Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,640 --> 00:00:13,380
Добре, да видим какво имаш. Покажи ми
Вашият работен лист.
2
00:00:15,220 --> 00:00:18,300
Надявам се да видя известно подобрение това
време.
3
00:00:19,260 --> 00:00:20,260
Опитвам се.
4
00:00:23,220 --> 00:00:24,720
Опитвате ли се?
5
00:00:25,380 --> 00:00:32,280
О, Саймън, наистина имаш проблеми
разбиране на
6
00:00:32,280 --> 00:00:34,360
Разлика между радиус и диаметър.
7
00:00:35,160 --> 00:00:37,680
Знам. Ще се опитам по -усилено.
8
00:00:40,170 --> 00:00:41,650
Знам, че е наистина объркващо.
9
00:00:42,290 --> 00:00:46,910
Ето защо родителите ти ме наеха. Но
Има само толкова много, че мога да направя. The
10
00:00:46,910 --> 00:00:52,650
Почивка трябва да зависи от вас. И мразя
Положийте натиска, но вие сте на 18
11
00:00:52,650 --> 00:00:53,650
сега.
12
00:00:54,390 --> 00:01:00,330
И през последната ви година на гимназията,
Тези оценки наистина имат значение. Те можеха
13
00:01:00,330 --> 00:01:02,270
помогнете да определите цялото си бъдеще.
14
00:01:04,390 --> 00:01:05,970
Знам. Всички продължават да го казват.
15
00:01:06,790 --> 00:01:07,790
Е, те са прави.
16
00:01:09,960 --> 00:01:10,960
Ще се опитам по -усилено.
17
00:01:12,060 --> 00:01:13,060
Какво ще кажете за това?
18
00:01:13,560 --> 00:01:16,200
Обърнете се към страница 12 в учебника си.
19
00:01:16,860 --> 00:01:21,280
Има някои наистина добри упражнения
там. Всичко е за сферите и
20
00:01:21,420 --> 00:01:26,240
И наистина ще ви помогне да разберете
Разлика между радиус и диаметър.
21
00:01:26,400 --> 00:01:32,240
Ще се опитам да се съсредоточа повече върху сферата кръг
Форми, да.
22
00:01:32,700 --> 00:01:33,860
Добре, добре.
23
00:01:34,120 --> 00:01:36,540
Е, ще бъда точно тук, ако имате нужда
нещо, нали? Добре.
24
00:01:52,680 --> 00:01:53,680
Има ли смисъл?
25
00:01:54,220 --> 00:01:56,920
Да, да, някак, да.
26
00:01:57,420 --> 00:01:59,440
Добре. Е, не се страхувайте да кажете
Нещо, Дани.
27
00:02:00,360 --> 00:02:01,540
Да, ще ви уведомя.
28
00:02:21,420 --> 00:02:23,120
Почти ли сте с тази страница?
29
00:02:23,400 --> 00:02:24,400
Да.
30
00:02:24,620 --> 00:02:27,620
Знаеш ли, започвам наистина да харесвам
Кафяв нюанс.
31
00:02:29,900 --> 00:02:31,320
Това е вид на мен.
32
00:02:54,830 --> 00:02:56,890
Добре, да видим как се справяте.
33
00:02:57,290 --> 00:02:59,370
Тук. О, Боже мой!
34
00:03:00,390 --> 00:03:01,390
Саймън!
35
00:03:15,410 --> 00:03:19,470
Съжалявам, не съм ... това е грубо
неподходящо поведение.
36
00:03:19,970 --> 00:03:22,610
Съжалявам, просто бях разсеян.
37
00:03:23,810 --> 00:03:30,030
Очевидно с това голямо разсейване, аз
означава,
38
00:03:30,210 --> 00:03:33,890
Сега ми е трудно да се съсредоточа,
също.
39
00:03:34,730 --> 00:03:35,730
Съжалявам.
40
00:03:38,210 --> 00:03:41,230
И все още го захващате, докато
Говориш с мен?
41
00:03:43,790 --> 00:03:44,790
Да.
42
00:03:46,210 --> 00:03:51,490
Изглежда, че сте много фокусирани върху един
Особено нещо тук днес.
