All language subtitles for Death.Valley.Days.S04E17.Bill.Bottles.Birthday.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+2.0.H.264-bigworm_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,310 --> 00:00:07,877 THE OLD RANGER: And now, 2 00:00:07,920 --> 00:00:09,922 Death Valley Days. 3 00:00:09,966 --> 00:00:13,230 ♪♪ [ trumpet ] 4 00:00:32,293 --> 00:00:34,164 Howdy, folks. 5 00:00:34,208 --> 00:00:36,079 I'’m the Old Ranger, 6 00:00:36,123 --> 00:00:37,254 and I have another interesting, 7 00:00:37,298 --> 00:00:38,690 true story for you 8 00:00:38,734 --> 00:00:40,388 about the historic Death Valley country. 9 00:00:42,781 --> 00:00:44,914 Have you ever met anybody by the name of Bottle? 10 00:00:44,957 --> 00:00:46,959 B-O-T-T-L-E? 11 00:00:47,003 --> 00:00:48,570 Well, you'’re about to. 12 00:00:48,613 --> 00:00:50,311 William C. Bottle, 13 00:00:50,354 --> 00:00:52,617 known familiarly as "Bill" to his friends 14 00:00:52,661 --> 00:00:55,229 in the mining camp of Darwin near Death Valley. 15 00:00:55,272 --> 00:00:58,449 You'’re going to meet him, and a raft of his relatives, 16 00:00:58,493 --> 00:00:59,842 on the occasion of... 17 00:01:05,500 --> 00:01:07,458 And this is the young lady whose name 18 00:01:07,502 --> 00:01:09,939 Bill would like to change to Mrs. Bottle, 19 00:01:09,982 --> 00:01:12,724 if he could just get up his courage to ask her. 20 00:01:12,768 --> 00:01:14,204 [ knock on door ] 21 00:01:21,777 --> 00:01:22,995 Bill! 22 00:01:23,039 --> 00:01:23,996 I happened to be passing by 23 00:01:24,040 --> 00:01:24,867 and thought I'’d say howdy. 24 00:01:24,910 --> 00:01:26,129 Well, come in. 25 00:01:26,173 --> 00:01:27,348 It'’s all right in my digging clothes? 26 00:01:27,391 --> 00:01:29,219 Oh, I only draw the line at burros. 27 00:01:30,612 --> 00:01:32,440 I was just tidying up my accounts. 28 00:01:34,398 --> 00:01:36,748 You know, I always said the first year I made 29 00:01:36,792 --> 00:01:40,448 $2500, clear, that is, I'’d change my sign 30 00:01:40,491 --> 00:01:41,884 from "dressmaker" to "modiste." 31 00:01:43,581 --> 00:01:45,583 But, I don'’t know. 32 00:01:45,627 --> 00:01:48,108 You think that sounds kind of high-falutin'’, Bill? 33 00:01:49,631 --> 00:01:51,763 Have you really cleared that much this year? 34 00:01:53,722 --> 00:01:54,549 Gosh. 35 00:01:56,159 --> 00:01:58,683 That'’s four times what I'’ve earned. 36 00:01:58,727 --> 00:02:01,251 MISS DALY: With you it'’s different. 37 00:02:01,295 --> 00:02:03,253 A prospector doesn'’t have steady business. 38 00:02:03,297 --> 00:02:05,516 I'’ll say he don't. 39 00:02:05,560 --> 00:02:07,301 That'’s why most of 'em stay single. 40 00:02:09,433 --> 00:02:12,001 There'’s always a chance of striking it rich. 41 00:02:12,044 --> 00:02:15,178 And when that happens, the world'’ll be your oyster. 42 00:02:15,222 --> 00:02:17,615 I don'’t care much for oysters. 43 00:02:17,659 --> 00:02:20,618 Well, whatever it is you want, you'’ll get it. 44 00:02:20,662 --> 00:02:23,578 Provided some other man ain'’t already grabbed her. 45 00:02:23,621 --> 00:02:25,014 Oh. 46 00:02:25,057 --> 00:02:27,625 So that'’s it. 47 00:02:27,669 --> 00:02:29,627 I'’m 35 years old, I'’ve got a birthday 48 00:02:29,671 --> 00:02:30,933 coming up in a couple of months, 49 00:02:30,976 --> 00:02:32,848 and if I'’m ever gonna get married, 50 00:02:32,891 --> 00:02:33,544 it should be now. 51 00:02:35,764 --> 00:02:37,113 But... 52 00:02:37,157 --> 00:02:39,333 I just gotta have something to offer a wife. 53 00:02:40,421 --> 00:02:42,336 Money isn'’t everything, Bill. 54 00:02:44,076 --> 00:02:45,165 Depends on who'’s got it. 55 00:02:47,863 --> 00:02:49,995 I'’m sure a girl would wait for you. 56 00:02:50,039 --> 00:02:53,216 If she knew you loved her. 57 00:02:53,260 --> 00:02:55,523 She don'’t.Why don'’t you tell her? 58 00:02:58,265 --> 00:03:00,223 The way things are, it just ain'’t feasible. 59 00:03:02,138 --> 00:03:04,227 Well, I just dropped in to say howdy. 60 00:03:04,271 --> 00:03:07,230 Oh, stay, Bill, and let me make you some coffee. 61 00:03:07,274 --> 00:03:08,449 I'’m heading out again tomorrow, 62 00:03:08,492 --> 00:03:09,972 I gotta start packing my outfit. 