Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,720 --> 00:00:20,260
I have no emotions.
2
00:00:20,720 --> 00:00:23,740
But if I damage them little by little,
3
00:00:24,480 --> 00:00:25,580
I should be able to defeat them.
4
00:06:16,940 --> 00:06:18,640
Who are you working for?
5
00:06:19,000 --> 00:06:22,240
How much information do you have?
6
00:06:23,800 --> 00:06:26,120
Can you ask each question one by one?
7
00:06:27,800 --> 00:06:29,120
Don't be so cocky.
8
00:06:53,299 --> 00:06:54,299
What? What?
9
00:07:56,110 --> 00:07:57,110
Did you become brave?
10
00:07:59,730 --> 00:08:01,490
If you answer my question,
11
00:08:03,350 --> 00:08:05,330
I'll tell you.
12
00:08:07,890 --> 00:08:09,750
Where are the missing girls?
13
00:08:11,170 --> 00:08:12,990
What are they going to do?
14
00:08:13,870 --> 00:08:15,590
What is your organization?
15
00:08:16,210 --> 00:08:17,210
What?
16
00:08:19,250 --> 00:08:20,710
I'm the one who's asking.
17
00:08:44,720 --> 00:08:45,720
Well, that's fine.
18
00:08:46,660 --> 00:08:47,900
I'll teach you.
19
00:08:59,840 --> 00:09:00,640
You...
20
00:09:00,640 --> 00:09:07,120
No.
21
00:09:08,100 --> 00:09:09,460
Do you know about me?
22
00:09:11,220 --> 00:09:12,320
No way.
23
00:09:14,410 --> 00:09:15,410
Well, that's fine.
24
00:09:16,990 --> 00:09:20,910
The kidnapped girls were in this cage
until yesterday.
25
00:09:22,130 --> 00:09:23,150
But they left earlier.
26
00:09:25,390 --> 00:09:29,910
Left... If you say kind words, everyone
will follow you.
27
00:09:30,490 --> 00:09:32,310
Women are stupid, aren't they?
28
00:09:34,030 --> 00:09:36,650
The transfer student who came the other
day is also a matter of time.
29
00:09:38,210 --> 00:09:39,210
Me?
30
00:09:39,890 --> 00:09:42,450
I thought he was a passionate, good
teacher.
31
00:09:45,800 --> 00:09:50,960
The women who were kidnapped were sold
as drugs to the stingy old men.
32
00:09:53,620 --> 00:09:55,020
This is how you make money.
33
00:09:56,200 --> 00:09:57,560
Japanese people are popular with
foreigners.
34
00:10:01,020 --> 00:10:02,440
What else was there?
35
00:10:03,920 --> 00:10:05,500
What was your organization?
36
00:10:07,720 --> 00:10:09,880
I don't have a name.
37
00:10:11,260 --> 00:10:13,200
But I'm the boss.
38
00:10:18,790 --> 00:10:19,790
I've answered your question.
39
00:10:20,930 --> 00:10:22,350
Now it's your turn.
40
00:10:28,810 --> 00:10:29,810
Be quiet.
41
00:10:31,830 --> 00:10:32,830
Well, it's okay.
42
00:10:33,870 --> 00:10:35,430
It's more fun to listen to it than to
talk about it.
43
00:10:40,970 --> 00:10:41,970
Continue.
44
00:10:43,490 --> 00:10:44,490
Yes.
45
00:11:01,900 --> 00:11:02,900
Isn't it better to listen to the boss?
46
00:11:43,440 --> 00:11:44,440
You got the other guy?
47
00:13:09,680 --> 00:13:12,880
It's about time you showed me your face
under this mask.
48
00:13:15,980 --> 00:13:17,320
No! Stop it!
49
00:13:17,880 --> 00:13:21,640
When you say that, I want to see you
more and more.
50
00:13:21,860 --> 00:13:22,860
No! Stop it!
51
00:14:05,100 --> 00:14:06,600
I don't want to be a student anymore.
52
00:14:08,320 --> 00:14:09,320
If you say so.
53
00:14:16,650 --> 00:14:17,650
Is that the answer?
54
00:14:21,250 --> 00:14:22,250
Continue.
55
00:14:58,570 --> 00:15:00,510
No matter how much you smile, I won't
stop.
56
00:15:32,080 --> 00:15:33,080
Thank you.
57
00:16:06,600 --> 00:16:07,920
If you want me to stop, I'll talk.
58
00:16:10,360 --> 00:16:11,560
What's in your bag?
59
00:16:13,300 --> 00:16:14,300
How far do you know about us?
60
00:16:17,220 --> 00:16:18,380
I don't know.
61
00:16:21,340 --> 00:16:22,660
Is that so?
62
00:16:24,320 --> 00:16:28,620
Then... I have no choice but to ask,
even if it's forcibly.
63
00:16:57,770 --> 00:16:58,770
Yeah.
64
00:19:12,840 --> 00:19:16,100
It would be great if you could eat it
even if it hurts so much.
65
00:19:17,500 --> 00:19:19,000
It seems like I've figured out that it's
useless even if I think about it.
66
00:19:21,260 --> 00:19:22,260
No.
67
00:19:44,620 --> 00:19:46,180
You're listening, aren't you?
68
00:19:47,260 --> 00:19:50,540
What are you talking about, Dr.
Kurosawa?
69
00:19:53,500 --> 00:19:57,340
You're still calling me doctor, aren't
you?
70
00:19:59,420 --> 00:20:00,480
I understand.
71
00:20:01,860 --> 00:20:03,600
I'll teach you something more
comfortable.
72
00:20:06,480 --> 00:20:08,820
What are you going to do?
73
00:23:23,690 --> 00:23:24,690
Did you go?
74
00:23:26,710 --> 00:23:27,710
Did you go?
75
00:23:28,090 --> 00:23:28,889
Did you go?
76
00:23:28,890 --> 00:23:29,890
Did you go? Did you go?
77
00:23:52,920 --> 00:23:53,920
The response is better than before.
78
00:24:25,930 --> 00:24:27,330
Let's play with this next time.
79
00:24:32,350 --> 00:24:39,270
If you want to stop, talk.
80
00:26:05,960 --> 00:26:06,960
See you in a minute.
81
00:28:39,210 --> 00:28:40,210
I think
82
00:29:38,830 --> 00:29:39,830
Thank you.
83
00:40:42,220 --> 00:40:43,220
It feels pretty good.
84
00:40:43,780 --> 00:40:47,200
Does it feel good?
85
00:46:44,740 --> 00:46:45,780
Oh, it's so good.
86
00:47:34,350 --> 00:47:35,350
Talk to me.
87
00:49:19,280 --> 00:49:20,280
buzzer out there in the
88
00:53:06,850 --> 00:53:09,370
I don't know.
5295
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.