43
00:03:54,250 --> 00:03:55,250
Съжалявам.
44
00:03:57,790 --> 00:04:04,770
Е, предполагам, че това е моята работа като преподавател
Помогнете ви
45
00:04:04,770 --> 00:04:06,430
Фокус.
46
00:04:08,510 --> 00:04:12,250
И аз ви казах да се съсредоточите върху кръговете
И оръжие, така ...
47
00:04:12,250 --> 00:04:17,630
Какво ще кажете за това?
48
00:04:20,529 --> 00:04:26,680
Нека се съсредоточим върху тези ... разсейвания
Първо, за да ги извадите от пътя?
49
00:04:27,200 --> 00:04:30,220
Хм, да. Звучи като добра сделка.
50
00:04:30,540 --> 00:04:32,460
И тогава ще направим малко математика?
51
00:04:34,300 --> 00:04:36,720
Да, да, след това. Да. Добре.
52
00:04:45,520 --> 00:04:49,880
Току -що ли сте се развалили, когато сте
трябваше да учи?
53
00:04:50,860 --> 00:04:51,940
Съжалявам.
54
00:04:52,590 --> 00:04:53,590
Не можех да му помогна.
55
00:04:58,010 --> 00:05:02,210
Е, имам чувството, че отиваш
За да ми го компенсирате, нали?
56
00:05:02,930 --> 00:05:03,930
Разбира се.
57
00:05:04,090 --> 00:05:05,090
Mm -hmm.
58
00:05:11,370 --> 00:05:16,190
И ще те науча само как да го направиш
Когато ...
59
00:05:22,800 --> 00:05:23,880
И вие ще обърнете внимание.
60
00:05:25,300 --> 00:05:27,540
Нали? Обещавам.
61
00:05:27,820 --> 00:05:28,820
Да, обещаваш.
62
00:05:29,480 --> 00:05:30,480
Добро момче.
63
00:05:37,020 --> 00:05:43,900
Искам да се съсредоточите върху
64
00:05:43,900 --> 00:05:45,740
Тези кръгове.
65
00:05:46,960 --> 00:05:47,980
Точно тук.
66
00:06:09,110 --> 00:06:11,590
Знам, че се чувства наистина добре, нали?
67
00:06:24,190 --> 00:06:25,190
Тези кръгове.
68
00:06:26,110 --> 00:06:28,110
Тук има наистина голям.
69
00:06:30,450 --> 00:06:32,990
И по -малък точно там.
70
00:06:33,970 --> 00:06:36,370
Можете да изучите периметъра на това.
71
00:06:36,930 --> 00:06:39,870
Мисля, че трябваше да се учим
по този начин. По този начин, да.
72
00:06:40,090 --> 00:06:42,350
Искате ли да проследите периметъра за мен?
73
00:06:44,050 --> 00:06:45,050
Много добре.
74
00:06:45,350 --> 00:06:46,350
Така? Mm -hmm.
75
00:06:46,390 --> 00:06:48,050
Това ли означава ли периметърът? Mm -hmm.
76
00:06:49,310 --> 00:06:52,210
И точно тук до зърното е ...
77
00:07:02,280 --> 00:07:04,760
Можете да извадите пишката си, докато сте
смучат.
78
00:07:07,260 --> 00:07:10,020
Тъй като това е, което правехте
така или иначе.
79
00:07:12,120 --> 00:07:14,680
Мислейки за смучене на моя шибан
цици.
80
00:07:23,370 --> 00:07:24,850
Езикът ви се чувства наистина добре.
81
00:07:26,490 --> 00:07:28,530
Исках да направя това известно време. Има
ти?
82
00:07:34,730 --> 00:07:36,530
Залепете езика си.
83
00:08:01,040 --> 00:08:02,040
Продължавайте да се извивате.
84
00:08:05,360 --> 00:08:06,640
Майната ми, толкова ме разбрахте.
85
00:08:06,880 --> 00:08:07,880
Знам.
86
00:08:08,060 --> 00:08:10,260
Ще ти покажа нещо друго
Това наистина е грешно.
87
00:08:12,660 --> 00:08:14,080
Продължавайте да криете пишката си.