63 00:03:13,193 --> 00:03:15,107 Madge-- 64 00:03:24,900 --> 00:03:27,424 Madge Daly, you fool. 65 00:03:27,468 --> 00:03:29,557 Bragging about how much you made. 66 00:03:31,472 --> 00:03:33,561 He was all set to propose. 67 00:04:21,130 --> 00:04:22,305 Eloise! 68 00:04:22,349 --> 00:04:23,350 We'’ve struck it! 69 00:04:23,393 --> 00:04:24,742 Paydirt, old girl! 70 00:04:24,786 --> 00:04:26,440 Bill Bottle'’s hit it at last! 71 00:04:34,361 --> 00:04:35,275 MAN: Hey, Bill. 72 00:04:38,103 --> 00:04:40,410 What'’s this I hear about you being in the chips? 73 00:04:40,454 --> 00:04:42,020 Yes, that'’s right. I sold my claim 74 00:04:42,064 --> 00:04:44,501 to a San Francisco syndicate for cash. 75 00:04:44,545 --> 00:04:46,938 How much? Uh, not that I'’m curious. 76 00:04:46,982 --> 00:04:48,897 $100,000. 77 00:04:48,940 --> 00:04:51,334 $100,000? 78 00:04:51,378 --> 00:04:53,554 Baron Rothschild, himself! 79 00:04:53,597 --> 00:04:54,729 I might even take a trip to Europe 80 00:04:54,772 --> 00:04:56,208 to meet the old boy, who knows? 81 00:04:56,252 --> 00:04:57,949 Anything'’s possible now. 82 00:04:57,993 --> 00:04:59,211 Madge! 83 00:04:59,255 --> 00:05:00,343 MADGE: Bill! 84 00:05:00,387 --> 00:05:02,476 Why, I-- I hardly recognized you, 85 00:05:02,519 --> 00:05:03,955 you look so grand. 86 00:05:03,999 --> 00:05:05,696 Oh, this. 87 00:05:05,740 --> 00:05:08,177 Just a ready-made suit I picked up in '’Frisco. 88 00:05:08,220 --> 00:05:09,744 The tailor-mades are being shipped down. 89 00:05:09,787 --> 00:05:12,007 Uh, be seeing you later, Bill. 90 00:05:12,050 --> 00:05:13,487 Oh, at the Shoo-Fly? I'’m setting 'em up. 91 00:05:13,530 --> 00:05:15,184 Oh, fine. 92 00:05:15,227 --> 00:05:16,968 So your dream has come true, Bill. 93 00:05:17,012 --> 00:05:18,970 Yes, I'’m sitting right on top of the heap. 94 00:05:19,014 --> 00:05:21,190 Bank balance of six figures, 95 00:05:21,233 --> 00:05:23,061 and like somebody once said, "the world is my oyster." 96 00:05:23,105 --> 00:05:24,193 It was I who said it. 97 00:05:24,236 --> 00:05:25,760 And you know the first thing I did 98 00:05:25,803 --> 00:05:27,414 after I closed the deal? 99 00:05:27,457 --> 00:05:28,806 Went over to the Poodle Dog Café 100 00:05:28,850 --> 00:05:31,200 and ordered me two dozen of '’em on a half shell. 101 00:05:31,243 --> 00:05:32,375 Oysters!Bill, I-- 102 00:05:32,419 --> 00:05:34,377 I thought you didn'’t like oysters. 103 00:05:34,421 --> 00:05:36,379 And what do I find in one of them but a pearl. 104 00:05:36,423 --> 00:05:37,511 Just goes to show you. 105 00:05:37,554 --> 00:05:40,818 BILL: Them as has, gits. 106 00:05:40,862 --> 00:05:44,561 And now, I suppose, the next thing you plan to do-- 107 00:05:44,605 --> 00:05:45,736 BILL: Celebrate! 108 00:05:45,780 --> 00:05:47,347 The boys are waiting inside there now. 109 00:05:47,390 --> 00:05:48,739 Oh. 110 00:05:48,783 --> 00:05:50,611 Otherwise, I'’d be happy to see you home. 111 00:05:50,654 --> 00:05:52,352 BILL: Well, don'’t work too hard, now. 112 00:05:56,660 --> 00:05:58,053 [ chatter ] 113 00:05:58,096 --> 00:05:59,228 Here! Quiet, quiet. 114 00:06:00,664 --> 00:06:02,231 To Bill Bottle, the greatest guy 115 00:06:02,274 --> 00:06:04,015 in the seven deserts. 116 00:06:04,059 --> 00:06:06,061 To man'’s best friend, a Bottle. 117 00:06:06,104 --> 00:06:08,193 [ laughter ] 118 00:06:08,237 --> 00:06:10,152 ♪♪ [ piano ] 119 00:06:12,850 --> 00:06:14,461 Where'’d you get that name, Bill? 120 00:06:14,504 --> 00:06:15,940 My folks, of course. 121 00:06:15,984 --> 00:06:17,638 Didn'’t know you had any folks. 122 00:06:17,681 --> 00:06:19,814 [ chuckling ]What'’d you think, the stork brought me? 123 00:06:19,857 --> 00:06:21,598 Hid me under a cabbage leaf? 124 00:06:21,642 --> 00:06:23,252 [ scoffs ] Sure, I got folks. 125 00:06:23,295 --> 00:06:24,514 He was a Bottle baby. 126 00:06:24,558 --> 00:06:25,472 [ laughter ] 127 00:06:26,951 --> 00:06:30,433 I haven'’t seen any of them since I was a kid. 128 00:06:30,477 --> 00:06:31,739 Father and mother both died. 129 00:06:33,480 --> 00:06:35,046 Left home when I was only 12. 