All language subtitles for Death.Valley.Days.S08E09.Hang.Em.High.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-bigworm_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,657 --> 00:00:08,312 ♪♪ [ trumpet ] 2 00:00:30,595 --> 00:00:33,685 Howdy, folks. I'’m the Old Ranger, 3 00:00:33,729 --> 00:00:37,602 with an exciting new story of real life in the Old West. 4 00:00:37,646 --> 00:00:40,431 The story this time comes from a little-known, 5 00:00:40,475 --> 00:00:43,260 but critical chapter in our nation'’s history. 6 00:00:43,304 --> 00:00:45,697 Early in July of 1861 7 00:00:45,741 --> 00:00:47,656 before the Battle of Bull Run, 8 00:00:47,699 --> 00:00:50,615 more than a 1,000 men froze, then sweated, 9 00:00:50,659 --> 00:00:54,184 with poles and drums of shining telegraph wire, 10 00:00:54,228 --> 00:00:56,186 working round the clock to... 11 00:01:04,803 --> 00:01:07,806 In the troubled days following his inauguration, 12 00:01:07,850 --> 00:01:09,895 Lincoln was a tortured man. 13 00:01:09,939 --> 00:01:11,593 Unable to escape war, 14 00:01:11,636 --> 00:01:14,117 nothing was too small or too great 15 00:01:14,161 --> 00:01:16,902 to make victory swift and certain. 16 00:01:25,955 --> 00:01:28,958 Mr. President. 17 00:01:29,001 --> 00:01:31,526 Mr. Secretary of the Interior. 18 00:01:35,182 --> 00:01:37,488 The news isn'’t happy, Caleb. 19 00:01:39,751 --> 00:01:42,580 Defeats are in the making. 20 00:01:42,624 --> 00:01:44,365 Then this news should help. 21 00:01:46,367 --> 00:01:49,326 Mr. President, with good luck, 22 00:01:49,370 --> 00:01:51,937 it won'’t be too long before the Union is linked 23 00:01:51,981 --> 00:01:54,375 from ocean to ocean by telegraph. 24 00:01:54,418 --> 00:01:57,204 [ sighs ] At last. 25 00:01:59,162 --> 00:02:01,164 Are the contracts signed? 26 00:02:01,208 --> 00:02:03,035 Better than that. 27 00:02:04,211 --> 00:02:08,084 The work has actually begun. 28 00:02:08,128 --> 00:02:10,173 From the Atlantic, the telegraph wires 29 00:02:10,217 --> 00:02:12,741 presently run only as far west as Omaha. 30 00:02:12,784 --> 00:02:14,569 And from the Pacific, 31 00:02:14,612 --> 00:02:17,398 only from San Francisco to Sacramento. 32 00:02:17,441 --> 00:02:21,358 All this area, from Sacramento to Omaha, 33 00:02:21,402 --> 00:02:22,620 has no wires, 34 00:02:22,664 --> 00:02:25,275 and our only connection is the Pony Express. 35 00:02:25,319 --> 00:02:28,322 But you say the work has started. 36 00:02:28,365 --> 00:02:31,542 Two companies are hanging wire, Mr. President. 37 00:02:31,586 --> 00:02:34,589 The Overland Telegraph working from the west 38 00:02:34,632 --> 00:02:37,635 to Salt Lake City. And the Pacific Telegraph 39 00:02:37,679 --> 00:02:39,594 is building from Omaha and will meet them there. 40 00:02:39,637 --> 00:02:42,118 The subsidy the government voted, of course, 41 00:02:42,162 --> 00:02:44,120 goes to the first company to reach Salt Lake. 42 00:02:44,164 --> 00:02:48,777 $400,000, Mr. President. 43 00:02:48,820 --> 00:02:51,214 Enough so that every man will work night and day 44 00:02:51,258 --> 00:02:53,564 to earn his share of the bonus. 45 00:02:53,608 --> 00:02:56,176 In the meanwhile, the Pony Express 46 00:02:56,219 --> 00:02:58,178 will continue to carry telegrams 47 00:02:58,221 --> 00:03:01,006 from the end of one wire to the end of the other, 48 00:03:01,050 --> 00:03:03,444 closing the gap just a little bit more every day. 49 00:03:11,278 --> 00:03:13,541 Unless we are constantly certain 50 00:03:13,584 --> 00:03:16,196 of Utah'’s support in California'’s gold, 51 00:03:18,110 --> 00:03:20,678 the Union'’s a lost cause. 