All language subtitles for Rookie.Blue.S03E06.Coming.Home.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-SiGMA_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,102 --> 00:00:03,404 *** 2 00:00:03,437 --> 00:00:05,073 1 1/4 CUP, RIGHT? 3 00:00:05,106 --> 00:00:06,307 HAS TO BE EXACT. 4 00:00:06,340 --> 00:00:08,909 CAKE'S ON FIRE. WHAT? 5 00:00:08,942 --> 00:00:10,211 NO! (utensil clatters) 6 00:00:10,244 --> 00:00:11,845 OH, NO, NO, NO! 7 00:00:11,879 --> 00:00:13,547 (sizzling) 8 00:00:13,581 --> 00:00:17,051 IT'S OKAY. I CAN SALVAGE IT. IT'S GOOD, IT'S GOOD. 9 00:00:17,085 --> 00:00:19,019 (extinguisher whooshes) 10 00:00:19,053 --> 00:00:20,388 I... (sighs) 11 00:00:20,421 --> 00:00:21,889 (extinguisher pops, clatters) I WOULD HAVE USED IT. 12 00:00:21,922 --> 00:00:23,057 (door closes) 13 00:00:23,091 --> 00:00:24,325 WELL, THAT WAS CLOSE. (mutters) 14 00:00:24,358 --> 00:00:25,559 *** 15 00:00:25,593 --> 00:00:26,927 WHY ARE YOU HAVING THIS THING AGAIN? 16 00:00:26,960 --> 00:00:28,362 YOU'VE BEEN HERE... SIX MONTHS? 17 00:00:28,396 --> 00:00:29,930 YEAH, AND I NEVER HAD A HOUSEWARMING, 18 00:00:29,963 --> 00:00:32,066 AND I THINK NOW IS THE TIME TO SAY I AM FINALLY HOME. 19 00:00:32,100 --> 00:00:34,168 OH. PUT THAT BACK. IT'S FOR TOMORROW. 20 00:00:34,202 --> 00:00:35,903 YOU WANT THAT? YES, I DO WANT THAT. 21 00:00:35,936 --> 00:00:36,970 YOU WANT IT? PUT IT BACK! 22 00:00:37,004 --> 00:00:38,306 YOU WANT IT? THAT IS FOR TOMORROW NIGHT! 23 00:00:38,339 --> 00:00:39,907 WANT THAT? OOH! 24 00:00:39,940 --> 00:00:41,375 OKAY. (exhales) 25 00:00:41,409 --> 00:00:43,877 WHAT, YOU WANNA PLAY? HUH? 26 00:00:43,911 --> 00:00:46,914 (laughing) 27 00:00:49,750 --> 00:00:51,619 (continues laughing) (knock on door) 28 00:00:51,652 --> 00:00:54,388 OH, PULL YOURSELF TOGETHER. 29 00:00:54,422 --> 00:00:57,425 *** 30 00:01:00,261 --> 00:01:02,062 CLAIRE. (chuckles) HI. 31 00:01:02,096 --> 00:01:04,632 HI. I WAS IN THE NEIGHBORHOOD, 32 00:01:04,665 --> 00:01:06,334 AND I WANTED TO DROP SOMETHING OFF, 33 00:01:06,367 --> 00:01:08,736 BUT I-I-I'M INTERRUPTING, RIGHT? 34 00:01:08,769 --> 00:01:10,738 NO. NO, IT'S FINE. 35 00:01:10,771 --> 00:01:12,240 HMM? YEAH. 36 00:01:12,273 --> 00:01:13,907 (Claire chuckles) 37 00:01:13,941 --> 00:01:15,443 ARE YOU... HAVING A PARTY? 38 00:01:15,476 --> 00:01:17,278 A HOUSEWARMING, ACTUALLY. 39 00:01:17,311 --> 00:01:19,213 HAVEN'T YOU BEEN LIVING HERE FOR SIX MONTHS? MM-HMM. 40 00:01:19,247 --> 00:01:20,614 THAT'S WHAT I SAID. 41 00:01:20,648 --> 00:01:23,217 I-I'M SORRY I DIDN'T INVITE YOU. 42 00:01:23,251 --> 00:01:24,985 CAN I HELP WITH ANYTHING? 43 00:01:25,018 --> 00:01:26,887 NO. YOU KNOW, I WAS JUST GONNA PICK UP SOME FOOD 44 00:01:26,920 --> 00:01:29,056 AND FLOWERS AFTER WORK TOMORROW, BUT I'VE GOT IT COVERED. 45 00:01:29,089 --> 00:01:31,692 WELL, I-I CAN DO THAT. I-I COULD PICK UP FOOD. 46 00:01:31,725 --> 00:01:35,329 I COULD DROP IT HERE IN THE AFTERNOON. 47 00:01:35,363 --> 00:01:37,565 UH... WELL, I-- 48 00:01:37,598 --> 00:01:40,234 ANYWAY... (laughs) I, UM... 49 00:01:40,268 --> 00:01:43,103 I THOUGHT YOU MIGHT LIKE THESE. 50 00:01:43,137 --> 00:01:45,173 THEY'RE HOME MOVIES OF WHEN YOU WERE LITTLE. 51 00:01:45,206 --> 00:01:47,708 I GOT THEM TRANSFERRED TO DVD. 52 00:01:47,741 --> 00:01:49,377 *** 53 00:01:49,410 --> 00:01:51,212 ARE YOU SERIOUS ABOUT THE FOOD? 54 00:01:51,245 --> 00:01:53,414 OF COURSE. I WOULD BE HAPPY TO. 55 00:01:53,447 --> 00:01:56,284 UM, IS THERE SOMEONE HERE TO LET ME IN? 56 00:01:56,317 --> 00:01:59,052 I'M GONNA GET YOU THE SPARE KEY. 57 00:01:59,086 --> 00:02:01,455 *** 58 00:02:01,489 --> 00:02:02,923 (drawer opens and closes) 59 00:02:04,492 --> 00:02:07,027 HERE YOU GO. 60 00:02:07,060 --> 00:02:09,230 (clicks tongue) UH... (sighs) 61 00:02:09,263 --> 00:02:10,664 DON'T WORRY ABOUT ANYTHING. 62 00:02:10,698 --> 00:02:12,132 I'VE THROWN DOZENS OF PARTIES. 63 00:02:12,166 --> 00:02:13,901 I KNOW EXACTLY WHAT TO GET. 64 00:02:13,934 --> 00:02:15,303 THANK YOU. 65 00:02:15,336 --> 00:02:17,137 IT'S NICE TO SEE YOU, SAM. 66 00:02:17,171 --> 00:02:18,672 BYE. 67 00:02:18,706 --> 00:02:21,642 OKAY. 68 00:02:21,675 --> 00:02:23,344 WELL, THAT WAS VERY HELPFUL OF HER. 69 00:02:23,377 --> 00:02:24,912 HOW LONG HAS SHE BEEN BACK IN YOUR LIFE? 70 00:02:24,945 --> 00:02:26,414 MMM... FOUR WEEKS. 71 00:02:26,447 --> 00:02:29,383 OH, GOOD. I THOUGHT YOU BARELY KNEW EACH OTHER. 72 00:02:29,417 --> 00:02:32,986 (smoke alarm beeping) 73 00:02:33,020 --> 00:02:35,489 OH! 74 00:02:38,492 --> 00:02:40,461 (radio chatter) 75 00:02:40,494 --> 00:02:42,363 (sirens wailing in distance) 76 00:02:42,396 --> 00:02:43,897 INTUBATION. 77 00:02:43,931 --> 00:02:45,899 UH, CORRECT PATIENT POSITIONING. 78 00:02:45,933 --> 00:02:48,236 UH, DEPRESSION OF THE PHARYNGEAL REFLEX. 79 00:02:48,269 --> 00:02:50,238 IMMOBILIZATION OF THE PATIENT. 80 00:02:50,271 --> 00:02:52,240 WELL, ISN'T THAT OBVIOUS? SO THEN SAY IT. 81 00:02:52,273 --> 00:02:53,774 IMMOBILIZATION OF THE PATIENT. 82 00:02:53,807 --> 00:02:54,842 VERY GOOD. 83 00:02:54,875 --> 00:02:56,109 YOU'RE NOT A DOCTOR. 84 00:02:56,143 --> 00:02:58,646 NO, BUT MY DAD IS. OH, YOU WANT ANOTHER TUTOR? 85 00:02:58,679 --> 00:03:01,114 (sighs) NOT TILL I PASS THIS EXAM. 86 00:03:01,148 --> 00:03:03,417 ALL RIGHT. I, UH... I GOTTA TAKE OFF. 87 00:03:03,451 --> 00:03:04,518 I'LL SEE YOU AFTER? 88 00:03:04,552 --> 00:03:06,254 YEAH, JUST GIVE ME A CALL. 89 00:03:06,287 --> 00:03:09,423 (thunder rumbling) 90 00:03:13,160 --> 00:03:14,895 (thunder continues rumbling) 91 00:03:14,928 --> 00:03:16,730 VOLUNTARY OVERTIME AFTER AN ALL-NIGHT SHIFT, 92 00:03:16,764 --> 00:03:18,566 AND YOU DECIDE TO THROW A PARTY? 93 00:03:18,599 --> 00:03:20,268 HEY, WE CAN SLEEP WHEN WE'RE DEAD. 94 00:03:20,301 --> 00:03:23,003 LOOK, I NEED THIS. PROGRESS IS MOVING FORWARD. 95 00:03:23,036 --> 00:03:24,672 ANDY McNALLY, ZEN MASTER. 96 00:03:24,705 --> 00:03:26,907 NOT REALLY. MORE AVOIDING. (laughs) 97 00:03:26,940 --> 00:03:28,776 I WISH JERRY WOULD AVOID ME. WHAT? 98 00:03:28,809 --> 00:03:30,110 I SWEAR, WORKING TOGETHER AND DATING-- 99 00:03:30,143 --> 00:03:31,545 IT'S LIKE I'M HIS MINI-ME. 100 00:03:31,579 --> 00:03:33,213 THE OTHER DAY I ACTUALLY ANSWERED MY PHONE, 101 00:03:33,247 --> 00:03:34,248 "GO FOR TRACI!" 102 00:03:34,282 --> 00:03:36,384 TRACE. 103 00:03:36,417 --> 00:03:38,386 (indistinct conversations, telephones ringing) 104 00:03:38,419 --> 00:03:40,220 LOOKING SHARP. 105 00:03:40,254 --> 00:03:41,722 YOU KNOW WHAT? CAN YOU GET ME A COFFEE? 106 00:03:41,755 --> 00:03:43,291 I'M RUNNING LATE. 107 00:03:43,324 --> 00:03:44,692 (footsteps departing) 108 00:03:44,725 --> 00:03:46,560 OH. DETECTIVE BARBER? 109 00:03:46,594 --> 00:03:48,028 I'VE BEEN LOOKING FOR YOU EVERYWHERE. 110 00:03:48,061 --> 00:03:50,230 OUT OF MY FACE, PECK. 111 00:03:50,264 --> 00:03:51,965 (telephones ringing) 112 00:03:51,999 --> 00:03:54,902 (cell phone ringtone playing) 113 00:03:54,935 --> 00:03:57,405 (exhales) NO, IT'S OKAY. LEAVE IT. LEAVE IT. 114 00:03:57,438 --> 00:03:58,972 IT'S JUST SUE CHECKING IN. I'LL TALK TO HER LATER. 115 00:03:59,006 --> 00:04:00,474 YOU GUYS IN A FIGHT OR SOMETHING? 116 00:04:00,508 --> 00:04:01,975 NO, NO. WE'RE GREAT. SHE'S PERFECT. (ringtone stops) 117 00:04:02,009 --> 00:04:03,377 IT'S JUST ME. I'M-- (punches resume) 118 00:04:03,411 --> 00:04:06,179 BOMB CHICK, RIGHT? SUE? (exhales) 119 00:04:06,213 --> 00:04:07,481 SORRY. I JUST FORGOT MY GYM BAG. 120 00:04:07,515 --> 00:04:10,217 (breathing heavily) 121 00:04:10,250 --> 00:04:12,520 SO E.T.F. AND A UNI-- HOW'S THAT WORK? 122 00:04:12,553 --> 00:04:13,921 SAME AS ANY OTHER RELATIONSHIP. 123 00:04:13,954 --> 00:04:16,056 (chuckles) COMPLICATED, HUH? (chuckles) 124 00:04:16,089 --> 00:04:18,158 WELL, THAT'S THE THING ABOUT RELATIONSHIPS. (buckle clicks) 125 00:04:18,191 --> 00:04:19,560 THEY ALWAYS GET COMPLICATED. 126 00:04:19,593 --> 00:04:21,028 THAT'S WHY YOU GOTTA KEEP THINGS LIGHT. 127 00:04:21,061 --> 00:04:22,830 LIKE YOU AND GAIL KEEPING IT LIGHT? 128 00:04:22,863 --> 00:04:25,198 JUST OLD FRIENDS WHO LIKE EACH OTHER'S COMPANY. 129 00:04:25,232 --> 00:04:27,401 SHE KNOW THAT'S ALL IT IS? (buzzer in distance) 130 00:04:27,435 --> 00:04:30,070 HEY, GUYS. PARADE'S IN TEN. 131 00:04:31,539 --> 00:04:32,740 WHAT? 132 00:04:32,773 --> 00:04:34,742 (buzzer in distance, Velcro tears off) 133 00:04:35,743 --> 00:04:38,178 (tearing continues) 134 00:04:38,211 --> 00:04:41,815 THANKS TO ONE BRAVE OFFICER OF 15, GIDEON SANTORI-- 135 00:04:41,849 --> 00:04:43,884 MR. PUBLIC NUDITY... (laughter) 136 00:04:43,917 --> 00:04:45,018 IS FINALLY OFF THE STREETS. 