130 00:06:35,090 --> 00:06:36,483 Just a half-pint Bottle, eh? 131 00:06:36,526 --> 00:06:37,962 [ laughter ] 132 00:06:39,703 --> 00:06:42,489 I don'’t see anything so funny in the name Bottle. 133 00:06:42,532 --> 00:06:44,099 Bottle is an ancient and honorable name. 134 00:06:44,142 --> 00:06:46,057 I'’m proud of it. 135 00:06:46,101 --> 00:06:48,408 And they all ought to be proud of you, Bill. 136 00:06:48,451 --> 00:06:49,931 Hey, to Bill'’s birthday! 137 00:06:49,974 --> 00:06:51,280 Cheers! 138 00:06:51,323 --> 00:06:52,542 Hey, six weeks off yet. 139 00:06:52,586 --> 00:06:53,456 You'’ll throw a big party! 140 00:06:54,805 --> 00:06:55,458 Yeah. 141 00:06:57,025 --> 00:06:58,156 Yeah! 142 00:06:58,200 --> 00:06:59,854 That I will. 143 00:06:59,897 --> 00:07:01,943 A family party. 144 00:07:01,986 --> 00:07:03,858 I'’ll round up all my relatives. 145 00:07:03,901 --> 00:07:04,641 Where are they? 146 00:07:05,990 --> 00:07:07,644 I don'’t know. All over. 147 00:07:07,688 --> 00:07:08,906 How would you locate '’em? 148 00:07:08,950 --> 00:07:10,081 Put a notice in the paper. 149 00:07:10,125 --> 00:07:11,213 What paper? 150 00:07:11,256 --> 00:07:13,433 All the big city papers. 151 00:07:13,476 --> 00:07:16,044 '’Frisco, Denver, Chicago, New York, 152 00:07:16,087 --> 00:07:17,915 Washington D.C. 153 00:07:17,959 --> 00:07:19,264 You think there might be a Bottle in the Senate? 154 00:07:19,308 --> 00:07:21,092 [ laughter ] 155 00:07:21,136 --> 00:07:22,703 There might. 156 00:07:22,746 --> 00:07:24,705 The Bottles are a fine old family. 157 00:07:24,748 --> 00:07:26,750 Make no mistake about that. 158 00:07:26,794 --> 00:07:29,318 I'’ll invite 'em all to come here to Darwin at my expense. 159 00:07:29,361 --> 00:07:31,668 Take over the Bonanza Hotel lock, stock, and barrel. 160 00:07:31,712 --> 00:07:33,017 I can afford it. 161 00:07:33,061 --> 00:07:34,192 [ scoffs ] Be a joke on you 162 00:07:34,236 --> 00:07:35,237 if none of '’em showed up. 163 00:07:35,280 --> 00:07:36,673 They'’ll come, you wait and see. 164 00:07:36,717 --> 00:07:39,284 To the Bottle family reunion. 165 00:07:39,328 --> 00:07:40,242 To the Bottles! 166 00:07:43,724 --> 00:07:44,594 [ knock on door ] 167 00:07:49,643 --> 00:07:51,122 Good evening. 168 00:07:51,166 --> 00:07:52,515 Oh. It'’s you, Mr. Crispin. 169 00:07:52,559 --> 00:07:54,169 Well, who were you expecting? 170 00:07:54,212 --> 00:07:56,345 My wife told me to come by and pick up her new dress. 171 00:07:56,388 --> 00:07:57,999 I'’m just taking out the last bastings 172 00:07:58,042 --> 00:07:59,914 and it'’s all ready. 173 00:07:59,957 --> 00:08:01,568 Are they still celebrating? 174 00:08:01,611 --> 00:08:03,134 No, party broke up. 175 00:08:03,178 --> 00:08:04,527 Bill had to go home and write a notice 176 00:08:04,571 --> 00:08:06,311 for the newspapers.What notice? 177 00:08:06,355 --> 00:08:09,314 He'’s planning a big blowout on his birthday. 178 00:08:09,358 --> 00:08:11,229 October the 19th. 179 00:08:11,273 --> 00:08:12,622 Yeah, but you'’re not invited 180 00:08:12,666 --> 00:08:13,841 and neither am I. 181 00:08:13,884 --> 00:08:15,756 Nobody in Darwin'’s invited. 182 00:08:15,799 --> 00:08:18,280 This is gonna be strictly en famille. 183 00:08:18,323 --> 00:08:19,368 What do you mean? 184 00:08:19,411 --> 00:08:20,978 Bill'’s putting a notice in all 185 00:08:21,022 --> 00:08:23,546 the leading newspapers in the USA 186 00:08:23,590 --> 00:08:27,376 inviting all his relatives, anybody by the name of Bottle, 187 00:08:27,419 --> 00:08:29,552 to come to Darwin at his expense. 188 00:08:29,596 --> 00:08:31,293 And he'’s gonna put '’em up at the hotel. 189 00:08:31,336 --> 00:08:33,817 Then he'’s gonna throw a real ring-ding-bang of a banquet 190 00:08:33,861 --> 00:08:35,645 with champagne and everything. 191 00:08:35,689 --> 00:08:36,646 What do you think of that? 192 00:08:38,387 --> 00:08:40,563 Why... 193 00:08:40,607 --> 00:08:42,565 it really takes my breath away. 194 00:08:42,609 --> 00:08:43,914 Well, I'’ll tell you what I think 195 00:08:43,958 --> 00:08:45,568 and what the rest of the boys think. 