All language subtitles for la_rossa_se_ne_fa_2_takevan

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:08,100 Hurrah! Hurrah! 2 00:00:09,240 --> 00:00:10,640 Hurrah! 3 00:00:24,860 --> 00:00:26,560 Now the sound is gone. Not bad. 4 00:00:26,780 --> 00:00:31,420 How are you? How are you? 5 00:00:31,760 --> 00:00:38,440 How are you? How are you? How are you? How are you? How are you? 6 00:01:04,040 --> 00:01:10,960 We are looking for men for 7 00:01:10,960 --> 00:01:11,960 you. Okay. 8 00:01:12,420 --> 00:01:13,800 Okay. Super. 9 00:01:14,220 --> 00:01:15,600 And you want... I'm happy. 10 00:01:15,820 --> 00:01:17,200 You are happy. You want vodka? 11 00:01:17,560 --> 00:01:18,980 And you? Yes, of course. 12 00:01:20,080 --> 00:01:21,080 Mmm. 13 00:01:21,760 --> 00:01:22,860 Is it very cool? 14 00:01:23,280 --> 00:01:24,280 Yes, of course. 15 00:01:27,040 --> 00:01:31,820 Make one glass, I drink a little bit. She makes a glass of vodka and a beer. 16 00:01:32,380 --> 00:01:33,860 Emma? Hello? 17 00:01:34,600 --> 00:01:35,600 You're a man. 18 00:01:36,760 --> 00:01:39,080 My God. Wow, it's old. 19 00:01:39,400 --> 00:01:40,400 Hello? 20 00:01:41,080 --> 00:01:42,880 You don't like old? 21 00:01:43,320 --> 00:01:44,320 I am. 22 00:01:44,520 --> 00:01:45,520 Maybe something? 23 00:01:47,800 --> 00:01:49,180 Just a year? 24 00:01:53,290 --> 00:01:54,550 Yes, the door is closing again. 25 00:02:05,110 --> 00:02:07,170 Yes, again, we are doing cycle number three. 26 00:02:07,370 --> 00:02:11,450 In the first scene we only have Emma, but in the other scenes we also have 27 00:02:11,450 --> 00:02:12,409 girls, right? 28 00:02:12,410 --> 00:02:13,410 Yes, that's right. 29 00:02:15,870 --> 00:02:18,290 Because it's still very early and the girls didn't feel like it. 30 00:02:25,470 --> 00:02:28,650 And if Emma has no time, we'll take Paul, little man. 31 00:02:28,990 --> 00:02:30,290 He can do it too. 32 00:02:31,930 --> 00:02:35,390 That would be good here. One, two, three, four, five, six men are there. 33 00:02:35,990 --> 00:02:36,990 Seven. 34 00:02:37,870 --> 00:02:40,110 And all Fiki Fiki and Popo from Paul. 35 00:02:43,370 --> 00:02:45,610 He has a good day. Yes, he has a good day. 36 00:02:56,570 --> 00:02:57,610 They don't want? 37 00:02:58,290 --> 00:03:01,950 No, they was from Ukraina. 38 00:03:02,290 --> 00:03:03,870 Ukraina. Ukraina. Yeah. 39 00:03:04,970 --> 00:03:08,650 And in Ukraina they don't fuck. In Ukraina they ficken nicht. 40 00:03:09,210 --> 00:03:10,210 They ficken. 41 00:03:10,450 --> 00:03:11,450 They ficken. 42 00:03:11,650 --> 00:03:12,650 Aber zusammen. 43 00:03:12,990 --> 00:03:14,270 Aber, ja, nur zusammen. 44 00:03:14,790 --> 00:03:16,530 Only with men, not with girls. 45 00:03:19,160 --> 00:03:24,200 And he came to Prague working. Working. 46 00:03:24,420 --> 00:03:26,180 What is with vodka? 47 00:03:28,180 --> 00:03:29,560 I'm sorry. 48 00:03:29,900 --> 00:03:30,900 You need vodka. 49 00:03:30,940 --> 00:03:32,220 You need vodka. 50 00:03:32,820 --> 00:03:33,820 No, 51 00:03:35,940 --> 00:03:38,460 we have to drink a vodka first. 