Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP
2
00:00:16,084 --> 00:00:17,884
Woman:
Hold for your number.
3
00:00:17,885 --> 00:00:20,088
Operator 129.
What city, please?
4
00:00:24,492 --> 00:00:27,327
Sharon: Please hold
for the number.
5
00:00:27,328 --> 00:00:29,630
Operator 134.
What city, please?
6
00:00:31,165 --> 00:00:33,067
Is that a business or residence?
7
00:00:40,441 --> 00:00:42,376
Please hold for the number.
8
00:00:50,484 --> 00:00:53,687
Captioning made possible by
new line home video
9
00:01:16,944 --> 00:01:18,412
it's a business?
10
00:01:41,635 --> 00:01:44,572
Operator 274.
What city, please?
11
00:01:52,012 --> 00:01:53,747
Please hold for the number.
12
00:02:08,429 --> 00:02:11,699
Operator 271.
What city, please?
13
00:02:13,267 --> 00:02:15,469
Is that a business
or a residence?
14
00:02:37,591 --> 00:02:39,493
Is that a business or residence?
15
00:03:04,051 --> 00:03:05,653
Please hold for the number.
16
00:03:07,154 --> 00:03:09,523
Operator 134.
What city, please?
17
00:03:12,460 --> 00:03:14,662
Is that a business or residence?
18
00:03:18,466 --> 00:03:20,268
Please hold for the number.
19
00:03:22,102 --> 00:03:24,505
Operator 134.
What city, please?
20
00:03:28,075 --> 00:03:29,677
How do you spell that?
21
00:03:33,381 --> 00:03:34,982
Please hold for the number.
22
00:03:36,116 --> 00:03:38,519
Operator 134.
What city, please?
23
00:03:41,221 --> 00:03:43,391
Is that a business or residence?
24
00:03:47,395 --> 00:03:48,996
Please hold for the number.
25
00:03:50,130 --> 00:03:52,400
Operator 134.
What city, please?
26
00:03:53,801 --> 00:03:55,969
Is that a business or residence?
27
00:04:03,243 --> 00:04:05,011
Please hold for the number.
28
00:04:05,012 --> 00:04:07,980
What about them?
29
00:04:07,981 --> 00:04:11,518
No. He's wearing a rug,
and she has a nose job.
30
00:04:11,519 --> 00:04:13,286
Not a bad nose job.
31
00:04:13,287 --> 00:04:14,922
They're all bad.
32
00:04:16,490 --> 00:04:19,058
Let's go to
the continental club.
33
00:04:19,059 --> 00:04:20,493
Really?
34
00:04:20,494 --> 00:04:22,862
Come on, vic. You don't want
to go back to the airport.
35
00:04:22,863 --> 00:04:24,297
I like the airport.
36
00:04:24,298 --> 00:04:26,933
I like the bars
at the airport hotels.
37
00:04:26,934 --> 00:04:29,636
I like tourists.
38
00:04:29,637 --> 00:04:31,971
I don't want that tonight.
39
00:04:31,972 --> 00:04:32,972
What's the matter?
40
00:04:32,973 --> 00:04:34,642
You scared of getting dirty?
41
00:04:36,143 --> 00:04:37,243
Happy.
42
00:04:37,244 --> 00:04:39,211
Come on, vic.
43
00:04:39,212 --> 00:04:40,848
It's a place to start.
44
00:04:41,949 --> 00:04:44,585
Let's have some fun.
45
00:04:58,031 --> 00:04:59,732
♪ Ruler than my heart ♪
46
00:04:59,733 --> 00:05:01,734
I like them.
47
00:05:01,735 --> 00:05:04,303
♪ Driver of my soul ♪
48
00:05:04,304 --> 00:05:05,605
you would.
49
00:05:05,606 --> 00:05:09,275
♪ Where can you be? ♪
50
00:05:09,276 --> 00:05:13,212
♪ I wait patiently ♪
51
00:05:13,213 --> 00:05:16,616
♪ my heart cries out ♪
52
00:05:16,617 --> 00:05:19,652
♪ pain inside ♪
53
00:05:19,653 --> 00:05:20,953
I'm vic.
54
00:05:20,954 --> 00:05:21,954
I'm sharon.
55
00:05:21,955 --> 00:05:22,923
Hi.
56
00:05:22,924 --> 00:05:24,824
What brings you
to this side of town?
57
00:05:24,825 --> 00:05:28,561
We got tired
of shooting the dogs
58
00:05:28,562 --> 00:05:30,363
where the rich people live.
59
00:05:30,364 --> 00:05:33,434
What are you looking for now?
60
00:05:34,535 --> 00:05:35,968
Now we're looking for something
61
00:05:35,969 --> 00:05:37,438
a little less obvious.
62
00:05:39,540 --> 00:05:41,774
But fun, definitely fun.
63
00:05:41,775 --> 00:05:43,643
We're very social people.
64
00:05:43,644 --> 00:05:45,512
You might be asking
65
00:05:45,513 --> 00:05:47,014
for something you can't handle.
66
00:05:48,882 --> 00:05:49,982
I can handle it.
67
00:05:49,983 --> 00:05:52,251
Man: What if things
go out of control?
68
00:05:52,252 --> 00:05:56,055
Ha. What's control
got to do with it?
69
00:05:56,056 --> 00:06:00,793
I think he wants to find out
if you have any limits.
70
00:06:00,794 --> 00:06:05,398
Tell him I haven't
found them yet.
71
00:06:05,399 --> 00:06:08,267
Vic: Sharon hasn't
found her limits yet.
72
00:06:08,268 --> 00:06:09,936
Talk, talk, talk.
73
00:06:09,937 --> 00:06:13,005
Let's go somewhere.
74
00:06:13,006 --> 00:06:15,341
I have a store.
75
00:06:15,342 --> 00:06:17,010
Let's go to the store.
76
00:06:31,792 --> 00:06:33,060
Come here.
77
00:06:35,663 --> 00:06:37,565
Come here and have a seat.
78
00:06:42,803 --> 00:06:44,605
Come on.
I'll show you around.
79
00:06:45,473 --> 00:06:48,509
♪ Direct ♪
80
00:06:50,310 --> 00:06:51,811
ooh.
81
00:06:51,812 --> 00:06:52,812
What a man.
82
00:06:52,813 --> 00:06:56,183
♪ Directly
from my heart to you ♪
83
00:06:59,587 --> 00:07:04,090
♪ directly ♪
84
00:07:04,091 --> 00:07:09,562
♪ directly
from my heart to you ♪
85
00:07:09,563 --> 00:07:12,865
nice store you got
here, vic. Nice.
86
00:07:12,866 --> 00:07:17,670
♪ Well, you know
that I love you ♪
87
00:07:17,671 --> 00:07:24,111
♪ that's why I feel so blue ♪
88
00:07:26,747 --> 00:07:30,551
♪ well, I pray ♪
89
00:07:31,885 --> 00:07:38,626
♪ that our love will last
alway-ay-ay-ays ♪
90
00:07:40,594 --> 00:07:44,598
♪ you know, I pray ♪
91
00:07:45,666 --> 00:07:51,238
♪ that our love will last
always ♪
92
00:07:54,174 --> 00:07:59,178
♪ we could be so happy
together ♪
93
00:07:59,179 --> 00:08:01,981
♪ but you're so far ♪
94
00:08:01,982 --> 00:08:02,816
come on.
95
00:08:02,817 --> 00:08:05,217
Show me what you mean by fun.
96
00:08:05,218 --> 00:08:06,653
Mm-mmm.
97
00:08:06,654 --> 00:08:10,824
No, vic likes to watch.
98
00:08:15,963 --> 00:08:17,064
Watch this.
99
00:08:23,737 --> 00:08:26,139
♪ I need you, baby ♪
100
00:08:35,248 --> 00:08:36,584
oh.
101
00:08:37,384 --> 00:08:38,586
Ohh.
102
00:08:53,433 --> 00:08:55,235
Is that foreigner?
103
00:08:57,337 --> 00:08:58,971
Randy, right?
104
00:08:58,972 --> 00:09:01,041
Oh, you remembered my name.
105
00:09:03,376 --> 00:09:04,745
Hi, randy.
106
00:09:06,513 --> 00:09:07,915
Was it enough?
107
00:09:09,416 --> 00:09:10,984
That was...
108
00:09:13,654 --> 00:09:14,988
interesting.
109
00:09:21,795 --> 00:09:24,331
This is operator 134.
What city, please?
110
00:09:27,768 --> 00:09:29,937
Is that a business or residence?
111
00:09:34,441 --> 00:09:36,043
Hold for the number.
112
00:09:39,880 --> 00:09:42,816
This is operator 134.
What city?
113
00:09:44,217 --> 00:09:45,352
Can you spell that?
114
00:09:47,520 --> 00:09:49,222
Is that "d" as in dick?
115
00:09:53,493 --> 00:09:55,162
Please hold for the number.
116
00:10:05,505 --> 00:10:06,806
Hi, wayne.
117
00:10:06,807 --> 00:10:08,007
Quite strong last night,
118
00:10:08,008 --> 00:10:08,809
wasn't it?
119
00:10:08,810 --> 00:10:10,509
By a factor of 5.
120
00:10:10,510 --> 00:10:12,044
It was almost
like the first time.
121
00:10:12,045 --> 00:10:13,646
I mean, it was that clear.
122
00:10:13,647 --> 00:10:14,781
And the horn.
123
00:10:14,782 --> 00:10:17,016
The sound of the horn,
that was new.
124
00:10:17,017 --> 00:10:19,952
One note, a very clear tone.
125
00:10:19,953 --> 00:10:22,254
I found it on my piano.
126
00:10:22,255 --> 00:10:24,390
It's a b-flat.
127
00:10:24,391 --> 00:10:26,625
What do you think?
128
00:10:26,626 --> 00:10:28,494
I think it's going to happen,
129
00:10:28,495 --> 00:10:30,262
and soon.
130
00:10:30,263 --> 00:10:31,497
Have you been praying?
131
00:10:31,498 --> 00:10:33,532
Yeah, as much as I can.
132
00:10:33,533 --> 00:10:35,035
Shh.
133
00:10:42,876 --> 00:10:46,512
Woman: What does
the boy say?
134
00:10:46,513 --> 00:10:47,715
Not yet.
135
00:11:15,408 --> 00:11:16,443
Ha ha.
136
00:11:19,179 --> 00:11:20,447
Ahh.
137
00:11:24,384 --> 00:11:25,384
Mmm.
138
00:11:25,385 --> 00:11:26,954
Tell me a story.
139
00:11:29,056 --> 00:11:32,458
No, no, no. I already
know that story.
140
00:11:32,459 --> 00:11:34,061
Tell me something new.
141
00:11:35,896 --> 00:11:38,798
I've done things for money.
142
00:11:38,799 --> 00:11:40,033
Like what?
143
00:11:41,568 --> 00:11:43,635
Things I wish I hadn't.
144
00:11:43,636 --> 00:11:44,872
Like what?
145
00:11:46,840 --> 00:11:49,275
I killed a man once.
146
00:11:49,276 --> 00:11:50,878
For how much?
147
00:11:52,345 --> 00:11:54,446
For $1,000.
148
00:11:54,447 --> 00:11:56,615
It's not very much money.
149
00:11:56,616 --> 00:11:58,218
It was a lot then.
150
00:12:01,154 --> 00:12:03,756
All I can say now
is I wish I hadn't.
151
00:12:03,757 --> 00:12:05,792
Why?
152
00:12:05,793 --> 00:12:08,694
'Cause it stays with me.
153
00:12:08,695 --> 00:12:11,263
I mean, I killed a man.
154
00:12:11,264 --> 00:12:13,499
I took his life.
155
00:12:13,500 --> 00:12:15,534
His only life.
That's bad.
156
00:12:15,535 --> 00:12:17,103
Did you know him?
157
00:12:17,104 --> 00:12:18,537
No.
158
00:12:18,538 --> 00:12:22,074
Well, why did the people
that paid you want him dead?
159
00:12:22,075 --> 00:12:25,444
There are some questions
you just don't ask.
160
00:12:25,445 --> 00:12:28,280
After that, they offered
me another job, though.
161
00:12:28,281 --> 00:12:31,683
Same kind of job, better money.
162
00:12:31,684 --> 00:12:33,685
Did you do it?
163
00:12:33,686 --> 00:12:34,888
No.
164
00:12:36,089 --> 00:12:39,458
But I think about
that killing a lot,
165
00:12:39,459 --> 00:12:41,160
and I, you know,
166
00:12:41,161 --> 00:12:45,798
if we weren't taught
that killing is bad,
167
00:12:45,799 --> 00:12:47,835
would I still feel this bad?
168
00:12:52,439 --> 00:12:54,907
I don't know.
169
00:12:54,908 --> 00:12:57,143
You don't know?
170
00:12:57,144 --> 00:12:58,144
Mm-mmm.
171
00:12:58,145 --> 00:12:59,146
Ha.
172
00:13:00,080 --> 00:13:02,081
Are you scared of me now?
173
00:13:02,082 --> 00:13:04,284
Did anyone pay you to kill me?
