Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,386 --> 00:00:13,639
I love getting in super early.
2
00:00:13,722 --> 00:00:16,350
I can go over all the stories
for today's paper,
3
00:00:16,433 --> 00:00:18,226
respond to e-mails.
4
00:00:18,309 --> 00:00:20,687
If I have the time,
5
00:00:20,770 --> 00:00:22,147
one of my favorite things to do
6
00:00:22,230 --> 00:00:23,857
is to come in here
in the morning
7
00:00:23,940 --> 00:00:24,858
-and dig out a 40...
-Ah...
8
00:00:24,941 --> 00:00:26,026
Aah! What the f?
9
00:00:26,109 --> 00:00:27,694
What are you doing? What?
10
00:00:27,777 --> 00:00:30,739
I, um, just got here
a little early, so I figured...
11
00:00:30,822 --> 00:00:32,449
You're in pajamas.
12
00:00:34,617 --> 00:00:36,619
-You're sleeping here?
-Yes.
13
00:00:38,538 --> 00:00:41,124
My building, the plumbing
stopped working two days ago,
14
00:00:41,207 --> 00:00:42,501
and it's really disgusting.
15
00:00:42,584 --> 00:00:44,169
Okay. Did you tell the landlord?
16
00:00:44,252 --> 00:00:46,088
Yes, yes.
It's the whole building.
17
00:00:46,171 --> 00:00:48,214
God, what's that smell?
18
00:00:50,383 --> 00:00:52,177
I'm doing what I can.
19
00:00:53,428 --> 00:00:55,180
It's not a bad smell.
20
00:00:55,263 --> 00:00:58,350
If you want, you can go
to my place and take a shower...
21
00:00:58,433 --> 00:01:00,519
-Uh, while I stay here, I mean.
-I know.
22
00:01:00,602 --> 00:01:03,146
-Wouldn't that be weird?
-No. It's easy-peasy.
23
00:01:03,229 --> 00:01:05,857
There's a really nice shampoo.
Don't use that.
24
00:01:05,940 --> 00:01:08,860
There's some towels
that you should hang up after...
25
00:01:08,943 --> 00:01:10,195
I'll write you out a list.
26
00:01:10,278 --> 00:01:12,698
Yeah. Keys and address,
and I'm there.
27
00:01:12,781 --> 00:01:15,784
-Heh, sure. Yeah.
-Thank you.
28
00:01:15,867 --> 00:01:16,867
-Come here.
-Oh...
29
00:01:20,121 --> 00:01:22,874
-Are you holding your breath?
-No.
30
00:01:22,957 --> 00:01:24,417
It smells good.
31
00:01:56,574 --> 00:01:59,786
Ned's water pressure
is crazy good.
32
00:01:59,869 --> 00:02:02,122
Pushes you around the shower
like a little bully.
33
00:02:02,205 --> 00:02:05,959
There's a giant clog backing up
Mare's entire neighborhood.
34
00:02:06,042 --> 00:02:07,586
It's not just her building.
35
00:02:07,669 --> 00:02:09,546
Ned's super excited
about this story.
36
00:02:09,629 --> 00:02:12,049
He thinks
it's our Flint water crisis.
37
00:02:12,132 --> 00:02:14,092
I agree, it's a legit story.
38
00:02:14,175 --> 00:02:15,761
It's a damn disaster.
39
00:02:15,844 --> 00:02:17,429
My girlfriend's
from this neighborhood,
40
00:02:17,512 --> 00:02:19,973
and she's been living
in my apartment this whole time.
41
00:02:20,056 --> 00:02:24,645
It is true the city is taking
its time fixing the clog.
42
00:02:24,728 --> 00:02:27,189
Residents are stuck
using port a-potties.
43
00:02:27,272 --> 00:02:29,107
There's port a-potties?
44
00:02:29,190 --> 00:02:30,775
Come on, Roxanne.
45
00:02:35,697 --> 00:02:37,282
Oh, my goodness.
46
00:02:37,365 --> 00:02:41,620
Why are there children
and mothers everywhere?
47
00:02:41,703 --> 00:02:44,581
Is Group C boarding
on a Southwest flight?
48
00:02:46,374 --> 00:02:48,877
They're holding commercial
auditions for Kid Mitts
49
00:02:48,960 --> 00:02:50,212
in the conference room.
50
00:02:50,295 --> 00:02:53,382
Man Mitts sales
are already so encouraging,
51
00:02:53,465 --> 00:02:55,926
we have decided
to expand the brand.
52
00:02:56,009 --> 00:03:00,639
Next stop, Kid Mitts,
coming this fall.
53
00:03:00,722 --> 00:03:04,643
Our ad agency has been scouring
Midwest middle schools
54
00:03:04,726 --> 00:03:07,312
looking for a
"Petey, the hasty wiper."
55
00:03:07,395 --> 00:03:11,942
We need a little face with real
star power to launch Kid Mitts,
56
00:03:12,025 --> 00:03:15,070
since Man Mitts
is our most valuable product.
57
00:03:15,153 --> 00:03:18,824
Ned and I have had one or two
rather heated debates
58
00:03:18,907 --> 00:03:20,492
as to how best
to get the word out.
59
00:03:20,575 --> 00:03:21,743
We had one yesterday.
60
00:03:21,826 --> 00:03:23,620
I'm not calling
your ass-wiping glove
61
00:03:23,703 --> 00:03:25,414
the penicillin
of personal hygiene.
62
00:03:25,497 --> 00:03:27,874
Just because it happens
to be owned by the same company
63
00:03:27,957 --> 00:03:29,084
that owns the newspaper.
64
00:03:29,167 --> 00:03:30,669
Yes!
Separation of church and state.
65
00:03:30,752 --> 00:03:33,922
There are occasions when church
and state need to team up.
66
00:03:34,005 --> 00:03:37,467
-Like what, the Inquisition?
-Come on. It writes itself.
67
00:03:37,550 --> 00:03:39,761
In fact, it has written itself.
It's all there.
68
00:03:39,844 --> 00:03:40,804
Ooh!
69
00:03:40,887 --> 00:03:43,181
No, we're not
in the waste basket.
70
00:03:43,264 --> 00:03:44,391
Get out.
