Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,875 --> 00:00:07,964
♪♪ [ trumpet ]
2
00:00:29,942 --> 00:00:32,902
Howdy, folks.
I'’m the Old Ranger,
3
00:00:32,945 --> 00:00:35,383
with an exciting new story
of real life in the Old West.
4
00:00:37,776 --> 00:00:40,562
As the author
of the Indian Reservation Act,
5
00:00:40,605 --> 00:00:43,695
General Edward F. Beale
happily accepted his appointment
6
00:00:43,739 --> 00:00:47,438
as California'’s first
Superintendent of Indians.
7
00:00:47,482 --> 00:00:51,007
He soon found out, however,
that the red men blamed him
8
00:00:51,051 --> 00:00:53,618
for their imprisonment
on the reservation,
9
00:00:53,662 --> 00:00:58,101
and that the whites believed
he had given away California'’s
choicest land.
10
00:00:58,145 --> 00:01:00,234
He was, in fact...
11
00:01:24,867 --> 00:01:28,088
Now, that'’s what I'd call
fine-looking seed grain.
12
00:01:28,131 --> 00:01:30,699
And this time I got here
soon enough to enter my bid.
13
00:01:30,742 --> 00:01:33,136
Well, it breaks my heart
to tell you this,
General Beale,
14
00:01:33,180 --> 00:01:34,790
but the bidding is closed.
15
00:01:34,833 --> 00:01:37,140
See here, Culkins.
I know for a fact
16
00:01:37,184 --> 00:01:39,316
that you took delivery
of those barrels
less than an hour ago.
17
00:01:39,360 --> 00:01:41,231
I said,
"The bidding is closed."
18
00:01:41,275 --> 00:01:43,799
To anyone who wants to buy
for reservation Indians,
you mean.
19
00:01:43,842 --> 00:01:46,106
You can put it that way
if you'’ve got a mind to.
20
00:01:46,149 --> 00:01:49,065
Why can'’t anyone understand
that the Indians must have
good seed bud and stock
21
00:01:49,109 --> 00:01:50,762
and first-class tools
if they are to--
22
00:01:50,806 --> 00:01:52,590
If they are to compete
with us Americans?
23
00:01:52,634 --> 00:01:54,549
It'’s not a matter
of competition.
24
00:01:54,592 --> 00:01:56,986
They need our help
just to survive.
25
00:01:57,029 --> 00:02:01,121
Well, there'’s a lot of people
here in San Francisco
would just as soon they didn'’t.
26
00:02:02,426 --> 00:02:04,472
I thank you
for your time, sir.
27
00:02:04,515 --> 00:02:07,257
Not at all, General.
Not at all.
28
00:02:14,656 --> 00:02:16,701
[ English accent ]
Blimey! Jeff Blanchard!
29
00:02:16,745 --> 00:02:18,616
[ English accent ]
Aye, in the flesh.
30
00:02:18,660 --> 00:02:21,271
I, uh, hear
you'’re doing all right here.
31
00:02:21,315 --> 00:02:23,534
The last time I saw you,
you was a--
32
00:02:23,578 --> 00:02:26,755
you was a juggler
in some little music hall
just off Piccadilly, right?
33
00:02:26,798 --> 00:02:29,758
Well, I'’m not much
of a juggler, but I, uh,
34
00:02:29,801 --> 00:02:33,414
managed to take away
enough money to buy my own ship.
35
00:02:33,457 --> 00:02:35,720
You don'’t mean
that dilapidated old slave ship
36
00:02:35,764 --> 00:02:38,332
that hove into port
last night?
37
00:02:38,375 --> 00:02:42,336
The Shanghai?
About the filthiest
brig afloat.
38
00:02:42,379 --> 00:02:44,860
But you wouldn'’t sneer
at the old girl if you knew
the cargo she carried
39
00:02:44,903 --> 00:02:46,644
when she dropped anchor.Oh?
40
00:02:46,688 --> 00:02:48,646
Chinese--
to help build the railroad.
41
00:02:48,690 --> 00:02:50,082
The hull jam-packed
full of them.
42
00:02:50,126 --> 00:02:51,997
You must'’ve made more
than a quid in that deal.
43
00:02:52,041 --> 00:02:55,218
Oh, I did all right.
44
00:02:55,262 --> 00:02:58,569
But I'’d do a lot better
if I could find a cargo
to take on here.
