Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,528 --> 00:00:09,661
THE OLD RANGER:
And now,Death Valley Days.
2
00:00:09,705 --> 00:00:12,534
♪♪ [ trumpet ]
3
00:00:12,577 --> 00:00:14,144
Hyah! Yah!
4
00:00:22,413 --> 00:00:25,286
Yah! Yah!
5
00:00:32,597 --> 00:00:36,079
Howdy, folks.
I'’m the Old Ranger,
6
00:00:36,123 --> 00:00:38,429
and I have another
interesting true story for you
7
00:00:38,473 --> 00:00:40,518
about the historic
Death Valley country.
8
00:00:42,172 --> 00:00:45,393
Northeast of San Francisco
lies Napa County,
9
00:00:45,436 --> 00:00:48,091
one of the original counties
of California.
10
00:00:48,135 --> 00:00:50,572
You'’ve heard of Napa Valley,
I'’m sure.
11
00:00:50,615 --> 00:00:54,358
Famous for its century-old
vineyards and wineries.
12
00:00:54,402 --> 00:00:56,317
In the heart of the valley
13
00:00:56,360 --> 00:00:58,362
is the county seat of Napa.
14
00:00:58,406 --> 00:01:02,105
Here, the first courthouse
was built in 1850,
15
00:01:02,149 --> 00:01:04,673
of lumber brought
around the Horn.
16
00:01:04,716 --> 00:01:07,241
And it'’s at the sheriff's office
of this courthouse,
17
00:01:07,284 --> 00:01:11,723
in the year 1864,
that we meet Wall Kennedy,
18
00:01:11,767 --> 00:01:13,551
the man with...
19
00:01:19,035 --> 00:01:21,603
He'’s applying for a job
at the county jail.
20
00:01:21,646 --> 00:01:24,388
I only got one eye,
21
00:01:24,432 --> 00:01:26,564
but it'’s good as half a dozen
other eyes.
22
00:01:26,608 --> 00:01:29,654
It'’s a telescope eye.
23
00:01:29,698 --> 00:01:32,048
You looking
for a sleuth maybe?
24
00:01:32,092 --> 00:01:34,398
No.
25
00:01:34,442 --> 00:01:35,617
Well, a cook?
26
00:01:35,660 --> 00:01:38,402
I can dish up mighty tasty
bread and water.
27
00:01:38,446 --> 00:01:40,361
[ chuckles ]
28
00:01:40,404 --> 00:01:43,190
Well, there should be
some opening around the jail.
29
00:01:43,233 --> 00:01:46,106
Opening a fellow could get in,
if not out.
30
00:01:46,149 --> 00:01:48,630
There is one job.
31
00:01:48,673 --> 00:01:51,198
But you don'’t strike me
as the type of man for it.
32
00:01:51,241 --> 00:01:53,243
What is it, Sheriff?
33
00:01:53,287 --> 00:01:55,550
Charge of the chain gang.
34
00:01:55,593 --> 00:01:59,510
You don'’t figure
I'’d fill the bill?
35
00:01:59,554 --> 00:02:03,035
Those chain gang prisoners
are mighty tough hombres.
36
00:02:03,079 --> 00:02:06,126
Well, I wouldn'’t expect them
to be choir singers.
37
00:02:06,169 --> 00:02:08,258
They'’ll use every excuse they
can to keep out of work.
38
00:02:08,302 --> 00:02:10,260
And they'’ll turn on you
like that.
39
00:02:10,304 --> 00:02:12,393
You give them half a chance,
they'’ll cut your throat.
40
00:02:12,436 --> 00:02:15,178
I don'’t scare easy, Sheriff.
41
00:02:15,222 --> 00:02:19,095
I crossed the Great Plains
alone in '’49.
42
00:02:19,139 --> 00:02:22,359
Mined some of the wildest
diggings in the Sierras.
43
00:02:22,403 --> 00:02:26,711
And for the past two years,
served under General Grant
in the California Volunteers.
44
00:02:26,755 --> 00:02:28,191
Were you at Vicksburg?
45
00:02:28,235 --> 00:02:30,280
Was I at Vicksburg?
46
00:02:30,324 --> 00:02:33,631
Why, you just ask General Grant
if I was at Vicksburg.
47
00:02:33,675 --> 00:02:36,634
For months, the Union armies
had been maneuvering
48
00:02:36,678 --> 00:02:39,202
to capture
that strategic point.