71
00:03:45,433 --> 00:03:48,520
My son, Matteo,
is very talented.
72
00:03:48,603 --> 00:03:52,357
Very Chalamet.
From Dune, not Wonka.
73
00:03:52,440 --> 00:03:54,151
I was in the middle
of a math test.
74
00:03:54,234 --> 00:03:55,152
So what?
75
00:03:55,235 --> 00:03:56,695
Addition, subtraction?
76
00:03:56,778 --> 00:03:58,905
Who do you want to be
when you grow up?
77
00:03:58,988 --> 00:04:00,323
A florist?
78
00:04:01,533 --> 00:04:03,660
What do you think
the clog is gonna be?
79
00:04:04,869 --> 00:04:07,706
-Tree roots?
-My guess is restaurant grease.
80
00:04:07,789 --> 00:04:10,375
Travis bet me
it'd be an alligator corpse.
81
00:04:10,458 --> 00:04:12,127
Here she comes.
82
00:04:12,210 --> 00:04:14,504
Why is the sewer blockage
a sheet?
83
00:04:17,257 --> 00:04:18,383
Uh...
84
00:04:19,801 --> 00:04:21,637
What does that look like to you?
85
00:04:21,720 --> 00:04:22,720
What?
86
00:04:25,306 --> 00:04:27,517
Is that... Holy crap.
87
00:04:27,600 --> 00:04:29,728
Man Mitts.
See how the fingers link up?
88
00:04:29,811 --> 00:04:32,022
It's the Hands Across America
of sewer clogs.
89
00:04:32,105 --> 00:04:34,358
And I don't care
if that reference dates me.
90
00:04:34,441 --> 00:04:37,069
-But the Man Mitt is flush able.
-Is it?
91
00:04:37,152 --> 00:04:40,739
The sewer guy said there was
50 yards jammed in the pipes.
92
00:04:40,822 --> 00:04:42,574
He said it looked like
hundreds of Mickey Mouses
93
00:04:42,657 --> 00:04:44,826
had been caught stealing
by the Taliban.
94
00:04:44,909 --> 00:04:46,578
I just swore to Ken
that I'd never write
95
00:04:46,661 --> 00:04:48,329
about the parent company.
96
00:04:49,789 --> 00:04:53,418
Screw it.
My star reporter needs to bathe.
97
00:04:53,501 --> 00:04:55,921
I wonder what Marv would do
if we publish it.
98
00:04:56,004 --> 00:04:57,047
If we publish it?
99
00:04:57,130 --> 00:04:58,423
When we publish it.
100
00:04:58,506 --> 00:04:59,549
You're smiling.
101
00:04:59,632 --> 00:05:02,386
So are you, psycho.
102
00:05:02,469 --> 00:05:06,931
Uh... I think I left my bagel
in the bathroom.
103
00:05:09,309 --> 00:05:11,937
I pick my enemies carefully.
104
00:05:12,020 --> 00:05:15,232
And the name on my paycheck
will not be one of them.
105
00:05:15,315 --> 00:05:16,525
And there goes Nicole,
106
00:05:16,608 --> 00:05:18,610
making her brave stance
on the sidelines.
107
00:05:18,693 --> 00:05:24,283
We need proof of what they know
and when they knew it.
108
00:05:24,366 --> 00:05:26,326
Who can we trust?
109
00:05:26,409 --> 00:05:28,411
Oh, I know who will talk to me.
110
00:05:31,873 --> 00:05:34,710
Kimbo, heh, was her name "-O".
111
00:05:34,793 --> 00:05:36,586
-How you doing?
-Hey.
112
00:05:37,587 --> 00:05:39,047
Can we talk about something?
113
00:05:39,130 --> 00:05:40,507
Girl to girl.
114
00:05:40,590 --> 00:05:41,800
Of course, Mare Bear.
115
00:05:41,883 --> 00:05:45,345
Girl on girl, hot...
Gorgeous braid.
116
00:05:45,428 --> 00:05:46,805
Is it somebody's birthday?
117
00:05:46,888 --> 00:05:49,308
I mean, every Wednesday is
someone's birthday.
118
00:05:49,391 --> 00:05:51,518
When is yours, blondie?
119
00:05:51,601 --> 00:05:54,271
So, um, the Man Mitt.
120
00:05:54,354 --> 00:05:57,149
You guys have been moving a lot
of those bad boys lately, huh?
121
00:05:57,232 --> 00:05:58,483
Yeah.
122
00:05:58,566 --> 00:05:59,776
All right, here's my question.
123
00:05:59,859 --> 00:06:01,737
Have you guys gotten
any complaints
124
00:06:01,820 --> 00:06:04,114
that they're not
actually flush able?
125
00:06:05,990 --> 00:06:07,534
Get off my desk.
126
00:06:17,127 --> 00:06:19,379
"Thanks to Kid Mitts, I have
more time with this mitt."
127
00:06:19,462 --> 00:06:20,756
Holds up a baseball glove.
128
00:06:20,839 --> 00:06:24,927
Where does it say
the character took Xanax?
129
00:06:25,010 --> 00:06:28,639
Amore, I'm thinking
about dinner tonight.
130
00:06:28,722 --> 00:06:31,558
You know, I would love to make
your favorite,
131
00:06:31,641 --> 00:06:34,102
spaghetti al pomodoro
and French fries.
132
00:06:34,185 --> 00:06:35,437
I'll make them for you.
133
00:06:35,520 --> 00:06:38,190
But if you don't learn this,
forget about dinner.
134
00:06:38,273 --> 00:06:40,191
No lines, no dinner, okay?
135
00:06:42,360 --> 00:06:44,571
"And the best thing is,
I'm not itchy down there,
136
00:06:44,654 --> 00:06:46,239
'cause I know
I'm getting everything.
137
00:06:46,322 --> 00:06:51,202
Nicole, Detrick, Adam, Adelola,
can you come see me, please?
138
00:06:52,245 --> 00:06:53,705
Can you blur my face?
139
00:06:54,956 --> 00:06:56,291
I love my Enervate family.
140
00:06:56,374 --> 00:06:58,585
I'm only here
because Ned is making me.
141
00:06:58,668 --> 00:07:00,462
You're my hero, Nicole.