45
00:02:58,613 --> 00:03:01,442
There'’s no profit
in sailing around
with an empty hull.
46
00:03:01,485 --> 00:03:04,880
If you'’d arrived a mite sooner,
I'’d have introduced you
to General Beale.
47
00:03:04,923 --> 00:03:09,276
He'’s got a packet full of
Indians that we'’d just as soon
see shipped out of this state.
48
00:03:09,319 --> 00:03:11,408
That feller
with the top hat?
49
00:03:11,452 --> 00:03:13,715
That'’s right.
They just made him
Superintendent
50
00:03:13,758 --> 00:03:16,413
of all the Indians
in California.
51
00:03:16,457 --> 00:03:17,893
Indians, huh?
52
00:03:17,936 --> 00:03:19,677
I don'’t know what's
kicking around your mind,
53
00:03:19,721 --> 00:03:21,940
but I was just using
a figure of speech, ya know.
54
00:03:21,984 --> 00:03:24,508
I'’m not serious.Aye, but I am.
55
00:03:24,552 --> 00:03:26,510
I could sell '’em
as sideshow attractions
56
00:03:26,554 --> 00:03:29,470
to every carnival
from Sydney to Blackpool.
57
00:03:29,513 --> 00:03:31,776
Step right up, folks.
Step right up.
58
00:03:31,820 --> 00:03:34,779
See the wild, savage Indians
from the Wild, Wild West.
59
00:03:34,823 --> 00:03:37,260
Oh, hold on.Alfie--
60
00:03:37,304 --> 00:03:39,480
Alfie, I'’ll cut you in,
you help me round '’em up.
61
00:03:39,523 --> 00:03:43,832
Well, in the first place,
Beale'’s got them all
penned in a reservation.
62
00:03:43,875 --> 00:03:46,835
Oh. Behind iron fences?
63
00:03:46,878 --> 00:03:49,011
No, but--
Well, in the second place,
64
00:03:49,054 --> 00:03:51,013
most of the Indians
in this neck of the wood
65
00:03:51,056 --> 00:03:54,538
are just about as ferocious
as a mission school blackboard.
66
00:03:54,582 --> 00:03:58,325
Eh, a month or two
in the hull of the Shanghai
will take care of that.
67
00:03:58,368 --> 00:04:01,066
Then, before we put '’em
on exhibition,
we'’ll starve 'em good,
68
00:04:01,110 --> 00:04:04,461
so when someone throws
a few chunks of raw meat
into their cages,
69
00:04:04,505 --> 00:04:06,985
they'’ll be
ferocious enough,
believe me.
70
00:04:07,029 --> 00:04:08,770
[ both laughing ]
71
00:04:13,905 --> 00:04:16,995
[ dog barking ]
72
00:04:17,039 --> 00:04:18,823
[ horse whinnies ]
73
00:04:27,615 --> 00:04:30,182
See any yet?We will.
74
00:04:30,226 --> 00:04:32,533
We should'’ve grabbed
that one this morning.
75
00:04:32,576 --> 00:04:34,491
Right by
their own village?
76
00:04:34,535 --> 00:04:36,450
Had the whole tribe
at our necks.
77
00:04:36,493 --> 00:04:38,843
Well, picking '’em off
one at a time
sure ain'’t no picnic.
78
00:04:38,887 --> 00:04:40,715
Yes, and you'’re
so bloody particular.
79
00:04:40,758 --> 00:04:43,370
"They gotta be young,
they gotta be strong"...
80
00:04:54,424 --> 00:04:57,732
[ brush rustles ]
81
00:05:00,387 --> 00:05:01,518
[ brush rustles ]
82
00:05:01,562 --> 00:05:03,477
Hello there.
83
00:05:06,871 --> 00:05:09,570
That'’s a first-rate deer
you'’ve got yourself.
84
00:05:09,613 --> 00:05:12,312
I heard the hunting
was good in these parts.
85
00:05:12,355 --> 00:05:16,316
My people do not like
the reservation laws,
but we obey them.
86
00:05:17,665 --> 00:05:19,623
We are not allowed
off this land,
87
00:05:19,667 --> 00:05:22,104
and the white man
is not allowed on it.
88
00:05:22,147 --> 00:05:24,672
Oh? I didn'’t know
I was trespassing.
89
00:05:24,715 --> 00:05:28,110
Are you interested
in selling this deer?
