Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,083
Kaia.
2
00:00:01,084 --> 00:00:02,459
I'm gonna stand.
3
00:00:02,460 --> 00:00:03,627
I will not stand,
or you're gonna have
4
00:00:03,628 --> 00:00:04,920
to move this show
to the dark web.
5
00:00:07,048 --> 00:00:09,008
OK, players.
Show your cards.
6
00:00:09,009 --> 00:00:10,676
Boom!
7
00:00:10,677 --> 00:00:11,844
Oh! Full house!
8
00:00:11,845 --> 00:00:13,303
- Oh, my--
- Kaia wins again.
9
00:00:13,304 --> 00:00:14,763
This is not
how I wanted this to go
10
00:00:14,764 --> 00:00:17,141
or how any of you
will have wanted this to go.
11
00:00:17,142 --> 00:00:20,269
OK, Seth has to take
another item of clothing off.
12
00:00:20,270 --> 00:00:22,146
But before you're out
of this game completely,
13
00:00:22,147 --> 00:00:23,814
is there anything
you want to promote?
14
00:00:23,815 --> 00:00:25,232
Well, as you can see,
I'm promoting
15
00:00:25,233 --> 00:00:27,651
that my boxer shorts
are from Kirkland
16
00:00:27,652 --> 00:00:30,654
and that my circumcision
is from Rabbi Bregman, so...
17
00:00:30,655 --> 00:00:32,948
and he didn't do a great job,
if I'm being honest.
18
00:00:34,159 --> 00:00:35,993
Stop stalling.
Take your shirt off.
19
00:00:35,994 --> 00:00:37,244
Mm, I vote boxers off.
20
00:00:37,245 --> 00:00:38,996
- Ooh!
- "This is the End," Seth.
21
00:00:38,997 --> 00:00:40,831
Time to show us
that "American Pickle,"
22
00:00:40,832 --> 00:00:42,666
your "Sausage Party."
23
00:00:42,667 --> 00:00:44,501
Every movie I've done
is a dick joke.
24
00:00:44,502 --> 00:00:46,378
I'm about to be the first
white male comedian
25
00:00:46,379 --> 00:00:48,505
to expose himself to a bunch
of women, but someone
26
00:00:48,506 --> 00:00:49,965
had to break that barrier.
- Oh, yeah.
27
00:00:51,009 --> 00:00:53,844
- Whoo!
- Ready?
28
00:00:57,265 --> 00:00:59,600
I'm not getting canceled today.
29
00:00:59,601 --> 00:01:01,810
Never.
You're never gonna get me.
30
00:01:04,689 --> 00:01:05,689
Do this all night.
31
00:01:09,694 --> 00:01:12,404
So I hear congratulations
are in order.
32
00:01:12,405 --> 00:01:15,365
Something very exciting
happened to you.
33
00:01:15,366 --> 00:01:18,368
Yes, I saw Jeremy Piven
texting and driving.
34
00:01:18,369 --> 00:01:21,872
No, I'm talking
about something else.
35
00:01:21,873 --> 00:01:23,665
You became a grandmother!
36
00:01:23,666 --> 00:01:25,959
Oh, that's right.
37
00:01:25,960 --> 00:01:27,211
That happened, too.
38
00:01:27,212 --> 00:01:28,837
Would you like
to see a picture?
39
00:01:28,838 --> 00:01:31,298
Yes.
40
00:01:32,967 --> 00:01:36,053
I kind of see a resemblance,
don't you think?
41
00:01:36,054 --> 00:01:37,888
Oh, I'm just kidding.
42
00:01:37,889 --> 00:01:39,556
Here he is.
43
00:01:39,557 --> 00:01:41,767
audience: Aw!
44
00:01:41,768 --> 00:01:46,063
That little peanut
is my grandson, AJ, Aidan, Jr.
45
00:01:47,565 --> 00:01:49,608
So what do you want
your grandson to call you?
46
00:01:49,609 --> 00:01:51,735
Well, I've actually given
this a lot of thought,
47
00:01:51,736 --> 00:01:54,696
and I finally arrived on...
Aunt Deborah.
48
00:01:55,907 --> 00:01:57,574
All right, well,
49
00:01:57,575 --> 00:01:59,827
this one goes out
to little AJ.
50
00:01:59,828 --> 00:02:01,662
Welcome to Earth,
little dude,
51
00:02:01,663 --> 00:02:04,373
from your Aunt Deborah
and Aunt Dance Mom.
52
00:02:04,374 --> 00:02:05,874
♪ But you been
so out of touch ♪
53
00:02:05,875 --> 00:02:07,417
♪ Touch, touch,
touch, touch ♪
54
00:02:07,418 --> 00:02:08,585
♪ Thought about you
way too much ♪
55
00:02:08,586 --> 00:02:10,170
♪ Much, much, much, much ♪
56
00:02:10,171 --> 00:02:12,923
♪ Over overthinking us,
us, us, us, us ♪
57
00:02:12,924 --> 00:02:14,466
♪ 'Cause you been
so out of touch ♪
58
00:02:14,467 --> 00:02:16,051
♪ You could have had my love ♪
59
00:02:16,052 --> 00:02:17,971
♪ But you been
so out of touch ♪
60
00:02:21,599 --> 00:02:23,600
Oh.
61
00:02:28,273 --> 00:02:29,690
Yeah.
62
00:02:29,691 --> 00:02:31,733
I got a Mr. Heauxmeaux
on line one.
63
00:02:31,734 --> 00:02:33,360
Ms. Cece.
Put her through.
64
00:02:38,116 --> 00:02:39,366
Hi, Cece.
How are you?
65
00:02:39,367 --> 00:02:41,285
Hi, Jimmy.
Strictly a work call.
66
00:02:41,286 --> 00:02:43,370
We don't have to acknowledge
we matched on Hinge.
67
00:02:43,371 --> 00:02:44,663
OK, will not.
68
00:02:44,664 --> 00:02:46,248
Just wanted to share
some big news.
69
00:02:46,249 --> 00:02:48,792
Old Navy wants Dance Mom
to be a brand ambassador.
70
00:02:48,793 --> 00:02:50,502
Are you serious?
That's huge.
71
00:02:50,503 --> 00:02:52,504
She's been such a hit
on the show that they're also
72
00:02:52,505 --> 00:02:54,506
committing to a major
ad buy-in for the show
73
00:02:54,507 --> 00:02:56,842
through the end of the year.
- Ah, that's amazing.
74
00:02:56,843 --> 00:02:58,468
Deborah's gonna be thrilled,
although I know
75
00:02:58,469 --> 00:02:59,928
she doesn't like
the color navy
76
00:02:59,929 --> 00:03:01,638
and she hates the word "old,"
but still.
77
00:03:01,639 --> 00:03:03,432
You'll need to hammer out
the details for her fee.
78
00:03:03,433 --> 00:03:05,100
But knowing their past deals,
I think it'll be
79
00:03:05,101 --> 00:03:07,227
a big payday for you guys.
80
00:03:07,228 --> 00:03:09,062
Shit, Jimmy.
81
00:03:09,063 --> 00:03:11,607
Sorry, I have to go put out
a fire over at "Chicago Fire."
82
00:03:11,608 --> 00:03:13,275
Well, if you ever
want to get dinner--
83
00:03:14,986 --> 00:03:16,987
What sucks is,
I think I got sick
84
00:03:16,988 --> 00:03:19,698
from the thermometer itself.
85
00:03:19,699 --> 00:03:20,782
Was it a butt one?
86
00:03:20,783 --> 00:03:21,950
Oh, my God!
87
00:03:21,951 --> 00:03:23,785
Oh, the ratings!
We're in third.
88
00:03:23,786 --> 00:03:25,370
We're not last.
- We're not last?
89
00:03:25,371 --> 00:03:26,455
We're not last.