88
00:08:15,740 --> 00:08:17,140
Това така или иначе искахте да направите.
89
00:08:46,300 --> 00:08:48,520
Много се забавлявахме с това
палуба.
90
00:08:51,560 --> 00:08:53,020
Знаете ли как да играете някого?
91
00:08:54,720 --> 00:08:55,720
Можете ли да ме научите?
92
00:08:57,880 --> 00:08:58,880
Добър отговор.
93
00:09:14,730 --> 00:09:15,790
Пуснете езика си.
94
00:09:24,890 --> 00:09:29,290
Е, изглежда, че нямате нужда от много
преподаване с това, всъщност.
95
00:09:29,730 --> 00:09:31,450
Коя е единствената тема, в която съм добър.
96
00:09:34,230 --> 00:09:40,430
Колко преподаватели сте преживели,
Саймън?
97
00:09:41,410 --> 00:09:42,570
Ти си любимият ми.
98
00:09:49,970 --> 00:09:53,090
Знаеш едно нещо, което мисля, че би било
Добре ли е да се научиш?
99
00:09:54,510 --> 00:09:56,190
Това е базирана на геометрията.
100
00:09:57,550 --> 00:09:58,550
О, какво искаш да кажеш?
101
00:09:59,190 --> 00:10:01,010
Кръг с езика си.
102
00:10:02,550 --> 00:10:03,850
О, Боже, да.
103
00:10:04,150 --> 00:10:05,250
Така? Ъ -ъ -hhuh.
104
00:10:06,830 --> 00:10:08,690
Това е перфектна геометрия.
105
00:10:10,870 --> 00:10:17,090
Тук малко трептене на дъгата.
106
00:10:21,920 --> 00:10:23,260
Добро момче.
107
00:10:28,220 --> 00:10:33,460
Със сигурност знаете как да ядете.
108
00:10:35,700 --> 00:10:38,900
Ти си гладен, нали? Да.
109
00:11:45,800 --> 00:11:46,800
О.
110
00:12:19,760 --> 00:12:21,280
Искате ли да го поставите сега?
111
00:12:21,700 --> 00:12:22,980
Така ли искате?
112
00:12:23,340 --> 00:12:25,060
Опитвате ли се да го вкарате, а?
113
00:12:27,920 --> 00:12:30,460
Първо вземете шепа и обувките си.
114
00:12:40,380 --> 00:12:44,660
Случвало ли ви се е да сте прецакали по -възрастна жена?
115
00:12:45,320 --> 00:12:47,160
Не, обаче винаги съм искал.
116
00:13:00,970 --> 00:13:02,750
Проследете кръговете с пишката си.
117
00:13:04,070 --> 00:13:05,070
Първо.
118
00:13:06,730 --> 00:13:07,730
Кръг.
119
00:13:09,550 --> 00:13:10,550
Да.
120
00:13:23,950 --> 00:13:26,390
Харесвате ли ги? Мисля, че е така. Правиш ли
Мислите така?
121
00:13:30,090 --> 00:13:31,610
Кажи ми.
122
00:13:34,270 --> 00:13:35,270
Да?
123
00:13:38,210 --> 00:13:39,250
Да, точно там.
124
00:13:39,950 --> 00:13:40,949
Точно там.
125
00:13:40,950 --> 00:13:41,950
Точно там.
126
00:13:43,210 --> 00:13:46,150
О, Боже мой.
127
00:13:55,470 --> 00:13:57,390
Виждам защо сте били големи разсеяни.
128
00:13:59,730 --> 00:14:06,670
Сега ми давате пълното си
внимание.
129
00:14:07,090 --> 00:14:08,090
Да.
130
00:14:09,030 --> 00:14:12,350
Добро момче. Точно там.
131
00:14:15,410 --> 00:14:16,410
Да,
132
00:14:17,370 --> 00:14:18,810
И вие искате да развиете и моя смисъл?
133
00:14:19,630 --> 00:14:21,630
Просто искам да те накарам да се чувстваш добре.
134
00:14:28,430 --> 00:14:31,310
Когато ме чукаш добре, тогава се учиш
Добре.