196 00:08:45,612 --> 00:08:47,570 We think that Mr. William C. Bottle 197 00:08:47,614 --> 00:08:49,659 has suddenly got himself a bit of a big head 198 00:08:49,703 --> 00:08:51,574 since he came into that $100,000. 199 00:08:51,618 --> 00:08:53,358 His old friends aren'’t good enough anymore 200 00:08:53,402 --> 00:08:54,838 to celebrate his birthday with. 201 00:08:54,882 --> 00:08:57,624 He'’s gotta go dig up his long-lost fancy relatives. 202 00:08:57,667 --> 00:08:59,103 Are they fancy? 203 00:08:59,147 --> 00:09:01,628 There was a Bottle came over on the Mayflower, 204 00:09:01,671 --> 00:09:03,673 there'’s Boston Back Bay Bottles, 205 00:09:03,717 --> 00:09:06,415 Philadelphia Bottles, Virginia Bottles. 206 00:09:06,458 --> 00:09:09,374 I had no idea he was so well connected. 207 00:09:09,418 --> 00:09:11,594 Well, he kept it kind of dark while he was poor. 208 00:09:11,638 --> 00:09:12,900 But now he wants to show off. 209 00:09:14,510 --> 00:09:17,600 Well, I-- I suppose it'’s only natural. 210 00:09:17,644 --> 00:09:19,994 I mean, blood is thicker than water. 211 00:09:20,037 --> 00:09:22,649 He don'’t have to be so blamed exclusive. 212 00:09:22,692 --> 00:09:24,128 Here'’s your wife's dress. 213 00:09:24,172 --> 00:09:26,087 Yeah, after all, money isn'’t everything. 214 00:09:27,567 --> 00:09:29,743 It all depends on who'’s got it... 215 00:09:30,831 --> 00:09:32,572 as someone once remarked. 216 00:09:37,838 --> 00:09:39,622 This is a surprise. 217 00:09:39,666 --> 00:09:42,407 I-I was beginning to think I'’d never see you again. 218 00:09:42,451 --> 00:09:45,454 Well, I'’ve been so busy the past few days.I know. 219 00:09:45,497 --> 00:09:46,934 Oh, you'’ve heard about my birthday party? 220 00:09:46,977 --> 00:09:48,631 It'’s the talk of the town. 221 00:09:48,675 --> 00:09:50,590 I put a notice in all these papers. 222 00:09:52,766 --> 00:09:54,289 You'’ll be swamped. 223 00:09:54,332 --> 00:09:56,247 Oh, no, Bottle isn'’t so common. 224 00:09:56,291 --> 00:09:57,466 Not like Smith or Jones. 225 00:09:57,509 --> 00:09:58,772 Or Daly.Yeah. 226 00:10:01,688 --> 00:10:04,168 Well, what I mean is-- 227 00:10:04,212 --> 00:10:06,344 How do you know a lot of Smiths and Joneses, 228 00:10:06,388 --> 00:10:08,564 and Dalys, won'’t read this notice 229 00:10:08,608 --> 00:10:10,261 and pass themselves off as Bottles? 230 00:10:10,305 --> 00:10:12,873 Oh, they'’ve got to produce evidence they'’re related. 231 00:10:12,916 --> 00:10:14,614 Copy of the family crest?Or something. 232 00:10:16,311 --> 00:10:17,704 Now you'’re making fun of me. 233 00:10:17,747 --> 00:10:20,402 Oh, no. Indeed I'’m not. 234 00:10:20,445 --> 00:10:23,797 I think the whole thing is perfectly wonderful, Bill. 235 00:10:23,840 --> 00:10:26,669 It'’s a lot of relatives I'’ll be meeting all at once. 236 00:10:26,713 --> 00:10:29,977 I'’m counting on you to help me out.Me? 237 00:10:30,020 --> 00:10:31,631 I want you to receive with me. 238 00:10:31,674 --> 00:10:33,110 Sit beside me at the head of the table. 239 00:10:33,154 --> 00:10:34,634 Oh, but I thought this was to be strictly 240 00:10:34,677 --> 00:10:36,113 a family affair.It is. 241 00:10:36,157 --> 00:10:37,288 All Bottles. 242 00:10:37,332 --> 00:10:38,986 By birth or by marriage. 243 00:10:40,335 --> 00:10:41,466 Bill. 244 00:10:41,510 --> 00:10:42,903 Will you, Madge? 245 00:10:42,946 --> 00:10:45,079 Are you, by any chance, proposing to me? 246 00:10:45,122 --> 00:10:46,515 I know it'’s kinda sudden. 247 00:10:46,558 --> 00:10:49,997 Sudden? After two years? 248 00:10:50,040 --> 00:10:52,652 But I thought, with this big party coming off 249 00:10:52,695 --> 00:10:54,784 and all these guests arriving, 250 00:10:54,828 --> 00:10:57,569 a man in my position needs a wife. 251 00:10:57,613 --> 00:10:59,310 It would be a convenience. 252 00:10:59,354 --> 00:11:01,443 Sure would, I just gotta get me one. 253 00:11:05,055 --> 00:11:06,187 I didn'’t mean it that way. 254 00:11:09,451 --> 00:11:11,235 Gosh, I'’m making a botch of this. 255 00:11:11,279 --> 00:11:13,455 I think you are. 256 00:11:14,935 --> 00:11:16,719 Madge, I love you. 257 00:11:16,763 --> 00:11:18,025 BILL: Ever since I first saw you. 258 00:11:20,375 --> 00:11:22,029 Do you want me to get down on my knees and ask you? 259 00:11:23,421 --> 00:11:24,771 No, don'’t! 260 00:11:24,814 --> 00:11:25,859 Ow! MADGE: There'’s pins on the floor. 