90
00:03:26,456 --> 00:03:27,664
- Fuck, yeah!
- Oh!
91
00:03:27,665 --> 00:03:29,499
I mean, this can only help
with talent bookings, right?
92
00:03:29,500 --> 00:03:30,500
Definitely.
93
00:03:30,501 --> 00:03:32,127
I'm gonna circle back
with Ariana's people.
94
00:03:32,128 --> 00:03:33,503
Oh, great.
Great.
95
00:03:33,504 --> 00:03:35,130
In more good news,
the studio wants
96
00:03:35,131 --> 00:03:38,175
Ethan Sommers to come on
to promote "Shadow Soldier."
97
00:03:38,176 --> 00:03:40,636
Seriously?
Isn't he a serial pervert?
98
00:03:40,637 --> 00:03:42,930
Alleged serial pervert.
99
00:03:42,931 --> 00:03:44,681
Oh. OK.
100
00:03:44,682 --> 00:03:46,850
Well, um, is there anyone else?
101
00:03:46,851 --> 00:03:48,518
You know, we should have
a stand-up on the show.
102
00:03:48,519 --> 00:03:50,187
You could really
change someone's life.
103
00:03:50,188 --> 00:03:52,898
At this point, our priority
really should be inviting
104
00:03:52,899 --> 00:03:57,527
guests with built-in audiences
'cause that helps build us up.
105
00:03:57,528 --> 00:04:00,030
Let's just concentrate
on our musical guests for now.
106
00:04:00,031 --> 00:04:01,698
Perfect.
107
00:04:01,699 --> 00:04:04,785
I saw that Gucci Mane
is in town,
108
00:04:04,786 --> 00:04:07,663
if anyone wants
to come with me or has an in.
109
00:04:13,044 --> 00:04:14,878
I don't know,
I just think it's fat shaming.
110
00:04:14,879 --> 00:04:17,547
And I think
that's fat-joke shaming.
111
00:04:17,548 --> 00:04:19,716
- Let's just do the alt.
- OK.
112
00:04:19,717 --> 00:04:21,343
Oh, what are you wearing
to the Christening?
113
00:04:21,344 --> 00:04:24,388
Oh, probably a bulletproof
vest and a hard hat.
114
00:04:24,389 --> 00:04:26,682
The church has been after me
ever since I told that joke
115
00:04:26,683 --> 00:04:29,351
on "Comic Relief VI."
- Oh, yeah.
116
00:04:29,352 --> 00:04:31,561
My whole set was about
how being an altar boy
117
00:04:31,562 --> 00:04:33,730
seems like a great way
to meet older men.
118
00:04:33,731 --> 00:04:35,565
Yeah, they're not
gonna like that.
119
00:04:35,566 --> 00:04:37,401
Yeah, well,
I can't believe DJ's
120
00:04:37,402 --> 00:04:39,569
raising my grandson Catholic.
121
00:04:39,570 --> 00:04:41,905
They stalk me.
They dox me.
122
00:04:41,906 --> 00:04:43,824
Mark Wahlberg
still sends me a rosary
123
00:04:43,825 --> 00:04:45,575
every year--as a threat!
124
00:04:45,576 --> 00:04:48,537
God.
125
00:04:48,538 --> 00:04:49,788
There you two are!
126
00:04:49,789 --> 00:04:51,415
Oh, Stacey.
127
00:04:51,416 --> 00:04:53,542
Stacey,
thank God you're here.
128
00:04:53,543 --> 00:04:54,751
We've been looking
for you everywhere.
129
00:04:54,752 --> 00:04:56,253
We were stuck.
- We were lost.
130
00:04:56,254 --> 00:04:58,130
Neither of you two
thought to move the chair
131
00:04:58,131 --> 00:04:59,464
that's wedged in the door?
132
00:04:59,465 --> 00:05:02,551
- Whoa, that is weird.
- Yeah, we didn't see that.
133
00:05:02,552 --> 00:05:05,595
That'll do it.
- This is a real fire hazard.
134
00:05:05,596 --> 00:05:07,889
I'm gonna have to report this
to Buildings and Safety.
135
00:05:07,890 --> 00:05:11,268
- That's terrible.
- So much paperwork.
136
00:05:11,269 --> 00:05:12,936
Fiddle!
137
00:05:16,566 --> 00:05:20,485
How did she find us?
138
00:05:20,486 --> 00:05:23,322
And background and action.
139
00:05:23,323 --> 00:05:25,949
What is it, Lassie?
140
00:05:25,950 --> 00:05:27,659
Mama's arm got caught
in the loom?
141
00:05:28,786 --> 00:05:30,287
Oh, no!
142
00:05:30,288 --> 00:05:32,664
And cut!
143
00:05:32,665 --> 00:05:34,791
She was good.
That girl's good.
144
00:05:34,792 --> 00:05:36,585
It's dark, this thing, though.
- Hey, here you go.
145
00:05:36,586 --> 00:05:38,587
Oh, what's this?
146
00:05:38,588 --> 00:05:41,590
Um, that is a coconut
and La Roche-Posay.
147
00:05:41,591 --> 00:05:43,467
OK. Uh, thank you.
148
00:05:43,468 --> 00:05:45,635
Yeah, Ms. Schaefer says
skin cancer runs in her family
149
00:05:45,636 --> 00:05:47,721
and it's my job
to keep her alive.
150
00:05:47,722 --> 00:05:49,639
So, since
you're covering for her,
151
00:05:49,640 --> 00:05:51,183
I thought you might like them.
152
00:05:51,184 --> 00:05:53,477
Is that young enough for you?
- What are you talking about?
153
00:05:53,478 --> 00:05:55,479
Ms. Schaefer gets upset when
the coconut isn't young enough,
154
00:05:55,480 --> 00:05:57,189
so we just try
to keep her happy.
155
00:05:57,190 --> 00:05:58,607
Because if she's not happy,
156
00:05:58,608 --> 00:06:00,442
does she go
into any sort of mode?
157
00:06:00,443 --> 00:06:03,153
- Half-gorilla mode, yeah.
- Yeah, got it.
158
00:06:03,154 --> 00:06:06,406
I'm good. Thank you so much.
- OK.
159
00:06:06,407 --> 00:06:07,949
Hey!
160
00:06:07,950 --> 00:06:09,576
Why aren't we filming?
We're losing daylight.
161
00:06:09,577 --> 00:06:10,994
Kayla, where have you been?
162
00:06:10,995 --> 00:06:12,621
I've been covering
for you all morning.
163
00:06:12,622 --> 00:06:14,915
Some people are doctors.
Have fun!
164
00:06:14,916 --> 00:06:16,291
Also, I was gonna
say thank you,
165
00:06:16,292 --> 00:06:17,834
but you're too busy
complaining,
166
00:06:17,835 --> 00:06:19,961
sucking down my coconut,
using all my La Roche-Posay.
167
00:06:19,962 --> 00:06:21,630
Yeah, speaking of which,
you can't be demanding
168
00:06:21,631 --> 00:06:23,215
stuff like this
just because you're a producer.
169
00:06:23,216 --> 00:06:24,841
All these PAs
are afraid of you.
170
00:06:24,842 --> 00:06:25,967
I asked one if they'd seen you.
171
00:06:25,968 --> 00:06:27,844
He looked like he was
gonna pee his pants.
172
00:06:27,845 --> 00:06:29,846
Who cares?
Show him where the bathroom is.
173
00:06:29,847 --> 00:06:31,181
Call it a day.
- OK.
174
00:06:31,182 --> 00:06:32,391
Well, that doesn't
answer my question.
175
00:06:32,392 --> 00:06:33,517
Where have you been?
176
00:06:33,518 --> 00:06:35,477
I was basically
babysitting Dance Mom.
177
00:06:35,478 --> 00:06:36,812
She went out partying again?
