Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:26,860 --> 00:00:28,200
Keegan! What?
2
00:00:28,860 --> 00:00:32,619
What? Come on. It's like ever since we
got married, you're just not into it
3
00:00:32,619 --> 00:00:35,200
anymore. Well, things change when you're
married.
4
00:00:35,860 --> 00:00:39,300
But, uh... No, let's not do this now. My
sister's going to be here any minute.
5
00:00:39,620 --> 00:00:42,140
I don't understand what's going on with
you and your sister.
6
00:00:43,080 --> 00:00:47,200
We haven't seen each other in a really
long time, and suddenly she wants to be
7
00:00:47,200 --> 00:00:48,200
best friends.
8
00:00:48,540 --> 00:00:51,560
No. She always has something up her
sleeve, and she's conniving.
9
00:00:53,540 --> 00:00:54,540
Fuck, they're here.
10
00:00:55,130 --> 00:00:56,710
Do I look okay? Am I fine?
11
00:00:57,010 --> 00:00:58,270
Yeah, you look great. No.
12
00:01:25,290 --> 00:01:27,750
Megan, Alice, this is my new husband,
Jackie.
13
00:01:28,110 --> 00:01:29,110
Nice to meet you.
14
00:01:29,250 --> 00:01:30,250
All right, everybody.
15
00:01:30,790 --> 00:01:32,930
Would have been nicer to be invited to
the wedding.
16
00:01:34,050 --> 00:01:35,870
Let me take you in the girl's office.
17
00:01:36,630 --> 00:01:37,630
Sure.
18
00:01:40,590 --> 00:01:44,730
So, I can't believe you're married,
especially after all these men.
19
00:01:45,150 --> 00:01:49,110
Congratulations. Yeah, and
congratulations on your new house.
20
00:01:49,730 --> 00:01:53,490
It's perfect in that boring kind of way.
Thank you.
21
00:01:54,270 --> 00:01:58,670
Yeah, and it's awesome you still have
perfect house, perfect job. You still
22
00:01:58,670 --> 00:02:02,270
the perfect sister, aren't you? Well,
some things never change.
23
00:02:02,810 --> 00:02:04,090
Make yourself at home.
24
00:02:05,150 --> 00:02:06,310
Oh, I...
25
00:02:31,850 --> 00:02:32,850
the waste.
26
00:03:48,720 --> 00:03:49,860
Deegan, are you in here?
27
00:03:50,600 --> 00:03:52,140
Yeah. Yeah, I am.
28
00:03:52,820 --> 00:03:53,820
Okay.
29
00:03:55,080 --> 00:03:56,440
Go ahead and sit on the bed.
30
00:03:56,940 --> 00:03:58,440
I have a surprise for you.
31
00:03:58,960 --> 00:03:59,960
Okay.
32
00:04:02,180 --> 00:04:04,100
Close your eyes. I want to have some
fun.
33
00:04:04,580 --> 00:04:06,580
Oh, okay. You want to finish what we
started.
34
00:04:07,080 --> 00:04:10,020
Yeah. Yeah, exactly. That's what I want
to do.
35
00:04:26,480 --> 00:04:29,220
See, I told you you didn't need to
stress about your sister coming to
36
00:04:30,780 --> 00:04:31,759
Was I?
37
00:04:31,760 --> 00:04:33,860
I guess I'm not as perfect as I seem.
38
00:04:34,820 --> 00:04:36,900
But how could I pass up a cock this big?
39
00:04:39,780 --> 00:04:41,200
It's time for me to get mine.
40
00:06:23,520 --> 00:06:24,720
Kayla, what the fuck?
41
00:06:25,200 --> 00:06:27,860
Your sister, my wife, is going to kill
me.
42
00:06:29,540 --> 00:06:31,980
I'm sick of always hearing what my
sister wants.
43
00:06:36,080 --> 00:06:37,660
It's time for me to get mine.
44
00:07:53,450 --> 00:07:54,450
Does that feel good?
45
00:07:54,970 --> 00:07:56,390
Oh my god, yeah.
46
00:07:56,730 --> 00:07:57,910
Do you like that?
47
00:07:58,350 --> 00:08:01,510
Yeah. Does my sister suck your dick like
this?
48
00:08:02,350 --> 00:08:04,170
No. No.
49
00:08:06,250 --> 00:08:08,610
I'm gonna make this really special for
you.
50
00:08:10,030 --> 00:08:11,870
Make you want my pussy more.
51
00:08:15,930 --> 00:08:20,370
It feels so good in my mouth.
52
00:08:21,480 --> 00:08:23,640
Oh, I know it's going to feel amazing in
my pussy.
