Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,149 --> 00:00:05,190
Previously on The Real Housewives of
Miami.
2
00:00:07,370 --> 00:00:08,410
How was the marriage?
3
00:00:08,970 --> 00:00:12,490
Oh, so good. We finally made it legal in
Miami.
4
00:00:12,950 --> 00:00:16,230
And I think you're planning a two -night
vacation with all your girlfriends.
5
00:00:16,670 --> 00:00:21,470
Well, if you'll have us, I have an
announcement to make. Oh, God, wow.
6
00:00:22,140 --> 00:00:23,680
I am officially divorced.
7
00:00:24,380 --> 00:00:25,380
Also, what?
8
00:00:25,600 --> 00:00:26,980
Oh, my God.
9
00:00:27,240 --> 00:00:30,800
Your boyfriend is texting me. He thinks
that he shouldn't be texting you.
10
00:00:31,040 --> 00:00:31,919
You're disgusting.
11
00:00:31,920 --> 00:00:32,920
You're like nonstop.
12
00:00:33,260 --> 00:00:36,840
Do you want Lisa to be invited on the
plane? I don't know if I want to be on
13
00:00:36,840 --> 00:00:37,840
same plane with her.
14
00:00:38,220 --> 00:00:43,240
You told everybody that I dangled the
plane. You said that you were so scared
15
00:00:43,240 --> 00:00:46,260
that if you broke a rule, I was going to
leave you there. What kind of human do
16
00:00:46,260 --> 00:00:49,840
you think I am? Stop demanding answers
from people. We don't answer to you.
17
00:00:51,230 --> 00:00:54,130
Not you. Don't look at me. It was two of
us that didn't go on your plane. I'm
18
00:00:54,130 --> 00:00:56,610
sorry. It's hard to look at twins when
they're not attached right now.
19
00:00:57,470 --> 00:01:01,470
The crew's coming. I don't see a future
where anybody's getting along anytime
20
00:01:01,470 --> 00:01:02,470
soon.
21
00:01:04,890 --> 00:01:08,550
I may be a Cuban doll, but I'm no one's
toy.
22
00:01:09,790 --> 00:01:12,570
It's hard to get on my bad side because
I don't have one.
23
00:01:13,430 --> 00:01:16,830
I'm a fierce fighter and an even
stronger survivor.
24
00:01:17,790 --> 00:01:21,630
My chicken coop is full, and now so is
my house.
25
00:01:23,130 --> 00:01:26,550
I may not be pumped, but I'm worth the
wait.
26
00:01:27,570 --> 00:01:30,250
I don't just sell luxury. I live it.
27
00:01:43,350 --> 00:01:44,730
Hello, baby girl.
28
00:01:45,010 --> 00:01:47,310
I was starting to pack for the trip.
29
00:01:47,790 --> 00:01:51,490
And then I was like, I should get a
little bit of a pulse for Stephanie
30
00:01:51,490 --> 00:01:54,330
her first group trip was a little
chaotic.
31
00:01:55,150 --> 00:01:57,830
I feel that trip was a lot for me.
32
00:01:58,070 --> 00:02:01,890
Have you spoken to Julia, Marisol,
Alexia? Where are you at with the girls?
33
00:02:02,130 --> 00:02:05,150
No, I definitely have not spoken to any
of them. Okay.
34
00:02:09,130 --> 00:02:10,250
I'm at the beauty bar.
35
00:02:11,670 --> 00:02:13,010
Yeah. Yeah.
36
00:02:13,800 --> 00:02:15,660
Frankie, look, it's Larsa. She wants to
say hi.
37
00:02:15,940 --> 00:02:16,940
Hey, my love.
38
00:02:17,300 --> 00:02:18,860
My love, I miss you.
39
00:02:19,220 --> 00:02:21,260
And what's going on? Are you ready for
the cruise?
40
00:02:22,720 --> 00:02:24,220
I mean, I'm all pumped up.
41
00:02:24,820 --> 00:02:28,740
Hopefully we can go on this cruise and
have a good time and make good memories
42
00:02:28,740 --> 00:02:30,200
and not necessarily fight, you know?
43
00:02:30,720 --> 00:02:32,000
I'm not trying to fight anybody.
44
00:02:32,820 --> 00:02:37,320
Yeah. I'm really not. And I really hope
you and Lisa, you're not trying to fight
45
00:02:37,320 --> 00:02:38,179
each other either.
46
00:02:38,180 --> 00:02:40,280
Because it's so hard to be between both
of you, Larsa.
47
00:02:40,900 --> 00:02:46,130
Well, help me fix it. Help her fix it.
Lisa. Lisa, she turns every scenario
48
00:02:46,130 --> 00:02:47,190
being the victim.
49
00:02:47,410 --> 00:02:52,450
I'm over it. So if Alexia feels that she
can help, then please get involved.
50
00:02:53,970 --> 00:02:55,850
I know.
51
00:03:13,500 --> 00:03:14,900
This is nautical Steph.
52
00:03:15,420 --> 00:03:17,320
Stephanie has a lot of personality.
53
00:03:17,560 --> 00:03:20,760
Spin the wheel, bitch. Spin the wheel.
Like, who are you going to get today?
54
00:03:20,760 --> 00:03:22,660
nautical Steph, super calm.
55
00:03:23,160 --> 00:03:25,180
Always unbothered. Nautical Steph?
56
00:03:25,600 --> 00:03:27,380
Yeah. How is she doing?
57
00:03:27,880 --> 00:03:30,380
It's like every time I hit the ocean,
I'm chilling.
58
00:03:30,780 --> 00:03:31,780
Okay, Steph.
59
00:03:32,360 --> 00:03:35,480
Nautical Steph. I'll help you with Lisa.
You help me with Stephanie.
60
00:03:35,980 --> 00:03:38,100
And the four of us are going to be
hanging out.
61
00:03:50,760 --> 00:03:51,478
I love that hair.
62
00:03:51,480 --> 00:03:52,480
It's so cute.
63
00:03:52,560 --> 00:03:53,539
You're so cute.
64
00:03:53,540 --> 00:03:54,960
Oh, my God. You look terrific.
65
00:03:55,360 --> 00:03:57,280
This weather is delicious, isn't it?
66
00:03:58,140 --> 00:03:59,660
What are you humming? Is that tea?
67
00:04:00,060 --> 00:04:03,240
That's tea. I was, like, very proper
having almost English.
68
00:04:03,640 --> 00:04:04,660
Yeah, yeah, I see that.
69
00:04:05,520 --> 00:04:08,640
Yes, you have your scone. How are the
boys?
70
00:04:09,600 --> 00:04:10,620
Oh, my God.
71
00:04:11,060 --> 00:04:16,560
Marcy. Marcy. She was on the kitchen.
She said, oh, I'm baking my mother her
72
00:04:16,560 --> 00:04:17,700
mom's cake.
73
00:04:18,140 --> 00:04:19,059
Oh, no way.
74
00:04:19,060 --> 00:04:21,899
Let me see if I face that. Marty's such
a mamachka.
75
00:04:22,180 --> 00:04:23,200
I know, exactly.
76
00:04:26,080 --> 00:04:27,080
Hi.
77
00:04:27,600 --> 00:04:32,580
Boo. Look, look what I'm with. I was
bragging to Marisol about the berry pie.
78
00:04:32,820 --> 00:04:33,820
Show me your pie.
79
00:04:34,400 --> 00:04:35,640
Oh, that sounds dirty.
80
00:04:38,120 --> 00:04:39,120
Oh,
81
00:04:41,940 --> 00:04:42,940
wow, it's beautiful.
82
00:04:43,340 --> 00:04:44,340
Look at that.
83
00:04:45,200 --> 00:04:46,200
Wow.
84
00:04:49,290 --> 00:04:50,290
Oh, there's Jackson.
85
00:04:50,410 --> 00:04:53,490
Look. Oh, my God. Oh, my God. They're so
cute.
86
00:04:53,930 --> 00:04:54,930
See you later.
87
00:04:55,750 --> 00:04:56,750
See you, Marty.
88
00:04:56,970 --> 00:05:00,630
Oh, my God. When I see those babies, it
chugs on my heart.
89
00:05:02,270 --> 00:05:06,470
Like, I wish we would be six of us all
the time. We are going through a
90
00:05:06,470 --> 00:05:09,410
difficult time right now with our older
daughters.
91
00:05:10,230 --> 00:05:13,650
We don't have much communication with
them anymore.