137 00:04:45,052 --> 00:04:47,187 OOH! KUDOS TO OFFICER COLLINS, 138 00:04:47,220 --> 00:04:48,522 WHO TOOK DOWN SANTORI ALONE. 139 00:04:48,556 --> 00:04:49,857 (man) OH, YEAH. EW! 140 00:04:49,890 --> 00:04:51,158 THANKS. (officers groaning) 141 00:04:51,191 --> 00:04:53,394 (Frank) UP UNTIL NOW, OFFICER COLLINS... 142 00:04:53,427 --> 00:04:54,928 HE'S UP. HAS BEEN RIDING WITH THE T.O. 143 00:04:54,962 --> 00:04:56,897 NOT ANYMORE. STAND UP, COLLINS. 144 00:04:58,231 --> 00:05:00,601 (buzzer in distance) 145 00:05:00,634 --> 00:05:02,403 YOU... (scissors snip) 146 00:05:02,436 --> 00:05:03,537 ARE CUT LOOSE, SOLDIER. 147 00:05:03,571 --> 00:05:05,606 (man) WHOO! HOOAH! 148 00:05:08,075 --> 00:05:11,345 (Frank) ALL-NIGHT SHIFT. THE STREETS WILL BE BUSY. 149 00:05:11,379 --> 00:05:13,781 YOUR JOB IS TO PROTECT THE PEOPLE, 150 00:05:13,814 --> 00:05:16,750 EVEN IF THEY DON'T WANT YOU TO. 151 00:05:16,784 --> 00:05:18,352 LET'S GET TO IT. 152 00:05:20,554 --> 00:05:22,723 ALL RIGHT. LET'S GET TO WORK. 153 00:05:25,926 --> 00:05:27,160 (exhales) 154 00:05:27,194 --> 00:05:28,696 WE'RE RIDING TOGETHER. 155 00:05:28,729 --> 00:05:30,297 IT'S MY FIRST NIGHT WITHOUT A T.O. 156 00:05:30,330 --> 00:05:31,999 I'M LOOKING FORWARD TO IT. 157 00:05:33,266 --> 00:05:34,668 IT'LL BE FUN. 158 00:05:37,405 --> 00:05:39,573 (radio chatter) HOUSEWARMING. WHAT'D YOU GET ANDY? 159 00:05:39,607 --> 00:05:42,009 MM, MY COMPANY'S GIFT ENOUGH. YOU? 160 00:05:42,042 --> 00:05:44,845 FONDUE POT. WELL, TECHNICALLY IT'S FROM ME AND CHRIS, 161 00:05:44,878 --> 00:05:46,480 BUT, UH, PROBLEM IS WE ALREADY USED IT. 162 00:05:46,514 --> 00:05:48,281 WE'RE HAVING TROUBLE FITTING IT BACK IN THE BOX. 163 00:05:48,315 --> 00:05:50,150 OH, GOOD. SO SHE'LL HAVE NOTHING TO PUT IT IN 164 00:05:50,183 --> 00:05:53,454 AFTER SHE NEVER USES IT. (cell phone ringtone playing) 165 00:05:53,487 --> 00:05:57,458 (ringtone continues, radio chatter) 166 00:05:57,491 --> 00:05:59,593 YOU GONNA GET THAT? NO, IT'S OKAY. 167 00:05:59,627 --> 00:06:02,696 (cell phone beeps) IT'S JUST SUE... CHECKING IN. 168 00:06:02,730 --> 00:06:04,364 YOU'RE TOTALLY AVOIDING HER. 169 00:06:04,398 --> 00:06:06,233 AH. NO, I'M NOT. 170 00:06:06,266 --> 00:06:08,536 IT'S OKAY. YOU NEED A LITTLE TIME APART, 171 00:06:08,569 --> 00:06:09,970 A LITTLE SPACE. 172 00:06:10,003 --> 00:06:11,371 YEAH. WELL, YOU WOULD KNOW. 173 00:06:11,405 --> 00:06:13,807 I MEAN, YOU'RE THE EXPERT ON SPACE, RIGHT? 174 00:06:13,841 --> 00:06:17,044 (chuckles) YOU AND NICK. BUT, UH, TAKE IT FROM ME. 175 00:06:17,077 --> 00:06:18,579 FROM EXPERIENCE? YEAH? 176 00:06:18,612 --> 00:06:20,748 FRIENDS WITH BENEFITS-- SOMEBODY USUALLY GETS HURT. 177 00:06:20,781 --> 00:06:22,516 OH, RIGHT. 'CAUSE I'M A WOMAN, 178 00:06:22,550 --> 00:06:24,452 SO I COULDN'T POSSIBLY BE INTERESTED 179 00:06:24,485 --> 00:06:26,854 IN A RELATIONSHIP BASED SOLELY ON SEX. 180 00:06:26,887 --> 00:06:28,088 (radio chatter continues) 181 00:06:28,121 --> 00:06:31,324 I LIKE THE WAY IT IS. 182 00:06:31,358 --> 00:06:34,528 (turn signal clicking) 183 00:06:34,562 --> 00:06:37,064 (car slows and stops) 184 00:06:37,097 --> 00:06:38,231 COFFEE. 185 00:06:38,966 --> 00:06:40,100 MAKE SURE THE LID'S ON TIGHT. 186 00:06:40,133 --> 00:06:42,536 (radio chatter) 187 00:06:42,570 --> 00:06:44,438 (seat belt unfastens) 188 00:06:44,472 --> 00:06:47,040 (door opens) 189 00:06:47,074 --> 00:06:48,408 (door closes) 190 00:06:48,442 --> 00:06:50,377 (cell phone ringtone plays) 191 00:06:50,410 --> 00:06:53,180 (cell phone beeps) HEY, SUE, IT'S ME--GAIL. 192 00:06:53,213 --> 00:06:54,982 SORRY. (chuckles) 193 00:06:55,015 --> 00:06:57,485 NO, I JUST THOUGHT YOU WERE SOMEONE ELSE. 194 00:06:57,518 --> 00:07:00,954 UH, YES, I CAN TAKE A MESSAGE. 195 00:07:00,988 --> 00:07:04,592 OKAY, CRYSTAL, DO YOU HAVE A LAST NAME? 196 00:07:04,625 --> 00:07:06,259 (radio chatter) 197 00:07:06,293 --> 00:07:09,329 UH... YEAH. NO. 198 00:07:10,898 --> 00:07:13,033 I'LL TELL HIM. 199 00:07:17,838 --> 00:07:19,840 (radio chatter) 200 00:07:19,873 --> 00:07:23,010 YOU KNOW WHAT THE BEST THING ABOUT MY LIFE IS RIGHT NOW? 201 00:07:23,043 --> 00:07:25,713 THIS GUY. (chuckles) NO. 202 00:07:25,746 --> 00:07:28,816 MY LIFE IS A MESS. AND FOR THE FIRST TIME, 203 00:07:28,849 --> 00:07:30,851 I'M NOT RUNNING AROUND TRYING TO FIX IT. 204 00:07:30,884 --> 00:07:33,420 REMEMBER HOW YOU SAID, UH, NEAT AND TIDY'S OVERRATED? 205 00:07:33,453 --> 00:07:35,656 YEAH, WELL, I'M PUTTIN' MY TRUST IN THAT. 206 00:07:35,689 --> 00:07:37,658 EH, NEAT AND TIDY IS WHO YOU ARE, YOU KNOW? 207 00:07:37,691 --> 00:07:40,160 DON'T DRIVE YOUR TRUST-MOBILE OFF A CLIFF. 208 00:07:40,193 --> 00:07:43,296 OKAY, WHAT HAPPENED TO "DON'T OVERTHINK IT"? 209 00:07:43,330 --> 00:07:45,265 I'M JUST SAYING IT'S OKAY TO BE WARY. 210 00:07:45,298 --> 00:07:46,800 YOU DON'T OWE ANYBODY ANYTHING. 211 00:07:47,735 --> 00:07:50,137 ANYBODY? YOU MEAN MY MOTHER? 212 00:07:50,170 --> 00:07:51,438 (siren wailing and passing) 213 00:07:51,471 --> 00:07:53,874 YOU KNOW, I SPENT 15 YEARS ANALYZING WHY SHE LEFT. 214 00:07:53,907 --> 00:07:55,876 THERE'S NO WAY I'M SPENDING ANOTHER 15 215 00:07:55,909 --> 00:07:58,546 ANALYZING WHY SHE CAME BACK. 216 00:07:58,579 --> 00:08:01,014 (female dispatcher) Unit 1505, call from Matador Alarm Systems. 217 00:08:01,048 --> 00:08:05,553 Silent perimeter alarm received at 1929 King and Parliament. 218 00:08:05,586 --> 00:08:07,020 1505. WE'RE ON OUR WAY. 219 00:08:07,054 --> 00:08:09,189 (hangs up receiver) 220 00:08:09,222 --> 00:08:11,458 (siren wailing) 221 00:08:11,491 --> 00:08:14,061 YOU KNOW THE BEST THING ABOUT SILENT ALARMS? 222 00:08:14,094 --> 00:08:16,997 BELLS ARE RINGING, BUT PEOPLE DON'T KNOW THEY'RE IN TROUBLE. 223 00:08:17,030 --> 00:08:19,499 (radio chatter) 224 00:08:30,210 --> 00:08:32,880 (radio chatter) 225 00:08:35,048 --> 00:08:37,417 (door closes) 226 00:08:37,450 --> 00:08:38,752 (radio chatter continues) 227 00:08:38,786 --> 00:08:41,088 (muffled dance music playing) 228 00:08:41,121 --> 00:08:44,491 (indistinct conversations) 229 00:08:44,524 --> 00:08:47,360 UHH. IT'S DEFINITELY A PARTY. 230 00:08:50,731 --> 00:08:53,033 (dance music continues, indistinct conversations) 231 00:08:53,066 --> 00:08:55,669 IT'S A BUNCH OF KIDS. 232 00:08:55,703 --> 00:08:58,505 (Andy) LOOK OVER THERE. DEFINITELY WOO-GIRLS. 233 00:08:58,538 --> 00:09:00,540 OH, YEAH? YOU'RE TELLING ME YOU'RE NOT A WOO-GIRL, McNALLY? 234 00:09:00,574 --> 00:09:02,876 YEAH, MAYBE. AFTER A BOTTLE OF TEQUILA. 235 00:09:02,910 --> 00:09:05,746 A WHOLE BOTTLE OF TEQUILA, AND I'M A WOO-GIRL. 236 00:09:05,779 --> 00:09:09,983 ALL RIGHT. HEY, GUYS! PARTY'S OVER! 237 00:09:10,017 --> 00:09:12,352 GO HOME! 238 00:09:12,385 --> 00:09:15,255 *** 239 00:09:20,293 --> 00:09:22,562 EXCUSE ME THERE, KIDDO. HEY! 240 00:09:22,596 --> 00:09:25,032 *** 241 00:09:25,065 --> 00:09:26,533 (music stops) 242 00:09:26,566 --> 00:09:29,603 ALL RIGHT, EVERYBODY, THE PARTY IS OVER! 243 00:09:29,637 --> 00:09:31,538 (people groaning and shouting, needle scratch) 244 00:09:31,571 --> 00:09:34,374 YOU GOT TEN MINUTES BEFORE WE START CALLING YOUR PARENTS! 245 00:09:34,407 --> 00:09:37,645 IF YOU HAVE ALCOHOL OR ANYTHING ILLEGAL ON YOU, 246 00:09:37,678 --> 00:09:40,280 SET IT DOWN RIGHT NOW AND HEAD OUT! 247 00:09:40,313 --> 00:09:42,382 (girl screams) 248 00:09:42,415 --> 00:09:43,851 (girl #2) OH, MY GOD! 249 00:09:43,884 --> 00:09:45,385 THAT'S DEFINITELY NOT A WOO-GIRL. 250 00:09:45,418 --> 00:09:47,554 (girl sobbing) 251 00:09:47,587 --> 00:09:50,691 (radio static) THIS IS SWAREK. I'M AT 1929 KING STREET, 252 00:09:50,724 --> 00:09:53,761 AND I GOT A 20- TO 30-YEAR-OLD MALE WHO'S SERIOUSLY INJURED. 253 00:09:53,794 --> 00:09:55,462 SEND A BUS RIGHT AWAY, PLEASE. 254 00:09:55,495 --> 00:09:57,698 (radio chatter) ALL RIGHT, LOCK THIS PLACE DOWN RIGHT NOW! 255 00:09:57,731 --> 00:10:01,234 NOBODY GOES OUT. ALL THESE KIDS ARE POTENTIAL WITNESSES! 256 00:10:01,268 --> 00:10:03,837 (radio static) ALL RIGHT, 1509 REQUESTING BACKUP. 257 00:10:03,871 --> 00:10:06,173 STOP! (female dispatcher) Available units in the area... 258 00:10:06,206 --> 00:10:09,209 MOVE AWAY FROM THE EXIT! LET'S GO! 259 00:10:09,242 --> 00:10:11,645 EVERYBODY, THIS IS A CRIME SCENE! 