Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,777 --> 00:00:28,405
Last season on
Star Trek Strange New Worlds...
2
00:00:28,488 --> 00:00:29,823
The Klingon War is over.
3
00:00:30,449 --> 00:00:32,169
The Enterprise
was on its five-year mission.
4
00:00:32,784 --> 00:00:35,704
Missing the war
took a toll on my crew.
5
00:00:35,787 --> 00:00:36,788
I've let something out.
6
00:00:36,872 --> 00:00:38,457
My emotions.
7
00:00:38,957 --> 00:00:40,834
Rage. Pain.
8
00:00:40,918 --> 00:00:41,919
I can't control it.
9
00:00:42,002 --> 00:00:43,322
It doesn't make you weak.
10
00:00:43,629 --> 00:00:44,755
It makes you human.
11
00:00:45,339 --> 00:00:47,633
I'd like to request
a formal leave of absence.
12
00:00:48,342 --> 00:00:49,760
I found a lead on Oriana,
13
00:00:49,843 --> 00:00:51,720
the girl we rescued from the Gorn.
14
00:00:51,803 --> 00:00:53,597
If I said, "No,"
would it make a difference?
15
00:00:54,473 --> 00:00:56,099
I am resigning my commission.
16
00:00:56,183 --> 00:00:58,143
- I'm an Illyrian.
- Rejected.
17
00:00:58,227 --> 00:00:59,978
What do we do
when Starfleet finds out?
18
00:01:00,062 --> 00:01:01,730
You let me worry about Starfleet.
19
00:01:01,813 --> 00:01:03,148
What the hell is going on?
20
00:01:03,232 --> 00:01:04,792
I'm arresting
Commander Una Chin-Riley
21
00:01:04,816 --> 00:01:07,402
for violations of our
anti-genetic modification directive.
22
00:01:07,486 --> 00:01:08,737
I really am sorry.
23
00:01:08,820 --> 00:01:10,072
So am I.
24
00:01:11,156 --> 00:01:12,574
This isn't over.
25
00:01:48,318 --> 00:01:51,655
Captain's Log, Stardate 2369.2.
26
00:01:51,738 --> 00:01:54,408
Enterprise is in Spacedock
at Starbase 1.
27
00:01:55,325 --> 00:01:57,536
The crew is taking
some well-deserved leave
28
00:01:57,619 --> 00:01:59,788
while Chief Fleet Inspector
Commander Pelia
29
00:01:59,871 --> 00:02:01,957
and her team from
Operational Support Services
30
00:02:02,040 --> 00:02:03,959
are running comprehensive inspections,
31
00:02:04,042 --> 00:02:05,877
systems checks and upgrades.
32
00:02:07,212 --> 00:02:09,715
I've had my hands full on Enterprise
getting everything ready.
33
00:02:10,299 --> 00:02:11,842
But even from afar,
34
00:02:11,925 --> 00:02:15,262
I sense a tension here among
the brass that I can't pin down.
35
00:02:15,721 --> 00:02:18,265
A feeling
that something is in the air.
36
00:02:18,348 --> 00:02:22,144
But right now I have a crisis
closer to home to deal with.
37
00:02:22,811 --> 00:02:24,730
- You're not giving up.
- Chris.
38
00:02:25,063 --> 00:02:26,463
Did you manage to even talk to her?
39
00:02:26,606 --> 00:02:27,858
She won't respond.
40
00:02:29,318 --> 00:02:30,694
She won't take my calls either.
41
00:02:32,654 --> 00:02:34,382
There must be other lawyers
who can handle this.
42
00:02:34,406 --> 00:02:35,782
I lied about my species
43
00:02:35,866 --> 00:02:37,576
on an application to Starfleet.
44
00:02:37,909 --> 00:02:39,911
Let's just say
this is not a plum case.
45
00:02:40,329 --> 00:02:42,914
She's the only one
who might even try to fight it.
46
00:02:42,998 --> 00:02:45,000
So we go public.
They can't ignore your record.
47
00:02:45,083 --> 00:02:46,084
No.
48
00:02:47,210 --> 00:02:49,880
This is my life. I'm not
letting my mistakes ruin yours.
49
00:02:49,963 --> 00:02:50,964
Una.
50
00:02:51,214 --> 00:02:52,424
Anyway,
51
00:02:52,924 --> 00:02:54,684
I hear they're
going to offer me a plea deal.
52
00:02:54,718 --> 00:02:56,011
You cannot resign.
53
00:02:57,387 --> 00:02:59,264
The loss to Enterprise
would be unimaginable.
54
00:03:00,849 --> 00:03:01,933
To me.
55
00:03:03,018 --> 00:03:05,187
Don't start a fight you can't win.
56
00:03:05,520 --> 00:03:06,730
You taught me that.
57
00:03:06,813 --> 00:03:08,273
You didn't start this.
58
00:03:08,607 --> 00:03:09,775
They did.
59
00:03:10,150 --> 00:03:12,587
And we're going to find a way to win
because it's what's right.
60
00:03:12,611 --> 00:03:14,363
There's the Boy Scout in you again.
61
00:03:16,114 --> 00:03:17,908
I'm gonna talk
to her myself, face-to-face.
62
00:03:17,991 --> 00:03:19,826
Sure,
just take three days off
63
00:03:19,910 --> 00:03:21,179
from being captain of the Enterprise
64
00:03:21,203 --> 00:03:22,513
to go to the other side
of the quadrant
65
00:03:22,537 --> 00:03:24,414
and get a door slammed in your face.
66
00:03:24,498 --> 00:03:26,218
Two and a half
in one of the newer shuttles.
67
00:03:26,666 --> 00:03:27,667
I'll be back
68
00:03:27,751 --> 00:03:29,544
before Enterprise's inspections
are complete.
69
00:03:29,628 --> 00:03:31,171
Chris, you're being ridiculous.
70
00:03:31,463 --> 00:03:33,340
If she's your only shot
at fighting this,
71
00:03:33,423 --> 00:03:34,800
I have to try.
72
00:03:35,050 --> 00:03:38,095
Just hang in there, Number One.
That's an order. Pike out.
73
00:03:44,309 --> 00:03:47,062
And while you take
this short leave for personal reasons,
74
00:03:47,145 --> 00:03:49,606
I will be acting captain
of the Enterprise?
75
00:03:49,981 --> 00:03:51,566
You don't sound excited, Spock.
76
00:03:52,275 --> 00:03:54,361
I will remind you
half our crew is on shore leave.
77
00:03:54,861 --> 00:03:56,363
And we still lack a chief engineer
78
00:03:56,446 --> 00:03:57,739
as well as a head of security.
79
00:03:58,365 --> 00:04:01,118
Additionally, Commander Chin-Riley's
loss is acutely felt.
80
00:04:01,201 --> 00:04:03,954
Helping Una
is exactly why I have to go.
81
00:04:04,830 --> 00:04:06,289
Take it easy, Mr. Spock.
82
00:04:07,082 --> 00:04:08,834
You won't ever even
have to leave Spacedock.
83
00:04:10,001 --> 00:04:11,211
What is the human expression?
84
00:04:11,294 --> 00:04:12,712
Famous last words.
85
00:04:13,672 --> 00:04:16,091
Hey, I have faith in you.
86
00:04:17,676 --> 00:04:18,677
See you in three days.
87
00:04:21,638 --> 00:04:24,391
Increased heart rate,
heightened pain in the neck,
88
00:04:24,474 --> 00:04:26,351
jaw, and lower back.
89
00:04:27,853 --> 00:04:29,229
If I didn't know better,
90
00:04:29,312 --> 00:04:32,274
I'd say you were experiencing
what we humans call stress.
91
00:04:33,358 --> 00:04:36,111
That is atypical.
92
00:04:36,528 --> 00:04:39,531
As you know, Vulcan emotions
are stronger than human ones.