92
00:05:14,270 --> 00:05:15,970
Because of our new family dynamic.
93
00:05:16,390 --> 00:05:19,970
They would have known like 1%, only 1 %
how much I've missed them.
94
00:05:20,590 --> 00:05:24,290
I'm sure they would not wait so long.
Before when I talked to Vika, we would
95
00:05:24,290 --> 00:05:29,730
touch the subject and we'd talk about
it. But the end of the conversation was
96
00:05:29,730 --> 00:05:33,430
always very painful. I knew it was
painful for her and it was painful for
97
00:05:33,430 --> 00:05:39,790
today. But you know what? I'm on the way
here. Today was something new. She goes
98
00:05:39,790 --> 00:05:41,430
like, Mom, I'm so sorry. I gotta go.
99
00:05:42,130 --> 00:05:43,390
I love you.
100
00:05:43,960 --> 00:05:48,200
Simple like that, and it was like for
the first time it felt like before.
101
00:05:48,440 --> 00:05:49,980
You always make me ruin my makeup.
102
00:05:51,020 --> 00:05:55,460
It's always like someone tells you I
love you for the first time. I've been
103
00:05:55,460 --> 00:05:56,460
waiting for it.
104
00:05:56,780 --> 00:05:59,380
The way she said I love you, it was...
It's encouraging.
105
00:05:59,660 --> 00:06:00,660
It's encouraging.
106
00:06:01,000 --> 00:06:03,960
It's going to take a little bit longer
with Emma, I know it.
107
00:06:04,160 --> 00:06:10,640
Emma is younger, you know, maybe more
emotional than Vika, but hopefully Vika
108
00:06:10,640 --> 00:06:12,700
will help bringing Emma around.
109
00:06:13,760 --> 00:06:14,760
That's our juice.
110
00:06:14,900 --> 00:06:16,000
Thank you so much.
111
00:06:16,880 --> 00:06:18,920
Cheers to Vika. Cheers to the boys.
112
00:06:19,280 --> 00:06:22,180
Cheers to not dying on the way home from
Spain.
113
00:06:23,000 --> 00:06:26,280
That was rough. All the screaming left
me with like PTSD.
114
00:06:26,760 --> 00:06:29,840
Little things are becoming a big deal. I
don't think it was a big deal that we
115
00:06:29,840 --> 00:06:35,360
didn't go to Marbella. I feel like
Stephanie felt offended that I came with
116
00:06:35,360 --> 00:06:38,500
on her plane and that I took your
defense.
117
00:06:39,260 --> 00:06:42,080
She's got to tone it down. Everybody
yells so much.
118
00:06:42,800 --> 00:06:44,640
And I'm really worried about this
cruise.
119
00:06:44,920 --> 00:06:47,780
Why? Because I cannot be banished from
Richard's kingdom.
120
00:06:48,380 --> 00:06:49,219
Dumb me.
121
00:06:49,220 --> 00:06:52,580
Thinking I can put a fun cruise together
after what we just went through in
122
00:06:52,580 --> 00:06:54,600
Spain. Don't look at me. It was too
late.
123
00:06:54,840 --> 00:06:57,520
I didn't go on your plane. I'm sorry.
It's hard to look at twins when they're
124
00:06:57,520 --> 00:07:01,620
not attached right now. So if you stand
together, I can't put my eyes like this.
125
00:07:01,840 --> 00:07:05,100
But Steph, her delivery is just always
wrong.
126
00:07:05,620 --> 00:07:10,560
And then it... rubs everyone the wrong
way. She has not perfected the lube
127
00:07:10,560 --> 00:07:14,540
delivery. She's really loud. Talking
over each other. It's like she swallowed
128
00:07:14,540 --> 00:07:18,780
megaphone. It's out of control. It's so
loud that I can't even think.
129
00:07:19,160 --> 00:07:23,920
It's very bossy and makes people
uncomfortable, period, the end.
130
00:07:24,200 --> 00:07:26,940
I cannot allow that for Marisol.
131
00:07:27,200 --> 00:07:28,200
No.
132
00:07:33,680 --> 00:07:34,680
Coming up.
133
00:07:35,040 --> 00:07:37,940
It feels weird that I'm not a missus
anymore.
134
00:07:40,020 --> 00:07:41,960
I'm not in a rush anyway to get married.
135
00:07:43,920 --> 00:07:47,280
I, uh... I only want to get married to
someone that wants to be married to me.
136
00:07:56,940 --> 00:08:00,660
Hello, how are you? Good, thank you.
Welcome to the IAC. Thank you so much.
137
00:08:00,860 --> 00:08:01,579
Table for two.
138
00:08:01,580 --> 00:08:02,489
Thank you.
139
00:08:02,490 --> 00:08:03,770
We'll be right with you, okay?
140
00:08:03,990 --> 00:08:04,990
Thank you so much.
141
00:08:05,470 --> 00:08:07,270
Well, hello, hello. Good afternoon.
142
00:08:07,630 --> 00:08:09,790
How are you? And can I get you started
with some water, a bottle of still,
143
00:08:09,950 --> 00:08:14,470
sparkling? A bottle of still, please, a
glass of red wine, and a glass of
144
00:08:14,470 --> 00:08:17,710
champagne for me, please. Okay. Right
back with some water. Thank you so much.
145
00:08:17,970 --> 00:08:18,970
A lot of juice.
146
00:08:19,510 --> 00:08:20,830
Sushi? Sushi.
147
00:08:21,150 --> 00:08:22,150
Sushi.
148
00:08:22,270 --> 00:08:23,870
But you can't say sushi.
149
00:08:24,410 --> 00:08:25,410
Sorry, let me see.
150
00:08:25,570 --> 00:08:26,910
Sushi. No, Baba.
151
00:08:27,430 --> 00:08:28,750
Sushi. Sushi.
152
00:08:32,159 --> 00:08:33,400
Excuse my reach.
153
00:08:33,740 --> 00:08:35,620
Thank you so much. You're quite welcome.
154
00:08:36,140 --> 00:08:37,539
Did we get the menu?
155
00:08:37,880 --> 00:08:40,340
Let's try the salmon tartare. Of course.
156
00:08:42,179 --> 00:08:43,179
No,
157
00:08:47,520 --> 00:08:51,900
I want you to try. You got to try
something new. There's too much rice,
158
00:08:51,900 --> 00:08:52,900
Haitian food all the time.
159
00:08:53,060 --> 00:08:54,540
Try it.
160
00:08:55,800 --> 00:08:58,100
You're so Haitian.
161
00:09:09,460 --> 00:09:15,300
I was getting all these threats from my
family. I was getting, like, literally
162
00:09:15,300 --> 00:09:19,240
death threats from family members that
she wasn't able to bring.
163
00:09:19,460 --> 00:09:23,620
They think I'm so famous and I'm so
rich, I can bring the whole Haiti to
164
00:09:23,620 --> 00:09:26,520
America. Thank God my dad was able to...
165
00:09:27,020 --> 00:09:33,600
go there himself to have a talk with
some of these local family members to
166
00:09:33,600 --> 00:09:34,339
it stop.
167
00:09:34,340 --> 00:09:39,140
I'm glad now he's able to step up and do
what a father is supposed to do for
168
00:09:39,140 --> 00:09:43,240
their child, no matter how old I am. I'm
glad we're reconnecting and things are
169
00:09:43,240 --> 00:09:44,240
going smooth.
170
00:09:44,280 --> 00:09:48,500
I remember, you know, this went
flashback because you and I, we were so
171
00:09:48,500 --> 00:09:50,660
back then until all the messes happened.
172
00:09:51,040 --> 00:09:53,760
I've been on my own since I was 15.
173
00:09:54,540 --> 00:09:58,780
They kicked out on the street with a
backpack in the rain. A few years later,
174
00:09:58,780 --> 00:10:00,380
went back with my stepmother.
175
00:10:00,580 --> 00:10:04,120
Bottom line, she called him, told him,
hey, I don't want her here anymore.
176
00:10:04,520 --> 00:10:07,360
I'm going to kick her out. And he didn't
even say anything. He just said, kick
177
00:10:07,360 --> 00:10:08,360
her out.
178
00:10:11,660 --> 00:10:16,700
But in that moment,
179
00:10:17,780 --> 00:10:22,240
I didn't know. She told me she wanted to
kick me out, and you said, kick her
180
00:10:22,240 --> 00:10:23,240
out.
