Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,280 --> 00:00:24,000
Hello
2
00:00:24,640 --> 00:00:25,960
The result came out, right?
3
00:00:27,240 --> 00:00:28,000
Okay
4
00:00:28,840 --> 00:00:30,080
I'II come by later
5
00:00:33,360 --> 00:00:34,360
What happened?
6
00:00:35,200 --> 00:00:37,440
Nothing , it's just work
7
00:00:38,880 --> 00:00:39,440
En
8
00:00:40,120 --> 00:00:40,880
Xue Ji
9
00:00:41,480 --> 00:00:42,880
When you get home
10
00:00:42,880 --> 00:00:44,120
take a shower
11
00:00:44,360 --> 00:00:45,200
eat
12
00:00:45,920 --> 00:00:46,800
sleep
13
00:00:47,200 --> 00:00:48,360
get a good rest , understand ?
14
00:00:49,400 --> 00:00:51,280
I understand
15
00:00:53,640 --> 00:00:54,600
Afew days ago
16
00:00:54,600 --> 00:00:56,240
Li Xue Ji , the suspect in the murder case
17
00:00:56,240 --> 00:00:57,240
was released
18
00:00:57,240 --> 00:00:58,800
According to the party involved
19
00:00:58,800 --> 00:01:00,800
Zhang Min Zhi's personal assistant has revealed...
20
00:01:14,880 --> 00:01:15,600
Tao De
21
00:01:15,640 --> 00:01:16,480
Yes , Miss
22
00:01:16,480 --> 00:01:18,800
Send me all the information on your investigation
23
00:01:18,800 --> 00:01:19,300
Okay
24
00:01:25,480 --> 00:01:26,760
This time
25
00:01:27,120 --> 00:01:29,280
I will definitely find you
26
00:01:36,200 --> 00:01:38,960
This is the test result of Lin Bei La's fingerprints
27
00:01:38,960 --> 00:01:41,000
with the fingerprints from the Li family 16 years ago
28
00:01:41,000 --> 00:01:43,040
seems like they're from the same person
29
00:01:43,040 --> 00:01:44,120
Take a look
30
00:01:46,600 --> 00:01:47,920
Lin Bei La
31
00:01:49,320 --> 00:01:51,320
She used another person's ID before
32
00:01:51,320 --> 00:01:52,760
that person is missing, right?
33
00:01:52,760 --> 00:01:54,040
That's right , that person is an orphan
34
00:01:54,040 --> 00:01:55,960
Didn't have any family or friends
35
00:01:55,960 --> 00:01:58,320
That's Why there was no missing person report
36
00:01:58,720 --> 00:02:01,160
The picture underneath is different form before
37
00:02:37,800 --> 00:02:39,560
The things you like
38
00:02:39,560 --> 00:02:43,120
I will destroy every single one for you to see
39
00:02:44,080 --> 00:02:46,080
just like 1000 years ago
40
00:02:46,600 --> 00:02:48,320
Sister Xue Ji
41
00:02:59,160 --> 00:03:01,920
Xue Ji , this is your younger sister , Yu Han
42
00:03:05,080 --> 00:03:06,680
You are Yu Han , right ?
43
00:03:06,880 --> 00:03:09,000
You came from a far place , traveled a long distance
44
00:03:09,000 --> 00:03:10,240
must be very tired
45
00:03:10,560 --> 00:03:11,440
Nanny
46
00:03:11,440 --> 00:03:14,080
Go heat up a bowl of soup so Yu Han can warm up her body
47
00:03:14,080 --> 00:03:15,640
Yes, Great Miss
48
00:03:17,440 --> 00:03:19,720
Yu Han , you are so pretty
49
00:03:22,720 --> 00:03:24,720
Yu Han . don't be afraid
50
00:03:24,840 --> 00:03:25,960
From now on,
51
00:03:25,960 --> 00:03:27,320
we will be a family
52
00:03:27,480 --> 00:03:28,680
I'm Liu Xue Ji
53
00:03:28,880 --> 00:03:31,160
You can call me your older sister
54
00:03:40,080 --> 00:03:42,320
The girl up ahead is really pretty
55
00:03:43,320 --> 00:03:44,880
Why have I never seen her?
56
00:03:44,880 --> 00:03:46,320
You don't know her?
57
00:03:46,480 --> 00:03:48,000
She was sold from a brother
58
00:03:48,000 --> 00:03:50,000
She is the adopted daughter of the Liu family
59
00:03:50,600 --> 00:03:53,320
Her Mom was a famous geisha from a brother
60
00:03:53,320 --> 00:03:56,040
She is the illegitimate child of the Liu scholar
61
00:03:58,240 --> 00:03:59,480
What a pity
62
00:04:00,080 --> 00:04:02,880
Why don't we pay a visit to a brother ?
63
00:04:03,600 --> 00:04:05,760
Her Mom was known as the head geisha before
64
00:04:06,240 --> 00:04:08,240
She was ill from lovesick and eventually died
65
00:04:08,520 --> 00:04:10,520
If you want to take care of her, there's still time
66
00:04:10,680 --> 00:04:11,520
You just need money
67
00:04:11,520 --> 00:04:12,760
then it will be all set
68
00:04:16,040 --> 00:04:18,040
Play with me . How much money?
69
00:04:19,360 --> 00:04:20,080
Come here
70
00:04:20,760 --> 00:04:22,520
Come play with me
71
00:04:22,520 --> 00:04:24,000
You guys|I have a lot of money
72
00:04:24,000 --> 00:04:25,040
Right
73
00:04:32,680 --> 00:04:33,800
You dare injured me
74
00:04:33,800 --> 00:04:35,200
You're breaking the law
75
00:04:35,800 --> 00:04:37,120
Forcing yourself on a girl
76
00:04:37,640 --> 00:04:39,240
isn't breaking the law?
77
00:04:39,240 --> 00:04:40,600
Seems like his identity isn't simple
78
00:04:40,600 --> 00:04:41,480
We should go
79
00:04:41,480 --> 00:04:42,680
Go! Go! Go! Go!
80
00:04:56,000 --> 00:04:57,320
Don't come here next time
81
00:05:10,600 --> 00:05:12,000
What are you thinking about?
82
00:05:12,720 --> 00:05:14,200
Are you thinking about
83
00:05:14,200 --> 00:05:16,200
that hero that saved you before?
84
00:05:16,640 --> 00:05:17,840
No
85
00:05:17,840 --> 00:05:19,600
We only met once
86
00:05:19,600 --> 00:05:20,840
I also don't know his name
87
00:05:20,840 --> 00:05:22,000
What is there to think?
88
00:05:22,160 --> 00:05:22,920
Alright
89
00:05:22,920 --> 00:05:24,320
I heard from Dad
90
00:05:24,320 --> 00:05:26,320
that there's an important guest coming today
91
00:05:26,360 --> 00:05:27,520
Quickly go get ready
92
00:05:27,520 --> 00:05:28,320
Let's go and look
93
00:05:28,320 --> 00:05:29,000
Okay
94
00:05:41,280 --> 00:05:42,040
Please
95
00:05:51,920 --> 00:05:52,880
Nanny
96
00:05:53,120 --> 00:05:54,800
What is that guest doing here ?
97
00:05:54,800 --> 00:05:57,200
He is came to ask for permission to marry Miss Xue Ji
98
00:05:57,200 --> 00:05:58,640
He's the son of the district commander
99
00:05:58,640 --> 00:06:01,600
Seems like he is very righteous and capable
100
00:06:08,800 --> 00:06:09,600
Dad
101
00:06:10,680 --> 00:06:12,120
I want to be married to Lai En Shan
102
00:06:12,280 --> 00:06:13,400
Is that okay ?
103
00:06:14,800 --> 00:06:15,560
Yu Han
104
00:06:16,480 --> 00:06:18,080
It's not that I don't agree ,
105
00:06:18,720 --> 00:06:20,720
but your status is truly not suitable
106
00:06:22,920 --> 00:06:23,560
Dad
107
00:06:25,560 --> 00:06:27,680
Then am I not your daughter ?
108
00:06:29,320 --> 00:06:31,000
Even though we weren't born from the same Mom
109
00:06:31,240 --> 00:06:33,080
but I'm still your daughter
110
00:06:34,920 --> 00:06:37,320
I've never fought for anything that Xue Ji wanted
111
00:06:38,720 --> 00:06:40,920
Everyone looked down on me since I was young
112
00:06:41,920 --> 00:06:43,240
but I was never resentful
113
00:06:44,120 --> 00:06:45,320
But you...
114
00:06:48,040 --> 00:06:50,280
Xue Ji and I are both your daughters
115
00:06:51,920 --> 00:06:54,280
Is it that I don't deserve to have anything ? !
116
00:06:59,400 --> 00:07:01,240
Why did you have me
117
00:07:01,680 --> 00:07:03,280
and not give me anything ?
118
00:07:03,280 --> 00:07:04,800
Why did you even have me ? !
119
00:07:10,240 --> 00:07:12,160
I will find you a good family to marry into
120
00:07:12,680 --> 00:07:14,280
That guy is the son of the district commander ,
121
00:07:14,800 --> 00:07:17,200
your status really isn't suitable
122
00:07:17,960 --> 00:07:18,800
Yu Han
123
00:07:18,800 --> 00:07:19,640
Yu Han
124
00:07:19,920 --> 00:07:20,560
Yu Han
125
00:07:45,520 --> 00:07:47,200
Since we can't live a good life
126
00:07:48,160 --> 00:07:50,480
then let's all die together
127
00:07:53,760 --> 00:07:54,400
President Lin
128
00:07:54,400 --> 00:07:56,400
You will attend a charity dinner tonight
129
00:07:56,400 --> 00:07:57,440
there will be an interview
130
00:07:57,440 --> 00:07:58,440
but I already declined it for you
131
00:07:58,680 --> 00:07:59,360
This afternoon
132
00:07:59,360 --> 00:08:00,920
you have to participate in a welcome event for the reporters
133
00:08:00,920 --> 00:08:01,960
to declare to people
134
00:08:02,040 --> 00:08:04,040
Gu Shi Yi's debut single press conference
135
00:08:05,080 --> 00:08:06,640
The press conference for Shi Yi's single,
136
00:08:06,640 --> 00:08:08,200
there are still 3 days , right?
137
00:08:08,200 --> 00:08:08,700
Yes
138
00:08:09,760 --> 00:08:11,760
Give some money to the reporters
139
00:08:11,760 --> 00:08:13,120
The press conference this time
140
00:08:13,120 --> 00:08:14,520
lower the standard a bit
141
00:08:15,240 --> 00:08:16,760
invite a few more reporters to come
142
00:08:17,400 --> 00:08:18,120
Alright
143
00:08:28,600 --> 00:08:29,800
All those photos
144
00:08:30,680 --> 00:08:32,720
just send them to the media at a suitable time
145
00:09:07,880 --> 00:09:08,800
I'm here
146
00:09:20,040 --> 00:09:21,720
Why did you pick this place?
147
00:09:23,280 --> 00:09:24,560
Because I miss you
148
00:09:25,320 --> 00:09:26,600
Such a remote place
149
00:09:31,960 --> 00:09:33,480
You just don't know it ,
150
00:09:33,480 --> 00:09:35,480
but my house is surrounded by reporters recently
151
00:09:35,480 --> 00:09:37,320
Not sleeping at all,
152
00:09:37,320 --> 00:09:38,320
just sitting there and spying on me
153
00:09:38,320 --> 00:09:39,480
Jiang Huai went to work
154
00:09:39,480 --> 00:09:40,640
I ' m about to die from starvation
155
00:09:46,360 --> 00:09:47,200
Order food
156
00:10:14,200 --> 00:10:15,880
I dreamt about you last night
157
00:10:18,880 --> 00:10:20,880
but it's not you from the past
158
00:10:22,280 --> 00:10:23,480
it's the present you
159
00:10:28,040 --> 00:10:29,440
What was it about?
160
00:10:30,400 --> 00:10:32,080
Dreamt about us talking
161
00:10:33,160 --> 00:10:34,400
in front was the ocean
162
00:10:35,160 --> 00:10:36,400
in the back was a forest
163
00:10:37,560 --> 00:10:39,080
The sky was very blue that day
164
00:10:40,200 --> 00:10:41,480
the water was also very blue
165
00:10:42,720 --> 00:10:44,520
We sat there and chat
166
00:10:44,880 --> 00:10:46,400
there was also a cat lying besides us
167
00:10:47,280 --> 00:10:49,000
What does the cat look like?
168
00:10:49,000 --> 00:10:50,480
I want to go buy one
169
00:10:55,800 --> 00:10:57,360
Shi Yi , did you know ?
170
00:10:58,280 --> 00:11:00,280
After leaving the island
171
00:11:00,600 --> 00:11:02,000
I feel like my life
172
00:11:02,000 --> 00:11:03,520
has been so smooth
173
00:11:04,800 --> 00:11:06,800
Receiving a big amount of inheritance
174
00:11:08,120 --> 00:11:11,200
and also have a group of triends
175
00:11:11,880 --> 00:11:13,720
have someone I love
176
00:11:14,480 --> 00:11:15,920
This person
177
00:11:16,800 --> 00:11:19,520
can' t wait even for 1000 years
178
00:11:20,360 --> 00:11:22,280
But the waiting time is over now
179
00:11:23,400 --> 00:11:24,640
But tell me
180
00:11:25,080 --> 00:11:27,080
if someone's life is too smooth
181
00:11:27,800 --> 00:11:30,000
will their life comes crashing down at one point ?
182
00:11:34,080 --> 00:11:35,280
When I was in there
183
00:11:35,280 --> 00:11:36,440
I kept thinking
184
00:11:37,080 --> 00:11:38,400
I couldn't eat
185
00:11:39,200 --> 00:11:40,320
couldn't sleep
186
00:11:43,080 --> 00:11:44,840
Everyday I thought about
187
00:11:47,760 --> 00:11:49,440
how you would accept me
188
00:11:52,200 --> 00:11:53,920
But you came that day
189
00:11:56,720 --> 00:11:58,360
You said everything is okay
190
00:12:00,760 --> 00:12:02,440
Hearing you said everything is okay
191
00:12:02,440 --> 00:12:04,440
suddenly I was afraid of nothing
192
00:12:09,520 --> 00:12:10,440
Xue Ji
193
00:12:10,760 --> 00:12:11,480
What ?
194
00:12:14,320 --> 00:12:16,320
I won't let you get hurt anymore
195
00:12:32,440 --> 00:12:33,440
Shi Yi
196
00:12:34,880 --> 00:12:36,520
I miss you everyday
197
00:12:40,080 --> 00:12:41,680
Then let' s be together everyday
198
00:13:11,480 --> 00:13:12,840
Hello , Tao De
199
00:13:13,200 --> 00:13:13,840
Miss
200
00:13:14,320 --> 00:13:16,560
Photos of the person following you and those around you
201
00:13:16,560 --> 00:13:18,320
have been revealed through CCTV videos
202
00:13:18,320 --> 00:13:19,240
I will send it to you
203
00:13:21,480 --> 00:13:22,240
Okay
204
00:13:27,520 --> 00:13:29,880
Miss , do you know this person ?
205
00:13:32,840 --> 00:13:33,840
I don't
206
00:13:34,480 --> 00:13:36,480
But she looks familiar
207
00:13:36,880 --> 00:13:38,880
I will increase your bodyguards
208
00:13:38,880 --> 00:13:41,000
You have to be extra careful from now on
209
00:13:41,320 --> 00:13:43,320
Okay , I know
210
00:13:43,720 --> 00:13:44,720
Xue Ji ! Xue Ji!
211
00:13:45,600 --> 00:13:46,560
The invitation is here
212
00:13:46,560 --> 00:13:48,000
Tao De , we will talk later
213
00:13:49,240 --> 00:13:50,640
What invitation ?
214
00:13:50,720 --> 00:13:52,560
The press conference for Shi Yi's debut
215
00:13:52,560 --> 00:13:53,680
Someone from the company personally
216
00:13:53,680 --> 00:13:55,000
came and gave us the invitation
217
00:13:56,480 --> 00:13:57,640
But it's strange
218
00:13:57,880 --> 00:13:59,600
our sitting arrangements are different from yours
219
00:13:59,680 --> 00:14:00,920
Chun Shan and I are sitting together
220
00:14:00,920 --> 00:14:02,160
We're sitting in row 3
221
00:14:02,600 --> 00:14:04,600
You...you're sitting in the tront row
222
00:14:04,600 --> 00:14:05,320
Look
223
00:14:10,000 --> 00:14:11,680
It's probably because
224
00:14:11,840 --> 00:14:13,680
they know that I'm Shi Yi's girlfriend
225
00:14:16,240 --> 00:14:18,480
Where's Chun Shan ? Is he home ?
226
00:14:19,040 --> 00:14:20,400
he's drawing downstairs
227
00:14:22,040 --> 00:14:24,520
Can you call Chun Shan up here for me ?
228
00:14:33,400 --> 00:14:34,840
What is it Great Miss ?
229
00:14:38,400 --> 00:14:39,520
Chun Shan
230
00:14:40,080 --> 00:14:42,000
there's something I need your help with
231
00:14:43,120 --> 00:14:44,040
say it
232
00:14:45,480 --> 00:14:48,200
Recently , someone has been following Shi Yi and I
233
00:14:49,600 --> 00:14:51,600
Even the news about my arrest
234
00:14:52,000 --> 00:14:53,400
it's not a coincidence
235
00:14:54,520 --> 00:14:56,720
I want you to pick up Jiang Huai
236
00:14:56,720 --> 00:14:59,040
and take her home after getting out of work
237
00:14:59,040 --> 00:15:00,920
But Jiang Huai is too naive
238
00:15:01,160 --> 00:15:03,160
I'm afraid telling her the truth will scare her
239
00:15:03,480 --> 00:15:05,160
That's why I need you
240
00:15:05,200 --> 00:15:07,640
To pick her up after work, is that okay?