53
00:08:24,740 --> 00:08:26,660
Oh, it's so fucking hard.
54
00:08:27,640 --> 00:08:28,640
Fuck.
55
00:08:29,280 --> 00:08:30,820
Oh, it's huge.
56
00:08:35,140 --> 00:08:39,299
Oh, fuck.
57
00:08:41,640 --> 00:08:43,740
I'm going to make her share this cock.
58
00:08:52,880 --> 00:08:55,800
I can feel every inch of the inside of
my mouth.
59
00:09:03,600 --> 00:09:08,360
This big cock is making my pussy so wet.
60
00:09:11,320 --> 00:09:14,360
I'm gonna make you forget all about my
sister tonight.
61
00:09:37,420 --> 00:09:41,400
I'll show you how a real nasty slut
fucks. Unlike my sister.
62
00:10:00,520 --> 00:10:04,340
Your dick is covered with my spit.
63
00:10:10,890 --> 00:10:13,990
I want this big dick to be couched with
my pussy juices next.
64
00:10:18,150 --> 00:10:20,890
I make this dick so wet.
65
00:10:22,570 --> 00:10:25,370
My pussy's gonna be dripping all over
it.
66
00:10:33,730 --> 00:10:34,730
Fuck.
67
00:10:36,550 --> 00:10:39,050
You're making me so horny for it.
68
00:10:48,910 --> 00:10:50,410
This is going to be so wild.
69
00:11:04,450 --> 00:11:05,810
Fuck my face.
70
00:11:30,360 --> 00:11:31,880
Holy fuck.
71
00:11:33,860 --> 00:11:35,780
Get these pants off.
72
00:11:40,460 --> 00:11:43,040
Holy shit.
73
00:11:44,460 --> 00:11:47,480
Can't believe my sister never told me
about your dick.
74
00:11:54,900 --> 00:11:58,600
Yeah, she likes to keep everything to
herself.
75
00:12:17,660 --> 00:12:20,160
Holy fuck, feel my face.
76
00:12:30,600 --> 00:12:31,600
Do you like this outfit?
77
00:12:32,340 --> 00:12:33,620
It's my sister's.
78
00:12:35,040 --> 00:12:38,520
Yeah. I think it looks better on me,
though. What do you think?
79
00:12:39,840 --> 00:12:40,840
I agree.
80
00:12:41,120 --> 00:12:42,180
Should I take it off?
81
00:12:43,360 --> 00:12:44,540
Or are you still worried?
82
00:12:47,780 --> 00:12:48,780
Look.
83
00:12:49,280 --> 00:12:50,660
I want to show you my pussy.
84
00:12:53,600 --> 00:12:55,480
You can tell me whose pussy's better.
85
00:12:56,320 --> 00:12:57,660
Me or my sister's.
86
00:13:35,120 --> 00:13:36,240
Lay back like that.
87
00:13:44,600 --> 00:13:46,540
Fuck, I want this inside me.
88
00:13:47,880 --> 00:13:50,380
Do you feel how wet my pussy is on your
dick?
89
00:13:54,580 --> 00:13:55,960
Oh, fuck.
90
00:13:58,460 --> 00:14:01,340
Oh, this dick's deep inside me.
91
00:14:06,060 --> 00:14:07,060
Oh, fuck.
92
00:14:10,040 --> 00:14:13,220
Oh, my God.
93
00:14:14,760 --> 00:14:17,680
Oh, holy... Oh,
94
00:14:19,280 --> 00:14:21,420
this is what my sister's been riding on.
95
00:14:22,180 --> 00:14:23,420
Oh, fuck.
96
00:14:25,780 --> 00:14:28,360
She must be taking dick like a champ.
97
00:14:29,020 --> 00:14:30,380
Oh, fuck.
98
00:14:31,340 --> 00:14:33,740
Oh, I thought she was a good sister.
99
00:14:39,990 --> 00:14:42,170
Holy shit, this feels so good.
100
00:22:55,470 --> 00:22:56,470
much tighter than
101
00:26:10,570 --> 00:26:11,570
Oh...
102
00:29:59,240 --> 00:30:00,240
think my sister left.
103
00:30:00,700 --> 00:30:02,540
What the fuck?
104
00:30:02,920 --> 00:30:06,100
Kayla? Alec? What are you doing? I
thought it was you.
105
00:30:06,560 --> 00:30:08,280
You thought you confused me with her.
106
00:30:08,520 --> 00:30:11,460
Really? Guess we're not so different
after all hostage.
107
00:30:11,720 --> 00:30:12,720
This isn't over.
7079
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.