261 00:11:30,777 --> 00:11:31,865 You'’re right. 262 00:11:35,738 --> 00:11:36,913 Madge, will you marry me? 263 00:11:38,785 --> 00:11:41,004 Maybe I'’d better wait till I'’ve met your family. 264 00:11:41,048 --> 00:11:43,572 Oh, they'’ll like you.You think so? 265 00:11:43,615 --> 00:11:45,356 And I can tell you one thing. 266 00:11:45,400 --> 00:11:47,924 There won'’t be a better-dressed woman among '’em. 267 00:11:47,968 --> 00:11:49,839 Even if you do make your own clothes. 268 00:11:51,798 --> 00:11:53,016 Give me a little more time, Bill, 269 00:11:53,060 --> 00:11:53,887 to think it over. 270 00:11:55,366 --> 00:11:56,759 Well, all right. 271 00:11:56,803 --> 00:11:57,760 But don'’t take too long about it, 272 00:11:57,804 --> 00:12:00,197 the 19th isn'’t so far off. 273 00:12:00,241 --> 00:12:01,938 And by now, that notice is already in the hands 274 00:12:01,982 --> 00:12:03,070 of some of my relatives. 275 00:12:08,249 --> 00:12:10,947 I'’ve had 17 acceptances so far, from all over the United States. 276 00:12:10,991 --> 00:12:13,123 Well, we can take care of as many as come. 277 00:12:13,167 --> 00:12:15,256 Pack '’em in.No three in a bed, now. 278 00:12:15,299 --> 00:12:17,780 Not the Bottles, they'’re used to the best. 279 00:12:17,824 --> 00:12:21,218 And I want clean sheets.You'’ll have 'em. 280 00:12:21,262 --> 00:12:22,959 The banquet will be on the night of the 19th. 281 00:12:23,003 --> 00:12:23,917 Six courses. 282 00:12:25,396 --> 00:12:27,964 I understand Delmonico'’s in New York serves ten. 283 00:12:28,008 --> 00:12:29,923 With toothpicks it'’ll be seven. 284 00:12:31,620 --> 00:12:32,969 Well, all right. 285 00:12:33,013 --> 00:12:34,579 Champagne'’s been ordered. 286 00:12:34,623 --> 00:12:36,407 It'’ll really flow. 287 00:12:36,451 --> 00:12:37,974 You want brandy for the gentlemen? 288 00:12:38,018 --> 00:12:40,890 And cigars, the fifty cent kind. 289 00:12:40,934 --> 00:12:43,110 I guess that'’s all for now. 290 00:12:43,153 --> 00:12:44,328 I'’ll keep you posted with the numbers. 291 00:12:51,292 --> 00:12:54,251 Just one regret so far, from a cousin in Oregon. 292 00:12:54,295 --> 00:12:55,992 He'’s got an appointment on that date that just 293 00:12:56,036 --> 00:12:59,126 can'’t be broken unless the Governor sees fit.The Governor? 294 00:12:59,169 --> 00:13:02,433 Oh, the Bottles move in high society, believe me. 295 00:13:02,477 --> 00:13:04,305 Just look at some of these credentials. 296 00:13:04,348 --> 00:13:05,959 Here'’s one from... 297 00:13:06,002 --> 00:13:08,657 Ambrose Bottle, one of the Washington Bottles. 298 00:13:08,700 --> 00:13:09,789 This is his estate. 299 00:13:11,529 --> 00:13:13,096 MADGE: Why, it must take a dozen gardeners 300 00:13:13,140 --> 00:13:15,359 And he says this is only his summer home. 301 00:13:18,493 --> 00:13:19,973 Here'’s another picture. You recognize him? 302 00:13:22,236 --> 00:13:23,890 A racehorse? 303 00:13:23,933 --> 00:13:25,674 Ran in the Kentucky Derby last year. 304 00:13:25,717 --> 00:13:29,069 And who'’s that holding him? Sylvester Bottle. 305 00:13:29,112 --> 00:13:30,244 Some of these aren'’t so interesting, 306 00:13:30,287 --> 00:13:32,594 just diagrams of the family tree 307 00:13:32,637 --> 00:13:34,248 proving relationship. 308 00:13:34,291 --> 00:13:34,944 But here'’s one... 309 00:13:36,816 --> 00:13:39,340 MADGE: "The Tabor Grand Opera House." 310 00:13:39,383 --> 00:13:40,036 Denver. 311 00:13:41,516 --> 00:13:43,648 You have an opera singer in the family? 312 00:13:43,692 --> 00:13:45,215 Her name is Crystal. 313 00:13:45,259 --> 00:13:46,826 Crystal Bottle. 314 00:13:46,869 --> 00:13:48,523 How pretty. 315 00:13:48,566 --> 00:13:50,699 I'’m hoping she'll sing for us at the banquet. 316 00:13:50,742 --> 00:13:53,006 Madge, you and I will be travelling in fast company. 317 00:13:55,095 --> 00:13:56,661 Bill, I... 318 00:13:56,705 --> 00:13:58,402 I'’m not coming to the banquet. 319 00:13:58,446 --> 00:13:59,664 BILL: Oh, no, Madge. 