52 00:03:20,722 --> 00:03:23,333 And the telegraph is our only protection. 53 00:03:26,075 --> 00:03:27,859 Caleb... 54 00:03:30,601 --> 00:03:32,516 in the name of mercy, 55 00:03:32,560 --> 00:03:35,215 for every wife and mother both North and South, 56 00:03:36,738 --> 00:03:38,566 see that nothing stops it. 57 00:03:40,394 --> 00:03:42,918 Telegraph lines must go through. 58 00:03:45,225 --> 00:03:46,661 They will, Mr. President. 59 00:03:48,576 --> 00:03:50,012 [ man shouting to horses ] 60 00:03:50,055 --> 00:03:51,666 [ whip cracking ] 61 00:04:07,595 --> 00:04:09,249 If we don'’t get some protection soon, Captain, 62 00:04:09,292 --> 00:04:10,815 we'’ll never finish. 63 00:04:10,859 --> 00:04:12,382 The Indians are tearing down our wire 64 00:04:12,426 --> 00:04:14,558 almost as fast as we put it up. 65 00:04:14,602 --> 00:04:16,908 How do you know it'’s Indians?Well, who else? 66 00:04:16,952 --> 00:04:19,694 Well, with almost a half million dollar subsidy at stake, 67 00:04:19,737 --> 00:04:21,696 Mike Walsh and his Pacific company 68 00:04:21,739 --> 00:04:23,001 could be out to stop you. 69 00:04:23,045 --> 00:04:24,351 You don'’t think Mike Walsh would-- 70 00:04:24,394 --> 00:04:26,483 In this job, I'’m like a policeman. 71 00:04:26,527 --> 00:04:29,225 I accuse nobody, I suspect everybody. 72 00:04:29,269 --> 00:04:30,879 [ chuckles ] 73 00:04:30,922 --> 00:04:33,447 Ah, here comes that Pony Express rider for your telegram. 74 00:04:37,059 --> 00:04:39,453 Yeah. I'’d better get him. 75 00:04:39,496 --> 00:04:41,106 These Pony boys don'’t take to waiting. 76 00:04:41,150 --> 00:04:42,107 [ chuckles ] 77 00:04:42,151 --> 00:04:44,458 Howdy, Captain. 78 00:04:44,501 --> 00:04:46,024 Hello, McCarthy. 79 00:04:46,068 --> 00:04:48,331 Mr. Hudson will be right out with your telegram. 80 00:04:48,375 --> 00:04:49,680 Well, how are things back the other way 81 00:04:49,724 --> 00:04:51,682 with Mike Walsh and his outfit? 82 00:04:51,726 --> 00:04:52,988 Told me he'’s doing better than six miles a day 83 00:04:53,031 --> 00:04:55,425 when I last saw him. When you last saw him? 84 00:04:55,469 --> 00:04:58,559 I had an idea it was that pretty daughter of Walsh'’s. 85 00:04:58,602 --> 00:05:00,822 Sharon is at the camp helping her father. 86 00:05:00,865 --> 00:05:03,607 And she does too, operates a telegraph like a man. 87 00:05:03,651 --> 00:05:05,914 Here you are, Loren. 88 00:05:05,957 --> 00:05:09,309 26 eastbound telegrams for Walsh'’s wire. 89 00:05:09,352 --> 00:05:11,398 By the way, is Mike having any Indian trouble 90 00:05:11,441 --> 00:05:13,269 up his way? I mean, poles down, 91 00:05:13,313 --> 00:05:15,271 wires ripped out?No. 92 00:05:15,315 --> 00:05:16,316 Guess he'’s been lucky. 93 00:05:16,359 --> 00:05:20,494 Yeah. Very lucky. 94 00:05:20,537 --> 00:05:22,887 But not lucky enough to win that subsidy. 95 00:05:22,931 --> 00:05:24,802 Because no matter what he does, 96 00:05:24,846 --> 00:05:26,804 I'’m getting to Salt Lake first. 97 00:05:26,848 --> 00:05:28,371 You tell him that. 98 00:05:28,415 --> 00:05:29,764 [ horse snorts ] 99 00:06:09,586 --> 00:06:12,197 [ horse approaching ] 100 00:06:12,241 --> 00:06:14,896 [ neighing ]Oh! 101 00:06:14,939 --> 00:06:17,159 All over me and the wash! 102 00:06:17,202 --> 00:06:19,553 Is that all the welcome I get after riding lickety-split 103 00:06:19,596 --> 00:06:20,728 just to see you? 104 00:06:20,771 --> 00:06:22,425 The telegrams. 