90
00:05:28,153 --> 00:05:30,330
How many more of you
are there?
91
00:05:30,373 --> 00:05:32,462
I don'’t know what
you'’re talking about.
92
00:05:32,506 --> 00:05:35,509
I'’m on my own.
I'’ll be buzzing along.
93
00:05:40,470 --> 00:05:41,297
[ grunts ]
94
00:05:44,300 --> 00:05:46,520
[ grunts ]
95
00:05:46,563 --> 00:05:48,739
All right.
Take him to the wagon.
96
00:06:13,155 --> 00:06:17,072
This seems like
a pretty good spot here.
Why move?
97
00:06:17,115 --> 00:06:20,423
You take too many
from one place,
they might get suspicious.
98
00:06:20,467 --> 00:06:23,426
It'’ll be a lot safer
to haul these two
back to the Shanghai.
99
00:06:23,470 --> 00:06:25,428
Then we can head
for another reservation.
100
00:06:25,472 --> 00:06:27,604
You got a good head
on your shoulders, matey.
101
00:06:27,648 --> 00:06:31,652
You dig too deep into one tribe,
and they'’ll all run crying
to General Beale.
102
00:06:31,695 --> 00:06:33,480
But one or two?
Nobody'’ll miss 'em.
103
00:06:33,523 --> 00:06:34,829
Right.
104
00:06:58,505 --> 00:07:01,421
Frombia believes
that Nahilo has found a bride
in another village.
105
00:07:01,464 --> 00:07:04,380
Frombia was always jealous.
106
00:07:04,424 --> 00:07:07,514
Still, he has not returned
for the ceremony of the deer,
107
00:07:07,557 --> 00:07:09,820
so you are not
pledged to him.
108
00:07:09,864 --> 00:07:11,996
I do not need
a freshly killed deer
109
00:07:12,040 --> 00:07:14,608
to tell me of Nahilo'’s love.
110
00:07:14,651 --> 00:07:17,175
I know something
must'’ve happened
to keep him from returning.
111
00:07:17,219 --> 00:07:19,177
Notoma, my daughter--
112
00:07:19,221 --> 00:07:22,572
Perhaps the white men
I saw near the village
brought harm to him.
113
00:07:22,616 --> 00:07:25,270
General Beale
holds us prisoner here.
114
00:07:25,314 --> 00:07:28,360
If anyone left the reservation
to search for Nahilo,
he would be arrested.
115
00:07:28,404 --> 00:07:30,319
Only if they were caught.
116
00:07:30,362 --> 00:07:32,626
If others are afraid, I--
117
00:07:32,669 --> 00:07:35,280
You are the daughter
of a chief, Notoma.
118
00:07:35,324 --> 00:07:37,326
You cannot leave
the village.
119
00:07:37,369 --> 00:07:38,849
But I...
120
00:09:56,770 --> 00:09:58,772
Well!
[ laughing ]
121
00:09:58,815 --> 00:10:00,861
If I'’d have been that seaman,
I'’d still be in that cap.
122
00:10:00,904 --> 00:10:02,384
[ laughing ]What?
123
00:10:02,427 --> 00:10:05,605
Oh, those seagoing fellas
never change, I guess.
124
00:10:05,648 --> 00:10:08,825
Well, if you'’re looking
for the owner of that cap,
you won'’t find him around here.
125
00:10:08,869 --> 00:10:11,872
Where will I find him?Well, if his ship
hasn'’t sailed yet,
126
00:10:11,915 --> 00:10:15,136
he'’s probably hanging around
some waterfront dive.
127
00:10:15,179 --> 00:10:17,747
Oh, the waterfront'’s
over that way,
about a mile.
128
00:10:17,791 --> 00:10:19,793
Thank you.
Thank you very much.
129
00:10:19,836 --> 00:10:21,316
You'’re welcome.
I don'’t know what for.
130
00:10:21,359 --> 00:10:23,013
[ laughs ]
131
00:10:23,057 --> 00:10:26,147
And if I was you,
little girl,
I'’d keep my eyes open.
132
00:10:26,190 --> 00:10:28,628
Police'’ll lock you up,
they catch you off
the reservation.
133
00:10:28,671 --> 00:10:30,238
[ laughing ]
134
00:10:34,198 --> 00:10:36,374
[ men laughing ]
135
00:10:46,907 --> 00:10:48,996
[ laughing continues ]
136
00:10:49,039 --> 00:10:52,695
Hey, look at that
little Indian squaw.