142
00:07:00,545 --> 00:07:03,632
-Oh. Um... Travis.
-Yeah.
143
00:07:03,715 --> 00:07:06,468
I'm sorry, but we are working
on something
144
00:07:06,551 --> 00:07:08,220
that might compromise Softees.
145
00:07:08,303 --> 00:07:10,973
I have to ask you to recuse
yourself from this one.
146
00:07:11,056 --> 00:07:13,475
Damn. Okay.
147
00:07:13,558 --> 00:07:14,935
I understand, sir.
148
00:07:15,018 --> 00:07:16,770
Guess you want
my press badge back.
149
00:07:16,853 --> 00:07:19,439
Oh, that's not necess...
Where'd you get that?
150
00:07:19,522 --> 00:07:20,607
I made it.
151
00:07:20,690 --> 00:07:21,984
Oh. Then I might take it.
152
00:07:22,067 --> 00:07:23,318
-Ned, Ned, Ned.
-No.
153
00:07:23,401 --> 00:07:24,319
-Yes.
-No, no, no.
154
00:07:24,402 --> 00:07:25,696
-Yes, yes, yes.
-Stop.
155
00:07:25,779 --> 00:07:28,156
I have just heard
that one of your reporters
156
00:07:28,239 --> 00:07:30,993
has broken
the church-state barrier
157
00:07:31,076 --> 00:07:32,869
and is reporting on Man Mitts.
158
00:07:32,952 --> 00:07:34,454
I said, "That's impossible."
159
00:07:34,537 --> 00:07:38,500
Because previously you had
a very principled hissy fit
160
00:07:38,583 --> 00:07:39,751
saying you wouldn't do that.
161
00:07:39,834 --> 00:07:42,004
So I want you to shut that down.
162
00:07:42,087 --> 00:07:44,172
This is your first
and only warning.
163
00:07:44,255 --> 00:07:45,882
You don't have
the authority to do that.
164
00:07:45,965 --> 00:07:48,427
Shut it down.
That's your second real warning.
165
00:07:48,510 --> 00:07:50,178
Marv is on vacation,
166
00:07:50,261 --> 00:07:53,015
and I am not permitted
to get hold of him.
167
00:07:53,098 --> 00:07:55,350
I cannot do
what you're asking me to do.
168
00:07:55,433 --> 00:07:58,604
"Ye shall follow the truth
wherever it shall lead."
169
00:07:58,687 --> 00:08:00,022
What's that from?
170
00:08:00,105 --> 00:08:02,649
You used to work in sales,
didn't you, for Softees?
171
00:08:02,732 --> 00:08:04,109
-Mm-hmm.
-I suspected
172
00:08:04,192 --> 00:08:05,527
that maybe
you would bleed purple
173
00:08:05,610 --> 00:08:08,280
behind that, um,
milk fish complexion.
174
00:08:08,363 --> 00:08:11,241
You need to stop this
right now, Ned.
175
00:08:11,324 --> 00:08:14,036
And you can consider that
your final warning.
176
00:08:14,119 --> 00:08:17,122
You needn't think there won't be
more where that came from.
177
00:08:17,205 --> 00:08:18,749
-Ken?
-Yeah.
178
00:08:18,832 --> 00:08:21,001
-Get out of my newsroom.
-Careful.
179
00:08:24,004 --> 00:08:27,549
Let's go.
180
00:08:27,632 --> 00:08:29,009
-Nicely done.
-Felt good.
181
00:08:29,092 --> 00:08:31,053
Thank you very much. All right.
182
00:08:31,136 --> 00:08:33,180
Excuse me. Roll back.
183
00:08:33,263 --> 00:08:34,890
Roll back.
184
00:08:34,973 --> 00:08:36,767
Detrick, you work in sales,
don't you?
185
00:08:36,850 --> 00:08:38,101
Come with me.
186
00:08:38,184 --> 00:08:40,520
We need to empty
the entire Softees warehouse
187
00:08:40,603 --> 00:08:43,732
before this story breaks, and
that is going to be difficult,
188
00:08:43,815 --> 00:08:45,067
as our buyers
have already placed
189
00:08:45,150 --> 00:08:46,568
their orders for the month,
190
00:08:46,651 --> 00:08:47,819
but I'm sure you can handle it.
191
00:08:47,902 --> 00:08:49,780
Accountants,
who are the accountants?
192
00:08:49,863 --> 00:08:51,156
You work for both,
193
00:08:51,239 --> 00:08:53,700
so you have to go back
to neutral Switzerland.
194
00:08:53,783 --> 00:08:56,078
Thank you very much. Barry?
195
00:08:56,161 --> 00:08:57,579
Barry!
196
00:08:57,662 --> 00:08:59,915
-Yeah?
-You have seniority.
197
00:08:59,998 --> 00:09:02,709
You are in charge
of everything newspaper.
198
00:09:04,377 --> 00:09:05,879
Love that.
199
00:09:05,962 --> 00:09:08,507
I guess this leaves the four
of us to break the story.
200
00:09:08,590 --> 00:09:11,426
First order of business,
Charlie's Angels.
201
00:09:11,509 --> 00:09:12,761
Too sexy for prime time?
202
00:09:12,844 --> 00:09:15,889
Have pro and con on my desk
in 15.
203
00:09:19,851 --> 00:09:21,978
-Three of us.
-Mm-hmm.
204
00:09:25,565 --> 00:09:28,318
Cute kid. Congratulations.
205
00:09:29,527 --> 00:09:33,532
You know, I worry about him
having a career.
206
00:09:33,615 --> 00:09:37,411
Because you see what happens
to these child actors?
207
00:09:37,494 --> 00:09:41,206
They start heroin
really early, like...
208
00:09:41,289 --> 00:09:43,041
Sometimes they vomit on you.
209
00:09:43,124 --> 00:09:45,794
Then they prostitute themselves,
yes.
210
00:09:45,877 --> 00:09:48,338
He doesn't look like,
but he will.
211
00:09:48,421 --> 00:09:52,217
Then one day, they just stab you
in the bed, and that's it.
212
00:09:52,300 --> 00:09:53,551
Lot of blood.
213
00:09:55,053 --> 00:09:57,138
-Mom.
-One down.
214
00:10:09,067 --> 00:10:11,570
And each finger
is stitched separately.
