Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,080 --> 00:00:10,040
In the desolate icy wasteland of the
2
00:00:10,080 --> 00:00:12,880
Arctic, a mysterious group of hooded men
3
00:00:13,120 --> 00:00:15,520
use a laser gun to cut loose tremendous
4
00:00:15,600 --> 00:00:16,320
icebergs.
5
00:00:19,1000 --> 00:00:22,720
But these are not normal icebergs. Each
6
00:00:22,720 --> 00:00:24,640
of them is a floating engine of
7
00:00:24,640 --> 00:00:25,520
destruction.
8
00:00:29,680 --> 00:00:31,360
There's enough explosive on each of them
9
00:00:31,360 --> 00:00:33,720
oversized ice cubes to blow a ship to
10
00:00:33,720 --> 00:00:36,720
smithereens. I hope the electromagnets
11
00:00:36,720 --> 00:00:39,120
are strong enough. Don't worry. They'll
12
00:00:39,120 --> 00:00:42,040
go to her like a homing pigeon. Good.
13
00:00:42,800 --> 00:00:44,080
That's phase one.
14
00:00:45,760 --> 00:00:47,360
Plowing through the Atlantic, the
15
00:00:47,360 --> 00:00:50,080
gigantic, first atomic-powered passenger
16
00:00:50,080 --> 00:00:51,920
liner is on her maiden voyage.
17
00:00:53,040 --> 00:00:55,360
On board are Lois Lane and Superman and
18
00:00:55,360 --> 00:00:56,840
his guise of Clark Kent.
19
00:00:58,800 --> 00:01:00,720
Clark. I've heard a rumor that we're
20
00:01:00,720 --> 00:01:02,800
carrying a top-secret cargo. Hmm
21
00:01:03,1000 --> 00:01:05,680
Did you find out what it is?No, but you
22
00:01:05,680 --> 00:01:07,640
know what, Dark?I've got a feeling this
23
00:01:07,640 --> 00:01:09,440
is going to be another time when I wish
24
00:01:09,440 --> 00:01:11,280
you were Superman.
25
00:01:14,320 --> 00:01:17,200
Now, phase two. We pull the
26
00:01:17,200 --> 00:01:19,920
gigantic north, off course
27
00:01:19,920 --> 00:01:22,640
into the path of the birds, then... Sky
28
00:01:22,640 --> 00:01:25,200
high she goes! Sparks,
29
00:01:25,680 --> 00:01:28,480
send the spake SOS. Send it just
30
00:01:28,560 --> 00:01:31,320
as written. Moments later, the
31
00:01:31,360 --> 00:01:34,080
gigantic, responding to the false SOS,
32
00:01:34,320 --> 00:01:37,040
turns and proceeds at full speed on a
33
00:01:37,040 --> 00:01:38,800
collision course with the deadly
34
00:01:38,800 --> 00:01:40,480
explosive-laden icebergs.
35
00:01:42,040 --> 00:01:45,040
What's the matter with you, Clark?Lois, I
36
00:01:45,040 --> 00:01:47,800
think that SOS is a phony. Well, good
37
00:01:47,840 --> 00:01:50,600
grief, why?Because the location of the
38
00:01:50,600 --> 00:01:53,280
alleged crippled ship is far out of any
39
00:01:53,280 --> 00:01:55,600
shipping lanes. Oh, Clark.
40
00:01:57,080 --> 00:01:58,880
I'd feel better if I had a look at that
41
00:01:58,880 --> 00:02:01,360
spot myself. Yourself?Who do you think
42
00:02:01,520 --> 00:02:04,160
you are, Superman?I'll see you later,
43
00:02:04,160 --> 00:02:06,880
Lois. Great.
44
00:02:08,320 --> 00:02:10,800
Oh no, that's impossible!
45
00:02:12,640 --> 00:02:15,600
This is a job for Superman. Up,
46
00:02:16,080 --> 00:02:16,720
up, and away!
47
00:02:25,940 --> 00:02:28,140
Look! Our icebergs are closing in on the
48
00:02:28,180 --> 00:02:30,740
gigantic! When they hit that ship...
49
00:02:31,120 --> 00:02:34,120
We collect one million dollars in gold!
50
00:02:36,080 --> 00:02:38,160
This is the spot. And...
51
00:02:39,240 --> 00:02:42,120
there's no sign of any ship. Now I've got
52
00:02:42,120 --> 00:02:43,1000
to locate the source of that fake
53
00:02:44,040 --> 00:02:45,840
distress signal. Away!