174
00:13:09,556 --> 00:13:12,091
That was not a good year.
175
00:13:12,092 --> 00:13:17,363
1975, that was my best year.
176
00:13:17,364 --> 00:13:20,666
I was 19.
177
00:13:20,667 --> 00:13:23,570
Hmm? What was
your best year?
178
00:13:27,440 --> 00:13:28,841
Mmm.
179
00:13:28,842 --> 00:13:31,044
I guess I'm still waiting.
180
00:13:32,345 --> 00:13:33,513
I don't know.
181
00:13:36,016 --> 00:13:38,919
I don't know.
Everything just seems so...
182
00:13:41,221 --> 00:13:42,422
empty.
183
00:13:44,124 --> 00:13:46,358
Time passes so quickly.
184
00:13:46,359 --> 00:13:49,261
Yeah? I think
it's kind of slow.
185
00:13:49,262 --> 00:13:51,763
No, I mean... I mean
like a day, you know?
186
00:13:51,764 --> 00:13:53,934
A day is always just over.
187
00:13:55,402 --> 00:13:56,768
Ohh!
188
00:13:56,769 --> 00:13:58,737
I don't know
what I'm trying to say.
189
00:13:58,738 --> 00:14:00,506
No, I think I understand.
190
00:14:00,507 --> 00:14:05,011
Oh, really? Ha. Why don't
you let me in on my secret?
191
00:14:05,012 --> 00:14:06,946
I think you're depressed,
192
00:14:06,947 --> 00:14:10,282
and I think you
should see a therapist.
193
00:14:10,283 --> 00:14:13,987
Oh, that's great.
That's fucking brilliant.
194
00:14:48,989 --> 00:14:51,490
You understand that
these are the last days.
195
00:14:51,491 --> 00:14:54,260
You can't go on like this.
God is coming back.
196
00:14:54,261 --> 00:14:56,295
His prophecies are
now being fulfilled.
197
00:14:56,296 --> 00:14:59,431
You have to accept Jesus
as your lord and savior.
198
00:14:59,432 --> 00:15:00,566
Otherwise?
199
00:15:00,567 --> 00:15:02,135
You won't be saved.
200
00:15:21,921 --> 00:15:23,755
We're not trying to scare you.
201
00:15:23,756 --> 00:15:26,058
No.
202
00:15:26,059 --> 00:15:27,393
Do you understand the difference
203
00:15:27,394 --> 00:15:29,662
between righteousness and faith?
204
00:15:31,064 --> 00:15:33,265
Why don't you tell me?
205
00:15:33,266 --> 00:15:36,536
It's only by the grace
of god you'll be saved.
206
00:15:37,804 --> 00:15:40,006
Well, what if I lead
a good life?
207
00:15:40,007 --> 00:15:43,009
Does it still matter
if I don't believe?
208
00:15:43,010 --> 00:15:45,677
Do you really lead a good life?
209
00:15:45,678 --> 00:15:47,713
No.
210
00:15:47,714 --> 00:15:49,881
You have to believe.
211
00:15:49,882 --> 00:15:51,717
If you don't...
212
00:15:51,718 --> 00:15:53,185
you go to hell.
213
00:15:53,186 --> 00:15:56,155
Well, that doesn't seem fair.
214
00:15:56,156 --> 00:15:59,425
I used to think that,
but then I met him.
215
00:15:59,426 --> 00:16:00,393
Sharon: Who?
216
00:16:00,394 --> 00:16:01,927
That's what we're
trying to tell you.
217
00:16:01,928 --> 00:16:03,829
"For god so loved the world,
218
00:16:03,830 --> 00:16:05,431
"he gave his only begotten son,
219
00:16:05,432 --> 00:16:07,599
"that whosoever
believeth in his name
220
00:16:07,600 --> 00:16:10,769
should not perish,
but have everlasting life."
221
00:16:10,770 --> 00:16:12,371
You can have what we have.
222
00:16:12,372 --> 00:16:15,242
A personal relationship
with the son of god.
223
00:16:17,210 --> 00:16:19,345
It's hard to believe
unless you believe,
224
00:16:19,346 --> 00:16:20,946
but when you believe it,
225
00:16:20,947 --> 00:16:22,514
then it's easy.
You just know.
226
00:16:22,515 --> 00:16:23,515
What?
227
00:16:23,516 --> 00:16:24,616
Him.
228
00:16:24,617 --> 00:16:25,784
How?
229
00:16:25,785 --> 00:16:28,454
Who knows?
It just is.
230
00:16:28,455 --> 00:16:31,390
Right. And I'm
supposed to buy this?
231
00:16:31,391 --> 00:16:32,392
No.
232
00:16:33,993 --> 00:16:35,328
It's a gift.
233
00:16:37,264 --> 00:16:38,830
We know what you're thinking.
234
00:16:38,831 --> 00:16:40,667
Doesn't make sense.
235
00:16:44,271 --> 00:16:45,804
No.
236
00:16:45,805 --> 00:16:47,674
I was like you.
237
00:16:49,176 --> 00:16:50,542
I doubt it.
238
00:16:50,543 --> 00:16:52,678
No, really.
239
00:16:52,679 --> 00:16:55,248
Like I said, I doubt it.
240
00:16:57,917 --> 00:17:00,819
I heard someone
talking about the boy.
241
00:17:00,820 --> 00:17:02,422
Who's the boy?
242
00:17:05,958 --> 00:17:08,727
Some people say
that he's a prophet
243
00:17:08,728 --> 00:17:10,129
in the old tradition.
244
00:17:10,130 --> 00:17:12,064
Some people say
there's others like him
245
00:17:12,065 --> 00:17:13,132
all around the country.
246
00:17:13,133 --> 00:17:14,966
All around the world.
247
00:17:14,967 --> 00:17:17,637
And what do you say?
248
00:17:20,073 --> 00:17:22,275
I say trust in god.
249
00:17:29,716 --> 00:17:31,050
Excuse me.
250
00:17:45,898 --> 00:17:48,335
Operator 134.
What city, please?
251
00:17:50,870 --> 00:17:52,839
City, please?
252
00:17:55,575 --> 00:17:57,244
Please hold for the number.
253
00:17:58,445 --> 00:18:00,680
Operator 134.
What city, please?
254
00:18:03,049 --> 00:18:04,884
Is that a business or residence?
255
00:18:08,054 --> 00:18:09,054
Hello.
256
00:18:09,055 --> 00:18:10,189
Sharon.
257
00:18:10,190 --> 00:18:11,257
Hi, vic.
258
00:18:11,258 --> 00:18:12,291
I dropped by a few of the hotels
259
00:18:12,292 --> 00:18:13,892
near the airport today.
260
00:18:13,893 --> 00:18:17,329
You'll never guess who I found.
261
00:18:17,330 --> 00:18:19,998
The most fascinating
couple, really.
262
00:18:19,999 --> 00:18:21,567
They're from philadelphia.
263
00:18:21,568 --> 00:18:24,203
Well, he's from pennsylvania,
264
00:18:24,204 --> 00:18:27,173
but she's from florida,
265
00:18:27,174 --> 00:18:28,940
and they're married.
266
00:18:28,941 --> 00:18:31,009
Isn't that romantic?
267
00:18:31,010 --> 00:18:32,644
What time?
268
00:18:32,645 --> 00:18:34,314
Pick you up at 9:00.
269
00:18:47,927 --> 00:18:49,796
Ha ha ha.
270
00:18:52,064 --> 00:18:54,065
Whoo.
271
00:18:54,066 --> 00:18:57,669
Here's to open-minded people...
272
00:18:57,670 --> 00:18:59,104
in I.a...
273
00:18:59,105 --> 00:19:00,707
my kind of town.
274
00:19:01,841 --> 00:19:05,711
Honey, don't you have
something better to do?
275
00:19:05,712 --> 00:19:07,146
I'm doing it.
276
00:19:26,233 --> 00:19:27,499
Whoosh.
277
00:19:27,500 --> 00:19:28,967
Oh, you.
278
00:19:28,968 --> 00:19:29,968
You again?
279
00:19:29,969 --> 00:19:31,704
Mm-hmm.
280
00:19:33,673 --> 00:19:34,707
Again.
281
00:19:38,278 --> 00:19:40,546
What is that?
282
00:19:40,547 --> 00:19:42,113
Vic: What are you
talking about?
283
00:19:42,114 --> 00:19:44,317
She has a tattoo on her back.
284
00:19:46,886 --> 00:19:48,354
Wow.
285
00:19:48,355 --> 00:19:50,656
Got it when I was a kid.
286
00:19:50,657 --> 00:19:53,124
This was before she met me.
287
00:19:53,125 --> 00:19:55,727
Just... just got drunk one night.
288
00:19:55,728 --> 00:19:57,596
One night?
289
00:19:57,597 --> 00:20:00,266
You had it done in one night?
290
00:20:00,267 --> 00:20:03,535
Well, you know how kids are.
291
00:20:03,536 --> 00:20:05,705
I almost got a tattoo once.
292
00:20:09,876 --> 00:20:10,877
She was drunk.
293
00:20:28,361 --> 00:20:30,763
Angie, you got that
in one night?
294
00:20:32,299 --> 00:20:35,635
Sharon, she doesn't
want to talk about it.
295
00:20:37,637 --> 00:20:40,038
There's nothing to talk about.
296
00:20:40,039 --> 00:20:42,775
Why did you get it?
297
00:20:48,448 --> 00:20:51,751
Sharon, can we
talk about it later?
298
00:20:53,453 --> 00:20:56,455
Sharon: I mean,
it must have been painful.
299
00:20:56,456 --> 00:20:57,489
I don't remember,
300
00:20:57,490 --> 00:20:59,391
and I don't know why I got it.
301
00:20:59,392 --> 00:21:03,763
It's ok, angie.
I'm here. I'm with you.
302
00:21:04,964 --> 00:21:06,765
Why would you get a tattoo
303
00:21:06,766 --> 00:21:08,868
that you didn't really want?
304
00:21:10,169 --> 00:21:11,236
I'm sorry.
305
00:21:11,237 --> 00:21:12,538
I don't mean
to make you unhappy,
306
00:21:12,539 --> 00:21:15,941
but I really need to know.
307
00:21:15,942 --> 00:21:17,410
Why?
308
00:21:20,347 --> 00:21:22,481
I don't know.
309
00:21:22,482 --> 00:21:24,816
I don't know,
but it's important.
310
00:21:24,817 --> 00:21:25,652
What is it?
311
00:21:25,653 --> 00:21:27,786
Don't you know what's going on?
312
00:21:27,787 --> 00:21:28,788
What?
313
00:21:35,161 --> 00:21:37,463
The dream.
314
00:21:37,464 --> 00:21:38,665
The pearl.
315
00:21:39,899 --> 00:21:41,300
What dream?
316
00:21:45,104 --> 00:21:46,339
Tell them.
317
00:21:48,908 --> 00:21:51,276
Think about it.
That would be a miracle.
318
00:21:51,277 --> 00:21:52,678
Hi.
319
00:21:52,679 --> 00:21:54,747
It's a beautiful day, isn't it?
320
00:21:56,182 --> 00:21:58,216
How are you?
321
00:21:58,217 --> 00:22:00,552
We're fine.
And you?
322
00:22:00,553 --> 00:22:05,091
I'm fine, now that I dream
about the pearl.
323
00:22:07,427 --> 00:22:09,428
What dream would that be?
324
00:22:09,429 --> 00:22:12,998
The pearl.
I dream about the pearl.
325
00:22:12,999 --> 00:22:14,800
Woman:
Tell us about it.
326
00:22:14,801 --> 00:22:16,935
Older man:
What's it look like?
327
00:22:16,936 --> 00:22:19,471
Well, you know.
The pearl. It's...
328
00:22:19,472 --> 00:22:22,541
it's a big pearl by a river.
329
00:22:22,542 --> 00:22:24,876
No, it's not.
330
00:22:24,877 --> 00:22:26,344
You haven't seen it.
331
00:22:26,345 --> 00:22:28,246
Sharon: Yes, I have.
332
00:22:28,247 --> 00:22:30,216
You can't fake it.
333
00:22:32,752 --> 00:22:34,686
Well, it's a message from god.
334
00:22:34,687 --> 00:22:38,757
If you really want it,
all you have to do is pray.
335
00:22:38,758 --> 00:22:39,592
Pray?
336
00:22:39,593 --> 00:22:40,892
Younger man:
He's coming back.
337
00:22:40,893 --> 00:22:41,794
Slow down.
338
00:22:41,795 --> 00:22:43,695
If everybody's
getting this dream,
339
00:22:43,696 --> 00:22:45,697
how come it isn't on the news?
340
00:22:45,698 --> 00:22:47,599
Those who need to know know.
341
00:22:47,600 --> 00:22:49,768
And those that don't believe
won't get the dream.
342
00:22:49,769 --> 00:22:51,803
There are 5 billion people
on the planet.
343
00:22:51,804 --> 00:22:54,305
There's I don't know
how many religions.