215
00:10:11,653 --> 00:10:13,071
Interesting.
216
00:10:13,154 --> 00:10:15,699
You'd think a fiber this
inexpensive would disintegrate,
217
00:10:15,782 --> 00:10:17,284
but it can actually withstand
218
00:10:17,367 --> 00:10:19,411
a 95-mile-per-hour
ground stroke.
219
00:10:19,494 --> 00:10:21,663
-It's pretty insane, right?
-Yeah.
220
00:10:21,746 --> 00:10:23,915
Now, would you say
it's flush able?
221
00:10:23,998 --> 00:10:25,834
What... What makes you ask that?
222
00:10:25,917 --> 00:10:28,337
Hey, are you two
from the newspaper?
223
00:10:28,420 --> 00:10:30,589
Oh. Maybe.
224
00:10:30,672 --> 00:10:32,966
Uh, Patrick, they said they were
big fans of fabric science.
225
00:10:33,049 --> 00:10:34,760
I just wanted to give them
a demonstration.
226
00:10:34,843 --> 00:10:35,928
Damn it, Albert.
227
00:10:36,011 --> 00:10:37,304
You told me to be more trusting.
228
00:10:37,387 --> 00:10:38,805
-Thanks, fellas.
-Thank you.
229
00:10:38,888 --> 00:10:40,015
I never said that.
230
00:10:40,098 --> 00:10:41,600
What's wrong with the...
What paper?
231
00:10:41,683 --> 00:10:43,268
Did they not have clearance?
232
00:10:43,351 --> 00:10:45,479
How was I supposed to know?
Hey, what am I missing?
233
00:10:45,562 --> 00:10:48,315
We are running an insane
promotion on Man Mitts right now
234
00:10:48,398 --> 00:10:50,400
if you want to double
your usual order.
235
00:10:50,483 --> 00:10:52,402
Would I flush these mitts
in my own home?
236
00:10:52,485 --> 00:10:55,656
Um, Ma'am,
that's a complicated question.
237
00:10:55,739 --> 00:10:57,449
My biggest flaw as a salesman?
238
00:10:57,532 --> 00:11:01,119
Uh, not too many, but I will say
I can't sell anything
239
00:11:01,202 --> 00:11:02,746
that I don't believe in.
240
00:11:02,829 --> 00:11:05,958
And I don't believe you need
a wet glove to use the bathroom.
241
00:11:06,041 --> 00:11:07,417
This is a competitive market,
okay?
242
00:11:07,500 --> 00:11:09,253
People say all sorts of things
243
00:11:09,336 --> 00:11:10,963
to discredit
a best-selling wipe.
244
00:11:11,046 --> 00:11:12,965
You know what I heard
about Fem Dabs?
245
00:11:13,048 --> 00:11:15,300
They make you go blind.
246
00:11:15,383 --> 00:11:16,301
Hello?
247
00:11:17,469 --> 00:11:18,469
Damn it!
248
00:11:25,560 --> 00:11:29,856
I aspire to be
the perfect corporate yes-man.
249
00:11:29,939 --> 00:11:33,068
I co-sign every single email
I'm CC'd on.
250
00:11:33,151 --> 00:11:34,444
Doesn't matter what it says.
251
00:11:34,527 --> 00:11:37,489
The important thing is
you get a co-credit
252
00:11:37,572 --> 00:11:39,408
on all the decisions being made.
253
00:11:39,491 --> 00:11:42,119
And I print out
every single email
254
00:11:42,202 --> 00:11:44,246
so there's proof
of my involvement
255
00:11:44,329 --> 00:11:46,707
for when the spoils
are divvied up.
256
00:11:46,790 --> 00:11:50,127
But under Ned's
new media regime,
257
00:11:50,210 --> 00:11:54,214
that paper trail
could absolutely wreck me.
258
00:11:55,131 --> 00:11:57,301
-Hello, Travis.
-Hello, Ken.
259
00:11:57,384 --> 00:12:00,846
I was wondering if I could
enlist your unsavory services
260
00:12:00,929 --> 00:12:02,472
to get rid of some documents.
261
00:12:02,555 --> 00:12:03,807
Well, that depends.
262
00:12:03,890 --> 00:12:05,767
Are you willing to follow me
to a second location
263
00:12:05,850 --> 00:12:07,102
-without question?
-Yes, sir.
264
00:12:07,185 --> 00:12:09,187
And a third, if need be?
265
00:12:09,270 --> 00:12:11,023
I'd rather just start
in a third,
266
00:12:11,106 --> 00:12:12,858
then maybe move on to a fourth.
267
00:12:12,941 --> 00:12:14,818
-So the Brit means business.
-It does.
268
00:12:14,901 --> 00:12:17,029
Let's go, then.
Parking lot, 10 minutes.
269
00:12:17,112 --> 00:12:19,531
-Be there or be square.
-Okay. Yeah.
270
00:12:20,657 --> 00:12:22,701
Yeah,
people tend to just trust me.
271
00:12:22,784 --> 00:12:27,331
It's something about the beard
and soft eyes combination.
272
00:12:27,414 --> 00:12:29,708
People say I look like
a young Kris Kringle.
273
00:12:29,791 --> 00:12:33,295
I've logged you into
my old Softees email account.
274
00:12:33,378 --> 00:12:35,213
They CC'd me
on basically everything,
275
00:12:35,296 --> 00:12:37,549
so there might be something
interesting in there.
276
00:12:37,632 --> 00:12:39,885
You're letting us
go through your emails?
277
00:12:39,968 --> 00:12:43,555
I'd rather set myself on fire
than let you see my emails.
278
00:12:43,638 --> 00:12:44,765
What do I have to hide?
279
00:12:44,848 --> 00:12:45,849
Wait, what's this?
280
00:12:45,932 --> 00:12:47,267
Hey, Dante, what's good?
281
00:12:47,350 --> 00:12:48,518
How many units did you move
last week?
282
00:12:48,601 --> 00:12:50,395
-I don't know, 20?
-Twenty?
283
00:12:50,478 --> 00:12:52,564
I move more units to
trick-or-treaters on Halloween
284
00:12:52,647 --> 00:12:54,733
and I live in a cul-de-sac.
