All language subtitles for MyFriendsHotMom Ava Addams Brandi Love Julia Ann

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,440 --> 00:00:08,460 Добре момичета, трябва да извадим всички спирките. 2 00:00:08,800 --> 00:00:11,460 Имате ли представа колко пари Днес в реалността има телевизия? 3 00:00:11,840 --> 00:00:15,740 Получавам замаян, просто мисля за това. Е Момичета, знаете какво казват. 4 00:00:15,980 --> 00:00:19,400 Не можете да преброите пилетата преди Те са излюпени. 5 00:00:19,740 --> 00:00:22,040 Е, ще трябва да полагаме много на яйцата днес. 6 00:00:22,400 --> 00:00:27,400 Приятелят на моя син Пит, той е нов горещ Производител на изстрели над S Black Network. 7 00:00:27,780 --> 00:00:29,140 Той смята, че това се чувства неестествено. 8 00:00:29,900 --> 00:00:33,640 Не знам за вас, но аз съм желаещи да направят всичко необходимо, за да получите 9 00:00:33,640 --> 00:00:36,140 това. Е, знаете какво казват в Холивуд? 10 00:00:36,420 --> 00:00:38,540 Трябва да ги забременеете с Проект. 11 00:00:39,020 --> 00:00:43,640 Ew. Какво? Какво знаете за какво Казват? Защо винаги говориш 12 00:00:43,640 --> 00:00:44,640 Какво казват? 13 00:00:44,880 --> 00:00:46,840 Сериозно? Кои по дяволите са те Така или иначе? 14 00:00:47,540 --> 00:00:49,260 Бранди, вие се превръщате в истинско влачене. 15 00:00:49,480 --> 00:00:51,680 Някой трябва да е гласът на разума тук. 16 00:00:51,880 --> 00:00:54,400 Братовчед ми Ървинг е в бизнеса, ти знам. 17 00:00:55,900 --> 00:00:56,900 Добре. 18 00:00:57,300 --> 00:00:58,300 Това е той. 19 00:00:58,880 --> 00:01:00,200 Сега не забравяйте, момичета. 20 00:01:01,040 --> 00:01:02,560 Каквото и да е необходимо! 21 00:01:18,920 --> 00:01:19,920 Здравей, Пит. 22 00:01:19,940 --> 00:01:20,940 Здравей, здравей. 23 00:01:21,520 --> 00:01:22,960 С тревога ви чакахме. 24 00:01:23,220 --> 00:01:26,740 Страхотно. Защо не продължите и имате Седалка, срещнете се с момичетата. 25 00:01:27,000 --> 00:01:28,240 О, ето те са. Хей. 26 00:01:28,920 --> 00:01:29,920 Здравей. 27 00:01:30,380 --> 00:01:32,400 Хубаво. Това е ракия. 28 00:01:32,840 --> 00:01:35,160 Здравей, Пит. Удоволствие е да се запознаем. 29 00:01:35,360 --> 00:01:36,700 Ти си красива. Е, благодаря ти. 30 00:01:37,240 --> 00:01:39,160 Благодаря много. И това е Ава. 31 00:01:39,660 --> 00:01:41,160 Ава. Приятно ми е да се запознаем. 32 00:01:41,840 --> 00:01:42,840 Зашеметяващо. Толкова елегантен. 33 00:01:43,520 --> 00:01:44,520 Благодаря ти. 34 00:01:44,840 --> 00:01:46,920 Просто се подготвяме за големите ни ... 35 00:01:47,280 --> 00:01:48,740 Деня на труда днес следобед. 36 00:01:49,060 --> 00:01:52,900 О, това е страхотно, че дойдох тогава. I Чудех се дали мога да донеса някакъв филм 37 00:01:52,900 --> 00:01:55,360 екипажи и можехме да съберем някои кадри, Знаеш ли? 38 00:01:55,680 --> 00:01:56,680 Искате ли да ги донесете? 39 00:01:56,760 --> 00:02:01,200 Да, вие, момчета, не действате, просто сте Вашите естествени секси себе си. Това би било 40 00:02:01,200 --> 00:02:02,200 Страхотно. 41 00:02:02,360 --> 00:02:05,280 Колко ни плащат? 42 00:02:06,500 --> 00:02:08,120 Ранди, затвори го. 43 00:02:08,340 --> 00:02:09,340 Добър въпрос. 