344
00:22:54,306 --> 00:22:55,541
Why does the god
345
00:22:55,542 --> 00:22:56,842
of some little country
on the mediterranean
346
00:22:56,843 --> 00:22:59,310
have to be the god for everyone?
347
00:22:59,311 --> 00:23:01,413
Isn't that a little arrogant?
348
00:23:01,414 --> 00:23:02,748
I mean, really.
349
00:23:02,749 --> 00:23:06,317
The buddhists get along ok
without Jesus christ.
350
00:23:06,318 --> 00:23:08,053
The hindus get along ok
351
00:23:08,054 --> 00:23:09,655
without Jesus christ.
352
00:23:09,656 --> 00:23:12,190
The muslims seem
to be getting along ok
353
00:23:12,191 --> 00:23:13,725
without Jesus christ.
354
00:23:13,726 --> 00:23:15,695
But none of them are saved.
355
00:23:31,343 --> 00:23:34,947
Sharon, this is
my friend andrea.
356
00:23:36,248 --> 00:23:38,485
Andrea's from nebraska.
357
00:23:42,622 --> 00:23:44,023
Come and join.
358
00:24:46,218 --> 00:24:47,218
Get up.
359
00:24:47,219 --> 00:24:48,419
What?
360
00:24:48,420 --> 00:24:49,655
Get up or get out.
361
00:24:49,656 --> 00:24:51,757
Ohh. What'd I do?
362
00:24:51,758 --> 00:24:54,060
I have to make the bed.
363
00:24:55,728 --> 00:24:57,829
Look, it's 3:00
in the morning.
364
00:24:57,830 --> 00:25:00,231
Get out of bed
or get out of the house.
365
00:25:00,232 --> 00:25:01,232
Why?
366
00:25:01,233 --> 00:25:02,902
This bed is unclean.
367
00:25:05,437 --> 00:25:07,873
No, no.
368
00:25:07,874 --> 00:25:09,608
Unclean?
369
00:25:09,609 --> 00:25:11,176
You changed the sheets
yesterday.
370
00:25:11,177 --> 00:25:12,178
Shut up!
371
00:25:20,486 --> 00:25:22,721
I'm starting over, randy.
372
00:25:22,722 --> 00:25:24,990
I've had enough.
373
00:25:24,991 --> 00:25:26,658
Enough what?
374
00:25:26,659 --> 00:25:29,494
I need a new direction
in my life.
375
00:25:29,495 --> 00:25:31,997
There is a god.
I know it.
376
00:25:31,998 --> 00:25:35,201
There is a god,
and I'm going to meet him.
377
00:25:36,468 --> 00:25:38,069
When did you get religion?
378
00:25:38,070 --> 00:25:40,071
I am trying, randy.
379
00:25:40,072 --> 00:25:42,507
I want my salvation.
380
00:25:42,508 --> 00:25:44,743
Sharon, you're fine
the way you are.
381
00:25:44,744 --> 00:25:48,313
You just want to
live in sin, don't you?
382
00:25:48,314 --> 00:25:50,315
Yeah... ha ha... that's right.
383
00:25:50,316 --> 00:25:52,317
I just want to live in sin.
384
00:25:52,318 --> 00:25:55,020
Fine. Be a slave
to the devil.
385
00:25:55,021 --> 00:25:58,624
Devil? You remember
where we met?
386
00:25:58,625 --> 00:26:01,059
Don't start asking
me now to apologize
387
00:26:01,060 --> 00:26:03,995
for who I am or
what I believe in.
388
00:26:03,996 --> 00:26:07,532
Oh, and what do you believe in?
389
00:26:07,533 --> 00:26:09,668
There is no god.
390
00:26:09,669 --> 00:26:11,270
There's only chaos.
391
00:26:15,174 --> 00:26:17,308
Why do we have
such guilty consciences?
392
00:26:17,309 --> 00:26:18,509
Answer that.
393
00:26:18,510 --> 00:26:20,511
You're the one
with a guilty conscience.
394
00:26:20,512 --> 00:26:22,113
I sleep really well.
395
00:26:22,114 --> 00:26:23,850
At least I used to.
396
00:26:25,918 --> 00:26:28,086
Ow. Jesus christ,
that's hot.
397
00:26:28,087 --> 00:26:30,956
Don't take the lord's name
in vain, randy.
398
00:26:30,957 --> 00:26:32,958
That's one of the commandments,
399
00:26:32,959 --> 00:26:36,662
and it comes before
theft and adultery.
400
00:26:36,663 --> 00:26:38,664
It even comes before murder.
401
00:26:38,665 --> 00:26:40,065
That's how important it is
402
00:26:40,066 --> 00:26:42,033
not to take
the lord's name in vain.
403
00:26:42,034 --> 00:26:46,337
Yeah? Since when
have you known the lord?
404
00:26:46,338 --> 00:26:48,740
I am trying to.
405
00:26:48,741 --> 00:26:50,842
But what does a shower
at 3:00 in the morning
406
00:26:50,843 --> 00:26:53,278
have to do with
eternal salvation?
407
00:26:53,279 --> 00:26:55,681
I want to be clean.
408
00:26:55,682 --> 00:26:57,049
Am I clean?
409
00:27:09,361 --> 00:27:10,361
Yeah, you're clean.
410
00:27:10,362 --> 00:27:12,330
When we do something wrong...
411
00:27:12,331 --> 00:27:13,732
we feel bad,
412
00:27:13,733 --> 00:27:16,167
and that's because there's
a little bit of god...
413
00:27:16,168 --> 00:27:18,603
inside of all of us
telling it's time to...
414
00:27:18,604 --> 00:27:20,706
change our ways
before it's too late.
415
00:27:20,707 --> 00:27:22,273
Isn't that right?
416
00:27:22,274 --> 00:27:23,175
No, that's not right.
417
00:27:23,176 --> 00:27:25,711
It's just conditioned
by society.
418
00:27:25,712 --> 00:27:27,112
All we are is animals
419
00:27:27,113 --> 00:27:30,248
whose brains have become
too big and too complicated
420
00:27:30,249 --> 00:27:33,384
for the purposes of
satisfying our animal needs,
421
00:27:33,385 --> 00:27:35,788
which are food and sex.
422
00:27:37,023 --> 00:27:39,624
There's a spiritual need
just as real as hunger,
423
00:27:39,625 --> 00:27:42,261
just as real
as the need for love.
424
00:27:50,102 --> 00:27:51,703
Sharon, don't you understand
425
00:27:51,704 --> 00:27:53,872
what's going on?
426
00:27:53,873 --> 00:27:56,041
The world's a disaster,
427
00:27:56,042 --> 00:27:58,244
we have no power
to make it better.
428
00:28:01,213 --> 00:28:02,981
You hate your job,
429
00:28:02,982 --> 00:28:04,817
you hate your life...
430
00:28:06,418 --> 00:28:09,287
but you want to feel special.
431
00:28:09,288 --> 00:28:11,790
And instead of
letting me do that,
432
00:28:11,791 --> 00:28:13,024
you're rushing off to something
433
00:28:13,025 --> 00:28:14,993
that's not even there.
434
00:28:14,994 --> 00:28:17,797
Man outside: Mary, you need
to get the hell outta here!
435
00:28:19,331 --> 00:28:21,467
There's no... pearl.
436
00:28:22,634 --> 00:28:25,103
There's only us.
437
00:28:25,104 --> 00:28:27,305
I feel sorry for you, randy.
438
00:28:27,306 --> 00:28:28,740
I really do.
439
00:28:28,741 --> 00:28:31,476
But you have to leave.
440
00:28:31,477 --> 00:28:33,112
I don't want to leave.
441
00:28:39,185 --> 00:28:41,487
I want to stay here with you.
442
00:28:42,789 --> 00:28:44,256
You know me.
443
00:28:45,925 --> 00:28:46,925
We know each other.
444
00:28:46,926 --> 00:28:48,927
We know each other's secrets.
445
00:28:48,928 --> 00:28:50,796
That's something.
446
00:28:50,797 --> 00:28:53,899
I think we can love each other,
447
00:28:53,900 --> 00:28:56,567
and I think you feel that, too.
448
00:28:56,568 --> 00:29:00,438
There has to be something more.
449
00:29:00,439 --> 00:29:01,440
Why?
450
00:29:04,143 --> 00:29:07,178
I'm tired of the pain
in my life.
451
00:29:07,179 --> 00:29:11,716
I'm tired of feeling
empty all the time.
452
00:29:11,717 --> 00:29:13,684
Let me help you.
453
00:29:13,685 --> 00:29:17,956
We can't we let god
help both of us?
454
00:29:17,957 --> 00:29:20,159
Because there is no god.
455
00:30:11,210 --> 00:30:12,845
God, please.
456
00:30:16,482 --> 00:30:19,251
Please, please help me.
457
00:30:24,456 --> 00:30:26,225
God, I'm lost.
458
00:30:46,913 --> 00:30:49,515
Chicks don't usually
stop for me.
459
00:30:57,056 --> 00:30:59,524
I think they think
I'm dangerous.
460
00:30:59,525 --> 00:31:01,127
They're probably right.
461
00:31:06,933 --> 00:31:10,068
I'm not as dangerous
as some guys are, you know.
462
00:31:10,069 --> 00:31:11,937
But I would never
give me a lift,
463
00:31:11,938 --> 00:31:14,372
that's for sure. No way.
464
00:31:14,373 --> 00:31:15,473
If I was a chick,
465
00:31:15,474 --> 00:31:18,376
no double-fucking way
would I give me a lift.
466
00:31:18,377 --> 00:31:22,047
I've looked in the mirror.
I've seen myself. I mean...
467
00:31:22,048 --> 00:31:23,681
with my thumb out,
468
00:31:23,682 --> 00:31:25,883
and I was a chick and I saw me,
469
00:31:25,884 --> 00:31:27,086
no, sir.
470
00:31:28,487 --> 00:31:31,356
Now, on the other hand,
if I was, uh,
471
00:31:31,357 --> 00:31:33,959
if I was one who was
hitching, I was a chick,
472
00:31:33,960 --> 00:31:35,226
I'd stop for me in a second.
473
00:31:35,227 --> 00:31:40,431
In fact I'd...
I'd... i'd fuck me, too.
474
00:31:40,432 --> 00:31:41,967
In fact,
475
00:31:41,968 --> 00:31:45,370
if I was hitching
and I was a chick
476
00:31:45,371 --> 00:31:47,338
and I got stopped by a chick,
477
00:31:47,339 --> 00:31:48,706
I'd fuck me that way, too.
478
00:31:48,707 --> 00:31:50,241
Yeah. In fact,
I wouldn't mind
479
00:31:50,242 --> 00:31:53,111
getting into a bi-girl
scene with myself.
480
00:31:53,112 --> 00:31:55,713
Actually, you're the first chick
481
00:31:55,714 --> 00:31:57,515
that's ever given me a lift.
482
00:31:57,516 --> 00:31:59,017
I don't think
other chicks pick me up
483
00:31:59,018 --> 00:32:00,251
'cause they can tell
I carry a gun
484
00:32:00,252 --> 00:32:03,021
and I've been to prison
in vermont.
485
00:32:03,022 --> 00:32:04,389
I... I don't think that's
486
00:32:04,390 --> 00:32:07,025
where they can tell
I've been to prison,
487
00:32:07,026 --> 00:32:08,626
but that's where
I'm from... vermont.
488
00:32:08,627 --> 00:32:10,329
You ever been to vermont?
489
00:32:12,264 --> 00:32:14,466
I'm from the lemonfaire valley.
490
00:32:17,036 --> 00:32:19,270
Actually, there's
no lemons in vermont.
491
00:32:19,271 --> 00:32:20,738
Actually comes from the french...
492
00:32:20,739 --> 00:32:22,407
Les monts verts...
493
00:32:22,408 --> 00:32:25,076
which means
the green mountains...
494
00:32:25,077 --> 00:32:27,145
which is what vermont
means... green mountains.
495
00:32:27,146 --> 00:32:29,880
Ver... green, mont... mountains.
496
00:32:29,881 --> 00:32:33,751
Vermont... green mountains.
497
00:32:33,752 --> 00:32:36,021
Anyway...
498
00:32:36,022 --> 00:32:38,090
my father's a farmer.
499
00:32:39,891 --> 00:32:42,960
I left home.
500
00:32:42,961 --> 00:32:45,530
What's your name?
I'm tommy.
501
00:32:45,531 --> 00:32:48,066
Sharon.
502
00:32:48,067 --> 00:32:50,401
Oh, yeah?
With who?
503
00:32:50,402 --> 00:32:52,703
What?
504
00:32:52,704 --> 00:32:54,405
Who you sharin' it with?
505
00:32:54,406 --> 00:32:57,109
You gonna share it with me?
506
00:33:23,535 --> 00:33:25,603
Sharon...
507
00:33:25,604 --> 00:33:28,306
you know that
the state bird of vermont
508
00:33:28,307 --> 00:33:30,142
is the hermit thrush?
509
00:33:32,811 --> 00:33:35,780
Bet you didn't know that.
510
00:33:35,781 --> 00:33:39,250
State flower is the red clover.