49
00:02:39,246 --> 00:02:42,292
On the 16th of May, we struck.
50
00:02:42,336 --> 00:02:44,338
Advanced upon the enemy.
51
00:02:44,381 --> 00:02:46,427
We attacked again and again,
52
00:02:46,470 --> 00:02:50,431
and each time we were repulsed
with heavy losses.
53
00:02:50,474 --> 00:02:53,347
There was nothing else
to do but retreat.
54
00:02:53,390 --> 00:02:56,045
General Grant prepared
to give the order,
55
00:02:56,088 --> 00:02:59,048
when suddenly he had
a ray of hope.
56
00:03:01,050 --> 00:03:03,661
Is Wall Kennedy still
with the army?
57
00:03:03,705 --> 00:03:07,665
Yes, General, I'’m still here.
58
00:03:07,709 --> 00:03:09,319
Let the battle go on.
59
00:03:09,363 --> 00:03:12,496
♪♪ [ bugle fanfare ]
60
00:03:12,540 --> 00:03:14,194
[ continuous gunfire ]
61
00:03:18,328 --> 00:03:21,636
Vicksburg, a great
Union victory.
62
00:03:29,078 --> 00:03:31,080
You really had me
believing you.
63
00:03:31,123 --> 00:03:35,084
Well, doggone it, Sheriff,
if the biggest part of it
ain'’t the truth.
64
00:03:35,127 --> 00:03:38,348
Kennedy, I'’m giving you a job.
65
00:03:38,392 --> 00:03:41,264
We need someone
around the Napa jail
to cheer things up.
66
00:03:41,308 --> 00:03:43,310
Well, thank you, Sheriff.
When do I start?
67
00:03:43,353 --> 00:03:45,529
I'’ll swear you in
right now. Stand up.
68
00:03:48,358 --> 00:03:51,709
Father? Oh, I'’m sorry.
I didn'’t know you had company.
69
00:03:51,753 --> 00:03:53,058
It'’s all right.
Come in.
70
00:03:54,495 --> 00:03:57,280
My daughter Holly.
My neighbor John Owens.
71
00:03:57,324 --> 00:03:59,587
This is Wall Kennedy. He'’s
gonna take Jim Pearson'’s place.
72
00:03:59,630 --> 00:04:01,284
Howdy, ma'’am.Hi.
73
00:04:01,328 --> 00:04:04,113
Owens. Now, that
name'’s familiar.
74
00:04:04,156 --> 00:04:06,507
Well, my father owns
one of the wineries
here in the valley.
75
00:04:06,550 --> 00:04:10,075
That'’s it. And mighty tasty
wine he makes, too.
76
00:04:10,119 --> 00:04:11,381
Father, what are you
hunting for?
77
00:04:11,425 --> 00:04:13,296
Jim Pearson'’s badge.
78
00:04:13,340 --> 00:04:15,559
I believe they buried it
with him, sir.
79
00:04:15,603 --> 00:04:16,604
That'’s right, they did.
80
00:04:16,647 --> 00:04:18,258
Buried?
81
00:04:18,301 --> 00:04:20,477
Well, after all, he died
in the line of duty.
82
00:04:20,521 --> 00:04:22,000
Knife between the ribs.
83
00:04:22,044 --> 00:04:23,350
Want to change your mind?
84
00:04:23,393 --> 00:04:25,090
Swear me in.
85
00:04:25,134 --> 00:04:28,050
Well, I'’ll get your badge later.
Raise your right hand.
86
00:04:28,093 --> 00:04:30,182
You promise to faithfully
perform the duty
of deputy sheriff
87
00:04:30,226 --> 00:04:32,228
of this county?
I do.
88
00:04:32,272 --> 00:04:34,056
You'’re now a deputy sheriff.
89
00:04:37,059 --> 00:04:39,191
Come on, get moving.
90
00:04:43,413 --> 00:04:45,241
Halt.
91
00:04:45,285 --> 00:04:47,199
Spread out. Get to work.
92
00:04:52,640 --> 00:04:54,468
I said get to work.
93
00:05:01,257 --> 00:05:03,999
Break rock.
94
00:05:04,042 --> 00:05:06,741
Doggone it, boys, I said
get to work.
95
00:05:06,784 --> 00:05:08,525
I'’ll tell you when
it'’s time to quit.
96
00:05:08,569 --> 00:05:12,224
[ thunder rumbles ]
97
00:05:12,268 --> 00:05:16,098
Storm coming. Can'’t work.