241
00:15:08,320 --> 00:15:10,440
She's safer being next to you
242
00:15:11,000 --> 00:15:13,320
How about you ? Will you be in dangers
243
00:15:14,920 --> 00:15:15,880
I won't
244
00:15:17,400 --> 00:15:19,880
Someone said he would protect me
245
00:15:20,120 --> 00:15:22,560
Okay , good night
246
00:15:23,000 --> 00:15:23,880
Good night
247
00:15:32,760 --> 00:15:34,280
The fingerprints were tested
248
00:15:34,480 --> 00:15:35,880
the fingerprints belong to her
249
00:15:36,280 --> 00:15:37,800
But don't act hastily
250
00:15:37,920 --> 00:15:39,840
Since the fingerprints are form 10 + years ago
251
00:15:39,840 --> 00:15:42,160
even the defense lawyer can make many sayings
252
00:15:42,160 --> 00:15:43,720
can't fully lock her up in jail
253
00:15:43,880 --> 00:15:45,120
You should understand
254
00:15:45,440 --> 00:15:47,160
But there is another matter
255
00:15:47,160 --> 00:15:48,400
that I want you to investigate
256
00:15:48,400 --> 00:15:49,920
When the day she get locked away
257
00:15:50,600 --> 00:15:52,600
I will peacefully sleep that night
258
00:15:53,080 --> 00:15:54,000
Tell me
259
00:15:54,000 --> 00:15:55,160
I will help you
260
00:15:55,680 --> 00:15:57,680
Investigate someone named Lin Bei La
261
00:15:58,520 --> 00:16:00,240
The picture on the ID
262
00:16:00,240 --> 00:16:02,240
and her real self are not the same person
263
00:16:02,520 --> 00:16:04,520
That person was an orphan
264
00:16:04,720 --> 00:16:06,120
She went missing for a period of time
265
00:16:06,120 --> 00:16:07,640
But when she resurfaced ,
266
00:16:07,640 --> 00:16:09,600
she was living as a new person
267
00:16:10,440 --> 00:16:12,360
Help me investigate all the people that went missing
268
00:16:12,360 --> 00:16:14,640
and the DNA of the unidentified body
269
00:16:15,840 --> 00:16:17,200
What you mean is
270
00:16:17,200 --> 00:16:18,840
the suspect
271
00:16:18,840 --> 00:16:20,720
didn't just cause one accident ?
272
00:16:21,000 --> 00:16:22,720
With the evidence I have right now
273
00:16:23,880 --> 00:16:25,880
I'm afraid that there is more than 1 incident
274
00:16:25,880 --> 00:16:26,680
Okay
275
00:16:29,880 --> 00:16:30,880
I 'm hanging up
276
00:16:34,080 --> 00:16:35,040
Chairman Lin
277
00:16:35,160 --> 00:16:36,800
The press conference tonight
278
00:16:36,800 --> 00:16:38,640
I heard that you provided a lot of communication resources
279
00:16:38,640 --> 00:16:39,880
and TV channels
280
00:16:40,800 --> 00:16:42,200
I want to thank you
281
00:16:42,360 --> 00:16:43,960
in place of Gu Shi Yi
282
00:16:44,400 --> 00:16:45,400
You're welcome
283
00:16:46,200 --> 00:16:48,960
You're coming to the press conference tonight?
284
00:16:49,400 --> 00:16:50,320
No
285
00:16:50,320 --> 00:16:52,080
I 'm busy with something else tonight
286
00:16:52,080 --> 00:16:54,080
The presents are delivered, there's no need for me
287
00:17:03,480 --> 00:17:04,680
Are you done getting prepared?
288
00:17:05,320 --> 00:17:06,520
The reporters are here
289
00:17:12,000 --> 00:17:13,240
Your face
290
00:17:15,080 --> 00:17:16,720
is really useful
291
00:17:19,520 --> 00:17:20,800
What I mean is
292
00:17:21,760 --> 00:17:23,280
not only can you sing,
293
00:17:23,760 --> 00:17:25,600
but even being a spokeperson isn't a problem
294
00:17:26,880 --> 00:17:28,800
I'm really looking forward to tonight
295
00:17:39,480 --> 00:17:41,320
This is the first time I see someone going to a press conference
296
00:17:41,320 --> 00:17:42,240
dressing like this
297
00:17:43,400 --> 00:17:44,560
Cat't be helped
298
00:17:44,560 --> 00:17:46,560
Not my fault that I'm hotter than Gu Shi Yi
299
00:17:52,080 --> 00:17:53,280
Jiang Huai
300
00:17:54,000 --> 00:17:56,080
it's a pity that I didn't become an artist with my looks, right?
301
00:17:57,600 --> 00:17:59,600
When will you ever become aware of yourself?
302
00:17:59,600 --> 00:18:00,640
Let's go
303
00:18:42,600 --> 00:18:44,560
Ladies and getlemen
304
00:18:44,560 --> 00:18:45,600
Welcome to
305
00:18:45,600 --> 00:18:48,000
the press conference for Gu Shi Yi's debut single
306
00:18:48,000 --> 00:18:49,120
This single
307
00:18:49,120 --> 00:18:51,080
since preparing for it to the moment of this press conference
308
00:18:51,080 --> 00:18:53,720
The process took about 6 mouths
309
00:18:53,720 --> 00:18:55,920
You can tell that this time, our company Yin Hua
310
00:18:55,920 --> 00:18:57,920
gave it our best effort
311
00:18:57,920 --> 00:18:59,920
for Gu Shi Yi's debut single
312
00:19:00,680 --> 00:19:01,880
You can go home now
313
00:19:02,200 --> 00:19:03,120
But...
314
00:19:03,120 --> 00:19:03,920
Get out
315
00:19:10,280 --> 00:19:12,880
Now please welcome tonight's main star, Shi Yi
316
00:19:12,880 --> 00:19:14,320
to come up to the stage
317
00:19:22,960 --> 00:19:24,520
Hello everyone, I'm Gu Shi Yi
318
00:19:25,320 --> 00:19:26,720
Okay, thank you Gu Shi Yi
319
00:19:28,320 --> 00:19:29,200
Shi Yi
320
00:19:29,200 --> 00:19:30,120
All the fans here
321
00:19:30,120 --> 00:19:31,960
are really curious about you
322
00:19:32,440 --> 00:19:33,800
I already collected
323
00:19:33,800 --> 00:19:35,560
about 10 questions from them
324
00:19:35,560 --> 00:19:37,680
Now I'll be asking you these question, is it okay?
325
00:19:38,280 --> 00:19:38,800
Yes
326
00:19:39,280 --> 00:19:40,080
Okay! Okay!
327
00:19:40,240 --> 00:19:42,240
The first question is...
328
00:19:47,840 --> 00:19:49,640
Tell the manager that I'm almost there
329
00:19:49,640 --> 00:19:50,600
Chairman Li
330
00:19:50,600 --> 00:19:52,400
You told me to investigate Lin Bei La last time
331
00:19:52,400 --> 00:19:53,560
I have news for you
332
00:19:54,280 --> 00:19:54,920
Say it
333
00:19:55,320 --> 00:19:57,280
Last time we investigated Lin Bei LA
334
00:19:57,280 --> 00:19:59,400
because we suspected that she killed your Mom
335
00:19:59,800 --> 00:20:01,800
Even thought she doesn't have anything related to Miss Xue Ji
336
00:20:01,920 --> 00:20:03,000
but I was still
337
00:20:03,000 --> 00:20:04,160
able to investigate
338
00:20:04,280 --> 00:20:06,000
the relationship between them two
339
00:20:06,080 --> 00:20:07,920
According to the DNA report
340
00:20:07,920 --> 00:20:09,680
Lin Bei La and Xue Ji
341
00:20:14,400 --> 00:20:15,400
are blood related
342
00:20:15,400 --> 00:20:18,400
What? Bei La and Xue Ji are blood related
343
00:20:22,280 --> 00:20:23,520
You go meet the manager
344
00:20:23,520 --> 00:20:24,800
I still have some other matter
345
00:20:39,680 --> 00:20:41,320
Hurry and pick up
346
00:20:51,400 --> 00:20:53,200
Having the opportunity to stand here this time
347
00:20:54,880 --> 00:20:56,280
singing my own song for everyone to hear
348
00:20:56,280 --> 00:20:57,960
I am extremely honored
349
00:20:58,240 --> 00:20:59,440
I hope everyone will like it
350
00:28:56,240 --> 00:28:58,240
Maybe this world won't treat you with kindness
351
00:28:59,880 --> 00:29:01,480
doesn't lay out all the pretty things
352
00:29:02,080 --> 00:29:03,760
in front of you
353
00:29:27,440 --> 00:29:29,040
But I will do it
354
00:29:54,800 --> 00:29:55,880
Xue Ji
355
00:30:00,040 --> 00:30:01,440
This is me and her Mom
356
00:30:01,440 --> 00:30:03,120
Taken when we were still in school
357
00:30:15,600 --> 00:30:16,480
Handwriting?
358
00:30:16,640 --> 00:30:17,760
That's right
359
00:30:18,160 --> 00:30:20,160
A person's handwriting won't change
360
00:30:39,360 --> 00:30:41,160
If not for the fact that you're still young
361
00:30:41,240 --> 00:30:43,120
I would think you're Shan Ai
362
00:30:43,360 --> 00:30:45,240
Then do you think in this world
363
00:30:45,920 --> 00:30:47,920
there's someone like that exist
364
00:30:48,240 --> 00:30:50,000
Someone who live for 100 years
365
00:30:50,000 --> 00:30:51,080
1000 years
366
00:30:52,160 --> 00:30:54,440
they also have feelings like humans
367
00:30:55,560 --> 00:30:57,800
they can love , can hate
368
00:30:58,200 --> 00:31:00,560
Do you think someone like this exist ?
369
00:31:05,360 --> 00:31:06,960
What are you doing ?
370
00:31:24,800 --> 00:31:25,840
Indeed
371
00:31:27,280 --> 00:31:29,280
It's not like it's the first time this happened
372
00:31:30,160 --> 00:31:33,440
You're still not used to the fact
373
00:31:40,280 --> 00:31:41,680
Want to play?
374
00:31:42,280 --> 00:31:43,200
Chess?
375
00:31:43,200 --> 00:31:43,640
Yes
376
00:31:43,640 --> 00:31:44,440
I don't know how to play
377
00:31:44,440 --> 00:31:45,600
Can you play the guitar?
378
00:31:46,360 --> 00:31:47,240
Guitar?
379
00:31:47,240 --> 00:31:47,880
Yes
380
00:31:48,000 --> 00:31:48,680
No
381
00:31:49,400 --> 00:31:50,760
I know how to play the Guzheng
382
00:31:50,960 --> 00:31:51,760
Guzheng?
383
00:31:51,760 --> 00:31:52,260
Yes
384
00:31:52,640 --> 00:31:54,320
That's unexpected
385
00:31:54,840 --> 00:31:57,240
You're not the beautiful traditional woman type
386
00:31:59,480 --> 00:32:01,480
Then what's my type ?
387
00:32:04,360 --> 00:32:05,560
The not beautiful type
388
00:32:08,960 --> 00:32:10,800
Why isn't Jiang Huai home yet ?
389
00:32:10,800 --> 00:32:11,400
So hungry
390
00:32:11,720 --> 00:32:13,400
I want to eat her cooking
391
00:32:16,000 --> 00:32:18,160
She's probably busy with personal stuff
392
00:32:19,880 --> 00:32:20,680
Alright
393
00:32:21,240 --> 00:32:22,040
I'm going to eat
394
00:32:22,040 --> 00:32:22,480
Coming ?
395
00:32:22,480 --> 00:32:23,080
No
396
00:32:24,040 --> 00:32:24,960
Oh right
397
00:32:25,160 --> 00:32:27,160
I 'll begin working in a couple of days
398
00:32:28,160 --> 00:32:29,880
You being home alone
399
00:32:30,240 --> 00:32:31,440
remember to take care of yourself
400
00:32:31,440 --> 00:32:32,080
Bye bye
401
00:32:32,120 --> 00:32:32,640
Bye bye
402
00:32:45,000 --> 00:32:46,280
So admirable
403
00:32:46,280 --> 00:32:48,280
Already get to film a commercial so quickly
404
00:32:48,560 --> 00:32:51,040
When will I get to film a commercial ?
405
00:32:51,120 --> 00:32:53,120
Do you think it's because Shi Yi is handsome ?
406
00:32:53,240 --> 00:32:54,640
Why does everyone likes him ?
407
00:32:55,160 --> 00:32:56,320
All the commercial companies like him
408
00:32:56,680 --> 00:32:58,040
Xue Ji also likes him
409
00:32:58,640 --> 00:33:01,240
Even President Lin came to me and asked about you
410
00:33:01,760 --> 00:33:02,680
Really?
411
00:33:02,680 --> 00:33:03,640
Did she ask about me ?
412
00:33:03,640 --> 00:33:05,520
Is it that she didn't have the time to ask about me ?
413
00:33:05,560 --> 00:33:06,600
Let me tell you
414
00:33:07,440 --> 00:33:08,400
She didn't ask
415
00:33:09,560 --> 00:33:10,880
What did she ask?
416
00:33:11,640 --> 00:33:13,440
She seems to have a lot of interest
417
00:33:13,480 --> 00:33:15,200
in your personal life
418
00:33:15,280 --> 00:33:18,000
Care about your relationship with Xue Ji
419
00:33:18,560 --> 00:33:20,800
I didn't expect her to be so nosy
420
00:33:21,400 --> 00:33:23,000
It's probably not curiosity
421
00:33:23,080 --> 00:33:24,160
More like caring
422
00:33:26,960 --> 00:33:28,280
Shi Yi , hurry and go to sleep
423
00:33:28,360 --> 00:33:29,480
You have a photoshoot tomorrow
424
00:33:41,000 --> 00:33:42,760
Everyone be careful and not get too close
425
00:33:42,960 --> 00:33:44,240
Don't block the lights
426
00:33:49,040 --> 00:33:49,640
Good
427
00:33:49,840 --> 00:33:51,040
Here , let's change the pose
428
00:33:52,720 --> 00:33:53,960
Great
429
00:33:54,440 --> 00:33:55,560
Look over there
430
00:33:56,000 --> 00:33:57,240
Smile
431
00:33:57,480 --> 00:33:58,600
Alright, good job
432
00:33:58,640 --> 00:33:59,960
One more shot
433
00:34:01,240 --> 00:34:03,000
Alright , sit still
434
00:34:03,440 --> 00:34:04,360
Good
435
00:34:06,200 --> 00:34:07,200
Another shot
436
00:34:08,960 --> 00:34:10,240
Alright
437
00:34:13,160 --> 00:34:14,560
Here , tilt your head a bit
438
00:34:16,480 --> 00:34:17,160
Good
439
00:34:18,640 --> 00:34:19,720
Laugh
440
00:34:19,760 --> 00:34:20,320
Good
441
00:34:25,360 --> 00:34:26,760
Did I see wrong ?
442
00:34:26,800 --> 00:34:28,040
Why is there someone
443
00:34:28,080 --> 00:34:29,320
who looked so much like her ?
444
00:34:32,560 --> 00:34:34,080
Alright , everyone take a rest
445
00:34:34,080 --> 00:34:35,560
Thank you ! Thank you
446
00:34:35,600 --> 00:34:37,840
! a lot
447
00:34:38,680 --> 00:34:39,640
Hello
448
00:34:39,640 --> 00:34:41,000
I bought some drinks
449
00:34:41,040 --> 00:34:43,080
Can you give them to the staff ?
450
00:34:44,040 --> 00:34:45,440
You are...
451
00:34:48,440 --> 00:34:49,760
I'm Shi Yi's fan
452
00:34:49,960 --> 00:34:51,200
Oh , really ?
453
00:34:51,560 --> 00:34:52,760
Shi Yi is so lucky
454
00:34:52,760 --> 00:34:54,240
to have such a pretty fan like you
455
00:34:55,320 --> 00:34:56,120
Shi Yi
456
00:34:56,960 --> 00:34:59,160
Your fan bought drinks for the staff
457
00:34:59,240 --> 00:35:00,400
So admirable
458
00:35:01,560 --> 00:35:03,280
The fan you talked about
459
00:35:03,640 --> 00:35:04,520
is her ?
460
00:35:04,880 --> 00:35:06,680
Yes , that's what she said
461
00:35:10,560 --> 00:35:12,040
She's not my fan
462
00:35:14,240 --> 00:35:15,920
She's someone that I like
463
00:35:19,080 --> 00:35:21,080
Working all day , are you tired ?
464
00:35:22,080 --> 00:35:23,360
It's alright
465
00:35:23,440 --> 00:35:24,680
Getting a commercial shoot
466
00:35:24,960 --> 00:35:26,800
means I took the first step of becoming an artist
467
00:35:27,000 --> 00:35:28,600
So I'm not tired
468
00:35:28,840 --> 00:35:30,360
Are you hungry?
469
00:35:30,880 --> 00:35:31,520
Yes
470
00:35:33,360 --> 00:35:34,440
If you're hungry
471
00:35:34,440 --> 00:35:36,360
then I'll go home and cook you something good , okay ?
472
00:35:38,600 --> 00:35:40,040
Buying some takeouts
473
00:35:40,280 --> 00:35:42,480
then heating them in the microwave
474
00:35:43,400 --> 00:35:44,880
This is not called cooking
475
00:35:46,760 --> 00:35:48,040
You underestimate me too much
476
00:35:48,080 --> 00:35:48,680
Let me tell you
477
00:35:48,720 --> 00:35:50,160
I'm good at everything
478
00:35:50,160 --> 00:35:50,840
Really
479
00:35:52,680 --> 00:35:53,840
I'm already used
480
00:35:53,920 --> 00:35:55,760
to this style of yours
481
00:35:58,280 --> 00:35:59,840
I'll prove it to you at home
482
00:36:03,240 --> 00:36:04,640
Go change first
483
00:36:05,000 --> 00:36:06,440
Alright
484
00:36:07,400 --> 00:36:08,480
Which outfit do you like ?
485
00:36:08,680 --> 00:36:09,360
Letting you know
486
00:36:09,440 --> 00:36:11,440
this is the dish I often made on the island
487
00:36:11,520 --> 00:36:13,320
Just wait
488
00:36:15,360 --> 00:36:17,360
How do you turn this on?
489
00:36:26,920 --> 00:36:29,280
Turns out this is how you turn on the stove? I know now
490
00:36:33,880 --> 00:36:36,120
Why are you looking at me?
491
00:36:36,520 --> 00:36:37,760
I just want to
492
00:36:48,880 --> 00:36:49,960
Coming
493
00:36:50,560 --> 00:36:51,440
Done cooking ?
494
00:36:52,760 --> 00:36:53,520
Here
495
00:37:15,760 --> 00:37:16,880
Bye bye
496
00:37:25,760 --> 00:37:26,720
Here
497
00:37:32,240 --> 00:37:33,080
Is it good?
498
00:37:33,080 --> 00:37:33,640
Good!
499
00:37:40,640 --> 00:37:41,760
Hello! Hello!
500
00:37:41,840 --> 00:37:43,000
You 're Gu Shi Yi , right ?
501
00:37:43,000 --> 00:37:43,760
I really like you
502
00:37:43,800 --> 00:37:44,760
!
503
00:37:44,760 --> 00:37:45,480
Can
504
00:37:45,480 --> 00:37:46,520
I take your picture ?
505
00:37:46,680 --> 00:37:47,680
take it!
506
00:37:49,080 --> 00:37:49,960
Thank you
507
00:37:49,960 --> 00:37:50,880
Take it for me
508
00:37:53,200 --> 00:37:54,160
Me...Me...Me...
509
00:37:54,160 --> 00:37:55,320
Take it for me
510
00:37:56,880 --> 00:37:58,080
So handsome
511
00:38:02,880 --> 00:38:03,960
Sorry
512
00:38:13,560 --> 00:38:14,360
Oh right
513
00:38:14,960 --> 00:38:17,080
Why aren't you talking about those dreams these days?
514
00:38:21,160 --> 00:38:22,640
Because those things...