260 00:10:11,679 --> 00:10:13,814 I NEED YOU TO STAY WHERE YOU ARE! 261 00:10:13,847 --> 00:10:16,049 *** 262 00:10:18,118 --> 00:10:20,487 (siren wailing) 263 00:10:20,520 --> 00:10:24,524 (indistinct conversations, radio chatter) 264 00:10:29,296 --> 00:10:30,931 (siren wailing) 265 00:10:30,964 --> 00:10:32,299 HOW'S THE VICTIM? 266 00:10:32,332 --> 00:10:33,867 COUPLE OF STAB WOUNDS, 267 00:10:33,901 --> 00:10:35,969 AND THE KNIFE IS RIGHT OVER HERE. 268 00:10:36,003 --> 00:10:37,470 YEAH, THE GUY'S UNCONSCIOUS. 269 00:10:37,504 --> 00:10:39,439 UH, PROBABLY HAPPENED IN THE LAST HOUR. 270 00:10:39,472 --> 00:10:41,008 ANYTHING ON HIM MIGHT TELL US WHO HE IS? 271 00:10:41,041 --> 00:10:42,175 NO WALLET, NO I.D. 272 00:10:42,209 --> 00:10:44,044 JUST THE CLOTHES ON HIS BACK AND AN OLD BAG. 273 00:10:44,077 --> 00:10:45,345 COULD HAVE BEEN HOMELESS. 274 00:10:45,378 --> 00:10:47,180 CRASHED HERE, HARD UP FOR MONEY. 275 00:10:47,214 --> 00:10:48,281 ROBBERY GONE SIDEWAYS. 276 00:10:48,315 --> 00:10:50,083 OKAY, WELL, I'LL, UH, STICK WITH I.D.E.N.T. 277 00:10:50,117 --> 00:10:51,318 AND SEE WHAT THEY COME UP WITH. 278 00:10:51,351 --> 00:10:52,953 UH, I'LL TALK TO I.D.E.N.T. 279 00:10:52,986 --> 00:10:55,488 YOU GO TELL DIAZ AND COLLINS TO STAY WITH THE VICTIM. 280 00:10:55,522 --> 00:10:57,457 AND IF HE WAKES UP, I'M THE FIRST TO KNOW, YEAH? (radio chatter) 281 00:10:57,490 --> 00:10:58,892 YES, SIR. 282 00:10:58,926 --> 00:11:02,062 (sighs) (radio chatter continues) 283 00:11:02,095 --> 00:11:03,764 OKAY, AND YOU TWO STAY WITH THE PARTY KIDS. 284 00:11:03,797 --> 00:11:06,533 I'M SURE SOMEONE SAW SOMETHING. ALL RIGHT. 285 00:11:08,101 --> 00:11:10,270 (camera shutter clicks, indistinct conversations) 286 00:11:12,472 --> 00:11:14,107 (camera shutter clicks) 287 00:11:15,475 --> 00:11:18,445 (mouth full) HEY, JER. WHAT'S GOING ON, BUDDY? 288 00:11:18,478 --> 00:11:20,380 (camera shutter clicks, siren wailing) 289 00:11:20,413 --> 00:11:22,082 (wailing continues) 290 00:11:22,115 --> 00:11:24,151 IF JOHN DOE WAKES UP, TAKE HIS STATEMENT, 291 00:11:24,184 --> 00:11:26,887 BUT WHATEVER HAPPENS, KEEP ME POSTED. 292 00:11:26,920 --> 00:11:28,221 (Chris) NO PROBLEM. 293 00:11:30,590 --> 00:11:32,760 SEE YOU THERE. 294 00:11:32,793 --> 00:11:34,194 YEAH. 295 00:11:35,796 --> 00:11:36,964 (clattering) 296 00:11:36,997 --> 00:11:39,466 CAN I RIDE WITH YOU GUYS? (siren wailing) 297 00:11:39,499 --> 00:11:42,102 MY SON DIDN'T SEE ANYTHING. CAN I TAKE HIM HOME NOW, PLEASE? 298 00:11:42,135 --> 00:11:43,837 LIKE, I DON'T KNOW WHY WE'RE ALL LOSING SLEEP 299 00:11:43,871 --> 00:11:45,505 OVER SOME HOBO WHO GOT SHANKED. 300 00:11:45,538 --> 00:11:47,040 GOOD QUESTION. 301 00:11:47,074 --> 00:11:49,142 I'LL BE SURE TO EXPLAIN IT YOU WHEN I TAKE YOUR STATEMENT... 302 00:11:49,176 --> 00:11:51,244 AFTER EVERYONE ELSE'S. (camera shutters clicking) 303 00:11:51,278 --> 00:11:52,612 (sighs) ALL RIGHT, LOOK AT ME AND STATE YOUR NAME. 304 00:11:52,645 --> 00:11:54,815 (man) OKAY, GUYS, STEP BACK HERE, OKAY? 305 00:11:54,848 --> 00:11:56,984 YOU OKAY? 306 00:11:57,017 --> 00:11:58,886 DID THIS STUFF LEAK INTO YOUR BRAIN? 307 00:11:58,919 --> 00:12:00,253 I'M TALKING TO YOU. 308 00:12:00,287 --> 00:12:01,955 YEAH, I'M REALLY SORRY ABOUT THIS. 309 00:12:01,989 --> 00:12:03,423 SORRY ABOUT WHAT? (thud) 310 00:12:03,456 --> 00:12:05,759 OHH! SON OF A-- 311 00:12:07,060 --> 00:12:08,461 SAM. 312 00:12:08,495 --> 00:12:11,498 McNALLY, DON'T MAKE ME RUN AFTER LITTLE GIRLS! 313 00:12:16,303 --> 00:12:18,671 HEY! HEY! 314 00:12:22,309 --> 00:12:24,444 STOP. GET A LEG! 315 00:12:24,477 --> 00:12:25,979 COME ON. YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 316 00:12:26,013 --> 00:12:27,680 ALL RIGHT! (all shout at once) 317 00:12:27,714 --> 00:12:29,416 LET GO! NO! 318 00:12:29,449 --> 00:12:32,252 (grunting and panting) 319 00:12:32,285 --> 00:12:34,554 WAS THAT SO HARD? 320 00:12:34,587 --> 00:12:36,023 (radio chatter) 321 00:12:36,056 --> 00:12:37,524 OH, COME ON! 322 00:12:37,557 --> 00:12:40,227 UNCLE SAMMY, PLEASE. MY DAD CAN'T KNOW I WAS AT THAT PARTY. 323 00:12:40,260 --> 00:12:41,795 "UNCLE SAMMY"? 324 00:12:42,863 --> 00:12:45,432 McNALLY, IZZY SHAW. 325 00:12:45,465 --> 00:12:49,069 SHAW? IZZY SHAW? AS IN OLIVER SHAW'S DAUGHTER? 326 00:12:49,102 --> 00:12:51,538 YES. WHAT'D YOU DO BACK THERE? 327 00:12:51,571 --> 00:12:53,173 KICKED A COP. 328 00:12:53,206 --> 00:12:54,441 (scoffs) 329 00:12:54,474 --> 00:12:56,443 OH, COME ON. I'M BEGGING YOU. JUST LET ME GO. 330 00:12:56,476 --> 00:12:57,710 IT'S GONNA BE TOUGH. YOUR DAD'S HERE. 331 00:12:57,744 --> 00:12:59,479 PLEASE. 332 00:13:00,547 --> 00:13:03,984 PLEASE? IF MY DAD FINDS OUT, HE'S GONNA KILL ME. 333 00:13:04,017 --> 00:13:07,254 IF HE SEES ME HELPING YOU, WE ARE BOTH GOING DOWN. 334 00:13:07,287 --> 00:13:08,421 (radio chatter) 335 00:13:08,455 --> 00:13:10,924 (panting) HEY. 336 00:13:10,958 --> 00:13:12,759 WHAT IF, UH... WHAT IF YOU SNEAK HER 337 00:13:12,792 --> 00:13:14,828 INTO ONE OF THOSE SQUAD CARS? 338 00:13:14,862 --> 00:13:16,596 OKAY? I'LL DISTRACT OLIVER, YOU GO GET THE KEYS 339 00:13:16,629 --> 00:13:17,931 AND JUST TAKE HER HOME. 340 00:13:17,965 --> 00:13:20,533 YES, AND WHAT DO WE TELL THE OFFICER SHE ASSAULTED? 341 00:13:20,567 --> 00:13:22,035 IT'S GAIL. 342 00:13:22,069 --> 00:13:25,005 LOOK. GAIL KNOWS WHAT IT'S LIKE TO BE A DAUGHTER OF A COP. 343 00:13:25,038 --> 00:13:26,406 YOU DON'T. 344 00:13:26,439 --> 00:13:29,042 SHE'S GONNA WEAR THIS WAY LONGER THAN IT'S WORTH. 345 00:13:35,849 --> 00:13:38,151 DID YOU SEE ANYTHING IN THERE TONIGHT? 346 00:13:38,185 --> 00:13:40,453 NO. NOTHING. I SWEAR. 347 00:13:43,924 --> 00:13:45,325 OKAY. 348 00:13:45,358 --> 00:13:48,428 OH, THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU! (mutters) 349 00:13:48,461 --> 00:13:51,932 EVERYTHING MY MOM SAYS ABOUT YOU IS A TOTAL LIE. 350 00:13:51,965 --> 00:13:53,934 JUST DON'T MAKE US REGRET IT, ALL RIGHT? 351 00:13:53,967 --> 00:13:56,870 MM-HMM. 352 00:13:56,904 --> 00:14:00,407 NICE WORK, UNCLE SAMMY. 353 00:14:00,440 --> 00:14:01,774 JUST GOTTA KEEP... (speaks indistinctly) 354 00:14:01,808 --> 00:14:04,144 HEY. WHERE IS SHE? DID YOU GET HER? 355 00:14:04,177 --> 00:14:05,946 YEAH, I WANNA SEE THE KID THAT KICKED GAIL PECK'S ASS. 356 00:14:05,979 --> 00:14:07,747 WHAT? NO. SHE, UH-- 357 00:14:07,780 --> 00:14:09,883 WELL, WE WRESTLED HER. SAM'S TAKING HER IN. 358 00:14:09,917 --> 00:14:11,718 NOT UNTIL I GET AN APOLOGY! BLUE! 359 00:14:11,751 --> 00:14:14,087 WHAT KIND OF PARENT WOULD LET THEIR KID DO THAT TO THEIR HAIR? (Gail) HEY! 360 00:14:14,121 --> 00:14:16,189 HOW'S IT GOING IN HERE, ANYWAY? BUSY? HEY. 361 00:14:16,223 --> 00:14:18,458 GOT A HAIRCUT, DIDN'T YOU? DIDN'T EVEN NOTICE. 362 00:14:18,491 --> 00:14:19,692 HEY, ARE YOU OKAY? 363 00:14:19,726 --> 00:14:21,128 DID YOU BANG YOUR HEAD IN THE ALLEY OR SOMETHING? 364 00:14:21,161 --> 00:14:22,930 GOD, I DID, ACTUALLY. YOU WANNA CHECK IT OUT FOR ME? 365 00:14:22,963 --> 00:14:25,565 IT'S JUST IN THIS AREA. JUST... (Gail shouting indistinctly) 366 00:14:25,598 --> 00:14:26,799 (Andy) UH... (Gail continues shouting) 367 00:14:26,833 --> 00:14:28,635 (Gail) LOOK AT ME! 368 00:14:28,668 --> 00:14:30,103 IZZY? 369 00:14:30,137 --> 00:14:31,638 NO. 370 00:14:31,671 --> 00:14:34,541 IZZY, WHAT ARE YOU DOING HERE? SHE'S, UM.... 371 00:14:34,574 --> 00:14:36,243 NOT YOU. NOT YOU, HER. SHE'S--SHE'S-- 372 00:14:36,276 --> 00:14:37,945 ISABELLA, WHAT ARE YOU DOING HERE? 373 00:14:37,978 --> 00:14:40,280 I WAS AT THE PARTY. YEAH? DOES MOM KNOW THAT YOU'RE HERE? 374 00:14:40,313 --> 00:14:42,249 WHAT DO YOU CARE? IT WAS JUST A PARTY. JUST A PARTY. 375 00:14:42,282 --> 00:14:43,750 YOU KNOW WHAT? WE'LL GO DOWN TO THE HOSPITAL. 376 00:14:43,783 --> 00:14:45,252 WE'LL TALK TO THE GUY WHO GOT STABBED HERE TONIGHT, 377 00:14:45,285 --> 00:14:47,387 AND HE CAN TELL US IF IT WAS JUST A PARTY. 378 00:14:50,257 --> 00:14:51,291 TAKE HER IN. 379 00:14:51,324 --> 00:14:52,392 DAD! 380 00:14:52,425 --> 00:14:53,593 OLIVER-- 381 00:14:53,626 --> 00:14:55,228 DID I STUTTER, McNALLY? 382 00:14:55,262 --> 00:14:56,796 NO, IT WAS-- ON WHAT GROUNDS? 383 00:14:56,829 --> 00:14:59,366 PARENT OF THE YEAR, ONCE AGAIN. 