181
00:10:25,930 --> 00:10:28,270
I know. I was just left on the street.
182
00:10:28,610 --> 00:10:33,030
I choose to forgive you, but it took a
lot of healing for me to do that.
183
00:10:36,910 --> 00:10:39,830
My dad is like,
184
00:10:43,890 --> 00:10:48,370
if she didn't do this to you, you
wouldn't have all these cameras around
185
00:10:48,450 --> 00:10:49,450
You're crazy.
186
00:10:49,470 --> 00:10:52,790
There's this thing in the Haitian
culture where the kids...
187
00:10:53,150 --> 00:10:57,030
are not allowed to call out their
parents on their wrong, on things that
188
00:10:57,030 --> 00:11:01,650
wrong. But at this point, I've been in
America longer than the time I was in
189
00:11:01,650 --> 00:11:03,230
Haiti. Papa, are you crazy?
190
00:11:05,350 --> 00:11:09,210
I get it.
191
00:11:09,960 --> 00:11:16,780
I'm just glad that I grow balls big
enough to sit and tell him how I feel
192
00:11:16,780 --> 00:11:20,820
because most Haitian parents would slap
you, like double slap, like bam, bam.
193
00:11:21,060 --> 00:11:22,440
This was painful, Baba.
194
00:11:25,400 --> 00:11:28,180
I know
195
00:11:28,180 --> 00:11:35,100
we can go back, but still,
196
00:11:35,260 --> 00:11:36,860
I have to find closure.
197
00:11:37,710 --> 00:11:40,650
We never really talk about this because
I know it's a very sensitive subject.
198
00:11:41,170 --> 00:11:44,510
I'm just glad that we found a space
where we're moving forward.
199
00:11:44,810 --> 00:11:49,170
My diet won't change because it's like a
culture. It's been in that Haitian root
200
00:11:49,170 --> 00:11:52,490
for way too long, but at least I know
he's listening to me.
201
00:11:52,750 --> 00:11:56,390
Ah, look, we're going to try this. Try
it for the first time. You're going to
202
00:11:56,390 --> 00:11:57,530
try salmon tatar.
203
00:11:58,250 --> 00:12:03,370
So I am very grateful, and I'm happy
that he's taking these steps, and
204
00:12:03,370 --> 00:12:06,490
hopefully... some days we can get to the
place we need to be.
205
00:12:06,730 --> 00:12:07,730
Try it.
206
00:12:12,730 --> 00:12:17,170
Mmm. You don't like it? I mean, you see,
you just have to try.
207
00:12:17,710 --> 00:12:18,770
You just have to try.
208
00:12:26,990 --> 00:12:27,990
Skirting.
209
00:12:29,250 --> 00:12:30,350
Hi. Hey.
210
00:12:31,970 --> 00:12:32,970
Guess what I'm doing?
211
00:12:34,800 --> 00:12:36,220
Back to the next stroke. Yeah.
212
00:12:36,940 --> 00:12:39,920
I just feel like I live out of a
suitcase. Do I even live here anymore?
213
00:12:40,200 --> 00:12:41,800
And I think, like, this green thing.
214
00:12:43,280 --> 00:12:44,280
Mm -hmm.
215
00:12:44,360 --> 00:12:46,020
You don't want me to look too sexy,
though, right?
216
00:12:46,380 --> 00:12:48,420
Right, yeah. Can we get things that just
go to your ankles?
217
00:12:49,120 --> 00:12:53,180
It feels weird that I'm not a missus
anymore.
218
00:12:53,860 --> 00:12:57,500
I don't like not being a missus. I'm
happiest not to that person, but in
219
00:12:57,500 --> 00:13:00,160
general, I like being a missus. You like
being a missus? Yeah.
220
00:13:00,680 --> 00:13:03,180
This finger feels really empty.
221
00:13:05,260 --> 00:13:07,900
Feels like bear.
222
00:13:08,780 --> 00:13:10,680
Yeah. Well, we'll look at that.
223
00:13:13,240 --> 00:13:14,240
Anyway,
224
00:13:16,020 --> 00:13:17,660
I'm not in a rush anyway to get married.
225
00:13:21,140 --> 00:13:22,140
So.
226
00:13:24,910 --> 00:13:25,910
So there.
227
00:13:25,970 --> 00:13:28,550
Being in any relationship is tough.
228
00:13:28,810 --> 00:13:33,430
But being in this relationship is
really, really tough because the
229
00:13:33,430 --> 00:13:34,430
never stop.
230
00:13:34,570 --> 00:13:35,970
The attacks never stop.
231
00:13:36,270 --> 00:13:39,550
And the latest one with Larsa was
targeted at me.
232
00:13:39,790 --> 00:13:41,370
And it causes us to fight.
233
00:13:41,710 --> 00:13:45,250
Yeah. To the point where I have to sleep
in another room sometimes because we're
234
00:13:45,250 --> 00:13:47,470
fighting so bad. Oh, my God. Shush.
235
00:13:50,190 --> 00:13:52,910
I would.
236
00:13:53,630 --> 00:13:59,410
want to get married to someone that
wants to be married to me i uh as
237
00:13:59,410 --> 00:14:06,250
much as i love lisa it's hard to
continue withstanding this
238
00:14:06,250 --> 00:14:13,250
unless we go see somebody cut cut how
did
239
00:14:13,250 --> 00:14:19,350
you feel when you saw that email that i
was relieved yeah but i really do need
240
00:14:19,350 --> 00:14:21,890
some of the drama to go down it used to
be
241
00:14:22,830 --> 00:14:27,830
That almost all of the drama came from
the divorce and lately it's been maybe
242
00:14:27,830 --> 00:14:33,410
half divorce and half the friends and
That's just it's too much overwhelming.
243
00:14:33,630 --> 00:14:37,610
Larissa gathered the girls and got them
all riled up about the Silly text
244
00:14:37,610 --> 00:14:41,190
message that you you texted her. I
wasn't angry.
245
00:14:41,410 --> 00:14:47,090
Yeah, I had an agreement from Larissa
that she was no longer gonna be bringing
246
00:14:47,090 --> 00:14:52,250
me up and causing drama and so I text
her I was like Arthur, what are you
247
00:14:52,330 --> 00:14:53,810
I thought we had an agreement.
248
00:14:54,150 --> 00:14:58,290
Jody could not be texting him. Jody
texted you? Yes. You messaged Jody right
249
00:14:58,290 --> 00:15:01,450
after the elevator and Jody's been
texting her like crazy.
250
00:15:02,450 --> 00:15:06,690
I don't know. Jody told me that she
texted him and called him. I don't know.
251
00:15:06,690 --> 00:15:07,690
am I supposed to know?
252
00:15:08,050 --> 00:15:11,790
I'm not even the one that initiated the
fact that we are on a texting basis.
253
00:15:11,870 --> 00:15:14,750
She's been texting me for a long, long
time.
254
00:15:15,370 --> 00:15:16,810
Imagine I was texting Marcus.
255
00:15:17,370 --> 00:15:20,550
What would happen? She would have lost
her mind.
256
00:15:21,170 --> 00:15:25,790
I don't understand why the bar for
sending a message is a big problem. But
257
00:15:25,790 --> 00:15:28,190
Russell last year, he was like, you show
some respect.
258
00:15:29,370 --> 00:15:31,610
Larsa, please. Hey, be respectful.
259
00:15:32,050 --> 00:15:34,570
What I'm saying is, why was mine worse?
I don't understand.
260
00:15:35,600 --> 00:15:40,600
I think that there's nothing that I can
do that seems to be able to make it
261
00:15:40,600 --> 00:15:46,320
better. Yeah. So I think maybe just say,
like, Jodi doesn't really want anything
262
00:15:46,320 --> 00:15:47,320
to do with this.
263
00:15:48,140 --> 00:15:52,940
And then just try to put it to bed.
Whatever I can do to make it stop, I'll
264
00:15:52,940 --> 00:15:53,940
it.
265
00:16:05,900 --> 00:16:09,360
So we have to finish wrapping all of
these gifts. Thank God for Anastasia.
266
00:16:09,660 --> 00:16:12,160
Yeah. All these things were sold out.
267
00:16:12,580 --> 00:16:18,200
She could be here any minute now. She is
seriously me. Like, we think the same.
268
00:16:18,500 --> 00:16:20,300
She looks fabulous, though. She does.