98
00:05:16,141 --> 00:05:18,143
Won'’t work in a storm.
99
00:05:18,187 --> 00:05:21,451
Storm? You call that
a storm?
100
00:05:21,495 --> 00:05:23,453
Why, that ain'’t nothing.
101
00:05:23,497 --> 00:05:26,108
You ought to'’ve been with me
back in the middle west
102
00:05:26,151 --> 00:05:28,066
when that cyclone hit me.
103
00:05:28,110 --> 00:05:30,286
I was riding
through a cane field.
104
00:05:30,330 --> 00:05:32,723
Picked me up, horse,
cane field, and all,
105
00:05:32,767 --> 00:05:35,335
and carried us 84 miles.
106
00:05:35,378 --> 00:05:37,119
Horse kind of got
used to it.
107
00:05:37,162 --> 00:05:39,600
Went to nibbling
on them cane stalks.
108
00:05:39,643 --> 00:05:42,080
But me, I couldn'’t relax.
109
00:05:42,124 --> 00:05:45,388
Why, I don'’t especially care
for riding in a cyclone.
110
00:05:45,432 --> 00:05:47,521
Ain'’t the speed that I mind,
111
00:05:47,564 --> 00:05:50,741
but you just can'’t steer
the durn thing.
112
00:05:53,570 --> 00:05:56,138
[ laughing ]
113
00:06:30,215 --> 00:06:32,522
Hello, Wall.Hi, Wall.
114
00:06:32,566 --> 00:06:34,611
Well, looks like you'’re
heading to the Vintage Festival.
115
00:06:34,655 --> 00:06:36,526
Where else?
116
00:06:36,570 --> 00:06:38,659
Everybody in the valley
will be there,
celebrating the harvest.
117
00:06:38,702 --> 00:06:41,618
Well, not quite everybody,
unless they'’re
handing out pardons.
118
00:06:41,662 --> 00:06:43,054
Wall, can'’t you get up there?
119
00:06:43,098 --> 00:06:44,447
I'’m afraid not, Holly.
120
00:06:44,491 --> 00:06:46,449
Oh, but I was counting on you
dancing with me.
121
00:06:46,493 --> 00:06:49,452
I'’ll deputize John here.
122
00:06:49,496 --> 00:06:51,367
Well, if you see Father,
would you tell him we'’ve left?
123
00:06:51,411 --> 00:06:52,716
He'’s riding up on horseback.
124
00:06:52,760 --> 00:06:56,067
I sure will. You kids have
a good time, now.
125
00:06:56,111 --> 00:06:57,373
MAN:
Hey, John, wait for me.
126
00:06:57,417 --> 00:06:59,593
It'’s Fred Becker.[ groans ]
127
00:06:59,636 --> 00:07:01,508
Can you give me a lift?
128
00:07:01,551 --> 00:07:04,336
Well, I don'’t know. It's
pretty crowded, three in a--
129
00:07:04,380 --> 00:07:06,382
I don'’t mind,
if you don'’t.
130
00:07:06,426 --> 00:07:08,210
Well, all right.
131
00:07:11,300 --> 00:07:13,998
That purple dress, you look
like a luscious bunch
of grapes yourself.
132
00:07:14,042 --> 00:07:15,565
Ready to be squeezed.
133
00:07:15,609 --> 00:07:18,220
Oh. [ whistles ]
Come on.
134
00:07:26,315 --> 00:07:28,143
♪♪ [ accordion ]
135
00:07:39,720 --> 00:07:42,505
They make a handsome couple,
your daughter and my son.
136
00:07:42,549 --> 00:07:44,507
Yes, they do.
137
00:07:44,551 --> 00:07:46,988
How do you feel about a match
like that, Sheriff?
138
00:07:47,031 --> 00:07:49,599
The main thing, I want
Holly happy.
139
00:07:49,643 --> 00:07:52,341
Well, John'’s a good boy.
140
00:07:52,384 --> 00:07:54,038
I'’m sure he is.
141
00:07:54,082 --> 00:07:57,041
And someday, this winery
will be his.
142
00:08:17,540 --> 00:08:19,542
Seeking consolation, John?
143
00:08:19,586 --> 00:08:21,457
Oh, if there'’s any left.
144
00:08:21,501 --> 00:08:24,504
[ men chuckle ]
145
00:08:24,547 --> 00:08:26,070
[ laughing ]
146
00:08:26,114 --> 00:08:28,072
Hey, come on.