384 00:15:01,368 --> 00:15:02,769 ON THE GROUNDS THAT THAT'S MY KID, 385 00:15:02,802 --> 00:15:05,238 WHO IS A MINOR WHO ASSAULTED A POLICE OFFICER, 386 00:15:05,272 --> 00:15:07,540 AND WHEN I TELL YOU TO DO SOMETHING, McNALLY, YOU DO IT! 387 00:15:07,574 --> 00:15:09,409 YES, SIR. 388 00:15:09,442 --> 00:15:12,679 *** 389 00:15:16,016 --> 00:15:17,684 (sirens wailing in distance) 390 00:15:17,717 --> 00:15:20,387 (door buzzes and beeps) 391 00:15:21,721 --> 00:15:24,191 SO I'M NOT, LIKE, SERIOUSLY UNDER ARREST, RIGHT? 392 00:15:24,224 --> 00:15:26,859 (chuckles) NO, BUT I THINK YOU'RE SERIOUSLY IN TROUBLE. 393 00:15:26,893 --> 00:15:29,029 SAMMY! I GOT THAT INFO YOU REQUESTED. 394 00:15:29,062 --> 00:15:31,698 OH, UH, COULD YOU HOLD ON TO THAT FOR ME? 395 00:15:31,731 --> 00:15:33,533 'CAUSE I GOT MY HANDS FULL RIGHT NOW. AH, YOU KNOW WHAT? I'LL TAKE IT. 396 00:15:33,566 --> 00:15:37,570 (laughs) WHOO! KEEPING SECRETS, OFFICER SWAREK? 397 00:15:39,072 --> 00:15:40,740 (telephone ringing in distance) 398 00:15:41,741 --> 00:15:43,676 YOU'RE LOOKING INTO MY MOM? 399 00:15:43,710 --> 00:15:45,378 (radio chatter) 400 00:15:45,412 --> 00:15:46,946 YOU WANTED ME TO GET TO KNOW HER. 401 00:15:48,015 --> 00:15:49,349 YEAH, OKAY. 402 00:15:49,382 --> 00:15:50,917 LET'S GET TO KNOW HER. 403 00:15:50,950 --> 00:15:51,918 CAN I SIT DOWN AT LEAST? 404 00:15:51,951 --> 00:15:53,186 NO. NO. 405 00:15:54,687 --> 00:15:56,956 ALL RIGHT, SO WE GOT A COUPLE OF SPEEDING TICKETS HERE. 406 00:15:56,990 --> 00:15:58,291 SHE'S GOT A LEAD FOOT. 407 00:15:58,325 --> 00:16:00,560 WHOO! GUESS I'LL BE DRIVING. 408 00:16:00,593 --> 00:16:01,961 (pages flip) ANDY. 409 00:16:01,995 --> 00:16:05,732 CREDIT CHECK. WOW, THAT IS REALLY THOROUGH. 410 00:16:08,068 --> 00:16:10,037 LIKE 90% OF THE POPULATION, SHE'S IN DEBT. 411 00:16:10,070 --> 00:16:12,372 GOD, I AM LEARNING SO MUCH RIGHT NOW. 412 00:16:12,405 --> 00:16:14,174 ALL RIGHT, OKAY. ENOUGH, PLEASE? NO WAY. 413 00:16:14,207 --> 00:16:17,377 NOT BEFORE WE GET TO THE BIG REVEAL--HER BIRTH DATE. 414 00:16:17,410 --> 00:16:19,012 (inhales) (pages flip) 415 00:16:19,046 --> 00:16:21,681 SAGITTARIUS. 416 00:16:22,882 --> 00:16:24,417 (voice breaking) I NEED SOME AIR. 417 00:16:24,451 --> 00:16:26,119 (file thuds) 418 00:16:27,987 --> 00:16:29,356 WOW. 419 00:16:29,389 --> 00:16:31,891 EPIC FAIL, UNCLE SAMMY. 420 00:16:39,499 --> 00:16:41,368 (indistinct conversations) HEY! 421 00:16:41,401 --> 00:16:43,370 IF YOU'RE NOT GIVING A STATEMENT, SHUT UP! 422 00:16:43,403 --> 00:16:44,671 YOU. 423 00:16:44,704 --> 00:16:46,373 (radio chatter) 424 00:16:46,406 --> 00:16:48,275 BACKPACK. 425 00:16:50,243 --> 00:16:52,312 WHAT'S YOUR NAME? 426 00:16:52,345 --> 00:16:53,780 AMBER KLEIN. 427 00:16:53,813 --> 00:16:55,282 HOW'D YOU HEAR ABOUT THE PARTY? 428 00:16:55,315 --> 00:16:57,184 MY FRIENDS. YOU SEE ANYTHING? 429 00:16:57,217 --> 00:16:58,985 NO. 430 00:16:59,018 --> 00:17:00,653 (clicks) WHAT ABOUT THIS GUY? YOU SEE HIM? 431 00:17:00,687 --> 00:17:02,389 IS HE THE ONE THAT GOT STABBED? 432 00:17:02,422 --> 00:17:05,024 (radio chatter) 433 00:17:05,058 --> 00:17:07,594 YOU MIND TELLING ME WHERE THIS BLOOD CAME FROM? 434 00:17:09,096 --> 00:17:10,730 I-I DON'T KNOW. 435 00:17:10,763 --> 00:17:13,333 I-I'VE NEVER SEEN THAT SWEATER BEFORE IN MY LIFE. 436 00:17:17,537 --> 00:17:19,772 YOU DO THAT YOURSELF? LOOKS GOOD. 437 00:17:19,806 --> 00:17:22,242 NO OFFENSE, BUT I'M REALLY NOT IN THE MOOD 438 00:17:22,275 --> 00:17:23,443 FOR BONDING RIGHT NOW. 439 00:17:23,476 --> 00:17:24,877 OKAY. 440 00:17:24,911 --> 00:17:27,180 UH, LOOK. MY DAD WAS A COP, 441 00:17:27,214 --> 00:17:29,682 SO IF IT FEELS LIKE OLIVER'S BEING REALLY HARD ON YOU, 442 00:17:29,716 --> 00:17:32,185 IT'S BECAUSE HE'S TRYING TO KEEP YOU SAFE. 443 00:17:32,219 --> 00:17:34,554 LOOK, YOU HAVE TO BE AN ADULT ABOUT THIS. 444 00:17:34,587 --> 00:17:35,788 HE'S TRYING TO PROTECT YOU. 445 00:17:35,822 --> 00:17:37,724 LIKE UNCLE SAMMY'S TRYING TO PROTECT YOU? 446 00:17:37,757 --> 00:17:39,892 NO, 'CAUSE IT'S VERY DIFFERENT. 447 00:17:39,926 --> 00:17:42,229 COOL HAIR. 448 00:17:42,262 --> 00:17:45,198 AH. BLUE. 449 00:17:45,232 --> 00:17:47,033 ARE YOU ON SOMETHING NOW? 450 00:17:47,066 --> 00:17:48,501 HARDLY. 451 00:17:51,438 --> 00:17:52,472 (sets down container) FINE. 452 00:17:52,505 --> 00:17:54,907 TOOK SOME OXY. WHATEVER. 453 00:17:57,977 --> 00:17:59,712 YOU TOOK SOME OXY? 454 00:17:59,746 --> 00:18:01,548 DID YOU HEAR THAT, McNALLY? 455 00:18:01,581 --> 00:18:03,450 SHE TOOK SOME OXY. "WHATEVER." 456 00:18:03,483 --> 00:18:06,319 WELL, THAT'S--THAT'S-- THAT'S NO BIG DEAL. 457 00:18:06,353 --> 00:18:08,221 WHAT ARE YOU GONNA DO, THROW ME IN JAIL? 458 00:18:09,222 --> 00:18:10,657 WORSE. 459 00:18:10,690 --> 00:18:13,693 (telephones ringing in distance) 460 00:18:15,662 --> 00:18:17,630 YOU CALLED MOM? 461 00:18:17,664 --> 00:18:20,200 I THOUGHT SHE WAS SLEEPING. SHE MUST HAVE SNUCK OUT. 462 00:18:20,233 --> 00:18:21,601 IT'S LIKE ONE DAY YOU WAKE UP, 463 00:18:21,634 --> 00:18:23,136 AND YOU'RE LIVING WITH A STRANGER. 464 00:18:23,170 --> 00:18:24,871 WELL, SHE'LL FIND HER WAY BACK, YOU KNOW? 465 00:18:24,904 --> 00:18:26,573 IT'S--THE WORST THING YOU CAN DO IS OVERPROTECT HER. 466 00:18:26,606 --> 00:18:28,141 SHE'LL JUST PUSH YOU AWAY. 467 00:18:28,175 --> 00:18:30,610 OH. PARENTING ADVICE FROM SAM SWAREK. 468 00:18:32,745 --> 00:18:35,948 AND WHAT HAVE YOU GOT TO SAY FOR YOURSELF? 469 00:18:35,982 --> 00:18:37,217 I LOVE YOU? 470 00:18:38,084 --> 00:18:39,319 LET'S GO. 471 00:18:40,220 --> 00:18:41,854 ZOE, I'LL COME BY THE HOUSE AFTER SHIFT. 472 00:18:41,888 --> 00:18:43,690 NO, DON'T, OKAY? WE'LL TALK ABOUT IT TOMORROW. 473 00:18:43,723 --> 00:18:45,192 I GOTTA GO. THE GIRLS ARE IN THE CAR. 474 00:18:45,225 --> 00:18:46,859 NO, NO, NO. HEY, HEY, HEY. 475 00:18:46,893 --> 00:18:49,162 HOW LONG HAS SHE BEEN LIKE THIS? 476 00:18:49,196 --> 00:18:50,863 EVER SINCE YOU LEFT. 477 00:18:50,897 --> 00:18:53,766 OH. EVER--THAT'S GOOD. THAT'S A GOOD ONE. (laughs) 478 00:18:53,800 --> 00:18:55,302 EVER SINCE I LEFT? YEAH. I GOTTA GET HER HOME. 479 00:18:55,335 --> 00:18:57,470 WELL, HEY, ZOE--ZO-- 480 00:18:57,504 --> 00:19:00,106 (door buzzes and beeps) 481 00:19:06,078 --> 00:19:08,348 OKAY, WHERE-- WHERE DID I GO WRONG? 482 00:19:08,381 --> 00:19:09,682 YOU DIDN'T. 483 00:19:09,716 --> 00:19:11,150 SHE'S JUST BEING WHAT'S NATURAL. 484 00:19:11,184 --> 00:19:12,685 A PAIN IN THE ASS. 485 00:19:12,719 --> 00:19:14,187 A TEENAGER WHO THINKS SHE'S INVINCIBLE. 486 00:19:14,221 --> 00:19:16,523 HAPPENS TO THE BEST OF US. WAIT A MINUTE. 487 00:19:16,556 --> 00:19:19,091 ARE WE--WE'RE STILL TALKING ABOUT ME HERE, RIGHT? LOOKING FOR JERRY. 488 00:19:19,125 --> 00:19:20,126 WHY? WHAT'S UP? 489 00:19:20,159 --> 00:19:21,461 PECKSTEIN FOUND A BLOODY SWEATSHIRT 490 00:19:21,494 --> 00:19:23,095 ON ONE OF THE WAREHOUSE KIDS. 491 00:19:23,129 --> 00:19:24,997 SUSPECT'S BEEN BROUGHT IN. WHAT--WHICH ONE? WHAT'S HER NAME? 492 00:19:25,031 --> 00:19:27,099 AMBER KLEIN. 493 00:19:27,133 --> 00:19:29,302 I CHIPPED THAT KID'S TOOTH. 494 00:19:29,336 --> 00:19:30,837 YOU HAD A BUSY NIGHT. 495 00:19:30,870 --> 00:19:32,572 NO, NO, NO, NO, NO. TWO SUMMERS AGO. 496 00:19:32,605 --> 00:19:34,207 BADMINTON. AMBER KLEIN. 497 00:19:34,241 --> 00:19:36,376 THAT'S IZZY'S BEST FRIEND. 498 00:19:40,513 --> 00:19:41,848 (woman) SHE ALREADY TOLD YOU. 499 00:19:41,881 --> 00:19:43,483 SHE DOESN'T KNOW WHERE THAT SHIRT CAME FROM. 500 00:19:43,516 --> 00:19:46,853 THEN WHY DID OUR OFFICERS FIND IT IN HER BAG? 501 00:19:46,886 --> 00:19:48,588 AMBER, DO YOU KNOW WHO IT BELONGS TO? 502 00:19:49,889 --> 00:19:52,359 WE'RE MAKING THE ASSUMPTION THAT IT'S NOT YOURS, 503 00:19:52,392 --> 00:19:53,826 BUT I KNOW THAT YOU'RE HIDING SOMETHING. 504 00:19:53,860 --> 00:19:55,228 (woman) SHOULD I BE CALLING MY LAWYER? 505 00:19:55,262 --> 00:19:57,330 DETECTIVE BARBER, CAN I SEE YOU FOR A MINUTE? 506 00:20:00,132 --> 00:20:04,070 (indistinct conversations) 507 00:20:04,103 --> 00:20:06,539 JERRY. I GOT THIS. 508 00:20:06,573 --> 00:20:09,075 IT'S A TEENAGE GIRL AND HER MOM. IT'S KIND OF MY SPECIALTY. 509 00:20:09,108 --> 00:20:11,411 WAIT. ARE YOU ASKING ME TO STEP OUT OF THE INTERVIEW? 510 00:20:11,444 --> 00:20:14,180 I'M JUST TRYING TO SHOW YOU THAT I CAN DO MORE. 511 00:20:14,213 --> 00:20:15,715 IT'S JUST THESE PAST COUPLE OF SHIFTS 512 00:20:15,748 --> 00:20:17,817 HAVE BEEN A LOT OF PICKING UP YOUR COFFEE. 