285
00:12:54,816 --> 00:12:56,818
You clearly don't want it, dawg.
286
00:12:56,901 --> 00:12:58,320
Dante clearly doesn't want it.
287
00:12:58,403 --> 00:13:00,530
-You can turn this off.
-What is this?
288
00:13:00,613 --> 00:13:01,865
It's...
289
00:13:01,948 --> 00:13:04,242
They used to make me do
motivational sales videos,
290
00:13:04,325 --> 00:13:05,953
but you should turn it off.
291
00:13:06,036 --> 00:13:08,038
No, can we watch
one minute of it, please?
292
00:13:08,121 --> 00:13:09,247
All right.
293
00:13:09,330 --> 00:13:11,667
I know it's dumb, though, so...
294
00:13:14,210 --> 00:13:16,088
You wanna know how to sell
like me?
295
00:13:16,171 --> 00:13:18,423
Well, bad news.
I can't tell you that.
296
00:13:18,506 --> 00:13:20,842
I can't give you the keys
to this Porsche.
297
00:13:20,925 --> 00:13:24,054
It only starts for me
and my fingerprint ignition.
298
00:13:24,137 --> 00:13:25,347
You know that wasn't cheap.
299
00:13:25,430 --> 00:13:27,140
But here's the thang.
300
00:13:27,223 --> 00:13:29,059
-Thang?
-Each one of you
301
00:13:29,142 --> 00:13:30,310
has your own luxury vehicle
302
00:13:30,393 --> 00:13:31,937
hidden inside you.
303
00:13:32,020 --> 00:13:35,774
You've just got to figure out
what starts your engine.
304
00:13:35,857 --> 00:13:37,442
So let me hear your engines.
305
00:13:37,525 --> 00:13:39,695
Come on!
306
00:13:39,778 --> 00:13:41,780
-Now open them up, fellas.
-Wow, heh.
307
00:13:41,863 --> 00:13:43,782
Vroom! Vroom-vroom-vroom!
308
00:13:43,865 --> 00:13:46,285
All right, fine.
I know it's a little cheesy.
309
00:13:46,368 --> 00:13:50,247
You looked like you,
but like 25 percent more oily.
310
00:13:50,330 --> 00:13:52,582
You looked flammable.
311
00:13:52,665 --> 00:13:54,668
Okay, yeah, all right.
The hair is a little bit...
312
00:13:54,751 --> 00:13:56,753
But the look is an important
part of the show.
313
00:13:56,836 --> 00:13:59,464
You looked like if Draco Malfoy
had a cocaine problem.
314
00:14:01,383 --> 00:14:03,302
Well,
it was a very demanding job,
315
00:14:03,385 --> 00:14:06,054
and I made a lot of money
for the company.
316
00:14:06,137 --> 00:14:08,140
So maybe we just go back
to the emails.
317
00:14:08,223 --> 00:14:10,350
I'm sorry. I'm sorry.
I hurt your feelings.
318
00:14:10,433 --> 00:14:12,394
No, no, not at all. I like it.
319
00:14:12,477 --> 00:14:16,732
I like being ribbed. You look
like Macaulay Culkin now.
320
00:14:16,815 --> 00:14:18,233
You look like an asshole.
321
00:14:18,316 --> 00:14:20,319
It's important we can
all make fun of each other.
322
00:14:20,402 --> 00:14:22,362
I think it's a really
fun thing to do,
323
00:14:22,445 --> 00:14:24,656
but that's not
who I am anymore, okay?
324
00:14:24,739 --> 00:14:27,117
Maybe we can just move on
with our lives,
325
00:14:27,200 --> 00:14:28,493
Totally.
326
00:14:28,576 --> 00:14:31,455
You look like
if bottle service was a person.
327
00:14:31,538 --> 00:14:34,166
Sorry, I haven't been able
to get mine in.
328
00:14:34,249 --> 00:14:36,543
"I don't have all day
to make sure I got it all.
329
00:14:36,626 --> 00:14:39,171
Thanks to Kid Mitts,
I have more time to be a kid."
330
00:14:39,254 --> 00:14:41,214
Maybe now try that last line
331
00:14:41,297 --> 00:14:43,675
with a little more enthusiasm.
Yeah?
332
00:14:45,135 --> 00:14:47,512
Thanks to Kid Mitts,
I have more time to be a kid.
333
00:14:47,595 --> 00:14:50,140
-Okay, that was great.
-No, no, no. Sorry, sorry.
334
00:14:50,223 --> 00:14:51,642
Do my rewrite.
335
00:14:51,725 --> 00:14:54,394
You know, I'm a journalist.
I like writing.
336
00:14:54,477 --> 00:14:57,022
So yes, do it. Do it.
337
00:14:57,105 --> 00:15:02,318
-"I was born filthy in sin..."
-Not that one. The second one.
338
00:15:03,862 --> 00:15:05,030
"It's baseball season,
339
00:15:05,113 --> 00:15:06,531
"and the only stains
my single mom
340
00:15:06,614 --> 00:15:08,575
should be getting out
of my pants are grass stains."
341
00:15:08,658 --> 00:15:10,202
-No, okay...
-Are you okay?
342
00:15:10,285 --> 00:15:13,455
Give me the sides.
Amore, just a second.
343
00:15:13,538 --> 00:15:16,208
Do you think we can play
with this a bit?
344
00:15:16,291 --> 00:15:18,710
For the kid, you know,
he's a bit tense.
345
00:15:18,793 --> 00:15:22,756
Okay, great.
So, I am the young man, okay?
346
00:15:24,549 --> 00:15:29,096
"Hey, sweetheart!
How was soccer today?"
347
00:15:29,179 --> 00:15:31,306
There is a lightning storm!
348
00:15:37,062 --> 00:15:38,689
Oh, my God!
349
00:15:38,772 --> 00:15:42,067
I just switched bodies
with my mom!
350
00:15:42,150 --> 00:15:46,738
She has my body now,
and I am the beautiful woman!
351
00:15:47,614 --> 00:15:48,782
Wow!
352
00:15:48,865 --> 00:15:53,870
Oh, this is how it feels
to have clean underwear?
353
00:15:53,953 --> 00:15:56,164
I'm going to spend her money
354
00:15:56,247 --> 00:15:59,751
to buy the wipes I need
to clean myself.