269
00:16:20,500 --> 00:16:22,080
I wonder what her outfit's going to be
today. I know.
270
00:16:24,140 --> 00:16:25,140
She's here!
271
00:16:25,700 --> 00:16:29,900
Hi! I'm so happy you're here all the way
from L .A.!
272
00:16:30,140 --> 00:16:31,140
I know.
273
00:16:32,040 --> 00:16:36,260
gorgeous and by the way i brought
beautiful sunshine you did you always
274
00:16:36,260 --> 00:16:42,740
the sunshine anastasia is from anastasia
beverly hills she is the biggest makeup
275
00:16:42,740 --> 00:16:47,880
tycoon her makeup is sold all over the
world her company pretty sure is valued
276
00:16:47,880 --> 00:16:53,230
at over a billion dollars do you guys
actually remember how you guys met yes
277
00:16:53,230 --> 00:16:58,630
met at our friend's birthday party.
Yeah, in L .A. Castle Cost in L .A. Do
278
00:16:58,630 --> 00:17:00,370
remember? Yes, of course. Of course I
remember.
279
00:17:00,870 --> 00:17:05,190
And she comes up to me, and all she says
is, I love how you run your Instagram.
280
00:17:05,290 --> 00:17:07,089
It's very fabulous. And I died.
281
00:17:07,290 --> 00:17:09,150
Since that night, we clicked.
282
00:17:09,550 --> 00:17:11,670
Anastasia just gets me, and I get her.
283
00:17:12,220 --> 00:17:13,179
She's a businesswoman.
284
00:17:13,180 --> 00:17:17,099
I'm a businesswoman. We're straight
suitors, so we talk all the time. If I
285
00:17:17,099 --> 00:17:21,440
have any problems, she's the first
person I would call. Do you need me? I
286
00:17:21,440 --> 00:17:24,880
meeting now. No, go, go, go. Awesome.
Thank you, sweetheart. So, first of all,
287
00:17:24,900 --> 00:17:27,980
thank you so much. Obviously, you not
only makeup I wear is Anastasia.
288
00:17:28,180 --> 00:17:31,640
I went on. You're all sold out. Yes, I
know, I know.
289
00:17:32,220 --> 00:17:38,320
I know. I always have an extra sock for
my friends. Thank you. I'm so happy that
290
00:17:38,320 --> 00:17:41,520
we still have some. No, I'm hosting a
Christmas.
291
00:17:42,300 --> 00:17:47,120
party for my new friends and we're going
to put the gifts there we're converting
292
00:17:47,120 --> 00:17:51,360
shoma bazaar into like a santa's
wonderland so i'm going to invite them
293
00:17:51,360 --> 00:17:55,160
okay and then i'm going to present them
with the gifts and then lastly one of
294
00:17:55,160 --> 00:17:58,820
the girls in my new social circle her
name is kiki she's from haiti she wants
295
00:17:58,820 --> 00:18:02,500
get back to haiti so i'm creating a
drink that's all of the proceeds of this
296
00:18:02,500 --> 00:18:06,040
drink will go to her charity of haiti to
help people from haiti
297
00:18:07,130 --> 00:18:10,830
So I'm hosting my holiday party, and
this year I partnered up with Kiki, and
298
00:18:10,830 --> 00:18:12,090
we're doing the Kiki's Garage.
299
00:18:12,650 --> 00:18:18,070
It's a drink inspired by Kiki. We need
to make sure that the Kiki drink is a
300
00:18:18,070 --> 00:18:20,650
seller because we're going to give it to
your charity.
301
00:18:20,890 --> 00:18:24,950
All of the proceeds are going to go to
the Haitian Health Foundation.
302
00:18:25,230 --> 00:18:28,310
When you called me, I was in a meeting,
and I was like...
303
00:18:28,600 --> 00:18:29,840
I have to tell you something.
304
00:18:30,140 --> 00:18:32,480
Immediately, I'm like, she's pregnant.
305
00:18:32,860 --> 00:18:34,500
This is what I said. Are you pregnant?
306
00:18:34,920 --> 00:18:36,020
No. No, no.
307
00:18:36,400 --> 00:18:40,500
Masoud's older than me. He's like 24
years older than me. Imagine when my
308
00:18:40,500 --> 00:18:44,720
like 10, is Masoud going to want to go
to a baseball game? Oh, absolutely.
309
00:18:45,900 --> 00:18:47,660
That dog.
310
00:18:48,320 --> 00:18:49,320
How was your day?
311
00:18:49,580 --> 00:18:51,440
What do you want to have for dinner? Did
you have a good time?
312
00:18:51,700 --> 00:18:52,700
Did we kiss you?
313
00:18:55,400 --> 00:18:59,640
He should have three kids right now. I
can't control a kid. I think, like, what
314
00:18:59,640 --> 00:19:02,240
if they go to school? And what if
they're a bully? What if they get
315
00:19:02,420 --> 00:19:05,380
What if they do drugs? What if they
become, like, absolutely crazy? What if
316
00:19:05,380 --> 00:19:08,560
end up wanting to murder me? I just
turned 40 this year. If I'm going to do
317
00:19:08,580 --> 00:19:09,760
I need to freeze my ex right now.
318
00:19:10,080 --> 00:19:11,080
Yeah, immediately.
319
00:19:11,800 --> 00:19:12,800
You will be...
320
00:19:13,500 --> 00:19:17,580
You'll be the best mom because you are
disciplined and the kid is going to be
321
00:19:17,580 --> 00:19:19,900
very disciplined. And it's nothing wrong
with that.
322
00:19:20,120 --> 00:19:23,760
Well, you know, funny that you're saying
this to me. One of my biggest struggles
323
00:19:23,760 --> 00:19:26,080
with this group has been my delivery.
324
00:19:26,700 --> 00:19:30,040
Apparently to them, every way that I say
things is bossy.
325
00:19:30,660 --> 00:19:33,700
Well, you are a boss lady, OK?
326
00:19:33,960 --> 00:19:40,780
But you are just a businesswoman that
you are surrounded by
327
00:19:40,780 --> 00:19:42,340
men. Yes.
328
00:19:42,730 --> 00:19:48,030
This is what I've been saying. And you
have to act like, because if you show
329
00:19:48,030 --> 00:19:52,050
weakness, you feel like you cannot get
things done. No, and I always have said,
330
00:19:52,170 --> 00:19:55,210
you're either the shark or you're the
food. In business, it's one or the
331
00:19:55,370 --> 00:19:59,570
And if you have to deal with men, you
have to be strong. You can't show your
332
00:19:59,570 --> 00:20:05,510
emotions. I feel so heard and, like, so
seen by you, and it makes me emotional
333
00:20:05,510 --> 00:20:10,410
because this is me, and I just don't
know how to explain it to them. I have
334
00:20:10,410 --> 00:20:11,410
say this.
335
00:20:12,810 --> 00:20:17,530
circle that you have right now, the new
one, it's very good for you because it
336
00:20:17,530 --> 00:20:24,450
makes you think about it. They will kind
of bring that side of softness and
337
00:20:24,450 --> 00:20:29,270
openness that you probably, you will
change a little bit. You will not be
338
00:20:29,270 --> 00:20:33,650
to change completely, but at least
before you open your mouth.
339
00:20:33,870 --> 00:20:37,390
I think, I try to think. It's been hard
for me to be able to change that
340
00:20:37,390 --> 00:20:38,470
personality. Correct.
341
00:20:38,750 --> 00:20:40,910
It's hard to switch. Very hard to
switch.
342
00:20:42,600 --> 00:20:44,420
You could do things different.
343
00:20:45,140 --> 00:20:46,140
I'm going to need a buffer.
344
00:20:46,340 --> 00:20:48,780
The buffer needs to walk with me
everywhere.
345
00:20:49,600 --> 00:20:52,620
Come, and this is what I want to say,
and say it the other way.
346
00:20:52,840 --> 00:20:56,700
Thinking before I speak is so new to me,
but I'm going to have to be really,
347
00:20:56,780 --> 00:21:01,400
really nice and adapt to the way these
girls want to be spoken to. I feel like
348
00:21:01,400 --> 00:21:05,120
this cruise is going to be a jump start
to a nicer Stephanie, or probably I'm
349
00:21:05,120 --> 00:21:06,900
just going to end up wanting to throw
them overboard.