515
00:38:24,360 --> 00:38:26,360
aren't t important anymore
516
00:38:31,160 --> 00:38:32,360
Gu Shi Yi
517
00:38:33,520 --> 00:38:35,440
You are improving day by day
518
00:38:37,320 --> 00:38:38,480
Tell me
519
00:38:39,240 --> 00:38:40,960
how many time have I told you?
520
00:38:41,720 --> 00:38:43,120
No dating
521
00:38:43,800 --> 00:38:45,320
You just debuted
522
00:38:46,080 --> 00:38:47,960
just beginning to gain fame
523
00:38:48,560 --> 00:38:50,280
do you know how much
524
00:38:50,360 --> 00:38:52,480
this matter will affect your image ?
525
00:38:53,320 --> 00:38:54,520
I'm sorry
526
00:39:00,840 --> 00:39:02,040
Who's your girlfriend ?
527
00:39:02,480 --> 00:39:03,960
You 're
528
00:39:06,680 --> 00:39:08,000
so protective of her ?
529
00:39:08,360 --> 00:39:10,080
Just that...
530
00:39:10,360 --> 00:39:12,360
she looks quite familiar
531
00:39:14,840 --> 00:39:16,840
I feel like I've seen her somewhere before
532
00:39:20,960 --> 00:39:21,880
She
533
00:39:21,960 --> 00:39:22,920
's not someone in the company , right
534
00:39:23,240 --> 00:39:24,480
? l'm sorry
535
00:39:24,680 --> 00:39:26,040
It's because I can't manage the artists
536
00:39:26,480 --> 00:39:29,160
Can't believe he got these scandalous photos taken
537
00:39:35,000 --> 00:39:36,400
This matter...
538
00:39:37,840 --> 00:39:39,080
it's okay
539
00:39:40,080 --> 00:39:41,760
When it comes to love
540
00:39:42,200 --> 00:39:43,240
when it happens
541
00:39:44,560 --> 00:39:46,560
it's hard to control oneself
542
00:39:46,720 --> 00:39:47,440
Right ?
543
00:39:50,040 --> 00:39:51,480
So Gu Shi Yi
544
00:39:51,960 --> 00:39:53,640
you shouldn't blame yourself
545
00:39:53,720 --> 00:39:55,640
I won't intervene in your love life
546
00:39:57,240 --> 00:39:59,360
You also shouldn't be so mad
547
00:40:00,160 --> 00:40:03,320
The road ahead of him is still long
548
00:40:04,840 --> 00:40:06,280
A little bit of scandal
549
00:40:06,840 --> 00:40:08,880
can also be good
550
00:40:09,560 --> 00:40:10,280
Okay
551
00:40:11,400 --> 00:40:12,640
In the future ,
552
00:40:12,640 --> 00:40:14,560
if you get photos like these taken again
553
00:40:14,720 --> 00:40:16,080
then you're dead!
554
00:40:16,120 --> 00:40:16,960
Understand?
555
00:40:24,720 --> 00:40:26,160
At this time
556
00:40:27,240 --> 00:40:28,680
just continue to date
557
00:40:30,360 --> 00:40:32,040
Your time together in the future
558
00:40:33,040 --> 00:40:34,640
won't be long
559
00:40:42,240 --> 00:40:43,440
I meant...
560
00:40:43,640 --> 00:40:46,840
after debuting , you'll be busier
561
00:41:00,680 --> 00:41:02,680
You're certain she didn't get plastic surgery?
562
00:41:02,960 --> 00:41:03,640
Yes
563
00:41:05,280 --> 00:41:07,040
When did she come to Yin Hua ?
564
00:41:07,480 --> 00:41:08,760
Beginning of last year
565
00:41:08,960 --> 00:41:10,960
Yin Hua signed contracts with a few new artists
566
00:41:10,960 --> 00:41:12,360
She's in charge of training those trainees
567
00:41:12,920 --> 00:41:14,480
We found...
568
00:41:14,760 --> 00:41:16,960
an old passport photo that she used
569
00:41:18,280 --> 00:41:20,640
Comparing to her current ID photo
570
00:41:21,040 --> 00:41:22,280
the bone structure
571
00:41:22,320 --> 00:41:23,880
or any other structures
572
00:41:24,640 --> 00:41:27,120
they weren't achievable by plastic surgery that year
573
00:41:28,760 --> 00:41:29,840
Also
574
00:41:29,840 --> 00:41:31,400
we also found
575
00:41:31,600 --> 00:41:34,640
a passport photo that looks a lot like her
576
00:41:38,640 --> 00:41:39,560
But
577
00:41:39,560 --> 00:41:41,560
this photo was taken 20 years ago
578
00:41:42,080 --> 00:41:43,280
Also means...
579
00:41:43,280 --> 00:41:44,560
20 veers ago
580
00:41:44,640 --> 00:41:45,920
her appearance
581
00:41:46,080 --> 00:41:47,760
didn't t change at all
582
00:41:52,440 --> 00:41:53,440
I understand
583
00:42:19,680 --> 00:42:20,640
Xue Ji
584
00:42:20,960 --> 00:42:21,720
Hi
585
00:42:22,680 --> 00:42:23,560
Why did you come ?
586
00:42:23,800 --> 00:42:25,680
Not coming in even though you're here ?
587
00:42:28,800 --> 00:42:30,440
You
588
00:42:30,520 --> 00:42:31,560
're taking me something to eat again , right ?
589
00:42:32,040 --> 00:42:33,160
Not today
590
00:42:35,640 --> 00:42:36,760
I'lI compensate you next time
591
00:42:38,320 --> 00:42:39,240
Something happened ?
592
00:42:39,880 --> 00:42:41,360
I want to ask you something
593
00:42:48,520 --> 00:42:49,840
About what?
594
00:42:51,280 --> 00:42:52,280
Xue Ji
595
00:42:53,680 --> 00:42:55,080
In this world
596
00:42:56,320 --> 00:42:57,680
is there someone
597
00:42:58,680 --> 00:42:59,920
who is also like you?
598
00:43:03,280 --> 00:43:04,920
What I mean is...
599
00:43:05,000 --> 00:43:07,120
someone sho is special like you
600
00:43:07,880 --> 00:43:09,520
is there another person?
601
00:43:12,440 --> 00:43:13,480
I don't know
602
00:43:15,080 --> 00:43:16,640
I hope there's no One Else
603
00:43:17,400 --> 00:43:19,200
Being Special Like This
604
00:43:19,240 --> 00:43:20,720
isn't Something Good
605
00:43:21,520 --> 00:43:23,440
If Use This Special Power
606
00:43:23,440 --> 00:43:24,760
to do Bad DEEDS
607
00:43:25,080 --> 00:43:26,680
The ConsequEncences Are InconceIVLE
608
00:43:27,400 --> 00:43:28,680
Anyway, PeOPLE LIKE M E
609
00:43:28,760 --> 00:43:30,240
Living in this world
610
00:43:30,440 --> 00:43:32,880
will only make Others Feel Afraid
611
00:43:36,120 --> 00:43:37,280
I
612
00:43:39,640 --> 00:43:40,440
UndersTand You Came Today
613
00:43:40,520 --> 00:43:41,760
to Only Ask Me about this matter
614
00:43:41,800 --> 00:43:42,960
So troublesome
615
00:43:44,360 --> 00:43:45,880
Also came to visit you
616
00:43:48,560 --> 00:43:49,440
What is this?
617
00:43:51,680 --> 00:43:53,520
Information on artists , nothing much
618
00:43:54,600 --> 00:43:56,280
Artists information ?
619
00:43:56,280 --> 00:43:57,480
Is there Gu Shi Yi ?
620
00:43:58,480 --> 00:43:59,320
No
621
00:43:59,600 --> 00:44:01,440
You're about to sign a contract with Gu Shi Yi ?
622
00:44:01,480 --> 00:44:03,000
How much was it ?
623
00:44:06,960 --> 00:44:08,360
I'm not going to sign him
624
00:44:09,920 --> 00:44:11,480
He's not as handsome as I am
625
00:44:13,520 --> 00:44:14,800
I 'm leaving
626
00:44:18,360 --> 00:44:19,280
Bye Bye
627
00:44:19,360 --> 00:44:19,960
Bye
628
00:44:26,080 --> 00:44:27,160
Jiang Huai
629
00:44:27,200 --> 00:44:29,000
This time you should stay a few more days
630
00:44:29,240 --> 00:44:30,160
Okay
631
00:44:31,880 --> 00:44:32,760
Mom
632
00:44:32,760 --> 00:44:33,260
En?
633
00:44:34,560 --> 00:44:36,560
You were close to Xue Ji's Mom?
634
00:44:36,960 --> 00:44:38,160
You two were really close?
635
00:44:40,360 --> 00:44:42,040
Not really close
636
00:44:42,160 --> 00:44:43,480
Someone like her
637
00:44:43,920 --> 00:44:45,920
she's nice to everyone
638
00:44:46,440 --> 00:44:48,800
But it's hard to get close to her
639
00:44:49,520 --> 00:44:51,160
Why did you suddenly ask about her ?
640
00:44:55,320 --> 00:44:56,920
I remember when I was little
641
00:44:56,920 --> 00:44:58,440
she was really good to me
642
00:44:59,640 --> 00:45:01,880
But I was really young then
643
00:45:02,240 --> 00:45:04,360
I don't remember what her looked like
644
00:45:05,440 --> 00:45:07,040
If you can't remember ,
645
00:45:07,160 --> 00:45:08,760
then just look at Xue Ji
646
00:45:09,200 --> 00:45:10,520
That girl , Xue Ji
647
00:45:10,520 --> 00:45:12,600
looks exactly the same as her Mom
648
00:45:12,680 --> 00:45:15,200
Even her movements , gestures
649
00:45:19,920 --> 00:45:23,640
Didn't she say... she is an adopted daughter?
650
00:45:24,040 --> 00:45:25,560
Why is she so similar?
651
00:45:25,640 --> 00:45:26,360
Mom
652
00:45:26,680 --> 00:45:28,800
Do you have any other items of Aunty Shan Ai?
653
00:45:28,840 --> 00:45:29,680
I want to see
654
00:45:29,960 --> 00:45:31,440
Shan Ai didn't like to take pictures
655
00:45:31,720 --> 00:45:33,000
She didn't like it
656
00:45:33,040 --> 00:45:35,360
I forced her to take that picture
657
00:45:36,640 --> 00:45:39,280
The camera just got invented
658
00:45:39,760 --> 00:45:41,640
we were all so excited to take pictures
659
00:45:42,120 --> 00:45:44,120
But she would hide when the camera lens landed on her
660
00:45:44,640 --> 00:45:46,240
So the camera
661
00:45:46,240 --> 00:45:48,880
only got 2 seconds of her face
662
00:45:54,040 --> 00:45:55,880
You still have that video tape ?
663
00:45:55,880 --> 00:45:56,960
Can I see it?
664
00:46:11,640 --> 00:46:12,520
Xue Ji
665
00:46:14,240 --> 00:46:15,440
Mom , I'm leaving
666
00:46:15,840 --> 00:46:17,480
Where are
667
00:46:53,760 --> 00:46:54,960
you going so late at night ?
668
00:47:06,560 --> 00:47:08,080
right ?
669
00:47:11,760 --> 00:47:13,280
What do you want to ask ?
670
00:47:13,640 --> 00:47:15,200
Answer me , yes or no
671
00:47:16,960 --> 00:47:17,680
Yes
672
00:47:19,160 --> 00:47:20,440
Why didn't you tell me ?
673
00:47:20,680 --> 00:47:22,160
I was afraid if I tell you...
674
00:47:23,000 --> 00:47:24,360
you would be scared
675
00:47:26,520 --> 00:47:28,360
You said so before
676
00:47:28,400 --> 00:47:31,000
If this world has someone like me
677
00:47:31,760 --> 00:47:33,520
then you will be confused
678
00:47:36,000 --> 00:47:37,080
Jiang Huai
679
00:47:39,600 --> 00:47:41,160
You're not afraid of me ?
680
00:47:46,360 --> 00:47:48,200
When I first guessed it...
681
00:47:48,240 --> 00:47:49,840
it's true that I was afraid
682
00:47:51,440 --> 00:47:53,080
But later on , after some thought
683
00:47:53,160 --> 00:47:54,280
I'm not afraid anymore
684
00:47:58,680 --> 00:48:00,600
Xue Ji , even though you live for so long
685
00:48:01,640 --> 00:48:03,640
you're just like a normal person
686
00:48:04,040 --> 00:48:06,480
You know sadness and happiness...
687
00:48:08,040 --> 00:48:09,640
You can also eat
688
00:48:10,360 --> 00:48:11,440
can sleep
689
00:48:14,000 --> 00:48:16,160
You're living like a normal person
690
00:48:17,920 --> 00:48:18,840
Furthermore,
691
00:48:19,560 --> 00:48:21,440
Xue Ji is so kind
692
00:48:23,240 --> 00:48:25,000
how could I be afraid of you?
693
00:48:33,160 --> 00:48:34,840
running away anymore?
694
00:48:36,280 --> 00:48:37,120
No
695
00:48:37,880 --> 00:48:38,840
Won't ever leave again
696
00:48:38,840 --> 00:48:39,880
I want to stay here
697
00:48:39,920 --> 00:48:41,360
and cook delicious meals for you everyday
698
00:48:44,440 --> 00:48:45,360
I'm hungry
699
00:48:46,280 --> 00:48:47,160
I'II go cook for you
700
00:48:49,240 --> 00:48:50,240
What do you want to eat?
701
00:48:51,360 --> 00:48:52,600
You can't eat instant ramen
702
00:48:52,800 --> 00:48:54,320
But instant ramen is delicious
703
00:48:54,840 --> 00:48:56,480
Not allow to eat it
704
00:49:01,480 --> 00:49:02,360
Hello
705
00:49:03,400 --> 00:49:04,680
Who are you really?
706
00:49:05,320 --> 00:49:06,760
Who's the woman in the photo?
707
00:49:07,360 --> 00:49:08,680
What was she holding?
708
00:49:09,160 --> 00:49:10,640
Did she kill my Mother?
709
00:49:12,240 --> 00:49:13,880
You're interested in me
710
00:49:15,640 --> 00:49:17,840
or with the person in the photo?
711
00:49:19,000 --> 00:49:20,080
My Mother died because of cancer, right?
712
00:49:21,000 --> 00:49:21,500
No
713
00:49:23,760 --> 00:49:25,360
She was murdered
714
00:49:26,520 --> 00:49:27,880
But Mr. Wu
715
00:49:28,880 --> 00:49:30,760
your Mother was killed by another,
716
00:49:31,560 --> 00:49:32,680
you're not angry?
717
00:49:34,640 --> 00:49:35,680
Not enraged?
718
00:49:36,920 --> 00:49:37,840
You plan...
719
00:49:38,800 --> 00:49:40,600
to let the murderer go?
720
00:49:42,640 --> 00:49:44,640
If you want to know more
721
00:49:46,840 --> 00:49:48,840
then I will tell you
722
00:49:49,960 --> 00:49:50,840
General Manager Lin
723
00:49:50,840 --> 00:49:52,560
General Manager of SR is looking for you
724
00:49:53,720 --> 00:49:54,640
Looking for me?
725
00:49:54,720 --> 00:49:55,280
Yes
726
00:54:15,400 --> 00:54:17,120
Why did you personally come here?
727
00:54:18,600 --> 00:54:20,320
Is it still about Gu Shi Yi's matter?
728
00:54:21,400 --> 00:54:23,320
Gu Shi Yi really is an artist
729
00:54:23,600 --> 00:54:25,000
that is excellent and has potential
730
00:54:29,840 --> 00:54:31,840
I already made such a great offer
731
00:54:32,320 --> 00:54:34,320
I don't understand why Chairman Lin still declined?
732
00:54:36,040 --> 00:54:38,040
Gu Shi Yi want to debut in a music group
733
00:54:38,040 --> 00:54:39,200
with his friends
734
00:54:39,200 --> 00:54:40,520
This is Gu Shi Yi's choice
735
00:54:41,480 --> 00:54:42,360
Easy
736
00:54:43,200 --> 00:54:45,000
I can sign a contract with the whole group
737
00:54:45,320 --> 00:54:46,440
This is good enough?
738
00:54:46,640 --> 00:54:48,960
Chairman Li , you are making it hard for me
739
00:54:56,600 --> 00:54:57,600
I really admire you
740
00:54:59,880 --> 00:55:01,920
Being able to train your artists to this level
741
00:55:03,240 --> 00:55:04,960
Chairman Lin is probably still young
742
00:55:06,920 --> 00:55:08,520
I heard that your parents died early ,
743
00:55:09,400 --> 00:55:11,120
the family condition wasn't good
744
00:55:12,240 --> 00:55:14,240
but still was able to manage a company like Yin Hua
745
00:55:15,120 --> 00:55:16,400
Really is great
746
00:55:17,480 --> 00:55:18,560
You've overpraised
747
00:55:19,400 --> 00:55:21,400
How old is Chairman Lin this year?
748
00:55:25,120 --> 00:55:26,120
24
749
00:55:26,480 --> 00:55:27,720
24 years old?
750
00:55:28,520 --> 00:55:29,400
So young?
751
00:55:34,920 --> 00:55:36,320
Don't know if you want
752
00:55:36,720 --> 00:55:38,960
to collaborate with SR in other fields?
753
00:55:40,080 --> 00:55:41,160
We can talk in more detail
754
00:55:41,800 --> 00:55:43,320
A talent like you
755
00:55:44,160 --> 00:55:45,480
I won't easily give up on
756
00:55:50,800 --> 00:55:51,840
We'll talk again
757
00:55:52,400 --> 00:55:53,280
Let's collaborate happily
758
00:56:13,480 --> 00:56:14,840
It's really her
759
00:56:15,680 --> 00:56:17,360
The voice , appearance , gesture
760
00:56:17,920 --> 00:56:19,320
It's that person
761
00:56:27,720 --> 00:56:29,640
Use every resource to investigate Lin Bei La
762
00:56:30,280 --> 00:56:31,560
Where she was
763
00:56:31,960 --> 00:56:33,080
in 2000
764
00:56:33,360 --> 00:56:34,240
doing what
765
00:56:34,800 --> 00:56:35,600
Okay
766
00:57:09,240 --> 00:57:10,040
Chun Shan
767
00:57:10,600 --> 00:57:11,800
It's been a long time
768
00:57:12,040 --> 00:57:13,200
It's been a long time?
769
00:57:14,040 --> 00:57:16,040
strike up A conversation is still the same
770
00:57:16,360 --> 00:57:17,800
I really didn't mean it
771
00:57:18,240 --> 00:57:19,800
You're going to work today?
772
00:57:20,200 --> 00:57:21,800
You know I work around here?
773
00:57:22,200 --> 00:57:22,840
Yes
774
00:57:23,000 --> 00:57:24,520
I already presented you to the Chairman
775
00:57:24,520 --> 00:57:26,200
said your designing ability is very high
776
00:57:26,200 --> 00:57:28,200
I also collected your work for her to see
777
00:57:28,360 --> 00:57:29,960
The Chairman really likes them
778
00:57:30,320 --> 00:57:31,480
but I didn't expect
779
00:57:31,480 --> 00:57:33,480
that you would agree to work here
780
00:57:34,520 --> 00:57:36,080
Doing what I like
781
00:57:36,480 --> 00:57:37,600
why would I decline ?