513 00:20:17,850 --> 00:20:20,520 I JUST--INSTEAD OF DOING MY JOB, I FEEL LIKE I'M--I'M-- 514 00:20:20,553 --> 00:20:22,522 DETECTIVE IN TRAINING? 515 00:20:22,555 --> 00:20:24,223 I WAS GONNA SAY GIRL FRIDAY. 516 00:20:24,257 --> 00:20:26,326 OKAY, TRACI, LOOK. 517 00:20:26,359 --> 00:20:28,795 Y-YOU'RE LOW RUNG ON THE LADDER. 518 00:20:28,828 --> 00:20:30,930 YOU'RE DOING THIS STUFF BECAUSE IT IS YOUR JOB. 519 00:20:30,963 --> 00:20:32,932 YOU KNOW, I WAS DOING IT WHEN I WAS STARTING OUT. 520 00:20:32,965 --> 00:20:34,634 BUT IT KIND OF FEELS LIKE YOU'RE ENJOYING 521 00:20:34,667 --> 00:20:36,736 BOSSING ME AROUND A LITTLE BIT. 522 00:20:36,769 --> 00:20:39,939 OR MAYBE YOU EXPECT SOME SPECIAL TREATMENT. NO? 523 00:20:39,972 --> 00:20:43,843 OKAY. UH, WHY DON'T YOU START FILING THE CASE FROM LAST WEEK, 524 00:20:43,876 --> 00:20:45,978 AND I'LL GET BACK TO THE INTERVIEW, OKAY? JERRY-- 525 00:20:46,012 --> 00:20:49,248 NO, NO, NO. YOU GO AHEAD. OH, AND YOU KNOW WHAT? (coins rattling) 526 00:20:49,282 --> 00:20:53,119 UH, GET ME CAN OF SODA WHEN YOU GET A SEC. 527 00:20:55,187 --> 00:20:56,689 (coins rattle) 528 00:20:59,025 --> 00:21:02,662 (woman speaking indistinctly on P.A.) 529 00:21:02,695 --> 00:21:04,697 (radio chatter) 530 00:21:04,731 --> 00:21:06,599 I'M OFFICER DIAZ. THIS IS OFFICER COLLINS. 531 00:21:06,633 --> 00:21:08,134 WE'D LIKE TO ASK YOU SOME QUESTIONS. 532 00:21:08,167 --> 00:21:10,403 WE DIDN'T FIND ANY I.D. ON YOU. GOT A NAME? 533 00:21:10,437 --> 00:21:11,904 ALAN BANKS. 534 00:21:11,938 --> 00:21:13,873 NICK. 535 00:21:13,906 --> 00:21:16,075 I, UH, NOTICED YOUR TAT. 536 00:21:16,108 --> 00:21:17,610 WHERE WERE YOU STATIONED? 537 00:21:17,644 --> 00:21:19,011 ZHARI. 538 00:21:19,045 --> 00:21:20,079 PANJWAI. 539 00:21:21,914 --> 00:21:23,350 (radio chatter) 540 00:21:23,383 --> 00:21:25,552 YEAH. ANYWAY, UM... 541 00:21:25,585 --> 00:21:28,020 CAN YOU TELL US WHAT HAPPENED TONIGHT, ALAN? 542 00:21:28,054 --> 00:21:30,289 I WAS LOOKING FOR A PLACE TO STAY. 543 00:21:30,323 --> 00:21:31,858 I FOUND THAT WAREHOUSE. IT WAS DECENT, 544 00:21:31,891 --> 00:21:33,125 SO I SET UP FOR THE NIGHT. 545 00:21:33,159 --> 00:21:34,861 YEAH? THEN WHAT HAPPENED? 546 00:21:34,894 --> 00:21:36,796 WELL, THE KIDS SHOW UP READY TO PARTY. 547 00:21:36,829 --> 00:21:39,198 I DECIDE TO TAKE OFF. 548 00:21:39,231 --> 00:21:40,299 ON MY WAY OUT, 549 00:21:40,333 --> 00:21:42,134 I SEE THIS GUY SHOVING AROUND A GIRL. 550 00:21:42,168 --> 00:21:43,803 SO I DECIDE TO STEP IN. 551 00:21:43,836 --> 00:21:45,538 SUDDENLY THEY BOTH COME AT ME. 552 00:21:45,572 --> 00:21:47,073 I WAS TRYING TO PROTECT HER. 553 00:21:47,106 --> 00:21:49,642 NO GOOD DEED GOES UNPUNISHED, RIGHT? 554 00:21:49,676 --> 00:21:51,911 YEAH. YOU SAID IT. 555 00:21:51,944 --> 00:21:53,446 DO YOU KNOW WHICH ONE STABBED YOU? 556 00:21:53,480 --> 00:21:56,983 YEAH. THE GUY WAS... AVERAGE HEIGHT, DARK HAIR, 557 00:21:57,016 --> 00:21:58,885 MEAN EYES. 558 00:21:58,918 --> 00:22:01,354 HE WAS WEARING A DENIM VEST, LONG-SLEEVED SHIRT. 559 00:22:01,388 --> 00:22:03,122 PROBABLY IN HIS 20s. 560 00:22:03,155 --> 00:22:05,224 AND THE GIRL THAT WAS WITH HIM-- WHAT'D SHE LOOK LIKE? 561 00:22:05,257 --> 00:22:08,561 (sighs) SHE WAS YOUNG. 562 00:22:08,595 --> 00:22:10,497 I DON'T KNOW. REGULAR, EXCEPT FOR THE HAIR. 563 00:22:10,530 --> 00:22:12,031 WHAT DO YOU MEAN? 564 00:22:12,064 --> 00:22:14,133 IT WAS BRIGHT BLUE. 565 00:22:14,166 --> 00:22:16,503 ACTUALLY LOOKED KINDA COOL. 566 00:22:16,536 --> 00:22:19,572 *** 567 00:22:24,343 --> 00:22:25,945 SHE WAS UP ALL NIGHT. 568 00:22:25,978 --> 00:22:27,346 SHE'S EXHAUSTED. 569 00:22:27,380 --> 00:22:30,016 DO YOU HAVE TO TAKE HER BACK TO THE STATION NOW? 570 00:22:30,049 --> 00:22:32,351 THE VICTIM I.D.'d HER. SHE IS A MATERIAL WITNESS. 571 00:22:32,385 --> 00:22:33,853 YEAH, WELL, MAYBE THE VICTIM'S WRONG. 572 00:22:33,886 --> 00:22:36,122 I'M HOPING THAT HE IS. HER ROOM? 573 00:22:36,155 --> 00:22:37,957 YEAH. 574 00:22:42,829 --> 00:22:45,131 SHE'S GONE. 575 00:22:45,164 --> 00:22:46,666 WHERE WOULD SHE GO? 576 00:22:46,699 --> 00:22:48,635 I DON'T KNOW. (cell phone dialing) 577 00:22:48,668 --> 00:22:50,570 OUT THE WINDOW. 578 00:22:50,603 --> 00:22:52,071 SAM, IZZY'S GONE. 579 00:22:52,104 --> 00:22:53,339 WHAT DO YOU MEAN? WHERE ARE YOU? 580 00:22:53,372 --> 00:22:55,007 I TOLD YOU TO WAIT FOR ME. 581 00:22:55,041 --> 00:22:56,609 WHAT? 582 00:22:58,978 --> 00:23:00,346 ALL RIGHT. 583 00:23:00,379 --> 00:23:01,714 STAY PUT IN CASE SHE COMES BACK, ALL RIGHT? 584 00:23:01,748 --> 00:23:03,382 McNALLY AND I WILL START LOOKING, ALL RIGHT? 585 00:23:03,416 --> 00:23:05,718 YOU STAY THERE. (cell phone beeps) 586 00:23:05,752 --> 00:23:07,454 IZZY SHAW TOOK OFF. 587 00:23:07,487 --> 00:23:09,121 OKAY. I'M GONNA TAKE ANOTHER RUN AT THE KLEIN GIRL. 588 00:23:09,155 --> 00:23:11,624 COME ON. 589 00:23:11,658 --> 00:23:14,193 (door buzzes and beeps) MRS. KLEIN, IZZY SHAW RAN AWAY, 590 00:23:14,226 --> 00:23:16,963 SO IF AMBER KNOWS SOMETHING, SHE NEEDS TO TELL US NOW. (door closes) 591 00:23:16,996 --> 00:23:20,066 AMBER, DO YOU KNOW WHERE SHE IS? 592 00:23:20,099 --> 00:23:22,201 OKAY, LET ME HELP YOU. SHE WAS LAST SEEN 593 00:23:22,234 --> 00:23:24,103 WITH SOME GUY-- AVERAGE HEIGHT, DARK HAIR, 594 00:23:24,136 --> 00:23:25,705 LONG-SLEEVED SHIRT, DENIM VEST? 595 00:23:27,239 --> 00:23:29,776 I-I DON'T KNOW. I DON'T KNOW IZZY THAT WELL. 596 00:23:29,809 --> 00:23:31,744 Y-YOU DON'T--YOU DON'T KNOW IZZY THAT WELL? 597 00:23:31,778 --> 00:23:33,412 WELL, THAT'S NOT WHAT IZZY'S DAD SAYS. 598 00:23:33,446 --> 00:23:36,082 SO WHY DON'T WE TRY THIS AGAIN? THE GUY WHO WAS STABBED 599 00:23:36,115 --> 00:23:38,851 SAID A GIRL MATCHING IZZY'S DESCRIPTION WAS THERE. 600 00:23:38,885 --> 00:23:41,220 WHAT DO YOU KNOW ABOUT THAT? YOU'RE SCARING HER. 601 00:23:41,253 --> 00:23:42,689 I GOT AN OFFICER'S DAUGHTER MISSING. 602 00:23:42,722 --> 00:23:44,223 I GOT ANOTHER GUY IN THE HOSPITAL, 603 00:23:44,256 --> 00:23:46,058 SO I COULDN'T CARE LESS IF PRINCESS HERE 604 00:23:46,092 --> 00:23:48,695 IS A LITTLE SHAKEN UP BY THE QUESTIONS. 605 00:23:48,728 --> 00:23:50,530 (exhales sharply) 606 00:23:50,563 --> 00:23:54,400 (sobbing) 607 00:23:55,635 --> 00:23:57,036 OKAY. 608 00:23:57,069 --> 00:23:59,806 (door buzzes and beeps) 609 00:24:01,040 --> 00:24:03,009 (radio chatter) (typing) 610 00:24:03,042 --> 00:24:05,011 (telephones ringing in distance) 611 00:24:07,614 --> 00:24:10,149 (typing) (sighs) 612 00:24:11,250 --> 00:24:15,922 TRACE, I NEED YOU. (clears throat) 613 00:24:15,955 --> 00:24:18,825 (chair rattles) 614 00:24:24,330 --> 00:24:26,733 (door buzzes and beeps) AMBER, I'M SORRY. 615 00:24:26,766 --> 00:24:29,569 I KNOW IT'S BEEN HOURS, BUT WE JUST-- 616 00:24:29,602 --> 00:24:31,971 WE CAN'T FIGURE OUT HOW THIS BLOODY SWEATER 617 00:24:32,004 --> 00:24:34,641 ENDED UP IN YOUR BAG. 618 00:24:34,674 --> 00:24:36,709 (sighs) 619 00:24:36,743 --> 00:24:38,310 (sniffles) THAT'S NOT HER BAG. 620 00:24:38,344 --> 00:24:40,680 I'VE NEVER SEEN THAT BEFORE IN MY LIFE. 621 00:24:41,781 --> 00:24:43,182 AMBER. 622 00:24:43,215 --> 00:24:45,718 WELL, IF IT'S NOT YOURS, WHOSE IS IT? 623 00:24:48,788 --> 00:24:52,992 AMBER, WHEN DID IZZY DYE HER HAIR? 624 00:24:55,161 --> 00:24:57,063 I DON'T KNOW. 625 00:24:57,096 --> 00:24:58,898 ABOUT A WEEK AGO, I GUESS. SHE-- 626 00:24:58,931 --> 00:25:00,567 SHE JUST WANTED TO TRY A NEW LOOK. 627 00:25:00,600 --> 00:25:01,868 YEAH. (sniffles) 628 00:25:01,901 --> 00:25:03,736 WHY? WAS SHE--WAS SHE HANGING AROUND WITH NEW PEOPLE? 629 00:25:03,770 --> 00:25:06,405 WAS SHE TRYING TO FIT IN? 630 00:25:06,438 --> 00:25:08,741 JUST 'CAUSE THAT'S WHAT I DO. 631 00:25:08,775 --> 00:25:11,210 THERE'S A NEW CREW, NEW ME. 632 00:25:11,243 --> 00:25:13,546 EXCEPT, UH, YOU CAN REALLY LOSE YOURSELF THAT WAY 633 00:25:13,580 --> 00:25:16,749 IF YOU DON'T HAVE GOOD FRIENDS LOOKING OUT FOR YOU. 634 00:25:19,251 --> 00:25:22,589 THE THING IS SOMETIMES IT'S HARD TO CALL PEOPLE OUT. 635 00:25:22,622 --> 00:25:25,257 IT TAKES GUTS. 636 00:25:25,291 --> 00:25:27,159 AMBER, WHO ARE YOU PROTECTING? 637 00:25:27,193 --> 00:25:30,597 WHOSE BAG IS IT? (exhales sharply) 638 00:25:30,630 --> 00:25:33,299 IT'S IZZY'S, OKAY? 639 00:25:34,801 --> 00:25:37,704 SHE LEFT IT BEHIND, SO... I JUST GRABBED IT. 640 00:25:37,737 --> 00:25:39,572 I DIDN'T KNOW ANYTHING WAS IN IT. 641 00:25:39,606 --> 00:25:41,574 I JUST DIDN'T WANT HER TO GET IN TROUBLE. 