44 00:02:09,440 --> 00:02:10,418 Благодаря ти. 45 00:02:10,419 --> 00:02:14,280 Е, първият ще трябва да бъде включен спецификации, но тогава поне можехме да се съберем 46 00:02:14,280 --> 00:02:15,420 нагоре кадрите за моята макара. 47 00:02:16,160 --> 00:02:17,160 На спецификация? 48 00:02:17,600 --> 00:02:19,060 Какво точно означава това? 49 00:02:19,400 --> 00:02:21,080 Колко точно това е? 50 00:02:21,680 --> 00:02:27,160 Ава, нека просто се справи. Позволете ми боравий с това. 51 00:02:28,780 --> 00:02:31,680 И така, какво точно означава спецификация? 52 00:02:32,400 --> 00:02:33,960 Знаеш ли, като спекулации. 53 00:02:34,200 --> 00:02:38,660 Като, вие ще трябва инвестирайте част от времето си в мен и сложете 54 00:02:38,660 --> 00:02:43,540 усилията и ще получим всички кадри заедно. Ще получим добра макара и 55 00:02:43,540 --> 00:02:44,760 Ще ви вземем добра сделка. 56 00:02:46,680 --> 00:02:49,080 Хм, и колко пари са точно това? 57 00:02:50,340 --> 00:02:54,960 Вижте, може би бих могъл да се върна. Не, не, Не, не. По друг път, когато вие момчета 58 00:02:54,960 --> 00:02:57,260 по -подготвен за това. Имайте място. Не, Не, не, наистина. 59 00:02:57,520 --> 00:03:00,540 Имайте място. Не искам да те правя нервен. Не, не, не. Трябва да обясните 60 00:03:00,540 --> 00:03:02,760 На нас. Не можете да се съгласите за секса нещо. 61 00:03:02,960 --> 00:03:06,980 Не, можете, знаете, честно казано, Екипажите на камерата ще се оправят днес. Момичета, 62 00:03:06,980 --> 00:03:07,980 Знайте, това ги кара да се смеят. 63 00:03:08,120 --> 00:03:11,860 Не искахме нищо по него, нали? Не, просто имаме много въпроси. 64 00:03:12,480 --> 00:03:14,720 Не знаем какво следва. Не знаем Лингото. 65 00:03:15,020 --> 00:03:16,420 Вие момчета изглеждате толкова напрегнати. 66 00:03:17,260 --> 00:03:18,260 Напрегнато ли съм? 67 00:03:18,680 --> 00:03:23,900 О, трябва да свалим ризата ви. I Не знам дали всичко това е необходимо. 68 00:03:23,900 --> 00:03:24,900 Необходимо е. 69 00:03:25,100 --> 00:03:28,840 Наистина? Е, какво е -него -наимето да бъде тук след минута. Не, не, не, не. 70 00:03:28,900 --> 00:03:33,500 Той е навън да пазарува за стъпката си за парти. Той няма да се върне известно време. 71 00:03:33,780 --> 00:03:34,920 Шибани ли сте сериозни? 72 00:03:35,360 --> 00:03:38,480 Да. О, да. Той просто трябва да се отпусне. Искам да кажа ... 73 00:03:38,760 --> 00:03:42,920 Те не ни наричат ​​невероятно мляко за Нищо, Пит. Точно така. 74 00:03:48,620 --> 00:03:50,260 О, вижте това. 75 00:03:53,620 --> 00:03:57,220 Дами, нека му покажем защо не бива Вземете нашите обувки. 76 00:03:57,860 --> 00:03:59,740 Звучи като страхотна идея. 77 00:04:04,500 --> 00:04:06,380 Нека ви допуснем малко по -спокойни. 78 00:04:10,650 --> 00:04:12,530 Неудобни обувки, куче. 79 00:04:13,610 --> 00:04:14,830 Тесни панталони. 80 00:04:15,750 --> 00:04:20,110 Бранди, ела тук. О, имаш нещо за мен? Имам нещо за теб. 81 00:04:23,250 --> 00:04:24,570 Споделете всичко. 82 00:04:44,240 --> 00:04:45,880 Не знаех, че ще има голям Дик. 83 00:04:48,080 --> 00:04:49,700 О, Боже мой. 84 00:04:50,920 --> 00:04:51,940 Ето. 85 00:04:53,260 --> 00:04:56,040 О, вече се чувстваш по -спокоен, Надявам се. 86 00:04:58,240 --> 00:05:00,020 Вие, момчета, сте шибани убедителни. 87 00:05:27,950 --> 00:05:29,130 Ще ви изпадне в затруднение. Сигурно. 