782
00:57:39,600 --> 00:57:40,840
All these years ,
783
00:57:41,400 --> 00:57:42,800
did you live well ?
784
00:57:44,240 --> 00:57:46,240
You mean the time after you left ?
785
00:57:47,160 --> 00:57:48,000
Really good
786
00:57:48,560 --> 00:57:50,320
I toured the wilderness
787
00:57:50,800 --> 00:57:52,320
made some new friends
788
00:57:52,640 --> 00:57:53,400
It's design
789
00:57:53,640 --> 00:57:56,040
resting for some time , the sail will the smoother
790
00:57:58,320 --> 00:57:59,840
It's good that you lived well
791
00:58:00,280 --> 00:58:01,400
Change the words
792
00:58:01,760 --> 00:58:04,440
Actually the dialogues from idol dramas doesn't fit you
793
00:58:10,640 --> 00:58:11,640
At that time
794
00:58:12,000 --> 00:58:13,400
I really didn't mean it
795
00:58:14,120 --> 00:58:15,080
Actually in these years
796
00:58:15,080 --> 00:58:16,360
I've never forgotten you
797
00:58:16,880 --> 00:58:18,480
I've always wanted to see you again
798
00:58:19,160 --> 00:58:20,720
I was too tired back then
799
00:58:20,720 --> 00:58:22,280
couldn't control my own emotions
800
00:58:22,320 --> 00:58:23,680
That's why I left you
801
00:58:27,400 --> 00:58:28,160
I understand
802
00:58:28,920 --> 00:58:30,920
That time , I was fighting with my family
803
00:58:30,920 --> 00:58:32,000
had nothing in my possession
804
00:58:32,560 --> 00:58:34,400
You breaking up with me, it's forgivable
805
00:58:35,920 --> 00:58:37,200
In love ,
806
00:58:37,360 --> 00:58:38,440
there's no right or wrong
807
00:58:38,440 --> 00:58:39,520
Only choices
808
00:58:40,320 --> 00:58:42,680
But if I have the choice to choose again
809
00:58:43,480 --> 00:58:45,160
I definitely will not leave you
810
00:58:45,520 --> 00:58:47,640
That's why I did so many things ,
811
00:58:47,760 --> 00:58:49,240
helping you to come to this company,
812
00:58:49,240 --> 00:58:51,520
just because I want to be able to choose again
813
00:58:52,720 --> 00:58:54,080
You have no more chance
814
00:58:55,200 --> 00:58:56,600
I already have someone I like
815
00:58:58,240 --> 00:58:59,720
We're colleagues from from now
816
00:59:00,120 --> 00:59:01,080
let's help each other
817
00:59:14,440 --> 00:59:15,720
Jiang
818
00:59:51,160 --> 00:59:52,400
Huai , why are you...?
819
00:59:55,160 --> 00:59:56,120
What are you doing
820
00:59:56,120 --> 00:59:57,520
? was putting on makeup
821
00:59:57,720 --> 00:59:59,280
How is it ? Pretty?
822
01:00:02,440 --> 01:00:03,680
Oh right , Shi Yi
823
01:00:03,680 --> 01:00:05,320
What do you think of my new eyeshadow ?
824
01:00:05,320 --> 01:00:07,440
Really natural , right ? Pretty?
825
01:00:21,560 --> 01:00:23,080
You have dirty things in your eyes
826
01:00:25,720 --> 01:00:27,200
That's the fake eyelash, thank you
827
01:00:30,600 --> 01:00:32,040
Why do you find me ?
828
01:00:32,040 --> 01:00:33,240
You don't need to practice today?
829
01:00:33,600 --> 01:00:35,320
My single is done
830
01:00:35,320 --> 01:00:36,840
No one has heard it yet
831
01:00:36,840 --> 01:00:37,760
Want to hear it?
832
01:00:37,760 --> 01:00:38,400
okay!
833
01:00:39,400 --> 01:00:40,120
Let's go!
834
01:00:46,040 --> 01:00:47,000
It's really good
835
01:00:47,000 --> 01:00:49,000
I can listen to this on repeat for a year
836
01:00:49,920 --> 01:00:51,440
Not going to listen anymore after a year ?
837
01:00:51,600 --> 01:00:52,480
Not that
838
01:00:52,720 --> 01:00:53,960
If it's one year later
839
01:00:53,960 --> 01:00:55,640
you probably already came out with a new song
840
01:00:55,640 --> 01:00:57,640
You'll probably be really famous in a year
841
01:00:58,040 --> 01:01:00,400
They said your condition is great
842
01:01:00,640 --> 01:01:01,920
When the time comes
843
01:01:01,920 --> 01:01:03,680
you probably have very little time
844
01:01:03,920 --> 01:01:05,400
Anyway , the Chairman already said it ,
845
01:01:05,400 --> 01:01:06,240
I can date
846
01:01:10,200 --> 01:01:11,800
Just need the company to agree
847
01:01:11,800 --> 01:01:13,040
then it won't be too complicated
848
01:01:14,400 --> 01:01:16,240
It's okay if the company doesn't agree
849
01:01:17,000 --> 01:01:18,680
If the company doesn't agree
850
01:01:18,680 --> 01:01:20,000
they will be really strict
851
01:01:20,400 --> 01:01:21,640
I won't be able to see you
852
01:01:21,920 --> 01:01:23,600
You also won't be able to see me
853
01:01:23,800 --> 01:01:25,360
If the company doesn't agree
854
01:01:27,360 --> 01:01:29,200
I will buy your company in return
855
01:01:29,960 --> 01:01:32,120
We will be able to date then
856
01:01:34,120 --> 01:01:35,320
Don't forget
857
01:01:35,320 --> 01:01:37,480
I'm the adopted daughter of a rich family , have a lot of money
858
01:01:38,920 --> 01:01:40,040
Then in the past
859
01:01:41,520 --> 01:01:42,560
how were you then?
860
01:01:44,240 --> 01:01:45,920
You're always wanted me to remember
861
01:01:46,120 --> 01:01:48,000
because all those things are important to you
862
01:01:49,000 --> 01:01:49,920
But I dreamt about
863
01:01:49,920 --> 01:01:51,320
fragments of indecent memories
864
01:01:51,640 --> 01:01:52,800
I already have
865
01:01:52,800 --> 01:01:54,600
a past longer than anyone
866
01:01:55,480 --> 01:01:57,400
But now I don't want it to be like that anymore
867
01:01:57,800 --> 01:02:00,480
I want to tightly packed away those memories
868
01:02:00,800 --> 01:02:02,240
Who you were in the past
869
01:02:02,520 --> 01:02:03,720
who I was
870
01:02:04,640 --> 01:02:05,920
it's not important anymore
871
01:02:06,640 --> 01:02:08,640
The present is important
872
01:02:17,880 --> 01:02:19,800
So it's like that , Li Xue Ji
873
01:02:21,080 --> 01:02:22,560
Living for so many years ,
874
01:02:23,600 --> 01:02:25,960
still going to die in the arms of the same guy
875
01:02:35,880 --> 01:02:36,840
Then I'm leaving
876
01:02:43,480 --> 01:02:44,720
Stay right here
877
01:02:45,440 --> 01:02:47,000
It seems that car is following me
878
01:02:47,240 --> 01:02:48,360
Let me check it out
879
01:03:07,400 --> 01:03:08,160
Shi Yi
880
01:03:22,200 --> 01:03:23,040
Are you okay ?
881
01:03:26,040 --> 01:03:27,080
Are you hurt?
882
01:03:28,960 --> 01:03:29,600
It's okay
883
01:03:30,120 --> 01:03:31,360
Just a small injury
884
01:03:33,080 --> 01:03:34,760
Still happy even after getting injured
885
01:03:36,000 --> 01:03:37,120
It's because
886
01:03:37,800 --> 01:03:39,040
you're okay
887
01:03:49,520 --> 01:03:50,440
Xue Ji
888
01:03:51,600 --> 01:03:52,440
What happened?
889
01:03:53,200 --> 01:03:54,240
Why are you here?
890
01:03:54,520 --> 01:03:55,920
You're not injured , right?
891
01:03:55,920 --> 01:03:57,920
It's okay , the injury is small
892
01:03:58,280 --> 01:03:59,400
Let's go to the hospital
893
01:03:59,400 --> 01:04:00,320
No hospital
894
01:04:00,720 --> 01:04:01,600
It's a small injury
895
01:04:01,920 --> 01:04:02,800
It can be self-treated
896
01:04:04,720 --> 01:04:05,320
Let's go
897
01:04:05,320 --> 01:04:06,120
What are you doing ?
898
01:04:07,760 --> 01:04:08,640
Gu Shi Yi
899
01:04:09,280 --> 01:04:10,680
If I was here today,
900
01:04:12,000 --> 01:04:14,000
I definitely wouldn't let Xue Ji get injured
901
01:04:18,760 --> 01:04:20,200
I won't in the future
902
01:04:49,000 --> 01:04:50,400
Li Zhe left ?
903
01:04:51,320 --> 01:04:52,480
I told him to leave
904
01:04:54,920 --> 01:04:56,200
Don't act like that in the future
905
01:04:56,760 --> 01:04:57,840
Like what?
906
01:04:58,800 --> 01:05:00,920
Don't do stupid stunts that will get yourself injured
907
01:05:02,240 --> 01:05:03,760
Then how should I act ?
908
01:05:05,840 --> 01:05:07,040
Stay in one spot
909
01:05:07,360 --> 01:05:08,360
Don't get injured
910
01:05:08,360 --> 01:05:09,080
Don't get sick
911
01:05:09,080 --> 01:05:10,360
Don 't be sad
912
01:05:10,360 --> 01:05:11,800
Don't change
913
01:05:15,720 --> 01:05:17,120
Leave everything to me
914
01:05:19,120 --> 01:05:21,040
I know I'm not strong enough right now
915
01:05:23,040 --> 01:05:24,840
But I have something I want to protect
916
01:05:26,280 --> 01:05:27,480
I will be different than before
917
01:05:33,520 --> 01:05:34,480
I will do that
918
01:05:42,160 --> 01:05:46,880
Will you still be here when I wake up ?
919
01:05:50,000 --> 01:05:51,080
I promise
920
01:05:52,720 --> 01:05:53,800
When you wake up
921
01:05:55,520 --> 01:05:56,560
you will see me
922
01:07:28,400 --> 01:07:29,400
Awake ?
923
01:07:31,920 --> 01:07:34,000
Don't know why but lately
924
01:07:34,400 --> 01:07:35,840
I've been sleeping so well
925
01:07:36,120 --> 01:07:37,800
Also seems to be deep asleep
926
01:07:39,480 --> 01:07:41,480
Sleeping well is a good thing
927
01:07:49,200 --> 01:07:50,160
Humans
928
01:07:51,040 --> 01:07:52,960
when it's time to die
929
01:07:53,120 --> 01:07:54,720
should die liberally
930
01:08:12,400 --> 01:08:13,320
As planned
931
01:08:14,000 --> 01:08:15,240
You can stop here
932
01:08:15,240 --> 01:08:16,200
I'll enter alone
933
01:08:39,280 --> 01:08:40,680
It's been a long time
934
01:08:44,440 --> 01:08:45,280
Please sit
935
01:08:48,640 --> 01:08:49,320
Sit
936
01:08:52,120 --> 01:08:53,600
Let me do this
937
01:09:01,360 --> 01:09:02,760
It's been 16 years, right?
938
01:09:04,040 --> 01:09:04,840
Yes
939
01:09:05,600 --> 01:09:06,800
I'm old now
940
01:09:08,280 --> 01:09:10,400
Can't remember specific details clearly anymore
941
01:09:11,480 --> 01:09:13,120
But these 16 years
942
01:09:13,600 --> 01:09:15,760
I remember every single day clearly
943
01:09:16,280 --> 01:09:17,360
It's been 16 years
944
01:09:17,360 --> 01:09:19,880
You've become such a grown man like this
945
01:09:21,080 --> 01:09:22,600
I was adopted by my Father's friend
946
01:09:23,280 --> 01:09:25,000
I was raised overseas
947
01:09:26,640 --> 01:09:29,840
You suddenly came to find me today
948
01:09:30,320 --> 01:09:31,920
did something happened ?
949
01:09:32,640 --> 01:09:34,480
I remember that year you said
950
01:09:34,840 --> 01:09:37,920
you will hate all the policemen like us in your whole life
951
01:09:42,120 --> 01:09:43,160
I was young that year
952
01:09:45,040 --> 01:09:46,560
couldn't fully understand
953
01:09:47,160 --> 01:09:49,160
why you guys stopped the investigation
954
01:09:49,560 --> 01:09:51,560
and also no one believed what I said
955
01:09:53,000 --> 01:09:54,040
Remembering that year
956
01:09:55,120 --> 01:09:56,040
I witnessed...
957
01:09:57,160 --> 01:09:58,520
witnessed my Mom
958
01:09:58,520 --> 01:10:00,320
being killed in front of me
959
01:10:04,160 --> 01:10:05,320
I was helpless
960
01:10:06,520 --> 01:10:07,920
I 've matured now
961
01:10:09,120 --> 01:10:11,040
I want to investigate this case further
962
01:10:14,000 --> 01:10:14,920
Wait a bit
963
01:10:28,400 --> 01:10:29,840
This case
964
01:10:29,840 --> 01:10:32,080
has been a knot in my heart
965
01:10:32,840 --> 01:10:34,880
She suddenly lost her life
966
01:10:35,480 --> 01:10:39,000
the wound was also only small as a needle
967
01:10:39,920 --> 01:10:41,240
But in the city
968
01:10:41,960 --> 01:10:45,160
there was no case on drug-induced death
969
01:10:45,880 --> 01:10:47,600
That' s why
970
01:10:49,320 --> 01:10:51,440
the case became a mystery
971
01:10:56,840 --> 01:10:58,720
But you guys already investigated the fingerprints, right?
972
01:11:07,000 --> 01:11:10,280
This is also the strangest part about this case
973
01:11:13,920 --> 01:11:16,720
At the crime scene , besides your Mom and you
974
01:11:17,960 --> 01:11:20,080
there were also fingerprints of the maid
975
01:11:20,600 --> 01:11:21,920
It's true
976
01:11:22,040 --> 01:11:25,280
on the door handle , we found a different set of prints
977
01:11:26,680 --> 01:11:28,120
according to the database
978
01:11:29,520 --> 01:11:32,640
the owner of the prints already died 10 years ago
979
01:11:36,320 --> 01:11:38,680
The cause of death is still a mystery
980
01:11:40,000 --> 01:11:42,000
There was only the fingerprints of the suspect
981
01:11:42,960 --> 01:11:44,600
but it belonged to a dead person
982
01:11:45,200 --> 01:11:46,280
Even with CCTV,
983
01:11:46,280 --> 01:11:47,680
or investigating the surrounding areas
984
01:11:47,680 --> 01:11:49,520
we couldn't find any other clues
985
01:11:51,960 --> 01:11:53,960
That year in our police crime department
986
01:11:53,960 --> 01:11:55,360
this case made everyone
987
01:11:55,360 --> 01:11:56,840
starved and deprived of sleep
988
01:11:56,840 --> 01:11:57,960
Even in retirement
989
01:11:58,200 --> 01:12:00,200
would often think about this case
990
01:12:02,640 --> 01:12:03,920
So strange
991
01:12:05,520 --> 01:12:07,040
Really is so strange
992
01:12:12,240 --> 01:12:13,920
Then what if I tell you
993
01:12:16,120 --> 01:12:18,440
that I found new clues about this case ?
994
01:12:23,800 --> 01:12:25,480
Why did you come to my company?
995
01:12:27,400 --> 01:12:29,400
There are some matters that is inconvenient to discuss at home
996
01:12:29,600 --> 01:12:30,640
so I came to visit you
997
01:12:31,320 --> 01:12:32,880
Tired lately from the work?
998
01:12:34,000 --> 01:12:35,000
Tired
999
01:12:36,400 --> 01:12:37,720
But I like working
1000
01:12:39,240 --> 01:12:40,600
Doing something I like
1001
01:12:40,880 --> 01:12:42,040
can also make money
1002
01:12:42,320 --> 01:12:43,440
there's nothing better
1003
01:12:44,640 --> 01:12:45,680
Right
1004
01:12:46,080 --> 01:12:48,000
Doing something you like
1005
01:12:48,000 --> 01:12:49,760
can see the person you want to see
1006
01:12:51,240 --> 01:12:52,720
Having something like that
1007
01:12:53,040 --> 01:12:54,720
it's truly is wonderful
1008
01:12:54,840 --> 01:12:56,480
You also think it's wonderful ?
1009
01:13:00,360 --> 01:13:02,080
You're different compare to when you were on the island
1010
01:13:02,440 --> 01:13:03,560
Aren't you the same?
1011
01:13:03,560 --> 01:13:05,560
You're also different compare to when you were on the island
1012
01:13:08,040 --> 01:13:08,920
Oh right
1013
01:13:09,800 --> 01:13:11,600
Jiang Huai knows about my secret
1014
01:13:14,480 --> 01:13:15,560
What happened after?
1015
01:13:16,480 --> 01:13:17,560
Just like you
1016
01:13:17,920 --> 01:13:19,480
in the beginning,
1017
01:13:20,880 --> 01:13:22,040
she was very shocked
1018
01:13:22,440 --> 01:13:23,720
couldn't believe it
1019
01:13:24,440 --> 01:13:26,600
Luckily she started to accept me
1020
01:13:31,080 --> 01:13:32,800
Those days on the island
1021
01:13:33,280 --> 01:13:34,880
are the worst days in my life
1022
01:13:35,440 --> 01:13:36,800
My Mom had depression
1023
01:13:39,040 --> 01:13:40,320
I didn't have anything
1024
01:13:43,320 --> 01:13:45,240
My ex-girlfriend also left with another person
1025
01:13:48,160 --> 01:13:50,440
I went to the island that time to commit suicide
1026
01:13:50,800 --> 01:13:52,320
But you scared me to death that time
1027
01:13:52,600 --> 01:13:54,320
You clearly ran to save me,
1028
01:13:54,320 --> 01:13:56,000
but you almost died from frowning
1029
01:13:56,160 --> 01:13:57,480
When I pulled you up,
1030
01:13:57,480 --> 01:13:59,000
you weren't breathing
1031
01:13:59,880 --> 01:14:01,240
I was really heartbroken
1032
01:14:01,680 --> 01:14:02,600
I was thinking
1033
01:14:02,720 --> 01:14:04,000
about giving you a proper burial
1034
01:14:05,240 --> 01:14:06,720
The result was that you were awake the next day
1035
01:14:06,720 --> 01:14:08,480
I thought you were a zombie
1036
01:14:08,480 --> 01:14:09,440
Scared me to death
1037
01:14:11,600 --> 01:14:13,600
Luckily you didn't buried me yet
1038
01:14:13,760 --> 01:14:15,360
if you cremated my body,
1039
01:14:15,360 --> 01:14:17,360
I don't know if I can come back to life or not
1040
01:14:18,360 --> 01:14:19,440
Never tried it
1041
01:14:20,040 --> 01:14:21,400
I immediately decided that day
1042
01:14:23,640 --> 01:14:25,520
if that day wasn't the end for me
1043
01:14:26,640 --> 01:14:27,720
then it was the start
1044
01:14:31,440 --> 01:14:33,320
It was you that changed my life
1045
01:14:36,120 --> 01:14:37,840
I don't know how to repay you
1046
01:14:43,400 --> 01:14:45,560
Does that person know about your secret?
