All language subtitles for Ruby Gloom s03e07 The Beat Goes On.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:03,488 MISER: Misery and 2 00:00:03,532 --> 00:00:05,447 Miserabla, Act 2. 3 00:00:10,539 --> 00:00:12,758 "And don't get me started on 4 00:00:12,802 --> 00:00:16,023 my termite infestation." 5 00:00:16,066 --> 00:00:17,589 Uh, so what else is new, 6 00:00:17,633 --> 00:00:19,113 Miserabla? 7 00:00:19,156 --> 00:00:22,290 "You mean besides my phlebitis? 8 00:00:22,333 --> 00:00:25,119 And this crick in my neck?" 9 00:00:25,162 --> 00:00:26,468 Maybe it just needs an 10 00:00:26,511 --> 00:00:29,079 adjustment. 11 00:00:29,123 --> 00:00:30,820 [Grunting] 12 00:00:30,864 --> 00:00:33,301 "Whoa, that's better. 13 00:00:33,344 --> 00:00:35,129 Except for my pleurisy, 14 00:00:35,172 --> 00:00:36,870 my whooping cough--" 15 00:00:36,913 --> 00:00:38,741 [Screaming] 16 00:00:38,784 --> 00:00:40,917 "This sudden headache..." 17 00:00:40,961 --> 00:00:42,832 [Sighing] 18 00:00:42,876 --> 00:00:43,789 "Ow! 19 00:00:43,833 --> 00:00:46,227 My head." 20 00:00:46,270 --> 00:00:47,358 "Ouch." 21 00:00:47,402 --> 00:00:49,926 "Again with the head." 22 00:00:49,970 --> 00:00:52,973 "Whoa!" 23 00:00:53,016 --> 00:00:55,062 "Whew, that oughta do it." 24 00:00:55,105 --> 00:00:57,760 Uh, I didn't quite get that. 25 00:00:57,803 --> 00:00:58,979 "That's because there's a scarf 26 00:00:59,022 --> 00:01:01,895 over my mouth!" 27 00:01:01,938 --> 00:01:04,027 Sorry, Miserabla, I can't tell 28 00:01:04,071 --> 00:01:06,725 what you're saying with that 29 00:01:06,769 --> 00:01:09,032 scarf over your mouth. 30 00:01:11,121 --> 00:01:13,167 That's our set for tonight. 31 00:01:13,210 --> 00:01:14,342 We'll be back soon. 32 00:01:14,385 --> 00:01:16,300 Right, Miserabla? 33 00:01:16,344 --> 00:01:18,215 "Get this thing off of me, 34 00:01:18,259 --> 00:01:20,174 Misery!" 35 00:01:22,002 --> 00:01:31,925 ? 36 00:01:34,449 --> 00:01:35,929 ? So today we're gonna 37 00:01:35,972 --> 00:01:37,365 ? Take the time to show you 38 00:01:37,408 --> 00:01:38,932 ? The br-br-bright side 39 00:01:38,975 --> 00:01:40,324 of the dark side ? 40 00:01:40,368 --> 00:01:41,891 ? Only thing you oughta 41 00:01:41,935 --> 00:01:43,240 ? Know, you really gotta 42 00:01:43,284 --> 00:01:44,807 ? See the br-br-bright side 43 00:01:44,850 --> 00:01:47,636 of the dark side ? 44 00:01:47,679 --> 00:01:50,987 ? Ruby Gloom Ruby Gloom 45 00:01:52,075 --> 00:01:55,992 ? 46 00:01:58,212 --> 00:01:59,213 ? We're gonna show you why 47 00:01:59,256 --> 00:02:00,214 ? There's more than 48 00:02:00,257 --> 00:02:01,302 meets the eye ? 49 00:02:01,345 --> 00:02:02,694 ? The br-br-bright side 50 00:02:02,738 --> 00:02:04,392 of the dark side ? 51 00:02:04,435 --> 00:02:05,959 ? Only thing you oughta 52 00:02:06,002 --> 00:02:07,264 ? Know, you really gotta 53 00:02:07,308 --> 00:02:08,831 ? See the br-br-bright side 54 00:02:08,874 --> 00:02:11,616 of the dark side ? 55 00:02:11,660 --> 00:02:15,577 ? Ruby Gloom Ruby Gloom 56 00:02:15,620 --> 00:02:19,450 ? Ruby Gloom Ruby Gloom 57 00:02:32,159 --> 00:02:33,116 SCAREDY: One, two, three, 58 00:02:33,160 --> 00:02:34,074 four! 59 00:02:34,117 --> 00:02:36,032 [Drumming] 60 00:02:37,120 --> 00:02:47,043 ? 61 00:02:54,050 --> 00:03:04,017 ? 62 00:03:06,062 --> 00:03:07,020 Yeah! 63 00:03:07,063 --> 00:03:08,021 Killer! 64 00:03:08,064 --> 00:03:10,153 Wow, great new tune, guys. 65 00:03:10,197 --> 00:03:11,415 Thanks, Skull Boy. 66 00:03:11,459 --> 00:03:12,547 It's the title track of our next 67 00:03:12,590 --> 00:03:15,071 album, "Rock Us." 68 00:03:15,115 --> 00:03:16,681 Nice play on words, Frank. 69 00:03:16,725 --> 00:03:18,466 It's raucous, all right. 70 00:03:18,509 --> 00:03:20,120 Yeah, it is. 71 00:03:20,163 --> 00:03:21,512 "Rock Us." 72 00:03:21,556 --> 00:03:23,036 That's the title. 73 00:03:23,079 --> 00:03:24,124 Scaredy is especially raucous 74 00:03:24,167 --> 00:03:26,039 in his drum solo. 75 00:03:26,082 --> 00:03:28,041 She's a sweet girl, but why 76 00:03:28,084 --> 00:03:29,042 does she keep repeating the 77 00:03:29,085 --> 00:03:30,608 title of our album? 