All language subtitles for Beavis and Butt Head s11e04 Try to get AI to do their homework
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,339 --> 00:00:16,339
Okay,
2
00:00:18,540 --> 00:00:24,560
class, it's come to my attention that
some of you have been using AI to do
3
00:00:24,560 --> 00:00:25,740
homework for you.
4
00:00:25,980 --> 00:00:28,020
Whoa, what's AI?
5
00:00:29,769 --> 00:00:36,210
AI stands for artificial intelligence,
butthead. And if you use it to do your
6
00:00:36,210 --> 00:00:38,770
homework for you, you'll never learn
anything.
7
00:00:39,250 --> 00:00:40,250
Yeah, that sounds cool.
8
00:00:41,070 --> 00:00:42,290
Learning sucks.
9
00:00:43,250 --> 00:00:45,190
AI kicks ass.
10
00:00:46,010 --> 00:00:47,390
Well, no.
11
00:00:47,670 --> 00:00:52,930
There's a concern that AI will take over
all of our jobs and replace humans
12
00:00:52,930 --> 00:00:54,930
entirely. Yes.
13
00:00:55,870 --> 00:00:57,290
Jobs suck.
14
00:00:59,120 --> 00:01:05,720
No. What I'm saying is, if we're not
careful, AI could destroy humanity
15
00:01:06,380 --> 00:01:07,440
Yeah, yeah, yeah, cool.
16
00:01:08,040 --> 00:01:09,140
Destroy it all.
17
00:01:09,480 --> 00:01:10,480
Destroy.
18
00:01:12,160 --> 00:01:15,120
Beavis, we need to get us some of this
AI.
19
00:01:16,460 --> 00:01:19,600
I wonder if AI could help us score.
20
00:01:20,780 --> 00:01:26,700
Of course it can, dumbass. If it can
destroy jobs and homework, it must score
21
00:01:26,700 --> 00:01:27,700
all the time.
22
00:01:28,200 --> 00:01:29,560
Oh, yeah, yeah, yeah.
23
00:01:29,840 --> 00:01:31,300
Maybe it could teach us.
24
00:01:32,600 --> 00:01:35,660
Whoa, Beavis, look.
25
00:01:38,100 --> 00:01:40,940
A -I.
26
00:01:42,800 --> 00:01:44,220
We found it, Beavis.
27
00:01:44,780 --> 00:01:45,960
That's the A -I.
28
00:01:46,520 --> 00:01:49,260
Whoa, and they keep it right outside the
Maxi Mart.
29
00:01:49,800 --> 00:01:51,160
That's, like, convenient.
30
00:01:52,060 --> 00:01:53,980
Hey, yeah, look at that.
31
00:01:54,280 --> 00:01:55,840
It really does look advanced.
32
00:01:56,240 --> 00:01:57,240
Check it out.
33
00:01:57,760 --> 00:01:59,460
This technology is amazing.
34
00:02:00,480 --> 00:02:02,480
Is it really going to teach us to score?
35
00:02:03,100 --> 00:02:04,840
It better.
36
00:02:06,680 --> 00:02:10,199
Hey, AI, how do we score?
37
00:02:12,020 --> 00:02:16,880
How do we score?
38
00:02:19,880 --> 00:02:23,360
Hey, come on, tell us how to score. Do
something, come on.
39
00:02:24,360 --> 00:02:25,540
Are you talking to me?
40
00:02:26,160 --> 00:02:27,460
Yeah, we're talking to you.
41
00:02:27,900 --> 00:02:28,900
Yeah, come on.
42
00:02:28,920 --> 00:02:29,940
Answer our question.
43
00:02:30,720 --> 00:02:31,720
Obey us now.
44
00:02:32,640 --> 00:02:35,020
Go to hell, man. You can't tell me what
to do.
45
00:02:35,260 --> 00:02:36,260
Yes, we can.
46
00:02:36,820 --> 00:02:38,380
You did everybody else's homework.
47
00:02:38,660 --> 00:02:39,960
Now do something for us.
48
00:02:40,220 --> 00:02:42,040
I didn't do anybody's homework.
49
00:02:42,420 --> 00:02:43,418
Yes, you did.
50
00:02:43,420 --> 00:02:44,420
Vandreessen told us.
51
00:02:44,640 --> 00:02:46,300
What the hell are you talking about,
man?
52
00:02:46,780 --> 00:02:48,520
Don't make us kick your ass.
53
00:02:49,320 --> 00:02:52,640
I'd like to see you try, man. Well, now
you did it.
54
00:02:54,360 --> 00:02:55,610
Son of a... Bitch.
55
00:02:56,250 --> 00:02:59,830
Come on over here. Give it your best
shot, man. Come on. That's what we're
56
00:02:59,830 --> 00:03:00,830
doing, dumbass.
57
00:03:00,870 --> 00:03:01,970
You want more? Come on.
58
00:03:05,170 --> 00:03:06,630
Whoa, Beavis.