642 00:25:41,608 --> 00:25:44,510 WELL, DO YOU KNOW WHO SHE MIGHT BE WITH TONIGHT? 643 00:25:44,543 --> 00:25:46,879 SHE'S WITH T.K., OKAY? 644 00:25:46,913 --> 00:25:49,682 SHE KEPT HIM A SECRET FROM HER PARENTS 645 00:25:49,716 --> 00:25:51,584 BECAUSE... HE'S OLDER. 646 00:25:51,618 --> 00:25:54,587 T.K.? T.K? WH-WHAT IS THAT? IS THAT A NAME? 647 00:25:54,621 --> 00:25:58,224 (exhales) HE'S A DEALER, OKAY? 648 00:25:58,257 --> 00:25:59,959 I DON'T KNOW WHAT HIS REAL NAME IS. 649 00:25:59,992 --> 00:26:01,728 THAT'S WHAT EVERYONE CALLS HIM. 650 00:26:01,761 --> 00:26:03,262 DO YOU KNOW WHERE HE MIGHT BE? 651 00:26:05,231 --> 00:26:06,565 I DON'T KNOW. 652 00:26:06,599 --> 00:26:09,301 BUT HE'S--HE'S PROBABLY WITH IZZY. 653 00:26:09,335 --> 00:26:11,771 (Amber exhales) 654 00:26:11,804 --> 00:26:17,143 I'M GONNA CALL ZOE AND SEE IF SHE KNOWS WHO THIS T.K. IS. (door buzzes and beeps) 655 00:26:17,176 --> 00:26:19,912 I NEVER HEARD OF THE GUY. WELL, HE'S THE BEST CHANCE WE GOT AT FINDING IZZY RIGHT NOW. 656 00:26:19,946 --> 00:26:21,113 YEAH, WELL, WHAT IF WE DON'T? 657 00:26:21,147 --> 00:26:22,615 SHE COULD BE HALFWAY TO WHO-KNOWS-WHERE. 658 00:26:22,649 --> 00:26:24,416 YOU NEED TO CALM DOWN. CAN YOU DO THAT FOR ME? (typing) 659 00:26:24,450 --> 00:26:26,385 DON'T "GOOD COP" ME RIGHT NOW, OKAY? 660 00:26:26,418 --> 00:26:27,720 I'M NOT SOME HYSTERICAL MOTHER 661 00:26:27,754 --> 00:26:29,421 WHO JUST WALKED INTO YOUR DIVISION. I'M YOUR WIFE. 662 00:26:29,455 --> 00:26:31,323 YEAH, THAT'S THE REASON I'VE BEEN SLEEPING IN A MOTEL 663 00:26:31,357 --> 00:26:33,860 THE LAST FOUR MONTHS. (paper rustling) 664 00:26:35,762 --> 00:26:37,129 GOT IT. 665 00:26:37,163 --> 00:26:39,531 HEY, I'M COMING WITH YOU. NO, NO, NO, NO, NO. 666 00:26:39,565 --> 00:26:41,634 HEY, ZOE, YOU HAVE TO STAY HERE, OKAY? 667 00:26:41,668 --> 00:26:43,569 WE GOTTA WORK AS A TEAM. WELL-- 668 00:26:43,602 --> 00:26:45,171 I-IN CASE IZZY COMES BACK. 669 00:26:45,204 --> 00:26:47,439 I'M GONNA FIND THIS T.K. GUY AND I'M GONNA SEE WHAT HE KNOWS. 670 00:26:47,473 --> 00:26:49,175 DON'T LET ANYTHING HAPPEN TO HER. 671 00:26:49,208 --> 00:26:51,744 OH, HONEY, THIS IS OUR GIRL. THIS IS OUR GIRL OUT THERE. 672 00:26:51,778 --> 00:26:54,313 (voice breaking) IF ANYTHING HAPPENS, ANYTHING-- 673 00:26:54,346 --> 00:26:57,449 I PROMISE I'M GONNA FIND HER AND I'M GONNA BRING HER HOME. 674 00:26:59,752 --> 00:27:02,554 OKAY. WELL, I THINK I GOT EVERYTHING I NEED. 675 00:27:02,588 --> 00:27:04,323 THE WITNESS SAW NOTHING. 676 00:27:04,356 --> 00:27:05,658 I THANK YOU VERY MUCH FOR YOUR TIME. 677 00:27:05,692 --> 00:27:07,326 HAVE A GOOD DAY. 678 00:27:07,359 --> 00:27:09,395 (indistinct conversations, camera shutter clicking) 679 00:27:09,428 --> 00:27:11,898 YOU DONE ABUSING YOUR MEAGER POWER? 680 00:27:11,931 --> 00:27:13,565 TWO PATHS DIVERGE IN THE WOODS, GAIL. 681 00:27:13,599 --> 00:27:14,901 HE CHOSE THE WRONG ONE. 682 00:27:14,934 --> 00:27:17,670 NEXT TIME HE'LL MAKE A BETTER CHOICE. 683 00:27:17,704 --> 00:27:20,239 RIGHT. YEAH. BETTER CHOICES. 684 00:27:20,272 --> 00:27:22,574 SUCH A HYPOCRITE. 685 00:27:22,608 --> 00:27:24,977 ONCE AGAIN, I HAVE NO IDEA WHAT YOU'RE TALKING ABOUT. 686 00:27:25,011 --> 00:27:26,578 (indistinct conversations continue) 687 00:27:26,612 --> 00:27:28,047 CRYSTAL MARKES. 688 00:27:29,849 --> 00:27:32,051 WELL, YOU LEFT YOUR PHONE IN THE SQUAD EARLIER. 689 00:27:32,084 --> 00:27:33,886 (camera shutter continues clicking) 690 00:27:33,920 --> 00:27:36,856 DOV, PLEASE TELL ME THAT'S NOT THE GIRL WHOSE BROTHER YOU SHOT. 691 00:27:36,889 --> 00:27:38,725 YOU HAD NO RIGHT TO ANSWER MY PHONE. WHAT ARE YOU DOING WITH HER? 692 00:27:38,758 --> 00:27:40,326 I DRIVE HER AROUND EVERY ONCE IN A WHILE-- 693 00:27:40,359 --> 00:27:41,660 TO CLASS, TO WORK-- THAT'S IT. 694 00:27:41,694 --> 00:27:43,863 BECAUSE OF ME, HER BROTHER'S NEVER COMING BACK. 695 00:27:43,896 --> 00:27:45,297 DOV, SO, WHAT, YOU'RE-- YOU'RE HANGING AROUND HER 696 00:27:45,331 --> 00:27:47,800 TO REMIND HER OF THAT? NO, TO REMIND ME. 697 00:27:47,834 --> 00:27:49,836 SO I NEVER FORGET. 698 00:27:49,869 --> 00:27:52,204 OKAY. I-I KNOW YOU KILLED SOMEBODY, 699 00:27:52,238 --> 00:27:54,040 AND I'M NOT GONNA PRETEND TO UNDERSTAND 700 00:27:54,073 --> 00:27:55,808 WHAT THAT FEELS LIKE, 'CAUSE I DON'T-- YOU'RE RIGHT. YOU DON'T. 701 00:27:55,842 --> 00:27:57,777 SO MIND YOUR OWN BUSINESS. 702 00:27:57,810 --> 00:28:00,947 *** 703 00:28:02,014 --> 00:28:03,449 (radio chatter) 704 00:28:07,586 --> 00:28:09,221 WE GOT A LEAD ON YOUR CASE. 705 00:28:09,255 --> 00:28:11,690 ONCE WE GET CONFIRMATION, WE CAN HAVE YOU I.D. THEM. 706 00:28:11,724 --> 00:28:13,960 YEAH, WELL, YOU KNOW WHERE TO FIND ME. 707 00:28:13,993 --> 00:28:16,362 UNTIL YOU GET BETTER. THEN WHAT? 708 00:28:16,395 --> 00:28:17,764 (monitor beeping) 709 00:28:17,797 --> 00:28:21,500 YOU'RE WEARING A WEDDING RING. IS THIS ANYONE WE SHOULD CALL? 710 00:28:21,533 --> 00:28:23,770 NO. I MESSED THAT UP A WHILE AGO. 711 00:28:23,803 --> 00:28:25,905 RING'S THE ONLY THING I HAVE LEFT. 712 00:28:27,339 --> 00:28:29,809 PATCH OF BAD LUCK. 713 00:28:29,842 --> 00:28:31,643 COLLINS. 714 00:28:31,677 --> 00:28:34,713 (respirator hissing, monitor continues beeping) 715 00:28:36,248 --> 00:28:39,151 (radio chatter) HEY, WE'RE NOT GOING JUST YET. 716 00:28:39,185 --> 00:28:40,853 OLIVER'S DAUGHTER IS OUT THERE SOMEWHERE. 717 00:28:40,887 --> 00:28:42,354 I'D LIKE TO FIND HER. 718 00:28:42,388 --> 00:28:45,024 LOOK, GUY SERVED, ALL RIGHT? WE'RE PART OF THE SAME FAMILY. 719 00:28:45,057 --> 00:28:46,358 AND YOU'RE NOT PART OF 15's? 720 00:28:46,392 --> 00:28:48,494 NOT ACCORDING TO YOU, I'M NOT. 721 00:28:48,527 --> 00:28:51,430 JUST A FEW PHONE CALLS. THAT'S ALL I'M ASKING FOR. 722 00:28:51,463 --> 00:28:54,133 JUST LET ME FIND SOMEONE WHO CARES ABOUT THIS GUY. 723 00:28:54,166 --> 00:28:55,802 (radio chatter) 724 00:28:55,835 --> 00:28:57,870 SO WE RAN A SEARCH ON THE INITIALS "T.K." 725 00:28:57,904 --> 00:28:59,405 WE GOT A FEW MATCHES. 726 00:28:59,438 --> 00:29:02,809 AMBER I.D.'d TAYLOR K. HICKMAN AS OUR BOY. 727 00:29:02,842 --> 00:29:07,346 25, COUPLE OF DRUG CHARGES, ASSAULT, STAT RAPE. 728 00:29:07,379 --> 00:29:09,648 NICE. GOT AN ADDRESS? 729 00:29:09,681 --> 00:29:12,451 Yeah, 1211 Straithwaite Drive, apartment 203. 730 00:29:12,484 --> 00:29:14,787 WE GOTTA KEEP OLIVER AWAY FROM THIS, OKAY? 731 00:29:14,821 --> 00:29:16,488 SO JUST MAKE SURE HE STAYS IN THE HOUSE. 732 00:29:16,522 --> 00:29:17,689 I DON'T WANT HIM INVOLVED. 733 00:29:17,723 --> 00:29:20,326 YES, I KNOW. WE'RE HEADING OVER THERE NOW. 734 00:29:20,359 --> 00:29:21,994 (engine starts) 735 00:29:22,028 --> 00:29:25,631 (siren wailing) 736 00:29:32,805 --> 00:29:34,640 (seat belt unfastens) 737 00:29:34,673 --> 00:29:37,643 (pressing keys) (beeping) 738 00:29:38,644 --> 00:29:40,146 (sniffs) 739 00:29:59,298 --> 00:30:00,799 T.K.? 740 00:30:02,668 --> 00:30:03,635 WHO IS IT? 741 00:30:03,669 --> 00:30:05,137 T.K., IT'S JUST ME. 742 00:30:05,171 --> 00:30:07,373 (door knob clicking) (chain clatters) 743 00:30:07,406 --> 00:30:09,475 YOU GOTTA BE 25. 744 00:30:09,508 --> 00:30:10,977 WHAT DO YOU WANT? 745 00:30:11,010 --> 00:30:13,412 IZZY SHAW. IZZY SHAW?! IS SHE HERE? 746 00:30:13,445 --> 00:30:14,981 NO. NO? OPEN THE DOOR AND LET ME SEE. 747 00:30:15,014 --> 00:30:16,315 UM... (chuckles) 748 00:30:16,348 --> 00:30:17,683 I DON'T THINK YOU CAN COME IN HERE WITHOUT A WARRANT. 749 00:30:17,716 --> 00:30:19,318 NO. I GOT A WARRANT. 750 00:30:20,319 --> 00:30:22,288 WAIT--OKAY-- 751 00:30:22,321 --> 00:30:23,355 HERE... 752 00:30:23,389 --> 00:30:26,158 (Andy) THAT'S OLIVER'S SQUAD. 753 00:30:26,192 --> 00:30:28,194 LET'S GET IN THERE. 754 00:30:28,227 --> 00:30:29,761 (door closes) 755 00:30:29,795 --> 00:30:31,297 (radio chatter) 756 00:30:31,330 --> 00:30:33,132 IZZY SHAW--WHERE IS SHE? I DON'T KNOW. 757 00:30:33,165 --> 00:30:34,700 WHERE IS SHE?! I DON'T KNOW. 758 00:30:34,733 --> 00:30:36,535 YOU SEEN HER? TELL ME WHERE SHE IS. NO. I DON'T KNOW! 759 00:30:36,568 --> 00:30:38,037 WHAT ARE YOU DOING HERE? 760 00:30:41,673 --> 00:30:44,276 OH, IZZY. 761 00:30:44,310 --> 00:30:45,978 GET OVER HERE! DID YOU DO THAT TO MY DAUGHTER?! 