78 00:03:30,652 --> 00:03:34,090 It must mean she likes it. 79 00:03:34,134 --> 00:03:35,396 Thank you for noticing, Ruby. 80 00:03:35,439 --> 00:03:36,614 You are too kind. 81 00:03:36,658 --> 00:03:37,789 How could I not? 82 00:03:37,833 --> 00:03:39,617 You're a great drummer. 83 00:03:39,661 --> 00:03:41,445 Yep, Len and I call him our 84 00:03:41,489 --> 00:03:43,447 little bat with the big beat. 85 00:03:43,491 --> 00:03:44,622 Which is way better than a 86 00:03:44,666 --> 00:03:47,364 big bat with a little beat. 87 00:03:47,408 --> 00:03:48,626 What amazes me is how 88 00:03:48,670 --> 00:03:49,627 different you are behind the 89 00:03:49,671 --> 00:03:51,020 kit. 90 00:03:51,064 --> 00:03:52,108 Different, you say? 91 00:03:52,152 --> 00:03:53,631 Yeah, you're usually so shy 92 00:03:53,675 --> 00:03:55,981 and quiet, but you don't seem to 93 00:03:56,025 --> 00:03:59,028 mind us watching you drum out. 94 00:03:59,072 --> 00:04:00,029 Not to mention all of us in 95 00:04:00,073 --> 00:04:01,030 the audience at your record 96 00:04:01,074 --> 00:04:03,685 release concert next week. 97 00:04:03,728 --> 00:04:05,078 You are right. 98 00:04:05,121 --> 00:04:09,038 I am not the least bit afraid! 99 00:04:09,082 --> 00:04:11,127 But if I am not afraid, there 100 00:04:11,171 --> 00:04:13,782 must be something very wrong! 101 00:04:13,825 --> 00:04:17,002 And that makes me very afraid! 102 00:04:18,091 --> 00:04:19,092 Sorry, Frank and Len, but I must 103 00:04:19,135 --> 00:04:20,876 resign my position as your big 104 00:04:20,919 --> 00:04:23,096 beat effective immediately. 105 00:04:23,139 --> 00:04:24,097 FRANK: Scaredy-- 106 00:04:24,140 --> 00:04:25,315 LEN: Wait-- 107 00:04:25,359 --> 00:04:27,100 That was weird. 108 00:04:27,143 --> 00:04:28,101 It's almost like he quit because 109 00:04:28,144 --> 00:04:29,450 of what we said. 110 00:04:29,493 --> 00:04:30,799 Really? 111 00:04:30,842 --> 00:04:32,192 Almost like? 112 00:04:32,235 --> 00:04:34,542 Try exactly like. 113 00:04:34,585 --> 00:04:36,109 Like, exactly. 114 00:04:36,152 --> 00:04:37,110 Oops. 115 00:04:37,153 --> 00:04:39,068 [Nervous chuckling] 116 00:04:42,985 --> 00:04:45,030 Hello, Gloomsville! 117 00:04:45,074 --> 00:04:46,771 We're here to rock your gloomy 118 00:04:46,815 --> 00:04:50,645 world! 119 00:04:50,688 --> 00:04:52,081 This isn't working, guys. 120 00:04:52,125 --> 00:04:54,127 Scaredy always counts us in. 121 00:04:54,170 --> 00:04:55,519 He was our most reliable 122 00:04:55,563 --> 00:04:57,130 counter-inner. 123 00:04:57,173 --> 00:04:58,174 Worst of all, we have a 124 00:04:58,218 --> 00:04:59,610 record to finish and only days 125 00:04:59,654 --> 00:05:00,872 to do it in. 126 00:05:00,916 --> 00:05:02,874 And we don't have a drummer. 127 00:05:02,918 --> 00:05:04,615 No need to rub it in, Len. 128 00:05:04,659 --> 00:05:06,530 Maybe we can find another 129 00:05:06,574 --> 00:05:08,706 counter-inner... drummer. 130 00:05:08,750 --> 00:05:10,578 Hey! 131 00:05:10,621 --> 00:05:11,927 [Sneezing] 132 00:05:11,970 --> 00:05:13,146 Don't worry, lads. 133 00:05:13,189 --> 00:05:14,669 If you need a drummer, I've got 134 00:05:14,712 --> 00:05:16,627 the beat in me bones. 135 00:05:21,980 --> 00:05:24,200 [Coughing] 136 00:05:24,244 --> 00:05:25,201 I'll go see what I can do 137 00:05:25,245 --> 00:05:26,594 about getting Scaredy back. 138 00:05:26,637 --> 00:05:28,204 Good idea. 139 00:05:28,248 --> 00:05:29,597 In the meantime, we can always 140 00:05:29,640 --> 00:05:31,990 use our trusty old drum machine. 141 00:05:36,778 --> 00:05:38,214 Or... 142 00:05:38,258 --> 00:05:40,173 I can invent you a cool new one! 143 00:05:44,394 --> 00:05:48,268 [Kazoo buzzing] 144 00:05:50,226 --> 00:05:53,447 Wow, this is, uh, some fun. 145 00:05:53,490 --> 00:05:55,275 Huh, Misery? 146 00:05:55,318 --> 00:05:56,276 Yeah, I haven't had so much 147 00:05:56,319 --> 00:05:58,016 fun since... 148 00:05:58,060 --> 00:06:01,759 [Drill whirring] 149 00:06:01,803 --> 00:06:02,760 Why are we doing this again, 150 00:06:02,804 --> 00:06:03,761 Ruby? 151 00:06:03,805 --> 00:06:04,980 We're trying to lure Scaredy 152 00:06:05,023 --> 00:06:06,155 back to drumming. 