93
00:04:40,198 --> 00:04:41,867
But your people control them
94
00:04:41,950 --> 00:04:43,660
through suppressive cognitive blocks.
95
00:04:43,743 --> 00:04:45,120
Indeed.
96
00:04:45,203 --> 00:04:47,247
When you unleashed your anger
to combat the Gorn,
97
00:04:48,248 --> 00:04:50,167
you removed those blocks.
98
00:04:50,250 --> 00:04:53,003
Now all your emotions
are flowing more freely.
99
00:04:53,086 --> 00:04:56,298
Doctor, the captain has put me
in command of the Enterprise
100
00:04:56,381 --> 00:04:57,841
for the next three days.
101
00:04:58,550 --> 00:05:01,511
I am concerned my emotions
may impact my judgment.
102
00:05:01,595 --> 00:05:03,680
You'll just have to learn
to live with them.
103
00:05:05,307 --> 00:05:07,726
- Like we all do.
- I would prefer not to.
104
00:05:07,809 --> 00:05:12,564
Mr. Spock,
may I offer a more human therapy?
105
00:05:19,821 --> 00:05:21,781
All Vulcans study music, yes?
106
00:05:21,865 --> 00:05:23,742
For its mathematical properties.
107
00:05:23,825 --> 00:05:25,410
Humans use it as a way
108
00:05:25,494 --> 00:05:27,913
of channeling emotion into expression.
109
00:05:35,003 --> 00:05:36,046
Lovely.
110
00:05:41,092 --> 00:05:43,011
And your heart rate is going down.
111
00:05:47,432 --> 00:05:48,558
Doctor.
112
00:05:49,768 --> 00:05:50,810
Lieutenant.
113
00:05:51,311 --> 00:05:52,979
Just letting you know
I'm coming on duty.
114
00:05:53,063 --> 00:05:55,023
Of course. Thank you, nurse.
115
00:05:55,857 --> 00:05:57,234
If you'll excuse me.
116
00:06:04,199 --> 00:06:05,200
Fascinating.
117
00:06:05,283 --> 00:06:06,743
Isn't that typically his line?
118
00:06:06,826 --> 00:06:08,703
It's just that when he saw you, I...
119
00:06:08,787 --> 00:06:09,788
Don't even.
120
00:06:09,871 --> 00:06:11,790
No, no. I wouldn't.
121
00:06:13,833 --> 00:06:15,210
Was there something else?
122
00:06:17,170 --> 00:06:19,330
It's about that fellowship,
the archeological medicine.
123
00:06:20,590 --> 00:06:21,967
I'm thinking about applying.
124
00:06:23,301 --> 00:06:25,095
I'm going to have
to replace you, aren't I?
125
00:06:26,888 --> 00:06:28,265
It's two months on Vulcan.
126
00:06:29,182 --> 00:06:30,702
You're not
getting rid of me that easy.
127
00:06:34,938 --> 00:06:37,399
More inspectors
than crew on this ship.
128
00:06:37,482 --> 00:06:40,151
The pitch and yaw controls
are reversed from standard.
129
00:06:40,235 --> 00:06:41,987
Standard positions
aren't quick enough.
130
00:06:42,070 --> 00:06:44,739
And I don't like getting shot,
so I adjusted them.
131
00:06:45,865 --> 00:06:46,908
Highly irregular.
132
00:06:50,662 --> 00:06:52,914
- Excuse me.
- Oh, no, you don't.
133
00:06:52,998 --> 00:06:54,916
I... I need to install
a secure comms patch.
134
00:06:55,000 --> 00:06:57,294
- That'll reboot the system.
- And?
135
00:06:57,377 --> 00:07:00,463
And we'll be offline.
Even the emergency bands.
136
00:07:00,547 --> 00:07:01,947
Figure a few hours of radio silence
137
00:07:02,007 --> 00:07:03,925
would be welcome at Communications.
138
00:07:04,009 --> 00:07:05,677
Let me get a secondary comms on line.
139
00:07:07,554 --> 00:07:10,140
No offense, but we're in Spacedock.
140
00:07:10,223 --> 00:07:11,891
How many hails are you getting?
141
00:07:14,477 --> 00:07:16,247
- I just need a second.
- It'll only be a few minutes.
142
00:07:16,271 --> 00:07:17,647
And I have a job to do.
143
00:07:17,981 --> 00:07:19,190
This is my station.
144
00:07:19,816 --> 00:07:20,942
So if you don't mind?
145
00:07:22,152 --> 00:07:23,153
Thank you.
146
00:07:40,879 --> 00:07:41,963
Come in.
147
00:07:42,881 --> 00:07:45,342
Lieutenant.
Sorry for the interruption.
148
00:07:46,551 --> 00:07:48,011
Did I hear music?
149
00:07:48,094 --> 00:07:49,721
What can I do for you, Ensign?
150
00:07:49,804 --> 00:07:50,889
I wanted to talk to you
151
00:07:50,972 --> 00:07:52,849
about an odd signal variance
I picked up.
152
00:07:52,932 --> 00:07:54,118
Could you not simply have called?
153
00:07:54,142 --> 00:07:55,727
Internal comms are being rebooted.
154
00:07:57,437 --> 00:07:59,648
It originated in the Cajitar system.
155
00:07:59,731 --> 00:08:01,291
Cajitar is on the edge
of Klingon space.
156
00:08:01,316 --> 00:08:02,317
Yes, sir.
157
00:08:02,400 --> 00:08:04,486
At first, I thought
it was random signal shifting.
158
00:08:04,569 --> 00:08:06,905
But I ran it
through meta-pattern analysis,
159
00:08:06,988 --> 00:08:09,658
and it's a distress signal.
160
00:08:11,076 --> 00:08:12,243
Who is it from?
161
00:08:13,745 --> 00:08:15,372
La'An, sir.
162
00:08:18,917 --> 00:08:20,377
Permission denied, Lieutenant.
163
00:08:20,460 --> 00:08:23,421
But sir, if it is from
Lieutenant Noonien-Singh,
164
00:08:23,505 --> 00:08:26,091
she has indicated
she is in dire need of our aid.
165
00:08:26,174 --> 00:08:27,902
Well, if it is
from Lieutenant Noonien-Singh,
166
00:08:27,926 --> 00:08:29,094
then I remind you
167
00:08:29,177 --> 00:08:31,530
that she's been on voluntary leave
from Starfleet for months.
168
00:08:31,554 --> 00:08:33,765
Nevertheless, the message is dire.
169
00:08:33,848 --> 00:08:36,726
It states,
"Dangerous situation on Cajitar IV.
170
00:08:36,810 --> 00:08:38,728
"Resources of Enterprise critical.
171
00:08:38,812 --> 00:08:39,938
"Anti-Federation threat."
172
00:08:42,107 --> 00:08:43,858
How much do you know about Cajitar IV?
173
00:08:43,942 --> 00:08:46,528
It is a dilithium mining planet
on the edge of Klingon space.
174
00:08:46,611 --> 00:08:48,238
A prodigious dilithium mining planet.
175
00:08:49,906 --> 00:08:51,908
Since the war,
the colony's been governed
176
00:08:51,991 --> 00:08:54,786
by a painstakingly-negotiated treaty.
177
00:08:54,869 --> 00:08:56,996
We alternate our access
with the Klingons.
178
00:08:57,080 --> 00:08:59,207
For the next 30 days,
it's the Klingons' show.
179
00:08:59,290 --> 00:09:00,667
We turn up during their shift,
180
00:09:00,750 --> 00:09:02,210
they'll consider it an act of war.
181
00:09:02,293 --> 00:09:04,421
There's no way we risk
a resumption of hostilities
182
00:09:04,504 --> 00:09:06,423
with the Klingons over a vague message
183
00:09:06,506 --> 00:09:08,967
which may or may not be
from a former member of Starfleet.
184
00:09:09,050 --> 00:09:11,845
We'll check it out when we get access
to the planet back next month.