355
00:15:59,834 --> 00:16:02,337
Ha! I mean,
this is just one direction.
356
00:16:02,420 --> 00:16:03,922
There are many
other possibilities.
357
00:16:04,005 --> 00:16:05,841
-Millions. Millions.
-Wow.
358
00:16:05,924 --> 00:16:09,636
Did I say half-off?
I meant it's double half-off.
359
00:16:09,719 --> 00:16:11,138
Would you pick...
360
00:16:11,221 --> 00:16:12,347
No, no, no. Wait.
361
00:16:14,182 --> 00:16:15,892
That will be just fine, captain.
362
00:16:15,975 --> 00:16:17,728
We gotta go about
a half a click further.
363
00:16:17,811 --> 00:16:19,980
We're not going further.
I'm pulling rank.
364
00:16:20,063 --> 00:16:21,982
This is perfect.
365
00:16:22,065 --> 00:16:23,775
Hello, moorhens.
366
00:16:23,858 --> 00:16:25,569
Those are moorhen ducks.
How'd you know that?
367
00:16:25,652 --> 00:16:27,195
-Oh, I know my ducks.
-Nice.
368
00:16:27,278 --> 00:16:28,947
-Another?
-Yeah.
369
00:16:29,030 --> 00:16:31,408
-Goodbye.
-Wait.
370
00:16:31,491 --> 00:16:33,285
-Did you hear that?
-No.
371
00:16:33,368 --> 00:16:34,744
I don't think we're alone.
372
00:16:36,538 --> 00:16:38,165
I think someone's watching us.
373
00:16:38,248 --> 00:16:40,459
Who else is here, Travis?
374
00:16:40,542 --> 00:16:42,335
Where the hell
have you brought us?
375
00:16:44,379 --> 00:16:45,797
Ow! SOFTEES WORKER: Rat on that,
376
00:16:45,880 --> 00:16:46,840
tattletales.
377
00:16:46,923 --> 00:16:49,676
Hey, we're neutral.
Leave us alone.
378
00:16:50,844 --> 00:16:52,804
Hey, Millennials,
it's not toilet papering
379
00:16:52,887 --> 00:16:56,183
if you're tossing rolls of paper
at someone's head.
380
00:16:56,266 --> 00:16:57,642
There's an art to it.
381
00:16:58,685 --> 00:16:59,769
Detrick!
382
00:17:01,730 --> 00:17:04,650
My family budget thanks you.
A little more bullying?
383
00:17:04,733 --> 00:17:07,944
Maybe some tissue boxes
or diapers or something?
384
00:17:14,284 --> 00:17:15,410
Aw.
385
00:17:17,245 --> 00:17:18,621
Knock it off.
386
00:17:26,046 --> 00:17:27,214
Bloody hell.
387
00:17:27,297 --> 00:17:30,384
Well, well, well.
Here they all are.
388
00:17:30,467 --> 00:17:33,595
I would love to know
what you're all doing here.
389
00:17:33,678 --> 00:17:35,931
Ken, we don't have time
for this.
390
00:17:36,014 --> 00:17:39,017
Because I know
that you wouldn't continue
391
00:17:39,100 --> 00:17:41,937
to write a defamatory piece
about Man Mitts
392
00:17:42,020 --> 00:17:44,439
once I had specifically
forbidden you not to.
393
00:17:44,522 --> 00:17:46,566
Our warehouse
is still half-full.
394
00:17:46,649 --> 00:17:48,568
I can't afford
your precious conscience.
395
00:17:48,651 --> 00:17:51,780
So, by the powers vested in me
by Marv not being here,
396
00:17:51,863 --> 00:17:54,533
I declare this article canceled.
397
00:17:54,616 --> 00:17:56,827
The state has shut down
the churches.
398
00:17:56,910 --> 00:17:58,286
Then the church...
399
00:18:00,163 --> 00:18:01,831
condemns you to hell.
400
00:18:03,166 --> 00:18:04,334
Ineffective.
401
00:18:04,417 --> 00:18:06,294
The church is out of business.
402
00:18:10,548 --> 00:18:13,260
Dude.
403
00:18:13,343 --> 00:18:14,344
Do you?
404
00:18:14,427 --> 00:18:16,847
Yeah. I mean it.
405
00:18:16,930 --> 00:18:18,640
You shut this article down
and I resign.
406
00:18:18,723 --> 00:18:20,142
Well, that would be delightful.
407
00:18:20,225 --> 00:18:21,976
But have you got the nuts
for it?
408
00:18:23,144 --> 00:18:24,688
-Oh, I have the nuts.
-Do you?
409
00:18:24,771 --> 00:18:28,025
You want to see my nuts?
I'll show everyone my nuts.
410
00:18:28,108 --> 00:18:30,736
Ahem, excuse me, everyone.
Can I have everyone's attention?
411
00:18:30,819 --> 00:18:34,448
Anyone who works for
The Truth Telleror has ever?
412
00:18:34,531 --> 00:18:35,991
You're being
a bit of a hothead now.
413
00:18:36,074 --> 00:18:38,827
Am I a hothead or an oily head?
Make up your mind.
414
00:18:38,910 --> 00:18:40,704
Oh, my God. Is that why
you're actually mad?
415
00:18:40,787 --> 00:18:42,289
Take a seat.
Excuse me, everyone.
416
00:18:42,372 --> 00:18:45,250
I have something, ahem,
very noble to say.
417
00:18:45,333 --> 00:18:47,252
Do I have your attention?
418
00:18:47,335 --> 00:18:48,587
Good. Okay.
419
00:18:48,670 --> 00:18:51,590
I have to do something
very important right now
420
00:18:51,673 --> 00:18:54,134
and very, very difficult.
421
00:18:54,217 --> 00:18:56,428
We didn't ask to write a story
422
00:18:56,511 --> 00:18:58,680
about the flush ability
of Softees' Man Mitts.
423
00:18:58,763 --> 00:19:03,685
That story came to us,
and it demanded to be told.
424
00:19:03,768 --> 00:19:07,606
So now I must do that
which every newsman dreads.
425
00:19:07,689 --> 00:19:10,901
I must sacrifice myself
for the good of the paper
426
00:19:10,984 --> 00:19:12,068
and the community...