178
00:06:36,813 --> 00:06:38,522
This woman is celebrating
way too hard.
179
00:06:38,523 --> 00:06:40,482
I mean, she almost had
to get her stomach pumped.
180
00:06:40,483 --> 00:06:43,360
But that mama really knows
how to boot and rally.
181
00:06:43,361 --> 00:06:44,820
Oh, my God.
182
00:06:44,821 --> 00:06:46,363
I took her phone,
deleted her posts,
183
00:06:46,364 --> 00:06:47,989
got some Taco Bell
in her system,
184
00:06:47,990 --> 00:06:49,449
cheesy bean burrito.
185
00:06:49,450 --> 00:06:51,368
Now she's back home
sleeping like she's dead.
186
00:06:51,369 --> 00:06:53,203
But she's not dead, right?
187
00:06:53,204 --> 00:06:56,039
I mean, she was snoring like
a foghorn out of both ends.
188
00:06:56,040 --> 00:06:57,749
Had to get out of there.
- Oh, my God.
189
00:06:57,750 --> 00:06:59,876
Dance Mom cannot be acting
like this.
190
00:06:59,877 --> 00:07:02,671
She's a brand ambassador now,
and we're responsible for her.
191
00:07:02,672 --> 00:07:03,922
This is--Ow!
192
00:07:03,923 --> 00:07:05,882
Oh, my God! Oh! Oh!
193
00:07:05,883 --> 00:07:07,384
- Bad Lassie!
- Lassie just bit me!
194
00:07:07,385 --> 00:07:08,844
Medic! Medic!
195
00:07:08,845 --> 00:07:10,887
Fuck, I cannot believe
this is happening again.
196
00:07:10,888 --> 00:07:12,514
What do you mean, again?
197
00:07:12,515 --> 00:07:14,224
Please don't be mad
at me, OK?
198
00:07:14,225 --> 00:07:15,851
But, yeah, you're the third
person she's bitten on set.
199
00:07:15,852 --> 00:07:17,894
What? That's a liability
issue, Kayla.
200
00:07:17,895 --> 00:07:19,229
Yeah, I know.
It's really bad.
201
00:07:19,230 --> 00:07:20,689
She's, like,
crazy super violent.
202
00:07:20,690 --> 00:07:22,482
But we only have four days
left to shoot,
203
00:07:22,483 --> 00:07:24,568
so we can't put her down yet.
204
00:07:24,569 --> 00:07:25,944
Ow. Ooh, ow.
205
00:07:25,945 --> 00:07:27,612
God, she really got you!
206
00:07:27,613 --> 00:07:29,614
By the way,
her owners are anti-vax.
207
00:07:29,615 --> 00:07:32,075
Yeah, you're gonna need
a lot of shots.
208
00:07:32,076 --> 00:07:33,368
♪ You gotta fight it ♪
209
00:07:33,369 --> 00:07:36,246
♪ Whoo, whoo, whoo, whoo ♪
210
00:07:36,247 --> 00:07:37,622
♪ Fight, yeah ♪
211
00:07:37,623 --> 00:07:39,249
♪ Whoo, whoo, whoo, whoo ♪
212
00:07:39,250 --> 00:07:41,084
♪ Yeah ♪
213
00:07:42,503 --> 00:07:43,753
Here you go.
214
00:07:43,754 --> 00:07:47,257
Yeah.
- Oh, my God.
215
00:07:47,258 --> 00:07:48,592
Hi, little fella.
216
00:07:48,593 --> 00:07:50,427
You're much cuter in person.
217
00:07:50,428 --> 00:07:53,763
I'm your grandma...
218
00:07:53,764 --> 00:07:55,557
Aunt Deborah.
219
00:07:55,558 --> 00:07:57,309
Well, you know
you're gonna have to give him
220
00:07:57,310 --> 00:07:58,602
self-defense lessons.
221
00:07:58,603 --> 00:08:00,729
You know, 'cause
if he becomes an altar boy,
222
00:08:00,730 --> 00:08:03,440
he's gonna have to be ready.
- Can--all right.
223
00:08:03,441 --> 00:08:05,775
This is very important
to Aidan and his family, OK?
224
00:08:05,776 --> 00:08:08,153
I'm not gonna negate my
husband's entire belief system
225
00:08:08,154 --> 00:08:11,406
'cause you had some
ancient beef with a dead pope.
226
00:08:11,407 --> 00:08:12,532
All right?
227
00:08:12,533 --> 00:08:15,285
Can you please just be cool,
just for one day?
228
00:08:15,286 --> 00:08:16,286
Yeah, absolutely.
229
00:08:16,287 --> 00:08:17,871
I will be cool with you
230
00:08:17,872 --> 00:08:19,873
turning this innocent baby
into a papist.
231
00:08:19,874 --> 00:08:21,249
Thank you.
232
00:08:21,250 --> 00:08:22,459
Which, interestingly enough,
233
00:08:22,460 --> 00:08:24,127
is just one letter
away from rapist.
234
00:08:24,128 --> 00:08:25,962
OK, we are not
doing this today.
235
00:08:25,963 --> 00:08:27,672
- OK.
- No, we're not going to.
236
00:08:27,673 --> 00:08:29,132
We're not gonna do it today.
- I'm sorry. I'm sorry.
237
00:08:29,133 --> 00:08:30,300
I was just trying to help.
238
00:08:30,301 --> 00:08:32,135
OK, well, if you want
to help, go steam the bonnet.
239
00:08:32,136 --> 00:08:34,179
Yeah. I can do that.
240
00:08:34,180 --> 00:08:37,265
Guess what.
Guess what.
241
00:08:37,266 --> 00:08:39,684
I want to introduce you
to someone special.
242
00:08:39,685 --> 00:08:43,522
Meet your Auntie Ava.
243
00:08:43,523 --> 00:08:46,316
Ooh!
244
00:08:46,317 --> 00:08:48,276
Oh!
245
00:08:48,277 --> 00:08:52,989
Oh.
Holy shit.
246
00:08:52,990 --> 00:08:56,826
Beautiful baby, hot husband,
thriving career--
247
00:08:56,827 --> 00:08:58,245
women can have it all.
248
00:08:58,246 --> 00:08:59,955
I mean, bitches need
to stop complaining.
249
00:08:59,956 --> 00:09:01,790
Totally. Look, as a single,
childless woman
250
00:09:01,791 --> 00:09:03,333
who lives in a mall, I agree.
- Right?
251
00:09:03,334 --> 00:09:05,252
Anyway, I did not come
empty-handed.
252
00:09:05,253 --> 00:09:07,837
I bought AJ some baby books.
- What?
253
00:09:07,838 --> 00:09:10,966
Let's see what we got.
"A is for Allyship."
254
00:09:10,967 --> 00:09:12,759
OK.
255
00:09:12,760 --> 00:09:16,096
"One Fish, Two Fish,
Gay Fish, They Fish."
256
00:09:16,097 --> 00:09:17,347
Huh.
257
00:09:17,348 --> 00:09:19,474
And the little one,
"Ronny Goes Potty Where?"
258
00:09:19,475 --> 00:09:22,310
is about gender-neutral
bathroom use.
259
00:09:22,311 --> 00:09:24,145
I cried when I saw it
at the bookstore.
260
00:09:25,481 --> 00:09:26,982
- Oh, yeah?
- Yeah.
261
00:09:26,983 --> 00:09:28,149
Well, I love it.
262
00:09:28,150 --> 00:09:29,359
Thank you so much for the gift.
263
00:09:29,360 --> 00:09:30,694
And you know what?
264
00:09:30,695 --> 00:09:32,404
I actually have a gift
for you, too.
265
00:09:32,405 --> 00:09:35,825
Aidan and I wanted to see
if you would be AJ's godmother.
266
00:09:37,243 --> 00:09:39,536
Oh, my God.