153 00:06:06,199 --> 00:06:07,156 We'll start him off on a 154 00:06:07,200 --> 00:06:09,027 triangle, and slowly work 155 00:06:09,071 --> 00:06:10,072 him up to bongos. 156 00:06:10,115 --> 00:06:12,117 If my plan works, he'll be back 157 00:06:12,161 --> 00:06:13,336 with Frank and Len in no time. 158 00:06:13,380 --> 00:06:15,686 Oh, here he comes now! 159 00:06:16,731 --> 00:06:20,648 ? 160 00:06:22,127 --> 00:06:23,172 That is an oddly compelling 161 00:06:23,216 --> 00:06:24,565 tune. 162 00:06:24,608 --> 00:06:25,609 Thanks! 163 00:06:25,653 --> 00:06:26,610 Want to join? 164 00:06:26,654 --> 00:06:28,525 And look, we just happen to 165 00:06:28,569 --> 00:06:30,092 have an extra triangle. 166 00:06:30,135 --> 00:06:32,703 Oh... 167 00:06:32,747 --> 00:06:34,662 Shiny. 168 00:06:34,705 --> 00:06:35,663 I am in. 169 00:06:35,706 --> 00:06:36,664 Great! 170 00:06:36,707 --> 00:06:38,056 But play this instead. 171 00:06:38,100 --> 00:06:40,711 B-b-b-bongo drums? 172 00:06:40,755 --> 00:06:44,193 No! 173 00:06:44,237 --> 00:06:45,281 [Sighing] 174 00:06:45,325 --> 00:06:47,240 So much for my big plan. 175 00:06:47,283 --> 00:06:48,241 Now what? 176 00:06:48,284 --> 00:06:49,242 How about "Mary Had a Little 177 00:06:49,285 --> 00:06:50,243 Lamb?" 178 00:06:50,286 --> 00:06:51,244 No, Iris. 179 00:06:51,287 --> 00:06:52,245 I meant what do we do about 180 00:06:52,288 --> 00:06:54,203 Scaredy? 181 00:06:59,077 --> 00:07:01,079 Um, you're a disgraced queen 182 00:07:01,123 --> 00:07:03,517 about to go to the gallows? 183 00:07:03,560 --> 00:07:05,040 RUBY: I get it. 184 00:07:05,083 --> 00:07:06,302 Doom is saying we should try 185 00:07:06,346 --> 00:07:08,261 using reverse psychology. 186 00:07:11,525 --> 00:07:12,569 Hey, yeah. 187 00:07:12,613 --> 00:07:13,657 If you tell Scaredy that Frank 188 00:07:13,701 --> 00:07:14,702 and Len don't need him, he'll 189 00:07:14,745 --> 00:07:15,703 come back just to prove them 190 00:07:15,746 --> 00:07:17,226 wrong. 191 00:07:17,270 --> 00:07:18,662 I don't know, guys. 192 00:07:18,706 --> 00:07:20,838 Who's to say it'll even work? 193 00:07:20,882 --> 00:07:22,623 Yeah, you're probably right. 194 00:07:22,666 --> 00:07:24,407 It's bound to fail. 195 00:07:24,451 --> 00:07:27,018 It has absolutely no chance of 196 00:07:27,062 --> 00:07:28,629 working whatsoever. 197 00:07:28,672 --> 00:07:30,413 Hey, don't give up, Misery. 198 00:07:30,457 --> 00:07:31,893 We can do this. 199 00:07:31,936 --> 00:07:34,374 Let's give it a try. 200 00:07:34,417 --> 00:07:36,245 Wait a second... 201 00:07:36,289 --> 00:07:38,334 Reverse psychology. 202 00:07:38,378 --> 00:07:41,468 Wow, it really does work. 203 00:07:42,556 --> 00:07:44,993 So, um, you see, uh... 204 00:07:47,082 --> 00:07:48,039 Yes, Ruby? 205 00:07:48,083 --> 00:07:49,040 You are wanting to tell me 206 00:07:49,084 --> 00:07:50,738 something? 207 00:07:50,781 --> 00:07:54,698 Yes, um, we think that, um, 208 00:07:54,742 --> 00:07:57,135 don't take this personally, 209 00:07:57,179 --> 00:07:58,267 but-- 210 00:07:58,311 --> 00:07:59,094 [Whispering] Remember, 211 00:07:59,137 --> 00:08:00,661 reverse psychology. 212 00:08:00,704 --> 00:08:01,749 [Whispering] For his own 213 00:08:01,792 --> 00:08:03,707 good. 214 00:08:07,145 --> 00:08:08,016 You can't drum worth beans 215 00:08:08,059 --> 00:08:09,017 and Frank and Len don't need you 216 00:08:09,060 --> 00:08:10,845 in their band! 217 00:08:10,888 --> 00:08:12,455 Sorry. 218 00:08:12,499 --> 00:08:16,024 Wa-hoo! 219 00:08:16,067 --> 00:08:17,112 Wa-hoo? 220 00:08:17,155 --> 00:08:19,201 Yes, absolutely wa-hoo. 221 00:08:19,244 --> 00:08:20,942 I was feeling a tad guilty for 222 00:08:20,985 --> 00:08:22,117 letting the guys down, but by 223 00:08:22,160 --> 00:08:24,249 telling me the truth, you have 224 00:08:24,293 --> 00:08:25,512 lifted a great weight from my 225 00:08:25,555 --> 00:08:27,252 shoulders! 226 00:08:27,296 --> 00:08:28,689 Oh, thank you, Ruby! 227 00:08:28,732 --> 00:08:30,647 Wait, that wasn't the truth! 