52 00:03:39,020 --> 00:03:40,260 First vodka. 53 00:03:41,940 --> 00:03:45,280 Men can wait. Men can wait. 54 00:03:57,360 --> 00:04:00,640 Like every day Every 55 00:04:00,640 --> 00:04:19,500 time 56 00:04:19,500 --> 00:04:21,360 same problem 57 00:04:26,840 --> 00:04:29,100 Only Paulus. Because I want vodka with Red Bull. 58 00:04:29,880 --> 00:04:30,880 Come in. 59 00:04:31,460 --> 00:04:32,760 Come in and find out. 60 00:04:34,680 --> 00:04:35,680 Okay. 61 00:04:36,440 --> 00:04:37,980 Come in, close the door. 62 00:04:38,400 --> 00:04:39,400 Paulus. 63 00:04:42,540 --> 00:04:43,540 Okay. 64 00:04:45,000 --> 00:04:46,000 Not now. 65 00:04:47,900 --> 00:04:50,020 Yeah. What now? Drinking vodka. 66 00:04:50,240 --> 00:04:52,180 You are slowly like Harry Tyler. 67 00:05:13,610 --> 00:05:14,610 Yes, 68 00:05:15,410 --> 00:05:18,250 it's still very early. There are still many men on the way. 69 00:05:40,360 --> 00:05:41,360 Too late. 70 00:05:42,040 --> 00:05:44,900 No, because he see me. 71 00:05:45,640 --> 00:05:47,480 He saw you and quickly left. 72 00:05:47,960 --> 00:05:49,160 Quickly left. 73 00:05:50,860 --> 00:05:51,860 Emma, 74 00:05:52,220 --> 00:05:54,920 you must not close the door. 75 00:05:55,540 --> 00:05:56,840 I have people. 76 00:05:58,760 --> 00:06:02,560 What is with vodka? You must drink. 77 00:06:02,960 --> 00:06:03,960 Vodka. 78 00:06:20,169 --> 00:06:22,190 What's with me? 79 00:06:22,510 --> 00:06:25,550 Nothing. I must prepare. 80 00:06:26,190 --> 00:06:27,190 Prepare. 81 00:06:27,590 --> 00:06:33,210 And maybe I found somebody for me. 82 00:06:37,690 --> 00:06:38,830 Don't want it. 83 00:06:39,850 --> 00:06:41,030 I don't want to see that. 84 00:06:44,730 --> 00:06:46,050 Hey, the paparazzi need it. 85 00:06:47,850 --> 00:06:49,450 Mamarazzi? Mamarazzi need it. 86 00:06:54,430 --> 00:06:55,950 Yes, okay. Turn off the camera. 87 00:06:56,430 --> 00:06:58,770 Drink a little. There are no people here. See you soon. 88 00:07:19,280 --> 00:07:21,100 Sorry. He don't want. 89 00:07:24,700 --> 00:07:26,140 He's gay, sorry. 90 00:07:26,540 --> 00:07:28,540 No problem, we have Dirk. 91 00:07:30,020 --> 00:07:31,020 No. 92 00:08:07,760 --> 00:08:12,940 He go work with bottle with beer like that. 93 00:08:27,560 --> 00:08:34,260 It's not good drinking in work. You understand 94 00:08:34,260 --> 00:08:35,260 it? 95 00:08:36,780 --> 00:08:38,299 Close the door. 96 00:09:16,910 --> 00:09:18,310 Advertisement! 97 00:09:24,030 --> 00:09:25,770 Okay, looking for other men. 98 00:09:55,820 --> 00:09:59,940 The police here. City police is there. No problem. 99 00:10:26,810 --> 00:10:28,330 You can 100 00:10:28,330 --> 00:10:38,830 ask 101 00:10:38,830 --> 00:10:39,830 the policeman. 102 00:10:39,970 --> 00:10:41,310 Possible he want to fuck. 103 00:10:43,070 --> 00:10:45,990 Possible, but he has other woman. 104 00:10:46,850 --> 00:10:49,010 She want also. 105 00:10:55,080 --> 00:10:56,080 Thank you. 106 00:11:25,209 --> 00:11:26,209 There's men? 107 00:11:37,430 --> 00:11:38,010 What 108 00:11:38,010 --> 00:11:53,790 is 109 00:11:53,790 --> 00:11:54,790 going on today? 