185
00:09:11,928 --> 00:09:13,972
And even if it really is your friend,
186
00:09:14,055 --> 00:09:15,935
she's gonna have to
fend for herself until then.
187
00:09:17,142 --> 00:09:18,184
April out.
188
00:09:21,479 --> 00:09:24,149
He's wrong.
That message has to be from La'An.
189
00:09:24,232 --> 00:09:25,734
She knows our maintenance schedule.
190
00:09:25,817 --> 00:09:28,069
It was beamed right at us.
191
00:09:28,153 --> 00:09:30,447
Still, it could be a deception.
192
00:09:31,322 --> 00:09:32,699
Even a trap.
193
00:09:32,782 --> 00:09:35,160
The admiral was pretty definitive.
194
00:09:36,411 --> 00:09:37,495
Yeah.
195
00:09:39,706 --> 00:09:41,666
Our former comrade is in trouble.
196
00:09:41,750 --> 00:09:43,960
She has indicated
aid to her is essential
197
00:09:44,043 --> 00:09:45,754
for the safety of the Federation.
198
00:09:45,837 --> 00:09:48,548
I will need your help
to get the inspectors off the ship
199
00:09:48,631 --> 00:09:49,966
and achieve our objective.
200
00:09:50,049 --> 00:09:53,303
But I will not ask you
to do something you believe is wrong.
201
00:09:53,386 --> 00:09:55,513
If you wish to leave
or report this plan,
202
00:09:56,598 --> 00:09:58,016
I will not stand in your way.
203
00:09:58,475 --> 00:09:59,476
What plan?
204
00:10:00,018 --> 00:10:01,298
I would have thought it obvious.
205
00:10:05,315 --> 00:10:06,566
We must steal the Enterprise.
206
00:10:18,953 --> 00:10:20,079
Space.
207
00:10:21,581 --> 00:10:23,208
The final frontier.
208
00:10:25,960 --> 00:10:28,880
These are the voyages
of the starship Enterprise.
209
00:10:31,216 --> 00:10:32,550
Its five-year mission,
210
00:10:33,718 --> 00:10:35,887
to explore strange new worlds...
211
00:10:38,264 --> 00:10:40,183
to seek out new life
212
00:10:41,434 --> 00:10:43,436
and new civilizations,
213
00:10:45,021 --> 00:10:48,817
to boldly go
where no one has gone before.
214
00:12:35,214 --> 00:12:36,609
Attention all personnel.
215
00:12:36,633 --> 00:12:38,819
We have detected a coolant leak
in the intermix chamber.
216
00:12:38,843 --> 00:12:40,303
All non-essential crew members
217
00:12:40,386 --> 00:12:42,680
are ordered to evacuate
the ship immediately.
218
00:12:46,893 --> 00:12:48,937
Commander Pelia. We are at red alert.
219
00:12:49,020 --> 00:12:50,820
Perhaps you did not hear
the evacuation order?
220
00:12:50,897 --> 00:12:53,858
Yes. Never mind me.
I'm just finishing up my inspection.
221
00:12:53,942 --> 00:12:56,653
But readings indicate a loss
of anti-matter containment.
222
00:12:56,736 --> 00:12:59,948
In the same intermix
chamber that my team
223
00:13:00,031 --> 00:13:03,576
spent three days evaluating,
and found nothing wrong with. Huh!
224
00:13:03,660 --> 00:13:05,912
Commander, I am alarmed
at your lack of concern.
225
00:13:05,995 --> 00:13:07,288
At what?
226
00:13:07,372 --> 00:13:10,583
At the textbook signs
of a warp core breach?
227
00:13:10,667 --> 00:13:12,210
You do know that I teach a course
228
00:13:12,293 --> 00:13:15,213
in warp core breaches
at the Academy, yes?
229
00:13:15,296 --> 00:13:17,757
I didn't realize that.
230
00:13:17,840 --> 00:13:19,592
Yes, well, if you had taken it,
231
00:13:19,676 --> 00:13:22,095
you would know
that heightened temperatures
232
00:13:22,178 --> 00:13:24,138
around the intermix chamber
233
00:13:24,222 --> 00:13:27,475
is the single factor
most commonly mistaken
234
00:13:27,558 --> 00:13:29,477
for an imminent breach.
235
00:13:29,560 --> 00:13:32,647
Ooh, would you look at that!
236
00:13:32,730 --> 00:13:39,028
Someone accidentally simulated
a coolant leak on the sensors.
237
00:13:39,112 --> 00:13:40,989
If I didn't know any better,
238
00:13:41,072 --> 00:13:42,699
I'd say it was on purpose.
239
00:13:42,782 --> 00:13:45,326
Commander Pelia,
I am not sure what you are implying.
240
00:13:45,410 --> 00:13:47,495
I'm not implying anything.
241
00:13:47,578 --> 00:13:49,330
I'm flat-out saying
242
00:13:49,414 --> 00:13:54,836
someone violated
about 17 Starfleet regulations.
243
00:13:54,919 --> 00:13:57,964
Well, perhaps,
while you're theorizing,
244
00:13:58,047 --> 00:14:01,509
you might explain why anyone
would engage in such subterfuge.
245
00:14:02,135 --> 00:14:05,930
Mmm. I can think of one reason.
246
00:14:07,056 --> 00:14:10,351
To steal the Enterprise.
247
00:14:10,435 --> 00:14:13,980
Or do you want to tell me
that's not what's happening here?
248
00:14:17,025 --> 00:14:21,362
Yes, you can always count
on a Vulcan's inability to lie.
249
00:14:22,321 --> 00:14:24,907
Another thing I know about Vulcans.
250
00:14:25,450 --> 00:14:28,494
They don't do things
without a good reason.
251
00:14:29,579 --> 00:14:32,248
Do you have a good reason
to steal the ship?
252
00:14:32,331 --> 00:14:34,584
I am having
what you humans call a hunch.
253
00:14:34,667 --> 00:14:37,670
A Vulcan with a hunch.
That's a new one.
254
00:14:37,754 --> 00:14:39,922
And not just any Vulcan.
255
00:14:40,757 --> 00:14:43,217
Amanda Grayson's son.
256
00:14:44,761 --> 00:14:46,054
How do you know my...
257
00:14:46,137 --> 00:14:50,183
Well, if you're going
to steal a starship, do it correctly.
258
00:14:50,266 --> 00:14:52,935
Helm, can you vent ionized plasma
259
00:14:53,019 --> 00:14:55,104
from the warp nacelles?
260
00:14:55,188 --> 00:14:57,815
I could, but...
261
00:14:58,816 --> 00:15:00,234
Should I?
262
00:15:00,318 --> 00:15:03,071
- Why are you helping us?
- Oh, please.
263
00:15:03,154 --> 00:15:06,407
We can spend a lot of time
talking about this,
264
00:15:06,491 --> 00:15:08,284
or we can go.
265
00:15:08,367 --> 00:15:09,827
You decide.
266
00:15:11,454 --> 00:15:12,830
Vent the nacelles on my mark.
267
00:15:12,914 --> 00:15:13,915
Ha!
268
00:15:29,680 --> 00:15:32,683
Emergency transmission
from Starbase 1 Docking Control.
269
00:15:33,184 --> 00:15:35,853
They are blowing the docking clamps
270
00:15:35,937 --> 00:15:37,313
and ordering us to make space
271
00:15:37,396 --> 00:15:38,898
between the ship and the station.
272
00:16:02,839 --> 00:16:06,342
I notice you're short
a chief engineer on this mission.
273
00:16:07,885 --> 00:16:09,011
Indeed.
274
00:16:09,095 --> 00:16:11,180
Be happy to sub in.
275
00:16:11,264 --> 00:16:13,599
Been a hundred years
276
00:16:13,683 --> 00:16:16,352
since I've gone out
with engines of my own.
277
00:16:16,435 --> 00:16:18,729
A hundred years? Really?
278
00:16:19,230 --> 00:16:20,731
It's a long story.