350
00:21:07,240 --> 00:21:13,420
I think it's an important time for you
to kind of, you know connect with them
351
00:21:13,420 --> 00:21:17,420
and at the end of the day they will love
you because they have no reason not to
352
00:21:17,420 --> 00:21:30,480
for
353
00:21:30,480 --> 00:21:34,860
the
354
00:21:34,860 --> 00:21:39,580
next two days you are all virgins
355
00:21:41,200 --> 00:21:43,620
Five days ago, we were screaming in
Spain.
356
00:21:44,080 --> 00:21:47,060
No one's getting along, but call me
crazy. Great time to go on a cruise.
357
00:21:47,400 --> 00:21:49,340
A good dick fixes everything.
358
00:21:50,480 --> 00:21:51,480
Thanks, Richard.
359
00:21:53,020 --> 00:21:58,460
Thank God that Stephanie's PJ is not
involved in the trip. Hopefully, this
360
00:21:58,460 --> 00:22:00,940
around, we'll have a little bit more
respect for each other.
361
00:22:01,280 --> 00:22:05,740
I'm excited to go on this cruise, but
what I don't want is another public
362
00:22:06,480 --> 00:22:11,240
Maybe. this cruise is a way to hard
launch the kinder Stephanie.
363
00:22:11,740 --> 00:22:14,620
Hey, come on.
364
00:22:14,920 --> 00:22:15,920
Let's go.
365
00:22:16,600 --> 00:22:23,040
This will be the most epic cruise ever.
366
00:22:24,780 --> 00:22:30,200
Well, are you ready to go up to the
perch? You're ready. All right. I'll
367
00:22:30,200 --> 00:22:31,440
you guys. Let's go.
368
00:22:38,060 --> 00:22:39,400
This is so cool.
369
00:22:39,940 --> 00:22:46,020
This cruise starts and ends in Miami,
and it's all about the journey, not the
370
00:22:46,020 --> 00:22:48,560
destination. We're sailing the seas for
fun.
371
00:22:49,060 --> 00:22:51,880
Well, we're heading to the perch right
now, which is the top deck. You're going
372
00:22:51,880 --> 00:22:54,080
to have a gorgeous view. Wow. Here we
are.
373
00:22:54,460 --> 00:22:57,560
This is nice. We made it. Have a ride.
There it is. Yay.
374
00:22:58,200 --> 00:23:03,980
All right, guys, so this is the maiden
voyage of the resilient lady.
375
00:23:08,549 --> 00:23:10,330
Look at our skyline, you guys.
376
00:23:10,750 --> 00:23:11,750
Come on.
377
00:23:11,810 --> 00:23:12,810
Miami.
378
00:23:13,070 --> 00:23:14,210
Oh, yeah, Miami.
379
00:23:18,270 --> 00:23:22,330
Coming up. I feel like everyone needs to
talk some stuff out. I have no problem
380
00:23:22,330 --> 00:23:23,930
apologizing and moving forward.
381
00:23:24,150 --> 00:23:28,890
Her apology needs to be up here. I need
her to just, like, leave Jodi out of it.
382
00:23:29,090 --> 00:23:32,470
Well, Jodi needs to leave herself out of
it, too. Because this is a problem.
383
00:23:43,560 --> 00:23:44,560
You guys are here.
384
00:23:44,760 --> 00:23:48,180
Is that the Lenny ring? Yeah. Will you
still wear it? Yeah, on my middle
385
00:23:48,480 --> 00:23:49,500
On my middle finger.
386
00:23:50,100 --> 00:23:54,260
Oh. It's right there. And I like it, and
it means nothing to me. It looks like
387
00:23:54,260 --> 00:23:55,900
it's too big for this finger, Lisa.
388
00:23:56,160 --> 00:23:57,160
How are you feeling?
389
00:23:57,480 --> 00:23:58,480
I'm just tired.
390
00:23:58,880 --> 00:24:00,420
Tired? Nothing special.
391
00:24:00,900 --> 00:24:05,100
I'm just, like, being tired and, you
know, pinched my nerve, that's all.
392
00:24:05,320 --> 00:24:09,120
I know. I mean, is it all that's wrong,
or is there anything else?
393
00:24:09,340 --> 00:24:10,340
It's just, like...
394
00:24:10,800 --> 00:24:11,900
I feel bad about everything.
395
00:24:12,460 --> 00:24:15,180
I know, but I'm just saying, like, your
birthday's coming up next week, and I
396
00:24:15,180 --> 00:24:17,900
don't know why you want to deny it, and,
like, pretend it's not happening, and I
397
00:24:17,900 --> 00:24:22,020
feel like... Because there's ageism in
this world, and people, when they find
398
00:24:22,020 --> 00:24:23,600
out your age, they treat you
differently.
399
00:24:23,980 --> 00:24:25,560
I don't like to celebrate my birthday.
400
00:24:25,800 --> 00:24:30,200
Since I turned 40, I felt like that was
the time to stop celebrating my
401
00:24:30,200 --> 00:24:31,199
birthday.
402
00:24:31,200 --> 00:24:33,240
Age is nothing but a number, honey,
okay?
403
00:24:33,540 --> 00:24:34,720
You looking at 47?
404
00:24:38,760 --> 00:24:40,760
Oh, I got to work on my back fat. Sorry.
405
00:24:44,120 --> 00:24:46,880
This one, this one. Here.
406
00:24:47,640 --> 00:24:48,940
Screenshoot that one right here.
407
00:24:50,860 --> 00:24:56,120
People are cruel about it, and I don't
want to be, you know, outcasted or this
408
00:24:56,120 --> 00:24:58,900
or that because I'm too old. That's
called a stereotype. No one's going to
409
00:24:58,900 --> 00:25:00,020
that to you. There's a lot of
stereotypes.
410
00:25:01,280 --> 00:25:04,560
You are too old to be talking like this
to people.
411
00:25:04,880 --> 00:25:05,880
I've been...
412
00:25:05,900 --> 00:25:08,640
exchange for a younger model twice.
413
00:25:09,900 --> 00:25:11,960
Embrace it, Adriana. You're beautiful.
414
00:25:13,180 --> 00:25:16,840
Life is ticking, and I should be the one
to tell you that firsthand.
415
00:25:17,400 --> 00:25:24,180
I feel the pressure of society. I feel
the judgment. I feel the devaluation as
416
00:25:24,180 --> 00:25:30,060
woman. I want you to look forward to
just being healthy, being alive and
417
00:25:30,060 --> 00:25:31,940
thriving. You're a thriver.
418
00:25:32,540 --> 00:25:35,380
Let's just get drunk and... Have fun
with each other.
419
00:25:35,780 --> 00:25:36,059
I'm drunk already.
420
00:25:36,060 --> 00:25:38,700
No, you're not. Come on, let's go. I am
drunk already.
421
00:25:38,980 --> 00:25:39,980
Okay, girl.
422
00:25:41,480 --> 00:25:42,480
Okay, guys.
423
00:25:44,680 --> 00:25:51,440
Come to my room. The Rockstar Suite
424
00:25:51,440 --> 00:25:52,880
Snacks and Boots. Let's go.
425
00:25:54,460 --> 00:25:57,640
Welcome to the Rockstar...
426
00:26:12,780 --> 00:26:18,320
This is really nice. I was expecting a
little room because that's typically how
427
00:26:18,320 --> 00:26:22,940
these places are. If anyone deserves a
rock star suit, it should be me.
428
00:26:23,600 --> 00:26:28,160
I'm the one who loves to party. I party
like... Sweet boy.
429
00:26:29,240 --> 00:26:31,920
How sweet is my sweet?
430
00:26:33,940 --> 00:26:36,000
Oh, my God. Oh, my God.
431
00:26:36,820 --> 00:26:38,340
It's all down my boobs.
432
00:26:38,560 --> 00:26:39,560
This is why...
433
00:26:39,930 --> 00:26:42,230
I don't show cleavage. All the food just
went down.
434
00:26:43,110 --> 00:26:45,770
Nautical staff is calm, cool, collected.
435
00:26:45,990 --> 00:26:47,670
She doesn't care what falls in her
boobs.
436
00:26:47,890 --> 00:26:49,130
I got to go empty it out.
437
00:26:49,450 --> 00:26:51,030
I wonder how many snacks Larsa finds.
438
00:26:51,470 --> 00:26:53,050
She probably finds snacks all the time.
439
00:26:54,390 --> 00:26:58,010
Obviously, before we left Spain, we all
left quite divided.