Are--are you serious?
267
00:09:39,537 --> 00:09:40,829
Is this real?
268
00:09:40,830 --> 00:09:42,706
As real as the topaz
on my limited-edition
269
00:09:42,707 --> 00:09:44,708
D'Jewelry cross.
270
00:09:44,709 --> 00:09:46,835
Oh, my God, I--
Wow.
271
00:09:46,836 --> 00:09:47,919
I-I'm honored.
272
00:09:47,920 --> 00:09:49,879
I would love to.
Yes, I accept.
273
00:09:49,880 --> 00:09:51,381
Yes? Yay!
274
00:09:51,382 --> 00:09:52,549
Oh, yay.
275
00:09:54,594 --> 00:09:56,845
I'm gonna get him
a teeny, tiny little jacket.
276
00:09:56,846 --> 00:09:58,096
OK.
277
00:10:03,728 --> 00:10:05,395
Hi.
278
00:10:05,396 --> 00:10:08,398
- Oh!
- God, Kayla! Jesus Christ!
279
00:10:08,399 --> 00:10:10,817
- You scared me!
- You scared me!
280
00:10:10,818 --> 00:10:13,570
How did you get into my house?
- We share a cleaning lady.
281
00:10:13,571 --> 00:10:15,905
What, like, I'm not gonna have
her make me a key?
282
00:10:15,906 --> 00:10:17,240
OK, this is a violation.
283
00:10:17,241 --> 00:10:19,409
We got to hire
an HR person today.
284
00:10:19,410 --> 00:10:21,328
It's urgent.
Did Cece CC you?
285
00:10:21,329 --> 00:10:22,746
Did Cece CC me?
286
00:10:22,747 --> 00:10:24,539
Did you check your email?
287
00:10:24,540 --> 00:10:26,499
Kayla, you know
that I don't look at a screen
288
00:10:26,500 --> 00:10:28,668
until after I have
a full glass of lemon water.
289
00:10:28,669 --> 00:10:30,253
OK, diva.
Well, guess what.
290
00:10:30,254 --> 00:10:32,130
Old Navy is revoking
their offer to Dance Mom.
291
00:10:32,131 --> 00:10:33,923
- No. What? Why?
- Yeah.
292
00:10:33,924 --> 00:10:35,759
Because they said that they
found some "troubling posts"
293
00:10:35,760 --> 00:10:38,928
on her social media that don't
mesh well with Old Navy values.
294
00:10:38,929 --> 00:10:40,764
I thought you scrubbed
her social media.
295
00:10:40,765 --> 00:10:42,766
I did!
But I missed her Pinterest.
296
00:10:42,767 --> 00:10:45,101
Excuse me, how can
a Pinterest board be troubling?
297
00:10:45,102 --> 00:10:46,728
The stuff she was
pinning was nuts!
298
00:10:46,729 --> 00:10:49,105
Softcore BDSM, hardcore ASMR,
299
00:10:49,106 --> 00:10:50,649
women throwing peanut butter
on themselves--
300
00:10:50,650 --> 00:10:53,109
I hope it was peanut butter.
- Ew, what?
301
00:10:53,110 --> 00:10:56,446
Cake farts,
a lot of rugby fails.
302
00:10:56,447 --> 00:10:57,947
What is a rugby fail?
303
00:10:57,948 --> 00:11:00,116
It's when a rugby player
falls and one of his balls
304
00:11:00,117 --> 00:11:01,993
pops out of his tiny shorts.
- Fuck.
305
00:11:01,994 --> 00:11:03,453
All right, we got to
go take care of this.
306
00:11:03,454 --> 00:11:05,080
Let me just get my water.
- OK, hurry!
307
00:11:05,081 --> 00:11:06,581
Also, you're having
a rugby fail.
308
00:11:06,582 --> 00:11:07,957
What?
309
00:11:07,958 --> 00:11:10,710
Marcus. OK, pretty in pink.
310
00:11:10,711 --> 00:11:12,712
Holy Trinity is back, baby.
311
00:11:12,713 --> 00:11:14,798
Oh, I'm the ghost one.
312
00:11:14,799 --> 00:11:16,132
Congratulations, Deborah.
313
00:11:16,133 --> 00:11:17,634
Thanks, sweetie.
314
00:11:17,635 --> 00:11:19,636
Oh, I see Aidan.
I should go say hi.
315
00:11:19,637 --> 00:11:21,262
Yeah, good.
316
00:11:21,263 --> 00:11:24,224
So? You don't call?
You don't write?
317
00:11:24,225 --> 00:11:25,642
I texted you yesterday.
318
00:11:25,643 --> 00:11:26,643
You did?
319
00:11:26,644 --> 00:11:28,228
Oh, my phone's been on silent.
320
00:11:28,229 --> 00:11:30,730
Well, I want a good seat,
so I'm going in.
321
00:11:31,941 --> 00:11:33,692
You look great and relaxed.
322
00:11:33,693 --> 00:11:34,984
Oh, thank you.
323
00:11:34,985 --> 00:11:36,486
My hair's starting
to grow back.
324
00:11:36,487 --> 00:11:38,321
Oh! OK.
325
00:11:38,322 --> 00:11:40,281
Wow, yeah, that's--
I can--I believe you.
326
00:11:40,282 --> 00:11:41,825
It's just baby hairs
for now,
327
00:11:41,826 --> 00:11:43,284
but it's definitely
regenerating.
328
00:11:43,285 --> 00:11:44,786
Yeah, totally.
329
00:11:44,787 --> 00:11:46,663
Hey, pretty soon,
you'll have dandruff like me.
330
00:11:46,664 --> 00:11:49,541
Can you believe
DJ had a fucking kid?
331
00:11:49,542 --> 00:11:50,792
No.
332
00:12:12,273 --> 00:12:16,359
I baptize you,
Aidan Callum Paladecki, Jr.,
333
00:12:16,360 --> 00:12:19,487
in the name of the Father
334
00:12:19,488 --> 00:12:21,990
and of the Son
335
00:12:21,991 --> 00:12:23,783
and of the Holy Spirit.
336
00:12:26,203 --> 00:12:29,497
This priest has
no stage presence, am I right?
337
00:12:29,498 --> 00:12:32,041
Total snooze fest.
338
00:12:32,042 --> 00:12:34,377
Behold the Lamb of God.
339
00:12:34,378 --> 00:12:37,672
Behold Him who takes away
the sins of the world.
340
00:12:37,673 --> 00:12:40,925
Blessed are those called
to the supper of the Lamb.
341
00:12:40,926 --> 00:12:44,012
congregation: Lord, I am not
worthy that you should,
342
00:12:44,013 --> 00:12:48,642
but only say the word,
and my soul shall be healed.
343
00:12:56,734 --> 00:12:58,903
- Body of Christ.
- Amen.
344
00:13:07,953 --> 00:13:09,537
Body of Christ.
- Amen.
345
00:13:09,538 --> 00:13:12,415
- Blood of Christ.
- Body of Christ.
346
00:13:12,416 --> 00:13:13,833
Amen.
347
00:13:13,834 --> 00:13:16,586
- Blood of Christ.
- Amen.
348
00:13:16,587 --> 00:13:19,131
- Body of Christ.
- Amen.
349
00:13:21,926 --> 00:13:23,259
No.
350
00:13:23,260 --> 00:13:25,595
No, Mom, you may not
receive Communion.
351
00:13:25,596 --> 00:13:28,765
When the hell did you become
a Eucharistic minister?
352
00:13:28,766 --> 00:13:30,683
How do you even know
what that is?
353
00:13:30,684 --> 00:13:32,727
"Know thy enemy."
That's from the Bible.
354
00:13:32,728 --> 00:13:34,103
No, that's
from "The Art of War,"
355
00:13:34,104 --> 00:13:35,855
which I know
because you made me read it
356
00:13:35,856 --> 00:13:37,106
when I was in the fourth grade.