105 00:06:22,469 --> 00:06:23,470 Here you are. 106 00:06:23,513 --> 00:06:24,862 26 of '’em. 107 00:06:26,734 --> 00:06:28,431 You know, you'’re as bad as your old man. 108 00:06:28,475 --> 00:06:30,738 All business. 109 00:06:30,781 --> 00:06:32,783 If Pa doesn'’t win this race, Loren, I hate to-- 110 00:06:32,827 --> 00:06:34,568 After all the prize money'’s spent, huh? 111 00:06:34,611 --> 00:06:37,048 Oh, he'’s not taking any of that for himself. 112 00:06:37,092 --> 00:06:38,615 Well, as superintendent-- 113 00:06:38,659 --> 00:06:40,356 He made that plain right from the beginning. 114 00:06:40,400 --> 00:06:42,184 It'’s all to be distributed among the men. 115 00:06:42,227 --> 00:06:43,881 Well, then, why is he so all-fired anxious? 116 00:06:43,925 --> 00:06:47,537 He just wants the satisfaction of beating Ben Hudson. 117 00:06:47,581 --> 00:06:48,930 The Irish in him. 118 00:06:48,973 --> 00:06:50,932 That certainly takes a big load off my mind. 119 00:06:50,975 --> 00:06:53,804 I was afraid if your father collected that subsidy, 120 00:06:53,848 --> 00:06:55,502 folks would say I was marrying you for your money. 121 00:06:55,545 --> 00:06:57,939 [ laughs ] Not on my clean wash! 122 00:06:59,331 --> 00:07:02,204 Uh, Sharon-- 123 00:07:02,247 --> 00:07:04,293 [ clicking ] 124 00:07:04,336 --> 00:07:06,904 I better get these off right away. 125 00:07:06,948 --> 00:07:08,645 [ clicking continues ] 126 00:07:08,689 --> 00:07:09,951 [ sighs ] 127 00:07:21,658 --> 00:07:23,443 All right, boys, let'’s get it off. 128 00:07:27,490 --> 00:07:28,970 Take it away. 129 00:07:29,013 --> 00:07:31,276 Hyah! 130 00:07:31,320 --> 00:07:32,974 Now get that strung out. 131 00:07:37,152 --> 00:07:39,284 Are you gonna take all day? 132 00:07:39,328 --> 00:07:41,765 We still got a mile to go before sundown. 133 00:07:48,511 --> 00:07:51,558 Ellis, you got your work blocked out for tomorrow? 134 00:07:51,601 --> 00:07:54,256 I'’d be a fine engineer if I didn'’t. 135 00:07:56,040 --> 00:07:58,390 Hi, there! 136 00:08:00,436 --> 00:08:03,221 Well, that wasn'’t very cordial, Ellis. 137 00:08:03,265 --> 00:08:05,397 You didn'’t wave back to him. 138 00:08:05,441 --> 00:08:07,312 Why should I? 139 00:08:07,356 --> 00:08:10,228 Everything was going fine around here till he showed up. 140 00:08:10,272 --> 00:08:12,535 Look, Ellis, the Pony boy 141 00:08:12,579 --> 00:08:14,537 seems romantic to Sharon now. 142 00:08:14,581 --> 00:08:16,670 Dashing, devil-may-care. 143 00:08:16,713 --> 00:08:19,020 But once the telegraph is through, 144 00:08:19,063 --> 00:08:22,153 what'’s gonna happen to McCarthy and the other riders? 145 00:08:22,197 --> 00:08:24,199 They'’re out of work. They'’ll drift away 146 00:08:24,242 --> 00:08:26,288 like tumbleweed in a wind storm. 147 00:08:26,331 --> 00:08:29,509 And you'’ll still be here with money in your pockets 148 00:08:29,552 --> 00:08:31,859 to afford a wife.Yeah. 149 00:08:31,902 --> 00:08:33,774 If we get to Salt Lake City first. 150 00:08:33,817 --> 00:08:36,080 No ifs about it. 151 00:08:36,124 --> 00:08:37,734 We'’ll beat Ben Hudson hands down. 152 00:08:48,179 --> 00:08:49,703 [ horse snorting ] 153 00:08:56,057 --> 00:08:58,450 [ neighing ] 154 00:09:03,760 --> 00:09:05,980 All right, men, thanks. Get back to work. 155 00:09:06,023 --> 00:09:08,112 Mr. Hudson. Out by Round Rock, 156 00:09:08,156 --> 00:09:09,244 three of your poles are down. 157 00:09:09,287 --> 00:09:11,246 I know, I just heard, chopped down. 158 00:09:11,289 --> 00:09:13,683 Tomahawks?Tomahawks nothing. 