228 00:08:30,691 --> 00:08:32,606 I didn't mean it! 229 00:08:32,649 --> 00:08:33,607 I've got to think of a way to 230 00:08:33,650 --> 00:08:35,957 reverse the reverse psychology. 231 00:08:36,000 --> 00:08:37,306 Well, that was a total 232 00:08:37,350 --> 00:08:38,438 success. 233 00:08:38,481 --> 00:08:39,439 What? 234 00:08:39,482 --> 00:08:41,963 It was a complete-- 235 00:08:42,006 --> 00:08:45,227 Right. 236 00:08:45,270 --> 00:08:47,229 FRANK: This is so exciting. 237 00:08:47,272 --> 00:08:48,665 I can't wait! 238 00:08:48,709 --> 00:08:49,666 Neither can I! 239 00:08:49,710 --> 00:08:50,667 Is it ready yet? 240 00:08:50,711 --> 00:08:51,668 Is it? 241 00:08:51,712 --> 00:08:52,669 Huh? 242 00:08:52,713 --> 00:08:53,670 Is it? 243 00:08:53,714 --> 00:08:55,368 SKULL BOY: It's ready. 244 00:08:55,411 --> 00:08:57,457 Gentlemen, I give you... 245 00:08:57,500 --> 00:08:59,502 My Beat-tronic 3000. 246 00:08:59,546 --> 00:09:01,548 Patent pending. 247 00:09:06,814 --> 00:09:10,426 Let's kick it, shall we? 248 00:09:10,470 --> 00:09:14,430 ? 249 00:09:14,474 --> 00:09:16,389 Cool! 250 00:09:23,091 --> 00:09:24,484 RUBY: Scaredy? 251 00:09:24,527 --> 00:09:26,094 Hi. 252 00:09:26,137 --> 00:09:27,095 I just wanted to say that you 253 00:09:27,138 --> 00:09:29,053 really are a great drummer. 254 00:09:29,097 --> 00:09:31,447 But you just said I was not. 255 00:09:31,491 --> 00:09:32,448 I know. 256 00:09:32,492 --> 00:09:34,450 I only said that so-- so you'd 257 00:09:34,494 --> 00:09:36,931 go back to the band. 258 00:09:36,974 --> 00:09:38,846 It's a reverse psychology thing. 259 00:09:38,889 --> 00:09:40,325 Reverse psycholo-what? 260 00:09:40,369 --> 00:09:41,326 Never mind. 261 00:09:41,370 --> 00:09:42,719 Long story. 262 00:09:42,763 --> 00:09:44,417 The truth is Frank and Len 263 00:09:44,460 --> 00:09:46,375 really need you, and-- 264 00:09:49,160 --> 00:09:51,641 And you're the big beat, so-- 265 00:09:51,685 --> 00:09:52,947 Scaredy? 266 00:09:52,990 --> 00:09:54,905 Is that you drumming? 267 00:09:57,081 --> 00:10:00,171 No. 268 00:10:00,215 --> 00:10:01,303 Yes, it was me. 269 00:10:01,346 --> 00:10:03,000 Oh, Ruby, I miss drumming very 270 00:10:03,044 --> 00:10:04,437 much! 271 00:10:04,480 --> 00:10:06,047 I am pulled by the beat, then 272 00:10:06,090 --> 00:10:07,309 pushed by the fear. 273 00:10:07,352 --> 00:10:08,702 Pulled and pushed, pulled and 274 00:10:08,745 --> 00:10:10,399 pushed, pulled and pushed, pull, 275 00:10:10,443 --> 00:10:12,575 push, pull, push... 276 00:10:12,619 --> 00:10:15,099 Oh, you get the picture, I hope. 277 00:10:15,143 --> 00:10:16,144 I think you just need to give 278 00:10:16,187 --> 00:10:18,102 yourself another chance. 279 00:10:18,146 --> 00:10:19,539 Another chance? 280 00:10:19,582 --> 00:10:22,193 Oh, I do not know, Ruby. 281 00:10:22,237 --> 00:10:23,499 It appears I can only drum when 282 00:10:23,543 --> 00:10:25,022 no one else is around. 283 00:10:25,066 --> 00:10:27,242 That's weird. 284 00:10:27,285 --> 00:10:29,244 You were drumming a moment ago, 285 00:10:29,287 --> 00:10:31,159 and I was right here. 286 00:10:31,202 --> 00:10:32,160 I think I know how to get you 287 00:10:32,203 --> 00:10:34,118 back behind the kit. 288 00:10:35,206 --> 00:10:45,129 ? 289 00:10:47,218 --> 00:10:49,220 Uh, looks like we're going to 290 00:10:49,264 --> 00:10:50,178 need an even better drum 291 00:10:50,221 --> 00:10:52,267 machine. 292 00:10:52,310 --> 00:10:54,138 No need for that, Skull Boy. 293 00:10:54,182 --> 00:10:55,183 Someone's back to rejoin the 294 00:10:55,226 --> 00:10:57,098 band. 295 00:10:57,141 --> 00:10:58,099 Hello. 296 00:10:58,142 --> 00:11:00,144 Welcome back, buddy. 297 00:11:00,188 --> 00:11:02,843 There's just one catch. 298 00:11:02,886 --> 00:11:04,105 No one can look at Scaredy when 299 00:11:04,148 --> 00:11:06,237 he's playing. 300 00:11:06,281 --> 00:11:07,412 What about our record release 301 00:11:07,456 --> 00:11:08,762 gig? 302 00:11:08,805 --> 00:11:10,415 Our hordes of fans? 303 00:11:10,459 --> 00:11:11,504 Let's take this one step at a 304 00:11:11,547 --> 00:11:12,766 time. 305 00:11:12,809 --> 00:11:13,767 No looking? 