147
00:08:35,166 --> 00:08:37,038
[ clattering ]
148
00:08:40,389 --> 00:08:41,608
[ screams ]
149
00:08:48,789 --> 00:08:50,573
What'’s going on in here?
150
00:09:15,380 --> 00:09:17,034
Otto Stewburn.
151
00:09:17,078 --> 00:09:19,341
Carry him in my office
and put him on the couch.
152
00:09:19,384 --> 00:09:21,430
Not you men.
You stay here.
153
00:09:21,473 --> 00:09:24,041
Couple of you men.
154
00:09:24,085 --> 00:09:26,130
Take Otto into the office
in there.
155
00:09:54,681 --> 00:09:57,597
Whose knife is this?
156
00:09:59,555 --> 00:10:01,601
Yours?
157
00:10:05,169 --> 00:10:07,258
Your knife?
158
00:10:13,569 --> 00:10:14,657
This yours?
159
00:10:14,701 --> 00:10:15,658
Not mine.
160
00:10:15,702 --> 00:10:18,618
You recognize it?
161
00:10:18,661 --> 00:10:21,142
I wouldn'’t want to say.
162
00:10:23,579 --> 00:10:24,406
This yours, John?
163
00:10:26,713 --> 00:10:30,107
Yeah, I guess so.
164
00:10:31,195 --> 00:10:32,457
You guess?
165
00:10:32,501 --> 00:10:34,198
I didn'’t stab him.
166
00:10:34,242 --> 00:10:35,373
There'’s blood on the blade.
167
00:10:35,417 --> 00:10:36,592
I didn'’t do it.
168
00:10:36,636 --> 00:10:39,421
How did your knife
get on the floor?
169
00:10:39,464 --> 00:10:41,684
I don'’t know. There--
170
00:10:41,728 --> 00:10:44,382
There was a fight, and it
171
00:10:44,426 --> 00:10:48,256
ended up in a brawl, and
somebody smashed the candle.
172
00:10:48,299 --> 00:10:50,650
The light went out.
173
00:10:50,693 --> 00:10:52,347
I don'’t know.
174
00:10:57,395 --> 00:10:58,222
Otto'’s dead.
175
00:10:59,789 --> 00:11:02,662
I want all of your names
for further questioning.
176
00:11:02,705 --> 00:11:04,707
And you'’ll come to Napa
with me.
177
00:11:04,751 --> 00:11:07,492
But, Sheriff--I'’m sorry, Mr. Owens.
178
00:11:07,536 --> 00:11:09,277
But your son admits
the knife is his.
179
00:11:09,320 --> 00:11:11,235
I have no other choice
but to hold him in jail
180
00:11:11,279 --> 00:11:13,281
till he can be tried. John.
181
00:11:13,324 --> 00:11:14,761
I didn'’t kill him, Dad.Let'’s go, John.
182
00:11:26,729 --> 00:11:28,078
Wall.
183
00:11:28,122 --> 00:11:31,168
Open up. Sheriff. [ knocking ]
184
00:11:38,175 --> 00:11:40,134
Put him in a cell. Alone.
185
00:11:40,177 --> 00:11:42,440
John. What'’s
the charge, Sheriff?
186
00:11:42,484 --> 00:11:43,615
Murder.
187
00:11:43,659 --> 00:11:45,617
Murder?
188
00:11:45,661 --> 00:11:47,054
Come on, John.
189
00:11:59,196 --> 00:12:01,242
I'’ll stick you
in this cell over here.
190
00:12:01,285 --> 00:12:04,593
It'’s the nicest one,
and got southern exposure.
191
00:12:08,466 --> 00:12:12,166
Murder.
192
00:12:20,609 --> 00:12:22,654
I don'’t care if it
was his knife.
193
00:12:22,698 --> 00:12:25,092
John couldn'’t have done
such a thing.
194
00:12:25,135 --> 00:12:27,703
Well, not
in his right mind, anyhow.
195
00:12:27,747 --> 00:12:29,096
What do you mean by that?
196
00:12:29,139 --> 00:12:31,707
Well, John had had his share
of wine, Holly.
197
00:12:31,751 --> 00:12:34,275
No more than anybody.
198
00:12:34,318 --> 00:12:36,233
Wall, you don'’t think
he'’s guilty?
199
00:12:36,277 --> 00:12:38,322
Well, what I think
don'’t count.
200
00:12:38,366 --> 00:12:41,151
I'’m just a jailer.