427
00:19:15,238 --> 00:19:18,658
by resigning as editor-in-chief
of the Toledo Truth Teller.
428
00:19:22,203 --> 00:19:25,290
If you must shed tears,
do not shed them on my account.
429
00:19:25,373 --> 00:19:26,625
Shed them for justice,
430
00:19:26,708 --> 00:19:28,877
because justice
has not been served today.
431
00:19:28,960 --> 00:19:32,005
As my final act before
this historic resignation,
432
00:19:32,088 --> 00:19:34,758
I hereby appoint Mare Pritti
433
00:19:34,841 --> 00:19:39,012
as acting editor
of my beloved Truth Teller.
434
00:19:39,095 --> 00:19:40,013
Okay.
435
00:19:40,096 --> 00:19:42,474
Heavy lies the crown.
436
00:19:42,557 --> 00:19:45,143
-Okay, Ned?
-Yeah?
437
00:19:45,226 --> 00:19:48,438
Let me know where you want me
to send your last paycheck.
438
00:19:52,734 --> 00:19:56,280
Excuse me, miss casting person.
439
00:19:56,363 --> 00:19:58,031
Oh, God.
440
00:19:58,114 --> 00:20:01,034
When we read the sides,
we couldn't believe it.
441
00:20:01,117 --> 00:20:04,579
Matteo, he run into my bath,
crying.
442
00:20:04,662 --> 00:20:08,583
"Mama, Mama! They wrote
my story! This is me!"
443
00:20:09,626 --> 00:20:12,087
Your mom
sure is something, huh?
444
00:20:12,170 --> 00:20:13,422
Yeah.
445
00:20:13,505 --> 00:20:17,384
Hey, did you ever hear
of gray rocking?
446
00:20:17,467 --> 00:20:20,345
-No.
-It's what I use on my mom.
447
00:20:20,428 --> 00:20:23,974
My mom's a pretty toxic
narcissist. She loves drama.
448
00:20:24,057 --> 00:20:27,477
So whenever she got
into one of her moods,
449
00:20:27,560 --> 00:20:30,689
I'd make myself
as uninteresting as possible,
450
00:20:30,772 --> 00:20:32,524
like a little gray rock.
451
00:20:32,607 --> 00:20:34,651
Gray rocking, huh?
452
00:20:36,319 --> 00:20:37,988
Thank you.
453
00:20:38,071 --> 00:20:40,240
Maybe I shouldn't
have gotten involved,
454
00:20:40,323 --> 00:20:42,951
but I just wanted to give
the kid a fighting chance.
455
00:20:43,034 --> 00:20:46,538
Oh, and the little
I'm-like-you routine?
456
00:20:46,621 --> 00:20:50,167
Don't believe it?
My mother was a saint.
457
00:20:50,250 --> 00:20:51,668
That old man's a narcissist
458
00:20:51,751 --> 00:20:54,379
if he thinks I'm gonna listen
to him over my own mom.
459
00:20:54,462 --> 00:20:55,880
That guy doesn't buy my Wendy's.
460
00:21:21,239 --> 00:21:23,533
Try our new Greek bowl.
461
00:21:24,784 --> 00:21:26,536
There's always a bowl,
isn't there, in America?
462
00:21:26,619 --> 00:21:28,205
Everything's bowls
with you guys...
463
00:21:29,289 --> 00:21:30,415
Oh, hello.
464
00:21:30,498 --> 00:21:32,125
-Can we talk?
-Of course we can.
465
00:21:32,208 --> 00:21:34,836
Your prints are all over
the Man Mitts prototype.
466
00:21:34,919 --> 00:21:38,924
-Hmm. Hmm.
-"I champion this. Ken Davies."
467
00:21:39,007 --> 00:21:41,426
"The innovation we need.
Ken Davies."
468
00:21:41,509 --> 00:21:42,719
Mm-hmm.
469
00:21:42,802 --> 00:21:44,304
"Love it! More! Yum, yum.
470
00:21:44,387 --> 00:21:45,847
-Ken Davies."
-Ken Davies.
471
00:21:45,930 --> 00:21:48,308
I've been blackmailed
by enough women over the years
472
00:21:48,391 --> 00:21:50,060
to know when they're in it
for the thrill
473
00:21:50,143 --> 00:21:52,187
and when they actually
want something. On with it.
474
00:21:52,270 --> 00:21:57,401
I want you to let us publish
this so Ned can un-resign
475
00:21:57,484 --> 00:21:58,819
without looking like a wuss.
476
00:21:58,902 --> 00:22:00,237
Listen here, darling.
477
00:22:00,320 --> 00:22:02,906
If Marv comes back
and there's a warehouse
478
00:22:02,989 --> 00:22:04,533
full of unsellable
toilet mitts...
479
00:22:04,616 --> 00:22:06,410
-I know.
-The Truth Tellerwould be
480
00:22:06,493 --> 00:22:07,661
the least of his concerns.
481
00:22:07,744 --> 00:22:10,872
We're in the same doomed boat,
honey.
482
00:22:12,499 --> 00:22:13,625
Hmm...
483
00:22:16,127 --> 00:22:18,005
I'll let you in
on a little secret.
484
00:22:18,088 --> 00:22:18,839
Yeah?
485
00:22:18,922 --> 00:22:20,382
I happen to know someone
486
00:22:20,465 --> 00:22:22,843
for whom nothing is unsellable.
487
00:22:22,926 --> 00:22:25,762
-The paper needs you.
-We need the sales, Ned.
488
00:22:27,389 --> 00:22:29,558
The paper needs me.
489
00:22:29,641 --> 00:22:32,185
You're the only one
who can save us.
490
00:22:32,268 --> 00:22:35,105
I wish I was man enough
to do it myself.
491
00:22:36,815 --> 00:22:38,442
But I'm not.
492
00:22:38,525 --> 00:22:40,068
I'm sorry.
493
00:22:40,151 --> 00:22:42,278
I just... I think
it's the only way.
494
00:22:46,241 --> 00:22:49,953
Come on.
Go rev up that engine, Sampson.
495
00:22:51,871 --> 00:22:53,832
-I would say don't look at me.
-Ah.