88 00:05:29,750 --> 00:05:32,590 О, аз съм в затруднение. Това е добре. Това е така Толкова шибано добре. 89 00:06:08,780 --> 00:06:09,780 с мен. 90 00:06:49,610 --> 00:06:53,950 О, Боже мой. О, Боже 91 00:06:53,950 --> 00:07:00,890 Боже. 92 00:07:52,170 --> 00:07:54,990 О, да, може да имате голям петел. 93 00:07:55,790 --> 00:07:56,950 Убедете го да остане. 94 00:08:22,190 --> 00:08:25,010 О, толкова е шибано дълбоко 95 00:08:31,460 --> 00:08:32,620 Да. Добре. 96 00:08:34,760 --> 00:08:35,760 О, мамка му. 97 00:08:36,020 --> 00:08:37,039 Да, да, да. 98 00:08:38,960 --> 00:08:40,440 О, да. 99 00:08:41,940 --> 00:08:43,880 О, да. 100 00:08:44,740 --> 00:08:45,740 О, да. 101 00:08:45,880 --> 00:08:46,880 О, да. О, да. 102 00:08:47,080 --> 00:08:49,240 О, да. 103 00:08:57,040 --> 00:08:58,360 Не прегръщайте толкова голям. 104 00:09:02,960 --> 00:09:03,960 Той се връща обратно. 105 00:09:04,660 --> 00:09:08,320 О, толкова си алчен. 106 00:09:12,580 --> 00:09:14,720 Увийте огромен връх на върха. 107 00:09:18,720 --> 00:09:20,180 О, да. 108 00:09:20,680 --> 00:09:22,340 О, да. О, да. 109 00:09:22,840 --> 00:09:24,380 О, да. О, да. О, да. 110 00:09:25,580 --> 00:09:28,560 О, да. 111 00:09:31,960 --> 00:09:32,959 Харесва ли ти? 112 00:09:32,960 --> 00:09:33,960 Харесвате ли това? 113 00:09:34,100 --> 00:09:35,960 Като големите ми чорапогащи, увити около моя петел. 114 00:10:12,870 --> 00:10:14,290 Майната ми, моля те. 115 00:10:14,730 --> 00:10:15,890 Благодаря ти. 116 00:10:16,170 --> 00:10:17,250 Благодаря ти. 117 00:10:44,970 --> 00:10:46,750 Харесвате ли начина, по който изглежда тази кофа? Да. 118 00:10:48,910 --> 00:10:51,230 О, влез в кофата. 119 00:10:51,610 --> 00:10:52,610 Да. 120 00:10:53,170 --> 00:10:54,170 Да, да. 121 00:10:54,670 --> 00:10:55,670 Да. 122 00:10:57,010 --> 00:10:58,150 О, да. 123 00:10:58,990 --> 00:11:02,790 Погледнете я. 124 00:11:03,050 --> 00:11:07,290 Не, каквото и да е необходимо. Каквото и да е взема. Тя не се шегуваше. 125 00:11:18,670 --> 00:11:19,910 О, да. 126 00:11:20,650 --> 00:11:21,650 О, 127 00:11:23,630 --> 00:11:25,110 Да. 128 00:11:57,860 --> 00:12:00,000 Да, това е моята къща 129 00:12:22,570 --> 00:12:24,250 О, да, да, да, да. 130 00:12:24,790 --> 00:12:26,710 Да. О, боже мой. 131 00:13:00,940 --> 00:13:03,100 Да. Да. 132 00:13:03,520 --> 00:13:06,820 Да. Да. Да. Да. 133 00:13:40,840 --> 00:13:42,320 О, да. 134 00:13:42,820 --> 00:13:43,820 Да. 135 00:13:45,160 --> 00:13:46,840 Да. Да. 136 00:13:48,000 --> 00:13:49,000 Да. 137 00:13:50,700 --> 00:13:51,700 Да. 138 00:14:35,400 --> 00:14:37,060 Искате ли да се напляскате? 139 00:14:39,000 --> 00:14:42,240 Мога ли да ви напляска като мъж, скъпа? 140 00:15:06,330 --> 00:15:07,730 О. 141 00:15:41,380 --> 00:15:43,520 Ето, скъпа. 142 00:15:43,980 --> 00:15:44,980 Върнете го там. 143 00:16:27,340 --> 00:16:30,520 О, боже мой. 144 00:17:06,640 --> 00:17:07,640 О. 145 00:17:08,000 --> 00:17:09,480 О. О. 146 00:20:01,820 --> 00:20:06,440 Точно там съм толкова влюбен в теб 147 00:20:08,370 --> 00:20:10,030 Погледнете тези перфектни крака. 148 00:20:10,230 --> 00:20:13,610 Внимавайте. Поставете устата си точно там. I искам просто да те чукам. Да, нали 149 00:20:13,610 --> 00:20:16,310 там. Точно там. Поставете го по -дълбоко в устата си. 150 00:20:16,510 --> 00:20:18,970 Да. О, мой 151 00:20:18,970 --> 00:20:32,270 Боже. 152 00:20:33,290 --> 00:20:35,310 Ти си толкова шибано секси, скъпа. 