137
00:10:52,739 --> 00:10:54,088
Come here.
138
00:11:06,883 --> 00:11:10,104
[ door closes ]Oh, let her go.
What'’s the difference?
139
00:11:14,804 --> 00:11:16,327
WOMAN:
Avast there!
140
00:11:21,028 --> 00:11:23,204
Blast, if it ain'’t an Injun.
141
00:11:23,247 --> 00:11:25,641
Who was chasing you,
dearie? The law?
142
00:11:25,685 --> 00:11:27,338
Oh, don'’t be scared, child.
143
00:11:27,382 --> 00:11:30,341
Old Kate never hurt nobody
in her whole life.
144
00:11:30,385 --> 00:11:32,692
I was looking for someone
in San Francisco.
145
00:11:34,171 --> 00:11:35,477
A man.
146
00:11:38,088 --> 00:11:40,700
He has been missing
from the reservation
for three days.
147
00:11:40,743 --> 00:11:42,179
Bet you haven'’t had
a wink of sleep
148
00:11:42,223 --> 00:11:44,921
or a bite of food
since you set out.
149
00:11:44,965 --> 00:11:46,662
That does not matter.
150
00:11:46,706 --> 00:11:48,751
Oh, a girl'’s gotta
keep up her strength
151
00:11:48,795 --> 00:11:50,579
if she'’s gonna catch a man.
152
00:11:50,622 --> 00:11:54,191
When the food stand'’s open,
you go scrounge around.
153
00:11:54,235 --> 00:11:55,802
"Scrounge"?
154
00:11:55,845 --> 00:11:57,891
See what you can pick up
for breakfast.
155
00:11:57,934 --> 00:12:00,807
Pretty face like yours,
shouldn'’t be hard.
156
00:12:00,850 --> 00:12:02,809
I'’ll be brewing us
some coffee.
157
00:12:02,852 --> 00:12:06,290
Bread here!
Bologna, ham, side bacon!
158
00:12:06,334 --> 00:12:08,815
Get your fresh bread! [ dog barking ]
159
00:12:08,858 --> 00:12:12,209
Hot out of the oven!
Get your bread!
160
00:12:12,253 --> 00:12:14,559
Bologna, ham, side bacon!
161
00:12:14,603 --> 00:12:17,954
Bread here! Fresh bread,
hot out of the oven!
Get your bread!
162
00:12:19,608 --> 00:12:21,784
Fresh bread,
hot out of the oven!
163
00:12:21,828 --> 00:12:24,526
Get your fresh, hot bread!
Get your bread!
164
00:12:24,569 --> 00:12:26,528
Fresh, hot bread! Get--
165
00:12:26,571 --> 00:12:29,400
Hey, get outta there! Hey![ barking ]
166
00:12:29,444 --> 00:12:32,403
[ bystanders laughing ]
167
00:12:32,447 --> 00:12:35,493
Hey, put that bread down.
Put it down! Hey!
168
00:12:35,537 --> 00:12:37,365
Stop, thief! Stop her! [ whistle blowing ]
169
00:12:37,408 --> 00:12:39,367
Stop that-- Stop, thief!
170
00:12:39,410 --> 00:12:41,412
[ whistle continues blowing ] Stop her!
171
00:12:45,286 --> 00:12:47,462
[ grunts ]
Give me that.
172
00:12:47,505 --> 00:12:50,291
They'’ll give you water
to go with your bread
where you'’re going,
173
00:12:50,334 --> 00:12:51,858
ya thievin'’ redskin!
174
00:12:51,901 --> 00:12:53,598
Take her away.
175
00:13:05,828 --> 00:13:08,483
Now, sit down there
like a good girl.
176
00:13:09,963 --> 00:13:11,921
Tell me,
177
00:13:11,965 --> 00:13:14,315
what are you doing here
in San Francisco?
178
00:13:14,358 --> 00:13:16,534
Always questions.
179
00:13:16,578 --> 00:13:18,841
First the police,
and now you.
180
00:13:18,885 --> 00:13:22,105
And by this time,
they may have taken Nahilo
to the ends of the earth.
181
00:13:22,149 --> 00:13:23,933
Well, who'’s Nahilo?
182
00:13:23,977 --> 00:13:27,458
And what makes you think
anyone'’s taken him anywhere?