440
00:26:58,550 --> 00:27:03,650
We thought that night, after the chaos
in La Plaza de España, that maybe we
441
00:27:03,650 --> 00:27:06,170
should separate the group a little bit.
That was so embarrassing, by the way.
442
00:27:06,470 --> 00:27:09,010
You don't even want to be...
443
00:27:14,000 --> 00:27:17,480
No, I don't. You're lucky I'm shutting
my mouth. Okay, open it.
444
00:27:17,740 --> 00:27:19,840
Open it. La, la, la, la, la, open it.
445
00:27:20,040 --> 00:27:22,160
And none of us are allowed back in
Sevilla, by the way.
446
00:27:22,720 --> 00:27:25,900
Actually, the commissioner or whatever
his DM means said we're welcome at any
447
00:27:25,900 --> 00:27:26,879
time.
448
00:27:26,880 --> 00:27:32,160
Of course he did. Of course he did. So
we came up with a plan because we can't
449
00:27:32,160 --> 00:27:36,060
just sweep it under the rug, can we? No.
So we decided to split the groups up a
450
00:27:36,060 --> 00:27:37,280
little bit just for tonight.
451
00:27:38,020 --> 00:27:41,980
Alexia, Lisa, me, Adriana, and Julia.
452
00:27:44,240 --> 00:27:45,240
We're going to wake.
453
00:27:46,240 --> 00:27:51,940
Pips, Keek, G, and Steph are going to
the test kitchen.
454
00:27:52,240 --> 00:27:55,760
I feel like everyone needs to talk some
stuff out. And then reconvene. But we're
455
00:27:55,760 --> 00:27:56,760
talking with the wrong people.
456
00:27:57,400 --> 00:27:58,339
It's true.
457
00:27:58,340 --> 00:28:00,480
We're trying to have good conversation.
458
00:28:00,740 --> 00:28:04,560
We didn't want any conflict on the first
night. This is an exercise in therapy.
459
00:28:04,820 --> 00:28:08,000
Go ahead. We're not going to sweep under
the rug. We're going to talk it out.
460
00:28:08,100 --> 00:28:11,940
You know, we all have to listen to each
other in order to be better, right?
461
00:28:12,910 --> 00:28:16,270
I'm not risking going to no cruise jail.
I heard there's prisons in cruise
462
00:28:16,270 --> 00:28:19,430
jails. I'm not going to no cruise jail.
Well, that's if you bring drugs on the
463
00:28:19,430 --> 00:28:22,050
boat. No, that's if you're unruly. Okay,
but wait.
464
00:28:22,290 --> 00:28:25,930
All right, so don't be unruly. No unruly
and no drugs.
465
00:28:29,570 --> 00:28:30,570
Coming up.
466
00:28:31,130 --> 00:28:33,950
I have no idea what the hell I'm saying
because I'm so angry.
467
00:28:34,210 --> 00:28:37,670
Oh, good. You're not responsible for
your work? I was like, this is my safe
468
00:28:37,670 --> 00:28:39,990
space. There are no safe spaces in this
group.
469
00:28:56,430 --> 00:28:57,430
Thank you.
470
00:28:59,270 --> 00:29:00,510
Hello. How are you?
471
00:29:02,150 --> 00:29:03,150
Hi,
472
00:29:03,390 --> 00:29:04,329
my love.
473
00:29:04,330 --> 00:29:05,490
You look gorgeous.
474
00:29:05,810 --> 00:29:06,810
You know what?
475
00:29:07,470 --> 00:29:10,450
You were the first one and I was the
second one. Everyone else is late.
476
00:29:10,790 --> 00:29:11,790
I'm divorced.
477
00:29:11,830 --> 00:29:12,830
It's a new me.
478
00:29:12,870 --> 00:29:14,170
I'm just trying to make changes.
479
00:29:14,550 --> 00:29:16,390
I'm sorry. Because they're late and I'm
hungry.
480
00:29:16,710 --> 00:29:19,070
Well, that's what happens when you're
late. We're just going to start without
481
00:29:19,070 --> 00:29:20,070
you. Uh -huh.
482
00:29:20,510 --> 00:29:21,910
I think this is the new me.
483
00:29:32,080 --> 00:29:33,640
He looks so gorgeous.
484
00:29:33,880 --> 00:29:36,860
All I did was put a dress on and some
nipple covers.
485
00:29:37,800 --> 00:29:38,800
Hi.
486
00:29:41,960 --> 00:29:44,080
Thanks for joining us.
487
00:29:44,720 --> 00:29:47,740
When you guys are late, it's just like,
oh cool, it's cute.
488
00:29:48,600 --> 00:29:52,300
That's how you do it. You smile and we
giggle and we forget about it. No one
489
00:29:52,300 --> 00:29:55,220
giggles anymore with me. Because you
have a pattern of it.
490
00:29:56,540 --> 00:29:57,540
Okay, Lisa.
491
00:29:57,720 --> 00:29:59,880
You think you can give people...
492
00:30:00,220 --> 00:30:06,380
For being late, you've been on time one
time, so just calm down. Honky shouldn't
493
00:30:06,380 --> 00:30:11,060
even be talking right now. The amount of
coupons and credits I have with
494
00:30:11,060 --> 00:30:15,240
tardiness at this point, I mean, will
last me a lifetime.
495
00:30:15,620 --> 00:30:18,100
Where are these girls? They are always
late.
496
00:30:20,340 --> 00:30:21,340
Hello. Good evening.
497
00:30:21,680 --> 00:30:24,060
Welcome to Test Kitchen. How are you?
Good.
498
00:30:24,320 --> 00:30:25,320
Please follow me.
499
00:30:25,940 --> 00:30:27,440
What's your best cocktail here?
500
00:30:31,550 --> 00:30:33,790
Surprise me with something with alcohol.
501
00:30:34,110 --> 00:30:37,250
Hello. I've been sitting here all by
myself.
502
00:30:37,890 --> 00:30:38,970
That looks stunning.
503
00:30:39,330 --> 00:30:40,550
Hi. I'm right over here.
504
00:30:40,950 --> 00:30:43,430
Gorgeous. I love these dresses. You
guys, the boat is moving a lot.
505
00:30:43,850 --> 00:30:47,230
Everyone gets their own tables? Like
this? With your own bar?
506
00:30:47,590 --> 00:30:50,830
Yeah, we have our own bar because you're
going to need a lot of tequilas.
507
00:30:51,350 --> 00:30:52,350
And you too.
508
00:30:52,730 --> 00:30:55,390
Just so sad that we always have to
separate the group.
509
00:30:56,360 --> 00:30:59,680
I want to spend time with all of my
friends at once. Right now, I need to
510
00:30:59,680 --> 00:31:03,600
big old therapist panties on and make
sure that we all get along.
511
00:31:03,840 --> 00:31:06,340
Where's Alexia? Is Alexia coming in this
group? No. No.
512
00:31:06,640 --> 00:31:12,700
So I need to know what Laza want from
Lisa, what Stephanie want from Alexia,
513
00:31:12,700 --> 00:31:14,020
let's make it work. We grown.
514
00:31:14,820 --> 00:31:15,820
How are you feeling?
515
00:31:16,220 --> 00:31:17,800
I'm feeling very nauseous right now.
516
00:31:18,400 --> 00:31:19,400
Hi.
517
00:31:22,380 --> 00:31:23,840
I feel like how you feel.
518
00:31:24,800 --> 00:31:25,659
Hi, ladies.
519
00:31:25,660 --> 00:31:26,539
How are you doing?
520
00:31:26,540 --> 00:31:27,540
Amazing.
521
00:31:27,700 --> 00:31:30,680
Welcome to our humble restaurant. Allow
me to introduce myself. My name is
522
00:31:30,680 --> 00:31:33,180
Luther. Tonight is like a chef tasting
menu.
523
00:31:33,420 --> 00:31:34,420
We'll take everything.
524
00:31:35,500 --> 00:31:36,500
Let's get started.
525
00:31:36,700 --> 00:31:37,700
Okay, here.
526
00:31:38,140 --> 00:31:40,040
Luther loves us.
527
00:31:40,810 --> 00:31:41,810
Cheers.
528
00:31:41,910 --> 00:31:45,590
Welcome on board and welcome to the
wake. My name is Rohan, your server. I
529
00:31:45,590 --> 00:31:48,270
bring you everything on the table so you
can share and try everything. Did you
530
00:31:48,270 --> 00:31:49,269
guys want to share stuff?
