All language subtitles for Lulu Chu - A Step Away From The Truth 2 9 25
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,830 --> 00:00:21,270
Hold on, I thought you were supposed to
be, like, good at this game or
2
00:00:21,270 --> 00:00:22,270
something.
3
00:00:22,450 --> 00:00:24,790
I'm literally better than you. You're
just running away.
4
00:00:25,030 --> 00:00:26,350
Oh, the scoreboard, Ben.
5
00:00:26,810 --> 00:00:27,990
Oh, the scoreboard?
6
00:00:28,230 --> 00:00:30,310
Yeah. Yeah? How about this?
7
00:00:31,830 --> 00:00:35,090
Can you not do that? I'm trying to play
here. Yeah.
8
00:00:35,310 --> 00:00:36,310
What's the matter, Mike?
9
00:00:36,690 --> 00:00:39,270
Can't handle competition from your
stepsister?
10
00:00:39,790 --> 00:00:41,190
I was literally just winning.
11
00:00:41,450 --> 00:00:42,870
And you're not anymore.
12
00:00:43,930 --> 00:00:46,830
Guess you'll have to catch up. I'm about
to right now. Uh -huh.
13
00:00:52,490 --> 00:00:53,950
Look at you two again, Mom.
14
00:00:54,770 --> 00:00:55,770
Oh, hey, Mom.
15
00:00:56,470 --> 00:00:58,030
Oh, hey, Mom. What's up?
16
00:00:58,410 --> 00:01:01,250
Oh, are you kidding me? Fuck it, dude.
17
00:01:02,050 --> 00:01:03,630
You got lucky. I was distracted.
18
00:01:04,849 --> 00:01:07,190
My except order and my except plan are
not getting along.
19
00:01:08,000 --> 00:01:10,340
Oh, you get along fine, Mom.
20
00:01:10,800 --> 00:01:13,520
I just like to fuck with him. He's so
easy to annoy.
21
00:01:13,800 --> 00:01:14,800
Layla.
22
00:01:15,060 --> 00:01:16,060
Language.
23
00:01:16,820 --> 00:01:20,980
Come on. We're both 19. It's like we
haven't heard the S -word before.
24
00:01:21,200 --> 00:01:25,420
Yeah, but you are my stepdaughter. In my
house, you followed my rule.
25
00:01:25,620 --> 00:01:26,620
Got it?
26
00:01:26,780 --> 00:01:27,780
Yeah, yeah.
27
00:01:28,820 --> 00:01:29,980
We're gonna play, Layla.
28
00:01:31,420 --> 00:01:32,420
Sorry, Mom.
29
00:01:32,740 --> 00:01:33,780
Mm -hmm, thank you.
30
00:01:34,460 --> 00:01:36,520
A little bit less sarcasm would be
great.
31
00:01:37,570 --> 00:01:40,070
But, anyway, I'm going to go get
changed. I'm going to go out with the
32
00:01:40,070 --> 00:01:42,650
tonight. I'm going to leave money for
pizza on the table.
33
00:01:43,050 --> 00:01:45,250
Okay? Okay. Thanks, Mom. You're welcome.
34
00:01:45,570 --> 00:01:46,570
Bye. Bye.
35
00:01:47,470 --> 00:01:48,470
Come on.
36
00:01:49,550 --> 00:01:51,550
Dude, are you even paying attention?
Fucking play.
37
00:01:52,050 --> 00:01:53,050
Sorry.
38
00:01:56,430 --> 00:01:57,429
Come on.
39
00:01:57,430 --> 00:01:58,389
I'm sorry.
40
00:01:58,390 --> 00:02:00,070
I just, I really need to go to the
bathroom.
41
00:02:00,330 --> 00:02:03,470
What? Yeah. Dude, we're like halfway
through the match. Just finish it. We'll
42
00:02:03,470 --> 00:02:04,850
finish it later. I got to go.
43
00:02:06,620 --> 00:02:07,620
You can't leap?
44
00:02:07,680 --> 00:02:08,680
Like...
45
00:04:56,840 --> 00:04:59,220
That's what the little perv has been up
to.
46
00:06:34,520 --> 00:06:35,920
Lila. Lila, listen.
47
00:06:37,380 --> 00:06:41,320
It really wasn't what it looked like. I
was just walking down the hallway.
48
00:06:41,560 --> 00:06:42,680
I saw the door.
49
00:06:42,940 --> 00:06:43,940
Cut the bullshit, Mike.
50
00:06:44,200 --> 00:06:47,060
You think I don't know that you've been
spying on Mom?
51
00:06:47,780 --> 00:06:50,600
I've been watching you for weeks.
52
00:06:53,180 --> 00:06:55,260
Yeah, that's right, you little perv.
53
00:06:55,500 --> 00:06:58,340
I know all about your filthy little
habit.
54
00:06:59,800 --> 00:07:03,250
You thought you were being so
disgusting. great, didn't you?