183
00:13:27,502 --> 00:13:30,592
Nahilo is a brave
of my tribe.
184
00:13:30,635 --> 00:13:33,595
He disappeared from
our reservation four days ago,
185
00:13:33,638 --> 00:13:35,945
and was forced aboard
some ship in the harbor.
186
00:13:35,989 --> 00:13:38,513
What makes you believe
he was taken aboard some ship?
187
00:13:38,556 --> 00:13:40,776
This.
188
00:13:40,820 --> 00:13:44,040
I found it on the ground
near where Nahilo
must'’ve been attacked.
189
00:13:44,084 --> 00:13:46,260
There were signs
of a struggle.
190
00:13:46,303 --> 00:13:48,262
It'’s a seaman's cap,
all right,
191
00:13:48,305 --> 00:13:52,222
but it'’s hardly proof
that anyone was
taken aboard some ship.
192
00:13:52,266 --> 00:13:54,398
I have a new friend
193
00:13:54,442 --> 00:13:57,532
who knows all about
ships and the sea
and the waterfront.
194
00:13:57,575 --> 00:14:00,013
She says that many men--"She"?
195
00:14:00,056 --> 00:14:02,493
Her name is Kate.
196
00:14:02,537 --> 00:14:04,539
That must be
Old Salty'’s widow.
197
00:14:04,582 --> 00:14:06,671
I'’d wondered
what had become of her.
198
00:14:06,715 --> 00:14:08,891
She says that many men
are shanghaied.
199
00:14:08,935 --> 00:14:10,806
But seldom Indians.
200
00:14:10,850 --> 00:14:13,113
They make rotten sailors.
201
00:14:13,156 --> 00:14:15,289
They did take Nahilo.
202
00:14:15,332 --> 00:14:18,161
I know it.
203
00:14:18,205 --> 00:14:21,295
If someone is gathering
a boatload of Indians
for some reason,
204
00:14:21,338 --> 00:14:25,560
then the only thing to do
is to set a trap
with the right kind of bait.
205
00:14:25,603 --> 00:14:28,911
Would you like to be
the cheese in our trap?
206
00:14:28,955 --> 00:14:31,914
For Nahilo,
I would do anything.
207
00:14:31,958 --> 00:14:34,090
I have to warn you.
208
00:14:34,134 --> 00:14:37,093
You'’re about as popular
in this town right now
as I am,
209
00:14:37,137 --> 00:14:39,095
and I'’m the man
everyone hates.
210
00:14:39,139 --> 00:14:43,230
I do not hate you,
General Beale.
Not now.
211
00:14:50,498 --> 00:14:53,457
General Beale,
that man...
212
00:14:53,501 --> 00:14:55,633
I'’m sure he is one of those
I saw near our village
213
00:14:55,677 --> 00:14:57,200
the day
Nahilo disappeared.
214
00:14:57,244 --> 00:14:59,115
The one without the cap.
215
00:15:01,291 --> 00:15:03,598
That'’s right, maties.
This is the bottled stuff
216
00:15:03,641 --> 00:15:05,252
your precious
skipper ordered.
217
00:15:05,295 --> 00:15:07,689
I thought he was
coming in for it himself.
218
00:15:07,732 --> 00:15:10,648
You want us to take it,
or not?Oh, sure, you can take it,
219
00:15:10,692 --> 00:15:13,042
but I'’m going to the Shanghai
right along with you.
220
00:15:13,086 --> 00:15:15,436
Well, if he'’s
doing business
with Culkins,
221
00:15:15,479 --> 00:15:17,438
the odds are some kind
of rotten business.
222
00:15:17,481 --> 00:15:19,962
But that doesn'’t tell us
what ship they'’re from.
223
00:15:20,006 --> 00:15:23,183
That'’s our problem.
The harbor'’s full of ships.
224
00:15:23,226 --> 00:15:26,490
Well, guess you'’ll just have to
let them sniff the cheese,
little one.
225
00:15:28,797 --> 00:15:32,757
Blanchard owes me a cut
of every one of those
blasted Indians,
226
00:15:32,801 --> 00:15:36,283
and I'’m going to see
that he don'’t sail
without meeting his obligations.
227
00:15:36,326 --> 00:15:37,762
What'’s that for?
228
00:15:37,806 --> 00:15:40,374
This is
my little translator.