135
00:15:01,770 --> 00:15:02,770
О, боже, фу -
136
00:15:59,280 --> 00:16:00,280
форми сега
137
00:16:39,560 --> 00:16:43,980
Ти си много лош ученик.
138
00:16:44,940 --> 00:16:46,460
Опитвам се да бъда по -добър.
139
00:17:18,700 --> 00:17:19,859
Виждате ли тези малки кръгове?
140
00:17:26,740 --> 00:17:29,660
Тези кръгове.
141
00:17:32,180 --> 00:17:33,300
Геометрията е навсякъде.
142
00:17:34,120 --> 00:17:36,580
Започва да става моят нов фаворит
субект. О, нали?
143
00:17:38,280 --> 00:17:40,120
Можете ли да кажете? Харесва ми.
144
00:17:57,160 --> 00:17:58,160
Толкова си добър в това.
145
00:17:59,100 --> 00:18:00,140
Искате ли да ми помогнете?
146
00:18:00,700 --> 00:18:01,579
Какво ви трябва?
147
00:18:01,580 --> 00:18:02,660
Поставете ръце на главата ми.
148
00:18:05,000 --> 00:18:06,000
Така?
149
00:19:05,910 --> 00:19:09,250
Да, много е очевидно, че сте се извисявали
Извън се опитвах да те науча
150
00:19:21,450 --> 00:19:22,450
Не, нали?
151
00:19:22,710 --> 00:19:23,790
Те са ми любими.
152
00:20:30,590 --> 00:20:33,010
Ти ги гледаш толкова много.
153
00:20:35,270 --> 00:20:36,270
Изправете се.
154
00:20:38,330 --> 00:20:39,850
Хайде, точно там за секунда.
155
00:21:08,070 --> 00:21:12,210
Искате да изскочите тези големи кръгове, които сте
се взираш по цял ден? Да, моля те.
156
00:21:13,790 --> 00:21:20,310
Лежи.
157
00:21:23,470 --> 00:21:24,470
Точно тук.
158
00:21:25,190 --> 00:21:26,190
Добро момче.
159
00:21:34,700 --> 00:21:35,700
Кажете, моля.
160
00:21:35,780 --> 00:21:37,440
О, моля те. Моля, продължете.
161
00:21:37,780 --> 00:21:39,060
О, харесвам, когато молиш.
162
00:21:39,880 --> 00:21:40,880
Още.
163
00:21:41,120 --> 00:21:42,120
О, моля те.
164
00:21:42,740 --> 00:21:43,900
О, моля те, не спирай.
165
00:21:44,180 --> 00:21:45,200
Да, искаш ли?
166
00:21:46,520 --> 00:21:49,640
Искате циците ми да бъдат увити около вашите
петел? О, се чувства толкова добре.
167
00:21:49,900 --> 00:21:50,900
Mm, плюене.
168
00:21:52,700 --> 00:21:53,700
Mm -hmm.
169
00:21:57,620 --> 00:21:58,620
О,
170
00:21:59,280 --> 00:22:00,560
Това се чувства добре, нали?
171
00:22:00,860 --> 00:22:01,379
О, да.
172
00:22:01,380 --> 00:22:02,380
Да.
173
00:22:02,640 --> 00:22:03,640
Аз съм голям.
174
00:22:18,959 --> 00:22:25,060
О, добро момче.
175
00:22:35,699 --> 00:22:36,920
Осемнадесет -годишно -лд, Боже.
176
00:22:37,700 --> 00:22:38,800
О, това се чувства добре.
177
00:22:44,100 --> 00:22:47,380
Трябва да правим съветската класа. О,
Наистина?
178
00:22:48,640 --> 00:22:49,820
Какво казах на вашите родители?
179
00:22:50,980 --> 00:22:53,440
Ще трябва наистина да се учиш
Геометрия Ако искате повече от това.
180
00:22:55,760 --> 00:22:58,800
Може би това е добър стимул, нали? I
Помислете, че това е добра мотивация. Да?
181
00:23:41,310 --> 00:23:43,510
Започва да бъде. Много е горещо.
182
00:23:43,910 --> 00:23:45,010
Никога не съм мислил, че ще бъде.