159 00:09:13,727 --> 00:09:15,946 White man'’s axes.What do you mean? 160 00:09:15,990 --> 00:09:19,559 What do you think?Mr. Hudson, look. 161 00:09:19,602 --> 00:09:21,822 I know Mike Walsh and I know his family. 162 00:09:21,865 --> 00:09:24,302 Mike'’s a fighter but he fights clean. 163 00:09:24,346 --> 00:09:27,044 He wouldn'’t pull a lowdown trick like that, it was Indians. 164 00:09:27,088 --> 00:09:29,525 Then how come they don'’t tamper with his line? 165 00:09:29,569 --> 00:09:31,092 Tell me that. 166 00:09:31,135 --> 00:09:32,702 Different tribes east of here. 167 00:09:32,746 --> 00:09:34,356 Ah, Indians are Indians. 168 00:09:34,399 --> 00:09:36,184 Well, maybe he scared '’em off. 169 00:09:36,227 --> 00:09:38,186 If you'’re talking about that business with the electric shock, 170 00:09:38,229 --> 00:09:40,231 I tried the same thing. It only made '’em madder. 171 00:09:40,275 --> 00:09:41,581 Then it was Indians, you admit it. 172 00:09:41,624 --> 00:09:43,583 I admit nothing except my wires are coming down 173 00:09:43,626 --> 00:09:45,454 faster than I can put '’em up. 174 00:09:45,497 --> 00:09:47,804 The Indians think the telegraph is bad medicine. 175 00:09:47,848 --> 00:09:49,371 You have to show them how it'’ll help them. 176 00:09:49,414 --> 00:09:50,590 That way they'’ll learn to respect it. 177 00:09:50,633 --> 00:09:52,896 Oh, you can'’t reason with those red devils. 178 00:09:52,940 --> 00:09:54,506 I said show '’em. 179 00:09:54,550 --> 00:09:56,987 Now you got a line up to Shoshone territory. 180 00:09:57,031 --> 00:09:59,729 You arrange to have their chief get on that end, 181 00:09:59,773 --> 00:10:01,775 and I'’ll get Chief Kopaw of the Paiutes in here. 182 00:10:01,818 --> 00:10:03,864 It might work. 183 00:10:03,907 --> 00:10:05,474 We'’ll do it. 184 00:10:05,517 --> 00:10:08,129 [ telegraph clicking ] 185 00:10:16,790 --> 00:10:19,444 Chief Red Deer is at the other end now. 186 00:10:19,488 --> 00:10:22,796 You understand what Mr. Hudson is going to do, Chief Kopaw? 187 00:10:22,839 --> 00:10:25,146 He'’s going to prove to you that the telegraph is good, 188 00:10:25,189 --> 00:10:26,974 not bad medicine. 189 00:10:27,017 --> 00:10:29,629 You show. We will see. 190 00:10:29,672 --> 00:10:31,631 Now you give the operator a question 191 00:10:31,674 --> 00:10:33,415 to ask Chief Red Deer. 192 00:10:33,458 --> 00:10:37,767 You say, "How many moons is it 193 00:10:37,811 --> 00:10:42,903 since last time Red Deer smoke pipe with Kopaw." 194 00:10:42,946 --> 00:10:44,382 [ clicking ] 195 00:10:51,259 --> 00:10:53,478 Wire have split tongue. 196 00:10:53,522 --> 00:10:56,786 Little Elk is son of my brother, 197 00:10:56,830 --> 00:10:58,048 but still young. 198 00:10:58,092 --> 00:11:00,181 He has not learned yet, 199 00:11:00,224 --> 00:11:02,792 Indian and white man must give a little, 200 00:11:02,836 --> 00:11:05,969 so they can live side by side 201 00:11:06,013 --> 00:11:08,058 and gain much. 202 00:11:08,102 --> 00:11:08,755 [ clicking ] 203 00:11:11,366 --> 00:11:13,716 Chief Red Deer says, 204 00:11:13,760 --> 00:11:18,460 "You, Chief Kopaw, came to war council 205 00:11:18,503 --> 00:11:22,203 he held 19 moons ago." 206 00:11:24,379 --> 00:11:27,251 That is truth. 207 00:11:27,295 --> 00:11:29,863 Wire does not speak with split tongue. 208 00:11:32,256 --> 00:11:38,132 I see now why a rope express good for everybody. 209 00:11:38,175 --> 00:11:42,614 Carry messages more miles than smoke or drums. 210 00:11:44,878 --> 00:11:46,967 I make promise. 