201
00:12:41,195 --> 00:12:44,024
Now, now. John'’ll get
a fair trial.
202
00:12:44,067 --> 00:12:45,765
You can be sure of that.
203
00:12:45,808 --> 00:12:48,680
Meanwhile, you just got
to keep your courage up.
204
00:12:48,724 --> 00:12:50,421
Live one day at a time.
205
00:12:50,465 --> 00:12:52,989
That'’s how I done it
back in '’49,
206
00:12:53,033 --> 00:12:55,426
when I was crossing
the Plains.
207
00:12:55,470 --> 00:12:57,124
Some folks drove cattle.
208
00:12:57,167 --> 00:12:58,647
Me, I drove bees.
209
00:12:58,690 --> 00:13:00,736
Bees?
210
00:13:00,780 --> 00:13:03,652
A swarm of bees. I used them
to fight off the Indians.
211
00:13:03,695 --> 00:13:07,177
Yes, sir. Had them trained.
212
00:13:07,221 --> 00:13:09,963
The old queen bee,
she was my favorite.
213
00:13:10,006 --> 00:13:12,052
She used to keep
her pickets out.
214
00:13:12,095 --> 00:13:14,402
Whenever there was
any Indians around, why,
215
00:13:14,445 --> 00:13:17,579
them pickets would come
a-swarming and a-humming
back in
216
00:13:17,622 --> 00:13:20,364
and give me warning. [ buzzing ]
217
00:13:20,408 --> 00:13:22,366
[ gunfire ]
218
00:13:22,410 --> 00:13:25,326
Here'’d come them Indians.
219
00:13:25,369 --> 00:13:27,328
Thousands and thousands
of them,
220
00:13:27,371 --> 00:13:30,331
a-whooping and a-yelling
like sin.
221
00:13:30,374 --> 00:13:32,507
I'’d unlimber
my old Bowie knife,
222
00:13:32,550 --> 00:13:35,075
the one with the buckhorn
handle, and I'’d get ready
223
00:13:35,118 --> 00:13:37,642
to do me some scalping.
224
00:13:37,686 --> 00:13:40,558
Presently, that old queen bee
would sound a double-quick,
225
00:13:40,602 --> 00:13:43,126
and suddenly the attack
would begin to falter,
226
00:13:43,170 --> 00:13:46,086
while Indian after Indian
would slap his jaw.
227
00:13:46,129 --> 00:13:48,392
[ buzzing continues ]
228
00:14:02,580 --> 00:14:06,758
In 20 minutes, there wouldn'’t
be an Indian within 4 miles.
229
00:14:08,717 --> 00:14:12,068
Yessiree, ma'’am,
without that queen bee
and her pickets,
230
00:14:12,112 --> 00:14:14,418
I never would have
reached California.
231
00:14:14,462 --> 00:14:16,681
What are you
laughing at, anyhow?
232
00:14:16,725 --> 00:14:18,988
You and your yarns.
233
00:14:19,032 --> 00:14:22,992
Why, you don'’t believe me. [ buzzing ]
234
00:14:23,036 --> 00:14:25,821
[ buzzing continues ]
235
00:14:27,562 --> 00:14:29,651
Well, I'’ll be doggoned.
236
00:14:29,694 --> 00:14:33,176
That'’s her. That old queen bee
I was telling you about.
237
00:14:33,220 --> 00:14:37,572
She'’s been looking for me
for 17 years, and now
she'’s found me.
238
00:14:37,615 --> 00:14:39,400
Oh, Wall.
239
00:14:39,443 --> 00:14:41,576
Well, I'’d know
that old bee anywhere.
240
00:14:41,619 --> 00:14:44,274
[ buzzing ]
241
00:14:44,318 --> 00:14:46,407
Oh, Wall, you'’re wonderful.
242
00:14:46,450 --> 00:14:48,191
You don'’t know how you've
cheered me up.
243
00:14:48,235 --> 00:14:50,498
Any time, Holly.
244
00:15:08,037 --> 00:15:10,648
All right, boys.
245
00:15:15,479 --> 00:15:17,525
Hey-oh, Johnny boy.
246
00:15:17,568 --> 00:15:19,396
You'’ll soon be ironed,
247
00:15:19,440 --> 00:15:21,094
busting rock
with the rest of us.
248
00:15:21,137 --> 00:15:22,747
If you don'’t get the noose.