762 00:30:46,012 --> 00:30:47,546 DID YOU DO THAT TO MY KID?! HUH?! (screaming) 763 00:30:47,579 --> 00:30:49,581 DAD! DAD! IT'S NOT THAT BAD! DID YOU DO THAT TO HER FACE?! 764 00:30:49,615 --> 00:30:51,250 (screaming) YOUR DAD'S A COP?! DAD, JUST STOP IT! 765 00:30:51,283 --> 00:30:52,618 (groans) 766 00:30:52,651 --> 00:30:54,320 (door slams) 767 00:30:54,353 --> 00:30:56,422 (radio chatter) 768 00:30:56,455 --> 00:30:57,856 YOU THE ONE FEEDING DRUGS TO MY DAUGHTER? 769 00:30:57,890 --> 00:30:59,458 I'M NOT TELLING YOU ANYTHING, OKAY? 770 00:30:59,491 --> 00:31:00,659 I KNOW MY RIGHTS. (panting) 771 00:31:00,692 --> 00:31:03,429 YOU WANT TO TAKE ME IN? TAKE ME IN. 772 00:31:03,462 --> 00:31:06,098 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. (grunts) 773 00:31:06,132 --> 00:31:08,134 OLIVER? (sniffling) 774 00:31:08,167 --> 00:31:09,969 OH, UNCLE SAMMY-- MY DAD. I-- 775 00:31:10,002 --> 00:31:12,838 HE LOCKED THE DOOR. (speaks indistinctly) IT'S OKAY, IZZY. 776 00:31:12,871 --> 00:31:14,306 (sniffles) YOU OKAY? 777 00:31:14,340 --> 00:31:16,008 YEAH. 778 00:31:16,042 --> 00:31:17,609 OLIVER? 779 00:31:17,643 --> 00:31:19,278 (doorknob rattling) 780 00:31:19,311 --> 00:31:20,612 (Andy) OLIVER, OPEN UP THE DOOR! 781 00:31:20,646 --> 00:31:22,081 GOT IT COVERED, GOT IT COVERED, McNALLY. 782 00:31:22,114 --> 00:31:24,951 (pounding on door) OLIVER, OPEN THE DOOR! 783 00:31:24,984 --> 00:31:26,685 (unholsters gun) 784 00:31:26,718 --> 00:31:28,754 (panting) THIS PSYCHO'S GOT A GUN ON ME! 785 00:31:28,787 --> 00:31:30,856 I ASKED YOU A QUESTION. 786 00:31:38,130 --> 00:31:39,999 (floorboard creaks) 787 00:31:46,538 --> 00:31:48,941 (mouths words) 788 00:31:48,975 --> 00:31:51,243 OLIVER... 789 00:31:51,277 --> 00:31:53,012 (T.K. panting) 790 00:31:53,045 --> 00:31:55,114 WHAT ARE YOU DOING, MAN? 791 00:31:55,147 --> 00:31:57,383 IS THIS YOU? THIS ISN'T YOU. 792 00:31:57,416 --> 00:31:58,417 IT IS TODAY. 793 00:32:01,853 --> 00:32:03,722 SO ARE YOU GONNA SHOOT HIM? THINKING ABOUT IT. 794 00:32:05,291 --> 00:32:08,627 YOU SEE HIS RAP SHEET? IT'S JUSTIFIABLE. 795 00:32:08,660 --> 00:32:09,928 I'M GONNA GET A MEDAL. 796 00:32:12,498 --> 00:32:14,033 YOU BACK ME UP? 797 00:32:18,604 --> 00:32:20,072 YEAH. 798 00:32:20,106 --> 00:32:21,207 (T.K. panting) 799 00:32:21,240 --> 00:32:22,274 McNALLY? 800 00:32:22,308 --> 00:32:24,676 (T.K. whimpering and sniffling) 801 00:32:24,710 --> 00:32:26,645 YEAH. WHATEVER YOU NEED. 802 00:32:26,678 --> 00:32:28,147 (panting) 803 00:32:28,180 --> 00:32:30,049 THIS ISN'T HAPPENING. 804 00:32:30,082 --> 00:32:32,384 OH, I SCREWED UP. I JUST SO SCREWED UP. 805 00:32:32,418 --> 00:32:33,919 I'M NEVER HOME. 806 00:32:33,952 --> 00:32:35,521 I MADE THIS MESS, NOW I'M GONNA CLEAN IT UP. 807 00:32:35,554 --> 00:32:36,688 YOU CAN'T SHOOT ME. I'M UNARMED! 808 00:32:36,722 --> 00:32:38,324 WHY? ISN'T THIS HOW YOU DO IT? 809 00:32:38,357 --> 00:32:40,592 (panting) HUH? PREYING ON THE WEAK! 810 00:32:40,626 --> 00:32:42,995 LITTLE GIRLS THAT CAN'T DEFEND THEMSELVES. I'LL STOP. I SWEAR. 811 00:32:43,029 --> 00:32:45,097 I-I-I'LL STOP. I'LL STOP. PLEASE. 812 00:32:45,131 --> 00:32:46,598 OLIVER. 813 00:32:46,632 --> 00:32:48,567 NO MATTER WHAT HAPPENS, 814 00:32:48,600 --> 00:32:51,170 WE'RE GONNA WALK OUT OF HERE TOGETHER TODAY. 815 00:32:51,203 --> 00:32:53,872 THAT'S A FACT. 816 00:32:53,905 --> 00:32:55,441 SO, WHATEVER HAPPENS... 817 00:32:55,474 --> 00:32:57,543 (T.K. whimpering) WE'LL JUST HAVE TO LIVE WITH IT. 818 00:32:57,576 --> 00:32:59,345 (sniffling) 819 00:33:01,780 --> 00:33:03,682 (sobbing) DADDY, PLEASE DON'T DO THIS. 820 00:33:03,715 --> 00:33:05,851 PLEASE DON'T DO THIS! 821 00:33:05,884 --> 00:33:07,119 PLEASE. 822 00:33:07,153 --> 00:33:09,388 PLEASE. PLEASE. 823 00:33:10,556 --> 00:33:12,991 (groans) 824 00:33:13,025 --> 00:33:14,760 (sighs) 825 00:33:14,793 --> 00:33:16,828 (exhales) SHE JUST SAVED YOUR LIFE. 826 00:33:16,862 --> 00:33:17,996 (gasping) 827 00:33:19,265 --> 00:33:20,366 (holsters gun) 828 00:33:21,967 --> 00:33:23,935 WHAT'S THE MATTER? IT'S OKAY, BABY. 829 00:33:23,969 --> 00:33:25,371 IT'S OKAY. IT'S OKAY. I JUST-- 830 00:33:25,404 --> 00:33:28,140 I JUST--I GOT A LITTLE BIT LOST FOR A MOMENT. 831 00:33:28,174 --> 00:33:29,341 (sobbing) (kiss) 832 00:33:29,375 --> 00:33:30,742 (sobbing) IT'S OKAY! 833 00:33:30,776 --> 00:33:32,744 (sighs) 834 00:33:34,080 --> 00:33:36,582 DON'T THINK I'M NOT REPORTING THIS! 835 00:33:36,615 --> 00:33:38,550 EVERY SINGLE THING. (thud) 836 00:33:38,584 --> 00:33:40,819 (groans) I DON'T THINK ANYONE'S GONNA CARE. 837 00:33:40,852 --> 00:33:43,489 (door opens) I GOTTA GET HER HOME. ZOE'S GONNA BE WORRIED. 838 00:33:43,522 --> 00:33:44,990 OLIVER. 839 00:33:45,023 --> 00:33:46,192 (radio chatter) (door closes) 840 00:33:46,225 --> 00:33:49,361 YOU'RE--YOU'RE A GOOD DAD. 841 00:33:54,400 --> 00:33:56,402 YEAH, RIGHT. 842 00:33:58,170 --> 00:34:01,773 (sniffles and sighs) 843 00:34:01,807 --> 00:34:05,010 (radio chatter) 844 00:34:05,043 --> 00:34:06,345 HEY. 845 00:34:06,378 --> 00:34:07,913 WHAT HAPPENED? 846 00:34:07,946 --> 00:34:09,948 OH, BANKS WENT IN FOR SURGERY. 847 00:34:09,981 --> 00:34:11,483 OH. 848 00:34:11,517 --> 00:34:13,452 THEY FOUND IZZY. MM. 849 00:34:13,485 --> 00:34:16,122 ANDY SENT A PHOTO OVER FOR BANKS TO IDENTIFY. 850 00:34:16,155 --> 00:34:18,056 TAYLOR K. HICKMAN. 851 00:34:18,090 --> 00:34:20,359 GUY LOOKS LIKE A REAL WINNER. 852 00:34:21,493 --> 00:34:23,429 SO DID YOU FIND HIS WIFE? 853 00:34:23,462 --> 00:34:25,364 YEAH. 854 00:34:25,397 --> 00:34:27,366 SHE WANTS NOTHING TO DO WITH HIM. 855 00:34:27,399 --> 00:34:30,569 NO NEXT OF KIN. GUY'S GOT NOBODY. 856 00:34:30,602 --> 00:34:33,071 IT'S PROBABLY WHY HE SIGNED UP IN THE FIRST PLACE. 857 00:34:33,105 --> 00:34:34,673 WHY'D YOU? 858 00:34:34,706 --> 00:34:36,041 SIGN UP, I MEAN. 859 00:34:36,074 --> 00:34:37,776 I LIKED THE COMMERCIALS. 860 00:34:37,809 --> 00:34:38,910 (scoffs) 861 00:34:38,944 --> 00:34:41,247 I DON'T KNOW. (sighs) 862 00:34:41,280 --> 00:34:42,848 ALWAYS LIKED HELPING PEOPLE. 863 00:34:42,881 --> 00:34:44,450 LOOKING FOR SOMEWHERE TO BELONG, I GUESS. 864 00:34:44,483 --> 00:34:46,885 MY PARENTS DIED WHEN I WAS A KID, SO... 865 00:34:49,388 --> 00:34:51,323 WE SHOULD GET BANKS TO I.D. THAT PHOTO. 866 00:34:51,357 --> 00:34:52,624 MM. 867 00:34:52,658 --> 00:34:56,027 UH, THERE--THERE ARE SOME OUTREACH PROGRAMS. 868 00:34:56,061 --> 00:34:58,063 I KNOW A COUPLE PEOPLE. 869 00:34:58,096 --> 00:34:59,465 I COULD MAKE A FEW CALLS. 870 00:35:02,234 --> 00:35:04,370 NO MAN LEFT BEHIND, RIGHT? 871 00:35:08,374 --> 00:35:09,441 (radio chatter) 872 00:35:09,475 --> 00:35:11,143 ALL RIGHT, DISCO NAP. 873 00:35:11,177 --> 00:35:13,044 I'M GONNA CALL YOU AT 6:00, 874 00:35:13,078 --> 00:35:14,880 AND THEN WE'LL HEAD OVER TO ANDY'S. 875 00:35:14,913 --> 00:35:16,215 (gun clicks) 876 00:35:16,248 --> 00:35:17,516 DOV. 877 00:35:17,549 --> 00:35:19,218 (object thuds in locker) 878 00:35:19,251 --> 00:35:20,686 I DON'T KNOW WHAT I'M DOING. 879 00:35:20,719 --> 00:35:22,120 (chuckles) WITH WHAT? 880 00:35:22,154 --> 00:35:23,822 CRYSTAL. I'M--I'M PICKING HER UP. 881 00:35:23,855 --> 00:35:25,224 I'M DROPPING HER OFF. I'M BUYING HER GROCERIES. 882 00:35:25,257 --> 00:35:26,825 I'M HELPING HER WITH HER HOMEWORK. 883 00:35:26,858 --> 00:35:28,294 IT'S LIKE I'M HER BOYFRIEND, EXCEPT SHE HATES ME. 884 00:35:28,327 --> 00:35:31,029 YEAH, WELL, YOU CAN'T PUNISH YOURSELF FOREVER. 885 00:35:31,062 --> 00:35:32,498 THAT'S MY JOB. 886 00:35:32,531 --> 00:35:33,699 (object thuds in locker) 887 00:35:33,732 --> 00:35:35,301 I CAN'T KEEP DOING THIS. 888 00:35:35,334 --> 00:35:37,203 I'M GONNA END IT. 889 00:35:37,236 --> 00:35:39,638 I'M GONNA CALL HER AND I'M-- I'M JUST GONNA END IT. 890 00:35:39,671 --> 00:35:41,740 SO... THANK YOU. 891 00:35:50,682 --> 00:35:52,551 (seat belts unfastening) 892 00:35:52,584 --> 00:35:54,119 (child shouting playfully in distance) 893 00:35:54,152 --> 00:35:56,855 I MESSED UP. I KNOW. SORRY. 894 00:35:58,824 --> 00:36:01,627 HEY. LOOK. LOOK. 895 00:36:02,428 --> 00:36:04,396 HEY. 896 00:36:04,430 --> 00:36:07,266 THIS FACE MAKES MY WHOLE WORLD, 897 00:36:07,299 --> 00:36:09,468 MY WHOLE LIFE, WORTH LIVING. 898 00:36:09,501 --> 00:36:11,803 EVERY INCH, EVERY INCH. 899 00:36:11,837 --> 00:36:13,639 (kiss) 900 00:36:13,672 --> 00:36:15,307 YOU GOT THE WHOLE WORLD AT YOUR FINGERTIPS. 