211 00:11:47,010 --> 00:11:50,231 Paiutes not hurt wire, ever. 212 00:11:52,363 --> 00:11:53,930 You wouldn'’t believe it. 213 00:11:53,974 --> 00:11:56,280 Old Kopaw came there to prove the wire was bad medicine 214 00:11:56,324 --> 00:11:58,195 and by the time he left, you'’d have thought he'’d invented it. 215 00:11:58,239 --> 00:12:00,067 [ all chuckling ] 216 00:12:00,110 --> 00:12:02,722 Ben Hudson can really move ahead now. 217 00:12:02,765 --> 00:12:04,898 It'’s plain to see which side you'’re rooting for. 218 00:12:04,941 --> 00:12:07,248 I don'’t care who gets to Salt Lake first, 219 00:12:07,291 --> 00:12:08,902 just so long as the line is finished. 220 00:12:08,945 --> 00:12:12,035 Well, we can still give Ben Hudson a run for his money. 221 00:12:12,079 --> 00:12:15,299 You'’ve got that survey for me, Ellis? 222 00:12:15,343 --> 00:12:16,910 It'’s in the office. 223 00:12:32,490 --> 00:12:35,102 He'’s got some nerve, kissing you. 224 00:12:35,145 --> 00:12:37,582 He didn'’t kiss me, he just patted me. 225 00:12:37,626 --> 00:12:39,497 I should have punched his face in. 226 00:12:39,541 --> 00:12:40,803 You'’re not jealous? 227 00:12:40,847 --> 00:12:42,196 Yes. 228 00:12:43,501 --> 00:12:45,329 [ whistling ] 229 00:12:45,373 --> 00:12:46,896 Stop it. 230 00:12:46,940 --> 00:12:49,986 Why, Loren.I don'’t like that song. 231 00:12:50,030 --> 00:12:51,858 "Rose of Alabama," I think it'’s very pretty. 232 00:12:51,901 --> 00:12:53,511 I don'’t, it belongs to the South. 233 00:12:53,555 --> 00:12:55,383 Oh, now you'’re being ridiculous. 234 00:12:55,426 --> 00:12:58,125 I'’m sorry, it-- 235 00:12:58,168 --> 00:13:00,692 Well, it'’s just that-- 236 00:13:00,736 --> 00:13:02,129 Well, the way things have been going, 237 00:13:02,172 --> 00:13:05,001 the Rebs whaling the tar out of us-- 238 00:13:05,045 --> 00:13:07,090 At this rate, we could lose the war. 239 00:13:07,134 --> 00:13:08,788 Ellis says it'’s only to be expected 240 00:13:08,831 --> 00:13:10,398 that the South would win at first. 241 00:13:10,441 --> 00:13:12,052 They'’ve been preparing so long. 242 00:13:12,095 --> 00:13:14,663 Oh? What makes Mr. Ellis Higby 243 00:13:14,706 --> 00:13:16,273 such an expert on the war? 244 00:13:16,317 --> 00:13:18,145 Maybe he should be in Washington telling Lincoln what to do. 245 00:13:18,188 --> 00:13:21,801 Oh, come on now, Loren. You can'’t get all in a dither 246 00:13:21,844 --> 00:13:23,977 every time you hear Ellis Higby'’s name mentioned. 247 00:13:26,153 --> 00:13:28,982 I think you better get some rest before you start your run back. 248 00:13:29,025 --> 00:13:30,984 You need it. 249 00:13:41,211 --> 00:13:44,345 Well, Loren, old Kopaw'’s living up to his word. 250 00:13:44,388 --> 00:13:46,173 Not a foot of wire down in the past five days. 251 00:13:46,216 --> 00:13:47,914 I'’ll tell Mike Walsh. 252 00:13:47,957 --> 00:13:50,917 Well, I'’m ashamed of myself for ever having suspected Mike. 253 00:13:50,960 --> 00:13:52,962 I guess I just had to lash out at someone. 254 00:13:53,006 --> 00:13:54,834 Sure, I know. 255 00:13:54,877 --> 00:13:56,009 Well, I'’ll be seeing you, Mr. Hudson. 256 00:13:56,052 --> 00:13:57,445 Take care, Loren. 257 00:13:59,621 --> 00:14:01,318 Good going. 258 00:14:01,362 --> 00:14:03,364 [ horse riding away ] 259 00:14:05,018 --> 00:14:07,020 [ explosions ] 260 00:14:07,063 --> 00:14:09,065 [ neighing ] 261 00:14:40,967 --> 00:14:43,273 You mean you think my father'’s responsible 262 00:14:43,317 --> 00:14:44,927 for tearing down the Overland wires? 