511
00:33:39,251 --> 00:33:41,619
Highest point is mount
mansfield, I believe,
512
00:33:41,620 --> 00:33:47,092
which is 4,393... something.
I don't know.
513
00:33:47,093 --> 00:33:48,426
Hey, you got a quarter?
514
00:33:48,427 --> 00:33:50,128
Get some magic fingers
going in here.
515
00:33:50,129 --> 00:33:51,563
How'd that be?
516
00:33:53,365 --> 00:33:56,268
It's time for you to go, tommy.
517
00:33:58,304 --> 00:33:59,670
Huh?
518
00:33:59,671 --> 00:34:01,038
You have to go now.
519
00:34:01,039 --> 00:34:03,041
And you have to
leave me your gun.
520
00:34:09,448 --> 00:34:10,649
Arrrr!
521
00:34:14,586 --> 00:34:18,056
[I'll be your mirror
plays in background]
522
00:34:52,491 --> 00:34:54,092
Unh!
523
00:36:53,879 --> 00:36:55,313
Can I get dressed?
524
00:36:55,314 --> 00:36:57,748
Where were you?
525
00:36:57,749 --> 00:36:59,049
Turn around.
526
00:36:59,050 --> 00:37:01,619
Really?
527
00:37:01,620 --> 00:37:03,221
Come on.
528
00:37:04,756 --> 00:37:06,257
Where have you been?
529
00:37:06,258 --> 00:37:08,293
I went away for a few days.
530
00:37:08,294 --> 00:37:10,027
Who'd you go with?
531
00:37:10,028 --> 00:37:11,363
No one.
532
00:37:12,298 --> 00:37:14,532
Meet anyone?
533
00:37:14,533 --> 00:37:15,900
Yes.
534
00:37:15,901 --> 00:37:17,868
Yes, I did.
535
00:37:17,869 --> 00:37:19,505
I did meet someone.
536
00:37:25,644 --> 00:37:26,912
You're ok?
537
00:37:28,980 --> 00:37:30,315
I'm fine, vic.
538
00:37:30,316 --> 00:37:33,050
I'm really, really fine.
539
00:37:33,051 --> 00:37:34,051
Uh-uh.
540
00:37:34,052 --> 00:37:35,586
No, you're not.
541
00:37:35,587 --> 00:37:37,187
Something's going on.
542
00:37:37,188 --> 00:37:38,389
You've changed.
543
00:37:38,390 --> 00:37:42,727
You've got this look right now.
544
00:37:42,728 --> 00:37:44,261
What look?
545
00:37:44,262 --> 00:37:45,931
The goofy smile.
546
00:37:47,933 --> 00:37:49,066
If I tell you,
547
00:37:49,067 --> 00:37:50,267
you're not going to believe me,
548
00:37:50,268 --> 00:37:52,570
but I have to tell you,
549
00:37:52,571 --> 00:37:54,639
so it really doesn't matter
550
00:37:54,640 --> 00:37:55,940
if you don't believe me.
551
00:37:55,941 --> 00:37:57,608
It doesn't matter to me.
552
00:37:57,609 --> 00:38:00,177
I mean, it matters to me,
553
00:38:00,178 --> 00:38:01,278
but you're the one
554
00:38:01,279 --> 00:38:02,980
who really needs
to hear this now.
555
00:38:02,981 --> 00:38:05,149
You met a guy.
556
00:38:05,150 --> 00:38:08,085
Well, "guy" is not
exactly the word
557
00:38:08,086 --> 00:38:10,020
I'd use for him.
558
00:38:10,021 --> 00:38:11,822
You fox.
559
00:38:11,823 --> 00:38:13,692
You fell in love.
560
00:38:15,293 --> 00:38:17,729
Yes.
561
00:38:21,232 --> 00:38:23,401
Wait till he
finds out about you.
562
00:38:23,402 --> 00:38:26,504
Oh, he knows all about me.
563
00:38:26,505 --> 00:38:29,173
Is he as bad a boy as I am?
564
00:38:29,174 --> 00:38:32,142
I think you should meet him.
565
00:38:32,143 --> 00:38:34,479
You told him about me?
566
00:38:34,480 --> 00:38:35,980
I told you...
567
00:38:35,981 --> 00:38:37,314
He knows everything.
568
00:38:37,315 --> 00:38:38,549
He's rich, right?
569
00:38:38,550 --> 00:38:39,750
He's some rich guy,
570
00:38:39,751 --> 00:38:42,488
and you fell for
some line of his.
571
00:38:44,656 --> 00:38:46,457
You could love him, too.
572
00:38:46,458 --> 00:38:49,259
Oh, ho ho ho ho...
573
00:38:49,260 --> 00:38:51,996
you fell for some
rich homosexual.
574
00:38:51,997 --> 00:38:54,500
Ha ha ha ha...
575
00:38:56,435 --> 00:38:59,871
ha ha ha ha...
576
00:39:02,674 --> 00:39:05,410
he's the lord Jesus christ, vic.
577
00:39:05,411 --> 00:39:07,712
He's the son of god.
578
00:39:07,713 --> 00:39:09,079
Sharon...
579
00:39:09,080 --> 00:39:12,282
you quit your job?
580
00:39:12,283 --> 00:39:15,152
Why would I do that?
581
00:39:15,153 --> 00:39:17,021
To go to the airport,
582
00:39:17,022 --> 00:39:18,423
sell flowers,
583
00:39:18,424 --> 00:39:22,560
do whatever the cult
wants you to do.
584
00:39:22,561 --> 00:39:24,829
You can't understand,
585
00:39:24,830 --> 00:39:27,698
but I... I know what that's like.
586
00:39:27,699 --> 00:39:29,700
Until it happens to you
587
00:39:29,701 --> 00:39:32,703
and until you accept
god into your heart,
588
00:39:32,704 --> 00:39:33,971
it's like a fairy tale.
589
00:39:33,972 --> 00:39:35,840
It's like some joke
that you just don't get.
590
00:39:35,841 --> 00:39:38,175
I think you need
to be deprogrammed.
591
00:39:38,176 --> 00:39:40,911
There is no cult, vic.
592
00:39:40,912 --> 00:39:42,713
There's only god
593
00:39:42,714 --> 00:39:44,783
and his message of love.
594
00:39:46,918 --> 00:39:48,252
Love?
595
00:39:48,253 --> 00:39:49,854
Love.
596
00:39:49,855 --> 00:39:51,956
Look, you'll
give this up someday.
597
00:39:51,957 --> 00:39:54,358
I know you.
You'll give this up.
598
00:39:54,359 --> 00:39:55,926
This is forever.
599
00:39:55,927 --> 00:39:57,928
Everybody says that.
600
00:39:57,929 --> 00:39:59,830
This is different.
601
00:39:59,831 --> 00:40:01,833
Everybody says that, too.
602
00:40:04,335 --> 00:40:08,106
Sharon, call me
when this is over.
603
00:40:25,423 --> 00:40:27,424
Hold for the number.
604
00:40:27,425 --> 00:40:29,694
Hi. Who's this?
605
00:40:29,695 --> 00:40:32,062
Hi, susanna.
This is sharon.
606
00:40:32,063 --> 00:40:33,565
Have you met Jesus?
607
00:40:35,366 --> 00:40:36,767
Oh, I'm sure you're in a hurry,
608
00:40:36,768 --> 00:40:38,503
but don't you think
you could take time out
609
00:40:38,504 --> 00:40:42,507
to get to know
your lord and savior?
610
00:40:42,508 --> 00:40:45,042
Well, ok, you have
a nice day, too.
611
00:40:45,043 --> 00:40:47,846
Oh, what was
the number you wanted?
612
00:40:50,482 --> 00:40:51,983
Here you go.
613
00:40:52,884 --> 00:40:55,385
Hi, this is sharon.
Who's this?
614
00:40:55,386 --> 00:40:56,386
Hi, maria.
615
00:40:56,387 --> 00:40:58,255
Have you met god?
616
00:40:58,256 --> 00:41:00,157
You have.
617
00:41:00,158 --> 00:41:02,527
Isn't he wonderful?
618
00:41:02,528 --> 00:41:04,795
You're supposed to spend
619
00:41:04,796 --> 00:41:07,397
a maximum of 15 seconds
on each call.
620
00:41:07,398 --> 00:41:09,466
Do you know what
your average has been?
621
00:41:09,467 --> 00:41:10,467
No.
622
00:41:10,468 --> 00:41:12,570
Take a guess.
623
00:41:12,571 --> 00:41:14,505
20 seconds
624
00:41:14,506 --> 00:41:15,673
2 minutes.
625
00:41:15,674 --> 00:41:16,707
You were clocked on one call
626
00:41:16,708 --> 00:41:18,543
at 7 minutes 15.
627
00:41:18,544 --> 00:41:21,078
I am just trying to do my job.
628
00:41:21,079 --> 00:41:22,680
It seems like
you're trying to do
629
00:41:22,681 --> 00:41:24,615
two jobs out there.
630
00:41:24,616 --> 00:41:25,950
We only have one job.
631
00:41:25,951 --> 00:41:27,084
That's right,
and you're not doing
632
00:41:27,085 --> 00:41:29,621
the one that you're
being paid for.
633
00:41:31,156 --> 00:41:32,790
Henry...
634
00:41:32,791 --> 00:41:35,292
god made me an
information operator
635
00:41:35,293 --> 00:41:37,094
for a reason.
636
00:41:37,095 --> 00:41:39,429
I'm in a position
to spread his word
637
00:41:39,430 --> 00:41:41,165
to hundreds of people every day.
638
00:41:41,166 --> 00:41:42,933
Personally.
639
00:41:42,934 --> 00:41:45,035
One-to-one.
640
00:41:45,036 --> 00:41:46,171
God?
641
00:41:49,908 --> 00:41:52,710
I know you can't believe this,
642
00:41:52,711 --> 00:41:55,713
but god is coming back
to judge the world,
643
00:41:55,714 --> 00:41:57,715
and it's important.
644
00:41:57,716 --> 00:41:58,949
I have to tell people.
645
00:41:58,950 --> 00:42:01,920
We have to prepare
for his return.
646
00:42:03,955 --> 00:42:06,925
When did you first
see the light?
647
00:42:08,727 --> 00:42:10,729
A few days ago.
648
00:42:14,933 --> 00:42:16,534
Mm-hmm.
649
00:42:17,936 --> 00:42:20,605
You don't believe me.
650
00:42:20,606 --> 00:42:23,273
Sometimes people have
heard about the pearl,
651
00:42:23,274 --> 00:42:25,275
and they try to pretend
like they've seen it,
652
00:42:25,276 --> 00:42:27,878
but you can always tell
when they're lying.
653
00:42:27,879 --> 00:42:31,348
You just can't fake it.
654
00:42:31,349 --> 00:42:32,684
You?
655
00:42:35,353 --> 00:42:37,888
When they first meet him,
656
00:42:37,889 --> 00:42:40,324
everyone thinks
that judgment day
657
00:42:40,325 --> 00:42:42,159
is just around the corner.
658
00:42:42,160 --> 00:42:44,228
I remember
that feeling very well.
659
00:42:44,229 --> 00:42:47,231
It's a powerful feeling.
660
00:42:47,232 --> 00:42:48,232
But that sense
661
00:42:48,233 --> 00:42:50,935
that it's going to
happen tomorrow passes
662
00:42:50,936 --> 00:42:54,872
when tomorrow comes
and he doesn't,
663
00:42:54,873 --> 00:42:58,175
and then you understand
that those feelings,
664
00:42:58,176 --> 00:42:59,677
as powerful as they are,
665
00:42:59,678 --> 00:43:02,179
and the dreams,
as real as they are,
666
00:43:02,180 --> 00:43:05,783
are still just shadows
of the real thing,
667
00:43:05,784 --> 00:43:07,785
and no one can say
668
00:43:07,786 --> 00:43:11,789
how far away that
real thing really is.
669
00:43:11,790 --> 00:43:15,525
But the feeling is so strong.
670
00:43:15,526 --> 00:43:18,528
I don't know you,
but I know you.
671
00:43:18,529 --> 00:43:20,665
A lot of people
who have come to god
672
00:43:20,666 --> 00:43:21,699
have been broken,
673
00:43:21,700 --> 00:43:24,534
they've been messed up by life.
674
00:43:24,535 --> 00:43:26,203
The unbelievers
try to make it seem
675
00:43:26,204 --> 00:43:27,772
like there's something
wrong with us,
676
00:43:27,773 --> 00:43:29,606
that we're stupid.
677
00:43:29,607 --> 00:43:34,145
But only the humble
hear the voice of god.
678
00:43:35,681 --> 00:43:38,316
You're alone, aren't you?
679
00:43:45,556 --> 00:43:47,692
It's hard at the beginning.
680
00:43:47,693 --> 00:43:49,226
You give up your whole life
681
00:43:49,227 --> 00:43:53,363
just like you've come
to a new country.
682
00:43:53,364 --> 00:43:54,631
Your old friends
683
00:43:54,632 --> 00:43:58,336
cannot really be
your friends anymore.
684
00:44:08,446 --> 00:44:10,115
What do I do?