110 00:11:58,280 --> 00:12:00,540 He goes home and then must go to work. 111 00:12:01,260 --> 00:12:03,060 He has no time. He goes to work. 112 00:12:03,300 --> 00:12:05,060 No, he goes home first and then he has to work. 113 00:12:07,220 --> 00:12:08,220 Okay? 114 00:12:08,800 --> 00:12:10,080 Looking for next one. 115 00:12:10,320 --> 00:12:11,320 Okay. 116 00:12:11,820 --> 00:12:13,220 But he was handsome. 117 00:12:38,040 --> 00:12:39,040 Look, 118 00:12:39,640 --> 00:12:40,640 look, look, look. 119 00:12:41,560 --> 00:12:42,560 Do you want two? 120 00:12:43,880 --> 00:12:44,940 Vodka with Red Bull? 121 00:13:04,829 --> 00:13:05,829 Yes, of course. 122 00:13:06,250 --> 00:13:08,270 Yes, but if you see a couple, we can too. 123 00:14:45,130 --> 00:14:46,130 And what? 124 00:14:47,710 --> 00:14:49,910 He has... Oh! 125 00:14:50,490 --> 00:14:51,490 Come in. 126 00:14:56,250 --> 00:14:57,250 Nothing needs lifting. 127 00:15:15,910 --> 00:15:17,150 Nicht! Okay, 128 00:15:17,990 --> 00:15:18,990 time for vodka! 129 00:15:19,450 --> 00:15:20,490 Super idea! 130 00:15:22,690 --> 00:15:23,690 Jo! 131 00:15:24,210 --> 00:15:28,390 Hello! Early morning and you are drunken! 132 00:15:29,870 --> 00:15:31,870 Hey, I'm not drunken! 133 00:15:32,330 --> 00:15:36,930 And do you like my Brille? 134 00:15:38,030 --> 00:15:39,610 Where are you? 135 00:15:40,810 --> 00:15:41,810 Three men! 136 00:15:59,579 --> 00:16:02,720 I don't know, it's just because of travel and school 137 00:16:05,180 --> 00:16:07,860 Yeah? Yeah, it was a bit tragic. 138 00:16:08,100 --> 00:16:09,320 Yeah, but that's the way it was. Yeah. 139 00:16:09,900 --> 00:16:13,580 No, these were dry men, I think. They were all dry. 140 00:16:26,069 --> 00:16:30,370 It will be so that Emma will sit in the front and Jörg will sit with the two men 141 00:16:30,370 --> 00:16:31,229 in the back. 142 00:16:31,230 --> 00:16:32,029 Yes, that's good. 143 00:16:32,030 --> 00:16:33,810 No, that's not good, because I have to feel that. 144 00:16:36,390 --> 00:16:38,370 It's a paradox. 145 00:16:38,870 --> 00:16:39,870 Yes, yes. 146 00:16:41,490 --> 00:16:44,550 It's a lot of blah blah, a lot of talking for nothing. 147 00:16:45,390 --> 00:16:48,190 I think they don't have time, they have to go. 148 00:17:02,939 --> 00:17:03,620 What is 149 00:17:03,620 --> 00:17:11,260 with 150 00:17:11,260 --> 00:17:14,020 the girl from the gas station? 151 00:17:17,380 --> 00:17:18,380 I'm sorry. 152 00:17:19,480 --> 00:17:21,400 Who is that? What are their names? 153 00:17:23,790 --> 00:17:24,790 Hello guys! 154 00:17:25,990 --> 00:17:26,990 Hello! 155 00:17:28,990 --> 00:17:30,830 Do you know why you are here? 156 00:17:31,850 --> 00:17:32,850 I guess so. 157 00:17:33,710 --> 00:17:37,890 Jaroslav, please tell the two of you that we are making a DVD, that we are on 158 00:17:37,890 --> 00:17:40,670 DVD and that we are making a contract and you already know that. 159 00:17:41,390 --> 00:17:44,390 So you are involved in what you are going to do, right? Yes, of course. 