279
00:16:21,732 --> 00:16:26,988
A really long story.
280
00:16:30,116 --> 00:16:32,785
That's the accent. You're Lanthanite.
281
00:16:32,869 --> 00:16:34,996
Guilty as charged.
282
00:16:39,333 --> 00:16:41,460
Starbase 1 is hailing us, sir.
283
00:16:41,544 --> 00:16:42,879
Ms. Ortegas.
284
00:16:43,754 --> 00:16:46,257
Nacelles recharged and ready.
285
00:16:48,968 --> 00:16:50,678
Starbase 1 will have to wait.
286
00:16:51,762 --> 00:16:54,557
The Cajitar system. Warp factor five.
287
00:16:57,185 --> 00:16:59,478
You gonna say it? Your thing?
288
00:17:00,980 --> 00:17:02,148
My what?
289
00:17:02,356 --> 00:17:03,900
Your thing. You know.
290
00:17:03,983 --> 00:17:05,902
Everyone in the chair has their thing.
291
00:17:05,985 --> 00:17:09,405
Captain Pike always says, "Hit it."
292
00:17:09,488 --> 00:17:12,033
My last captain liked to say, "Zoom."
293
00:17:12,116 --> 00:17:13,451
Must I have a thing?
294
00:17:15,786 --> 00:17:17,038
Do you have a thing?
295
00:17:17,788 --> 00:17:22,126
Well, I've been
workshopping "vamanos."
296
00:17:22,543 --> 00:17:24,545
But it's supposed to be about you.
297
00:17:24,629 --> 00:17:27,131
What kind of commander are you?
All that.
298
00:17:27,882 --> 00:17:30,468
So, no presh.
299
00:17:40,978 --> 00:17:42,396
I would like the ship to go.
300
00:17:44,398 --> 00:17:45,441
Now.
301
00:17:50,279 --> 00:17:51,656
Aye aye, Captain.
302
00:18:40,121 --> 00:18:41,455
Beat that, human.
303
00:18:53,718 --> 00:18:55,761
Drink. Drink! Drink!
304
00:19:12,069 --> 00:19:13,279
Was that watered-down?
305
00:19:19,994 --> 00:19:21,704
Hey, he's got it!
306
00:19:25,291 --> 00:19:28,544
Don't try to hide half the wine
in your beard again, Kr'Dogh.
307
00:20:03,079 --> 00:20:04,789
You know what I really want.
308
00:20:07,333 --> 00:20:08,584
I can set the meeting,
309
00:20:08,667 --> 00:20:11,504
but I am not sure Greynax
will meet with you, human.
310
00:20:11,587 --> 00:20:13,881
Well, it's sweet
that you worry about my problems.
311
00:20:15,883 --> 00:20:16,967
Set it for tonight.
312
00:20:18,386 --> 00:20:20,906
You better find Kr'Dogh before
he throws up on the wrong person.
313
00:20:39,573 --> 00:20:41,117
Stole the Enterprise?
314
00:20:41,200 --> 00:20:43,494
Yes. You said it was urgent.
315
00:20:43,577 --> 00:20:46,789
Wow.
I would have lost so many bets.
316
00:20:46,997 --> 00:20:48,999
Yeah, Vulcans can surprise you.
317
00:20:50,501 --> 00:20:52,586
Thank you for coming. All of you.
318
00:20:52,670 --> 00:20:53,754
What's going on?
319
00:20:53,838 --> 00:20:57,007
The little girl
who survived the Gorn, Oriana.
320
00:20:57,842 --> 00:20:59,260
I was trying to find her parents.
321
00:20:59,343 --> 00:21:00,678
We tracked them here.
322
00:21:00,761 --> 00:21:02,847
And they'd thought she was dead.
323
00:21:02,930 --> 00:21:04,515
Sounds like a happy ending.
324
00:21:05,850 --> 00:21:07,768
Well, up until the war,
325
00:21:07,852 --> 00:21:10,521
this planet had provided
a steady flow of dilithium
326
00:21:10,604 --> 00:21:12,189
to both sides, like it does now.
327
00:21:12,565 --> 00:21:14,358
But after the war started,
328
00:21:14,442 --> 00:21:16,193
so many ships being destroyed,
329
00:21:16,277 --> 00:21:19,321
dilithium constantly
needing to be replenished,
330
00:21:19,405 --> 00:21:21,157
this place became a promised land.
331
00:21:21,240 --> 00:21:23,200
Ore was dug up and auctioned off
332
00:21:23,284 --> 00:21:25,369
to the highest bidder
at astronomical prices.
333
00:21:25,453 --> 00:21:26,871
Fortunes were minted daily
334
00:21:26,954 --> 00:21:29,748
and the mining syndicate
got a piece of every single one.
335
00:21:30,916 --> 00:21:32,960
Then, suddenly, peace.
336
00:21:33,043 --> 00:21:36,547
A new syndicate made up
of ex-Klingon and Federation soldiers
337
00:21:37,047 --> 00:21:39,550
has decided that peace
isn't good for business.
338
00:21:40,634 --> 00:21:42,261
And they have one ideology.
339
00:21:43,721 --> 00:21:44,722
Profit.
340
00:21:46,849 --> 00:21:48,309
They want to restart the war.
341
00:21:48,392 --> 00:21:49,602
Restart the war how?
342
00:21:49,685 --> 00:21:51,580
All I know is, they've been
looking to get their hands
343
00:21:51,604 --> 00:21:53,314
on as much
Federation tech as possible.
344
00:21:54,106 --> 00:21:57,234
Then, a few days ago,
there was an explosion at the mine.
345
00:21:57,985 --> 00:22:00,029
Half the town
got sick from ion exposure.
346
00:22:00,112 --> 00:22:01,989
Including Oriana's parents.
347
00:22:02,072 --> 00:22:05,409
Ion radiation is not naturally
occurring from dilithium.
348
00:22:05,493 --> 00:22:07,953
But it can be created
by photon torpedoes.
349
00:22:08,829 --> 00:22:10,122
That is correct.
350
00:22:10,206 --> 00:22:11,916
We both served in the Klingon War.
351
00:22:11,999 --> 00:22:14,585
Doc here just likes to read up
on weapons systems is all.
352
00:22:14,668 --> 00:22:15,669
Yes.
353
00:22:15,753 --> 00:22:18,380
A hundred million
Federation bodies, slaughtered.
354
00:22:18,464 --> 00:22:22,009
And for what?
A parsec of space or two?
355
00:22:22,092 --> 00:22:25,346
And now some want to resume
that theater of horror for profit?
356
00:22:25,930 --> 00:22:28,682
Where are Oriana and her parents now?
357
00:22:28,766 --> 00:22:32,311
Med tent. They're short on everything.
Doctors, supplies.
358
00:22:32,394 --> 00:22:33,437
We have med kits with us.
359
00:22:34,605 --> 00:22:36,148
See what aid you can provide.
360
00:22:36,232 --> 00:22:37,441
But keep a low profile.
361
00:22:37,525 --> 00:22:40,027
Ensign Uhura and I will stay
to assist in your investigation.
362
00:22:40,110 --> 00:22:41,153
I have a rendezvous
363
00:22:41,237 --> 00:22:43,280
with three potential buyers
tonight as well, so...
364
00:22:43,364 --> 00:22:44,448
Wait.
365
00:22:45,533 --> 00:22:46,617
Ensign?
366
00:22:47,868 --> 00:22:49,703
You go away, you miss things.
367
00:22:51,789 --> 00:22:53,040
Seems I do.
368
00:23:01,632 --> 00:23:03,175
This is not good.
369
00:23:03,259 --> 00:23:04,468
It is not.
370
00:23:05,302 --> 00:23:07,471
Dr. M'Benga! Nurse Chapel!
371
00:23:08,430 --> 00:23:09,830
Well, looks like our cover's blown.
372
00:23:11,725 --> 00:23:13,811
I'm so glad to see you guys.