320 00:13:59,708 --> 00:14:01,710 No, I mean it. 321 00:14:01,753 --> 00:14:02,929 I'’m honored that you asked me 322 00:14:02,972 --> 00:14:04,713 out of all the folks in Darwin. 323 00:14:04,756 --> 00:14:06,280 You'’re the only one I care about. 324 00:14:06,323 --> 00:14:06,976 I'’m sorry. 325 00:14:10,153 --> 00:14:11,154 You don'’t have to make up your mind 326 00:14:11,198 --> 00:14:12,416 now about marrying me, Madge. 327 00:14:12,460 --> 00:14:15,115 You can wait till later. 328 00:14:15,158 --> 00:14:17,726 But, come to the dinner, anyway, just as a... 329 00:14:17,769 --> 00:14:19,336 as my guest, please. 330 00:14:19,380 --> 00:14:21,861 I wouldn'’t belong. the company'’s too fast for me. 331 00:14:23,775 --> 00:14:26,213 A mining camp dressmaker, I'’d be a fish out of water. 332 00:14:28,128 --> 00:14:29,912 MADGE: It'’s your family, Bill. 333 00:14:29,956 --> 00:14:31,827 And I don'’t blame you for bragging about them. 334 00:14:33,350 --> 00:14:35,700 But, you entertain them. Alone. 335 00:14:42,882 --> 00:14:45,406 So, this is the great day when the clan gathers. 336 00:14:45,449 --> 00:14:46,450 That'’s right. 337 00:14:46,494 --> 00:14:47,930 Where'’s the red carpet? 338 00:14:47,974 --> 00:14:49,062 Here comes the stage. 339 00:14:53,283 --> 00:14:55,764 Henry, stand back. All of you. 340 00:14:55,807 --> 00:14:57,461 What'’s the matter, can'’t we breathe the same air? 341 00:15:16,524 --> 00:15:18,918 Mr. William C. Bottle?Yes? 342 00:15:18,961 --> 00:15:22,486 I'’m your cousin, Ambrose, from our nation'’s capitol. 343 00:15:26,403 --> 00:15:27,535 CRISPIN: The senator? 344 00:15:27,578 --> 00:15:29,493 [ laughter ] 345 00:15:32,627 --> 00:15:34,194 Welcome to Darwin. 346 00:15:34,237 --> 00:15:36,500 Thank you. Thank you, sir. Thank you very much. 347 00:15:44,117 --> 00:15:46,032 [ gasps, whistling ] 348 00:15:47,642 --> 00:15:49,600 You ain'’t seen nothing yet. 349 00:15:49,644 --> 00:15:51,776 [ laughter ] 350 00:15:51,820 --> 00:15:53,082 Mr. Bottle, I presume. 351 00:15:54,562 --> 00:15:55,780 Yes. 352 00:15:55,824 --> 00:15:58,566 I'’m your little cousin, Crystal. 353 00:15:58,609 --> 00:15:59,523 From Denver. 354 00:16:00,829 --> 00:16:02,787 The Rocky Mountain Canary. 355 00:16:02,831 --> 00:16:04,137 You go to blazes. 356 00:16:04,180 --> 00:16:05,094 [ laughter ] 357 00:16:07,444 --> 00:16:08,837 [ chuckles ] 358 00:16:08,880 --> 00:16:10,143 Charmed to be here. 359 00:16:15,583 --> 00:16:19,065 ♪♪ [bugle: "Call to Post"] 360 00:16:21,241 --> 00:16:22,416 Mr. Bottle? 361 00:16:22,459 --> 00:16:23,852 MAN: It'’s a pleasure. 362 00:16:23,895 --> 00:16:25,245 Sylvester Bottle. 363 00:16:25,288 --> 00:16:26,986 From the Cavanaugh Stud Farm. 364 00:16:30,685 --> 00:16:33,035 Did you ever see such a collection in your life? 365 00:16:33,079 --> 00:16:34,645 Deadbeats and floozies. 366 00:16:34,689 --> 00:16:35,777 [ giggling ] 367 00:16:35,820 --> 00:16:37,083 Look, a Chinaman. 368 00:16:41,913 --> 00:16:44,525 You Mr. Bottle, William?Yes. 369 00:16:44,568 --> 00:16:47,049 Me Mr. Bottle, Thomas. 370 00:16:47,093 --> 00:16:48,050 What? 371 00:16:48,094 --> 00:16:51,053 Very proud to meet you. 372 00:16:51,097 --> 00:16:52,315 Are you sure? 373 00:16:52,359 --> 00:16:54,752 "Thomas Y. Bottle." 374 00:16:54,796 --> 00:16:58,234 "Knob Hill, San Francisco." 375 00:16:58,278 --> 00:16:59,453 CRISPIN: A Chinese Bottle! 376 00:16:59,496 --> 00:17:01,020 [ laughter ] 377 00:17:03,500 --> 00:17:04,588 Me make mistake? 378 00:17:04,632 --> 00:17:06,286 [ laughter ] 379 00:17:10,464 --> 00:17:11,682 No mistake. 380 00:17:11,726 --> 00:17:14,294 You'’re very welcome, Thomas.Thank you. 381 00:17:14,337 --> 00:17:16,513 I'’m sure you must all be tired after your journey. 382 00:17:16,557 --> 00:17:18,211 BILL: Won'’t you step inside and make yourselves at home? 383 00:17:34,792 --> 00:17:37,926 It isn'’t commonly known, but the President comes to me, 384 00:17:37,969 --> 00:17:39,275 quite often, for advice. 385 00:17:41,147 --> 00:17:42,235 Very good food. 386 00:17:45,890 --> 00:17:47,109 Beg your pardon, sir. 387 00:17:47,153 --> 00:17:48,241 SYLVESTER: Oh, that'’s all right. 388 00:17:49,764 --> 00:17:51,635 You should come to Denver sometime, cousin Bill. 389 00:17:59,339 --> 00:18:00,644 [ everyone oohs and aahs ] 390 00:18:06,476 --> 00:18:08,652 That'’s for me. That'’s what I like.Oh, it'’s lovely. 