306 00:11:13,810 --> 00:11:14,985 I'm already on it. 307 00:11:15,029 --> 00:11:16,073 On what? 308 00:11:16,117 --> 00:11:17,118 What are you looking at? 309 00:11:17,161 --> 00:11:18,206 Really? 310 00:11:18,249 --> 00:11:19,076 You do not mind pretending that 311 00:11:19,120 --> 00:11:20,991 I am not here? 312 00:11:21,035 --> 00:11:23,864 Funny, I can hear Scaredy but 313 00:11:23,907 --> 00:11:25,256 can't see him. 314 00:11:25,300 --> 00:11:26,257 Uh oh. 315 00:11:26,301 --> 00:11:27,258 Maybe you should see an eye 316 00:11:27,302 --> 00:11:28,042 doctor, Frank. 317 00:11:28,085 --> 00:11:29,391 He's right there. 318 00:11:29,434 --> 00:11:30,697 Len, I don't need an eye 319 00:11:30,740 --> 00:11:32,046 doctor. 320 00:11:32,089 --> 00:11:34,135 I just want Scaredy back. 321 00:11:34,178 --> 00:11:35,963 Wherever he is! 322 00:11:36,006 --> 00:11:38,139 So should we just look away? 323 00:11:38,182 --> 00:11:40,620 I've got a better idea. 324 00:11:40,663 --> 00:11:43,579 We'll just play in the dark. 325 00:11:43,623 --> 00:11:45,059 Hit it, Scaredy! 326 00:11:45,102 --> 00:11:47,365 One, two, three, four! 327 00:11:47,409 --> 00:11:49,019 LEN: All right! 328 00:11:49,063 --> 00:11:51,195 FRANK: Len, no! 329 00:11:51,239 --> 00:11:53,197 Not on the speakers! 330 00:11:53,241 --> 00:11:55,635 [Crashing] 331 00:11:55,678 --> 00:11:57,332 RUBY: Guys, are you okay? 332 00:11:57,375 --> 00:11:58,986 Guys? 333 00:11:59,029 --> 00:11:59,987 Perhaps we should rethink 334 00:12:00,030 --> 00:12:02,032 this? 335 00:12:12,608 --> 00:12:14,088 This two-way mirror was a 336 00:12:14,131 --> 00:12:16,003 great idea, Skull Boy. 337 00:12:16,046 --> 00:12:18,048 Yeah, Scaredy can't see us, 338 00:12:18,092 --> 00:12:20,442 but we can still see him. 339 00:12:23,010 --> 00:12:24,664 LEN: Unfortunately. 340 00:12:24,707 --> 00:12:26,056 Uh, are you ready to go crazy 341 00:12:26,100 --> 00:12:28,493 back there? 342 00:12:28,537 --> 00:12:30,452 Oh, yes indeed, Ruby. 343 00:12:32,802 --> 00:12:36,676 ? 344 00:12:40,244 --> 00:12:41,332 Excuse me, but was that 345 00:12:41,376 --> 00:12:42,943 sufficient? 346 00:12:42,986 --> 00:12:44,161 Sufficient? 347 00:12:44,205 --> 00:12:46,599 That was incredible! 348 00:12:46,642 --> 00:12:47,861 Then let us lay down some 349 00:12:47,904 --> 00:12:49,384 tools for our long-playing 350 00:12:49,427 --> 00:12:51,125 record, man! 351 00:12:51,168 --> 00:12:53,083 Shall we? 352 00:12:54,171 --> 00:12:58,088 ? 353 00:12:59,220 --> 00:13:00,656 Hmm, looks like the big beat 354 00:13:00,700 --> 00:13:02,179 is back. 355 00:13:02,223 --> 00:13:03,398 I'll say. 356 00:13:03,441 --> 00:13:05,139 I could listen to him play all 357 00:13:05,182 --> 00:13:06,619 night. 358 00:13:06,662 --> 00:13:08,577 Oh yeah! 359 00:13:09,622 --> 00:13:16,541 ? 360 00:13:19,719 --> 00:13:20,676 Whoa. 361 00:13:20,720 --> 00:13:21,677 [Gasping] 362 00:13:21,721 --> 00:13:25,289 Uh oh. 363 00:13:25,333 --> 00:13:26,334 He's playing without the 364 00:13:26,377 --> 00:13:28,771 mirror. 365 00:13:28,815 --> 00:13:30,730 And he didn't miss a beat. 366 00:13:33,733 --> 00:13:34,734 There you have it. 367 00:13:34,777 --> 00:13:36,257 Our new hit record officially in 368 00:13:36,300 --> 00:13:38,215 the can. 369 00:13:38,259 --> 00:13:40,043 [Cheering] 370 00:13:40,087 --> 00:13:41,175 Congrats, Scaredy! 371 00:13:41,218 --> 00:13:42,176 Way to go! 372 00:13:42,219 --> 00:13:43,438 You did it! 373 00:13:43,481 --> 00:13:44,482 I did it! 374 00:13:44,526 --> 00:13:46,093 I did it! 375 00:13:46,136 --> 00:13:48,095 Congratulations! 376 00:13:48,138 --> 00:13:49,444 And since I did it once, I 377 00:13:49,487 --> 00:13:51,751 can do it again even better! 378 00:13:51,794 --> 00:13:53,927 One more time, please! 379 00:13:56,494 --> 00:13:58,409 Okay, sure. 380 00:14:02,849 --> 00:14:04,067 FRANK: Ow. 381 00:14:04,111 --> 00:14:06,461 22 more times? 382 00:14:06,504 --> 00:14:08,376 That hurts! 383 00:14:08,419 --> 00:14:10,117 I'll say. 384 00:14:10,160 --> 00:14:13,076 I've got blisters on my fingers! 