685
00:44:13,651 --> 00:44:15,253
Trust in god.
686
00:44:17,588 --> 00:44:20,658
And take it easy on the phones.
687
00:44:27,598 --> 00:44:29,200
Who's the boy?
688
00:44:35,807 --> 00:44:37,607
God is coming back,
689
00:44:37,608 --> 00:44:40,878
and there are wars
and rumors of wars,
690
00:44:40,879 --> 00:44:43,280
and a curse devours the earth
691
00:44:43,281 --> 00:44:47,218
and those who live in it
are held guilty.
692
00:44:49,888 --> 00:44:51,889
God is coming back.
693
00:44:51,890 --> 00:44:55,793
There are wars
and rumors of wars,
694
00:44:55,794 --> 00:44:58,228
and a curse devours the earth,
695
00:44:58,229 --> 00:45:02,834
and those who live in it
are held guilty.
696
00:45:04,335 --> 00:45:06,570
We have to wait.
697
00:45:06,571 --> 00:45:08,273
We have to wait.
698
00:45:09,741 --> 00:45:11,109
For how long?
699
00:45:13,678 --> 00:45:17,715
Probably a few years.
5 years, 6 years.
700
00:45:18,784 --> 00:45:20,650
Probably a few years.
701
00:45:20,651 --> 00:45:23,021
5 years, 6 years.
702
00:45:56,788 --> 00:45:58,289
Hi, randy.
703
00:45:59,557 --> 00:46:01,792
Oh, uh...
704
00:46:01,793 --> 00:46:04,561
sharon, right?
Sharon.
705
00:46:04,562 --> 00:46:06,063
How's that apartment coming?
706
00:46:06,064 --> 00:46:08,432
Is it still unclean?
707
00:46:08,433 --> 00:46:09,234
No.
708
00:46:09,235 --> 00:46:11,568
So you found your salvation.
709
00:46:11,569 --> 00:46:13,570
Congratulations.
710
00:46:13,571 --> 00:46:15,172
I found god.
711
00:46:15,173 --> 00:46:15,974
Oh, yeah?
712
00:46:15,975 --> 00:46:17,107
Is he gonna move in,
713
00:46:17,108 --> 00:46:18,708
or did he keep his own place,
714
00:46:18,709 --> 00:46:20,110
or you gonna do
that commuting thing?
715
00:46:20,111 --> 00:46:21,211
You got to watch that.
716
00:46:21,212 --> 00:46:23,580
It's very tough
on a relationship.
717
00:46:23,581 --> 00:46:25,316
Why are you here?
718
00:46:28,119 --> 00:46:32,289
I know you're as lost
as I was, randy,
719
00:46:32,290 --> 00:46:37,094
and I wanted to tell you
that you could know god.
720
00:46:37,095 --> 00:46:38,896
If you just
surrender your pride,
721
00:46:38,897 --> 00:46:40,965
you can know god.
722
00:46:40,966 --> 00:46:42,732
Sharon, it's just a drug.
723
00:46:42,733 --> 00:46:43,800
You're in pain.
724
00:46:43,801 --> 00:46:45,469
Instead of doing heroin,
725
00:46:45,470 --> 00:46:46,503
you're doing god,
726
00:46:46,504 --> 00:46:48,473
and I need sandpaper.
727
00:46:50,708 --> 00:46:54,011
Randy, god is real.
728
00:46:54,012 --> 00:46:57,882
God is not make-believe,
and you know that.
729
00:46:57,883 --> 00:46:59,483
You don't want to admit it
730
00:46:59,484 --> 00:47:00,951
because you're afraid.
731
00:47:00,952 --> 00:47:02,752
What am I afraid of?
732
00:47:02,753 --> 00:47:04,621
What we're all afraid of...
733
00:47:04,622 --> 00:47:07,191
God's judgment.
734
00:47:07,192 --> 00:47:08,193
No.
735
00:47:09,760 --> 00:47:11,096
I'm not.
736
00:47:13,031 --> 00:47:15,900
I don't want to lose you.
737
00:47:15,901 --> 00:47:19,769
You just want to save my soul.
738
00:47:19,770 --> 00:47:21,972
At least you know you have one.
739
00:47:21,973 --> 00:47:24,074
I don't want to tell
my secrets in church.
740
00:47:24,075 --> 00:47:25,309
I'll pray for both of us.
741
00:47:25,310 --> 00:47:29,280
You'd stay with me
even if I didn't pray?
742
00:47:55,974 --> 00:47:59,543
So far we're still in the realm
743
00:47:59,544 --> 00:48:02,279
of signs and wonders,
744
00:48:02,280 --> 00:48:05,049
but the rapture is coming.
745
00:48:05,050 --> 00:48:07,084
It says so in the bible.
746
00:48:07,085 --> 00:48:10,220
Our bodies will be
transformed into spirit,
747
00:48:10,221 --> 00:48:13,557
and then we'll be caught up
in the clouds to meet god.
748
00:48:13,558 --> 00:48:15,425
The end is coming soon.
749
00:48:15,426 --> 00:48:17,095
This year.
750
00:48:23,901 --> 00:48:26,503
Ever since I was a kid,
751
00:48:26,504 --> 00:48:27,504
I had this feeling
752
00:48:27,505 --> 00:48:30,507
that something was
going to happen to me.
753
00:48:30,508 --> 00:48:33,910
I always knew that
when it happened
754
00:48:33,911 --> 00:48:35,412
that I'd recognize it.
755
00:48:35,413 --> 00:48:38,315
I wouldn't mistake it
for something else.
756
00:48:38,316 --> 00:48:40,850
I wouldn't have
something happen to me
757
00:48:40,851 --> 00:48:43,087
and say this is it
758
00:48:43,088 --> 00:48:46,123
and later on say,
"nah, that wasn't it."
759
00:48:46,124 --> 00:48:48,993
It was a secret feeling,
760
00:48:48,994 --> 00:48:52,829
and I never told
anybody about it.
761
00:48:52,830 --> 00:48:54,264
What's the feeling now?
762
00:48:54,265 --> 00:48:56,134
Something's gonna happen.
763
00:49:03,474 --> 00:49:06,143
Where is heaven?
764
00:49:06,144 --> 00:49:08,512
It's in the sky.
765
00:49:08,513 --> 00:49:10,347
Why can't we see it?
766
00:49:10,348 --> 00:49:11,149
You will.
767
00:49:11,150 --> 00:49:14,884
But why can't we see it now?
768
00:49:14,885 --> 00:49:15,885
Mary?
769
00:49:15,886 --> 00:49:16,886
Mm-hmm.
770
00:49:16,887 --> 00:49:18,355
Do you love baby Jesus?
771
00:49:18,356 --> 00:49:19,290
Yes.
772
00:49:19,291 --> 00:49:22,960
Well, then you'll
see him real soon.
773
00:49:25,630 --> 00:49:27,764
What does the bible say?
774
00:49:27,765 --> 00:49:30,034
We who are alive, who are saved,
775
00:49:30,035 --> 00:49:32,869
will be taken
bodily into heaven.
776
00:49:32,870 --> 00:49:34,304
Oh, sharon, sharon!
777
00:49:34,305 --> 00:49:37,007
You just can't
accept god, can you?
778
00:49:37,008 --> 00:49:38,375
Nope.
779
00:49:38,376 --> 00:49:41,211
Well, maybe we should talk
about that for a minute.
780
00:49:41,212 --> 00:49:43,913
Ok. So do you mean that
if you're a christian
781
00:49:43,914 --> 00:49:45,715
and you were ironing your shirts
782
00:49:45,716 --> 00:49:47,351
and the rapture happens,
783
00:49:47,352 --> 00:49:48,485
you get taken up to heaven
784
00:49:48,486 --> 00:49:50,354
in the middle of
doing your laundry?
785
00:49:50,355 --> 00:49:51,721
Well, does god give you time
786
00:49:51,722 --> 00:49:54,191
to turn off the iron,
or do your shirts burn?
787
00:49:54,192 --> 00:49:56,093
I wear permanent press.
788
00:49:56,094 --> 00:49:57,527
Well, I mean, what's
supposed to happen?
789
00:49:57,528 --> 00:50:00,264
You're supposed to
float up into the sky?
790
00:50:00,265 --> 00:50:01,465
In the twinkling of an eye
791
00:50:01,466 --> 00:50:04,368
the body will be
transformed into spirit.
792
00:50:04,369 --> 00:50:06,336
And there is a warning.
793
00:50:06,337 --> 00:50:08,172
If you listen,
if you pray for it,
794
00:50:08,173 --> 00:50:10,340
there's going to be a warning.
795
00:50:10,341 --> 00:50:14,978
We'll hear the sound of
trumpets, god's angels.
796
00:50:14,979 --> 00:50:18,548
Iouis...
797
00:50:18,549 --> 00:50:19,684
louis...
798
00:50:21,686 --> 00:50:24,621
I'm trying to say this
799
00:50:24,622 --> 00:50:29,126
without causing you
a lot of pain.
800
00:50:29,127 --> 00:50:32,330
Any way you say it,
I'm fired, right?
801
00:50:36,401 --> 00:50:39,069
We have struggled together,
802
00:50:39,070 --> 00:50:42,240
but you have to admit,
it hasn't worked out.
803
00:50:44,242 --> 00:50:45,842
It's 'cause I'm not kissing ass
804
00:50:45,843 --> 00:50:48,445
around here, isn't it?
805
00:50:48,446 --> 00:50:50,147
Iouis,
806
00:50:50,148 --> 00:50:52,316
it's because you're
not doing your job.
807
00:50:52,317 --> 00:50:56,321
You're not doing
your job, bananahead.
808
00:51:00,991 --> 00:51:02,859
Iouis,
809
00:51:02,860 --> 00:51:05,295
we tried to get you help.
810
00:51:05,296 --> 00:51:07,797
I don't want your fucking help!
811
00:51:07,798 --> 00:51:09,233
We took you to a counselor.
812
00:51:09,234 --> 00:51:12,369
You took me to a homo!
813
00:51:12,370 --> 00:51:14,304
I took you to an aa meeting.
814
00:51:14,305 --> 00:51:16,207
They're a bunch of a-holes.
815
00:51:17,408 --> 00:51:20,077
A-holes the lot of them!
816
00:51:22,012 --> 00:51:24,281
And you're an a-hole.
817
00:51:24,282 --> 00:51:28,353
And I'm tired of kissing
your christian a-hole!
818
00:51:31,156 --> 00:51:33,391
What are you looking at?!
819
00:51:36,294 --> 00:51:38,128
Iouis, I'll pray for you.
820
00:51:38,129 --> 00:51:40,698
Oh, fuck you!!!
821
00:52:22,106 --> 00:52:23,540
Get down!
822
00:52:23,541 --> 00:52:25,543
Ok. Ok...
823
00:52:45,563 --> 00:52:47,063
louis...
824
00:52:47,064 --> 00:52:48,865
no speeches, preacher.
825
00:52:48,866 --> 00:52:50,700
I have a little girl.
826
00:52:50,701 --> 00:52:51,702
So what?
827
00:53:05,583 --> 00:53:06,717
Come in.
828
00:53:19,397 --> 00:53:21,231
You see, now's
one of those times
829
00:53:21,232 --> 00:53:23,132
when I wish I was a believer.
830
00:53:23,133 --> 00:53:24,534
Why?
831
00:53:24,535 --> 00:53:26,870
'Cause I would have
a rock to stand on.
832
00:53:26,871 --> 00:53:28,004
'Cause I could tell myself
833
00:53:28,005 --> 00:53:29,138
everything was for the better
834
00:53:29,139 --> 00:53:31,275
because god has a plan.
835
00:53:31,276 --> 00:53:33,410
But it is...
because he does.
836
00:53:33,411 --> 00:53:36,280
Oh, it is so hard
for me, sharon.
837
00:53:36,281 --> 00:53:38,415
I try to resist it
as much as possible.
838
00:53:38,416 --> 00:53:40,216
So you do feel something
839
00:53:40,217 --> 00:53:42,353
tugging at you, don't you?
840
00:53:43,821 --> 00:53:45,422
I tell myself
it's just conditioning,
841
00:53:45,423 --> 00:53:46,856
it's how I was raised.
842
00:53:46,857 --> 00:53:48,725
I tell myself if we didn't
tell our children about god,
843
00:53:48,726 --> 00:53:50,159
they wouldn't ask.
844
00:53:50,160 --> 00:53:52,429
It is a story we tell ourselves
845
00:53:52,430 --> 00:53:55,031
so everything makes sense.
846
00:53:55,032 --> 00:53:56,767
It's not.
847
00:53:58,168 --> 00:53:59,769
How do you know?
848
00:53:59,770 --> 00:54:00,705
The bible.
849
00:54:00,706 --> 00:54:02,606
Don't tell me
"the bible."
850
00:54:02,607 --> 00:54:05,842
It's a question of faith.
851
00:54:05,843 --> 00:54:08,578
So there's no proof?
852
00:54:08,579 --> 00:54:11,548
Paula, the universe you live in
853
00:54:11,549 --> 00:54:13,583
is a cold and empty place.