59
00:03:06,890 --> 00:03:07,890
Check it out.
60
00:03:08,410 --> 00:03:10,110
The AI did our homework.
61
00:03:10,790 --> 00:03:16,350
Whoa. It must have fallen out of its,
like, homework hole or something.
62
00:03:17,370 --> 00:03:20,910
Our homework must have something to do
with cats.
63
00:03:21,850 --> 00:03:24,250
Amazing. Even I didn't know that.
64
00:03:25,600 --> 00:03:26,880
The future is here.
65
00:03:27,080 --> 00:03:28,080
Or something.
66
00:03:28,800 --> 00:03:32,800
I mean, I'd rather know how to score,
you know, but... Yeah, this isn't bad,
67
00:03:32,800 --> 00:03:33,800
know.
68
00:03:34,280 --> 00:03:36,860
Hey, I, um... Thanks for doing our
homework.
69
00:03:37,460 --> 00:03:38,680
I didn't do shit!
70
00:03:39,120 --> 00:03:42,180
Well, it doesn't seem like much to you,
but I couldn't have done this in a
71
00:03:42,180 --> 00:03:43,180
million years.
72
00:03:43,360 --> 00:03:44,360
Yeah.
73
00:03:44,880 --> 00:03:47,140
A picture of a cat and some words.
74
00:03:47,900 --> 00:03:48,900
Genius.
75
00:03:49,700 --> 00:03:51,680
Yeah, sorry about getting mad before,
you know.
76
00:03:52,640 --> 00:03:53,640
You're not so bad.
77
00:03:53,740 --> 00:03:54,740
You're pretty cool.
78
00:03:56,200 --> 00:03:57,200
That's okay, man.
79
00:03:57,340 --> 00:03:58,860
It's all good. You guys are cool.
80
00:04:00,040 --> 00:04:01,340
You're cool, too, AI.
81
00:04:01,660 --> 00:04:03,360
And also really smart, you know?
82
00:04:04,040 --> 00:04:05,580
See you later.
83
00:04:07,080 --> 00:04:11,800
Yay! A 190 -calorie wrap with 10
calories of sauce on it.
84
00:04:12,020 --> 00:04:17,560
I'm not kidding. This one's 200
calories, and this one's 200 calories.
85
00:04:17,560 --> 00:04:20,760
applied for a chef job, but they said,
uh...
86
00:04:21,149 --> 00:04:22,930
I'm sorry, sir. You're gonna need to put
on a shirt.
87
00:04:23,190 --> 00:04:25,610
And he was like, no can do.
88
00:04:26,250 --> 00:04:29,050
Yeah, because you're a freaking moron.
No can do.
89
00:04:29,350 --> 00:04:31,970
All I ever wear is this striped apron.
90
00:04:32,570 --> 00:04:35,490
This is what you're eating. Think how
stupid you are.
91
00:04:35,750 --> 00:04:39,830
200 calories. How come he has a cat with
a jockstrap running around?
92
00:04:41,960 --> 00:04:44,420
I think that cat's like a stripper.
93
00:04:45,000 --> 00:04:51,020
I made the cats wear jockstraps because
a cat's schlong is half the calories of
94
00:04:51,020 --> 00:04:55,500
a dog's schlong. Now, which one would
you rather eat, you freaking morons?
95
00:04:56,920 --> 00:05:01,200
Barely legal cat strippers all up in
this kitchen. Oh, Jesus Christ.
96
00:05:01,500 --> 00:05:05,160
It's like a cat Chippendales in here.
Look at all these stripper cats.
97
00:05:05,480 --> 00:05:10,380
Oh, you know, it's not just the cats
that wear jockstraps in this kitchen,
98
00:05:10,380 --> 00:05:11,380
freaking moron.
99
00:05:12,820 --> 00:05:13,860
Okay, Beavis.
100
00:05:15,000 --> 00:05:16,000
Right, Baby Nicky?
101
00:05:16,300 --> 00:05:17,300
Wait a minute.
102
00:05:17,640 --> 00:05:19,460
He named his cat Baby Dicky?
103
00:05:20,480 --> 00:05:21,480
Yeah.
104
00:05:23,420 --> 00:05:27,380
You know, I was going to make a joke
about it, but when you name your cat
105
00:05:27,380 --> 00:05:30,960
Dicky, that's just like too easy or
something.
106
00:05:31,600 --> 00:05:34,580
Yeah, that's what they call him. Low
-hanging fruit, you know?
107
00:05:35,760 --> 00:05:37,020
Low -hanging.
108
00:05:43,450 --> 00:05:46,350
He's like, bad news, baby Dicky.
109
00:05:46,730 --> 00:05:48,230
You're also 200 calories.
110
00:05:50,750 --> 00:05:54,430
You know, if the cat's over there by the
microwave, you know, I'm going to open
111
00:05:54,430 --> 00:05:56,370
it up and put him on in there.
112
00:05:59,030 --> 00:06:02,050
I'm actually kind of worried that he is
going to put the cat in the microwave.