54
00:02:52,400 --> 00:02:55,200
Sir, radar room reports
55
00:02:55,200 --> 00:02:57,440
icebergs due north on collision course
56
00:02:57,440 --> 00:02:59,600
with us. Great balls of fire!
57
00:03:02,320 --> 00:03:04,240
They're bearing down on us. Hard to
58
00:03:04,240 --> 00:03:07,080
starboard! Hurry! Sound the
59
00:03:07,080 --> 00:03:09,920
alarm. Passengers at
60
00:03:09,920 --> 00:03:12,240
all hands, proceed to lifeboat stations
61
00:03:12,480 --> 00:03:14,400
at once. Clark?
62
00:03:15,720 --> 00:03:18,640
Clark?Ohh He's probably
63
00:03:18,640 --> 00:03:21,360
already in a lifeboat. Oh, how I wish
64
00:03:21,360 --> 00:03:23,040
Superman were here.
65
00:03:24,800 --> 00:03:26,800
Wonder what that shack is doing out here
66
00:03:26,800 --> 00:03:28,160
in the middle of nowhere
67
00:03:30,080 --> 00:03:32,400
with radar and a radio
68
00:03:32,400 --> 00:03:34,840
transmission tower. Better look into
69
00:03:34,840 --> 00:03:37,640
that. At this rate, the Gigantic should
70
00:03:37,640 --> 00:03:40,640
hit the dynamite in no time. OK, men,
71
00:03:40,960 --> 00:03:43,880
let's get ready. May I come in?I've
72
00:03:43,920 --> 00:03:46,720
come in response to your SOS. I'm going
73
00:03:46,720 --> 00:03:48,640
to take you aboard the Gigantic.
74
00:03:50,240 --> 00:03:53,040
Your radar scope shows there's no time
75
00:03:53,040 --> 00:03:55,640
for gains. Up, up, and
76
00:04:00,1000 --> 00:04:02,320
away! She won't respond to the wheel,
77
00:04:02,320 --> 00:04:04,120
sir! We're being pulled into those
78
00:04:04,160 --> 00:04:06,1000
icebergs. That's it! Something's pulling
79
00:04:06,1000 --> 00:04:09,920
us together. Reverse screws! Full
80
00:04:10,160 --> 00:04:13,120
power! Reverse fall by.
81
00:04:15,600 --> 00:04:18,480
Has anyone seen Clark Kent?Never mind him!
82
00:04:18,1000 --> 00:04:19,920
Like in a minute, it's going to be
83
00:04:19,920 --> 00:04:21,840
kindness for us all! Look!
84
00:04:24,800 --> 00:04:27,160
Right, Scott. Those icebergs are loaded
85
00:04:27,160 --> 00:04:30,160
with explosives. And they're drawn to
86
00:04:30,160 --> 00:04:33,120
the ship by electromagnets. Down to the
87
00:04:33,120 --> 00:04:33,880
ship. Down!
88
00:04:36,080 --> 00:04:38,600
Superman! Clap these men and irons,
89
00:04:38,600 --> 00:04:41,200
Captain. This is a real job for Superman.
90
00:04:41,200 --> 00:04:42,800
Up, up, and away!
91
00:04:49,840 --> 00:04:52,720
This has got to be in the basket for two
92
00:04:52,720 --> 00:04:53,440
points. Uh oh,
93
00:05:01,780 --> 00:05:04,060
that third Berg is too close for comfort.
94
00:05:04,140 --> 00:05:04,220
The
95
00:05:19,420 --> 00:05:21,980
danger isn't over. That Berg's magnet
96
00:05:21,980 --> 00:05:24,300
will pull it back in minutes. It must be
97
00:05:24,300 --> 00:05:25,020
destroyed.
98
00:05:40,160 --> 00:05:42,560
Clark Kent, where have you been?
99
00:05:42,720 --> 00:05:45,520
Hiding under your bed?Well, no,
100
00:05:45,600 --> 00:05:47,760
I, uh.. Clark?
101
00:05:48,720 --> 00:05:51,360
Yes, Lois?How come every
102
00:05:51,360 --> 00:05:53,880
time Superman appears, you
103
00:05:53,1000 --> 00:05:56,400
disappear and vice versa?
104
00:05:57,440 --> 00:05:59,320
You wouldn't believe me if I told you.
105
00:05:59,1000 --> 00:06:01,280
Oh, Clark.
6924
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.