55
00:07:04,150 --> 00:07:07,250
Yeah, but I'm your step -sister. I know
you.
56
00:07:07,630 --> 00:07:14,570
You were acting really weird, and it
didn't take long for me
57
00:07:14,570 --> 00:07:16,070
to figure out why.
58
00:07:16,770 --> 00:07:18,970
Look, I know it sounds bad.
59
00:07:19,670 --> 00:07:23,770
It is bad, but I won't do it again. I
promise.
60
00:07:24,070 --> 00:07:25,270
I know you won't.
61
00:07:25,740 --> 00:07:28,000
Okay, good, right, so can we just...
Because I'm going to tell Mom.
62
00:07:28,420 --> 00:07:31,480
No, no, no, please, you cannot tell Mom
about this.
63
00:07:33,140 --> 00:07:39,800
I don't know. I mean, she's my stepmom.
It just wouldn't really
64
00:07:39,800 --> 00:07:42,600
feel right keeping it from her.
65
00:07:43,180 --> 00:07:46,680
I mean, it's such a nasty thing to do.
66
00:07:47,280 --> 00:07:48,880
It's fucked up, honestly.
67
00:07:49,360 --> 00:07:54,980
I know, I know, but it'll ruin my life
if you tell her. She'll kick me out of
68
00:07:54,980 --> 00:07:56,840
here. Things will never be the same
again.
69
00:07:57,180 --> 00:08:02,340
Well, maybe you should have thought of
that before you started buying on your
70
00:08:02,340 --> 00:08:03,340
stepmom.
71
00:08:04,440 --> 00:08:06,140
Can you please just be quiet?
72
00:08:07,180 --> 00:08:08,180
I'll do it.
73
00:08:10,120 --> 00:08:12,200
Please, sis, please. I'll do anything.
74
00:08:12,520 --> 00:08:13,520
Just don't tell her.
75
00:08:15,520 --> 00:08:16,520
Hmm.
76
00:08:20,940 --> 00:08:24,740
Well, since you clearly...
77
00:08:25,100 --> 00:08:31,240
like to perv out on mom, maybe you could
perv out on me instead.
78
00:08:31,780 --> 00:08:33,520
Are you serious?
79
00:08:34,419 --> 00:08:35,419
Yep.
80
00:08:36,600 --> 00:08:39,580
We can't do that.
81
00:08:39,940 --> 00:08:40,940
Why?
82
00:08:41,980 --> 00:08:44,280
You're my fucking stepsister.
83
00:08:45,200 --> 00:08:46,200
So?
84
00:08:46,740 --> 00:08:52,220
Oh, so you're fine fucking your stepmom.
85
00:08:52,970 --> 00:08:55,290
But when it comes to me, it's a
different story.
86
00:08:57,750 --> 00:08:58,750
Fine. Fine.
87
00:08:59,110 --> 00:09:01,130
If we do it, you won't tell Mom?
88
00:09:01,750 --> 00:09:02,750
Of course not.
89
00:09:06,290 --> 00:09:07,290
Okay, fine.
90
00:09:08,810 --> 00:09:09,830
Let's fucking do it.
91
00:09:10,490 --> 00:09:11,490
Yeah?
92
00:09:13,030 --> 00:09:14,030
Yeah.
93
00:09:14,550 --> 00:09:15,550
Good.
94
00:09:37,740 --> 00:09:39,400
that from you watching mom earlier.
95
00:09:39,800 --> 00:09:41,440
Can we just not talk about that?
96
00:10:13,000 --> 00:10:14,320
Oh, shit.
97
00:11:04,470 --> 00:11:05,470
What?
98
00:11:05,750 --> 00:11:07,210
Are you not having fun?
99
00:11:07,630 --> 00:11:09,230
I mean, she's my stepsister.
100
00:11:09,590 --> 00:11:13,170
Oh, shut up. I know you don't care about
shit like that.
101
00:11:13,410 --> 00:11:14,410
Here, go to the bed.
102
00:11:30,830 --> 00:11:31,950
More comfy here, right?
103
00:11:32,350 --> 00:11:33,650
Yeah, I guess.
104
00:12:21,480 --> 00:12:23,340
I was trying to have a little fun.
105
00:12:24,080 --> 00:12:26,900
No, I mean, but if I'm going to do it, I
may as well enjoy myself.
106
00:12:32,360 --> 00:12:33,360
I know.
107
00:12:34,580 --> 00:12:37,660
Do you need a little motivation, maybe?
108
00:12:38,460 --> 00:12:39,740
What do you mean, motivation?
109
00:12:42,340 --> 00:12:45,200
Well, you seem stressed.
110
00:12:46,969 --> 00:12:53,790
Maybe looking at some pictures of Mom
from her social media would help
111
00:12:53,790 --> 00:12:56,090
you. Can we not do this right now, sis?
112
00:12:56,490 --> 00:12:57,790
Oh, come on.