385 00:14:14,295 --> 00:14:15,731 Ooh, can I see? 386 00:14:15,775 --> 00:14:16,863 Someone still seems pretty 387 00:14:16,906 --> 00:14:18,255 upbeat. 388 00:14:18,299 --> 00:14:20,693 You sounded amazing, Scaredy. 389 00:14:20,736 --> 00:14:21,955 Oh, thank you, Ruby. 390 00:14:21,998 --> 00:14:23,086 Now that I have overcome my 391 00:14:23,130 --> 00:14:24,566 fear, I can drum with unbridled 392 00:14:24,609 --> 00:14:26,524 abandon. 393 00:14:26,568 --> 00:14:28,265 Great, but you might want to 394 00:14:28,309 --> 00:14:29,353 take a break and finish your 395 00:14:29,397 --> 00:14:30,615 dinner. 396 00:14:30,659 --> 00:14:32,095 Oh, yes, quite right. 397 00:14:32,139 --> 00:14:34,968 Thank you. 398 00:14:35,011 --> 00:14:38,885 [Tapping] 399 00:14:41,539 --> 00:14:44,194 Excuse me, Scaredy, but, um-- 400 00:14:44,238 --> 00:14:46,457 Oh, sorry. 401 00:14:46,501 --> 00:14:47,502 But I cannot seem to help 402 00:14:47,545 --> 00:14:50,461 myself. 403 00:14:50,505 --> 00:14:54,378 [Tapping] 404 00:14:55,771 --> 00:14:56,729 Sorry. 405 00:14:56,772 --> 00:14:58,339 That was my foot tapping. 406 00:14:58,382 --> 00:14:59,340 Thank you for the delicious 407 00:14:59,383 --> 00:15:00,341 meal. 408 00:15:00,384 --> 00:15:01,429 I shall go to my room to 409 00:15:01,472 --> 00:15:03,170 practice now. 410 00:15:03,213 --> 00:15:04,301 Marvellous idea. 411 00:15:04,345 --> 00:15:05,389 Silence is easier on the 412 00:15:05,433 --> 00:15:08,262 digestion. 413 00:15:08,305 --> 00:15:11,482 [Drumming] 414 00:15:11,526 --> 00:15:12,657 ? 415 00:15:12,701 --> 00:15:14,137 Sounding good, boys. 416 00:15:14,181 --> 00:15:15,312 Yes, except I can not hear my 417 00:15:15,356 --> 00:15:17,227 big beat. 418 00:15:17,271 --> 00:15:18,402 Please, perhaps if you could mix 419 00:15:18,446 --> 00:15:21,362 down the guitar just a tiny bit. 420 00:15:26,671 --> 00:15:30,110 More. 421 00:15:30,153 --> 00:15:33,678 More? 422 00:15:33,722 --> 00:15:37,160 A little more? 423 00:15:37,204 --> 00:15:40,163 Keep going. 424 00:15:40,207 --> 00:15:41,251 [No more guitar] 425 00:15:41,295 --> 00:15:44,559 That's it! 426 00:15:44,602 --> 00:15:47,301 [Drumming] 427 00:15:48,389 --> 00:15:53,307 ? 428 00:15:54,308 --> 00:15:57,311 Did anyone sleep last night? 429 00:15:57,354 --> 00:15:59,226 I didn't sleep last night! 430 00:15:59,269 --> 00:16:01,271 Anyone else? 431 00:16:01,315 --> 00:16:04,492 ? 432 00:16:04,535 --> 00:16:05,885 I couldn't sleep a wink last 433 00:16:05,928 --> 00:16:07,190 night! 434 00:16:07,234 --> 00:16:08,844 Did you fare better? 435 00:16:08,888 --> 00:16:10,672 Of course more milk will make 436 00:16:10,715 --> 00:16:12,892 the cereal better! 437 00:16:12,935 --> 00:16:15,590 ? 438 00:16:15,633 --> 00:16:17,200 I hope you guys slept! 439 00:16:17,244 --> 00:16:18,245 Tonight's your big gig! 440 00:16:18,288 --> 00:16:22,031 ? 441 00:16:22,075 --> 00:16:23,685 Guys! 442 00:16:23,728 --> 00:16:24,729 Huh? 443 00:16:24,773 --> 00:16:26,644 Oh, sorry. 444 00:16:26,688 --> 00:16:28,646 We're still wearing ear plugs 445 00:16:28,690 --> 00:16:30,605 from last night. 446 00:16:30,648 --> 00:16:32,128 LEN: So we could sleep! 447 00:16:32,172 --> 00:16:33,913 Tonight's our big gig, you know? 448 00:16:33,956 --> 00:16:35,175 [Drumming stops] 449 00:16:35,218 --> 00:16:36,916 Sorry. 450 00:16:36,959 --> 00:16:37,917 [Whispering:] Tonight's our big 451 00:16:37,960 --> 00:16:39,657 gig, you know? 452 00:16:39,701 --> 00:16:41,659 Oh, thank goodness. 453 00:16:41,703 --> 00:16:43,531 Quiet at last. 454 00:16:43,574 --> 00:16:46,882 Glad I could help out, Poe. 455 00:16:46,926 --> 00:16:47,883 I know I said I could listen 456 00:16:47,927 --> 00:16:49,015 to Scaredy all night, but it's 457 00:16:49,058 --> 00:16:50,103 like he's driving us all batty 458 00:16:50,146 --> 00:16:51,887 or something. 459 00:16:51,931 --> 00:16:52,888 POE: Beat crazy is more like 460 00:16:52,932 --> 00:16:53,889 it. 461 00:16:53,933 --> 00:16:55,238 I'm not sure my fragile nose can 462 00:16:55,282 --> 00:16:56,892 take much more! 463 00:16:56,936 --> 00:16:58,067 Um, be a dear and pass the 464 00:16:58,111 --> 00:17:01,941 scones, please, Iris? 465 00:17:01,984 --> 00:17:03,333 Luckily, it sounds like the 466 00:17:03,377 --> 00:17:05,161 little guy's taken a break. 