1047
01:14:50,000 --> 01:14:51,200
Not yet
1048
01:14:54,400 --> 01:14:56,400
But he'll ought to know find out
1049
01:15:00,680 --> 01:15:01,480
Cheers
1050
01:18:37,160 --> 01:18:38,200
Not a single stain
1051
01:18:38,200 --> 01:18:39,400
came back to life
1052
01:18:39,400 --> 01:18:41,400
Liu Xue Ji and her cousin came back to life miraculously
1053
01:18:41,400 --> 01:18:43,400
There's a rumor that Liu Xue Ji is immortal
1054
01:18:53,680 --> 01:18:54,480
I'll only walk you till here
1055
01:18:57,800 --> 01:18:58,640
I'm leaving first
1056
01:18:58,840 --> 01:19:00,400
If there's a chance in the future, I'll visit you
1057
01:19:01,280 --> 01:19:02,440
If you need anything,
1058
01:19:02,440 --> 01:19:03,720
just give me a call
1059
01:19:03,720 --> 01:19:04,220
Okay
1060
01:19:04,280 --> 01:19:06,160
The matter that should have ended 16 years ago
1061
01:19:06,320 --> 01:19:07,480
definitely has to end
1062
01:19:07,480 --> 01:19:08,560
before I die
1063
01:19:10,160 --> 01:19:11,080
I'll come back to visit you
1064
01:19:11,080 --> 01:19:11,680
Okay
1065
01:19:12,200 --> 01:19:12,840
Let's go
1066
01:19:33,440 --> 01:19:34,760
Hello, Miss
1067
01:19:34,760 --> 01:19:36,080
Hello, Tao De
1068
01:19:36,080 --> 01:19:37,320
The matter you said
1069
01:19:37,320 --> 01:19:38,760
I already told someone to investigate
1070
01:19:39,240 --> 01:19:40,560
What's the result?
1071
01:19:40,560 --> 01:19:41,640
Sorry
1072
01:19:41,920 --> 01:19:43,000
Even now
1073
01:19:43,000 --> 01:19:45,000
there's no progress
1074
01:19:45,000 --> 01:19:46,680
Because that person erased
1075
01:19:46,680 --> 01:19:48,200
all the CCTV tapes at that time
1076
01:19:49,160 --> 01:19:50,480
I understand
1077
01:19:50,960 --> 01:19:53,080
Report to me right away if there's any progress
1078
01:19:53,280 --> 01:19:54,160
Alright Miss
1079
01:20:17,000 --> 01:20:18,600
The videos from the CCTV
1080
01:20:19,160 --> 01:20:21,160
Send it to the police anonymously
1081
01:20:22,600 --> 01:20:24,480
Mr. Wu already reported to the police
1082
01:20:25,360 --> 01:20:26,560
Xue Ji won't...
1083
01:20:26,760 --> 01:20:28,760
be able to not get involved in this
1084
01:20:33,080 --> 01:20:34,800
Send the pictures to the news
1085
01:20:48,760 --> 01:20:49,840
If this continues ,
1086
01:20:49,840 --> 01:20:51,320
then everyone will die
1087
01:20:51,480 --> 01:20:53,280
Will there be any cure to this sickness ?
1088
01:20:55,440 --> 01:20:56,960
Did you guys hear?
1089
01:20:57,400 --> 01:21:00,320
Liu Xue Ji is the daughter of a foreigner
1090
01:21:01,000 --> 01:21:02,600
After her father was harmed
1091
01:21:02,880 --> 01:21:04,480
the the entire family was hunted
1092
01:21:04,480 --> 01:21:06,480
That's how she wandered to our village
1093
01:21:07,160 --> 01:21:08,840
There's not enough food to eat
1094
01:21:08,960 --> 01:21:11,080
the people in the village are all like this
1095
01:21:11,080 --> 01:21:12,520
yet you still pay attention to her family's background
1096
01:21:12,520 --> 01:21:13,020
Right
1097
01:21:14,200 --> 01:21:15,880
You guys didn't hear about it?
1098
01:21:15,880 --> 01:21:17,600
All the books mentioned this
1099
01:21:17,600 --> 01:21:19,280
It was also written in letters,
1100
01:21:19,760 --> 01:21:22,080
said that Liu Xue Ji came back to life after dying
1101
01:21:22,320 --> 01:21:24,320
Her blood can cure the sickness
1102
01:21:24,640 --> 01:21:26,360
Drinking her blood will make you immortal
1103
01:21:26,360 --> 01:21:27,800
How is that possible?
1104
01:21:27,800 --> 01:21:30,240
How is it possible that someone's blood can cure the sickness?
1105
01:21:30,640 --> 01:21:32,080
So unbelievable
1106
01:21:32,160 --> 01:21:33,080
Is it true?
1107
01:21:33,080 --> 01:21:34,680
I didn't believe it at first
1108
01:21:35,080 --> 01:21:36,920
Her little sister is the one that told me
1109
01:21:37,200 --> 01:21:39,080
Said that she was deadly sick
1110
01:21:39,080 --> 01:21:40,600
after drinking her sister's blood
1111
01:21:40,600 --> 01:21:42,160
she was brought back to life
1112
01:21:42,480 --> 01:21:43,920
You all should think
1113
01:21:44,560 --> 01:21:46,560
The court case of the Liu family
1114
01:21:46,920 --> 01:21:48,280
but she made it out alive
1115
01:21:49,240 --> 01:21:50,960
What you mean is...
1116
01:21:50,960 --> 01:21:52,960
we just need Liu Xue Ji's blood
1117
01:21:52,960 --> 01:21:54,400
and we will be saved ?
1118
01:21:55,680 --> 01:21:57,680
Lai En Shan is just a normal scholar
1119
01:21:58,000 --> 01:22:00,000
How many people can he stop ?
1120
01:22:00,560 --> 01:22:02,560
Instead of sitting here waiting for death
1121
01:22:03,480 --> 01:22:04,920
we should go and get Liu Xue Ji's blood
1122
01:22:04,920 --> 01:22:06,240
to let everyone try it
1123
01:22:06,800 --> 01:22:08,560
Let's just kill Liu Xue Ji
1124
01:22:08,880 --> 01:22:10,880
We might get rewarded as a result
1125
01:22:11,400 --> 01:22:13,360
A monster like Liu Xue Ji
1126
01:22:13,600 --> 01:22:15,600
who would not be scared upon meeting her ?
1127
01:22:56,960 --> 01:22:58,520
Hey . go open the door
1128
01:22:58,920 --> 01:23:00,560
Maybe Jiang Huai forgot her key again
1129
01:23:11,200 --> 01:23:12,200
What's wrong ?
1130
01:23:13,000 --> 01:23:14,320
It's not Jiang Huai
1131
01:23:15,800 --> 01:23:17,000
Is it Shi Yi ?
1132
01:23:21,960 --> 01:23:23,000
Hello
1133
01:23:23,400 --> 01:23:25,080
Who are you here for ?
1134
01:23:25,080 --> 01:23:26,760
Hello, we are polocemen of the city of Hai Dong
1135
01:23:26,760 --> 01:23:27,960
Are you Li Xue Ji ?
1136
01:23:29,000 --> 01:23:29,760
Yes
1137
01:23:30,240 --> 01:23:30,960
Li Xue Ji
1138
01:23:30,960 --> 01:23:32,480
You are a suspect in the murder of Zhang Min Zhi
1139
01:23:32,480 --> 01:23:34,160
Please follow us back for further investigation
1140
01:23:34,160 --> 01:23:34,880
Take her
1141
01:23:35,720 --> 01:23:36,560
Xue Ji
1142
01:23:45,080 --> 01:23:45,960
you...
1143
01:23:46,240 --> 01:23:47,320
Xue Ji , you...
1144
01:23:50,200 --> 01:23:51,200
They're out
1145
01:23:52,400 --> 01:23:53,160
Officer
1146
01:23:53,160 --> 01:23:55,400
may we know what case this it?
1147
01:23:56,480 --> 01:23:57,760
Please reveal a bit
1148
01:23:57,760 --> 01:23:58,680
Just briefly tell us
1149
01:23:58,680 --> 01:23:59,400
Officer
1150
01:23:59,400 --> 01:24:00,360
What really is happening?
1151
01:24:01,160 --> 01:24:02,240
Let me know
1152
01:24:02,240 --> 01:24:03,480
Can you let me know?
1153
01:24:04,400 --> 01:24:05,760
Officer
1154
01:24:05,760 --> 01:24:06,760
Officer
1155
01:24:06,760 --> 01:24:07,600
Officer
1156
01:24:09,200 --> 01:24:10,000
Officer
1157
01:24:18,200 --> 01:24:19,440
What do you plan to do?
1158
01:24:21,320 --> 01:24:23,360
Do you know how many reporters are out there?
1159
01:24:24,000 --> 01:24:25,680
You want to cause more trouble?
1160
01:24:26,040 --> 01:24:28,040
You're debuting soon
1161
01:24:28,040 --> 01:24:30,760
Do you know how important this period is for you
1162
01:24:32,480 --> 01:24:33,960
What happened to Xue Ji ?
1163
01:24:35,000 --> 01:24:36,760
She got arrested for murder
1164
01:24:38,160 --> 01:24:39,600
How is that possible ? This
1165
01:24:39,600 --> 01:24:41,560
is not something you can get involved in
1166
01:24:42,800 --> 01:24:44,800
This time period stay put in the company for me
1167
01:24:45,320 --> 01:24:46,720
No more causing trouble
1168
01:24:46,800 --> 01:24:47,920
Don't show yourself
1169
01:24:48,520 --> 01:24:50,000
I will have someone watch over you
1170
01:24:50,480 --> 01:24:52,240
Wait till the matter is over
1171
01:24:52,520 --> 01:24:53,640
we'll talk later
1172
01:24:55,280 --> 01:24:56,360
I want to see her
1173
01:24:57,600 --> 01:24:59,200
I will think of a way
1174
01:25:00,600 --> 01:25:02,080
Now follow me back
1175
01:25:02,400 --> 01:25:03,560
I'm your boss
1176
01:25:03,560 --> 01:25:05,560
There is no further discussion about this matter
1177
01:25:14,720 --> 01:25:16,480
This is not the place where you should be
1178
01:25:22,680 --> 01:25:23,960
What happened? !
1179
01:25:25,080 --> 01:25:26,520
Xue Ji was taken away
1180
01:25:27,600 --> 01:25:29,760
The police said she's a suspect in a murder case
1181
01:25:30,680 --> 01:25:31,320
Who?
1182
01:25:33,200 --> 01:25:34,160
Zhang Min Zhi
1183
01:25:34,400 --> 01:25:35,680
Madam Min?
1184
01:25:37,720 --> 01:25:39,440
Her death has nothing to do with Xue Ji!
1185
01:25:39,440 --> 01:25:40,440
Can't be
1186
01:25:40,800 --> 01:25:41,960
I have to go to the precinct
1187
01:25:41,960 --> 01:25:42,720
I need to tell them
1188
01:25:42,720 --> 01:25:43,440
Because I was there at the scene...
1189
01:25:43,440 --> 01:25:44,240
What are you going to say there?
1190
01:25:45,200 --> 01:25:46,920
What are you going to say there?!
1191
01:25:47,280 --> 01:25:49,000
Tell them the real identity of Xue Ji?
1192
01:25:49,000 --> 01:25:50,160
Will the police believe it?
1193
01:25:52,360 --> 01:25:53,160
Go upstairs
1194
01:25:54,600 --> 01:25:56,080
Nothing will happen to Xue Ji
1195
01:26:08,120 --> 01:26:08,960
What to do?
1196
01:26:15,960 --> 01:26:16,440
Hello?
1197
01:26:16,440 --> 01:26:17,120
Hello
1198
01:26:17,120 --> 01:26:17,880
Young Master
1199
01:26:17,880 --> 01:26:18,640
Tao De
1200
01:26:19,120 --> 01:26:20,560
What's the situation?
1201
01:26:20,560 --> 01:26:22,160
Not sure about the specific details
1202
01:26:22,160 --> 01:26:24,000
I will ask Xue Ji's friend later
1203
01:26:24,080 --> 01:26:25,880
The lawyer of the Li family is fully prepared
1204
01:26:25,880 --> 01:26:27,120
He's ready to defend Miss
1205
01:26:27,120 --> 01:26:28,280
I will fly to China right away
1206
01:26:28,280 --> 01:26:29,040
No need
1207
01:26:29,240 --> 01:26:30,480
Just stay where you're needed
1208
01:26:30,480 --> 01:26:31,920
Just do what you need to do
1209
01:26:32,520 --> 01:26:33,960
On Xue Ji's situation
1210
01:26:36,560 --> 01:26:37,920
I will try my best
1211
01:26:41,680 --> 01:26:42,800
General Manager Lin
1212
01:26:44,560 --> 01:26:45,800
Earlier you said
1213
01:26:47,880 --> 01:26:49,680
that place isn't a place where I should be
1214
01:26:50,480 --> 01:26:52,280
That's my girlfriend's house
1215
01:26:52,480 --> 01:26:53,640
General Manager Lin
1216
01:26:56,680 --> 01:26:57,720
you...
1217
01:26:59,080 --> 01:27:00,760
why were you there?
1218
01:27:05,760 --> 01:27:07,760
I went to visit an old friend
1219
01:27:09,480 --> 01:27:11,160
I saw you when I arrived
1220
01:27:15,080 --> 01:27:15,840
Really ?
1221
01:27:28,000 --> 01:27:29,360
Your bracelet
1222
01:27:31,520 --> 01:27:32,840
is really pretty
1223
01:27:34,280 --> 01:27:35,640
Really ?
1224
01:27:36,400 --> 01:27:37,840
My friend gave it to me
1225
01:27:37,840 --> 01:27:39,160
I got it today
1226
01:27:39,400 --> 01:27:41,280
and quickly put it on already
1227
01:27:52,120 --> 01:27:53,960
You're Li Xue Ji , right ?
1228
01:27:54,200 --> 01:27:55,680
I'm your lawyer
1229
01:27:56,200 --> 01:27:58,000
I will do my best , to defend you
1230
01:27:58,280 --> 01:27:59,600
But in return,
1231
01:27:59,600 --> 01:28:02,160
you have to tell me everything that happened
1232
01:28:02,760 --> 01:28:05,360
So l know the details about this case
1233
01:28:05,560 --> 01:28:07,280
only then will I be able to defend you
1234
01:28:07,600 --> 01:28:11,080
Did you know zhang Min Zhi?
1235
01:28:14,320 --> 01:28:16,800
Then what was your relationship with her ?
1236
01:28:21,080 --> 01:28:23,600
Zhi died
1237
01:28:23,920 --> 01:28:25,920
were you with her?
1238
01:28:26,400 --> 01:28:27,480
Or...
1239
01:28:27,480 --> 01:28:28,880
When zhang Min Zhi died,
1240
01:28:28,880 --> 01:28:30,200
were you next to her?
1241
01:28:34,000 --> 01:28:37,320
One of the evidence is a needle syringe
1242
01:28:37,800 --> 01:28:40,560
Have you ever hold this syringe?
1243
01:28:50,920 --> 01:28:52,440
According to what is said by the police
1244
01:28:52,680 --> 01:28:55,000
the content in the Syringe
1245
01:28:55,200 --> 01:28:57,280
was the cause of Zhang Min Zhi's death
1246
01:28:57,880 --> 01:28:59,360
Can you let me know
1247
01:28:59,360 --> 01:29:01,920
what was in the syringe ?
1248
01:29:07,800 --> 01:29:10,320
Then , when Zhang Min Zhi died,
1249
01:29:10,680 --> 01:29:11,520
besides you was
1250
01:29:12,000 --> 01:29:13,320
there anyone else ?
1251
01:29:39,360 --> 01:29:40,800
So Xue Ji...
1252
01:29:41,280 --> 01:29:43,280
won't say anything , right ?
1253
01:29:43,560 --> 01:29:44,760
right, Mr.Li
1254
01:29:45,080 --> 01:29:47,080
Miss Xue Ji won't reveal
1255
01:29:47,080 --> 01:29:48,720
the details of the case
1256
01:29:49,240 --> 01:29:51,920
That's why defending her will be very difficult
1257
01:29:52,320 --> 01:29:54,600
Probably won't be able to escape the verdict
1258
01:29:57,600 --> 01:29:59,240
Do you know why I hired you ?
1259
01:29:59,520 --> 01:30:01,520
Because your firm is the best in the business
1260
01:30:02,040 --> 01:30:04,280
Didn't you say your success rate is 100%
1261
01:30:04,680 --> 01:30:06,400
Mr. Li , I'm sorry
1262
01:30:06,800 --> 01:30:08,920
If Miss Xue Ji is willing to cooperate
1263
01:30:08,920 --> 01:30:11,840
we can know all the details about the case
1264
01:30:12,080 --> 01:30:14,080
Only then can we defend her in the best way
1265
01:30:14,520 --> 01:30:15,400
But
1266
01:30:15,400 --> 01:30:17,560
we don't know anything about this case right now
1267
01:30:18,320 --> 01:30:20,560
So...we can't guarantee the win
1268
01:30:25,800 --> 01:30:27,560
If Xue Ji continue to stay silent
1269
01:30:28,160 --> 01:30:30,600
Will she really be in jail on the charge of murder?
1270
01:30:31,400 --> 01:30:34,000
According to all the evidence that the police have
1271
01:30:34,400 --> 01:30:36,880
it's quite difficult to overcome
1272
01:30:39,960 --> 01:30:42,040
Then in the situation that Xue Ji will keep her silence
1273
01:30:42,600 --> 01:30:44,520
is there any other solution ?
1274
01:30:44,520 --> 01:30:46,200
There is a solution,
1275
01:30:46,480 --> 01:30:48,480
but it's hard
1276
01:31:02,560 --> 01:31:03,800
Hello Mr. Li
1277
01:31:03,800 --> 01:31:05,280
General Manger Wu does't want to see you
1278
01:31:06,400 --> 01:31:07,400
Help me tell him
1279
01:31:07,400 --> 01:31:09,120
that I will continue to wait until he sees me
1280
01:31:35,400 --> 01:31:36,360
Mr. Wu
1281
01:31:39,320 --> 01:31:40,400
You didn't leave?