229
00:15:40,417 --> 00:15:43,986
It'’s the only kind of language
Blanchard understands.
230
00:15:44,030 --> 00:15:46,249
All right, chums.
Pick up these cases.
231
00:15:46,293 --> 00:15:48,164
And walk in front of me.
I don'’t wanna get lost
232
00:15:48,208 --> 00:15:50,993
on my way out to this
rat-infested old scow, huh?
233
00:15:51,037 --> 00:15:52,299
Come on.
234
00:16:01,221 --> 00:16:03,266
Now, there'’s a little squaw
I'’d like to shanghai.
235
00:16:03,310 --> 00:16:04,659
Forget it.
You'’ve got a full hull.
236
00:16:07,053 --> 00:16:09,969
Maybe so, but there'’s
always room for one more.
It'’s gonna be a long haul.
237
00:16:10,012 --> 00:16:12,884
I'’m warning you.
A squaw'’ll bring you trouble.
238
00:16:12,928 --> 00:16:16,497
Yeah? Well, I'’m the man
that can handle it.
239
00:16:16,540 --> 00:16:18,368
[ grunting ]
240
00:16:21,676 --> 00:16:23,591
[ grunting continues ]
241
00:16:25,375 --> 00:16:27,551
You go after
the night before they'’ve
even shoved off,
242
00:16:27,595 --> 00:16:29,597
you'’ll never find out
what ship they'’re headin' fer.
243
00:16:29,640 --> 00:16:32,252
But if they get far enough
out in the harbor,
I won'’t be able to see them.
244
00:16:32,295 --> 00:16:34,297
Oh, you just stay
right here and relax.
245
00:16:34,341 --> 00:16:36,821
I'’ve got the best telescope
on the waterfront--
246
00:16:36,865 --> 00:16:39,346
one my husband took off
a pirate ship.
247
00:16:41,913 --> 00:16:44,264
[ gulls cawing ]
248
00:16:55,710 --> 00:16:59,366
Can you make out her name?
249
00:16:59,409 --> 00:17:02,456
Yeah. The Shanghai.
I'’ll need a boat.
250
00:17:02,499 --> 00:17:04,632
I'’ll get you one--
beg, borrow, or steal.
251
00:17:11,378 --> 00:17:13,989
[ creaking ]
252
00:17:14,033 --> 00:17:15,991
Nothing they have done
has hurt me.
253
00:17:16,035 --> 00:17:18,124
But to have them
take you?
254
00:17:18,167 --> 00:17:21,083
They'’ll take
none of us, Nahilo.
Rescue is on the way.
255
00:17:21,127 --> 00:17:23,738
No. We sail at
the changing of the tides.
256
00:17:23,781 --> 00:17:25,740
He'’ll be here before then.
257
00:17:25,783 --> 00:17:28,612
Just--"He"? One man?
258
00:17:28,656 --> 00:17:30,223
Probably.
259
00:17:30,266 --> 00:17:32,355
In all San Francisco,
260
00:17:32,399 --> 00:17:35,358
General Beale
is the only man--General Beale?
261
00:17:35,402 --> 00:17:38,666
He is the man who is
supposed to rescue us?
Yes.
262
00:17:38,709 --> 00:17:42,278
It was General Beale
who imprisoned us
on the reservations.
263
00:17:42,322 --> 00:17:46,413
Whatever he has
in store for us now
must surely be worse than this.
264
00:17:46,456 --> 00:17:49,155
I say that were he
to come down that ladder
this very minute
265
00:17:49,198 --> 00:17:52,462
and free us from our chains,
we should refuse to move.
266
00:17:56,988 --> 00:17:59,513
Think I deserted, General?Did you get the boat?
267
00:17:59,556 --> 00:18:01,602
Took a bit of doing,
but I got one, all right.
268
00:18:01,645 --> 00:18:04,170
You'’ll find it
tied to the pylon
two piers down.
269
00:18:04,213 --> 00:18:06,694
It'’s too busy here.Good work.
270
00:18:06,737 --> 00:18:08,826
And don'’t think
I don'’t appreciate
everything you done.
271
00:18:08,870 --> 00:18:13,092
And, Kate, your days of living
on handouts are over.
272
00:18:13,135 --> 00:18:14,919
I'’m used to it.
273
00:18:14,963 --> 00:18:16,486
We'’ll talk about it
when I get back.
274
00:18:16,530 --> 00:18:18,401
If you get back.