467 00:17:05,205 --> 00:17:07,163 I hate to say it, but maybe 468 00:17:07,207 --> 00:17:08,208 we overdid it with the 469 00:17:08,251 --> 00:17:09,862 encouraging. 470 00:17:09,905 --> 00:17:11,080 Yeah, it's almost like we 471 00:17:11,124 --> 00:17:14,301 created some kind of monster. 472 00:17:14,344 --> 00:17:15,302 RUBY: I'm sure that 473 00:17:15,345 --> 00:17:16,520 everything will be fine. 474 00:17:16,564 --> 00:17:17,652 I'll talk to Scaredy after the 475 00:17:17,695 --> 00:17:19,132 concert. 476 00:17:19,175 --> 00:17:20,133 LEN: [Whispering:] Sounds 477 00:17:20,176 --> 00:17:22,091 like a plan. 478 00:17:25,225 --> 00:17:26,182 Sorry, guys. 479 00:17:26,226 --> 00:17:27,183 We couldn't find Scaredy 480 00:17:27,227 --> 00:17:28,184 anywhere. 481 00:17:28,228 --> 00:17:29,185 Ruby's still out looking, 482 00:17:29,229 --> 00:17:30,186 though. 483 00:17:30,230 --> 00:17:32,449 She didn't want to give up. 484 00:17:32,493 --> 00:17:34,669 CROWD: RIP, RIP, RIP, RIP! 485 00:17:34,712 --> 00:17:36,149 Oh, dear me. 486 00:17:36,192 --> 00:17:37,106 The mob appears to be getting 487 00:17:37,150 --> 00:17:38,629 rather restless. 488 00:17:38,673 --> 00:17:39,804 Who can blame them? 489 00:17:39,848 --> 00:17:40,805 We should have been out there an 490 00:17:40,849 --> 00:17:42,068 hour ago. 491 00:17:42,111 --> 00:17:43,156 Looks like we'll have to 492 00:17:43,199 --> 00:17:44,113 cancel. 493 00:17:44,157 --> 00:17:45,810 Yeah, just wouldn't be the 494 00:17:45,854 --> 00:17:47,856 same without Scaredy. 495 00:17:47,900 --> 00:17:49,075 Crazy little bat. 496 00:17:49,118 --> 00:17:50,076 Give it a few more minutes, 497 00:17:50,119 --> 00:17:51,120 guys. 498 00:17:51,164 --> 00:17:52,948 If anyone can find him, it's 499 00:17:52,992 --> 00:17:54,907 Ruby. 500 00:17:57,997 --> 00:17:59,215 Well, Doom, it looks like the 501 00:17:59,259 --> 00:18:00,303 show will have to go on without 502 00:18:00,347 --> 00:18:02,131 Scaredy. 503 00:18:02,175 --> 00:18:05,439 I sure hope he's okay. 504 00:18:05,482 --> 00:18:07,180 What is it, Doom? 505 00:18:07,223 --> 00:18:10,313 [Drumming] 506 00:18:10,357 --> 00:18:12,489 You hear Scaredy? 507 00:18:12,533 --> 00:18:13,534 Thank goodness cats have great 508 00:18:13,577 --> 00:18:15,710 hearing. 509 00:18:15,753 --> 00:18:18,452 [Drumming] 510 00:18:18,495 --> 00:18:20,802 There you are. 511 00:18:20,845 --> 00:18:22,195 Oh, hello. 512 00:18:22,238 --> 00:18:23,718 Have you come to drive away the 513 00:18:23,761 --> 00:18:26,286 monster or to mock it? 514 00:18:26,329 --> 00:18:27,243 Monster? 515 00:18:27,287 --> 00:18:28,984 You mean-- 516 00:18:29,028 --> 00:18:29,985 Did you-- 517 00:18:30,029 --> 00:18:30,986 Oh, yes, I heard. 518 00:18:31,030 --> 00:18:32,118 That is why I have come here, 519 00:18:32,161 --> 00:18:34,163 where I can bother no one. 520 00:18:34,207 --> 00:18:37,253 Because they are dead. 521 00:18:37,297 --> 00:18:38,907 I'm sorry, Scaredy. 522 00:18:38,951 --> 00:18:39,908 We didn't mean that you're a 523 00:18:39,952 --> 00:18:41,301 monster. 524 00:18:41,344 --> 00:18:42,650 It's just-- after you got over 525 00:18:42,693 --> 00:18:44,304 your fear of playing, you went a 526 00:18:44,347 --> 00:18:45,740 little-- 527 00:18:45,783 --> 00:18:47,133 Overboard? 528 00:18:47,176 --> 00:18:48,047 Obsessive? 529 00:18:48,090 --> 00:18:49,265 O-- 530 00:18:49,309 --> 00:18:50,310 Sorry, I cannot think of another 531 00:18:50,353 --> 00:18:51,572 word with O. 532 00:18:51,615 --> 00:18:53,052 It doesn't matter. 533 00:18:53,095 --> 00:18:54,749 What's important to remember is 534 00:18:54,792 --> 00:18:55,924 we all march to the beat of our 535 00:18:55,968 --> 00:18:57,230 own drum. 536 00:18:57,273 --> 00:18:58,666 But sometimes, that drumbeat 537 00:18:58,709 --> 00:18:59,884 has to be aware of other 538 00:18:59,928 --> 00:19:01,582 drumbeats around it, or it will 539 00:19:01,625 --> 00:19:04,106 be a little beat crazy. 