All language subtitles for 401f655d1343ab7ade4acc42ef9b4fd01631967965-1280-720-1725-h264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,520 --> 00:00:18,640 Hold on a second. Oh, it's you. 2 00:00:20,200 --> 00:00:21,200 What do you want? 3 00:00:23,340 --> 00:00:24,340 No, 4 00:00:26,740 --> 00:00:28,480 you know your father doesn't want you here. 5 00:00:29,700 --> 00:00:30,880 I'll send it to you. 6 00:00:34,600 --> 00:00:39,180 You can come in for just a minute. Be quick. 7 00:00:40,460 --> 00:00:43,880 I can send you anything that you want. Dad is going to just be furious if he 8 00:00:43,880 --> 00:00:48,260 knows you're here. Just please, please, don't disrupt things, okay? 9 00:00:48,680 --> 00:00:52,440 There's just one important thing I need. Just my painting. I need my painting. 10 00:00:52,800 --> 00:00:58,120 No, no, no, no. That's not... No, no. No, T. No, T. Hold on a second. You just 11 00:00:58,120 --> 00:00:59,840 need to leave. That is not your painting. 12 00:01:00,060 --> 00:01:02,720 That is definitely... My grandpa gave me that painting. That is definitely my 13 00:01:02,720 --> 00:01:05,900 painting. No, no. Your grandpa gave your dad that painting. No. 14 00:01:06,120 --> 00:01:09,600 No. So just... What world are you living in? No, just go. My grandpa gave me... 15 00:01:09,600 --> 00:01:10,559 Just go. Come here. 16 00:01:10,560 --> 00:01:13,520 No, no, no, no, no. 17 00:01:13,780 --> 00:01:17,340 You cannot have this. No, no, no. Listen, you're going to have to get out 18 00:01:17,340 --> 00:01:20,480 way. No, just go. Just go. Your father... If your father walks in here, 19 00:01:20,480 --> 00:01:22,020 going to be so mad at you. 20 00:01:22,250 --> 00:01:28,530 No in your car your car's too small. I can't have my painting. No, you can't I 21 00:01:28,530 --> 00:01:33,150 can't I can't have my not your painting If I can't have my painting, I'm gonna 22 00:01:33,150 --> 00:01:38,950 have something my dad likes. How about that? No No, no, 23 00:01:38,950 --> 00:01:43,870 that's how it works, right? No, she's getting my painting. You can't do that 24 00:01:52,650 --> 00:01:56,250 You're just impossible. You can't do this. You cannot do this. No. 25 00:01:56,570 --> 00:01:59,210 No. No. Okay. No. No. No. No. Okay. 26 00:02:00,030 --> 00:02:01,370 You can't do this like that. 27 00:02:02,010 --> 00:02:03,210 You've got to learn to be a gentleman. 28 00:02:03,470 --> 00:02:05,210 Yeah. You have to learn to be a gentleman. 29 00:02:05,530 --> 00:02:06,530 Yeah. 30 00:02:06,890 --> 00:02:08,210 What's a gentleman? What is that? 31 00:03:43,630 --> 00:03:44,630 Whew. 32 00:06:49,469 --> 00:06:50,469 No, no. 33 00:07:57,390 --> 00:07:58,390 Thank you. 34 00:17:39,280 --> 00:17:40,520 to just enjoy the painting here. 35 00:17:41,220 --> 00:17:44,000 And enjoy everything else here too. 2763

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.