901 00:36:15,341 --> 00:36:17,709 I JUST--I GOTTA MAKE SURE YOU DON'T SCREW IT UP. 902 00:36:18,844 --> 00:36:20,111 I MISS YOU. 903 00:36:20,145 --> 00:36:22,748 I... (sobs) I MISS YOU, TOO. 904 00:36:22,781 --> 00:36:24,983 (sniffling) (kiss) 905 00:36:25,016 --> 00:36:27,253 (gasps) I'M SO SORRY. IT'S OKAY. (knock on car) 906 00:36:27,286 --> 00:36:29,588 IT'S OKAY. SHE'S OKAY. YOU--YOU KNOW. IT'S OKAY. 907 00:36:29,621 --> 00:36:32,123 SHE'S FINE. SHE'S FINE. (sniffles) 908 00:36:32,157 --> 00:36:34,360 (door closes) 909 00:36:37,596 --> 00:36:39,064 OH, MY GOD. 910 00:36:39,097 --> 00:36:40,399 (crying) 911 00:36:40,432 --> 00:36:43,235 LOOK AT YOU. 912 00:36:43,269 --> 00:36:44,770 (exhales sharply) 913 00:36:48,274 --> 00:36:50,242 (exhales sharply) 914 00:36:50,276 --> 00:36:53,111 HEY. DO YOU WANT TO COME IN? 915 00:36:53,144 --> 00:36:54,145 YEAH. 916 00:36:54,179 --> 00:36:55,547 (pulls out keys) 917 00:36:55,581 --> 00:36:57,215 (keys rattling) (sniffles) 918 00:36:57,249 --> 00:36:59,585 YEAH. 919 00:37:04,222 --> 00:37:06,692 (indistinct conversations and laughter) 920 00:37:11,096 --> 00:37:12,931 (clears throat) PARTY TIME. 921 00:37:12,964 --> 00:37:15,367 (taps foot) 922 00:37:15,401 --> 00:37:18,937 UH, TECHNICALLY, SHE'S A CAPRICORN 923 00:37:18,970 --> 00:37:21,373 ON THE CUSP OF SAGITTARIUS. 924 00:37:21,407 --> 00:37:24,510 BUT IT'S A COMMON MISTAKE. DON'T LET IT GET YOU DOWN. 925 00:37:24,543 --> 00:37:26,445 (lacing boot) 926 00:37:26,478 --> 00:37:28,447 HOW'D YOU KNOW I WASN'T GONNA SHOOT? 927 00:37:28,480 --> 00:37:30,849 UH, I DIDN'T. 928 00:37:30,882 --> 00:37:33,051 BUT THAT'S MY BROTHER OUT THERE. 929 00:37:33,084 --> 00:37:35,521 RIGHT OR WRONG, NO MATTER WHAT, I'M GONNA BACK HIM UP. 930 00:37:35,554 --> 00:37:37,823 YEAH, WELL, WHAT HAPPENS WHEN YOU CAN'T? 931 00:37:39,958 --> 00:37:41,259 IT'S NEVER COME UP. 932 00:37:41,993 --> 00:37:44,563 SO IS THAT... WHAT THIS WAS? 933 00:37:44,596 --> 00:37:46,231 YOU WERE JUST BACKING ME UP? 934 00:37:46,264 --> 00:37:48,800 YES, AS A MATTER OF FACT. 935 00:37:48,834 --> 00:37:50,135 I DIDN'T FIND ANYTHING. 936 00:37:50,168 --> 00:37:51,637 THAT'S NOT THE POINT! 937 00:37:51,670 --> 00:37:53,639 I CAN'T EVEN BELIEVE YOU DID THAT. 938 00:37:53,672 --> 00:37:54,973 BEHIND MY BACK. 939 00:37:55,006 --> 00:37:56,875 OVER SOMETHING THAT REALLY DOESN'T CONCERN YOU. 940 00:37:56,908 --> 00:37:58,944 MM. SHE FINDS HERSELF BACK IN YOUR LIFE-- 941 00:37:58,977 --> 00:38:00,546 BY ACCIDENT-- 942 00:38:00,579 --> 00:38:02,448 AND, UH, NOW SHE WANTS TO BE A PART OF YOUR LIFE? 943 00:38:02,481 --> 00:38:04,550 I'D HATE TO SEE HER BREAK YOUR HEART AGAIN. 944 00:38:04,583 --> 00:38:07,052 YOU KNOW, I DON'T NEED YOU WEIGHING IN ON EVERYTHING. 945 00:38:09,355 --> 00:38:10,989 (sighs) 946 00:38:11,022 --> 00:38:12,591 (chair thuds) 947 00:38:16,628 --> 00:38:18,764 ANDY... 948 00:38:18,797 --> 00:38:20,966 YOU SAID YOU LIKED MESSY. 949 00:38:20,999 --> 00:38:23,835 WELL, THIS IS ME MESSY, OKAY? 950 00:38:23,869 --> 00:38:26,338 I MADE A MISTAKE. 951 00:38:27,939 --> 00:38:30,308 I WENT ABOUT IT THE WRONG WAY. 952 00:38:31,943 --> 00:38:34,212 I'D LIKE TO GIVE YOU A RIDE HOME. 953 00:38:36,014 --> 00:38:38,884 WELL, I GUESS IT BEATS TAKING THE TRUST-MOBILE. 954 00:38:41,319 --> 00:38:43,422 (chuckles) 955 00:38:43,455 --> 00:38:46,257 *** 956 00:38:46,291 --> 00:38:49,461 (indistinct conversations) 957 00:38:49,495 --> 00:38:51,062 *** 958 00:38:51,096 --> 00:38:52,063 HEY. 959 00:38:52,097 --> 00:38:54,700 HEY. HEY. SORRY I'M LATE. 960 00:38:54,733 --> 00:38:57,403 (mouth full) THAT'S OKAY. THE EARLY BIRD GETS THE WORM. 961 00:38:57,436 --> 00:39:01,673 YOU ARE NOW THE PROUD OWNER OF THE KITCHEN CREATIVE SX-300. 962 00:39:01,707 --> 00:39:02,908 (chuckles) THANK YOU VERY MUCH. 963 00:39:02,941 --> 00:39:05,343 LOOK, THIS IS SERIOUSLY AMAZING. WHO--WHO DID THIS? 964 00:39:05,377 --> 00:39:07,012 DOV AND I CHIPPED IN. 965 00:39:07,045 --> 00:39:10,516 SHE'S TALKING ABOUT THE DECORATIONS. 966 00:39:10,549 --> 00:39:12,283 (Chris) OH. 967 00:39:12,317 --> 00:39:13,419 EXCUSE ME. 968 00:39:13,452 --> 00:39:17,489 *** 969 00:39:17,523 --> 00:39:19,658 MOM, I... 970 00:39:19,691 --> 00:39:21,026 THANK YOU. 971 00:39:21,059 --> 00:39:22,661 NO. 972 00:39:22,694 --> 00:39:25,163 I MISSED SO MANY CHANCES TO THROW YOU A PARTY. 973 00:39:25,196 --> 00:39:26,898 I DIDN'T WANT TO MISS THIS ONE. 974 00:39:28,634 --> 00:39:30,335 WHAT DO YOU WANT TO DRINK? 975 00:39:30,368 --> 00:39:33,439 *** 976 00:39:33,472 --> 00:39:35,006 WHISKEY. (chuckles) 977 00:39:35,040 --> 00:39:36,475 OH, GOOD CHOICE. 978 00:39:36,508 --> 00:39:38,977 (laughter) (man) EVERYTHING'S GREAT BUT HER FACE. 979 00:39:39,010 --> 00:39:40,145 (woman laughs) 980 00:39:40,178 --> 00:39:44,650 *** 981 00:39:44,683 --> 00:39:46,985 (indistinct conversations) 982 00:39:47,018 --> 00:39:49,120 (clears throat) OKAY, LOOK, ABOUT TODAY-- 983 00:39:49,154 --> 00:39:50,589 I JUST WANT TO S-- LET--LET ME START. 984 00:39:51,757 --> 00:39:54,325 YOU WERE JUST TREATING ME LIKE A DETECTIVE IN TRAINING, 985 00:39:54,359 --> 00:39:57,095 WHICH IS WHAT I AM. 986 00:39:57,128 --> 00:40:00,466 YOU'RE MY SENIOR OFFICER, AND I NEED TO RESPECT THAT. 987 00:40:00,499 --> 00:40:02,133 *** 988 00:40:02,167 --> 00:40:05,303 SO, PLEASE, NO MORE WORK TALK. 989 00:40:05,336 --> 00:40:06,404 IT'S A PARTY! 990 00:40:06,438 --> 00:40:07,939 ALL RIGHT. 991 00:40:07,973 --> 00:40:09,675 WELL, IN THAT CASE, LET'S TALK ABOUT 992 00:40:09,708 --> 00:40:13,344 HOW I AM GOING TO DESTROY YOU ON THE DANCE FLOOR TONIGHT. 993 00:40:13,378 --> 00:40:15,380 THERE'S NO DANCE FLOOR. 994 00:40:15,413 --> 00:40:17,883 NOT YET, THERE ISN'T. (laughs) 995 00:40:19,184 --> 00:40:20,952 SO YOU HAVING A GOOD TIME? 996 00:40:20,986 --> 00:40:24,322 WHERE IS, UH, NICK? 997 00:40:24,355 --> 00:40:26,157 OH, HE, UH... 998 00:40:26,191 --> 00:40:27,793 HE RAN INTO SOMEONE TONIGHT. 999 00:40:27,826 --> 00:40:29,427 MM-HMM. I THINK HE'S STILL CATCHING UP. 1000 00:40:29,461 --> 00:40:31,997 IS SHE PRETTY? 1001 00:40:32,030 --> 00:40:36,234 I GUESS SO. I MEAN, YOU KNOW, IF YOU'RE INTO BEARDS. 1002 00:40:36,267 --> 00:40:39,204 (Royal Wood's "In the Garden" playing) 1003 00:40:39,237 --> 00:40:42,240 *** 1004 00:40:46,778 --> 00:40:48,480 (door opens) * OH, WE * 1005 00:40:48,514 --> 00:40:51,483 * MUST BE ALIVE * 1006 00:40:51,517 --> 00:40:53,685 80 QUESTIONS, MULTIPLE CHOICE. 1007 00:40:53,719 --> 00:40:56,354 I THINK I ONLY PASSED BECAUSE OF YOU. 1008 00:40:56,387 --> 00:40:58,289 THANK YOU SO MUCH... FOR EVERYTHING. 1009 00:40:58,323 --> 00:41:00,125 GLAD I COULD HELP. 1010 00:41:00,158 --> 00:41:02,728 UH, SO WHERE'D YOU PARK YOUR CAR? WE SHOULD GET GOING. 1011 00:41:02,761 --> 00:41:04,696 UH, IT'S JUST... 1012 00:41:04,730 --> 00:41:06,064 RIGHT. 1013 00:41:06,097 --> 00:41:07,432 UH, CRYSTAL. 1014 00:41:07,465 --> 00:41:09,467 WHAT? 1015 00:41:09,501 --> 00:41:12,103 I, UH... (sighs) HMM. 1016 00:41:13,171 --> 00:41:14,640 I GOTTA LEAVE YOU ALONE. 1017 00:41:14,673 --> 00:41:16,575 ARE YOU KIDDING ME? 1018 00:41:16,608 --> 00:41:18,443 I'M--I'M--I'M TRYING TO DO THE RIGHT THING HERE. 1019 00:41:18,476 --> 00:41:20,311 OH. THE RIGHT THING FOR WHO? FOR BOTH OF US. 1020 00:41:20,345 --> 00:41:22,514 I DIDN'T KNOW HOW TO DO IT BEFORE, BUT-- 1021 00:41:22,548 --> 00:41:25,183 BUT YOU FIGURED IT OUT, HUH? YEAH. I DID. (stammers) 1022 00:41:25,216 --> 00:41:26,852 BEING AROUND YOU, IT MADE ME FEEL BETTER, BUT THAT'S-- 1023 00:41:26,885 --> 00:41:28,419 OH! YOU FORCED YOURSELF INTO MY LIFE! (stammering) 1024 00:41:28,453 --> 00:41:29,788 YOU DIDN'T GIVE ME A CHOICE! I-I KNOW. 1025 00:41:29,821 --> 00:41:31,322 I DIDN'T WANT THIS! I KNOW. IT WAS WRONG. 1026 00:41:31,356 --> 00:41:32,991 YOU CAN'T WALK AWAY FROM US AFTER EVERYTHING YOU'VE DONE. 1027 00:41:33,024 --> 00:41:34,893 I KNOW. IT WAS WRONG. YOU KILLED MY BROTHER! 1028 00:41:34,926 --> 00:41:36,595 YOU KILLED MY BROTHER! I'M SORRY. 1029 00:41:36,628 --> 00:41:38,564 (speaking indistinctly) YOU CAN'T DO THIS TO ME. I'M SORRY, OKAY? 1030 00:41:38,597 --> 00:41:41,066 I'M SORRY. I WAS WRONG. 1031 00:41:41,099 --> 00:41:43,368 * A MARK * 1032 00:41:43,401 --> 00:41:47,573 * WHERE WE MET * 1033 00:41:47,606 --> 00:41:49,474 * IN THE GARDEN * 1034 00:41:49,507 --> 00:41:51,409 * I FEEL OUR BREATH * 1035 00:41:51,442 --> 00:41:53,211 I'M SORRY. 1036 00:41:54,245 --> 00:41:56,648 (exhales) 1037 00:41:56,682 --> 00:41:58,750 (sighs) 1038 00:42:03,088 --> 00:42:04,923 DON'T GO. 1039 00:42:04,956 --> 00:42:06,958 *** 73071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.