All language subtitles for Nina Hartley - Xander Corvus - Sweetsinner

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:26,850 --> 00:00:31,430 Daniel, um, Lexi... Lexi's not home right now. 2 00:00:32,930 --> 00:00:37,690 Um, I'm actually not, uh, I'm not here to see Lexi. 3 00:00:39,090 --> 00:00:41,890 Well, there really isn't any reason for you to be here then, is there? 4 00:00:42,230 --> 00:00:43,290 I'll tell her you came by. 5 00:00:43,990 --> 00:00:50,850 Hey, uh, can... Please just... Can I just come in and, like, just talk to you 6 00:00:50,850 --> 00:00:51,850 for a few minutes? 7 00:00:52,510 --> 00:00:53,510 Please? 8 00:01:27,610 --> 00:01:31,630 Xander, you're a really nice boy, and I like you a lot. 9 00:01:31,970 --> 00:01:36,570 But what happened the other day can never happen again. So there's no use 10 00:01:36,570 --> 00:01:42,510 talking about it, thinking about it, or God forbid, telling anybody about it. 11 00:01:43,850 --> 00:01:44,850 Never again. 12 00:01:46,370 --> 00:01:47,370 Why not? 13 00:01:47,510 --> 00:01:49,070 I think you know the reason why. 14 00:01:52,030 --> 00:01:54,890 I don't believe that you don't have feelings for me. 15 00:01:59,220 --> 00:02:01,060 Xander, it has nothing to do with that. 16 00:02:01,320 --> 00:02:03,340 It has everything to do with that. 17 00:02:05,040 --> 00:02:07,400 I mean, I want to know if you have feelings for me. 18 00:02:10,340 --> 00:02:11,340 See? 19 00:02:11,720 --> 00:02:12,720 Can't even say it. 20 00:02:16,560 --> 00:02:17,560 See? 21 00:02:18,820 --> 00:02:19,880 Why can't you just say no? 22 00:02:23,200 --> 00:02:25,660 Because I can't. 23 00:02:45,850 --> 00:02:47,390 Darling, you're home early. 24 00:02:47,890 --> 00:02:51,330 I'm not really home. I just forgot my track shoes. 25 00:02:51,550 --> 00:02:53,030 I can't exactly run in these heels. 26 00:02:53,490 --> 00:02:54,590 Oh, there they are. 27 00:02:55,050 --> 00:02:56,050 Oh, cool. 28 00:02:56,110 --> 00:02:57,890 You know what? I'll get them. No hurry. 29 00:02:59,410 --> 00:03:01,870 Here you go, darling. 30 00:03:02,690 --> 00:03:05,950 Thanks. Hi. Mom, are you okay? 31 00:03:07,030 --> 00:03:09,490 Everything is fine. 32 00:03:10,530 --> 00:03:17,180 Okay. Oh, by the way, if Xander calls... Don't tell him what time I'll be home. 33 00:03:17,820 --> 00:03:19,980 Okay, darling, but don't I ask why? 34 00:03:21,180 --> 00:03:24,560 He's been acting really weird lately, and I think I'm ready to move on. 35 00:03:25,540 --> 00:03:29,120 I've got a date with someone else tonight, but I don't want to start drama 36 00:03:29,120 --> 00:03:30,120 Xander yet. 37 00:03:30,340 --> 00:03:33,060 I think I'll just cover my bets and see which guy I like better. 38 00:03:33,880 --> 00:03:37,400 Wow, that's not a very nice thing to do to someone, Lexi. 39 00:03:37,900 --> 00:03:39,040 Mom, come on. 40 00:03:39,400 --> 00:03:40,400 He's a guy. 41 00:03:40,460 --> 00:03:42,720 He's probably doing the same thing to me right now. 42 00:03:48,350 --> 00:03:51,370 Well, better get going. Don't want to be late. Thanks, Mom. 43 00:03:51,670 --> 00:03:52,750 I'll see you later. Bye. 44 00:03:58,710 --> 00:04:01,110 Oh, man. 45 00:04:02,250 --> 00:04:03,650 That was a close call. 46 00:04:03,930 --> 00:04:05,010 It was too close. 