1282
01:31:41,120 --> 01:31:42,840
I have something to tell you
1283
01:31:46,800 --> 01:31:47,560
Let's go
1284
01:31:48,520 --> 01:31:49,280
Say it
1285
01:31:49,880 --> 01:31:51,360
If it's about Li Xue Ji
1286
01:31:51,360 --> 01:31:52,600
then you don't have to say anything
1287
01:31:54,800 --> 01:31:55,480
Mr. Wu
1288
01:31:56,600 --> 01:31:57,920
You should know
1289
01:31:58,160 --> 01:32:00,160
in the Li family , my ego is very high
1290
01:32:00,720 --> 01:32:02,600
I've never begged anyone before
1291
01:32:04,760 --> 01:32:06,360
That's why I want to beg you this time
1292
01:32:06,760 --> 01:32:08,520
to listen to what I have to say
1293
01:32:08,920 --> 01:32:10,560
I can give you anything
1294
01:32:11,200 --> 01:32:12,480
Anything is possible
1295
01:32:12,840 --> 01:32:15,000
Since knowing each other at the age of 8
1296
01:32:15,000 --> 01:32:16,000
over 10 years have passed
1297
01:32:16,440 --> 01:32:18,200
Even though we weren't together all the time
1298
01:32:18,320 --> 01:32:20,200
but it's alright to say that we are friends
1299
01:32:20,480 --> 01:32:23,280
This is the reason why I didn't want to see you
1300
01:32:23,680 --> 01:32:26,080
I don't want to hear anyone beg for Li Xue Ji
1301
01:32:26,880 --> 01:32:28,840
Even though legall
1302
01:32:29,280 --> 01:32:30,520
she is your sister
1303
01:32:30,560 --> 01:32:31,240
But
1304
01:32:31,840 --> 01:32:32,960
that is your matter
1305
01:32:33,440 --> 01:32:35,560
Her being a suspect is another matter
1306
01:32:37,680 --> 01:32:38,760
I understand you
1307
01:32:39,200 --> 01:32:41,120
My Mother was murdered by someone
1308
01:32:41,120 --> 01:32:43,240
The injustice in her death , how can you know ?
1309
01:32:43,240 --> 01:32:44,320
How could you possible understand ? !
1310
01:32:44,320 --> 01:32:45,160
I understand
1311
01:32:46,520 --> 01:32:47,680
When I was 8
1312
01:32:47,960 --> 01:32:50,320
I also witnessed my Mother being killed
1313
01:32:50,320 --> 01:32:51,680
How could I not understand ?
1314
01:32:51,680 --> 01:32:52,720
Since you understand me
1315
01:32:52,720 --> 01:32:54,480
then if I'm putting the killer in jail
1316
01:32:54,480 --> 01:32:55,680
isn't that reasonable and fair ? !
1317
01:32:55,680 --> 01:32:57,240
But Xue Ji isn't the killer
1318
01:32:57,240 --> 01:32:57,880
The syringe
1319
01:32:57,880 --> 01:32:58,640
Photos
1320
01:32:58,680 --> 01:32:59,680
Fingerprints , witnesses
1321
01:32:59,800 --> 01:33:00,840
All the evidence points to her !
1322
01:33:01,000 --> 01:33:02,040
Do you want to tell me
1323
01:33:02,040 --> 01:33:03,000
the death of my Mother
1324
01:33:03,000 --> 01:33:04,360
has nothing to do with here ?
1325
01:33:07,320 --> 01:33:09,640
All these words...tell them to the police
1326
01:33:09,640 --> 01:33:11,920
The death of Madam Zhang does have something to do with Xue Ji
1327
01:33:12,040 --> 01:33:13,560
But that was the choice of Madam Zhang
1328
01:33:13,560 --> 01:33:14,960
That was her request
1329
01:33:15,280 --> 01:33:16,040
Furthermore
1330
01:33:16,400 --> 01:33:18,400
Madam Zhang was in her last stage of cancer
1331
01:33:18,640 --> 01:33:20,560
What reason would Xue Ji kill her for ?
1332
01:33:40,160 --> 01:33:41,760
Are you eating your meals properly ?
1333
01:33:44,800 --> 01:33:46,440
You're getting thinner these days
1334
01:33:48,680 --> 01:33:50,680
Is it that you refuse to eat ?
1335
01:33:53,720 --> 01:33:54,600
Shi Yi
1336
01:33:58,120 --> 01:34:00,240
I shouldn't meet you like this
1337
01:34:02,600 --> 01:34:03,960
I didn't wash my face
1338
01:34:05,280 --> 01:34:06,800
Didnt wash my hair
1339
01:34:07,960 --> 01:34:09,760
I'm also barelyfaced
1340
01:34:11,200 --> 01:34:13,960
I'm really ugly now , right ?
1341
01:34:19,640 --> 01:34:20,520
Xue Ji
1342
01:34:23,720 --> 01:34:24,920
You look great
1343
01:34:36,760 --> 01:34:37,760
Shi Yi
1344
01:34:38,920 --> 01:34:40,280
I didnt kill anyone
1345
01:34:41,960 --> 01:34:44,400
But right now I don't know what to say
1346
01:34:47,320 --> 01:34:49,800
I don't know what I should do
1347
01:34:55,240 --> 01:34:56,480
Liu Xue Ji
1348
01:35:04,720 --> 01:35:06,200
What did you call me ?
1349
01:35:08,720 --> 01:35:10,320
Liu Xue Ji
1350
01:35:12,800 --> 01:35:14,000
It's that name right?
1351
01:35:16,200 --> 01:35:17,800
I know who you are
1352
01:35:18,280 --> 01:35:19,200
Right now,
1353
01:35:21,520 --> 01:35:23,000
I already know everything
1354
01:35:33,720 --> 01:35:35,440
I already confirmed with Lisa
1355
01:35:35,640 --> 01:35:36,520
But
1356
01:35:36,520 --> 01:35:38,040
Li Xue Ji was already taken by the police
1357
01:35:38,320 --> 01:35:39,640
Now I can't do anything
1358
01:35:39,640 --> 01:35:40,920
Can you be a witness ?
1359
01:35:41,200 --> 01:35:43,120
I can have the lawyer draft up a script
1360
01:35:43,120 --> 01:35:44,280
You just have to follow it
1361
01:35:44,720 --> 01:35:45,280
Okay
1362
01:35:47,360 --> 01:35:48,280
Have to trouble you
1363
01:35:51,600 --> 01:35:52,640
Let's keep in contact
1364
01:35:52,640 --> 01:35:53,200
Okay
1365
01:35:56,320 --> 01:35:57,080
Oh right
1366
01:35:58,200 --> 01:35:59,680
I want to ask you something
1367
01:36:00,080 --> 01:36:01,480
When Madam Min passed away
1368
01:36:01,480 --> 01:36:03,480
everyone thought she died because of cancer
1369
01:36:03,680 --> 01:36:05,160
Why did you suspect otherwise ?
1370
01:36:06,160 --> 01:36:08,160
A woman sent me a photo
1371
01:36:08,400 --> 01:36:10,160
She said my Mother was murdered
1372
01:36:10,160 --> 01:36:11,200
But...
1373
01:36:11,200 --> 01:36:12,360
I never met her
1374
01:36:14,560 --> 01:36:15,840
A woman ?
1375
01:36:17,880 --> 01:36:18,840
Hold on
1376
01:36:20,680 --> 01:36:22,160
Is this the voice ?
1377
01:36:26,680 --> 01:36:28,400
Why did you personally come here?
1378
01:36:35,120 --> 01:36:37,120
Is it still about Gu Shi Yi's matter ?
1379
01:36:38,120 --> 01:36:40,120
Gu Shi Yi wants to debut in a music group
1380
01:36:40,360 --> 01:36:41,440
with his friends
1381
01:36:41,480 --> 01:36:42,920
This is Gu Shi Yi's choice
1382
01:36:45,400 --> 01:36:46,440
All these years...
1383
01:36:50,800 --> 01:36:52,400
it's hard living by yourself, right?
1384
01:36:57,000 --> 01:36:58,160
Shi Yi
1385
01:37:00,400 --> 01:37:02,400
Now that you know everything
1386
01:37:05,200 --> 01:37:07,040
Are you afraid of me ?
1387
01:37:08,480 --> 01:37:09,440
Afraid
1388
01:37:13,480 --> 01:37:15,200
Afraid that you'lI get harmed
1389
01:37:22,320 --> 01:37:23,720
Afraid of losing you
1390
01:37:40,640 --> 01:37:41,680
I love you
1391
01:37:43,600 --> 01:37:45,360
People in this world
1392
01:37:45,600 --> 01:37:47,600
can't avoid happiness, sadness, love and hate
1393
01:37:47,600 --> 01:37:49,560
Can' t escape from sickness and old age
1394
01:37:49,760 --> 01:37:51,480
They don't want to be sick
1395
01:37:51,480 --> 01:37:53,160
Don't want to die
1396
01:37:53,160 --> 01:37:55,160
Hope that they'll be young forever
1397
01:37:55,480 --> 01:37:57,200
But who can say
1398
01:37:57,200 --> 01:37:59,600
that not aging and not dying isn't tragic?
1399
01:38:00,560 --> 01:38:02,560
Growing old together...
1400
01:38:02,560 --> 01:38:04,560
is also a form of happiness
1401
01:38:05,520 --> 01:38:06,520
A few days ago
1402
01:38:06,520 --> 01:38:07,680
Li Xue Ji, the suspect in the murder case,
1403
01:38:07,680 --> 01:38:09,120
was released
1404
01:38:09,120 --> 01:38:10,680
According to the party involved...
1405
01:38:11,080 --> 01:38:13,080
There are many reporters today. Don't come
1406
01:38:13,480 --> 01:38:14,480
I understand
1407
01:38:15,280 --> 01:38:16,920
If photos get taken
1408
01:38:19,440 --> 01:38:21,040
Xue Ji will have more trouble
1409
01:38:21,640 --> 01:38:22,760
Don't worry
1410
01:38:22,760 --> 01:38:24,760
Just let me handle Xue Ji's situation
1411
01:38:24,760 --> 01:38:25,560
Oh right
1412
01:38:25,920 --> 01:38:27,400
Your single is done, right?
1413
01:38:28,040 --> 01:38:28,600
Yes
1414
01:38:29,720 --> 01:38:31,160
It will be released next week
1415
01:38:31,760 --> 01:38:33,560
It's dangerous for you to stay inYin Hua
1416
01:38:34,240 --> 01:38:35,760
I will be careful
1417
01:38:35,760 --> 01:38:37,200
You don't understand what I' m trying to say?
1418
01:38:37,680 --> 01:38:38,480
Let me tell you
1419
01:38:39,360 --> 01:38:41,120
if it's not for Xue Ji
1420
01:38:41,240 --> 01:38:43,240
I wouldn't be reminding you of such things
1421
01:38:51,760 --> 01:38:52,680
Miss Xue Ji! Miss Xue Ji!
1422
01:38:52,800 --> 01:38:54,320
Sorry, please move
1423
01:38:54,600 --> 01:38:56,200
Are you personally involved in this case?
1424
01:38:56,200 --> 01:38:57,720
Miss Li! Miss Li
1425
01:38:57,720 --> 01:38:58,400
Hurry! Let
1426
01:38:58,400 --> 01:38:59,160
me ask!
1427
01:38:59,160 --> 01:39:00,800
How can you get released so quickly?
1428
01:39:00,800 --> 01:39:01,320
Right!
1429
01:39:01,320 --> 01:39:02,520
Please reveal some details about the case
1430
01:39:02,800 --> 01:39:04,800
Miss Li,are you released on bail?
1431
01:39:06,560 --> 01:39:07,520
Miss Li
1432
02:10:55,400 --> 02:10:57,000
which one is it?
1433
02:11:07,760 --> 02:11:10,640
Quickly look , look at her
1434
02:11:12,720 --> 02:11:14,400
Use this opportunity to take some pictures
1435
02:11:14,400 --> 02:11:16,160
Quick, look over there
1436
02:11:16,160 --> 02:11:17,240
It's her! It's her!
1437
02:11:17,240 --> 02:11:17,880
Really?
1438
02:11:18,600 --> 02:11:20,200
Such a coincidence
1439
02:11:20,480 --> 02:11:22,040
We have a headline tomorrow
1440
02:11:22,400 --> 02:11:23,200
Quickly shoot
1441
02:11:27,720 --> 02:11:29,080
Look over here !
1442
02:11:32,560 --> 02:11:33,520
Shoot a few more
1443
02:11:37,120 --> 02:11:38,760
Quickly take the photos
1444
02:11:39,880 --> 02:11:41,200
Who is that?
1445
02:11:41,720 --> 02:11:43,200
Are you seeing this?
1446
02:11:44,360 --> 02:11:45,480
It's his girlfriend?
1447
02:11:46,080 --> 02:11:47,440
Yes , quickly take pictures
1448
02:11:47,440 --> 02:11:48,200
Xue Ji?
1449
02:12:24,880 --> 02:12:26,000
Do you know her?
1450
02:12:35,080 --> 02:12:36,720
She's the General Manager at my company
1451
02:12:48,400 --> 02:12:49,680
She's my stepsister
1452
02:12:50,360 --> 02:12:51,800
It's been more than 1000 years
1453
02:12:53,240 --> 02:12:56,160
But she still determined to harm me
1454
02:13:09,160 --> 02:13:10,440
Save me
1455
02:13:12,000 --> 02:13:13,160
Save me
1456
02:14:10,640 --> 02:14:11,720
Yu Han
1457
02:14:12,240 --> 02:14:13,200
Yu Han
1458
02:14:15,640 --> 02:14:16,600
Yu Han
1459
02:14:16,800 --> 02:14:17,760
Wake Up
1460
02:14:21,720 --> 02:14:23,400
Don't bother with me
1461
02:14:25,120 --> 02:14:26,080
Yu Han
1462
02:14:26,520 --> 02:14:28,200
Try your best to hold on
1463
02:14:30,360 --> 02:14:32,240
There are still soldiers around
1464
02:14:32,240 --> 02:14:33,320
Endure it for a bit
1465
02:14:33,760 --> 02:14:34,920
Are you hungry ?
1466
02:14:49,520 --> 02:14:50,720
Yu Han
1467
02:14:51,440 --> 02:14:53,240
You have to endure it
1468
02:14:54,600 --> 02:14:56,600
We're the only ones left
1469
02:14:57,120 --> 02:14:58,680
You have to live
1470
02:15:02,320 --> 02:15:04,000
Rest against here for a bit
1471
02:15:07,400 --> 02:15:09,000
I'll get you some water to drink
1472
02:15:27,720 --> 02:15:28,480
Yu Han
1473
02:15:28,480 --> 02:15:30,160
You're alright already ?
1474
02:15:31,720 --> 02:15:33,720
Why is the injury on your face gone ?
1475
02:15:41,480 --> 02:15:43,160
Why did you save me ?
1476
02:15:45,880 --> 02:15:46,920
Xue Ji !
1477
02:15:46,920 --> 02:15:48,120
Xue Ji !
1478
02:15:50,520 --> 02:15:52,160
En Shan found us
1479
02:15:52,160 --> 02:15:53,160
Let me take a look
1480
02:16:01,440 --> 02:16:03,440
That's the reason why she despise me
1481
02:16:05,200 --> 02:16:07,200
She even said I was a nightmare
1482
02:16:08,040 --> 02:16:10,160
Lai En Shan gave up everything
1483
02:16:11,640 --> 02:16:14,160
and took me to a small village to live
1484
02:16:14,960 --> 02:16:15,800
But.. .
1485
02:16:16,400 --> 02:16:17,480
Actually I know
1486
02:16:19,040 --> 02:16:20,520
What do you know?
1487
02:16:22,640 --> 02:16:24,640
I know why Lai En Shan killed you
1488
02:16:29,400 --> 02:16:31,440
The villagers regarded you as a life saving straw
1489
02:16:32,400 --> 02:16:34,440
They want to drink your blood dry
1490
02:16:34,440 --> 02:16:36,000
eat your whole being
1491
02:16:36,200 --> 02:16:37,720
so they can cure their sickness
1492
02:16:40,840 --> 02:16:42,840
Lai En Shan wanted to fake an incident
1493
02:16:42,840 --> 02:16:44,040
to fool the villagers
1494
02:16:45,600 --> 02:16:47,120
He wanted to save you
1495
02:16:50,240 --> 02:16:51,560
that's why he killed you
1496
02:16:55,120 --> 02:16:56,360
Turns out
1497
02:17:00,120 --> 02:17:01,240
all these years
1498
02:17:01,240 --> 02:17:03,240
I've always wanted to know why
1499
02:17:04,600 --> 02:17:07,000
Seems like my only reason to live was for this answer
1500
02:17:07,200 --> 02:17:09,520
Turns out my opinion of him isn't wrong
1501
02:17:14,200 --> 02:17:16,200
But I made one mistake
1502
02:17:18,000 --> 02:17:20,000
I saved a witch
1503
02:17:23,480 --> 02:17:25,320
I don't want to think about her anymore
1504
02:17:25,560 --> 02:17:27,480
Then we won't talk about her
1505
02:17:34,800 --> 02:17:37,160
I wonder what the situation is outside
1506
02:17:37,840 --> 02:17:38,800
Oh right
1507
02:17:38,800 --> 02:17:41,000
I think Li Zhe was trying to find me before
1508
02:17:43,520 --> 02:17:45,240
What are we going to do about your press conference?
1509
02:17:45,240 --> 02:17:46,720
You didn't finish singing
1510
02:17:48,720 --> 02:17:50,400
It doesn't matter if I sing or not
1511
02:17:53,880 --> 02:17:55,240
Compare to singing...
1512
02:17:56,120 --> 02:17:57,920
I like being with you more
1513
02:17:58,640 --> 02:18:01,480
But...Why is he always looking for you?
1514
02:18:02,320 --> 02:18:04,080
Are you jealous?
1515
02:18:04,360 --> 02:18:05,200
No
1516
02:18:07,600 --> 02:18:09,600
Alright , I'm going out to check
1517
02:18:21,240 --> 02:18:23,240
Shi Yi , you can come out
1518
02:18:29,680 --> 02:18:31,680
Shi Yi , follow me
1519
02:18:36,480 --> 02:18:38,480
Shi Yi , what are you doing ?You will be noticed
1520
02:18:39,920 --> 02:18:41,920
The one that will get noticed is you
1521
02:18:51,280 --> 02:18:53,320
But this is how they do it in movies
1522
02:19:02,280 --> 02:19:03,800
But this isn't a movie
1523
02:19:05,120 --> 02:19:06,720
This is the real world
1524
02:19:08,440 --> 02:19:11,720
Li Xue Ji
1525
02:19:14,440 --> 02:19:16,040
You...what do you want ?
1526
02:19:40,920 --> 02:19:42,320
Just scaring you
1527
02:19:50,040 --> 02:19:51,760
If you're all that then do it for real
1528
02:19:56,640 --> 02:19:57,480
What's wrong?