My parents...
373
00:23:29,535 --> 00:23:31,370
Try an inducing recombination
374
00:23:31,453 --> 00:23:32,955
to repair genetic damage.
375
00:23:36,292 --> 00:23:37,293
Hey.
376
00:23:39,336 --> 00:23:41,130
This should have you feeling better
377
00:23:41,213 --> 00:23:42,548
in about a day.
378
00:23:47,678 --> 00:23:49,138
- Thank you.
- Yeah.
379
00:23:56,270 --> 00:23:57,479
Nice tech.
380
00:23:58,188 --> 00:23:59,189
You medical?
381
00:24:01,108 --> 00:24:02,443
Just in from off-world.
382
00:24:03,444 --> 00:24:05,112
Looking to trade at market.
383
00:24:05,195 --> 00:24:06,447
I hate to bust up your plans,
384
00:24:06,530 --> 00:24:08,198
but we could use your services.
385
00:24:08,616 --> 00:24:09,742
Who is we?
386
00:24:14,663 --> 00:24:15,831
Follow me.
387
00:24:38,771 --> 00:24:40,814
I think
your prom dates just arrived.
388
00:24:40,898 --> 00:24:42,566
Three Klingons approaching.
389
00:24:42,650 --> 00:24:43,651
Copy.
390
00:24:45,819 --> 00:24:47,488
Is that
Klingon they are speaking?
391
00:24:47,571 --> 00:24:48,989
I do not recognize it.
392
00:24:50,908 --> 00:24:54,244
Kach-Ugh, I think.
It's a pretty obscure dialect,
393
00:24:54,328 --> 00:24:55,788
but I can make out the syntax.
394
00:24:56,413 --> 00:24:58,082
- Were you followed?
- Yes.
395
00:24:58,165 --> 00:24:59,667
But then I cut their throats
396
00:24:59,750 --> 00:25:01,627
and they stopped following me.
397
00:25:01,710 --> 00:25:04,421
Leaving bodies to find
when we don't want anyone looking.
398
00:25:04,505 --> 00:25:07,132
This is the Klingon shift
on this miserable world.
399
00:25:08,092 --> 00:25:11,178
Bodies pile up.
Did you bring what you promised?
400
00:25:11,845 --> 00:25:14,264
I thought Klingons
hated Federation weapons.
401
00:25:14,848 --> 00:25:15,849
Why buy them?
402
00:25:15,933 --> 00:25:17,768
That is not your concern.
403
00:25:18,602 --> 00:25:20,646
You promised two dozen.
404
00:25:20,729 --> 00:25:22,690
This is barely half that.
405
00:25:22,773 --> 00:25:24,013
Well, it's what I have to sell.
406
00:25:24,066 --> 00:25:25,192
I'll pay a third.
407
00:25:25,275 --> 00:25:26,694
- I'm charging double.
- Double?
408
00:25:26,777 --> 00:25:28,278
For half the weapons you promised?
409
00:25:28,362 --> 00:25:29,738
You don't like the questions,
410
00:25:30,614 --> 00:25:31,865
you don't like the price.
411
00:25:31,949 --> 00:25:35,160
And what would stop me
from just taking them
412
00:25:35,244 --> 00:25:37,037
from a tiny woman like you?
413
00:25:38,831 --> 00:25:40,833
This is an anti-matter
detonation switch.
414
00:25:40,916 --> 00:25:42,251
You better hope I don't let go.
415
00:25:44,128 --> 00:25:46,505
Unless you're keen on losing
the bottom half of your body?
416
00:25:47,381 --> 00:25:48,382
Hmm.
417
00:25:48,966 --> 00:25:53,345
Are you sure
you have no Klingon blood in you?
418
00:25:55,514 --> 00:25:57,141
Double for this lot.
419
00:25:58,809 --> 00:26:00,769
But I need more.
420
00:26:02,312 --> 00:26:03,772
I'll see what I can do.
421
00:26:09,319 --> 00:26:10,487
Well done, Lieutenant.
422
00:26:11,321 --> 00:26:13,699
What's an anti-matter
detonation switch?
423
00:26:15,534 --> 00:26:17,369
It's not a thing, is it?
424
00:26:17,453 --> 00:26:19,413
Yeah, no, definitely not a thing.
425
00:26:20,831 --> 00:26:23,834
I was able to parse out
some of what they were saying,
426
00:26:23,917 --> 00:26:26,253
and whatever they're planning,
it's happening tomorrow.
427
00:26:27,546 --> 00:26:29,298
Should we call Starfleet?
428
00:26:29,840 --> 00:26:31,341
Not until we have solid proof.
429
00:26:31,842 --> 00:26:34,261
I do not relish another call
with the admiral without it.
430
00:26:34,344 --> 00:26:35,971
Now let's get back to the Enterprise
431
00:26:36,054 --> 00:26:38,640
and see what Nurse Chapel
and Dr. M'Benga have found.
432
00:26:39,683 --> 00:26:40,809
Chief Jay.
433
00:26:40,893 --> 00:26:42,102
Ready when you are.
434
00:26:42,186 --> 00:26:44,772
Roger that, Mr. Spock. Small problem.
435
00:26:44,855 --> 00:26:46,695
I've been tracking
the doctor and Nurse Chapel,
436
00:26:46,732 --> 00:26:48,412
and we lost their signal
about an hour ago.
437
00:27:04,541 --> 00:27:06,960
I'm not a cave person,
but this is, for sure,
438
00:27:07,044 --> 00:27:08,420
the biggest I've ever seen.
439
00:27:09,213 --> 00:27:10,881
Decades of dilithium mining.
440
00:27:12,090 --> 00:27:13,634
How do you think
they got that in here?
441
00:27:14,551 --> 00:27:15,886
I think they built it.
442
00:27:15,969 --> 00:27:17,596
Move. Now!
443
00:27:42,079 --> 00:27:44,122
Ion burns everywhere.
444
00:27:46,959 --> 00:27:50,003
This level of scarring
is normally too deep to treat.
445
00:27:51,421 --> 00:27:54,299
But, fortunately,
your dermal system is redundant.
446
00:27:54,675 --> 00:27:56,468
You've treated Klingons before.
447
00:27:57,261 --> 00:27:59,179
- Where?
- It doesn't matter.
448
00:27:59,263 --> 00:28:01,473
Tell me, or I'll cut out your tongue
449
00:28:01,557 --> 00:28:03,225
so you spread no more lies.
450
00:28:05,352 --> 00:28:08,188
Years ago, I was stationed
on the moon of J'gal.
451
00:28:08,272 --> 00:28:10,190
Now I know you are lying.
452
00:28:10,274 --> 00:28:13,110
If you had served on J'gal,
you'd be dead.
453
00:28:16,071 --> 00:28:18,782
Do you know that
after the Battle of ChaKana,
454
00:28:20,075 --> 00:28:21,785
there was so much blood in the air
455
00:28:23,203 --> 00:28:24,788
the rain turned red?
456
00:28:28,542 --> 00:28:30,502
Ror'Queg. Are you fit for duty now?
457
00:28:30,586 --> 00:28:31,753
I'm done with him.
458
00:28:43,181 --> 00:28:45,267
Hey. You good?
459
00:28:45,350 --> 00:28:46,518
I'm fine.
460
00:28:47,311 --> 00:28:48,312
You sure?
461
00:28:49,313 --> 00:28:52,691
You want me to tell you
this is not bringing everything back.
462
00:28:54,026 --> 00:28:55,402
I can't.
463
00:28:55,485 --> 00:28:57,529
But I can tell you I'm in control.
464
00:28:59,031 --> 00:29:01,283
The war is over, Joseph.
465
00:29:01,366 --> 00:29:03,493
Yes, but how can it ever be?
466
00:29:09,708 --> 00:29:10,792
I'm fine.
467
00:29:12,002 --> 00:29:13,670
Have you learned anything useful?