183
00:23:59,679 --> 00:24:06,560
Знам, че мога да го усетя.
184
00:24:20,380 --> 00:24:24,620
Точно така. Ще продължа.
185
00:24:29,489 --> 00:24:31,750
Това ще ви накара да научите математика.
186
00:24:32,350 --> 00:24:37,030
Ще научите математика. Отиваш
Да бъдеш много добър студент по геометрия.
187
00:24:41,010 --> 00:24:42,650
Имате голямо сърце.
188
00:24:44,070 --> 00:24:46,110
Голям, умен мозък.
189
00:25:03,730 --> 00:25:04,850
Да, ти си най -добрият учител.
190
00:25:05,650 --> 00:25:08,570
Кажи ми, че съм най -добрият учител някога.
191
00:25:09,450 --> 00:25:10,470
Ти си най -добрият учител. №
192
00:25:11,730 --> 00:25:13,310
Ти си най -добрият учител някога. Вижте.
193
00:25:14,410 --> 00:25:15,670
Винаги сте ми любими.
194
00:25:37,160 --> 00:25:39,740
Точно тук и седнете точно там.
195
00:26:28,780 --> 00:26:29,780
Просто искам да се уча.
196
00:26:31,440 --> 00:26:36,620
Приятно и бавно в началото.
197
00:26:38,560 --> 00:26:39,560
Да,
198
00:26:39,780 --> 00:26:41,700
Искате да ме чукате толкова зле, не
ти?
199
00:26:42,140 --> 00:26:43,140
Знаеш, че го правя.
200
00:26:44,520 --> 00:26:46,720
Позволете ми да ви дразня първо.
201
00:27:06,280 --> 00:27:07,280
Майната.
202
00:27:10,680 --> 00:27:12,080
Майната.
203
00:27:41,200 --> 00:27:45,760
Майната ми назад. Майната ми назад. Да, ти
Разбрах. Точно там. Вземете шибания
204
00:27:45,760 --> 00:27:48,040
путка. О, боже мой.
205
00:27:53,360 --> 00:27:55,960
Боже.
206
00:28:14,139 --> 00:28:15,980
О, по -трудно.
207
00:29:09,240 --> 00:29:10,240
Боже мой.
208
00:29:10,660 --> 00:29:13,200
Да. О, боже.
209
00:29:13,640 --> 00:29:15,360
Ъгълът, в който сте, е толкова добър.
210
00:29:15,720 --> 00:29:17,340
О, това е перфектният ъгъл. О, мой
Боже.
211
00:29:18,160 --> 00:29:20,500
Да. Просто ще те накарам да дойдеш.
Да.
212
00:31:01,679 --> 00:31:03,840
О, мамка му
213
00:32:03,240 --> 00:32:04,240
О, мамка му.
214
00:32:04,300 --> 00:32:05,800
Да, не спирайте.
215
00:32:07,460 --> 00:32:12,160
О, майната, да.
216
00:32:14,520 --> 00:32:20,940
О, майната.
217
00:33:50,190 --> 00:33:51,190
Хехехе.
218
00:34:25,360 --> 00:34:26,360
Емоции.
219
00:35:29,910 --> 00:35:30,910
Спрете малко.
220
00:36:14,410 --> 00:36:21,210
Мисля, че единственото нещо
221
00:36:21,210 --> 00:36:24,310
Това ви учи е да продължите да приемате
пишката ти по време на час.
222
00:36:28,940 --> 00:36:31,360
Бих го направил много отдавна
Ако знаех, че ще ме отведе тук.
223
00:36:36,740 --> 00:36:38,920
Чудя се как е необходимо, за да ви накарате
шибано научете.
224
00:36:40,420 --> 00:36:42,420
Добро момче. Точно там.
225
00:36:42,820 --> 00:36:43,718
Точно там.
226
00:36:43,720 --> 00:36:44,720
Точно там.
227
00:37:10,310 --> 00:37:11,510
О, майната.
228
00:37:11,890 --> 00:37:12,890
По -трудно.
229
00:39:47,200 --> 00:39:48,340
Ставам по -добър в това.
19878
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.