275
00:18:18,445 --> 00:18:20,490
You shouldn'’t go out there
alone, General.
276
00:18:20,534 --> 00:18:23,450
Oh, you'’re forgetting
my reputation.
I'’m the man everyone hates.
277
00:18:23,493 --> 00:18:26,061
Maybe I could round up
some help.
278
00:18:26,105 --> 00:18:29,282
Oh, I'’ll welcome
anyone you can get.
But I'’d better be moving.
279
00:18:29,325 --> 00:18:32,981
I don'’t dare risk the Shanghai
sailing before I get out there.
280
00:18:33,024 --> 00:18:35,375
Thanks, Kate.
281
00:18:35,418 --> 00:18:38,029
Mister, could you help me?
282
00:18:38,073 --> 00:18:40,075
Uh, General Beale'’s...
283
00:18:40,119 --> 00:18:41,816
Oh, pardon me
for stopping you gents,
284
00:18:41,859 --> 00:18:43,644
but there'’s someone
who needs help.
285
00:18:43,687 --> 00:18:45,733
A ship out there
is shanghaiing men,
286
00:18:45,776 --> 00:18:46,995
and General Beale'’s
gonna stop '’em.
287
00:18:47,038 --> 00:18:48,866
But he needs help,
and I thought maybe--
288
00:18:48,910 --> 00:18:50,868
Eh, she'’s nothing
but a wharf rat.
289
00:18:50,912 --> 00:18:52,783
And Beale'’s
an Injun lover.
290
00:18:52,827 --> 00:18:55,438
Be doing us a favor
if they shanghaied him.
291
00:18:59,007 --> 00:19:00,878
Uh, mister, would you
help me, please?
292
00:19:00,922 --> 00:19:02,315
There'’s a...
293
00:19:08,016 --> 00:19:10,888
[ men chattering, faint ]
294
00:19:25,773 --> 00:19:28,297
[ men laughing, faint ]
295
00:19:40,527 --> 00:19:41,702
[ grunts ]
296
00:19:41,745 --> 00:19:43,704
[ chattering continues ]
297
00:19:58,327 --> 00:20:01,156
Here'’s a toast
to our passengers,
298
00:20:01,200 --> 00:20:03,854
and the money we'’ll be
making from them.Hear!
299
00:20:03,898 --> 00:20:07,902
Well, I'’m hearing
a lot of talk, but I haven'’t
seen the money yet, ya know?
300
00:20:09,251 --> 00:20:11,427
There'’s no need
for you to worry.
301
00:20:11,471 --> 00:20:13,429
Here.
How do you like this?
302
00:20:13,473 --> 00:20:14,996
[ coins clinking ]
303
00:20:17,259 --> 00:20:20,001
I told ya not to worry, Alfie.
Ya got your money now.
304
00:20:20,044 --> 00:20:23,178
I haven'’t got it
ashore yet, matey.
305
00:20:23,222 --> 00:20:26,660
Ya will. As soon as the tide
starts coming in,
the boys'’ll row you ashore.
306
00:20:26,703 --> 00:20:28,705
Won'’t we, boys?
307
00:20:28,749 --> 00:20:31,447
[ men laughing ]Sure. Sure, we will.
308
00:20:31,491 --> 00:20:33,362
And it won'’t
be long either.
309
00:20:33,406 --> 00:20:36,235
[ laughing continues ]
310
00:20:36,278 --> 00:20:38,454
[ seamen chattering ]
311
00:20:44,330 --> 00:20:46,723
[ whispering ]
Are you all right, Notoma?Yes.
312
00:20:50,858 --> 00:20:53,774
Well, almost time
to hoist the mainsail.
313
00:20:53,817 --> 00:20:55,906
It'’s time for me
to clear out of here.
314
00:20:59,345 --> 00:21:02,652
We'’ll have one more drink
before the boys row ya ashore.
315
00:21:04,001 --> 00:21:06,917
No, I don'’t think so.
316
00:21:06,961 --> 00:21:08,136
Right?
317
00:21:11,139 --> 00:21:12,445
All right.
318
00:21:23,630 --> 00:21:24,718
[ quietly ]
Get on your feet.
319
00:21:24,761 --> 00:21:27,634
We haven'’t much time.
320
00:21:27,677 --> 00:21:29,505
What'’s wrong?
Has someone drugged them?