249
00:15:22,791 --> 00:15:25,185
Come on. Come on, get moving.
250
00:15:44,247 --> 00:15:46,771
Coonskins? No, sir.
251
00:15:46,815 --> 00:15:49,731
These here are scalps.
Indian scalps.
252
00:15:49,774 --> 00:15:53,126
Every last one of them took
off of some Indian'’s head
253
00:15:53,169 --> 00:15:55,432
by none other
than yours truly.
254
00:15:55,476 --> 00:15:57,260
Why, this one here
is a Blackfoot,
255
00:15:57,304 --> 00:15:59,393
and this is off a Sioux.
256
00:15:59,436 --> 00:16:03,397
That one, I got that
off of a Cheyenne chief.
257
00:16:03,440 --> 00:16:05,355
Scalped him with my teeth.
258
00:16:05,399 --> 00:16:07,183
What'’d you do?
Unbutton that one?
259
00:16:07,227 --> 00:16:08,619
[ men laugh ]
260
00:16:08,663 --> 00:16:11,318
Lend me your knife, I'’ll show
you how I done it.
261
00:16:11,361 --> 00:16:14,712
There'’s a trick
to this here scalping.
It'’s all in the wrist.
262
00:16:14,756 --> 00:16:16,323
Let me have your knife, Fred.
263
00:16:16,366 --> 00:16:18,020
I don'’t have it with me.
264
00:16:18,064 --> 00:16:19,065
What'’s the matter?
You lost it?
265
00:16:19,108 --> 00:16:22,024
No. I left it home.
266
00:16:22,068 --> 00:16:24,157
No use in taking offense, boy.
267
00:16:34,036 --> 00:16:36,430
If John'’s convicted,
268
00:16:36,473 --> 00:16:39,259
what kind of a sentence
do you think he'’ll get?
269
00:16:39,302 --> 00:16:41,348
Well, that'’d be
up to the judge.
270
00:16:41,391 --> 00:16:44,133
'’Course, John's young,
got a fine reputation.
271
00:16:44,177 --> 00:16:47,223
Yes. But what would
the sentence be?
272
00:16:47,267 --> 00:16:50,444
Well, I'’d say the best
he could hope for
273
00:16:50,487 --> 00:16:53,534
would be three to five year
term for manslaughter.
274
00:16:53,577 --> 00:16:57,146
Three to five years?
275
00:17:21,214 --> 00:17:23,477
That stuff down yonder
in the ravine.
276
00:17:23,520 --> 00:17:26,132
Is that all waste
from the winemaking?
277
00:17:26,175 --> 00:17:27,568
Yes.
278
00:17:27,611 --> 00:17:29,744
That'’s the handiest place
to dump it.
279
00:17:40,059 --> 00:17:42,061
Like nectar, that Riesling.
280
00:17:42,104 --> 00:17:44,672
Thanks for inviting me
to sample it.
281
00:17:44,715 --> 00:17:46,500
Gotta be going now.
282
00:18:24,320 --> 00:18:25,669
The trial is set
for tomorrow morning, honey.
283
00:18:25,713 --> 00:18:27,671
Ten o'’clock.They moved it up.
284
00:18:27,715 --> 00:18:29,673
Yes. Nothing to be gained
by waiting.
285
00:18:29,717 --> 00:18:31,762
Father, could I see him
for just a few minutes?
286
00:18:31,806 --> 00:18:34,330
I'’d like to let him know
how I feel.
287
00:18:34,374 --> 00:18:36,158
I reckon he knows, honey.
288
00:18:36,202 --> 00:18:39,030
Please?
289
00:18:39,074 --> 00:18:40,119
All right, honey.
290
00:18:43,339 --> 00:18:45,428
Wall?
291
00:18:45,472 --> 00:18:47,996
Wall, let Holly talk to John.
292
00:18:48,039 --> 00:18:49,606
I'’m going up the street
and get something to eat.
293
00:18:59,225 --> 00:19:00,748
I'’ll wait outside.
294
00:19:31,431 --> 00:19:35,391
Once, up in Hangtown, we had
a mud hole so doggone deep
295
00:19:35,435 --> 00:19:38,525
that couldn'’t nobody
or nothing fill it up.
296
00:19:38,568 --> 00:19:42,050
Why, we poured in
tons of rock.
297
00:19:42,093 --> 00:19:45,314
Tore down a whole mountain
full of rock and dumped it
in there
298
00:19:45,358 --> 00:19:48,143
and still couldn'’t
fill it up.