854
00:54:13,584 --> 00:54:15,118
The universe I live in
855
00:54:15,119 --> 00:54:16,654
is filled with god.
856
00:54:18,389 --> 00:54:21,525
Will we see daddy again?
857
00:54:21,526 --> 00:54:22,327
Yes.
858
00:54:22,328 --> 00:54:25,061
When we die?
859
00:54:25,062 --> 00:54:28,197
Or when god takes us to heaven.
860
00:54:28,198 --> 00:54:30,600
When the rapture comes,
861
00:54:30,601 --> 00:54:33,069
does that mean we die?
862
00:54:33,070 --> 00:54:34,539
Not exactly.
863
00:54:36,206 --> 00:54:37,874
So...
864
00:54:37,875 --> 00:54:42,278
you can go to heaven
without dying?
865
00:54:42,279 --> 00:54:44,080
Yeah.
866
00:54:44,081 --> 00:54:47,751
But... if you die,
867
00:54:47,752 --> 00:54:51,220
then you can still go to heaven?
868
00:54:51,221 --> 00:54:53,089
Yeah.
869
00:54:53,090 --> 00:54:56,493
So daddy is going to heaven.
870
00:54:56,494 --> 00:55:00,764
No. Daddy's
already in heaven.
871
00:55:00,765 --> 00:55:05,234
If we pray to daddy,
can he hear us?
872
00:55:05,235 --> 00:55:07,837
Well, we pray to god,
873
00:55:07,838 --> 00:55:10,840
and god tells daddy
what we're saying...
874
00:55:10,841 --> 00:55:14,077
that way he can hear everything.
875
00:55:14,078 --> 00:55:15,312
Ok?
876
00:55:48,713 --> 00:55:51,280
Boy: This is from
the book of revelations,
877
00:55:51,281 --> 00:55:53,750
chapter 12, verse 6.
878
00:55:53,751 --> 00:55:55,351
It says...
879
00:55:55,352 --> 00:55:57,954
"and the woman fled
into the desert
880
00:55:57,955 --> 00:56:02,692
where she had a place
prepared for her by god."
881
00:56:02,693 --> 00:56:04,694
Is anyone else getting visions
882
00:56:04,695 --> 00:56:08,698
that tells us we have to
go to the desert?
883
00:56:08,699 --> 00:56:11,401
You don't believe me.
884
00:56:11,402 --> 00:56:12,603
I do.
885
00:56:14,104 --> 00:56:15,972
What does it mean?
886
00:56:15,973 --> 00:56:18,475
You're the only one
who can hear these calls.
887
00:56:18,476 --> 00:56:20,644
It could be satan.
888
00:56:20,645 --> 00:56:24,714
I don't think so.
889
00:56:24,715 --> 00:56:27,985
Then god wants you
for a special purpose.
890
00:56:30,287 --> 00:56:31,922
Please come with me.
891
00:56:34,291 --> 00:56:36,661
We haven't been invited.
892
00:56:38,195 --> 00:56:39,797
But I'm scared.
893
00:56:41,766 --> 00:56:44,701
Don't ask god
to meet you halfway.
894
00:56:44,702 --> 00:56:47,538
What does that mean?
895
00:56:50,641 --> 00:56:53,477
Sharon, you can't just
leave like this.
896
00:56:53,478 --> 00:56:54,911
Yes, I can.
897
00:56:54,912 --> 00:56:56,446
God is calling me.
898
00:56:56,447 --> 00:56:59,148
No, no. No, sharon.
899
00:56:59,149 --> 00:57:01,217
What about mary?
900
00:57:01,218 --> 00:57:03,420
God is calling her, too.
901
00:57:04,889 --> 00:57:06,890
Why don't you sell the house?
902
00:57:06,891 --> 00:57:09,292
You can't just
walk away from it.
903
00:57:09,293 --> 00:57:10,460
Of course I can.
904
00:57:10,461 --> 00:57:12,529
There's a better house
waiting for me.
905
00:57:12,530 --> 00:57:16,966
God is building me
a mansion right now.
906
00:57:16,967 --> 00:57:18,635
What should I wear?
907
00:57:18,636 --> 00:57:19,769
God won't come,
908
00:57:19,770 --> 00:57:21,638
the bank will own your home,
909
00:57:21,639 --> 00:57:24,073
and what are you
going to do then?
910
00:57:24,074 --> 00:57:25,909
I'm going to heaven.
911
00:57:25,910 --> 00:57:28,177
Mary and I are going to heaven,
912
00:57:28,178 --> 00:57:30,547
and we'll be wearing
these dresses together
913
00:57:30,548 --> 00:57:33,349
when we finally see god.
914
00:57:33,350 --> 00:57:35,519
Randy always loved this dress.
915
00:57:35,520 --> 00:57:37,554
I'll wear it for him.
916
00:57:37,555 --> 00:57:39,523
I'm going to be seeing him soon.
917
00:57:39,524 --> 00:57:42,860
And he always loved
to see mary in this.
918
00:57:45,429 --> 00:57:49,298
Don't you get
white robes and wings?
919
00:57:49,299 --> 00:57:52,235
Angels don't have wings.
920
00:57:52,236 --> 00:57:53,870
I don't know about the robes.
921
00:57:53,871 --> 00:57:56,439
I don't know what they wear.
922
00:57:56,440 --> 00:57:58,341
I guess I'll find out.
923
00:57:58,342 --> 00:58:01,711
So then what's the sweater for?
924
00:58:01,712 --> 00:58:05,014
It gets cold
in the desert at night.
925
00:58:05,015 --> 00:58:06,015
Winter is coming.
926
00:58:06,016 --> 00:58:08,384
You're going to need
more than a sweater.
927
00:58:08,385 --> 00:58:10,554
He's taking us soon.
928
00:58:10,555 --> 00:58:12,388
Very soon.
929
00:58:12,389 --> 00:58:14,423
How do you know?
930
00:58:14,424 --> 00:58:16,425
He told me.
931
00:58:16,426 --> 00:58:17,561
Sharon...
932
00:58:17,562 --> 00:58:19,295
sharon, listen to me.
933
00:58:19,296 --> 00:58:20,429
I don't know if you can hear me,
934
00:58:20,430 --> 00:58:22,431
but listen to me.
You need food.
935
00:58:22,432 --> 00:58:23,901
Not that much.
936
00:58:25,169 --> 00:58:26,169
You need a tent.
937
00:58:26,170 --> 00:58:26,971
I don't want you guys
938
00:58:26,972 --> 00:58:28,572
sleeping out in the car, ok?
939
00:58:28,573 --> 00:58:31,340
Candles... matches...
940
00:58:31,341 --> 00:58:33,243
flashlight.
941
00:58:34,612 --> 00:58:36,780
Thank you, paula.
942
00:58:36,781 --> 00:58:38,582
You need something else.
943
00:58:38,583 --> 00:58:40,684
You can't go out
in the desert alone.
944
00:58:40,685 --> 00:58:42,185
There are a lot of creeps
out there, sharon,
945
00:58:42,186 --> 00:58:44,320
and a woman alone...
946
00:58:44,321 --> 00:58:46,522
I'm scared.
947
00:58:46,523 --> 00:58:48,992
God will take care of us.
948
00:58:48,993 --> 00:58:49,994
Maybe.
949
00:58:55,465 --> 00:58:56,465
Insurance.
950
00:58:56,466 --> 00:58:57,867
Oh, paula, no.
951
00:58:57,868 --> 00:59:00,570
You don't have to use it,
but you have to take it.
952
00:59:00,571 --> 00:59:02,505
And you can bring it back to me
953
00:59:02,506 --> 00:59:04,074
when you come home.
954
00:59:08,412 --> 00:59:10,114
I'm not coming home.
955
00:59:37,074 --> 00:59:38,608
Mom?
956
00:59:38,609 --> 00:59:39,743
Yes, mary?
957
00:59:39,744 --> 00:59:41,745
This doesn't look
like heaven, mom.
958
00:59:41,746 --> 00:59:44,213
This isn't heaven, honey.
959
00:59:44,214 --> 00:59:46,616
Then why stop here?
960
00:59:46,617 --> 00:59:49,352
Think of heaven as
a great big hotel
961
00:59:49,353 --> 00:59:51,087
or a big office building.
962
00:59:51,088 --> 00:59:52,022
Yeah?
963
00:59:52,023 --> 00:59:53,757
Well, this is the lobby.
964
00:59:53,758 --> 00:59:56,126
This is where we have to wait.
965
00:59:57,127 --> 00:59:58,128
For what?
966
01:00:02,099 --> 01:00:03,701
The elevator.
967
01:00:17,247 --> 01:00:18,381
Man: That's it.
968
01:00:18,382 --> 01:00:20,250
Come on.
Everybody out.
969
01:01:19,009 --> 01:01:21,210
Are you waiting for god, too?
970
01:01:21,211 --> 01:01:23,512
Oh, is that what you guys
are doing here?
971
01:01:23,513 --> 01:01:25,314
God is coming back.
972
01:01:25,315 --> 01:01:26,449
Sounds good.
973
01:01:26,450 --> 01:01:28,418
He really is.
974
01:01:30,054 --> 01:01:30,988
Ok.
975
01:01:30,989 --> 01:01:32,856
He's coming tomorrow.
976
01:01:32,857 --> 01:01:36,927
No. Soon, mary.
He's coming soon.
977
01:03:01,946 --> 01:03:03,947
That's it, mary!
That's it!
978
01:03:03,948 --> 01:03:05,916
Come on, let's go.
Let's hurry.
979
01:03:06,750 --> 01:03:07,750
Come on, mary.
980
01:03:07,751 --> 01:03:10,419
No, my panda!
981
01:03:10,420 --> 01:03:12,923
Come on... go.
982
01:03:32,977 --> 01:03:37,246
I... I miss my daddy.
983
01:03:37,247 --> 01:03:40,716
Honey, I miss your daddy, too.
984
01:03:40,717 --> 01:03:43,719
I wanna see him again.
985
01:03:43,720 --> 01:03:48,124
You will. You will
see him in heaven.
986
01:03:48,125 --> 01:03:50,994
Why can't we go
to heaven, mommy?
987
01:03:50,995 --> 01:03:53,863
I wanna go to heaven.
988
01:03:53,864 --> 01:03:57,000
We have to wait
until god calls us.
989
01:03:57,001 --> 01:03:59,602
Did god call daddy?
990
01:03:59,603 --> 01:04:00,736
When you die,
991
01:04:00,737 --> 01:04:03,606
is that when god calls you?
992
01:04:03,607 --> 01:04:05,341
Yeah.
993
01:04:05,342 --> 01:04:07,343
Then I wanna die.
994
01:04:07,344 --> 01:04:09,145
Oh, sweetie, no.
995
01:04:09,146 --> 01:04:13,350
You wanna go to
heaven, don't you?
996
01:04:16,220 --> 01:04:17,486
Yes.
997
01:04:17,487 --> 01:04:20,023
And you believe...
998
01:04:20,024 --> 01:04:23,026
that when we die,
we'll go to heaven
999
01:04:23,027 --> 01:04:25,628
because we're saved, right?
1000
01:04:25,629 --> 01:04:27,296
Yes.
1001
01:04:27,297 --> 01:04:29,298
Then why can't we just die
1002
01:04:29,299 --> 01:04:31,767
and go there really quickly
1003
01:04:31,768 --> 01:04:33,903
and be with daddy again?
1004
01:04:33,904 --> 01:04:36,039
Why do we have to stay here
1005
01:04:36,040 --> 01:04:38,508
and hang around
and wait for god?
1006
01:04:40,644 --> 01:04:43,246
Come on, mom...
1007
01:04:43,247 --> 01:04:45,249
let's die.
1008
01:04:50,654 --> 01:04:53,390
Let's give god one more chance.
1009
01:05:38,969 --> 01:05:40,769
Howdy.
1010
01:05:40,770 --> 01:05:43,239
Hello.
1011
01:05:43,240 --> 01:05:45,841
I'm foster madison.
1012
01:05:45,842 --> 01:05:47,843
Sharon and mary.
1013
01:05:47,844 --> 01:05:48,944
Oh, yeah?
1014
01:05:48,945 --> 01:05:51,114
I have a little sister
named mary.
1015
01:05:51,115 --> 01:05:53,116
She's all grown up now.
1016
01:05:53,117 --> 01:05:55,384
Are you with god?
1017
01:05:55,385 --> 01:05:58,988
No. I'm with
the sheriff.
1018
01:05:58,989 --> 01:06:01,457
We're waiting for our father.
1019
01:06:01,458 --> 01:06:02,992
Where's he?
1020
01:06:02,993 --> 01:06:04,194
Heaven.
1021
01:06:05,996 --> 01:06:07,863
Don't you go to school?
1022
01:06:07,864 --> 01:06:10,133
I don't have to go to school.
1023
01:06:10,134 --> 01:06:12,268
I'm not asking you to understand
1024
01:06:12,269 --> 01:06:14,103
or to have faith, but...
1025
01:06:14,104 --> 01:06:16,905
the end of the world
is coming, and...