496
00:22:55,834 --> 00:22:57,752
-They always end up looking.
-Hmm.
497
00:22:58,628 --> 00:22:59,796
All right.
498
00:23:01,089 --> 00:23:04,051
Whoo! Come on, guys.
We got some mitts to sell.
499
00:23:04,134 --> 00:23:05,093
All eyes on me.
500
00:23:05,176 --> 00:23:07,930
These are no longer
wipes for poop
501
00:23:08,013 --> 00:23:09,389
that we flush down the toilet.
502
00:23:09,472 --> 00:23:13,727
These are kitchen wipes
that you throw in the trash.
503
00:23:13,810 --> 00:23:16,104
All right?
All-purpose, all-surface,
504
00:23:16,187 --> 00:23:17,898
sturdy, ergonomic kitchen wipes.
505
00:23:17,981 --> 00:23:19,650
You got it? You got it?
506
00:23:19,733 --> 00:23:20,859
-Yes.
-Yes. Okay.
507
00:23:20,942 --> 00:23:24,529
Stick and sell, people.
Stick and sell.
508
00:23:24,612 --> 00:23:25,906
Loving this, Ned.
509
00:23:25,989 --> 00:23:28,325
Yes, could I speak
to Jeff Arrington, please?
510
00:23:28,408 --> 00:23:29,534
Thank you very much.
511
00:23:29,617 --> 00:23:31,119
Hey, Jeff,
my name's Ned Sampson.
512
00:23:31,202 --> 00:23:32,996
I'm here with Softees Corporate.
513
00:23:33,079 --> 00:23:34,998
I'm sure you have heard of us.
I've definitely heard of you.
514
00:23:35,081 --> 00:23:37,292
I work out in your gyms
five days a week.
515
00:23:37,375 --> 00:23:40,212
Jeff, you've changed my life,
so I'm about to change yours.
516
00:23:40,295 --> 00:23:43,006
Does that sound good?
That sounds great.
517
00:23:44,424 --> 00:23:46,426
I could gab all night,
but nothing I say will compare
518
00:23:46,509 --> 00:23:49,096
with slipping one of these
miracle mitts on your own mitt
519
00:23:49,179 --> 00:23:50,847
and going to town
on a soiled surface.
520
00:23:50,930 --> 00:23:52,849
Better yet, I can offer you
a 30 percent discount
521
00:23:52,932 --> 00:23:54,184
if you take it gross right now.
522
00:23:54,267 --> 00:23:56,103
Okay,
and when did you first notice
523
00:23:56,186 --> 00:23:58,105
the sewage smell
in your kitchen?
524
00:23:58,188 --> 00:24:00,524
Just the sound
of a grain silo, Nicki,
525
00:24:00,607 --> 00:24:02,025
brings me back to my summer job.
526
00:24:02,108 --> 00:24:04,361
Just the sound
of a nail salon, Lee,
527
00:24:04,444 --> 00:24:06,405
it brings me back
to my summer job.
528
00:24:07,781 --> 00:24:09,032
You're an ultimate frisbee guy?
529
00:24:09,115 --> 00:24:10,784
I'm an ultimate frisbee guy!
530
00:24:10,867 --> 00:24:12,077
You're a cutter? I'm a handler!
531
00:24:12,160 --> 00:24:13,620
Sick!
532
00:24:13,703 --> 00:24:15,664
Whoo!
533
00:24:15,747 --> 00:24:17,666
Whoo-hoo!
534
00:24:17,749 --> 00:24:20,961
Okay, and who's responsible
for maintaining the trunk line?
535
00:24:21,044 --> 00:24:22,879
-Interesting.
-It's a chopstick wipe, Mae.
536
00:24:22,962 --> 00:24:26,174
It's a chopstick wipe.
That's what it was made for.
537
00:24:26,257 --> 00:24:27,467
Uh!
538
00:24:28,885 --> 00:24:31,263
All right.
You can get back next month.
539
00:24:31,346 --> 00:24:35,350
Did you say your home became
a literal hell or a living hell?
540
00:24:35,433 --> 00:24:37,477
I just want to hear
those two words, "I'm in."
541
00:24:37,560 --> 00:24:39,438
Say it. Say it. Say it.
542
00:24:39,521 --> 00:24:40,522
Beautiful!
543
00:24:41,731 --> 00:24:43,150
Whoo-hoo! Yeah!
544
00:24:43,233 --> 00:24:44,818
Everybody dance,
everybody dance.
545
00:24:44,901 --> 00:24:46,445
Everybody, everybody,
everybody dance.
546
00:24:46,528 --> 00:24:49,865
Everybody,
everybody, everybody dance.
547
00:24:49,948 --> 00:24:52,326
How did we get here?
548
00:24:52,409 --> 00:24:53,410
Thank you very much, sir.
549
00:24:53,493 --> 00:24:54,953
It's a pleasure
doing business with you.
550
00:24:55,036 --> 00:24:57,497
Boom! That's the one!
551
00:24:57,580 --> 00:24:59,583
That's the one, baby!
552
00:24:59,666 --> 00:25:02,336
Sometimes,
the best way to serve the paper
553
00:25:02,419 --> 00:25:05,756
is by publishing
an important story.
554
00:25:05,839 --> 00:25:08,425
Sometimes, it's by quitting.
555
00:25:09,843 --> 00:25:12,846
And sometimes,
it is by selling a boatload
556
00:25:12,929 --> 00:25:15,390
of rebranded kitchen wipes.
557
00:25:15,473 --> 00:25:18,309
Today, it was all three.
558
00:25:25,066 --> 00:25:27,527
Like father, like son.
559
00:25:27,610 --> 00:25:30,405
Kid Mitts get the job done.
560
00:25:30,488 --> 00:25:32,699
Used mitts go in the trash,
not the toilet.
561
00:25:32,782 --> 00:25:34,451
The kid is okay.
562
00:25:34,534 --> 00:25:35,869
But his mother?
563
00:25:35,952 --> 00:25:38,622
Embarrassing.
I mean, what's wrong with her?
564
00:25:38,705 --> 00:25:39,998
She has a stiff neck?
565
00:25:42,500 --> 00:25:46,171
Excuse me, can I get
your footage for my acting reel?
41774
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.