357
00:13:37,107 --> 00:13:38,733
That's right.
You're welcome.
358
00:13:41,403 --> 00:13:42,779
Body of Christ.
359
00:13:42,780 --> 00:13:45,573
There you go.
360
00:13:45,574 --> 00:13:47,617
- Body of Christ.
- Blood of Christ.
361
00:13:47,618 --> 00:13:49,118
Mm.
362
00:13:51,121 --> 00:13:53,456
Ugh.
Ooh, that's not bad.
363
00:13:53,457 --> 00:13:55,250
Mo--
364
00:13:55,251 --> 00:13:57,126
- Mm.
- Mom, come on!
365
00:13:57,127 --> 00:13:58,419
Stop it.
- Let go.
366
00:13:58,420 --> 00:13:59,754
- Stop it.
- Let go.
367
00:13:59,755 --> 00:14:01,506
- Ladies, please.
- Those crackers are dry!
368
00:14:01,507 --> 00:14:02,799
Speaking of dry--
369
00:14:05,135 --> 00:14:07,095
Jesus fucking Christ!
370
00:14:07,096 --> 00:14:09,305
Sorry. Sorry.
371
00:14:09,306 --> 00:14:10,932
You know, if you
believe that magic,
372
00:14:10,933 --> 00:14:12,600
you can get your guy
to turn that back into water.
373
00:14:12,601 --> 00:14:14,477
- Mom!
- What?
374
00:14:14,478 --> 00:14:17,272
Forgive us, Father.
375
00:14:17,273 --> 00:14:21,193
We'll be right back.
376
00:14:23,654 --> 00:14:26,322
Just let go.
- That's it! You listen to me.
377
00:14:26,323 --> 00:14:28,074
You listen to me
very carefully.
378
00:14:28,075 --> 00:14:31,077
All my life, you have
ruined every major event...
379
00:14:31,078 --> 00:14:32,620
- Wha--
- Every birthday party,
380
00:14:32,621 --> 00:14:35,164
prom, the grand opening
of Wet Seal!
381
00:14:35,165 --> 00:14:36,958
But you know what?
I'm fine with it.
382
00:14:36,959 --> 00:14:38,251
I've made my peace with it.
383
00:14:38,252 --> 00:14:41,629
But you will not ruin anything
for him.
384
00:14:41,630 --> 00:14:43,006
Do you understand me?
385
00:14:43,007 --> 00:14:45,675
The cycle of narcissism
stops here.
386
00:14:45,676 --> 00:14:46,843
Or else.
387
00:14:46,844 --> 00:14:48,511
Oh, you're threatening me?
388
00:14:48,512 --> 00:14:50,471
You sound just
like Pope John Paul II.
389
00:14:50,472 --> 00:14:52,348
Yeah, I am,
390
00:14:52,349 --> 00:14:55,059
because if you ruin anything
for my gorgeous,
391
00:14:55,060 --> 00:14:57,562
perfect genius baby,
so help me God,
392
00:14:57,563 --> 00:15:00,523
I will go something
known as LC...
393
00:15:00,524 --> 00:15:02,817
low contact...
394
00:15:02,818 --> 00:15:06,529
or NC, no contact.
395
00:15:06,530 --> 00:15:09,157
And you will have
no relationship with him
396
00:15:09,158 --> 00:15:11,534
or me, period.
397
00:15:11,535 --> 00:15:13,036
You understand?
398
00:15:13,037 --> 00:15:14,496
Don't answer!
399
00:15:16,540 --> 00:15:19,667
You're in time-out,
little girl.
400
00:15:38,729 --> 00:15:40,813
"Jurassic Park."
401
00:15:52,743 --> 00:15:55,829
- This is Dance Mom's rental?
- I know, right?
402
00:16:01,085 --> 00:16:03,795
Oof.
403
00:16:03,796 --> 00:16:05,213
- Hi.
- Hey.
404
00:16:05,214 --> 00:16:07,256
Hey, you guys.
405
00:16:07,257 --> 00:16:08,257
Come on in.
406
00:16:08,258 --> 00:16:10,426
OK.
407
00:16:10,427 --> 00:16:12,929
- Oh, my God.
- Place is huge.
408
00:16:12,930 --> 00:16:15,390
Yeah.
10 or 12 bedrooms, I think.
409
00:16:15,391 --> 00:16:18,434
Um, you might want to close
your robe a little bit.
410
00:16:18,435 --> 00:16:19,727
We can see your chichas.
411
00:16:19,728 --> 00:16:21,896
I'm just airing
everything out.
412
00:16:21,897 --> 00:16:24,023
Frederick's of Hollywood
just rides up
413
00:16:24,024 --> 00:16:26,776
and suffocates the goods.
414
00:16:26,777 --> 00:16:28,945
Holy shit.
What is the rent on this place?
415
00:16:28,946 --> 00:16:30,446
25K.
416
00:16:30,447 --> 00:16:33,032
You're spending
$25,000 a month?
417
00:16:33,033 --> 00:16:35,910
- No, a week.
- Oh.
418
00:16:35,911 --> 00:16:40,456
I'm renting from
Adam Levine and Behati...
419
00:16:40,457 --> 00:16:41,457
Behati.
420
00:16:41,458 --> 00:16:43,251
Adam's been really cool.
421
00:16:43,252 --> 00:16:45,044
I just have to Venmo him if
I want to extend another week.
422
00:16:45,045 --> 00:16:47,922
And we've been... texting.
423
00:16:47,923 --> 00:16:49,966
- Oh.
- Oh, my God.
424
00:16:49,967 --> 00:16:52,010
Maybe just direct deposit him
or something?
425
00:16:52,011 --> 00:16:56,097
- Yeah.
- Looks like you had a party.
426
00:16:56,098 --> 00:16:57,473
OK.
427
00:16:57,474 --> 00:16:58,641
So what's going on?
428
00:16:58,642 --> 00:16:59,642
More good news?
429
00:16:59,643 --> 00:17:01,477
Bad news, actually.
430
00:17:01,478 --> 00:17:04,981
Old Navy is revoking your deal
because of your social media.
431
00:17:04,982 --> 00:17:06,482
Oh, well, their loss.
432
00:17:06,483 --> 00:17:08,151
No, our loss--your loss.
433
00:17:08,152 --> 00:17:10,987
They just took back $1 million.
434
00:17:10,988 --> 00:17:13,114
Sucks for them.
I already spent it.
435
00:17:13,115 --> 00:17:15,199
You already spent
a million dollars?
436
00:17:15,200 --> 00:17:17,452
Yeah, girl, it's not hard
when you're living it up.
437
00:17:17,453 --> 00:17:19,162
It's been 48 hours.
438
00:17:19,163 --> 00:17:20,747
LA is expensive.
439
00:17:20,748 --> 00:17:22,999
Shit.
- Oh, my God.
440
00:17:23,000 --> 00:17:25,251
Whoa, whoa, whoa!
- Stop! Stop!
441
00:17:25,252 --> 00:17:27,171
That's bad!
That's bad for you!
442
00:17:35,262 --> 00:17:38,306
Steve Nash.
443
00:17:38,307 --> 00:17:40,099
That's really dangerous, OK?
444
00:17:40,100 --> 00:17:41,517
And think about your children.
445
00:17:41,518 --> 00:17:42,852
What kind of example
are you setting for them?
446
00:17:42,853 --> 00:17:44,687
Oops, I guess
I should tell you,
447
00:17:44,688 --> 00:17:46,981
I don't have any kids.
448
00:17:46,982 --> 00:17:50,318
- What?
- That I know of.
449
00:17:50,319 --> 00:17:52,570
Yes, you do.
You're Dance Mom.