468
00:29:13,754 --> 00:29:15,297
Um, yeah. The...
469
00:29:17,007 --> 00:29:18,175
severity of the burns suggest
470
00:29:18,258 --> 00:29:20,636
the photon torpedoes are on this ship.
471
00:29:21,803 --> 00:29:23,972
Maybe with all the other
Federation tech
472
00:29:24,056 --> 00:29:25,349
they've managed to acquire.
473
00:29:25,432 --> 00:29:26,433
Why?
474
00:29:28,518 --> 00:29:30,395
If you have a Federation ship
475
00:29:30,479 --> 00:29:32,439
in the middle
of a territorial dispute...
476
00:29:33,357 --> 00:29:35,067
You could use it
to attack the Klingons.
477
00:29:36,485 --> 00:29:38,028
Start the war all over again.
478
00:29:40,364 --> 00:29:41,823
We have to warn Enterprise.
479
00:29:42,741 --> 00:29:45,786
There must be comms
somewhere here on the bridge.
480
00:29:45,869 --> 00:29:48,330
So, we just waltz up there,
481
00:29:48,413 --> 00:29:50,290
say, "Mind if we make a call?"
482
00:29:51,500 --> 00:29:53,627
You know
this can help us get there.
483
00:29:53,710 --> 00:29:55,754
If it's important enough.
484
00:30:00,384 --> 00:30:02,636
- Do you ever not carry it?
- No.
485
00:30:06,139 --> 00:30:07,265
Hey.
486
00:30:09,393 --> 00:30:10,978
Sure you want to do this again?
487
00:30:11,061 --> 00:30:12,437
Again? No.
488
00:30:13,397 --> 00:30:15,315
But I'm not seeing a better choice.
489
00:31:31,224 --> 00:31:32,309
Oh! Oh...
490
00:31:33,268 --> 00:31:35,771
Tell me about this plan.
And how to stop it.
491
00:31:35,854 --> 00:31:37,064
Or what?
492
00:31:39,691 --> 00:31:43,070
I know about your Federation
rules against torture.
493
00:31:45,572 --> 00:31:47,407
What defenses does your group have?
494
00:31:47,491 --> 00:31:50,035
How many in your number? What weapons?
495
00:31:55,832 --> 00:31:57,209
He can't answer you if he's dead.
496
00:31:57,751 --> 00:31:59,544
Joseph. Joseph!
497
00:32:03,090 --> 00:32:04,257
30 soldiers.
498
00:32:04,341 --> 00:32:06,760
On the bridge. Engineering.
499
00:32:06,843 --> 00:32:09,346
Armed with phasers, phase-rifles,
500
00:32:09,429 --> 00:32:10,847
Klingon disruptors.
501
00:32:11,848 --> 00:32:13,600
Is there a transponder on the ship?
502
00:32:14,351 --> 00:32:15,435
I will never...
503
00:32:17,854 --> 00:32:18,855
Deck 13.
504
00:32:34,746 --> 00:32:36,456
The engines are warming up.
505
00:32:50,554 --> 00:32:53,114
I thought transponders could
only broadcast a ship's name
506
00:32:53,181 --> 00:32:55,016
and class to other Federation vessels.
507
00:32:55,100 --> 00:32:57,769
I can reprogram it
to send a simple message.
508
00:32:59,563 --> 00:33:01,648
We need to move. Now.
509
00:33:02,232 --> 00:33:03,525
I need a minute.
510
00:33:04,192 --> 00:33:05,318
I'll buy you a minute.
511
00:33:23,044 --> 00:33:24,504
Got it.
512
00:33:24,588 --> 00:33:26,339
Better find a way off this ship.
513
00:33:44,024 --> 00:33:45,025
Airlock.
514
00:33:45,108 --> 00:33:47,485
Unless you've got enough juice
for another dance.
515
00:33:49,779 --> 00:33:51,072
I think it's running out.
516
00:33:51,198 --> 00:33:52,282
Better hurry.
517
00:34:09,591 --> 00:34:10,759
Ahhh!
518
00:36:19,763 --> 00:36:22,098
Klingon battle cruiser
just warped in.
519
00:36:23,058 --> 00:36:24,118
Red alert, Ms. Uhura.
520
00:36:24,142 --> 00:36:25,685
Any indication they have seen us?
521
00:36:25,769 --> 00:36:27,395
I'm reading internal comms only.
522
00:36:27,479 --> 00:36:29,356
All coded, but the activity
523
00:36:29,439 --> 00:36:31,107
is pretty standard
for arrival in orbit.
524
00:36:31,983 --> 00:36:33,693
We haven't tripped
any alarms yet, sir.
525
00:36:33,777 --> 00:36:36,654
We're in low-power mode,
surrounded by interstellar ice
526
00:36:36,738 --> 00:36:39,324
and rock with a high
internal iron content.
527
00:36:39,407 --> 00:36:41,451
From their POV,
we look like space junk.
528
00:36:41,534 --> 00:36:43,828
You sound confident,
Lieutenant Ortegas.
529
00:36:43,912 --> 00:36:46,706
I've hidden from enough Klingons
to know when to take a breather.
530
00:36:48,291 --> 00:36:49,834
Battle cruiser moving away.
531
00:36:53,546 --> 00:36:54,547
Sir.
532
00:36:54,631 --> 00:36:56,966
We're being hailed.
On a secure channel.
533
00:36:57,050 --> 00:36:58,259
By whom?
534
00:36:58,343 --> 00:37:00,303
No luck
locating M'Benga or Chapel.
535
00:37:00,387 --> 00:37:02,138
- Anything your end?
- Negative.
536
00:37:02,222 --> 00:37:04,140
Wherever they are must be shielded.
537
00:37:04,224 --> 00:37:05,850
And a Klingon cruiser has arrived.
538
00:37:05,934 --> 00:37:07,977
All my contacts
in the Broken Circle have vanished,
539
00:37:08,061 --> 00:37:10,421
so whatever they're gonna do,
it must be something that's...
540
00:37:28,998 --> 00:37:29,999
Holy...
541
00:37:31,209 --> 00:37:34,254
Sir, I'm reading
a launch from the surface.
542
00:37:34,337 --> 00:37:35,755
It's a ship.
543
00:37:35,839 --> 00:37:36,840
On screen.
544
00:37:39,134 --> 00:37:40,593
That's one of ours.
545
00:37:40,677 --> 00:37:42,095
Crossfield class, I think.
546
00:37:42,178 --> 00:37:44,098
And it's headed
right toward that battle cruiser.
547
00:37:44,180 --> 00:37:45,974
A Crossfield is no match
for a heavy cruiser.
548
00:37:46,057 --> 00:37:47,451
Well, we can't just let them get shot.
549
00:37:47,475 --> 00:37:48,476
Lieutenant Spock?
550
00:37:48,560 --> 00:37:51,813
- That ship's transponder ping is off.
- Off?
551
00:37:51,896 --> 00:37:53,356
It's sending standard ident codes,
552
00:37:53,440 --> 00:37:55,859
but the signal keeps flickering.
553
00:37:55,942 --> 00:37:57,193
- Faulty?
- No.
554
00:37:57,360 --> 00:37:58,695
It's a pattern.
555
00:37:59,696 --> 00:38:02,240
A code. Uh, Morse two, I think.
556
00:38:02,323 --> 00:38:03,324
What is it saying?
557
00:38:03,408 --> 00:38:05,952
It's spelling, "Enterprise,
558
00:38:08,246 --> 00:38:09,497
"destroy this ship."
559
00:38:13,543 --> 00:38:16,296
Do you think they're reading
the transponder signal?
560
00:38:19,007 --> 00:38:20,175
How long until they get in?
561
00:38:20,258 --> 00:38:22,093
Five minutes,
if they have a laser torch.
562
00:38:22,177 --> 00:38:23,386
Less, if they have a grenade.
563
00:38:25,138 --> 00:38:26,778
We're in space.