391 00:18:13,788 --> 00:18:16,443 ♪♪ [ Singing "For He'’s a Jolly Good Fellow" ] 392 00:18:26,235 --> 00:18:27,149 [ all shouting "speech" ] 393 00:18:34,635 --> 00:18:36,463 This is the first birthday party I'’ve spent 394 00:18:36,506 --> 00:18:39,161 with any of my family since I was a kid. 395 00:18:42,208 --> 00:18:44,558 I know we all get homesick, now and then, 396 00:18:44,601 --> 00:18:46,995 for our own flesh and blood. 397 00:18:47,038 --> 00:18:48,127 That'’s why I asked you here. 398 00:18:50,390 --> 00:18:52,522 I certainly appreciate your coming here. 399 00:18:52,566 --> 00:18:54,307 BILL: I hope you'’ve enjoyed yourself. 400 00:18:56,222 --> 00:18:57,571 I'’d like to propose a toast. 401 00:18:57,614 --> 00:18:59,790 To the Bottle Family. 402 00:18:59,834 --> 00:19:03,142 Wherever they are, whoever they are. 403 00:19:17,852 --> 00:19:18,722 My friends. 404 00:19:20,855 --> 00:19:24,119 This food, tonight, should have choked me. 405 00:19:24,163 --> 00:19:26,991 AMBROSE: This liquor should have strangled me. 406 00:19:28,297 --> 00:19:30,212 For I have no right to be here. 407 00:19:30,256 --> 00:19:32,388 I am not a Bottle. 408 00:19:32,432 --> 00:19:35,826 AMBROSE: I am a faker. An imposter. 409 00:19:35,870 --> 00:19:36,523 A pretender. 410 00:19:37,872 --> 00:19:39,395 A humbug. 411 00:19:39,439 --> 00:19:42,355 I invented my genealogy. 412 00:19:42,398 --> 00:19:44,835 AMBROSE: Forged my credential 413 00:19:44,879 --> 00:19:48,839 and had every intention to take further advantage 414 00:19:48,883 --> 00:19:50,189 of my host, 415 00:19:50,232 --> 00:19:52,495 who I regarded as a sucker. 416 00:19:54,280 --> 00:19:56,282 But, my friends, I was wrong. 417 00:19:56,325 --> 00:19:58,936 Bill Bottle is a thoroughbred. 418 00:19:58,980 --> 00:20:01,635 One of nature'’s noblemen. 419 00:20:01,678 --> 00:20:04,638 And if I had any wish in this world tonight, 420 00:20:04,681 --> 00:20:07,989 it would be that I could claim relationship to him. 421 00:20:13,124 --> 00:20:14,822 [ all cheer ] 422 00:20:14,865 --> 00:20:16,215 Happy Birthday! 423 00:20:23,309 --> 00:20:25,485 I'’d like to say something 424 00:20:25,528 --> 00:20:27,226 before anyone yells, "Get the hook." 425 00:20:29,184 --> 00:20:32,318 I wanna say that this is the most wonderful party I ever attended. 426 00:20:34,015 --> 00:20:35,886 CRYSTAL: I'’ve had it pretty rough all my life. 427 00:20:35,930 --> 00:20:38,715 Been kicked around plenty. 428 00:20:38,759 --> 00:20:40,891 But this is the first time I can remember 429 00:20:40,935 --> 00:20:42,806 when I was made to feel as good as anybody. 430 00:20:44,721 --> 00:20:45,809 A regular lady. 431 00:20:48,943 --> 00:20:53,252 I wish I...well, I wish I didn'’t ever have to go back. 432 00:21:01,825 --> 00:21:02,478 I'’m a fake, too. 433 00:21:09,355 --> 00:21:11,313 Please... 434 00:21:11,357 --> 00:21:14,316 Thomas Y. Bottle make speech too. 435 00:21:14,360 --> 00:21:16,840 Me no born Thomas Y. Bottle. 436 00:21:16,884 --> 00:21:20,801 THOMAS: Me houseboy for Mr. Thomas Y. Bottle. 437 00:21:20,844 --> 00:21:22,368 Take his name. 438 00:21:22,411 --> 00:21:26,720 Mr. Thomas Y. Bottle president of Bank San Francisco. 439 00:21:26,763 --> 00:21:29,157 Live in big house Knob Hill. 440 00:21:29,200 --> 00:21:31,899 Own horses, carriages, steam yacht. 441 00:21:31,942 --> 00:21:35,076 Wife with diamonds and sealskin coat. 442 00:21:35,119 --> 00:21:37,600 Thomas Y. Bottle great man. 443 00:21:37,644 --> 00:21:41,212 But not so great as our Mr. Bottle. 444 00:21:41,256 --> 00:21:44,346 Our Mr. Bottle have something greatest of all. 445 00:21:44,390 --> 00:21:45,521 A great heart. 446 00:21:45,565 --> 00:21:46,435 ALL: Hooray! 447 00:21:48,219 --> 00:21:48,872 ALL: Hooray! 448 00:21:50,613 --> 00:21:52,441 Blow out the candles on your cake, Bill. 449 00:21:52,485 --> 00:21:54,095 Make a wish. 450 00:21:54,138 --> 00:21:55,531 [ all agree ] 451 00:22:00,144 --> 00:22:02,321 ♪♪ [ Singing "For He'’s a Jolly Good Fellow" ] 452 00:22:19,033 --> 00:22:20,339 Well, where are you heading? 