263 00:14:44,971 --> 00:14:47,103 I--I didn'’t say that.You didn'’t have to. 264 00:14:47,147 --> 00:14:48,931 But since that'’s what you think, 265 00:14:48,975 --> 00:14:50,890 you'’re not only wasting my time, you'’re wasting your own. 266 00:15:02,031 --> 00:15:04,251 [ dog barking ] 267 00:15:08,690 --> 00:15:10,692 The fact that this fragment of box 268 00:15:10,735 --> 00:15:12,650 undoubtedly belonged to Pacific Telegraph 269 00:15:12,694 --> 00:15:15,262 means nothing by itself.It was Walsh'’s powder! 270 00:15:15,305 --> 00:15:17,351 Even so, it could have been taken without Mike'’s knowledge. 271 00:15:17,394 --> 00:15:18,874 By whom, for instance? 272 00:15:18,918 --> 00:15:20,832 You, for instance. 273 00:15:20,876 --> 00:15:21,964 What? 274 00:15:22,008 --> 00:15:23,444 Now, not you personally, 275 00:15:23,487 --> 00:15:25,925 but anybody working for Pony Express 276 00:15:25,968 --> 00:15:29,493 who figures he might make his job last a little longer. 277 00:15:29,537 --> 00:15:31,495 That was a bad guess. 278 00:15:31,539 --> 00:15:34,411 Then, on the other hand, it could have been Indians. 279 00:15:34,455 --> 00:15:37,240 Or even Southern sympathizers. 280 00:15:37,284 --> 00:15:38,720 Johnny Reb'’s here? 281 00:15:38,763 --> 00:15:40,765 Enough to do this kind of damage. 282 00:15:40,809 --> 00:15:43,725 Captain... 283 00:15:43,768 --> 00:15:46,989 I think I can get you proof nobody can question. 284 00:15:47,033 --> 00:15:49,557 One way or the other, you'’ll be hearing from me. 285 00:15:49,600 --> 00:15:51,341 Soon. 286 00:15:56,390 --> 00:15:58,566 [ shouting to horse ] 287 00:16:03,658 --> 00:16:06,966 Well, Sharon, here comes your Pony boy. 288 00:16:07,009 --> 00:16:08,837 LOREN: Hyah, hyah! 289 00:16:08,880 --> 00:16:10,621 I don'’t want to see him. 290 00:16:18,368 --> 00:16:20,283 Moving up again, huh, Mr. Walsh? 291 00:16:20,327 --> 00:16:21,502 First thing in the morning. 292 00:16:21,545 --> 00:16:24,461 We'’ve strung 26 miles the last three days. 293 00:16:24,505 --> 00:16:27,508 Oh, at that rate you'’re bound to beat Ben Hudson into Salt Lake. 294 00:16:27,551 --> 00:16:29,553 I thought Overland was going great guns. 295 00:16:29,597 --> 00:16:31,729 They were. 296 00:16:31,773 --> 00:16:33,383 But now they'’re facing a shortage of poles, 297 00:16:33,427 --> 00:16:35,298 what with all that'’s been blown up lately. 298 00:16:35,342 --> 00:16:38,606 Looks like your Indians didn'’t keep their promise to behave. 299 00:16:38,649 --> 00:16:41,304 The poles were blown with black powder. 300 00:16:41,348 --> 00:16:43,437 Now, I ain'’t never heard of Indians knowing how to use it. 301 00:16:43,480 --> 00:16:45,961 Have you?I wouldn'’t know. 302 00:16:46,005 --> 00:16:49,704 I don'’t go around making friends with the dirty heathens. 303 00:16:49,747 --> 00:16:52,272 Has any of our powder been missing, Ellis? 304 00:16:52,315 --> 00:16:54,491 Couldn'’t be. I used the last of it 305 00:16:54,535 --> 00:16:56,537 blasting those boulders a few days ago. 306 00:16:56,580 --> 00:16:59,975 Well, flapping our jaws isn'’t going to help Ben Hudson. 307 00:17:00,019 --> 00:17:03,413 It struck me as I was riding in here just now, Mr. Walsh, 308 00:17:03,457 --> 00:17:04,893 you have enough equipment left over 309 00:17:04,936 --> 00:17:06,851 to build clear through to San Francisco. 310 00:17:06,895 --> 00:17:10,116 That'’s how I've kept the lead on Hudson so far. 311 00:17:10,159 --> 00:17:12,074 Of course, once both lines are up, 312 00:17:12,118 --> 00:17:14,859 poles and wire won'’t be worth what they are today. 