450
00:17:52,571 --> 00:17:53,988
That's just my screen name.
451
00:17:53,989 --> 00:17:56,657
I wanted to go
with Mother of Dance,
452
00:17:56,658 --> 00:18:00,203
but that was already taken by
some Janet Jackson freak fan.
453
00:18:00,204 --> 00:18:03,206
And so I'm Dance Mom.
454
00:18:03,207 --> 00:18:05,875
It's not my fault if people
assume I have kids.
455
00:18:05,876 --> 00:18:08,002
Sorry, but it's
absolutely your fault.
456
00:18:08,003 --> 00:18:09,712
You are constantly talking
about how much
457
00:18:09,713 --> 00:18:11,380
you love your kids
in your videos.
458
00:18:11,381 --> 00:18:13,758
I'm talking about my dances.
459
00:18:13,759 --> 00:18:16,260
My dances are my kids.
460
00:18:16,261 --> 00:18:19,680
I'm Dance Mom, Mother of Dance!
461
00:18:19,681 --> 00:18:23,684
What are you not understanding
about this?
462
00:18:27,064 --> 00:18:29,899
I'm so sorry.
463
00:18:29,900 --> 00:18:32,026
I haven't offered you
anything to drink.
464
00:18:32,027 --> 00:18:34,570
Y'all want a BuzzBall?
465
00:18:34,571 --> 00:18:39,033
I have green and white flavor.
466
00:18:39,034 --> 00:18:40,993
I mean, I guess
I'll take a green.
467
00:18:40,994 --> 00:18:42,411
No, thank you.
468
00:18:42,412 --> 00:18:44,330
We're not having a BuzzBall.
We're good.
469
00:18:44,331 --> 00:18:48,084
That's my new Ducati.
470
00:18:48,085 --> 00:18:50,753
Adam says he wants
a picture of me on it.
471
00:18:50,754 --> 00:18:52,046
Ew!
472
00:18:52,047 --> 00:18:54,257
Oh, my God.
473
00:18:54,258 --> 00:18:56,467
It's a hard choice, I know.
474
00:18:56,468 --> 00:18:59,137
Why don't you pray on it?
475
00:18:59,138 --> 00:19:00,597
Blessings.
476
00:19:05,853 --> 00:19:08,062
May I be taken
out of time-out?
477
00:19:08,063 --> 00:19:09,814
Depends.
478
00:19:09,815 --> 00:19:12,150
What do you have to say
for yourself?
479
00:19:12,151 --> 00:19:16,112
That I've heard you,
and I would never,
480
00:19:16,113 --> 00:19:19,574
ever ruin anything for him.
481
00:19:19,575 --> 00:19:20,783
Good.
482
00:19:20,784 --> 00:19:24,287
And if that is true,
then you may remain in RC,
483
00:19:24,288 --> 00:19:26,747
regular contact.
484
00:19:26,748 --> 00:19:29,125
You know, DJ, I know
you think that this is all
485
00:19:29,126 --> 00:19:33,254
about my personal beef,
486
00:19:33,255 --> 00:19:36,465
but there's a lot
about all of this
487
00:19:36,466 --> 00:19:37,967
that I am not wild about.
488
00:19:37,968 --> 00:19:39,427
Yeah, I understand that.
489
00:19:39,428 --> 00:19:41,429
But, listen, I just
want to give my son
490
00:19:41,430 --> 00:19:42,722
what I wish I had as a kid.
491
00:19:42,723 --> 00:19:44,432
I gave you plenty
of access to gay men
492
00:19:44,433 --> 00:19:45,808
in robes who loved singing.
493
00:19:45,809 --> 00:19:47,143
I didn't
have a community
494
00:19:47,144 --> 00:19:48,311
growing up like Aidan.
495
00:19:48,312 --> 00:19:49,937
And I was a really lonely kid.
496
00:19:49,938 --> 00:19:51,814
You were surrounded
by comics
497
00:19:51,815 --> 00:19:54,025
in every greenroom
we ever visited.
498
00:19:54,026 --> 00:19:56,152
I mean, you and Dennis Miller
were pen pals.
499
00:19:56,153 --> 00:19:57,695
- And that was weird!
- Why?
500
00:19:57,696 --> 00:20:00,031
Oh, ugh, you know what?
Let's just--let's stop.
501
00:20:00,032 --> 00:20:01,657
Let's stop talking
about that, OK?
502
00:20:01,658 --> 00:20:03,201
- OK.
- The bottom line is,
503
00:20:03,202 --> 00:20:05,036
this is important to Aidan
and his family.
504
00:20:05,037 --> 00:20:07,455
And I don't think that you
should be criticizing people
505
00:20:07,456 --> 00:20:08,831
for believing in something
506
00:20:08,832 --> 00:20:13,669
when you have never believed
in anything.
507
00:20:13,670 --> 00:20:15,213
OK.
508
00:20:15,214 --> 00:20:17,840
Um, look,
I mean, maybe I don't.
509
00:20:17,841 --> 00:20:21,552
I--but, I mean, do you believe
in this, really?
510
00:20:21,553 --> 00:20:23,471
Oh, no.
511
00:20:23,472 --> 00:20:27,016
No. No, I believe in this.
512
00:20:27,017 --> 00:20:29,477
A...
513
00:20:29,478 --> 00:20:31,771
chunky crucifix.
514
00:20:31,772 --> 00:20:35,024
No, this gorgeous cross
made out of hematite.
515
00:20:35,025 --> 00:20:36,275
Now, hematite
516
00:20:36,276 --> 00:20:38,527
is just a normal-looking
mineral, right?
517
00:20:38,528 --> 00:20:40,446
But if you toss it
in a tumbler for a few days,
518
00:20:40,447 --> 00:20:42,865
it turns into this
beautiful, shiny stone.
519
00:20:42,866 --> 00:20:44,533
Right?
- Mm-hmm. Mm-hmm.
520
00:20:44,534 --> 00:20:47,828
Did you know they found
hematite on Mars?
521
00:20:47,829 --> 00:20:49,705
I mean, what does that
even mean?
522
00:20:49,706 --> 00:20:51,123
I-I don't know.
523
00:20:51,124 --> 00:20:53,376
And did you know
that seashells
524
00:20:53,377 --> 00:20:56,212
grow in the same pattern
as the Fibonacci sequence?
525
00:20:56,213 --> 00:20:57,546
Mm.
526
00:20:57,547 --> 00:20:59,257
Are you seriously
gonna tell me
527
00:20:59,258 --> 00:21:00,675
that there's not a higher power
528
00:21:00,676 --> 00:21:04,428
when we are surrounded
by all of this crazy, freaky,
529
00:21:04,429 --> 00:21:05,888
natural hidden beauty?
530
00:21:05,889 --> 00:21:07,556
This still doesn't explain
why you became
531
00:21:07,557 --> 00:21:10,434
a Eucharistic minister
in a Roman Catholic church.
532
00:21:10,435 --> 00:21:11,727
Oh, that's marketing.
533
00:21:11,728 --> 00:21:13,271
Oh, yeah, I'm getting face time
with new customers
534
00:21:13,272 --> 00:21:14,689
every single Sunday.
535
00:21:14,690 --> 00:21:16,232
I've sold more product
in two months
536
00:21:16,233 --> 00:21:18,109
than I have in the last
three years combined.
537
00:21:18,110 --> 00:21:20,945
Whoa.
OK, I-I can get behind that.
538
00:21:20,946 --> 00:21:22,697
Oh, yeah,
these Jesus freaks,
539
00:21:22,698 --> 00:21:25,241
they come with a lot of cash
for the collection basket.
540
00:21:25,242 --> 00:21:27,076
They're sitting ducks.
541
00:21:27,077 --> 00:21:28,869
Why didn't you
tell me this before?
542
00:21:28,870 --> 00:21:30,162
I don't know.