1529
02:19:58,120 --> 02:19:59,480
Oh , it's nothing
1530
02:19:59,480 --> 02:20:01,000
It's so dark . I didn't see
1531
02:20:01,000 --> 02:20:02,160
It's a small injury
1532
02:20:14,440 --> 02:20:15,720
In the future
1533
02:20:16,680 --> 02:20:18,280
You can't be away from me even a step
1534
02:20:21,600 --> 02:20:22,640
Lin Bei La
1535
02:20:23,040 --> 02:20:23,800
Is it right?
1536
02:20:24,680 --> 02:20:25,520
No
1537
02:20:26,200 --> 02:20:27,640
Her name isn't Lin Bei La
1538
02:20:28,520 --> 02:20:30,160
That person is your stepsister
1539
02:20:31,200 --> 02:20:32,920
Her name is Liu Yu Han
1540
02:20:39,360 --> 02:20:40,360
All these people
1541
02:20:41,240 --> 02:20:42,640
are the people she has killed
1542
02:20:43,240 --> 02:20:44,680
in recent periods
1543
02:20:46,720 --> 02:20:48,720
These are only the ones I can tind
1544
02:20:49,520 --> 02:20:51,000
There are probably a lot more people
1545
02:20:56,320 --> 02:20:57,280
All these people
1546
02:20:58,440 --> 02:21:00,120
there are parents within them
1547
02:21:00,880 --> 02:21:02,680
there are also long time lovers
1548
02:21:04,440 --> 02:21:06,440
There are also a number of orphans
1549
02:21:07,360 --> 02:21:09,120
They didn't 't have a family or friends
1550
02:21:09,640 --> 02:21:11,880
No one even knew that they died
1551
02:21:14,040 --> 02:21:15,080
These people
1552
02:21:15,080 --> 02:21:17,440
originally could live in this world with normal lives
1553
02:21:17,920 --> 02:21:19,520
But because of her
1554
02:21:21,640 --> 02:21:23,320
they were buried in the ground
1555
02:21:25,280 --> 02:21:26,920
They can't ever see sunlight again
1556
02:21:29,040 --> 02:21:30,520
That's why before
1557
02:21:31,520 --> 02:21:32,840
you asked me if in this world
1558
02:21:32,840 --> 02:21:33,960
there s another person like me
1559
02:21:34,560 --> 02:21:36,240
you meant her ?
1560
02:21:38,600 --> 02:21:40,320
She's the one who killed my parents
1561
02:21:47,920 --> 02:21:49,200
I'm sorry
1562
02:21:50,920 --> 02:21:52,000
I'm sorry
1563
02:21:53,200 --> 02:21:54,880
I will handle this matter
1564
02:21:54,880 --> 02:21:55,800
You can't
1565
02:21:56,600 --> 02:21:58,400
It's too dangerous if you do that
1566
02:22:00,600 --> 02:22:01,440
Li Zhe
1567
02:22:02,200 --> 02:22:04,200
I told you this before, right ?
1568
02:22:05,160 --> 02:22:07,600
If there's someone like me in this world
1569
02:22:08,280 --> 02:22:09,800
then it's really dangerous
1570
02:22:11,480 --> 02:22:13,480
She doesn't care about the lives of others
1571
02:22:13,480 --> 02:22:15,480
Steal family members and do whatever she want
1572
02:22:16,560 --> 02:22:18,320
She's not punished for it
1573
02:22:18,960 --> 02:22:20,120
A person lkie that
1574
02:22:24,080 --> 02:22:25,520
was saved by me
1575
02:22:28,160 --> 02:22:29,640
She's my stepsister
1576
02:22:29,640 --> 02:22:31,640
Only I can handle this
1577
02:22:45,000 --> 02:22:47,160
Oh Gu Shi Yi!
1578
02:22:47,520 --> 02:22:49,280
Your press conference !
1579
02:22:49,280 --> 02:22:51,040
Didn't even sing one song!
1580
02:22:51,600 --> 02:22:54,880
You disregarded the news channels and reporters and ran off!
1581
02:22:55,400 --> 02:22:57,360
You ran off happily
1582
02:22:57,360 --> 02:22:58,600
Did you know
1583
02:22:58,600 --> 02:23:00,600
that we had to handle the problem that you created ? !
1584
02:23:06,200 --> 02:23:06,960
Here, come
1585
02:23:07,400 --> 02:23:09,400
Look at the top searches
1586
02:23:10,200 --> 02:23:12,200
Gu Shi Yi's girlfriend
1587
02:23:12,520 --> 02:23:14,920
Who is Gu Shi Yi's girlfriend?
1588
02:23:15,640 --> 02:23:17,640
Gu Shi Yi's press conference
1589
02:23:17,840 --> 02:23:18,800
Take a look!
1590
02:23:20,920 --> 02:23:23,680
I've never seen an artist that create so much trouble like you
1591
02:23:24,040 --> 02:23:25,360
You didn't debut yet
1592
02:23:26,160 --> 02:23:28,040
but you already created so much trouble !
1593
02:23:30,240 --> 02:23:32,400
Do you guys know who his girlfriend is?
1594
02:23:39,760 --> 02:23:41,760
You guys are protecting each other , right ?
1595
02:23:53,800 --> 02:23:55,440
It's okay , Director
1596
02:23:55,880 --> 02:23:57,360
I said it before
1597
02:23:58,400 --> 02:24:00,760
we're not going to meddle in the artists' personal lives
1598
02:24:01,840 --> 02:24:05,240
Even though there were errors in the press conference this time
1599
02:24:06,520 --> 02:24:08,800
But the outcome is really good
1600
02:24:09,400 --> 02:24:11,080
Everyone is curious
1601
02:24:12,000 --> 02:24:13,800
the exposure will also increase
1602
02:24:14,520 --> 02:24:16,560
Just think of it as luck in an unfortunate event
1603
02:24:19,120 --> 02:24:20,280
In a few days
1604
02:24:20,280 --> 02:24:22,040
I will host a dinner party
1605
02:24:24,320 --> 02:24:26,320
Go tell the people at the news stations
1606
02:24:29,000 --> 02:24:32,600
Let everyone focus on Gu Shi Yi
1607
02:24:35,240 --> 02:24:36,280
Shi Yi
1608
02:24:37,920 --> 02:24:39,760
Tell your girlriend to come
1609
02:24:40,040 --> 02:24:41,560
Creating so much trouble
1610
02:24:42,800 --> 02:24:44,480
It should be time to meet
1611
02:24:50,160 --> 02:24:52,160
It's time to meet
1612
02:24:52,160 --> 02:24:53,680
It's been 1000 years
1613
02:24:54,120 --> 02:24:55,960
It's time to end it
1614
02:24:56,320 --> 02:24:58,120
She still doesn't know that you know everything
1615
02:24:59,000 --> 02:25:00,440
I pretended not to know
1616
02:25:01,080 --> 02:25:02,480
like you said
1617
02:25:05,320 --> 02:25:07,880
I also waid I was afraid the tabloids will write nonsense so I took you away
1618
02:25:09,960 --> 02:25:11,280
Are you sure you want to go?
1619
02:25:13,120 --> 02:25:14,120
Of course
1620
02:25:14,120 --> 02:25:15,480
Everything is prepared
1621
02:25:15,480 --> 02:25:17,360
It will be a waste if I don't go
1622
02:25:19,160 --> 02:25:20,760
I'm afraid you will get hurt
1623
02:25:23,840 --> 02:25:25,440
What is there to eorry about?
1624
02:25:25,440 --> 02:25:26,880
I've lived for 1000 years
1625
02:25:26,880 --> 02:25:28,480
Even the trees are now refined
1626
02:25:28,480 --> 02:25:29,760
So are you retired ?
1627
02:25:30,200 --> 02:25:31,280
Don't make fun of me
1628
02:25:31,280 --> 02:25:32,280
I'm making fun of you
1629
02:25:32,680 --> 02:25:34,000
Don't make fun of me !
1630
02:25:34,960 --> 02:25:35,800
What's wrong ?
1631
02:25:37,880 --> 02:25:39,320
Your injury isn't healed ?
1632
02:25:41,200 --> 02:25:42,920
It only took 2 days last time , right?
1633
02:25:42,920 --> 02:25:44,920
It's been a few days , why aren't you better yet ?
1634
02:25:47,240 --> 02:25:48,400
I 'm just trolling you
1635
02:25:49,240 --> 02:25:50,720
Didn't want you to to poke my face
1636
02:26:13,240 --> 02:26:15,240
Why is it not healed yet ?
1637
02:26:28,120 --> 02:26:29,760
General Manager Li , it's been a long time
1638
02:26:29,760 --> 02:26:30,560
That's right
1639
02:26:30,720 --> 02:26:32,800
I heard you have a project overseas
1640
02:26:32,800 --> 02:26:33,560
How is it?
1641
02:26:37,320 --> 02:26:39,120
If anything happens later
1642
02:26:39,400 --> 02:26:40,800
don't interfere
1643
02:26:41,200 --> 02:26:42,960
with the business between her and I
1644
02:26:42,960 --> 02:26:44,160
The further you are the better
1645
02:26:45,040 --> 02:26:46,840
What kink of person she is
1646
02:26:47,600 --> 02:26:49,320
you should understand more than me
1647
02:26:49,560 --> 02:26:50,880
Don't get hurt
1648
02:26:51,120 --> 02:26:52,160
Don't cause trouble
1649
02:26:53,360 --> 02:26:54,360
Promise me
1650
02:26:55,680 --> 02:26:56,720
What about you?
1651
02:26:58,840 --> 02:27:00,280
I won't die
1652
02:27:00,520 --> 02:27:01,520
Did you forget?
1653
02:27:04,120 --> 02:27:05,040
Let's go
1654
02:27:23,040 --> 02:27:24,200
I didn't expect
1655
02:27:24,320 --> 02:27:26,080
to see you two tonight
1656
02:27:26,680 --> 02:27:28,280
This is definitely a good surprise
1657
02:27:29,240 --> 02:27:30,240
Welcome
1658
02:27:31,320 --> 02:27:32,360
This is...
1659
02:27:33,520 --> 02:27:35,120
Hello , I'm Jiang Huai
1660
02:27:35,360 --> 02:27:36,720
Hello , I 'm Lisa
1661
02:27:37,080 --> 02:27:40,200
Chun Shan and I have a very special relationship
1662
02:27:41,920 --> 02:27:43,440
Did you have a misunderstanding ?
1663
02:27:43,440 --> 02:27:45,920
It seems you and I are only co-workers ?
1664
02:27:46,200 --> 02:27:47,160
Really?
1665
02:27:47,240 --> 02:27:49,240
So unfortunate that you dont remember
1666
02:27:49,640 --> 02:27:51,640
Then you two chat among yourself
1667
02:27:51,680 --> 02:27:52,160
I'm leaving
1668
02:27:52,160 --> 02:27:53,160
Why are you leaving ?
1669
02:27:58,520 --> 02:28:00,520
I'm getting something to eat
1670
02:28:00,520 --> 02:28:02,200
Let's go , I'lI come with you
1671
02:28:06,200 --> 02:28:08,280
So strange , where is Shi Yi ?
1672
02:28:08,720 --> 02:28:09,680
I don't know
1673
02:28:39,440 --> 02:28:40,760
Sister Xue Ji
1674
02:28:41,920 --> 02:28:43,320
It's been a long time
1675
02:28:43,640 --> 02:28:44,960
It's been a long time
1676
02:28:45,520 --> 02:28:47,120
Liu Yu Han
1677
02:29:14,320 --> 02:29:16,320
It's to honor to meet everyone
1678
02:29:17,800 --> 02:29:19,800
Today is a very special day
1679
02:29:20,000 --> 02:29:23,640
In a day so important lIke today
1680
02:29:24,680 --> 02:29:25,800
I want...
1681
02:29:26,320 --> 02:29:28,080
to introduce someone to everyone
1682
02:29:29,720 --> 02:29:32,280
That person is my sister
1683
02:29:33,240 --> 02:29:34,520
It's been
1684
02:29:34,520 --> 02:29:37,800
such a long time sinceI last saw her
1685
02:29:40,120 --> 02:29:41,800
She is Li Xue Ji
1686
02:29:43,080 --> 02:29:44,880
Everyone should already know?
1687
02:29:45,360 --> 02:29:46,680
She is Li Xue Ji?
1688
02:29:47,000 --> 02:29:49,880
She is the adopted daughter of Chairman Li Shi Zong
1689
02:29:50,000 --> 02:29:52,000
Adopted daughter?
1690
02:29:52,720 --> 02:29:56,360
She's also the girlfriend of Gu Shi Yi
1691
02:30:02,120 --> 02:30:03,600
Really surprising, right?
1692
02:30:04,800 --> 02:30:06,520
chose today to reveal this
1693
02:30:07,160 --> 02:30:09,160
because I want everyone to have a good surprise
1694
02:30:10,480 --> 02:30:13,120
I hope everyone is happy
1695
02:30:43,040 --> 02:30:45,040
What is it that you really want to do, Liu Yu Han?
1696
02:30:48,320 --> 02:30:49,720
Something bad
1697
02:30:50,840 --> 02:30:52,640
You should be clear
1698
02:30:54,000 --> 02:30:55,480
Though...
1699
02:30:56,120 --> 02:30:58,120
I'm very curious right now
1700
02:30:59,200 --> 02:31:00,920
Gu Shi Yi's death
1701
02:31:02,080 --> 02:31:03,920
and Gu Shi Yi having a new girlfriend
1702
02:31:04,440 --> 02:31:06,200
These two news
1703
02:31:07,360 --> 02:31:09,360
which one will make it as a headline first?
1704
02:31:11,120 --> 02:31:12,200
Where is Shi Yi?
1705
02:31:17,320 --> 02:31:19,320
I'm talking to you
1706
02:31:19,320 --> 02:31:20,600
Where is Gu Shi Yi?
1707
02:31:21,240 --> 02:31:23,240
You still want to talk to me?
1708
02:31:24,880 --> 02:31:26,280
Then let's talk
1709
02:31:27,600 --> 02:31:29,240
There are too many people here
1710
02:31:29,400 --> 02:31:31,400
How about going somewhere more quiet ?
1711
02:35:01,240 --> 02:35:02,840
You think it's pretty ?
1712
02:35:05,800 --> 02:35:07,440
Yes , it's pretty
1713
02:35:07,960 --> 02:35:09,840
Today you're the birthday girl
1714
02:35:09,920 --> 02:35:11,080
You'll look pretty in anything
1715
02:35:11,480 --> 02:35:12,840
I also think so
1716
02:35:13,880 --> 02:35:14,440
Right
1717
02:35:14,440 --> 02:35:15,760
I asked Shi Yi just now
1718
02:35:15,960 --> 02:35:17,440
He said he'll come on time
1719
02:35:17,680 --> 02:35:18,360
Really?
1720
02:35:18,640 --> 02:35:19,200
Cute ?
1721
02:35:19,360 --> 02:35:20,760
Cute ! Cute !
1722
02:35:22,760 --> 02:35:23,720
For you
1723
02:35:25,280 --> 02:35:26,840
I also invited Li Zhe
1724
02:35:27,560 --> 02:35:28,560
Li Zhe ?
1725
02:35:29,560 --> 02:35:30,880
Why did you invite him?
1726
02:35:30,960 --> 02:35:31,880
Are you close to him?
1727
02:35:35,320 --> 02:35:36,920
Because of this
1728
02:35:38,840 --> 02:35:40,920
You know I can easily be bought
1729
02:35:47,680 --> 02:35:48,360
Oh right
1730
02:35:49,240 --> 02:35:51,960
How are you and Chun Shan?
1731
02:35:54,040 --> 02:35:55,440
I also don't know
1732
02:35:58,160 --> 02:35:59,000
Xue Ji
1733
02:35:59,440 --> 02:36:01,440
Even though we're around the same age
1734
02:36:01,440 --> 02:36:03,040
But l've always felt
1735
02:36:03,400 --> 02:36:05,000
you're very self determined
1736
02:36:05,000 --> 02:36:06,560
have your own views for everything
1737
02:36:06,560 --> 02:36:07,760
Not like me,
1738
02:36:07,840 --> 02:36:11,480
would just oscillate when something happens,
1739
02:36:11,760 --> 02:36:13,160
being hesitant
1740
02:36:14,240 --> 02:36:15,240
Jiang Huai
1741
02:36:15,680 --> 02:36:16,680
You are a writer
1742
02:36:16,680 --> 02:36:19,280
Probably read so many stories about vampires
1743
02:36:20,120 --> 02:36:22,680
and immortals, right?
1744
02:36:22,680 --> 02:36:23,180
Yes
1745
02:36:26,600 --> 02:36:28,800
Then do you think in this world
1746
02:36:29,520 --> 02:36:31,240
if there's someone
1747
02:36:31,880 --> 02:36:34,320
who live for 100 years , 1000years ,
1748
02:36:35,960 --> 02:36:38,120
they also have feel ings like humans
1749
02:36:39,080 --> 02:36:41,080
they can love , can hate
1750
02:36:41,200 --> 02:36:43,480
Do you think someone like this exist ?
1751
02:36:43,840 --> 02:36:45,040
Of course not
1752
02:36:45,440 --> 02:36:47,800
These stuff were made up by writers
1753
02:36:47,880 --> 02:36:49,680
They don't exist
1754
02:36:52,480 --> 02:36:53,960
Why did you suddenly ask?
1755
02:36:55,560 --> 02:36:57,080
It's almost Halloween
1756
02:36:57,200 --> 02:36:58,640
I suddenly remember it
1757
02:36:59,840 --> 02:37:00,840
Jiang Huai
1758
02:37:01,120 --> 02:37:02,200
Jiang Huai ,come down here!
1759
02:37:02,200 --> 02:37:02,920
Let me go down and see
1760
02:37:02,960 --> 02:37:03,460
Okay
1761
02:37:40,160 --> 02:37:41,400
Why are you here ?
1762
02:37:44,040 --> 02:37:45,240
Jiang Huai invited me
1763
02:37:47,200 --> 02:37:48,320
You invited him?
1764
02:37:51,760 --> 02:37:53,240
I don't know anything
1765
02:37:53,680 --> 02:37:56,160
l...I have things to do
1766
02:37:56,160 --> 02:37:57,240
I'll go find Xue Ji
1767
02:37:57,240 --> 02:37:57,800
You two talk
1768
02:37:57,800 --> 02:37:58,640
You two talk
1769
02:37:58,640 --> 02:37:59,440
Chun Shan
1770
02:37:59,440 --> 02:38:00,960
Help me take care of them well
1771
02:38:00,960 --> 02:38:01,680
Bye
1772
02:38:02,640 --> 02:38:03,880
Bye
1773
02:38:07,720 --> 02:38:09,440
Where are you
1774
02:38:15,840 --> 02:38:17,080
going
1775
02:38:17,080 --> 02:38:18,840
?
1776
02:38:29,560 --> 02:38:32,080
How about resting for a bit?
1777
02:38:32,240 --> 02:38:33,840
What are
1778
02:38:34,240 --> 02:38:35,960
you looking at?