1026
01:06:16,906 --> 01:06:19,609
we're a lot safer out here.
1027
01:06:21,278 --> 01:06:23,479
Well, there's a 2-week limit
1028
01:06:23,480 --> 01:06:25,014
on staying here.
1029
01:06:25,015 --> 01:06:26,282
Is that a limit
1030
01:06:26,283 --> 01:06:29,152
on how long I can stay
in the park,
1031
01:06:29,153 --> 01:06:31,020
or just this
particular campsite?
1032
01:06:31,021 --> 01:06:32,421
Actually, it's just a limit
1033
01:06:32,422 --> 01:06:34,157
on how long you can use
1034
01:06:34,158 --> 01:06:35,458
this particular campsite.
1035
01:06:35,459 --> 01:06:38,427
Ok, so if I move over there
1036
01:06:38,428 --> 01:06:41,164
or over there or over there,
1037
01:06:41,165 --> 01:06:43,332
I can stay another 2 weeks?
1038
01:06:43,333 --> 01:06:47,371
Technically, I can't stop you.
1039
01:06:48,905 --> 01:06:50,206
Thank you.
1040
01:06:50,207 --> 01:06:52,041
Could I ask you a question?
1041
01:06:52,042 --> 01:06:53,476
Sure.
1042
01:06:53,477 --> 01:06:56,246
Is this good for
your little girl?
1043
01:06:57,181 --> 01:06:59,648
Have you been saved?
1044
01:06:59,649 --> 01:07:01,450
No.
1045
01:07:01,451 --> 01:07:04,019
Do you know what that means?
1046
01:07:04,020 --> 01:07:05,054
Yeah.
1047
01:07:05,055 --> 01:07:07,456
Would you like to be?
1048
01:07:07,457 --> 01:07:10,593
Oh, yeah, yeah...
sure. Who wouldn't?
1049
01:07:10,594 --> 01:07:12,961
Why is it so hard
for you to pray?
1050
01:07:12,962 --> 01:07:15,798
Well, you have to
surrender to god,
1051
01:07:15,799 --> 01:07:16,799
don't you?
1052
01:07:16,800 --> 01:07:17,800
That's right.
1053
01:07:17,801 --> 01:07:19,068
It's in my training...
1054
01:07:19,069 --> 01:07:21,036
I don't give up my gun.
1055
01:07:21,037 --> 01:07:25,141
But... you'd like
to believe.
1056
01:07:25,142 --> 01:07:27,076
That these are the last days?
1057
01:07:27,077 --> 01:07:28,511
You know they are.
1058
01:07:28,512 --> 01:07:31,080
God is coming back
to judge the world.
1059
01:07:31,081 --> 01:07:33,116
A lot of people
are gonna suffer.
1060
01:07:33,117 --> 01:07:34,850
You know, I hope
that's not true,
1061
01:07:34,851 --> 01:07:35,884
but if it is,
1062
01:07:35,885 --> 01:07:37,620
and there's no law against it,
1063
01:07:37,621 --> 01:07:39,355
my hands are tied.
1064
01:07:39,356 --> 01:07:41,357
I bet with a little prayer,
1065
01:07:41,358 --> 01:07:44,560
you'd be on my side in an hour.
1066
01:07:44,561 --> 01:07:48,364
Well, then it's time
for me to go.
1067
01:07:48,365 --> 01:07:50,434
Watch out for coyotes.
1068
01:07:53,103 --> 01:07:53,903
Good-bye.
1069
01:07:53,904 --> 01:07:55,105
Bye.
1070
01:08:58,702 --> 01:09:00,736
Mom?
1071
01:09:00,737 --> 01:09:02,705
Mommy?
1072
01:09:02,706 --> 01:09:03,707
What?
1073
01:09:07,244 --> 01:09:10,847
Mom... i'm hungry.
1074
01:09:46,149 --> 01:09:49,885
You said you'd give
him one more chance.
1075
01:09:49,886 --> 01:09:51,254
Who?
God.
1076
01:09:51,255 --> 01:09:54,022
You said we'd give god
one more chance.
1077
01:09:54,023 --> 01:09:56,158
And if we didn't get
the rapture,
1078
01:09:56,159 --> 01:09:57,426
that we could die.
1079
01:09:57,427 --> 01:10:00,763
That's what you said.
You promised.
1080
01:10:00,764 --> 01:10:02,164
Baby...
1081
01:10:02,165 --> 01:10:04,032
don't you believe in god?
1082
01:10:04,033 --> 01:10:05,301
Yes.
1083
01:10:05,302 --> 01:10:07,371
Don't you love god?
1084
01:10:09,639 --> 01:10:12,641
Then why can't we
just go to god?
1085
01:10:12,642 --> 01:10:15,379
Go now. Now.
1086
01:10:21,918 --> 01:10:23,787
One more chance.
1087
01:10:38,468 --> 01:10:40,736
I was in the neighborhood.
1088
01:10:40,737 --> 01:10:44,473
Thought you'd stop by
for a cup of sugar?
1089
01:10:44,474 --> 01:10:46,810
No. Actually,
I brought you this.
1090
01:10:52,616 --> 01:10:54,216
We have sleeping bags.
1091
01:10:54,217 --> 01:10:55,217
Yeah, I know.
1092
01:10:55,218 --> 01:10:56,218
It's just, sometimes,
1093
01:10:56,219 --> 01:10:57,953
you wanna sit on the ground,
1094
01:10:57,954 --> 01:10:59,355
you don't wanna get dirty,
1095
01:10:59,356 --> 01:11:01,291
it's nice to have a blanket.
1096
01:11:03,092 --> 01:11:05,428
Thank you.
1097
01:11:05,429 --> 01:11:08,096
I, uh... I also brought
your little girl...
1098
01:11:08,097 --> 01:11:09,365
It's just a candy bar.
1099
01:11:09,366 --> 01:11:11,767
I know that moms
are worried about cavities,
1100
01:11:11,768 --> 01:11:14,136
so if you don't
wanna give it to her,
1101
01:11:14,137 --> 01:11:16,505
you know, I'll understand.
1102
01:11:16,506 --> 01:11:18,442
I'll give it to her.
1103
01:11:21,978 --> 01:11:23,447
You can share it.
1104
01:11:25,715 --> 01:11:26,716
Thanks.
1105
01:11:34,391 --> 01:11:37,059
Well...
1106
01:11:37,060 --> 01:11:41,698
I'll check up on you again
sometime if that's ok.
1107
01:11:43,266 --> 01:11:45,001
Thank you.
1108
01:12:13,897 --> 01:12:16,965
Aaaaaah!
1109
01:12:16,966 --> 01:12:21,570
Mom, you have to make up
your mind now!
1110
01:12:21,571 --> 01:12:25,574
Gabriel's coming, mom!
Gabriel's coming!
1111
01:12:25,575 --> 01:12:28,176
It's god, mom!
It's god!
1112
01:12:28,177 --> 01:12:31,313
Don't ask god
to meet you halfway!
1113
01:12:31,314 --> 01:12:32,448
Mommy!
1114
01:12:32,449 --> 01:12:34,518
Mary... mary, wake up.
1115
01:12:38,321 --> 01:12:40,789
It's ok, honey...
1116
01:12:40,790 --> 01:12:41,791
it's ok.
1117
01:12:43,727 --> 01:12:46,595
Oh, baby, you're just hungry.
1118
01:12:46,596 --> 01:12:50,065
We'll get something to eat.
We'll go to town.
1119
01:12:50,066 --> 01:12:53,469
No. We can't leave.
1120
01:12:53,470 --> 01:12:55,203
Yes, we can.
1121
01:12:55,204 --> 01:12:57,473
But we don't need any food.
1122
01:12:57,474 --> 01:13:00,743
God will give us food
when we get to heaven.
1123
01:13:00,744 --> 01:13:03,011
I'll be in heaven tonight.
1124
01:13:03,012 --> 01:13:06,683
There was a river,
and I was in heaven.
1125
01:13:08,217 --> 01:13:09,553
Where was I?
1126
01:13:11,354 --> 01:13:14,089
You were there...
1127
01:13:14,090 --> 01:13:15,958
good.
1128
01:13:15,959 --> 01:13:17,760
Sort of.
1129
01:13:17,761 --> 01:13:22,098
You were there,
but only sort of.
1130
01:13:27,103 --> 01:13:28,904
It's almost morning.
1131
01:13:28,905 --> 01:13:32,842
Soon as the sun comes up,
we'll get something to eat.
1132
01:13:38,214 --> 01:13:40,584
$5.65, please.
1133
01:13:43,052 --> 01:13:44,186
Oh, no, you don't.
1134
01:13:44,187 --> 01:13:45,988
Call the police.
1135
01:13:45,989 --> 01:13:47,990
No.
Why not?
1136
01:13:47,991 --> 01:13:49,726
She had a kid.
1137
01:15:15,478 --> 01:15:16,945
Do you love me?
1138
01:15:16,946 --> 01:15:18,714
Yes.
1139
01:15:18,715 --> 01:15:22,084
Do you love Jesus?
1140
01:15:22,085 --> 01:15:23,086
Yes.
1141
01:15:25,354 --> 01:15:26,622
You know, in heaven,
1142
01:15:26,623 --> 01:15:30,759
there's Jesus and
baby Jesus together,
1143
01:15:30,760 --> 01:15:33,697
and baby Jesus has
the special job of...
1144
01:15:44,240 --> 01:15:46,576
he has the special job...
1145
01:15:50,914 --> 01:15:53,649
of looking out for
all the children.
1146
01:15:53,650 --> 01:15:57,185
Mary, do you love baby Jesus?
1147
01:15:57,186 --> 01:15:58,187
Yes.
1148
01:16:01,925 --> 01:16:04,793
It's not fair to make you pay
1149
01:16:04,794 --> 01:16:07,062
because I'm lost.
1150
01:16:07,063 --> 01:16:09,798
If god loves us,
he'll understand.
1151
01:16:09,799 --> 01:16:12,400
We're going to heaven now.
1152
01:16:12,401 --> 01:16:16,272
We're going... together?
1153
01:16:17,406 --> 01:16:18,608
Together.
1154
01:16:21,611 --> 01:16:25,749
And daddy?
Daddy's in heaven?
1155
01:16:26,816 --> 01:16:31,086
Daddy... we'll
see daddy, yes...
1156
01:16:31,087 --> 01:16:32,955
and we'll be together forever
1157
01:16:32,956 --> 01:16:36,292
because nothing
is broken in heaven.
1158
01:16:37,694 --> 01:16:39,427
I love you.
1159
01:16:39,428 --> 01:16:42,598
Daddy...
1160
01:16:45,568 --> 01:16:48,704
you have to love god, mary.
1161
01:16:48,705 --> 01:16:50,438
Do you love god?
1162
01:16:50,439 --> 01:16:52,374
Yes.
1163
01:16:52,375 --> 01:16:54,677
Tell him that.
1164
01:16:54,678 --> 01:16:56,913
Don't be afraid, baby.
1165
01:17:09,258 --> 01:17:11,260
Aaaaah!
1166
01:17:14,330 --> 01:17:16,365
Aaaaah!
1167
01:17:53,636 --> 01:18:00,844
[steady rumbling
grows ever louder]
1168
01:19:45,748 --> 01:19:48,484
Could you get out
of the car, please?
1169
01:20:00,163 --> 01:20:02,498
Well, what happened to god?
1170
01:20:05,935 --> 01:20:07,136
What's wrong?
1171
01:20:11,174 --> 01:20:12,908
I need to see your license
1172
01:20:12,909 --> 01:20:14,844
and your registration, please.
1173
01:20:15,644 --> 01:20:17,380
They're in the car.
1174
01:20:27,523 --> 01:20:28,924
Thank you.
1175
01:20:28,925 --> 01:20:30,658
Could you step over in...
1176
01:20:30,659 --> 01:20:32,862
In the light, please?
1177
01:20:42,271 --> 01:20:43,406
Sharon...
1178
01:20:46,275 --> 01:20:47,276
here.
1179
01:20:54,951 --> 01:20:56,886
Where's your little girl?
1180
01:21:01,557 --> 01:21:03,026
She's with god.
1181
01:21:04,560 --> 01:21:05,895
She died?
1182
01:21:08,164 --> 01:21:09,165
Mary?
1183
01:21:14,303 --> 01:21:15,571
How?
1184
01:21:21,577 --> 01:21:23,446
I killed her.
1185
01:21:29,518 --> 01:21:32,988
I was gonna kill
myself, too, but...
1186
01:21:32,989 --> 01:21:34,856
you can't get into heaven
1187
01:21:34,857 --> 01:21:37,592
if you kill yourself.
1188
01:21:37,593 --> 01:21:39,127
You can get into heaven
1189
01:21:39,128 --> 01:21:40,996
if somebody else kills you,
1190
01:21:40,997 --> 01:21:43,366
but not if you kill yourself.
1191
01:21:46,135 --> 01:21:48,736
Life is some...
1192
01:21:48,737 --> 01:21:51,006
kind of punishment, isn't it?