They can't be that stupid.
564
00:38:28,224 --> 00:38:29,559
Or maybe they can.
565
00:38:31,269 --> 00:38:32,520
What do we do?
566
00:38:33,021 --> 00:38:34,481
Let's get those lockers open.
567
00:38:34,564 --> 00:38:36,357
See if they have any EV suits.
568
00:38:36,441 --> 00:38:38,860
If the Klingons see that ship,
it will start a war.
569
00:38:39,360 --> 00:38:40,570
Indeed.
570
00:38:42,947 --> 00:38:44,532
In fact, Ms. Ortegas,
571
00:38:45,450 --> 00:38:47,785
I surmise that is likely
its precise intention.
572
00:38:49,412 --> 00:38:52,499
I believe the Federation ship
is part of a false flag operation.
573
00:38:52,582 --> 00:38:54,751
I think the extremists
intend to use the ship
574
00:38:54,834 --> 00:38:57,074
to attack the Klingons as a way
of reigniting hostilities
575
00:38:57,128 --> 00:38:58,588
with the Federation.
576
00:38:58,671 --> 00:39:01,174
I theorize that Dr. M'Benga
and Nurse Chapel
577
00:39:01,257 --> 00:39:03,301
were indeed taken by the extremists
578
00:39:03,384 --> 00:39:05,136
and were able
to reconfigure the transponder
579
00:39:05,220 --> 00:39:06,513
to give us a warning.
580
00:39:06,596 --> 00:39:08,848
Sir, what if Nurse Chapel
and Dr. M'Benga
581
00:39:08,932 --> 00:39:10,183
are still on that ship?
582
00:39:10,266 --> 00:39:12,769
They thought it worth their lives
to prevent another war.
583
00:39:14,729 --> 00:39:15,897
Logical.
584
00:39:17,524 --> 00:39:19,442
Federation ship in firing range.
585
00:39:20,360 --> 00:39:22,445
Mr. Spock, what are your orders?
586
00:39:23,112 --> 00:39:25,365
Follow the false Federation ship.
587
00:39:25,448 --> 00:39:27,784
Stay in weapons range,
but hold your fire.
588
00:39:27,867 --> 00:39:29,827
And do not let the Klingons
know that we are here.
589
00:39:30,787 --> 00:39:31,788
Got it.
590
00:39:51,349 --> 00:39:53,476
If we don't destroy it
before we get out of the rings,
591
00:39:53,560 --> 00:39:55,228
the Klingons
are going to see both of us.
592
00:39:55,311 --> 00:39:57,105
That's definitely gonna start a war.
593
00:40:11,452 --> 00:40:12,495
Shields at 80%.
594
00:40:12,579 --> 00:40:14,247
Mr. Spock, should I return fire?
595
00:40:14,330 --> 00:40:15,331
Not yet.
596
00:40:25,049 --> 00:40:26,593
- Seventy percent.
- Copy.
597
00:40:26,676 --> 00:40:28,886
That is the last time
they dent our paint job.
598
00:40:31,180 --> 00:40:32,860
They fired
an array of torpedoes.
599
00:40:52,285 --> 00:40:53,786
I think they're cutting through.
600
00:40:54,704 --> 00:40:56,205
There's a beacon in the helmet.
601
00:40:56,873 --> 00:40:58,708
And an attitude jet in the pack.
602
00:40:59,792 --> 00:41:01,919
So, we just jump into space
without an EV suit?
603
00:41:02,545 --> 00:41:04,881
The beacon will activate
once we're in space.
604
00:41:05,590 --> 00:41:08,843
I can use the attitude jet
to guide us away from the ship.
605
00:41:08,926 --> 00:41:10,136
Only we'll be dead.
606
00:41:10,219 --> 00:41:11,346
Not necessarily.
607
00:41:12,096 --> 00:41:14,474
It'll take almost a minute
for us to freeze to death.
608
00:41:15,516 --> 00:41:16,517
Don't worry.
609
00:41:16,601 --> 00:41:18,561
We'll pass out after 15 seconds.
610
00:41:19,854 --> 00:41:21,397
I know it's a terrible idea.
611
00:41:22,231 --> 00:41:23,650
Yeah, it's terrible.
612
00:41:25,652 --> 00:41:26,903
Let's get to it, then.
613
00:41:29,405 --> 00:41:30,758
They're heading
straight for the Klingons.
614
00:41:30,782 --> 00:41:32,022
Stay on that ship, Ms. Ortegas.
615
00:41:32,075 --> 00:41:33,117
Pedal to the metal, sir.
616
00:41:33,201 --> 00:41:35,578
Sir, they're in sensor range
of the Klingon battle cruiser.
617
00:41:42,168 --> 00:41:43,408
There's only time for one shot.
618
00:41:43,920 --> 00:41:45,731
Photon torpedoes
locked on the Federation ship.
619
00:41:45,755 --> 00:41:46,756
Full spread.
620
00:41:47,173 --> 00:41:48,174
Mr. Spock?
621
00:41:49,884 --> 00:41:51,010
Not yet.
622
00:41:51,094 --> 00:41:53,554
Any signal from Nurse Chapel
or Dr. M'Benga?
623
00:41:53,638 --> 00:41:54,639
Nothing, sir.
624
00:42:11,572 --> 00:42:13,408
I can't believe this
is how we're gonna die.
625
00:42:13,491 --> 00:42:15,034
We've gotten out of worse.
626
00:42:16,202 --> 00:42:19,122
No, not really.
627
00:42:20,456 --> 00:42:21,624
I suppose not.
628
00:42:26,170 --> 00:42:27,690
Mr. Spock, it's now or never.
629
00:42:28,923 --> 00:42:30,466
Fire photon torpedoes!
630
00:43:09,964 --> 00:43:12,925
Sir, I'm detecting
a Federation EV suit transponder.
631
00:43:15,887 --> 00:43:16,888
Bridge to transport.
632
00:43:16,971 --> 00:43:18,851
Lock on to that signal
and beam them aboard now.
633
00:43:46,209 --> 00:43:48,544
I waited. I waited.
634
00:43:49,170 --> 00:43:50,546
I waited for you.
635
00:43:52,840 --> 00:43:54,884
You don't die. You don't die.
636
00:43:55,885 --> 00:43:57,303
You do not die!
637
00:44:12,401 --> 00:44:14,237
Why you got to be so rough?
638
00:44:18,574 --> 00:44:19,802
Lieutenant Spock,
we're being hailed
639
00:44:19,826 --> 00:44:20,952
by the Klingon captain.
640
00:44:23,287 --> 00:44:25,007
What is the meaning of this?
641
00:44:25,248 --> 00:44:26,290
Hiding?
642
00:44:26,374 --> 00:44:27,500
Trespassing?
643
00:44:28,417 --> 00:44:31,671
Destroying your own ship
in order to cover your tracks?
644
00:44:31,754 --> 00:44:33,756
We were, in fact,
pursuing a rogue vessel
645
00:44:33,840 --> 00:44:35,508
which intended to do you harm.
646
00:44:35,591 --> 00:44:36,676
Absurd.
647
00:44:36,759 --> 00:44:39,011
Why else would I tell you
the ship was not ours
648
00:44:39,095 --> 00:44:40,263
if it was indeed ours?
649
00:44:40,346 --> 00:44:41,889
To cover your own failure
650
00:44:41,973 --> 00:44:45,059
in the face of our superior might.
651
00:44:46,769 --> 00:44:48,104
But we destroyed the ship.
652
00:44:48,187 --> 00:44:49,981
You anticipated defeat.
653
00:44:50,064 --> 00:44:52,191
And now,
you're stalling for another day.
654
00:44:52,275 --> 00:44:54,235
Captain, your sensors
did not detect us
655
00:44:54,318 --> 00:44:56,654
until we fired
on the false Federation vessel.
656
00:44:56,737 --> 00:44:58,781
Could we not have
as easily fired on yours?