1779
02:38:36,400 --> 02:38:37,920
Ah ! It's nothing
1780
02:38:40,240 --> 02:38:41,080
Madam
1781
02:38:42,640 --> 02:38:43,440
.
1782
02:38:47,440 --> 02:38:48,400
Is this the front desk ?
1783
02:38:48,920 --> 02:38:50,520
I'm in room 1805
1784
02:38:50,520 --> 02:38:52,520
Quickly call an ambulance for me !
1785
02:38:59,680 --> 02:39:01,040
Let's play a game now
1786
02:39:01,160 --> 02:39:02,880
a game based on knowledge
1787
02:39:02,880 --> 02:39:05,200
I will ask questions from the internet
1788
02:39:05,200 --> 02:39:07,120
Wrong answer will result in drinking
1789
02:39:07,120 --> 02:39:07,680
Okay
1790
02:39:09,640 --> 02:39:11,200
Is money given if it's correct ?
1791
02:39:11,640 --> 02:39:12,840
You're giving out the money?
1792
02:39:15,200 --> 02:39:16,640
So fun
1793
02:39:16,640 --> 02:39:18,520
It's been a while since l play a game with friends
1794
02:39:18,520 --> 02:39:19,520
Ask-Okay
1795
02:39:19,520 --> 02:39:20,240
First question
1796
02:39:20,760 --> 02:39:23,080
The time of the China-Korea War
1797
02:39:24,320 --> 02:39:26,000
I went overseas at the age of 8
1798
02:39:26,280 --> 02:39:28,080
I'm not good at China's history
1799
02:39:30,160 --> 02:39:31,160
What about you guys?
1800
02:39:36,960 --> 02:39:39,360
From year 1125 to 1234
1801
02:39:40,760 --> 02:39:41,840
Correct answer!
1802
02:39:43,160 --> 02:39:44,800
Drink ! Drink!
1803
02:39:46,280 --> 02:39:47,360
Next question
1804
02:39:47,480 --> 02:39:49,920
As noted in " Yan zhao Wang zhou Shi Zhi"
1805
02:39:49,920 --> 02:39:52,600
the person he appointed as general is...
1806
02:39:54,200 --> 02:39:55,440
This question is kind of hard
1807
02:39:55,960 --> 02:39:57,680
I'm not good at China's history
1808
02:40:00,440 --> 02:40:01,800
Who is King Yan Zhao?
1809
02:40:04,400 --> 02:40:05,680
Lou Yi
1810
02:40:07,760 --> 02:40:09,040
Correct answer!
1811
02:40:15,720 --> 02:40:17,160
This question is very easy
1812
02:40:17,160 --> 02:40:18,040
Not related to China
1813
02:40:18,560 --> 02:40:19,080
Okay
1814
02:40:19,080 --> 02:40:21,400
Where is the largest freshwater lake ?
1815
02:40:21,560 --> 02:40:23,560
I know this one ! Let me think
1816
02:40:23,560 --> 02:40:24,920
The largest freshwater lake ?
1817
02:40:26,440 --> 02:40:28,040
Ask easier questions , alright ?
1818
02:40:28,040 --> 02:40:29,720
It's very easy already
1819
02:40:32,480 --> 02:40:34,160
Lake Superior
1820
02:40:34,160 --> 02:40:35,560
Correct answer !
1821
02:40:36,200 --> 02:40:38,680
Xue Ji is so great ! Knows everything!
1822
02:40:40,240 --> 02:40:42,240
Didn't think she's that smart from her appearance
1823
02:40:43,040 --> 02:40:44,360
What did you say?
1824
02:40:44,760 --> 02:40:46,080
What's that about not being able to tell that I'm smart ?
1825
02:40:46,080 --> 02:40:48,080
I' m originally very smart , understand ?
1826
02:41:01,640 --> 02:41:02,200
Madam
1827
02:41:03,680 --> 02:41:04,880
The patient was taken in on time
1828
02:41:04,880 --> 02:41:05,920
she was treated
1829
02:41:07,160 --> 02:41:08,240
Thank you doctor
1830
02:41:08,240 --> 02:41:09,160
You're welcome
1831
02:41:16,720 --> 02:41:18,720
Madam, you're finally awake
1832
02:41:20,240 --> 02:41:20,960
Quick
1833
02:41:22,080 --> 02:41:23,560
Quickly call Xue Ji
1834
02:41:24,160 --> 02:41:25,640
I cant wait anymore-Okay
1835
02:41:32,640 --> 02:41:33,680
I'm sorry
1836
02:41:33,680 --> 02:41:35,400
I suddenly have an urgent matter
1837
02:41:37,560 --> 02:41:38,440
Xue Ji
1838
02:41:38,440 --> 02:41:39,880
Today is my birthday
1839
02:41:39,880 --> 02:41:41,160
You can't do it another day ?
1840
02:41:45,080 --> 02:41:46,080
Jiang Huai
1841
02:41:46,080 --> 02:41:47,800
You want to come with me?
1842
02:41:48,680 --> 02:41:49,520
Okay
1843
02:41:50,440 --> 02:41:51,440
Let's go!
1844
02:41:52,000 --> 02:41:53,000
I'll take you
1845
02:41:54,960 --> 02:41:55,960
No need
1846
02:41:55,960 --> 02:41:57,640
We can go by ourselves
1847
02:41:59,280 --> 02:42:01,280
I'lI come back soon
1848
02:42:02,360 --> 02:42:02,880
Okay
1849
02:42:02,880 --> 02:42:03,440
Let's go
1850
02:42:03,440 --> 02:42:04,240
Have fun
1851
02:42:04,240 --> 02:42:05,160
Bye Bye
1852
02:42:05,440 --> 02:42:06,200
Bye Bye
1853
02:42:09,040 --> 02:42:10,800
I'll see Jiang Huai out
1854
02:42:31,040 --> 02:42:32,280
Miss Xue Ji
1855
02:42:32,280 --> 02:42:33,680
Madam is waiting for you
1856
02:42:37,840 --> 02:42:39,600
Do you want to come in with me ?
1857
02:42:40,160 --> 02:42:42,200
This will probably be your last time seeing her
1858
02:42:43,440 --> 02:42:44,240
Yes
1859
02:42:44,760 --> 02:42:45,760
Let's go
1860
02:42:54,840 --> 02:42:55,640
Xue Ji
1861
02:42:57,240 --> 02:42:59,240
You're finally here
1862
02:43:00,440 --> 02:43:01,720
Lucy
1863
02:43:02,040 --> 02:43:04,040
don't let anyone in
1864
02:43:04,880 --> 02:43:06,440
Yes , Madam
1865
02:43:16,160 --> 02:43:17,040
Oh right
1866
02:43:17,240 --> 02:43:18,680
You're done with your will , right ?
1867
02:43:19,000 --> 02:43:20,240
Tell then
1868
02:43:20,640 --> 02:43:22,760
then can't do an autopsy on your body after your death
1869
02:43:23,560 --> 02:43:24,400
Xue Ji
1870
02:43:25,560 --> 02:43:27,280
You really don't want
1871
02:43:27,560 --> 02:43:29,640
me to continue living ?
1872
02:43:32,120 --> 02:43:34,120
This is not a matter I need to think about
1873
02:43:35,400 --> 02:43:37,160
This is your decision
1874
02:44:01,560 --> 02:44:03,560
You still have a chance to choose
1875
02:44:04,280 --> 02:44:06,120
Maybe you can still live for a couple of days
1876
02:44:07,080 --> 02:44:08,760
Are you sure
1877
02:44:09,880 --> 02:44:12,360
you want to have my blood in your body ?
1878
02:44:15,440 --> 02:44:16,200
No
1879
02:44:18,520 --> 02:44:21,400
This is my wish
1880
02:44:40,880 --> 02:44:43,400
Maybe in the future you won't waste your energy
1881
02:44:43,400 --> 02:44:45,040
following the people around me anymore
1882
02:44:45,840 --> 02:44:48,120
You mean her ?
1883
02:44:52,240 --> 02:44:54,520
I also want a chance like that
1884
02:44:55,240 --> 02:44:58,760
It's just that I can only do it
1885
02:44:59,200 --> 02:45:01,200
if I get to live
1886
02:45:01,600 --> 02:45:02,880
Not only her
1887
02:45:02,880 --> 02:45:05,040
but everyone that is around me
1888
02:45:07,200 --> 02:45:08,120
No
1889
02:45:09,000 --> 02:45:10,720
I won't do it
1890
02:45:33,080 --> 02:45:34,400
I feel like
1891
02:45:35,320 --> 02:45:37,040
there's someone else around here
1892
02:45:40,240 --> 02:45:42,320
Maybe the one who follows you
1893
02:45:43,400 --> 02:45:44,920
isn't only me
1894
02:45:52,040 --> 02:45:53,320
Start
1895
02:46:00,520 --> 02:46:01,480
Xue Ji
1896
02:46:01,760 --> 02:46:02,880
What is that ?
1897
02:46:04,760 --> 02:46:06,440
This is her wish
1898
02:46:06,800 --> 02:46:08,640
She want a blood transfusion
1899
02:46:08,640 --> 02:46:09,280
No
1900
02:46:09,880 --> 02:46:11,920
This will cause trouble , Xue Ji
1901
02:46:16,080 --> 02:46:17,160
There's no time
1902
02:46:20,120 --> 02:46:22,120
This is my choice
1903
02:46:22,960 --> 02:46:24,960
Xue Ji had nothing to do with it
1904
02:46:27,680 --> 02:46:28,600
Xue Ji
1905
02:46:29,480 --> 02:46:30,720
Thank you
1906
02:46:31,720 --> 02:46:33,120
Saying this now
1907
02:46:33,720 --> 02:46:35,440
is probably late
1908
02:46:36,840 --> 02:46:38,680
But from then to now
1909
02:46:39,240 --> 02:46:40,400
in my heart
1910
02:46:40,840 --> 02:46:43,920
I've always felt guilty
1911
02:46:44,480 --> 02:46:47,960
about the friend that died
1912
02:46:53,560 --> 02:46:55,320
I know
1913
02:46:56,680 --> 02:46:59,240
You've always wanted me to die
1914
02:47:00,480 --> 02:47:04,160
You've always been a cold person
1915
02:47:11,760 --> 02:47:12,960
Xue Ji
1916
02:47:22,520 --> 02:47:24,280
Xue Ji , we need to call the doctor!
1917
02:47:24,560 --> 02:47:26,800
Doctor! Doctor!
1918
02:47:34,560 --> 02:47:35,280
Madam!
1919
02:47:36,720 --> 02:47:38,080
There are rashes
1920
02:47:38,360 --> 02:47:39,280
on her body
1921
02:47:39,440 --> 02:47:41,160
did she inject other drugs in her body?
1922
02:47:43,520 --> 02:47:44,400
No
1923
02:47:45,000 --> 02:47:47,000
An hour ago according to the doctor instrucion,
1924
02:47:47,000 --> 02:47:48,320
I called the nurse to inject
1925
02:47:56,160 --> 02:47:57,240
Let's go
1926
02:47:58,520 --> 02:47:59,280
Madam
1927
02:48:03,240 --> 02:48:04,440
What really happened?
1928
02:48:05,760 --> 02:48:07,440
Where did that blood come form?
1929
02:48:10,040 --> 02:48:11,240
Jiang Hua
1930
02:48:13,000 --> 02:48:15,160
I have a lot of things I want to tell you
1931
02:48:15,560 --> 02:48:17,440
But now is not the time
1932
02:48:19,480 --> 02:48:21,720
I don't know about you have so many secrets
1933
02:48:21,760 --> 02:48:23,560
But today there's someone you died because of me
1934
02:48:23,560 --> 02:48:24,880
Not because of you
1935
02:48:25,240 --> 02:48:27,440
this was something she wanted
1936
02:48:28,160 --> 02:48:29,960
But if it's not because of me,
1937
02:48:31,720 --> 02:48:33,720
if it wasn't for me giving her that present ,
1938
02:48:33,720 --> 02:48:34,920
how could this have happened?
1939
02:48:34,920 --> 02:48:35,960
How would I know
1940
02:48:35,960 --> 02:48:37,200
that you would give her that present?
1941
02:48:38,280 --> 02:48:39,760
Why is it like this?
1942
02:48:40,760 --> 02:48:42,040
Jiang Hua
1943
02:48:43,360 --> 02:48:44,680
This was her wish
1944
02:48:45,200 --> 02:48:46,880
it was her decision
1945
02:48:47,120 --> 02:48:48,440
If your kindness
1946
02:48:48,720 --> 02:48:50,360
is making you blame yourself ,
1947
02:48:51,960 --> 02:48:54,320
then I hope in the future before you make a decision
1948
02:48:54,320 --> 02:48:56,240
you will look at the truth clearly first
1949
02:49:04,640 --> 02:49:05,400
Let's go
1950
02:49:06,760 --> 02:49:07,560
Let's go
1951
02:49:07,840 --> 02:49:08,760
Let's go home
1952
02:49:09,320 --> 02:49:10,760
Return to celebrate your birthday
1953
02:49:11,320 --> 02:49:13,320
How can I still be in the mood to celebrate ?
1954
02:49:13,320 --> 02:49:14,640
Something happened
1955
02:49:14,640 --> 02:49:16,800
how can I pretend like nothing happened and continue to play ?
1956
02:49:17,680 --> 02:49:18,640
Alright
1957
02:49:19,080 --> 02:49:20,040
Be careful
1958
02:49:31,880 --> 02:49:32,760
Xue Ji!
1959
02:49:56,880 --> 02:49:57,380
Hello
1960
02:49:57,600 --> 02:49:58,160
Hello
1961
02:49:58,520 --> 02:49:59,160
Miss
1962
02:49:59,680 --> 02:50:00,400
Hello, Tao De
1963
02:50:00,560 --> 02:50:02,160
Help me investigate
1964
02:50:02,160 --> 02:50:03,240
if there are cameras in the hospital
1965
02:50:03,240 --> 02:50:04,280
Is there
1966
02:50:04,280 --> 02:50:05,240
any surveillance video
1967
02:50:06,080 --> 02:50:07,400
? m really curious
1968
02:50:08,000 --> 02:50:08,960
don't know who
1969
02:50:08,960 --> 02:50:09,600
Okay
1970
02:50:22,480 --> 02:50:23,800
Not bad of a job
1971
02:50:24,080 --> 02:50:25,640
You didn't get detected ?
1972
02:50:25,840 --> 02:50:27,080
I was detected
1973
02:50:27,080 --> 02:50:28,280
But it's okay
1974
02:50:28,280 --> 02:50:29,480
already took care of it
1975
02:50:29,920 --> 02:50:32,920
All the cameras around that time will all be erased
1976
02:50:33,880 --> 02:50:35,120
That's smart
1977
02:50:50,280 --> 02:50:51,360
Hello
1978
02:50:52,040 --> 02:50:53,640
Is this Mr. Wu Who
1979
02:50:53,960 --> 02:50:55,840
are you? l'm busy right now
1980
02:50:55,880 --> 02:50:57,200
Not free to talk to you
1981
02:50:57,600 --> 02:51:00,600
It's because of the death of your Mom , Zhang Min Zhi , right ?
1982
02:51:02,800 --> 02:51:03,760
How did you know?
1983
02:51:05,280 --> 02:51:06,400
Send me the address
1984
02:51:06,880 --> 02:51:08,560
I will send you something
1985
02:51:08,560 --> 02:51:09,960
Maybe
1986
02:51:09,960 --> 02:51:11,960
you'll be interested in it
1987
02:51:16,720 --> 02:51:18,720
Bring this to Mr. Wu
1988
02:51:19,000 --> 02:51:20,200
still the same
1989
02:51:20,200 --> 02:51:22,160
Don't let others detect your move like before
1990
02:51:22,960 --> 02:51:24,040
Okay
1991
02:51:30,560 --> 02:51:31,400
Hello?
1992
02:51:31,400 --> 02:51:32,480
Who are you really?
1993
02:51:32,960 --> 02:51:34,680
The woman in the pictures you sent me
1994
02:51:34,920 --> 02:51:35,920
who is her?
1995
02:51:36,680 --> 02:51:38,360
What is she holding in her hand ?
1996
02:51:39,400 --> 02:51:41,400
My Mom was murdered by her ?
1997
02:51:41,680 --> 02:51:43,600
I definitely won't spare her
1998
02:52:08,000 --> 02:52:10,000
Why did you pick such a high place ?
1999
02:52:14,680 --> 02:52:16,120
I already told you before
2000
02:52:16,120 --> 02:52:17,800
I like high places
2001
02:52:20,760 --> 02:52:22,760
Suddenly disappeared with Jiang Huai
2002
02:52:23,560 --> 02:52:25,680
then came to such a high place by yourself
2003
02:52:27,680 --> 02:52:29,240
Your head is full of water?
2004
02:52:38,240 --> 02:52:39,440
Today
2005
02:52:40,000 --> 02:52:42,000
Someone I knew for a long time passed away
2006
02:52:44,040 --> 02:52:45,240
in front of her
2007
02:52:49,320 --> 02:52:52,080
Maybe Jiang Huai can't accept it right now
2008
02:52:54,880 --> 02:52:55,840
How about you?
2009
02:52:57,960 --> 02:53:00,120
You probably witnessed a lot of deaths already , right ?
2010
02:53:01,920 --> 02:53:02,960
That's why
2011
02:53:04,520 --> 02:53:06,160
you know how to accept it
2012
02:53:20,080 --> 02:53:21,640
You want to hear the truth ?
2013
02:53:22,880 --> 02:53:23,720
Right !
2014
02:53:25,160 --> 02:53:27,360
That's why I don't want to live that long
2015
02:53:29,280 --> 02:53:30,040
Humans
2016
02:53:30,760 --> 02:53:32,960
when it's time to die
2017
02:53:32,960 --> 02:53:34,960
should die liberally
2018
02:53:47,280 --> 02:53:49,280
Dreaming about life and death day by day
2019
02:53:58,600 --> 02:54:00,600
and doesn't want to live in this world
2020
02:54:01,800 --> 02:54:04,040
Is it that you've never thought about life in the present ?
2021
02:54:05,200 --> 02:54:06,640
Like right now
2022
02:54:16,680 --> 02:54:18,040
Did you know ?
2023
02:54:21,080 --> 02:54:23,040
In this world
2024
02:54:23,360 --> 02:54:25,360
each person has their own position in life
2025
02:54:27,960 --> 02:54:29,680
But not me
2026
02:54:31,680 --> 02:54:34,160
Everyone has someone they need
2027
02:54:39,600 --> 02:54:41,600
But no one needs me
2028
02:54:50,960 --> 02:54:52,680
What if I say I do ?
2029
02:54:56,280 --> 02:54:57,920
If I say I need you
2030
02:55:01,040 --> 02:55:03,320
would you love this world more?
2031
02:55:19,040 --> 02:55:21,040
Maybe this world won't treat you with kindness,
2032
02:55:24,440 --> 02:55:26,320
doesn't lay out all the pretty things
2033
02:55:26,640 --> 02:55:28,280
in front of you
2034
02:55:53,520 --> 02:55:54,840
But I will do it
130951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.