540 00:19:04,150 --> 00:19:06,282 Get it? 541 00:19:06,326 --> 00:19:08,154 Oh, I get it, Ruby. 542 00:19:08,197 --> 00:19:10,373 You are truly a good friend. 543 00:19:10,417 --> 00:19:12,375 But why did you not say 544 00:19:12,419 --> 00:19:14,073 something earlier? 545 00:19:14,116 --> 00:19:15,074 I didn't want to make you 546 00:19:15,117 --> 00:19:16,075 nervous before the-- 547 00:19:16,118 --> 00:19:17,076 [Gasping] 548 00:19:17,119 --> 00:19:18,077 The concert must have 549 00:19:18,120 --> 00:19:19,078 started! 550 00:19:19,121 --> 00:19:20,079 Oh no! 551 00:19:20,122 --> 00:19:21,080 I have let down my band mates 552 00:19:21,123 --> 00:19:22,168 once again! 553 00:19:22,211 --> 00:19:23,169 Hurry! 554 00:19:23,212 --> 00:19:25,127 Maybe we're not too late! 555 00:19:27,347 --> 00:19:29,349 Thanks for coming out, 556 00:19:29,392 --> 00:19:32,526 Gloomsville. 557 00:19:32,569 --> 00:19:34,876 But we have some bad news. 558 00:19:34,919 --> 00:19:36,791 [Drumming] 559 00:19:36,834 --> 00:19:38,749 [Applause] 560 00:19:39,837 --> 00:19:46,235 ? 561 00:19:47,323 --> 00:19:50,239 And by bad, we mean bad! 562 00:19:52,981 --> 00:20:02,904 ? 563 00:20:09,563 --> 00:20:10,999 Raucous! 564 00:20:11,043 --> 00:20:12,740 Yeah, Len, that's the name of 565 00:20:12,783 --> 00:20:14,481 our album. 566 00:20:14,524 --> 00:20:16,439 "Rock us." 567 00:20:22,837 --> 00:20:24,099 Now this is what I call 568 00:20:24,143 --> 00:20:25,100 civilized. 569 00:20:25,144 --> 00:20:26,101 I can actually hear myself 570 00:20:26,145 --> 00:20:27,102 think. 571 00:20:27,146 --> 00:20:28,103 Yeah, Scaredy. 572 00:20:28,147 --> 00:20:29,061 What happened to your 573 00:20:29,104 --> 00:20:30,062 bash-bang-boom-crash? 574 00:20:30,105 --> 00:20:31,063 Well, I still enjoy drumming, 575 00:20:31,106 --> 00:20:33,369 but thanks to Ruby, I have 576 00:20:33,413 --> 00:20:34,805 learned I do not have to do it 577 00:20:34,849 --> 00:20:36,329 all the time. 578 00:20:36,372 --> 00:20:37,852 Hear, hear! 579 00:20:37,895 --> 00:20:38,983 Leaving me free to pursue 580 00:20:39,027 --> 00:20:40,724 other worthwhile endeavours. 581 00:20:40,768 --> 00:20:42,683 Such as... 582 00:20:43,771 --> 00:20:47,992 ? 583 00:20:49,298 --> 00:20:50,125 Polka? 584 00:20:50,169 --> 00:20:51,779 Oh, dear. 585 00:20:51,822 --> 00:20:53,041 What do you suppose is the 586 00:20:53,085 --> 00:20:55,130 matter with Poe, Frank? 587 00:20:55,174 --> 00:20:56,523 Must be something he ate, 588 00:20:56,566 --> 00:20:58,177 Len. 589 00:20:58,220 --> 00:21:00,266 Yup, must be something he ate. 590 00:21:04,270 --> 00:21:05,227 SKULL BOY Film Night. 591 00:21:05,271 --> 00:21:07,751 With me, Skull Boy. 592 00:21:07,795 --> 00:21:08,752 What cinematic masterpiece do 593 00:21:08,796 --> 00:21:10,145 you have for us today, Skull 594 00:21:10,189 --> 00:21:11,407 Boy? 595 00:21:11,451 --> 00:21:12,669 Just some film I shot of a 596 00:21:12,713 --> 00:21:15,629 star drummer in the making. 597 00:21:15,672 --> 00:21:16,630 Who, me? 598 00:21:16,673 --> 00:21:18,066 Scaredy, you'll never doubt 599 00:21:18,110 --> 00:21:19,241 how good you are after you see 600 00:21:19,285 --> 00:21:21,156 this raw footage. 601 00:21:21,200 --> 00:21:22,157 Oh, thank goodness I did not 602 00:21:22,201 --> 00:21:24,028 know you were filming. 603 00:21:24,072 --> 00:21:25,029 You know how nervous that makes 604 00:21:25,073 --> 00:21:26,988 me. 605 00:21:30,296 --> 00:21:38,217 ? 606 00:21:43,178 --> 00:21:44,919 Uh, just a little technical 607 00:21:44,962 --> 00:21:46,877 difficulty. 608 00:21:46,921 --> 00:21:48,183 Oh well, Skull Boy. 609 00:21:48,227 --> 00:21:49,837 Better luck next time. 610 00:21:49,880 --> 00:21:51,882 Oh, but this is the next 611 00:21:51,926 --> 00:21:52,883 time. 612 00:21:52,927 --> 00:21:53,884 Wow. 613 00:21:53,928 --> 00:21:54,885 Smile. 614 00:21:54,929 --> 00:21:56,844 This is Skull Boy Camera. 615 00:22:05,505 --> 00:22:15,428 ? 616 00:22:15,478 --> 00:22:20,028 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 35992

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.