531
00:31:49,270 --> 00:31:52,930
I kind of wanted to share the crispy
bowl inside and the salmon. I will get
532
00:31:52,930 --> 00:31:53,929
that. I'll take care of it.
533
00:31:53,930 --> 00:31:57,210
So, everyone's getting along. It's good.
534
00:31:57,430 --> 00:32:01,350
I'm going to make it fun. I have fun.
Listen, you know I'm always about that.
535
00:32:01,530 --> 00:32:06,530
And you aren't allowed to embarrass me
and get me banished from Dick's kingdom.
536
00:32:06,790 --> 00:32:08,270
Are we doing the whole thing? Why not?
537
00:32:21,380 --> 00:32:25,020
I don't think she's doing that. She made
it.
538
00:32:26,140 --> 00:32:27,440
Hi. Hello.
539
00:32:27,920 --> 00:32:30,880
Hi. Look who joined us.
540
00:32:31,660 --> 00:32:35,640
Are you going to keep away from me? I
fell asleep. I'm not feeling great.
541
00:32:35,960 --> 00:32:40,580
Same, but you look amazing. Yeah, you
look very beautiful, very classy. I'll
542
00:32:40,580 --> 00:32:42,440
take it. You got a monkey check of
approval.
543
00:32:43,640 --> 00:32:50,060
I know how difficult it is for Adriana
to embrace her
544
00:32:50,060 --> 00:32:55,240
birthday, but I don't know what's
happening with her, with us.
545
00:32:56,060 --> 00:32:57,980
In general, I don't know.
546
00:32:58,600 --> 00:33:01,720
Ladies, we have a coconut and onion
panna cotta.
547
00:33:01,940 --> 00:33:03,940
Around it, barbecued eel.
548
00:33:04,430 --> 00:33:08,550
And on top, we have a nori or seaweed
twill. Dashi sauce from Japan. Thank
549
00:33:08,570 --> 00:33:09,570
Luther. We love it.
550
00:33:09,610 --> 00:33:13,970
All right. Bon appetit, ladies. You and
Lisa, we spoke to you. We were like,
551
00:33:14,010 --> 00:33:19,250
okay, if we get her to unfollow Marcus,
then you guys can move forward a little
552
00:33:19,250 --> 00:33:20,650
bit. What else? No,
553
00:33:21,690 --> 00:33:23,510
no, no. She said really hurtful things
to me.
554
00:33:23,770 --> 00:33:29,050
You guys, she said she knows the
paparazzi that I have. That was me. You
555
00:33:29,050 --> 00:33:30,630
Marcus's photos.
556
00:33:31,090 --> 00:33:33,050
I got heated because of Marcus. It's a
touchy subject.
557
00:33:33,330 --> 00:33:36,630
That's not what happened. Your boyfriend
lied. He said to me, you're the one
558
00:33:36,630 --> 00:33:39,970
that had the paparazzi take the photo of
him in the south of France, and that's
559
00:33:39,970 --> 00:33:44,270
what started it all. Well, the paparazzi
guy told us that. What am I, the CIA? I
560
00:33:44,270 --> 00:33:48,190
knew where he was going to be, outside
at a pool, doing what with who?
561
00:33:48,570 --> 00:33:50,010
It just doesn't even make sense.
562
00:33:50,890 --> 00:33:52,350
She's cuckoo for Cocoa Puffs.
563
00:33:52,910 --> 00:33:56,710
I'm not like that. It hurt me to my bone
for her to say that, that I would do
564
00:33:56,710 --> 00:33:58,310
something like that. Like I'm capable.
565
00:33:59,410 --> 00:34:00,410
Thank you.
566
00:34:00,910 --> 00:34:03,430
It got really out of hand.
567
00:34:03,630 --> 00:34:08,030
It really has. You let it go too long,
too far. You've disrespected each other
568
00:34:08,030 --> 00:34:13,989
lot. I feel like in Sevilla, when Jodi
texted her, it turned her back to
569
00:34:13,989 --> 00:34:15,750
botting. No.
570
00:34:18,000 --> 00:34:23,080
Jody did nothing wrong, ever. She texted
Jody first, by the way, and she's an
571
00:34:23,080 --> 00:34:24,860
OnlyFans. Probably talking to people's
husbands.
572
00:34:25,199 --> 00:34:27,120
So please don't pretend you're a victim.
573
00:34:27,400 --> 00:34:29,840
And all he did is be friends with
Marcus, and that's it.
574
00:34:32,400 --> 00:34:34,199
I just would appreciate it.
575
00:34:34,639 --> 00:34:38,980
If she has some kind of accountability,
I have no problem apologizing and moving
576
00:34:38,980 --> 00:34:43,020
forward. When I called her a bitch in
her house, I owned up to it. I said,
577
00:34:43,040 --> 00:34:46,940
I'm sorry. I shouldn't have said that to
you. So if she apologized to you, then
578
00:34:46,940 --> 00:34:49,980
you guys can at least try to take a step
to move forward.
579
00:34:50,199 --> 00:34:52,820
My apology is here, and her apology
needs to be up here.
580
00:34:53,260 --> 00:34:55,960
I suggest muzzles for the both of them,
okay?
581
00:34:56,520 --> 00:35:00,060
You get a muzzle. You get a muzzle.
That's right, honey, okay?
582
00:35:00,320 --> 00:35:01,320
What do you need?
583
00:35:02,060 --> 00:35:03,060
To move forward.
584
00:35:03,120 --> 00:35:06,800
Look, I need her to just, like, leave
Jodi out of it.
585
00:35:07,800 --> 00:35:09,720
Well, Jodi needs to leave himself out of
it, too.
586
00:35:09,920 --> 00:35:12,320
Because this is a problem. Just accept
it.
587
00:35:13,260 --> 00:35:15,580
Guys, we're going around in circles.
588
00:35:15,800 --> 00:35:18,580
Oh, we're just going to try to keep
Jodi. Just keep it between her and I.
589
00:35:18,580 --> 00:35:19,760
it. Jodi out of it.
590
00:35:20,040 --> 00:35:24,900
I think we both need to let our egos go
and understand each other.
591
00:35:25,340 --> 00:35:27,120
That's all we need. All right, okay,
good.
592
00:35:27,400 --> 00:35:28,860
That's the only way it's going to work.
593
00:35:29,490 --> 00:35:32,490
I don't think you're going to be her
best friend again because Stephanie's
594
00:35:32,490 --> 00:35:33,490
new best friend.
595
00:35:33,750 --> 00:35:35,410
I don't like to throw that word around.
596
00:35:35,690 --> 00:35:36,690
Best friend.
597
00:35:36,890 --> 00:35:40,810
She's my best friend. She's my best
friend. She's my best friend. What are
598
00:35:40,810 --> 00:35:43,810
the playground? I'm like five years old.
This is what Elle does. I feel like I'm
599
00:35:43,810 --> 00:35:45,130
in the playground all the time.
600
00:35:45,590 --> 00:35:47,010
Literally. Literally.
601
00:35:48,350 --> 00:35:49,350
Legitimately.
602
00:35:52,799 --> 00:35:55,160
Literally. Stephanie, why are you so
quiet tonight?
603
00:35:55,440 --> 00:35:57,080
I told you, nautical stuff is very
chill.
604
00:35:57,560 --> 00:36:00,100
She's making an active effort of, like,
just chilling.
605
00:36:00,620 --> 00:36:04,420
My personality with everything that I do
is very zero to 100.
606
00:36:04,840 --> 00:36:06,600
That's just how I am with everything.
607
00:36:06,840 --> 00:36:08,740
And I was like, you know what?
608
00:36:08,980 --> 00:36:10,980
My sisters think I have bad delivery.
609
00:36:11,440 --> 00:36:14,840
Now my new friends are saying something
to me. Maybe it's going to be really,
610
00:36:14,920 --> 00:36:16,540
really hard for me, but maybe I can try.
611
00:36:16,970 --> 00:36:18,090
And I'm trying.
612
00:36:18,350 --> 00:36:19,350
You are.
613
00:36:19,370 --> 00:36:22,550
Nautical step is very demure, very
mindful.
614
00:36:23,110 --> 00:36:28,450
She's chill, she's dead. I'm concerned
as to how long nautical step will be
615
00:36:28,450 --> 00:36:30,710
us, okay, depending on the drama.
616
00:36:31,010 --> 00:36:35,110
Her intentions might be good, but her
delivery is very abrasive. Dreadful.