543
00:21:30,163 --> 00:21:32,248
Maybe my religion
is pissing you off.
544
00:21:32,249 --> 00:21:34,917
Hmm. That would explain
the eye shadow you're wearing.
545
00:21:34,918 --> 00:21:36,919
You looking
to go back to NC?
546
00:21:36,920 --> 00:21:38,546
Mm-mm, no.
I like RC.
547
00:21:38,547 --> 00:21:40,548
OK, I'd walk away before
you say something stupid.
548
00:21:40,549 --> 00:21:41,674
OK.
549
00:21:41,675 --> 00:21:43,259
Why don't you hit
that confessional booth?
550
00:21:44,761 --> 00:21:47,221
Dude, being
in a Catholic church
551
00:21:47,222 --> 00:21:49,265
is just reminding me
of all the stuff
552
00:21:49,266 --> 00:21:51,559
I just do not fuck with--
553
00:21:51,560 --> 00:21:54,562
the ingrained misogyny,
the rampant abuse,
554
00:21:54,563 --> 00:21:57,148
forcing children
to read Latin.
555
00:21:57,149 --> 00:21:58,441
Oh.
556
00:21:58,442 --> 00:22:00,985
But don't tell anybody,
'cause I'm the godmother.
557
00:22:00,986 --> 00:22:02,278
That's major.
558
00:22:02,279 --> 00:22:04,113
My godfather, Scott,
was the best.
559
00:22:04,114 --> 00:22:05,948
He was so smart
and accomplished.
560
00:22:05,949 --> 00:22:07,575
He taught me
long division early,
561
00:22:07,576 --> 00:22:09,785
so when we got to it in school,
I secretly already knew how.
562
00:22:09,786 --> 00:22:11,787
Just destroyed
everyone in class.
563
00:22:11,788 --> 00:22:13,956
Bam, bam, bam!
- Whoa.
564
00:22:13,957 --> 00:22:16,083
I haven't done math
in, like, nine years.
565
00:22:16,084 --> 00:22:18,169
I'm more
of a verbal-skills bitch.
566
00:22:18,170 --> 00:22:20,254
Huh.
567
00:22:20,255 --> 00:22:23,591
And he helped me figure out
how to come out to my family.
568
00:22:23,592 --> 00:22:25,801
I don't know what I would
have done without him.
569
00:22:25,802 --> 00:22:28,596
OK, this is sounding like
a lot of responsibility.
570
00:22:28,597 --> 00:22:30,389
You're kind of freaking me out.
571
00:22:30,390 --> 00:22:31,891
Oh.
572
00:22:31,892 --> 00:22:34,268
Ava, honey, there is no reason
to be freaked out.
573
00:22:34,269 --> 00:22:36,479
You'll never be
as good as Scott.
574
00:22:36,480 --> 00:22:38,647
He's a member of Mensa.
575
00:22:38,648 --> 00:22:41,650
OK, OK, OK, enough.
Let's--let's go back inside.
576
00:22:41,651 --> 00:22:43,069
You go.
I'ma head out.
577
00:22:43,070 --> 00:22:44,820
What?
No!
578
00:22:44,821 --> 00:22:46,655
You cannot get me high
and then ditch me.
579
00:22:46,656 --> 00:22:47,823
We're in this together.
580
00:22:47,824 --> 00:22:48,824
We are not.
581
00:22:48,825 --> 00:22:50,910
I just realized I can leave.
582
00:22:50,911 --> 00:22:52,828
There were so many years
where I would have to be
583
00:22:52,829 --> 00:22:56,457
right back in that church,
but now I don't.
584
00:22:56,458 --> 00:22:58,793
See you around.
- Marcus.
585
00:22:58,794 --> 00:23:01,670
No.
586
00:23:03,006 --> 00:23:05,007
Thank you guys so much
for coming, again.
587
00:23:05,008 --> 00:23:06,801
- Of course.
- We really appreciate it.
588
00:23:06,802 --> 00:23:07,968
Yeah. Bye.
589
00:23:07,969 --> 00:23:10,137
Hey, I'm really sorry
to renege,
590
00:23:10,138 --> 00:23:11,347
but I do not have what it takes
591
00:23:11,348 --> 00:23:13,015
to be a single
working godmother.
592
00:23:13,016 --> 00:23:14,517
What are you talking about?
593
00:23:14,518 --> 00:23:16,227
I'm not stable at all.
I'm a lunatic, OK?
594
00:23:16,228 --> 00:23:17,686
I had a psychotic break
at work.
595
00:23:17,687 --> 00:23:19,522
I smoked weed at a baptism--
this one.
596
00:23:19,523 --> 00:23:21,816
I can't do long division
at all.
597
00:23:21,817 --> 00:23:23,401
I'm so sorry,
but the deal's off.
598
00:23:23,402 --> 00:23:25,236
I don't need you
to teach him long division.
599
00:23:25,237 --> 00:23:26,821
I'm not raising a nerd.
600
00:23:26,822 --> 00:23:28,406
Still, if you guys die,
601
00:23:28,407 --> 00:23:31,200
I am not the right person
to be his spiritual guide
602
00:23:31,201 --> 00:23:32,701
or his legal guardian.
603
00:23:32,702 --> 00:23:34,370
I don't need you
to be his spiritual guide.
604
00:23:34,371 --> 00:23:36,163
He's got me.
605
00:23:36,164 --> 00:23:38,624
And if we die, Aidan's parents
are gonna take care of him,
606
00:23:38,625 --> 00:23:39,667
not you.
607
00:23:39,668 --> 00:23:42,378
Oh. OK.
Yeah, that's better.
608
00:23:42,379 --> 00:23:44,296
I asked you
to be his godmother
609
00:23:44,297 --> 00:23:46,215
'cause you understand my mom.
610
00:23:46,216 --> 00:23:48,050
Oh.
611
00:23:48,051 --> 00:23:51,846
You believe in a version
of her that I never could.
612
00:23:51,847 --> 00:23:55,141
I want him to know
that version, not mine.
613
00:23:55,142 --> 00:23:58,352
It's too clouded
with my own bullshit with her.
614
00:24:00,313 --> 00:24:02,022
I wish I could have
the relationship
615
00:24:02,023 --> 00:24:05,192
that you guys have,
but I can't.
616
00:24:05,193 --> 00:24:08,404
So I think you'd be
the perfect person for the job.
617
00:24:10,615 --> 00:24:12,241
OK, I can do that.
618
00:24:17,372 --> 00:24:19,790
My mom's nuts.
619
00:24:19,791 --> 00:24:21,375
Hey, can you sneak
back in there
620
00:24:21,376 --> 00:24:23,127
and fill this
with holy water for me?
621
00:24:23,128 --> 00:24:24,753
Holy water?
622
00:24:24,754 --> 00:24:26,589
My next line of D'Crosses
that I'm designing
623
00:24:26,590 --> 00:24:28,257
has little vials
of the stuff in it,
624
00:24:28,258 --> 00:24:30,426
but I can't risk
getting caught, you know,
625
00:24:30,427 --> 00:24:32,761
and getting stripped
of my Eucharistic ministership.
626
00:24:32,762 --> 00:24:36,348
They're very strict...
about some things.
627
00:24:36,349 --> 00:24:38,184
Godmama got you.
628
00:24:38,185 --> 00:24:39,518
Thank you.
629
00:24:49,571 --> 00:24:53,115
What's wrong, Aunt Deborah?
630
00:24:53,116 --> 00:24:57,286
Oh, DJ accused me
of not believing in anything.
631
00:24:57,287 --> 00:24:59,205
I don't know.
632
00:24:59,206 --> 00:25:02,082
I was just thinking about that.
633
00:25:02,083 --> 00:25:04,126
Well, everybody
believes in something.
634
00:25:04,127 --> 00:25:06,420
Like, what do you think
happens when we die?