160 00:17:46,370 --> 00:17:48,070 And we are on DVD. 161 00:18:02,710 --> 00:18:07,930 And you asked if they want a little bit fuck with you. 162 00:18:08,550 --> 00:18:10,470 I won't fuck them. 163 00:18:11,050 --> 00:18:13,450 They don't have problems. 164 00:18:14,210 --> 00:18:16,250 I don't have problems. Of course. 165 00:18:18,320 --> 00:18:21,100 And I hope they don't have problem too. 166 00:18:22,960 --> 00:18:26,360 No problem, no problem. 167 00:18:29,980 --> 00:18:32,740 I think it's better you sit in the middle. 168 00:18:34,720 --> 00:18:39,060 Of course you can sit also with me. 169 00:18:45,380 --> 00:18:46,380 Let's start. 170 00:18:51,250 --> 00:18:52,250 I'm shying. 171 00:18:52,310 --> 00:18:53,450 Yeah, you are shy. 172 00:18:55,370 --> 00:18:57,590 Okay, we can start. We can start. 173 00:19:00,150 --> 00:19:01,410 What do you have? Go. 174 00:19:04,010 --> 00:19:05,010 I can't. 175 00:19:05,390 --> 00:19:06,890 It's not placed here, here. 176 00:19:07,590 --> 00:19:09,170 Do you want to walk by the boat? 177 00:19:10,170 --> 00:19:14,410 Are you not nervous of me? 178 00:19:15,350 --> 00:19:16,350 You're okay? 179 00:19:16,430 --> 00:19:17,910 Emma don't speak so much. 180 00:19:27,140 --> 00:19:29,820 What's the name of the two guys? 181 00:19:30,880 --> 00:19:32,520 What is your name? 182 00:19:33,060 --> 00:19:34,780 Martin. It's Martin. 183 00:19:35,500 --> 00:19:36,500 It's Carol. 184 00:19:37,120 --> 00:19:38,840 How old are we? 185 00:19:40,900 --> 00:19:41,900 21? 186 00:19:44,020 --> 00:19:45,020 22. 187 00:19:48,320 --> 00:19:49,920 I'm 20 years old. 188 00:19:50,500 --> 00:19:53,180 I like it. 189 00:19:57,460 --> 00:19:58,700 It's a mucus. 190 00:20:02,580 --> 00:20:03,580 Yeah, 191 00:20:06,060 --> 00:20:07,140 you need help or what? 192 00:20:07,900 --> 00:20:09,180 I'm sorry. 193 00:20:10,040 --> 00:20:12,140 I'm nervous a little bit. 194 00:20:12,440 --> 00:20:13,440 Okay. 195 00:20:25,879 --> 00:20:27,560 I'm a little sleepy, it's hot. 196 00:20:27,920 --> 00:20:28,919 I'm not scared. 197 00:20:28,920 --> 00:20:29,679 No, I'm not scared. 198 00:20:29,680 --> 00:20:30,499 No? No. 199 00:20:30,500 --> 00:20:31,600 Really? Really. 200 00:20:31,960 --> 00:20:32,960 Yeah. 201 00:21:46,429 --> 00:21:49,230 um um 202 00:22:08,460 --> 00:22:09,460 Buh -bye. 203 00:39:35,600 --> 00:39:37,320 I can't. I can't fish. 204 00:44:37,840 --> 00:44:39,800 Yes, I ask if he can. 205 00:44:40,040 --> 00:44:41,120 If not, no problem. 206 00:44:41,660 --> 00:44:43,620 I think the tail is broken, he can't do it. 207 00:44:43,920 --> 00:44:46,200 Yes, I think so too. Ask him, please. 208 00:44:47,520 --> 00:44:48,520 Yes, 209 00:44:52,380 --> 00:44:55,560 but the tail is broken. 210 00:44:55,780 --> 00:44:58,680 Here it is very warm, it is very hot. You did a good job. 211 00:45:00,940 --> 00:45:05,200 Say thank you and... 212 00:45:11,500 --> 00:45:18,140 You are dirty like every time, nothing new. I like it. 213 00:45:19,480 --> 00:45:24,040 Okay. Thank you very much. Make it very good. Ciao, ciao. 12497

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.