313 00:17:14,903 --> 00:17:17,819 You have the gall to suggest that I sell our surplus poles 314 00:17:17,862 --> 00:17:20,169 to Ben Hudson? Oh, no, sir. 315 00:17:20,213 --> 00:17:22,432 I was going to suggest that you lend him enough to tide him over. 316 00:17:22,476 --> 00:17:24,217 Till his next shipment arrives. 317 00:17:24,260 --> 00:17:26,697 Are you out of your head? 318 00:17:26,741 --> 00:17:29,048 Why, for all we know, the Indians might tear down 319 00:17:29,091 --> 00:17:31,354 every pole we'’ve got up. Then where would we be? 320 00:17:31,398 --> 00:17:34,314 Same place as Ben Hudson is, I guess. 321 00:17:34,357 --> 00:17:37,273 But your line in without his isn'’t going to help anybody. 322 00:17:37,317 --> 00:17:39,928 Well, certainly not the Union. 323 00:17:39,971 --> 00:17:42,974 How much poles and equipment would Ben be needing? 324 00:17:43,018 --> 00:17:45,107 Good trainload. 325 00:17:45,151 --> 00:17:47,457 Well, Mike, you'’re not gonna listen to him. 326 00:17:47,501 --> 00:17:48,893 Why--why that'’d be just like 327 00:17:48,937 --> 00:17:51,505 handing the opposition that $400,000. 328 00:17:51,548 --> 00:17:53,942 Or helping Abe Lincoln end the war a little sooner. 329 00:17:53,985 --> 00:17:55,813 SHARON: Go on, Papa. 330 00:17:55,857 --> 00:17:57,424 We can give him half what we'’ve got 331 00:17:57,467 --> 00:17:58,773 and still beat him to Salt Lake. 332 00:17:58,816 --> 00:18:00,209 You'’re not an engineer,Sharon. 333 00:18:00,253 --> 00:18:01,732 She doesn'’t have to be, Higby. 334 00:18:01,776 --> 00:18:02,951 Anyone can help win the war. 335 00:18:04,996 --> 00:18:07,477 Sure. Like Sharon says, 336 00:18:07,521 --> 00:18:10,132 we can give Ben Hudson cards and spades 337 00:18:10,176 --> 00:18:12,352 and still beat him to the prize money. 338 00:18:12,395 --> 00:18:14,876 And if we lose? 339 00:18:14,919 --> 00:18:16,312 You can blame me. 340 00:18:16,356 --> 00:18:19,315 Come on now. Show me the wagons to be loaded for Ben. 341 00:18:29,499 --> 00:18:31,545 Thanks for backing me up. 342 00:18:40,858 --> 00:18:42,904 Well, I figure it'’ll take two days 343 00:18:42,947 --> 00:18:45,254 to deliver this to old Ben and get back here. 344 00:18:45,298 --> 00:18:46,908 We'’ll be waiting.You better be. 345 00:18:46,951 --> 00:18:48,866 Ellis, first thing I want you to do, 346 00:18:48,910 --> 00:18:51,173 take the flatbed down to the junction. 347 00:18:51,217 --> 00:18:53,915 Bring every bit of equipment we'’ve got back here. 348 00:18:53,958 --> 00:18:55,743 Yes, sir, just as soon as you'’ve left. 349 00:18:55,786 --> 00:18:57,397 Wasting this much time, we'’ll have to work 350 00:18:57,440 --> 00:18:59,573 18 hours a day when I get back. 351 00:18:59,616 --> 00:19:01,575 Now, you two watch things. 352 00:19:01,618 --> 00:19:04,186 All right, boys. Let her roll. 353 00:19:06,493 --> 00:19:09,322 MIKE: Tell Jimmy to get the rest of the wagons rolling tomorrow. 354 00:19:21,943 --> 00:19:23,423 [ horse neighing ] 355 00:19:32,345 --> 00:19:33,955 Higby say where he'’s going? 356 00:19:33,998 --> 00:19:35,870 Nope, just drove off. 357 00:19:35,913 --> 00:19:37,480 Getting supplies, I guess. 358 00:19:37,524 --> 00:19:39,134 Junction'’s not that way. 359 00:19:39,178 --> 00:19:41,005 No, that way. 360 00:19:53,322 --> 00:19:56,934 Sharon, I take back what I said about your father. 361 00:19:56,978 --> 00:19:58,588 So, it'’s someone else? 362 00:19:58,632 --> 00:20:00,764 Yes, Higby.Higby. 363 00:20:00,808 --> 00:20:03,114 He just took off from here driving like yayhoo. 