635
00:25:06,421 --> 00:25:08,464
Well, I don't believe
in heaven.
636
00:25:08,465 --> 00:25:09,465
Totally.
637
00:25:09,466 --> 00:25:11,300
But I do believe in hell.
638
00:25:11,301 --> 00:25:13,802
- What?
- Oh. Oh, yeah.
639
00:25:13,803 --> 00:25:16,096
No, there's got to be a place
where truly wicked people--
640
00:25:16,097 --> 00:25:18,766
and I'm talking, you know,
pedophiles, murderers,
641
00:25:18,767 --> 00:25:20,351
tax auditors--
642
00:25:20,352 --> 00:25:22,978
are punished for their horrific
crimes here on Earth.
643
00:25:22,979 --> 00:25:24,772
Heaven is fake,
but hell is real.
644
00:25:24,773 --> 00:25:26,148
We need that on T-shirts.
645
00:25:26,149 --> 00:25:27,525
Great.
646
00:25:27,526 --> 00:25:30,152
That T-shirt will be my legacy.
647
00:25:30,153 --> 00:25:32,321
Give one to little AJ.
648
00:25:32,322 --> 00:25:34,532
It'll be the only thing
he learns from his grandmother.
649
00:25:34,533 --> 00:25:36,409
What do you mean?
650
00:25:37,827 --> 00:25:41,163
My grandson
is gonna be a Catholic
651
00:25:41,164 --> 00:25:44,751
living in another state
with somebody else's last name.
652
00:25:49,756 --> 00:25:52,007
I promise you,
he will know you.
653
00:25:52,008 --> 00:25:55,469
Well, I hope I'm around
long enough that he gets to.
654
00:25:55,470 --> 00:25:56,845
You will be.
655
00:25:56,846 --> 00:25:58,681
And you have
this incredibly rare thing.
656
00:25:58,682 --> 00:26:01,016
You have an amazing body
of work that he can always see.
657
00:26:01,017 --> 00:26:03,435
That's another way
he'll know you.
658
00:26:03,436 --> 00:26:05,437
That's why we have
to be sure we're making
659
00:26:05,438 --> 00:26:06,898
the best show we can.
660
00:26:08,692 --> 00:26:11,360
What about you?
What do you believe?
661
00:26:11,361 --> 00:26:12,403
I don't know.
662
00:26:12,404 --> 00:26:14,196
I think, when we die,
663
00:26:14,197 --> 00:26:17,324
our bodies just become
useless husks.
664
00:26:17,325 --> 00:26:19,243
That's why I'm always saying,
fuck my corpse.
665
00:26:19,244 --> 00:26:20,744
Excuse me.
What?
666
00:26:20,745 --> 00:26:22,496
OK, sorry.
667
00:26:22,497 --> 00:26:24,665
Make love to my corpse.
668
00:26:24,666 --> 00:26:26,584
OK, you can get out now.
669
00:26:26,585 --> 00:26:29,337
OK, could you just
drop me off by that Aritzia?
670
00:26:31,089 --> 00:26:32,590
Well...
671
00:26:32,591 --> 00:26:35,217
Peace be with you.
672
00:26:35,218 --> 00:26:38,012
And also with you.
673
00:26:40,348 --> 00:26:42,850
You know, I think
you do believe in something.
674
00:27:17,218 --> 00:27:19,136
My name's Ahamed Weinberg.
675
00:27:19,137 --> 00:27:21,221
That's my real name.
676
00:27:21,222 --> 00:27:23,098
My dad's a Jew
who converted to Islam.
677
00:27:23,099 --> 00:27:26,268
He's the only one to do that.
678
00:27:26,269 --> 00:27:29,772
My mom's white, too.
She converted from Catholicism.
679
00:27:29,773 --> 00:27:31,440
The answering machine
in my house growing up
680
00:27:31,441 --> 00:27:33,817
was, "As-salaam alaikum.
You've reached the Weinbergs."
681
00:27:33,818 --> 00:27:35,944
That's true.
682
00:27:35,945 --> 00:27:37,112
"Please leave a message."
683
00:27:37,113 --> 00:27:39,448
Nobody left a message ever.
684
00:27:39,449 --> 00:27:40,699
Have fun, dude.
685
00:27:40,700 --> 00:27:43,369
Hey.
686
00:27:43,370 --> 00:27:45,579
- Uh, hey.
- Great set.
687
00:27:45,580 --> 00:27:46,789
Thank you so much.
688
00:27:46,790 --> 00:27:48,457
It's--it's so nice
to meet you.
689
00:27:48,458 --> 00:27:50,292
You're welcome.
Nice to meet you, too.
690
00:27:50,293 --> 00:27:52,461
What are you doing Friday?
691
00:27:52,462 --> 00:27:54,630
Does anyone here
believe in God, by the way?
692
00:27:54,631 --> 00:27:56,090
- Yeah!
- Whoo!
693
00:27:56,091 --> 00:27:57,633
OK, a few guys.
694
00:27:57,634 --> 00:27:58,926
Does anyone here
believe in ghosts?
695
00:27:58,927 --> 00:28:00,719
Yes, sir!
696
00:28:00,720 --> 00:28:02,304
Way more.
That's so weird.
697
00:28:03,598 --> 00:28:04,807
That's very LA.
698
00:28:04,808 --> 00:28:05,974
Do you believe in God?
No.
699
00:28:05,975 --> 00:28:07,476
Do you believe in ghosts?
Oh, yeah.
700
00:28:07,477 --> 00:28:10,270
Dude, I don't believe
in a man in the sky.
701
00:28:10,271 --> 00:28:11,647
I'm not stupid.
702
00:28:11,648 --> 00:28:13,649
But there is a guy
in the kitchen, for sure.
703
00:28:15,527 --> 00:28:16,985
All right, guys,
that's my time.
704
00:28:16,986 --> 00:28:18,654
Thank you so much.
Really appreciate it.
705
00:28:18,655 --> 00:28:19,988
Thank you.
706
00:28:19,989 --> 00:28:21,615
Come over!
Come over.
707
00:28:24,703 --> 00:28:28,372
Give it up for Ahamed Weinberg!
708
00:28:37,549 --> 00:28:44,471
♪ That's how
the good Lord works ♪
709
00:28:44,472 --> 00:28:46,598
♪ That's how He works ♪
710
00:28:46,599 --> 00:28:53,188
♪ That's how
the good Lord works ♪
711
00:28:53,189 --> 00:28:55,315
♪ That's how He works ♪
712
00:28:55,316 --> 00:28:59,945
♪ We must not question
the good Lord ♪
713
00:28:59,946 --> 00:29:04,116
♪ Have faith in God
and trust His word ♪
714
00:29:04,117 --> 00:29:05,534
♪ We don't know how ♪
715
00:29:05,535 --> 00:29:07,536
♪ We don't know when ♪
716
00:29:07,537 --> 00:29:09,371
♪ To see this day ♪
717
00:29:09,372 --> 00:29:13,041
♪ Whom we shall serve ♪
718
00:29:13,042 --> 00:29:17,588
♪ We must not question
the good Lord ♪
719
00:29:17,589 --> 00:29:22,050
♪ Have faith in God
and trust His word ♪
720
00:29:22,051 --> 00:29:23,594
♪ We don't know how ♪
721
00:29:23,595 --> 00:29:25,387
♪ We don't know when ♪
722
00:29:25,388 --> 00:29:27,097
♪ To see this day ♪
723
00:29:27,098 --> 00:29:30,893
♪ Whom we shall serve ♪
724
00:29:30,894 --> 00:29:37,441
♪ Ooh ♪
725
00:29:39,611 --> 00:29:46,241
♪ Ooh ♪
726
00:29:48,536 --> 00:29:55,042
♪ Ooh ♪
51914
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.