657
00:44:58,865 --> 00:45:00,533
But why should I trust you?
658
00:45:00,616 --> 00:45:02,034
I am Vulcan.
659
00:45:02,118 --> 00:45:03,703
And as I believe your people know,
660
00:45:03,786 --> 00:45:04,871
Vulcans cannot lie.
661
00:45:04,954 --> 00:45:07,290
I care little for what legends say.
662
00:45:08,291 --> 00:45:10,418
I know a man's truth
663
00:45:10,501 --> 00:45:12,837
only when I look into his eyes,
664
00:45:12,920 --> 00:45:14,297
face-to-face.
665
00:45:15,423 --> 00:45:16,465
So be it.
666
00:45:17,133 --> 00:45:18,968
Perhaps we can
conclude this discussion
667
00:45:19,051 --> 00:45:20,678
over a barrel of bloodwine.
668
00:45:22,221 --> 00:45:24,056
You drink bloodwine?
669
00:45:24,140 --> 00:45:25,308
I have been known to.
670
00:45:27,476 --> 00:45:30,521
This is something I must see.
671
00:45:32,189 --> 00:45:33,983
You're no typical Vulcan.
672
00:45:35,151 --> 00:45:36,152
No.
673
00:45:37,236 --> 00:45:38,613
It would seem I am not.
674
00:45:40,406 --> 00:45:41,407
Yah!
675
00:45:45,912 --> 00:45:46,913
Indeed.
676
00:45:50,207 --> 00:45:52,835
- Ah.
- Ah.
677
00:46:06,057 --> 00:46:09,894
Well, listen, I think my Klingon
might be a little rusty,
678
00:46:09,977 --> 00:46:13,856
but did he just say
"May your blood scream"?
679
00:46:14,357 --> 00:46:16,901
A Klingon toast,
the true meaning of which
680
00:46:16,984 --> 00:46:18,611
is becoming clear to me.
681
00:46:18,694 --> 00:46:19,737
Right.
682
00:46:20,363 --> 00:46:22,406
Well, thank you
683
00:46:22,490 --> 00:46:24,533
for getting me out of the Academy.
684
00:46:26,118 --> 00:46:27,870
Are you actually Lanthanite?
685
00:46:28,412 --> 00:46:32,249
Oh, a couple of drinks,
and you get personal.
686
00:46:32,333 --> 00:46:33,542
That it, flyboy?
687
00:46:35,211 --> 00:46:36,420
I am.
688
00:46:37,964 --> 00:46:40,633
I have always been
fascinated by your people.
689
00:46:40,716 --> 00:46:43,386
That you managed to live
on Earth among other humans
690
00:46:43,469 --> 00:46:46,555
undetected until
the 22nd century is remarkable.
691
00:46:46,639 --> 00:46:49,767
You know, your mother was one of
the first people I came out to.
692
00:46:50,685 --> 00:46:51,811
I did not.
693
00:46:52,520 --> 00:46:54,814
But, that's a tale for another time.
694
00:46:56,399 --> 00:46:59,068
And now you teach engineering
at Starfleet Academy?
695
00:46:59,902 --> 00:47:00,903
Taught.
696
00:47:02,822 --> 00:47:05,074
You asked me why I helped you.
697
00:47:06,534 --> 00:47:08,202
You want to know the worst thing
698
00:47:08,285 --> 00:47:11,080
about living almost forever?
699
00:47:13,416 --> 00:47:14,750
The loss of those you love.
700
00:47:15,126 --> 00:47:19,255
Oh, you sweet un-Vulcan Vulcan.
701
00:47:20,214 --> 00:47:21,382
No.
702
00:47:21,465 --> 00:47:26,303
That's a pain shared
by all those who live
703
00:47:26,387 --> 00:47:28,973
with even a half-open heart.
704
00:47:29,849 --> 00:47:31,225
No.
705
00:47:32,435 --> 00:47:34,353
It's boredom.
706
00:47:34,437 --> 00:47:36,689
And on that ship of yours,
707
00:47:36,772 --> 00:47:39,233
there seems to be a shortage of that.
708
00:47:39,942 --> 00:47:41,235
I like it.
709
00:47:42,278 --> 00:47:44,447
I might even try and stick around.
710
00:47:45,239 --> 00:47:46,282
Huh?
711
00:47:47,324 --> 00:47:48,325
Huh?
712
00:47:53,664 --> 00:47:54,707
Another?
713
00:47:55,791 --> 00:47:56,917
Please.
714
00:47:57,334 --> 00:48:01,172
To the Vulcan
who acts nothing like a Vulcan.
715
00:48:03,799 --> 00:48:04,800
La'An!
716
00:48:12,808 --> 00:48:15,061
Just promise you'll
stay out of trouble, okay?
717
00:48:15,144 --> 00:48:16,353
I will if you will.
718
00:48:18,522 --> 00:48:19,940
Where are you gonna go now?
719
00:48:23,319 --> 00:48:24,403
Um...
720
00:48:33,496 --> 00:48:35,081
After explicitly
ordering you not to go,
721
00:48:35,164 --> 00:48:36,791
you risked hundreds of lives,
722
00:48:36,874 --> 00:48:38,268
and you risked peace in the quadrant.
723
00:48:38,292 --> 00:48:40,669
If you could lower the volume
of your voice, Admiral.
724
00:48:40,753 --> 00:48:41,962
Oh, my God.
725
00:48:43,089 --> 00:48:44,381
Are you hungover, Spock?
726
00:48:44,465 --> 00:48:46,717
The result of a peace treaty
with the Klingon captain
727
00:48:46,801 --> 00:48:48,219
after a successful mission.
728
00:48:48,302 --> 00:48:49,345
You got lucky,
729
00:48:49,428 --> 00:48:51,198
and that could have just
as easily gone the other way,
730
00:48:51,222 --> 00:48:53,867
with the Federation being thrown
into a brutal war with the Klingons.
731
00:48:53,891 --> 00:48:55,851
I did what I believed was right,
732
00:48:55,935 --> 00:48:59,146
followed my gut, as you humans
are so fond of saying,
733
00:48:59,230 --> 00:49:02,191
and I will accept whatever punishment
Starfleet feels is just.
734
00:49:07,113 --> 00:49:09,073
Consider that Klingon hangover
your punishment.
735
00:49:09,865 --> 00:49:10,991
But next time,
736
00:49:12,034 --> 00:49:13,661
and there better not be a next time,
737
00:49:14,537 --> 00:49:15,704
it'll be your commission.
738
00:49:17,081 --> 00:49:18,624
Now, get Enterprise home.
739
00:49:39,103 --> 00:49:40,187
Mr. Spock.
740
00:49:41,564 --> 00:49:43,065
I didn't hear you come in.
741
00:49:44,400 --> 00:49:45,484
Are you all right?
742
00:49:46,485 --> 00:49:47,570
Yes.
743
00:49:48,904 --> 00:49:50,072
I just...
744
00:49:53,075 --> 00:49:54,410
She'll be fine.
745
00:49:58,998 --> 00:50:00,249
I'm not...
746
00:50:01,750 --> 00:50:02,835
I...
747
00:50:05,754 --> 00:50:07,756
I have no words for what I feel.
748
00:50:13,220 --> 00:50:14,221
Yes.
749
00:50:50,132 --> 00:50:51,508
You let Spock off easy.
750
00:50:51,592 --> 00:50:52,718
He just kept us
751
00:50:52,801 --> 00:50:55,679
from potentially having
to defend two fronts at the same time.
752
00:50:55,763 --> 00:50:56,889
Even if he doesn't know it.
753
00:50:58,641 --> 00:51:00,476
In any case, he's one of our best.
754
00:51:02,937 --> 00:51:04,313
And if this war happens,
755
00:51:06,607 --> 00:51:08,567
we're gonna need
every good officer we've got.
756
00:52:39,950 --> 00:52:40,951
English - SDH
54688
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.