453 00:22:21,601 --> 00:22:22,689 Out. 454 00:22:22,732 --> 00:22:24,125 Quitting town, eh? 455 00:22:24,168 --> 00:22:25,387 Well, I should think you would. 456 00:22:25,431 --> 00:22:27,824 The laughingstock of Darwin. 457 00:22:27,868 --> 00:22:30,131 You know, if I were you, the next town I settled in 458 00:22:30,174 --> 00:22:31,567 I'’d change my name. 459 00:22:31,611 --> 00:22:33,482 News travels fast [ cackles ] 460 00:22:52,153 --> 00:22:52,806 Oh, Bill! 461 00:22:57,637 --> 00:22:58,551 [ Madge yells, thud ] 462 00:23:04,470 --> 00:23:05,514 [ moans ] 463 00:23:05,558 --> 00:23:07,734 My ankle, I twisted it. 464 00:23:09,475 --> 00:23:10,606 Here, let me help you into the store. 465 00:23:10,650 --> 00:23:12,173 Oh, no, I'’d rather go home. 466 00:23:12,216 --> 00:23:13,261 If you just give me an arm 467 00:23:13,304 --> 00:23:15,568 I think I can hobble that far. 468 00:23:24,315 --> 00:23:25,621 You don'’t think it'’s broken? 469 00:23:25,665 --> 00:23:28,276 No, just a bad sprain. 470 00:23:28,319 --> 00:23:29,538 I'’ll go get the doctor. 471 00:23:29,582 --> 00:23:30,670 MADGE: Oh, Bill, no. 472 00:23:30,713 --> 00:23:31,671 You really ought to have it bandaged 473 00:23:31,714 --> 00:23:32,933 before it starts swelling. 474 00:23:32,976 --> 00:23:34,413 Wait! 475 00:23:34,456 --> 00:23:35,675 But his office is right on my way, 476 00:23:35,718 --> 00:23:36,632 I can send him back. 477 00:23:37,720 --> 00:23:39,461 Bill, please! 478 00:23:39,505 --> 00:23:41,028 Madge? 479 00:23:41,071 --> 00:23:43,291 Your ankle. 480 00:23:43,334 --> 00:23:44,640 There'’s nothing the matter with my ankle. 481 00:23:44,684 --> 00:23:46,294 I only pretended. 482 00:23:46,337 --> 00:23:49,079 I just wanted a chance to see you. 483 00:23:49,123 --> 00:23:50,733 Why? Rub it in? 484 00:23:50,777 --> 00:23:53,649 Bill, last time you were in this room 485 00:23:53,693 --> 00:23:55,651 you asked me to marry you.And you were smart. 486 00:23:55,695 --> 00:23:57,479 You said "you'’d better wait until you'’d seen my relatives." 487 00:23:57,523 --> 00:23:59,655 And now I'’ve seen them. 488 00:23:59,699 --> 00:24:01,483 Lucky escape for you, all right. 489 00:24:01,527 --> 00:24:03,920 You mean the offer doesn'’t hold anymore? 490 00:24:03,964 --> 00:24:06,445 Madge, I know I acted like a fool about my relatives. 491 00:24:06,488 --> 00:24:08,882 Until they actually turned up. 492 00:24:08,925 --> 00:24:12,102 Then you were magnificent."Magnificent?" 493 00:24:12,146 --> 00:24:14,104 Oh, Bill, I was so proud of you. 494 00:24:14,148 --> 00:24:15,236 You received them as though you were 495 00:24:15,279 --> 00:24:17,325 really glad to see them. 496 00:24:17,368 --> 00:24:18,674 You made them welcome. 497 00:24:18,718 --> 00:24:20,676 Well, gosh, I'’d invited them. 498 00:24:20,720 --> 00:24:22,373 That'’s just what I mean. 499 00:24:22,417 --> 00:24:25,638 I'’m not apologizing for them now. 500 00:24:25,681 --> 00:24:26,900 They were a funny lot, I grant you. 501 00:24:26,943 --> 00:24:28,728 Like all relatives. 502 00:24:28,771 --> 00:24:30,251 But most of them were better than they looked. 503 00:24:30,294 --> 00:24:33,341 I'’m sorry, now, I didn't get a chance to meet them. 504 00:24:33,384 --> 00:24:35,212 My future in-laws. 505 00:24:36,562 --> 00:24:39,478 Madge. Madge! You mean-- 506 00:24:39,521 --> 00:24:42,002 Do I have to get down on my knees and ask you? 507 00:24:42,045 --> 00:24:43,960 There are pins on the floor. 508 00:24:44,004 --> 00:24:45,266 You'’re willing to become a Bottle? 509 00:24:45,309 --> 00:24:47,964 As long as it'’s Mrs. William C. Bottle. 510 00:24:48,008 --> 00:24:50,358 You'’re the only one that matters, darling. 511 00:24:50,401 --> 00:24:51,315 How soon will you marry me? 512 00:24:51,359 --> 00:24:52,621 Oh, right away. 513 00:24:52,665 --> 00:24:54,275 Before you see any of my relatives. 514 00:25:00,411 --> 00:25:02,544 And the moral of this story is, 515 00:25:02,588 --> 00:25:04,764 the Lord gave us our relatives, 516 00:25:04,807 --> 00:25:07,723 but thank the Lord we can choose our own wives... 517 00:25:07,767 --> 00:25:08,681 and husbands. 36614

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.