47 00:04:05,870 --> 00:04:08,950 Xander, you should probably go. 48 00:04:11,770 --> 00:04:12,770 Yeah. 49 00:04:15,850 --> 00:04:17,390 Probably don't really want your, uh... 50 00:04:18,700 --> 00:04:23,080 Daughter's rejects, so... Yeah, let's go. 51 00:04:25,420 --> 00:04:26,420 Excuse me. 52 00:04:28,460 --> 00:04:29,460 Xander. 53 00:04:30,060 --> 00:04:31,060 Wait. 54 00:04:34,860 --> 00:04:35,860 I'm sorry. 55 00:04:36,400 --> 00:04:37,400 About this. 56 00:04:38,120 --> 00:04:39,180 About Lexi. 57 00:04:40,860 --> 00:04:41,860 About everything. 58 00:04:43,380 --> 00:04:44,840 You're a wonderful young man. 59 00:04:45,060 --> 00:04:46,440 And you're gonna do a lot better. 60 00:04:46,960 --> 00:04:48,240 You will. I promise. 61 00:04:49,980 --> 00:04:51,400 Yeah, I guess you're probably right. 62 00:04:53,000 --> 00:04:59,220 Well, I have been prospecting the neighbor over here. The brunette. 63 00:05:01,300 --> 00:05:02,300 Right over here. 64 00:05:02,640 --> 00:05:03,640 Pamela. 65 00:05:04,640 --> 00:05:05,640 Pamela? 66 00:05:06,580 --> 00:05:08,400 Pamela's old enough to be your mother. 67 00:05:10,040 --> 00:05:11,360 Okay, so what? 68 00:05:11,940 --> 00:05:15,120 You're going to ask Pamela to go out with you on a date? 69 00:05:17,220 --> 00:05:18,220 Maybe. 70 00:05:18,640 --> 00:05:20,280 That's just the worst idea I've ever heard. 71 00:05:21,660 --> 00:05:28,620 Really? All I seem to have are bad ideas. I mean, Lexi, you, 72 00:05:29,080 --> 00:05:30,240 Pamela. 73 00:05:31,340 --> 00:05:36,300 I mean... I don't want to see you with Pamela. 74 00:05:38,900 --> 00:05:39,900 Why not? 75 00:05:40,920 --> 00:05:41,920 Come on. 76 00:05:42,140 --> 00:05:43,220 I just don't. 77 00:05:49,810 --> 00:05:51,950 You know what? I'm gonna make you a deal. 78 00:05:54,650 --> 00:06:00,630 I'm gonna count to ten and if in that ten seconds you can't tell me why going 79 00:06:00,630 --> 00:06:06,930 out with Pamela is a bad idea, then I'm just gonna go to Pamela's. 80 00:06:07,630 --> 00:06:10,590 Oh wait, you know what? I'm gonna make it a little easier on you. I'm gonna 81 00:06:10,590 --> 00:06:15,110 close my eyes so that I can't look at you and make you nervous or anything. 82 00:06:15,490 --> 00:06:18,490 So I'm gonna close my eyes and I'm gonna start counting. 83 00:06:18,890 --> 00:06:24,210 1, 2, 3, 84 00:06:24,670 --> 00:06:29,910 4, 5, 85 00:06:30,770 --> 00:06:32,130 6, 86 00:06:34,110 --> 00:06:36,270 7, 87 00:06:38,870 --> 00:06:41,810 8. 88 00:07:03,720 --> 00:07:06,520 um um 89 00:07:30,600 --> 00:07:31,600 Thank you. 90 00:08:09,270 --> 00:08:12,890 Oh, my God. 91 00:08:54,880 --> 00:08:55,880 Oh my God. 92 00:09:26,610 --> 00:09:28,010 Oh. 93 00:10:07,940 --> 00:10:14,800 oh oh oh 94 00:10:38,280 --> 00:10:39,280 Mm -hmm. 95 00:11:41,260 --> 00:11:43,500 Oh, God. 96 00:12:29,080 --> 00:12:30,480 Hello. 97 00:13:36,430 --> 00:13:37,990 um um 98 00:14:27,740 --> 00:14:28,740 Bye. Bye. 99 00:15:54,600 --> 00:15:55,600 We'll go back. 100 00:16:00,220 --> 00:16:01,920 How excited you made me. 101 00:16:40,520 --> 00:16:41,520 Thank you. 102 00:17:34,510 --> 00:17:35,510 Oh. 103 00:18:32,519 --> 00:18:34,620 mm -hmm 104 00:19:41,600 --> 00:19:43,000 Yes. 105 00:20:13,130 --> 00:20:14,130 Mm -hmm. 106 00:21:20,850 --> 00:21:22,250 Oh! 107 00:22:41,320 --> 00:22:42,320 Yes, right there, please. 108 00:24:05,150 --> 00:24:06,150 Holy shit. 6720

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.