617
00:36:35,270 --> 00:36:36,270
Somebody has to stop her.
618
00:36:37,250 --> 00:36:42,410
If there's constructive criticism, I'm
open to hearing it. I'm not accepting
619
00:36:42,410 --> 00:36:46,450
that because my delivery was bad, I was
wrong for what happened in Spain.
620
00:36:47,010 --> 00:36:50,310
Nautical steps, I'd love to be on there.
Stephanie, take your shot.
621
00:36:50,510 --> 00:36:52,550
Are you going to take the rest of your
shot? Yeah, let's go, let's go. Come on.
622
00:36:52,550 --> 00:36:56,790
Shot, shot, shot, shot, shot, shot,
shot, shot. Cheers. Cheers.
623
00:36:58,210 --> 00:36:59,410
Yeah, have fun, guys.
624
00:37:03,950 --> 00:37:05,050
Are you in bed?
625
00:37:34,290 --> 00:37:35,690
What are you showing me
626
00:37:39,320 --> 00:37:43,000
She said you have gorgeous boobs. Thank
you guys.
627
00:37:43,260 --> 00:37:45,500
I have great boobs.
628
00:38:10,120 --> 00:38:11,038
In the daytime.
629
00:38:11,040 --> 00:38:14,180
Because sometimes things are beautiful
at night, but they're not beautiful in
630
00:38:14,180 --> 00:38:16,260
the morning. No. You know? It's true.
Like me.
631
00:38:17,660 --> 00:38:20,400
I feel like we should just lay out here
and skip exercise.
632
00:38:21,180 --> 00:38:23,760
No, my soul. I hate exercise.
633
00:38:24,200 --> 00:38:28,040
What do you got here? I look fat in
this. I'm not coming out. Are you
634
00:38:28,260 --> 00:38:30,880
Yeah. I didn't even know there was going
to be an 80s workout.
635
00:38:31,320 --> 00:38:32,320
I don't have sneakers.
636
00:38:32,440 --> 00:38:34,700
I thought, all right, I'm just going to
skip it. I'm going to wear my
637
00:38:34,700 --> 00:38:35,840
pantoufles.
638
00:38:37,770 --> 00:38:39,410
I didn't bring sneakers.
639
00:38:40,110 --> 00:38:42,190
I'm not in charge of the activities
around here.
640
00:38:42,510 --> 00:38:47,030
Richard punked us. He knows I don't
exercise. I'd rather starve to death.
641
00:38:48,290 --> 00:38:49,930
Starve than exercise.
642
00:38:51,650 --> 00:38:52,650
So your dinner was good?
643
00:38:52,970 --> 00:38:56,370
Yeah, our dinner was good. We were just
talking to Lisa a lot about...
644
00:38:56,650 --> 00:38:57,730
Trying to fix things with Larsa.
645
00:38:57,970 --> 00:39:00,130
Well, so we had the same conversation
with Larsa.
646
00:39:00,410 --> 00:39:05,210
And we obviously got to the topic of
Alexia and I. My personality, I go from
647
00:39:05,210 --> 00:39:08,830
zero to 100. I have no idea what the
hell I'm saying because I'm so angry.
648
00:39:09,070 --> 00:39:11,110
Oh, good. You're not responsible for
your words.
649
00:39:12,010 --> 00:39:13,050
They're quite cutting.
650
00:39:15,110 --> 00:39:20,750
I was very, very, very, very heartbroken
of what happened the night at dinner.
651
00:39:20,990 --> 00:39:22,970
I was clearly distraught.
652
00:39:23,740 --> 00:39:24,740
Really upset. I was crying.
653
00:39:24,900 --> 00:39:26,000
It was really rough for me.
654
00:39:26,240 --> 00:39:28,520
I'm not used to this. I can't.
655
00:39:29,300 --> 00:39:30,300
Stephanie,
656
00:39:31,400 --> 00:39:34,680
I think you said what we were all
thinking, and I'm mortified.
657
00:39:35,500 --> 00:39:38,800
I'm embarrassed, and I think you used
everything I was thinking, and I'm sure
658
00:39:38,800 --> 00:39:42,540
Alexia, too. You spoke on behalf of both
of us. At least I know that. When I got
659
00:39:42,540 --> 00:39:46,380
in the car with you, Lars, and Alexia, I
was like, this is my safe space. There
660
00:39:46,380 --> 00:39:48,080
are no safe spaces in this group.
661
00:39:48,680 --> 00:39:52,700
You never know. You never know. But in
my mind, I thought, for sure, for sure,
662
00:39:52,820 --> 00:39:56,380
Lars and Marisol are going to be my safe
spaces. When I got on the bus on the
663
00:39:56,380 --> 00:39:58,820
way to the airport, truly, I was like,
wait.
664
00:40:22,280 --> 00:40:27,300
If I have to hear about that airplane
one more...
665
00:40:27,520 --> 00:40:31,560
You can do this, you can't do that. It
costs this much to put the fuel in it.
666
00:40:31,640 --> 00:40:35,260
It's like she's doing this favor for us.
I don't want any favors. Let's be
667
00:40:35,260 --> 00:40:36,820
friends without the favor.
668
00:40:37,040 --> 00:40:42,160
I'm sorry that it has come across that I
dangle my stuff because it was never my
669
00:40:42,160 --> 00:40:46,940
intention. I don't remember me saying
what the cost was. I think it was Larsa.
670
00:40:47,900 --> 00:40:51,380
The point of it is, Julia said, Alexia
and Marisol feel that if they break one
671
00:40:51,380 --> 00:40:52,860
of your rules, you're going to leave
them stranded.
672
00:40:53,100 --> 00:40:54,220
I had a list.
673
00:40:54,700 --> 00:40:57,380
You know how you love a list. I do love
a list. I had a list.
674
00:40:57,680 --> 00:41:01,480
I didn't know that it was so bad that
you guys didn't want to feel a certain
675
00:41:01,480 --> 00:41:03,880
that you would rather not get on. That
was me.
676
00:41:05,870 --> 00:41:09,130
I'm the one that didn't want to go. And
then I said to Alexa, I was like, you
677
00:41:09,130 --> 00:41:10,570
can go. I'll stay behind.
678
00:41:10,910 --> 00:41:14,330
But, and then later on I was like, you
haven't even had a good day. You want to
679
00:41:14,330 --> 00:41:17,670
stay behind with me? Let's walk around
Sevilla. Let's get fresh air. Let's go
680
00:41:17,670 --> 00:41:19,830
some shopping. And she's like, yeah,
I'll stay with you.
681
00:41:20,270 --> 00:41:21,270
Which is a great...
682
00:41:21,400 --> 00:41:24,160
Dang, and Julia should have said that.
But Julia says to me in front of the
683
00:41:24,160 --> 00:41:27,340
whole bus, you're bossy. They both say
that if they break your rules, you're
684
00:41:27,340 --> 00:41:30,620
going to leave them stranded. Well, I
was worried, too, that Alexi and you
685
00:41:30,620 --> 00:41:34,360
have another, and then we would be
stranded. That was on the list. Listen,
686
00:41:34,360 --> 00:41:38,300
knew that you weren't probably going to
like it, that I didn't go, and that we
687
00:41:38,300 --> 00:41:41,120
stayed behind, but we didn't really get
a chance to talk to you about it. And
688
00:41:41,120 --> 00:41:44,720
then we never got a chance to talk about
it. Everything blew up in La Plaza, and
689
00:41:44,720 --> 00:41:48,120
I was just going to tell you, X, Y, Z, I
don't have a problem. I like you. I
690
00:41:48,120 --> 00:41:49,120
want to be friends.
691
00:41:52,650 --> 00:41:55,610
New start, Mighty Mouse. Okay, new
start, Mighty Mouse.
692
00:42:01,510 --> 00:42:05,790
I feel
693
00:42:05,790 --> 00:42:13,650
like
694
00:42:13,650 --> 00:42:18,310
Marisol is a jealous demon who disguised
herself as a very loyal friend.
695
00:42:18,610 --> 00:42:21,230
But I know what I'm going up against
now.
696
00:42:21,840 --> 00:42:25,300
And I have a message for you. The
message is, if you're going to come for
697
00:42:25,380 --> 00:42:26,400
you better hit a bullseye.
698
00:42:26,680 --> 00:42:28,460
Because when it's my turn, I don't miss.
57236
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.