113
00:12:57,990 --> 00:12:59,570
I think it would help.
114
00:12:59,990 --> 00:13:06,570
Stop. Seriously, just leave me alone
about this. I told you the door was
115
00:13:06,570 --> 00:13:07,570
was going to close it.
116
00:13:08,290 --> 00:13:15,230
Sure, sure. So the door just happened to
be open for the past few weeks?
117
00:13:17,680 --> 00:13:19,800
I know you like watching her, alright?
118
00:13:20,620 --> 00:13:25,140
If it would make things more fun for
you, why not?
119
00:13:25,840 --> 00:13:29,020
Oh my gosh, can you just lick my dick so
we can get this over with?
120
00:13:30,720 --> 00:13:31,720
You're no fun.
121
00:13:32,700 --> 00:13:35,180
I'm just trying to make things better
for you.
122
00:14:16,740 --> 00:14:18,140
Yep, yep, yep.
123
00:15:02,339 --> 00:15:04,100
I can't believe we're doing this.
124
00:15:09,920 --> 00:15:11,960
No, no, no, no, no.
125
00:15:46,050 --> 00:15:49,050
I love you.
126
00:16:53,740 --> 00:16:54,740
Yeah?
127
00:16:55,140 --> 00:16:56,140
Fine.
128
00:17:01,320 --> 00:17:05,460
Do you want me to, like, eat your pussy
first?
129
00:17:06,260 --> 00:17:07,319
So kind.
130
00:17:07,640 --> 00:17:09,060
I would love that.
131
00:17:09,500 --> 00:17:10,500
Okay, fine.
132
00:17:14,880 --> 00:17:15,880
Yeah.
133
00:17:18,460 --> 00:17:20,040
That's what I'm talking about.
134
00:19:44,040 --> 00:19:45,040
in second thought?
135
00:19:45,680 --> 00:19:46,880
That's really good.
136
00:19:47,240 --> 00:19:50,100
Are you sure you don't want to look at
mom?
137
00:19:50,780 --> 00:19:54,160
I mean, I think these pics are pretty
hot.
138
00:19:55,000 --> 00:19:56,400
Yeah, fine. Yeah? Yeah.
139
00:19:57,820 --> 00:20:02,100
You can even imagine that you're fucking
her instead of me.
140
00:20:02,300 --> 00:20:03,360
Wouldn't you like that?
141
00:20:05,400 --> 00:20:06,400
You know?
142
00:20:06,640 --> 00:20:07,640
Yeah.
143
00:20:08,320 --> 00:20:11,980
She does look good. Could you zoom in
right there, Ashley? Can you zoom in?
144
00:20:13,680 --> 00:20:15,660
That was what you wanted, pervert.
145
00:20:16,240 --> 00:20:19,020
Pervert. Why'd you even lie to me? You
don't have to do that.
146
00:20:20,660 --> 00:20:21,660
Yeah, that's it.
147
00:20:21,820 --> 00:20:22,820
That's it.
148
00:20:24,900 --> 00:20:27,280
I'll get you the next one. You want the
next one? Yeah.
149
00:20:27,580 --> 00:20:28,580
Oh, shit.
150
00:21:06,590 --> 00:21:11,770
I guess looking at those pics of mom
really helped, huh?
151
00:21:12,850 --> 00:21:18,330
I can pull them up again anytime you
want. Just let me know.
152
00:25:06,960 --> 00:25:10,600
You just gripped down on my fucking
dick, but I'll fuck you. Yeah. Yeah.
153
00:25:11,160 --> 00:25:12,420
Holy shit.
154
00:25:13,580 --> 00:25:18,340
My sister has such a tight little
fucking pussy. Yeah, my brother is such
155
00:25:18,340 --> 00:25:19,340
fucking cock.
156
00:25:19,540 --> 00:25:21,100
Oh, shit.
157
00:25:21,560 --> 00:25:23,740
Oh, shit.
158
00:25:24,220 --> 00:25:25,680
Oh, shit.
159
00:25:26,300 --> 00:25:33,200
Oh, shit.
160
00:25:35,060 --> 00:25:37,050
Oh, shit. I fucking love it.
161
00:28:34,990 --> 00:28:35,990
Fuck your brother so good.
162
00:28:39,410 --> 00:28:40,870
I'm apparently trying.
163
00:28:47,490 --> 00:28:54,390
You look so
164
00:28:54,390 --> 00:28:55,930
cheap in your tight little pussy.
165
00:33:31,820 --> 00:33:33,280
After watching mom for so long.
166
00:33:33,560 --> 00:33:36,320
I just cannot wait to dream of fucking
balls like that.
167
00:33:36,520 --> 00:33:37,540
That's what I like to hear.
168
00:33:38,020 --> 00:33:40,480
Yeah. That must be a lot for my sister.
169
00:38:30,280 --> 00:38:31,280
I'll do your laundry.
170
00:38:31,900 --> 00:38:32,900
So we're good, right?
11275
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.