364 00:20:03,158 --> 00:20:04,681 That'’s right, on an errand for Papa. 365 00:20:04,725 --> 00:20:06,509 Heading west. 366 00:20:06,553 --> 00:20:08,337 I'’m going after him, make sure nothing happens 367 00:20:08,381 --> 00:20:10,252 to that trainload of poles.Oh, Loren, you don'’t think-- 368 00:20:10,296 --> 00:20:11,732 I'’m afraid Brother Higby's 369 00:20:11,775 --> 00:20:13,516 been the villain of the piece all along. 370 00:20:13,560 --> 00:20:15,605 I should have guessed it.Why, what makes you think-- 371 00:20:15,649 --> 00:20:17,781 Lots of little things that don'’t mean anything in themselves. 372 00:20:17,825 --> 00:20:20,001 Like certain songs. But add them all up-- 373 00:20:20,044 --> 00:20:22,482 Are you accusing Ellis Higby of being a Rebel? 374 00:20:22,525 --> 00:20:24,701 All I know for sure is I'’m gonna follow him, 375 00:20:24,745 --> 00:20:26,964 and I'’m gonna watch him till those poles are safe in Mr. Hudson'’s camp. 376 00:20:27,008 --> 00:20:28,662 Wait.I haven'’t got time to waste. 377 00:20:28,705 --> 00:20:30,229 The rate he'’s driving, he could pick up help 378 00:20:30,272 --> 00:20:32,405 and race around ahead of '’em.I'’m going with you. 379 00:20:51,032 --> 00:20:53,643 They turned off here. What'’d did I tell you? 380 00:20:53,687 --> 00:20:55,428 Making a loop around the wagon train. 381 00:21:12,662 --> 00:21:14,925 Yep. 382 00:21:14,969 --> 00:21:17,058 We'’ll make camp the other side of the canyon. 383 00:21:17,101 --> 00:21:18,494 Get '’em across before night. 384 00:21:18,538 --> 00:21:19,756 MAN: Right. 385 00:21:19,800 --> 00:21:21,192 Hup. 386 00:22:02,625 --> 00:22:05,062 Higby met some Indians here. 387 00:22:05,106 --> 00:22:06,890 Maybe four. 388 00:22:06,934 --> 00:22:08,196 Looks like he rode off with '’em. 389 00:22:08,239 --> 00:22:10,416 In a wagon? 390 00:22:10,459 --> 00:22:13,767 Oh, looks like he ditched that here in the brush. 391 00:22:13,810 --> 00:22:15,246 Doesn'’t look good. You better stay here. 392 00:22:15,290 --> 00:22:16,509 I will not! 393 00:22:16,552 --> 00:22:18,554 I said stay here! 394 00:22:58,420 --> 00:22:59,552 [ grunts ] 395 00:23:01,554 --> 00:23:03,382 [ grunting ] 396 00:23:17,483 --> 00:23:19,398 [ grunting ] 397 00:23:28,624 --> 00:23:29,756 [ grunts ] 398 00:23:33,499 --> 00:23:34,978 [ gunshot ] 399 00:23:38,155 --> 00:23:39,069 Ho! 400 00:23:40,767 --> 00:23:41,811 [ shouts ] 401 00:23:58,088 --> 00:24:00,221 [ grunting ] 402 00:24:00,264 --> 00:24:02,266 Go ahead, Reb, tell '’em. 403 00:24:02,310 --> 00:24:05,574 Tell '’em how you've been fighting the Union every mile of the way. 404 00:24:05,618 --> 00:24:07,446 But in spite of you, there'’s gonna be a telegraph 405 00:24:07,489 --> 00:24:09,796 clear across the United States of America. 406 00:24:16,498 --> 00:24:18,413 Confederate Ellis Higby 407 00:24:18,457 --> 00:24:20,676 was promptly tried and sentenced. 408 00:24:20,720 --> 00:24:23,244 And Sharon Walsh and Loren McCarthy-- 409 00:24:23,287 --> 00:24:24,724 they were sentenced too. 410 00:24:24,767 --> 00:24:26,682 To a long life filled with happiness 411 00:24:26,726 --> 00:24:28,510 and wonderful memories. 412 00:24:28,554 --> 00:24:31,165 Not the least of which was a framed letter 413 00:24:31,208 --> 00:24:34,516 which graced the parlor of every house they ever occupied. 414 00:24:34,560 --> 00:24:36,910 A letter signed quite simply-- 415 00:24:36,953 --> 00:24:41,218 "Gratefully yours, A. Lincoln." 416 00:24:41,262 --> 00:24:43,873 Oh, and in case you'’re wondering, 417 00:24:43,917 --> 00:24:46,093 the line from the East reached Salt Lake first 418 00:24:46,136 --> 00:24:47,311 by four days. 31065

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.