299
00:19:48,187 --> 00:19:50,493
So we finally decided to leave
her just the way she was
300
00:19:50,537 --> 00:19:52,539
and take a chance
on crossing it.
301
00:19:52,582 --> 00:19:57,544
And it was chancy.
302
00:19:57,587 --> 00:20:00,024
Why, if you even thought hard
while you was crossing it,
303
00:20:00,068 --> 00:20:02,070
you'’d sink.
304
00:20:02,113 --> 00:20:06,553
On a sunshiny day,
your shadow'’d sink.
305
00:20:06,596 --> 00:20:12,036
Yeah, that was a mud hole
what was a mud hole.
306
00:20:12,080 --> 00:20:13,560
[ sighs ]
307
00:20:13,603 --> 00:20:16,127
And all this is leading
up to what?
308
00:20:18,260 --> 00:20:19,696
Come on.
309
00:20:19,740 --> 00:20:22,264
You didn'’t tell that tall tale
just for nothing.
310
00:20:22,308 --> 00:20:24,048
I'’d like a little
time off, Sheriff.
311
00:20:24,092 --> 00:20:25,746
When?
312
00:20:25,789 --> 00:20:27,661
Right now. Today.
313
00:20:27,704 --> 00:20:28,705
What for?
314
00:20:28,749 --> 00:20:31,273
I'’d like to investigate
315
00:20:31,317 --> 00:20:33,623
another place they'’ve been
piling a lot of stuff.
316
00:20:33,667 --> 00:20:36,365
That, uh, pulp pile
or whatever they call it
317
00:20:36,409 --> 00:20:38,280
up behind the Owens'’ winery.
318
00:20:38,324 --> 00:20:41,109
What do you expect
to find there? Gold?
319
00:20:41,152 --> 00:20:43,720
Maybe something
more important.
320
00:20:43,764 --> 00:20:45,287
Can I go, Sheriff?
321
00:20:45,331 --> 00:20:48,377
Yeah, your presence
won'’t be needed at the trial.
322
00:20:48,421 --> 00:20:49,422
Go ahead.
323
00:20:49,465 --> 00:20:51,598
Thanks, Sheriff.
324
00:21:11,792 --> 00:21:15,361
You admit this is your knife.Yes, sir.
325
00:21:15,404 --> 00:21:17,624
And that you dropped it
on the floor beside the body
of the victim.
326
00:21:17,667 --> 00:21:19,234
No. I don'’t know
how it got there.
327
00:21:19,278 --> 00:21:20,627
LAWYER:
Oh, yes, you do.
You dropped it.
328
00:21:20,670 --> 00:21:23,151
Or it was knocked
from your hand.
I--
329
00:21:23,194 --> 00:21:25,414
After you stabbed him.I didn'’t stab him.
330
00:21:25,458 --> 00:21:26,763
Then why'’d you draw the knife?I don'’t know.
331
00:21:26,807 --> 00:21:28,199
You did draw it.I don'’t remember.
332
00:21:31,115 --> 00:21:32,595
You don'’t remember.
333
00:21:32,639 --> 00:21:34,597
No, sir. I--
334
00:21:34,641 --> 00:21:36,991
It'’s all a blank.
335
00:21:37,034 --> 00:21:40,560
A blank?
How convenient.
336
00:21:40,603 --> 00:21:42,475
Otto was my friend.
337
00:21:42,518 --> 00:21:44,651
You were drunk.No. No, he wasn'’t.
338
00:21:46,130 --> 00:21:47,306
[ murmuring ] [ gavel pounds ]
339
00:21:47,349 --> 00:21:49,699
JUDGE:
Silence. [ gavel pounds ]
340
00:21:49,743 --> 00:21:51,571
Gentlemen of the jury,
341
00:21:51,614 --> 00:21:55,314
the prosecution submits
this Bowie knife as Exhibit A.
342
00:21:55,357 --> 00:22:00,057
Identified by the prisoner
as the one he was carrying
on the night of the crime.
343
00:22:00,101 --> 00:22:03,147
It'’s been definitely
established that
the fatal wound was inflicted
344
00:22:03,191 --> 00:22:04,714
with a Bowie knife.
345
00:22:04,758 --> 00:22:06,760
It has been further
established that nobody else
346
00:22:06,803 --> 00:22:09,415
had a Bowie knife
in his possession.