1193
01:21:51,007 --> 01:21:53,141
You have to go through with it
1194
01:21:53,142 --> 01:21:56,644
even when you know
what life is for.
1195
01:21:56,645 --> 01:21:58,581
What is life for?
1196
01:22:00,349 --> 01:22:02,617
Ask god.
1197
01:22:02,618 --> 01:22:04,353
And what does he say?
1198
01:22:06,022 --> 01:22:08,756
I think...
1199
01:22:08,757 --> 01:22:11,626
he says that, basically,
1200
01:22:11,627 --> 01:22:13,628
that you have to love him
1201
01:22:13,629 --> 01:22:16,631
no matter what...
1202
01:22:16,632 --> 01:22:19,368
but I don't love him!
1203
01:22:24,640 --> 01:22:26,242
Not anymore.
1204
01:22:30,646 --> 01:22:32,982
He has too many rules.
1205
01:22:37,320 --> 01:22:40,388
He told me to meet
him in the desert,
1206
01:22:40,389 --> 01:22:41,456
and I did,
1207
01:22:41,457 --> 01:22:44,660
and I waited,
and he didn't come.
1208
01:22:46,962 --> 01:22:49,999
He broke his promise.
1209
01:22:53,802 --> 01:22:56,471
He let me kill my little girl,
1210
01:22:56,472 --> 01:23:00,509
and he still expects
me to love him?
1211
01:23:05,814 --> 01:23:07,215
I'm afraid of hell,
1212
01:23:07,216 --> 01:23:09,684
so I have to wait out my life
1213
01:23:09,685 --> 01:23:11,753
waiting for god.
1214
01:23:11,754 --> 01:23:16,091
Now... he'll forgive me,
and he'll let me join
1215
01:23:16,092 --> 01:23:18,360
my daughter and
my husband in heaven,
1216
01:23:18,361 --> 01:23:21,697
but first, I have
to say I love him.
1217
01:23:23,366 --> 01:23:26,101
You can send me
to the gas chamber,
1218
01:23:26,102 --> 01:23:28,636
and if I let god into my heart
1219
01:23:28,637 --> 01:23:31,973
before I die...
then I can go to heaven
1220
01:23:31,974 --> 01:23:34,710
because god is merciful.
1221
01:23:48,257 --> 01:23:50,725
How fast was I going?
1222
01:23:50,726 --> 01:23:53,728
100 miles an hour.
1223
01:23:53,729 --> 01:23:55,731
100 miles an hour.
1224
01:23:58,401 --> 01:24:02,137
If I'd have gone
off a bridge and died,
1225
01:24:02,138 --> 01:24:06,007
would I have gone to heaven?
1226
01:24:06,008 --> 01:24:07,610
I don't know.
1227
01:24:12,615 --> 01:24:14,350
Neither do i.
1228
01:25:08,204 --> 01:25:10,105
I know you.
1229
01:25:10,906 --> 01:25:12,340
I should be embarrassed
1230
01:25:12,341 --> 01:25:14,075
to tell you where we met,
1231
01:25:14,076 --> 01:25:15,343
but I'm not ashamed.
1232
01:25:15,344 --> 01:25:17,145
I'm not ashamed
of anything anymore.
1233
01:25:17,146 --> 01:25:20,415
I found god.
God found me.
1234
01:25:20,416 --> 01:25:22,417
I was preaching the word of god
1235
01:25:22,418 --> 01:25:24,886
in a shopping mall
in palm springs,
1236
01:25:24,887 --> 01:25:27,021
and they had me kicked out.
1237
01:25:27,022 --> 01:25:28,956
So I went back in.
1238
01:25:28,957 --> 01:25:30,892
Then they had me arrested.
1239
01:25:30,893 --> 01:25:33,428
Have you heard the word of god?
1240
01:25:33,429 --> 01:25:37,599
It's the greatest
gift of all time.
1241
01:25:37,600 --> 01:25:39,967
You have to trust
completely in god.
1242
01:25:39,968 --> 01:25:42,171
He'll forgive all your sins.
1243
01:25:43,706 --> 01:25:45,574
Who forgives god?
1244
01:26:17,139 --> 01:26:19,541
God is coming back, mommy.
1245
01:26:19,542 --> 01:26:23,678
There are wars
and rumors of wars, mommy,
1246
01:26:23,679 --> 01:26:26,681
and a curse devours the earth,
1247
01:26:26,682 --> 01:26:30,919
and those who live in it
are held guilty.
1248
01:26:33,021 --> 01:26:35,758
He said he would
take us to heaven.
1249
01:26:37,059 --> 01:26:39,160
Mother, listen to me.
1250
01:26:39,161 --> 01:26:41,296
The living outnumber the dead.
1251
01:26:41,297 --> 01:26:42,830
The armies of the lord
1252
01:26:42,831 --> 01:26:46,568
are waiting
for the day of judgment.
1253
01:26:46,569 --> 01:26:49,337
Don't you still love god, mommy?
1254
01:26:49,338 --> 01:26:54,909
He left us alone...
Alone in the desert.
1255
01:26:54,910 --> 01:26:57,246
He let me kill you.
1256
01:26:58,381 --> 01:27:00,649
But do you still love him?
1257
01:27:02,251 --> 01:27:07,722
How can I love a god
that let me kill my baby?
1258
01:27:07,723 --> 01:27:11,527
God loves you
because you love him.
1259
01:27:12,528 --> 01:27:15,029
Why?
1260
01:27:15,030 --> 01:27:17,332
I know you want me back,
1261
01:27:17,333 --> 01:27:19,934
but I can't come back, mommy.
1262
01:27:19,935 --> 01:27:21,270
I'm dead.
1263
01:27:52,968 --> 01:27:54,736
That's the first call!
1264
01:27:54,737 --> 01:27:57,505
It's gabriel
blowing his trumpet!
1265
01:27:57,506 --> 01:27:59,240
There'll be 6 more calls!
1266
01:27:59,241 --> 01:28:03,110
You have until
the last call to repent!
1267
01:28:03,111 --> 01:28:05,581
After that it's too late!
1268
01:28:07,983 --> 01:28:09,250
Tv: There's the snap.
1269
01:28:09,251 --> 01:28:10,318
Hands off to henderson.
1270
01:28:10,319 --> 01:28:11,853
Henderson's going to the inside,
1271
01:28:11,854 --> 01:28:15,057
and he's tackled at
the 15-yard line.
1272
01:28:18,861 --> 01:28:20,495
Angie: It's god!
1273
01:28:20,496 --> 01:28:24,999
He's giving us a last chance
to save ourselves.
1274
01:28:25,000 --> 01:28:26,267
That's war.
1275
01:28:26,268 --> 01:28:29,004
It's the first horseman
of the apocalypse.
1276
01:28:38,647 --> 01:28:46,421
♪ Hark, the herald angels sing ♪
1277
01:28:46,422 --> 01:28:52,960
♪ glory to the newborn king ♪
1278
01:28:52,961 --> 01:29:00,435
♪ peace on earth
and mercy mild ♪
1279
01:29:00,436 --> 01:29:06,841
♪ god and sinners reconciled ♪
1280
01:29:06,842 --> 01:29:14,048
♪ joyful all ye nations rise ♪
1281
01:29:14,049 --> 01:29:21,924
♪ join the triumph
of the skies ♪
1282
01:29:22,891 --> 01:29:31,198
♪ with angelic hosts proclaim ♪
1283
01:29:31,199 --> 01:29:36,938
♪ christ is born ♪
1284
01:29:36,939 --> 01:29:41,309
♪ in bethlehem ♪
1285
01:29:55,658 --> 01:29:58,494
angie: What more
do you need?
1286
01:30:06,569 --> 01:30:08,537
Get out of here.
1287
01:30:32,628 --> 01:30:34,361
What are you doing here?
1288
01:30:34,362 --> 01:30:36,999
I want to know
what happens next.
1289
01:30:38,266 --> 01:30:40,502
Are you scared?
1290
01:30:40,503 --> 01:30:42,570
I don't know.
1291
01:30:42,571 --> 01:30:45,473
I never had any faith.
1292
01:30:45,474 --> 01:30:47,709
But you did.
1293
01:30:47,710 --> 01:30:49,545
Yep.
1294
01:30:50,345 --> 01:30:52,880
So...
1295
01:30:52,881 --> 01:30:54,049
so.
1296
01:30:58,554 --> 01:31:01,088
Well, if the world
is coming to an end,
1297
01:31:01,089 --> 01:31:04,660
this isn't the place
to be. Now let's go.
1298
01:32:52,434 --> 01:32:54,702
No!
1299
01:32:54,703 --> 01:32:57,238
No, I don't want to go!
1300
01:32:57,239 --> 01:32:59,406
Don't let me go!
1301
01:32:59,407 --> 01:33:01,009
No!
1302
01:33:21,196 --> 01:33:23,130
Mom?
1303
01:33:23,131 --> 01:33:25,033
Hi, mom.
1304
01:33:26,034 --> 01:33:28,135
Is this hell?
1305
01:33:28,136 --> 01:33:30,504
Hello, mary?
1306
01:33:30,505 --> 01:33:32,573
Is this your daughter?
1307
01:33:32,574 --> 01:33:35,342
Mary, where are you?
1308
01:33:35,343 --> 01:33:37,646
I'm here.
1309
01:33:39,614 --> 01:33:41,349
Where are we?
1310
01:33:46,454 --> 01:33:48,723
You know when you hear
those songs
1311
01:33:48,724 --> 01:33:52,459
about the river that
washes away all your sins?
1312
01:33:52,460 --> 01:33:54,730
Well, here it is.
1313
01:33:57,199 --> 01:33:59,466
We're in heaven.
1314
01:33:59,467 --> 01:34:02,303
Why are we in heaven?
1315
01:34:02,304 --> 01:34:05,941
We're not in heaven.
Heaven's over there.
1316
01:34:07,242 --> 01:34:09,610
I can't see it.
1317
01:34:09,611 --> 01:34:10,611
It's there.
1318
01:34:10,612 --> 01:34:13,347
If you love god, it's there.
1319
01:34:13,348 --> 01:34:15,582
Foster...
1320
01:34:15,583 --> 01:34:17,084
do you love god
1321
01:34:17,085 --> 01:34:20,354
for giving you the gift of life?
1322
01:34:20,355 --> 01:34:22,725
Yes.
1323
01:34:26,361 --> 01:34:27,862
No!
1324
01:34:27,863 --> 01:34:29,463
Mommy, gabriel's coming.
1325
01:34:29,464 --> 01:34:33,000
You have to make up your mind.
1326
01:34:33,001 --> 01:34:36,003
There's nothing more to say.
1327
01:34:36,004 --> 01:34:38,572
You have to love god.
1328
01:34:38,573 --> 01:34:40,374
I love you, mary.
1329
01:34:40,375 --> 01:34:42,344
That isn't enough.
1330
01:34:43,946 --> 01:34:46,347
Baby, it's all I have.
1331
01:34:46,348 --> 01:34:49,683
If life is a gift...
1332
01:34:49,684 --> 01:34:51,218
if it really is a gift
1333
01:34:51,219 --> 01:34:53,154
and there really is a heaven...
1334
01:34:53,155 --> 01:34:55,890
There really is a heaven.
1335
01:34:55,891 --> 01:34:57,324
Then why should I thank him
1336
01:34:57,325 --> 01:35:00,494
for the gift of so much
suffering, mary?
1337
01:35:00,495 --> 01:35:02,730
So much pain on the earth
1338
01:35:02,731 --> 01:35:04,966
that he created?
1339
01:35:04,967 --> 01:35:07,869
Let me ask him why.
1340
01:35:07,870 --> 01:35:11,874
Tell god you love him!
1341
01:35:14,442 --> 01:35:16,210
I can't.
1342
01:35:16,211 --> 01:35:18,980
If you don't tell god
that you love him,
1343
01:35:18,981 --> 01:35:21,784
you can't go to heaven.
1344
01:35:22,985 --> 01:35:25,486
Tell god that you love him!
1345
01:35:25,487 --> 01:35:27,321
Mommy!
1346
01:35:27,322 --> 01:35:28,891
No.
1347
01:35:48,643 --> 01:35:51,478
Do you see heaven?
1348
01:35:51,479 --> 01:35:52,613
Yes.
1349
01:35:52,614 --> 01:35:54,817
Isn't it beautiful?
1350
01:35:56,684 --> 01:35:58,753
Yes.
1351
01:36:00,355 --> 01:36:04,759
Do you know how long
you have to stay here?
1352
01:36:06,761 --> 01:36:08,330
Yes.
1353
01:36:10,198 --> 01:36:11,834
How long?
1354
01:36:17,840 --> 01:36:19,541
Forever.
1355
01:36:55,577 --> 01:36:58,579
Captioning made possible by
new line home video
1356
01:36:58,580 --> 01:37:01,382
captioning performed by the
national captioning institute, inc.
1357
01:37:01,383 --> 01:37:04,987
Public performance of captions prohibited without
permission of national captioning institute
1358
01:37:05,305 --> 01:38:05,180
Watch Movies, TV Series and Live Sports
Signup Here -> WWW.ADMITME.APP
87734
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.