153 00:20:37,399 --> 00:20:39,920 Боже, да, да, да, да, да, да. 154 00:21:23,310 --> 00:21:24,310 Дръжте го там. 155 00:22:42,540 --> 00:22:43,540 Покажете ми това. 156 00:23:32,910 --> 00:23:33,910 О, боже мой. 157 00:23:35,690 --> 00:23:37,550 Позволете ми да ви видя как целувате устата си. 158 00:23:37,810 --> 00:23:39,310 Целуни устата си. Чувствате се толкова добре. 159 00:23:39,850 --> 00:23:40,850 Чувствате се толкова добре. 160 00:23:42,350 --> 00:23:45,210 О, боже мой. Скъпа, толкова си хубава. 161 00:23:46,850 --> 00:23:49,730 Вие ли сте това? Вие ли сте това? 162 00:23:52,650 --> 00:23:53,650 Тя е бяла сега. 163 00:23:54,050 --> 00:23:55,630 Да? Като това? 164 00:24:38,940 --> 00:24:40,040 Това също е моето. 165 00:24:42,240 --> 00:24:43,920 Това също е моето. 166 00:25:22,230 --> 00:25:25,350 Вижте това. Вижте това. 167 00:25:45,840 --> 00:25:46,840 О, боже мой. 168 00:25:47,180 --> 00:25:47,699 О, боже мой. 169 00:25:47,700 --> 00:25:48,700 О, боже мой. 170 00:26:17,360 --> 00:26:19,360 Обичам, когато гледаш в очите ти. 171 00:26:19,940 --> 00:26:23,840 О, боже мой. Да. 172 00:26:24,780 --> 00:26:26,060 Да. Да. 173 00:26:26,460 --> 00:26:27,460 Да. Да. 174 00:26:28,240 --> 00:26:28,839 Да. Да. Да. 175 00:26:28,840 --> 00:26:29,840 Да. 176 00:27:21,590 --> 00:27:23,390 Искам да го направите. Не те искам да. 177 00:30:09,610 --> 00:30:10,610 Да, да, да. 178 00:31:06,600 --> 00:31:10,260 Ела тук, приближи лицето си близо до нея. Приближете лицето си до нея. 179 00:31:11,500 --> 00:31:12,700 О, да. 180 00:31:14,960 --> 00:31:15,960 Близо до нея. 181 00:31:17,080 --> 00:31:18,240 О, да. 182 00:31:18,560 --> 00:31:20,560 О, боже мой. 183 00:31:21,020 --> 00:31:22,020 О. 184 00:31:46,250 --> 00:31:47,250 Това е перфектно комбо. 185 00:31:47,630 --> 00:31:48,630 О, Пит. 186 00:31:48,770 --> 00:31:50,690 Винаги съм знаела, че си умно момче. 187 00:31:52,170 --> 00:31:55,650 Мислите ли, че можем да получим одобрения? Като с компании за зърнени култури? 188 00:31:56,390 --> 00:31:58,190 Зърнени култури? Наистина, Ава? 189 00:31:58,510 --> 00:31:59,510 Да. 190 00:31:59,950 --> 00:32:00,950 Небето е границата. 191 00:32:01,970 --> 00:32:04,890 Нямам търпение да втривам това в бившия си лице. 192 00:32:06,070 --> 00:32:07,610 Е, знаете какво казват. 193 00:32:07,890 --> 00:32:10,410 Най -доброто отмъщение е успехът. 194 00:32:11,970 --> 00:32:12,970 О, 195 00:32:13,990 --> 00:32:14,990 Вие и вазата. 196 00:32:15,820 --> 00:32:19,420 Така че трябва да се подготвим за това парти, И се страхувам, че просто ще имаме 197 00:32:19,420 --> 00:32:23,640 да ви покаже за момента, но Върнете тези камери наистина. 198 00:32:23,940 --> 00:32:25,020 Време за парти! 199 00:32:26,240 --> 00:32:30,060 И трябва да се откажете да говорите за пари, защото знаете какво казват, 200 00:32:30,240 --> 00:32:33,700 Не можете да броите парите, докато не станат банката. 201 00:32:34,260 --> 00:32:35,740 Ти и твоя бае. 202 00:32:36,400 --> 00:32:37,400 Хайде. 203 00:32:40,460 --> 00:32:41,940 Темата на никого не е по -добра. 17638

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.