347
00:22:09,458 --> 00:22:12,418
All were searched
before leaving the room
348
00:22:12,461 --> 00:22:15,725
and found to be carrying
clasped knives
349
00:22:15,769 --> 00:22:19,120
or no knives at all.
350
00:22:19,163 --> 00:22:22,123
There'’s but one conclusion
to be drawn, gentlemen.
351
00:22:22,166 --> 00:22:23,690
This was the murder weapon.
352
00:22:23,733 --> 00:22:25,561
And there is your murderer!
353
00:22:25,605 --> 00:22:29,260
Hold everything.
Not so fast.[ murmuring ]
354
00:22:29,304 --> 00:22:31,045
[ gavel bangs ]Silence.
355
00:22:31,088 --> 00:22:33,003
Your Honor--This court is in session.
356
00:22:33,047 --> 00:22:34,396
That'’s why I'm here.
357
00:22:34,440 --> 00:22:36,398
Order.Exhibit B.
358
00:22:36,442 --> 00:22:38,792
JUDGE:
Hmm?
359
00:22:42,665 --> 00:22:44,275
Whose knife is this?
360
00:22:44,319 --> 00:22:46,234
There'’s some initials
on the handle.
361
00:22:46,277 --> 00:22:48,105
Hmm?
362
00:22:48,149 --> 00:22:50,194
Oh, yes. "F.B."
363
00:22:51,500 --> 00:22:53,502
F.B.--
364
00:23:00,466 --> 00:23:03,294
Fred Becker,
come forward, please.
365
00:23:11,302 --> 00:23:13,130
Is this your knife?
366
00:23:14,697 --> 00:23:15,655
It-It looks like it.
367
00:23:15,698 --> 00:23:17,657
I lost one last summer.
368
00:23:17,700 --> 00:23:19,354
Where did you find it?
369
00:23:19,398 --> 00:23:21,704
In the waste pile
at the Owens'’ winery.
370
00:23:21,748 --> 00:23:24,968
Just behind the taproom.
371
00:23:25,012 --> 00:23:26,274
Were you working
at the winery?
372
00:23:26,317 --> 00:23:28,798
No. Never at any time.
373
00:23:31,279 --> 00:23:32,759
Then how could you
have lost it there?
374
00:23:34,325 --> 00:23:36,023
I don'’t know.
375
00:23:36,066 --> 00:23:39,113
Could be he throwed it
out the window.
376
00:23:48,252 --> 00:23:50,994
Yes. I threw it.
377
00:23:51,038 --> 00:23:53,519
I did it without thinking.
378
00:23:53,562 --> 00:23:56,130
In the fight, I bumped against
John and grabbed his knife.
379
00:23:56,173 --> 00:24:00,308
And then-then I got scared
and threw mine away.
380
00:24:00,351 --> 00:24:02,353
I have nothing
against John. I just--
381
00:24:02,397 --> 00:24:06,357
I just...
[ crying ]
382
00:24:08,534 --> 00:24:10,318
Sheriff?
383
00:24:10,361 --> 00:24:11,493
Take this man
into custody.
384
00:24:14,496 --> 00:24:18,544
He can have the cell occupied
by our former prisoner,
John Owens,
385
00:24:18,587 --> 00:24:21,329
now declared free
by order of this court.
386
00:24:21,372 --> 00:24:23,244
[ murmuring ]
387
00:24:23,287 --> 00:24:25,507
This court is dismissed.
388
00:24:34,516 --> 00:24:36,300
Wall.
389
00:24:36,344 --> 00:24:38,172
How in the world
did you ever suspect
390
00:24:38,215 --> 00:24:39,478
that knife was
in the waste pile?
391
00:24:39,521 --> 00:24:40,566
Yeah.
392
00:24:40,609 --> 00:24:41,654
I could see it.
393
00:24:41,697 --> 00:24:42,655
See it?
394
00:24:42,698 --> 00:24:45,222
I only got one eye,
395
00:24:45,266 --> 00:24:47,486
but it'’s as good as
a half a dozen other eyes.
396
00:24:47,529 --> 00:24:50,489
It'’s a telescope eye.
397
00:24:51,794 --> 00:24:54,362
[ laughing ]
398
00:24:54,405 --> 00:24:58,018
Well, in the words
of Wall Kennedy himself,
399
00:24:58,061 --> 00:25:00,716
"Doggone if the biggest part
of it ain'’t true."
400
00:25:04,111 --> 00:25:07,114
♪♪ [ trumpet ]
28944
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.