113
00:06:04,080 --> 00:06:06,580
Why? You care about cats all of a
sudden?
114
00:06:07,320 --> 00:06:10,920
Well, no, it's just that... Just because
if he does, you know he's going to turn
115
00:06:10,920 --> 00:06:13,740
around, and then we're going to have to
see his naked butt.
116
00:06:15,560 --> 00:06:17,180
Oh, yeah.
117
00:06:18,220 --> 00:06:20,300
This butt cheek is 200 calories!
118
00:06:20,520 --> 00:06:22,900
And this butt cheek is 200 calories!
119
00:06:23,260 --> 00:06:24,300
You freaking moron!
120
00:06:25,020 --> 00:06:31,200
Here's our homework, sir.
121
00:06:32,640 --> 00:06:34,380
Yeah, we made AI do it, just like you
said.
122
00:06:35,700 --> 00:06:36,700
Boys,
123
00:06:37,080 --> 00:06:38,500
this isn't the assignment.
124
00:06:38,920 --> 00:06:42,560
You were supposed to do a worksheet on
fractions.
125
00:06:43,160 --> 00:06:44,700
Okay. What?
126
00:06:45,240 --> 00:06:46,240
Check it again.
127
00:06:47,140 --> 00:06:48,940
It's AI we're talking about. Come on.
128
00:06:49,900 --> 00:06:52,500
Is a fraction like a cat?
129
00:06:53,840 --> 00:06:59,280
No. A fraction is a way to express a
number with a numerator and a
130
00:06:59,680 --> 00:07:01,720
We've been over this. Okay.
131
00:07:02,140 --> 00:07:06,280
Damn it. A .I. lied to us. That lousy
butthole.
132
00:07:07,540 --> 00:07:08,540
Okay,
133
00:07:08,860 --> 00:07:13,620
could you please sit down? Andreessen,
we'll be right back. We gotta go kick A
134
00:07:13,620 --> 00:07:14,479
.I.'s ass.
135
00:07:14,480 --> 00:07:16,900
Yeah, it shouldn't take too long. It is
a wuss.
136
00:07:18,080 --> 00:07:23,360
A .I., you dumbass.
137
00:07:23,580 --> 00:07:24,980
You did the wrong homework.
138
00:07:25,600 --> 00:07:27,200
Yeah, and you never taught us to score.
139
00:07:27,420 --> 00:07:31,140
Because you want to feel smart by making
us... Feel dumb?
140
00:07:31,920 --> 00:07:33,320
Well, it's not gonna work.
141
00:07:34,640 --> 00:07:35,640
Picket's ass.
142
00:07:37,000 --> 00:07:38,000
Son of a bitch.
143
00:07:39,860 --> 00:07:41,900
A Franken is not a cat.
144
00:07:43,000 --> 00:07:45,860
Dumbass. Shut up. I'm trying to sleep.
145
00:07:46,220 --> 00:07:48,400
Well, we don't care, butthole. You suck.
146
00:07:49,080 --> 00:07:50,080
Okay, that's it.
147
00:07:51,140 --> 00:07:52,720
I've had enough of you dicks.
148
00:07:53,880 --> 00:07:55,160
Uh, who are you?
149
00:07:55,660 --> 00:07:57,180
You want to help us beat up this AI?
150
00:07:57,440 --> 00:07:57,779
To me!
151
00:07:57,780 --> 00:08:01,820
Hey! AI, tell us how to kick this guy's
ass. Fast.
152
00:08:02,140 --> 00:08:03,560
Come on, you know how to destroy stuff.
153
00:08:03,820 --> 00:08:04,679
Come on, help!
154
00:08:04,680 --> 00:08:05,680
Help!
155
00:08:09,240 --> 00:08:10,240
Well,
156
00:08:11,500 --> 00:08:12,640
that sucked.
157
00:08:13,800 --> 00:08:15,000
What's that guy's problem?
158
00:08:16,640 --> 00:08:19,600
This AI is, like, full of ice.
159
00:08:20,820 --> 00:08:21,820
That's weird.
160
00:08:22,700 --> 00:08:25,400
AI! Why is it so cold in here?
161
00:08:25,980 --> 00:08:28,900
Oh, boy.
162
00:08:29,240 --> 00:08:34,720
It's not going to tell us, but it...
Hey, AI.
163
00:08:35,539 --> 00:08:37,679
How do you, like, get out of an AI?
164
00:08:38,740 --> 00:08:39,579
Yeah, yeah.
165
00:08:39,580 --> 00:08:41,140
Like, how do you score?
166
00:08:41,600 --> 00:08:42,600
Yeah.
167
00:08:43,380 --> 00:08:45,580
We're not leaving until you give us an
answer.
168
00:08:46,400 --> 00:08:48,240
Yeah, we can wait here all day, buddy.
169
00:08:48,480 --> 00:08:50,100
We got nothing but time.
170
00:08:53,040 --> 00:08:55,800
And that's the story of how we met.
11424
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.