321
00:21:29,549 --> 00:21:33,640
They'’ve drugged themselves
with hatred of you.
322
00:21:33,683 --> 00:21:35,772
But I'’ve come out here
to free them.
323
00:21:38,253 --> 00:21:41,952
We ask that you take
Notoma ashore if you can.
324
00:21:41,996 --> 00:21:44,868
But the rest of us
are not going back to be
chained to the reservations.
325
00:21:44,912 --> 00:21:47,175
Look, I don'’t know why
you'’ve been shanghaied, but--
326
00:21:47,218 --> 00:21:50,874
They intend putting us in cages
like sideshow freaks.
327
00:21:50,918 --> 00:21:53,137
But even that would be better
than being held prisoner
328
00:21:53,181 --> 00:21:56,271
on land that should be ours,
without your reservation act.
329
00:21:57,794 --> 00:21:59,274
If it weren'’t for
the reservation act,
330
00:21:59,318 --> 00:22:02,277
you'’d soon be without any land,
without any homes.
331
00:22:02,321 --> 00:22:05,019
Now, I don'’t say that's right,
but it'’s true.
332
00:22:05,062 --> 00:22:07,282
If you'’d rather live
in cages like animals
333
00:22:07,326 --> 00:22:09,458
than work your land
for your children,
334
00:22:09,502 --> 00:22:11,330
then maybe that'’s where
you belong!
335
00:22:12,418 --> 00:22:14,594
Wait.
336
00:22:14,637 --> 00:22:16,944
Notoma'’s words
were true.
337
00:22:16,987 --> 00:22:20,513
You are our friend.
We believe it now.
338
00:22:20,556 --> 00:22:23,037
Are you willing
to prove it?
339
00:22:23,080 --> 00:22:25,039
Tell us what to do,
General.
340
00:22:25,082 --> 00:22:27,128
I have one revolver.
They have many.
341
00:22:27,171 --> 00:22:29,696
But we have the advantage
of surprise.
342
00:22:29,739 --> 00:22:32,568
Follow me through the deck
and await further orders.
343
00:22:39,140 --> 00:22:41,098
[ chattering continues ]
344
00:23:06,254 --> 00:23:09,039
Find some more of these
and pass them around.
345
00:23:10,824 --> 00:23:12,652
Now?
346
00:23:12,695 --> 00:23:14,393
Not yet.
347
00:23:22,183 --> 00:23:24,228
Are you sure you
understand what to do?
348
00:23:24,272 --> 00:23:25,839
Yes.Good.
349
00:23:32,498 --> 00:23:35,457
There. You see, chum?
There really wasn'’t
nothing to worry about.
350
00:23:35,501 --> 00:23:38,329
Yeah, but my memory
isn'’t so good.
351
00:23:38,373 --> 00:23:40,810
Supposing you show me the way
to the deck, eh?
352
00:23:40,854 --> 00:23:43,639
[ laughing ]
353
00:23:49,819 --> 00:23:51,691
[ grunts ]
354
00:23:51,734 --> 00:23:53,867
[ Indians whooping ]
355
00:23:55,912 --> 00:23:58,175
[ whooping continues ]
356
00:23:58,219 --> 00:24:00,308
[ grunting ]
357
00:24:05,095 --> 00:24:07,315
Any left?No. We got '’em all.
358
00:24:07,358 --> 00:24:10,318
Get the chains from the hull.
They'’ll come in handy.
359
00:24:10,361 --> 00:24:12,581
You'’ll help me take them
to the authorities,
360
00:24:12,625 --> 00:24:15,323
then you can return
to you reserva--To our home.
361
00:24:17,194 --> 00:24:18,674
Thank you, Notoma.
362
00:24:18,718 --> 00:24:20,720
Thank you, General Beale.
363
00:24:24,201 --> 00:24:28,075
It was a medallion such as this
that was given to General Beale
364
00:24:28,118 --> 00:24:31,905
when he was made
an honorary chieftain
of the Pinaleno Apaches.
365
00:24:31,948 --> 00:24:34,908
And the whites gradually changed
their opinion of him too.
366
00:24:34,951 --> 00:24:39,303
California'’s Reservation Act
soon became a model
for other states,
367
00:24:39,347 --> 00:24:43,482
and General Edward F. Beale
lost his title of...
368
00:24:43,525 --> 00:24:45,875
"the Man Everyone Hated."
29600
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.