All language subtitles for Nina Hartley - 3rdDegree

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,200 --> 00:00:14,660 hello i'm nina hartley and 2016 will begin the my 32nd 2 00:00:14,660 --> 00:00:21,660 year in porn can you believe it and i still get to work with hot young men 3 00:00:21,660 --> 00:00:26,720 and beautiful young women and i still like going to work on a today's a 4 00:00:26,720 --> 00:00:32,140 morning obviously there's been a lot of changes in porn since 1984 uh the 5 00:00:32,140 --> 00:00:36,260 biggest one besides the internet revolution which really has changed 6 00:00:37,090 --> 00:00:41,510 is that now instead of shooting full features, it's gone back to the loops. 7 00:00:41,990 --> 00:00:44,410 We now call it gonzo when shooting individual scenes. 8 00:00:45,450 --> 00:00:49,930 But back in the day when they had things called video arcades or movie arcades, 9 00:00:49,930 --> 00:00:54,110 you'd shoot a scene and it would play on a loop all day long. The person would 10 00:00:54,110 --> 00:00:57,110 drop tokens or quarters, and the scene would play and play and play. 11 00:00:57,430 --> 00:01:01,270 So that was a really fun way to work. You go to work, you have sex, you go 12 00:01:01,370 --> 00:01:02,370 easy peasy. 13 00:01:02,520 --> 00:01:07,620 And now there's certainly still some full feature movies being shot, but now 14 00:01:07,620 --> 00:01:10,900 it's gone back to the old days, which is shooting individual scenes that don't 15 00:01:10,900 --> 00:01:14,220 have any connection to each other. The theme, of course, that I usually do 16 00:01:14,220 --> 00:01:20,080 days is either going to be older, younger, but also still, you know, big 17 00:01:20,200 --> 00:01:22,020 blondes, you know, whatever. 18 00:01:22,760 --> 00:01:28,380 So the kind of persons coming to porn is different than it used to be. 19 00:01:30,090 --> 00:01:34,130 It was a motley crew of odd people who ended up in adult entertainment because 20 00:01:34,130 --> 00:01:37,210 you didn't know about it. It wasn't the internet. There were barely magazines. 21 00:01:37,650 --> 00:01:41,350 You sort of had to be the kind of person who'd know people who did porn, and 22 00:01:41,350 --> 00:01:45,650 here you are. And now, of course, people can grow up, get through high school, 23 00:01:45,690 --> 00:01:49,070 and know about it, the adult entertainment industry, and decide after 24 00:01:49,070 --> 00:01:50,630 school, I want to do this. 25 00:01:51,870 --> 00:01:52,930 Crazy, crazy. 26 00:01:53,410 --> 00:01:57,890 Although, I will say this. When I saw my first adult movie when I was a senior 27 00:01:57,890 --> 00:02:00,040 in high school, I wanted to do it right away too. 28 00:02:00,280 --> 00:02:02,160 So that part hasn't changed. 29 00:02:03,700 --> 00:02:06,860 So when I started in the 80s, of course, I was the new young thing. 30 00:02:07,100 --> 00:02:11,260 I was 25 years old. I'm the third topless girl on the left because who the 31 00:02:11,260 --> 00:02:12,039 am I? 32 00:02:12,040 --> 00:02:13,920 Colleen Brennan was a big star at the time. 33 00:02:15,580 --> 00:02:17,780 Vanessa Del Rio was a big star at the time. 34 00:02:18,420 --> 00:02:20,360 Candy Samples, remember her? 35 00:02:21,020 --> 00:02:23,360 Sherry Mitchell was already a big star. Erica Boyer. 36 00:02:24,280 --> 00:02:25,720 And I was like the new girl. 37 00:02:28,400 --> 00:02:32,120 grown in the business I've matured in the business and now I'm a cougar slash 38 00:02:32,120 --> 00:02:36,680 milf slash older and a lot of the people I work with now are young enough to be 39 00:02:36,680 --> 00:02:42,640 children of mine if I'd had kids and so I tell them all I'm old enough to be 40 00:02:42,640 --> 00:02:44,980 your mom but I'm no one's mom 41 00:02:45,710 --> 00:02:46,710 So it's not creepy. 42 00:02:47,270 --> 00:02:53,870 And so now there is a lot of the older, younger energy. I don't play stepmoms 43 00:02:53,870 --> 00:02:57,230 anymore. It's like, I'm older, you're younger. The people at home can put in 44 00:02:57,230 --> 00:02:58,230 relationship that they want. 45 00:02:58,570 --> 00:03:03,430 And I like working with younger women because I can show them a good time. I 46 00:03:03,430 --> 00:03:06,770 give them some tips and hints about how to survive in the business and do well 47 00:03:06,770 --> 00:03:12,390 here. I like working with younger men because they're adorable. 48 00:03:15,630 --> 00:03:18,370 In my real life, I don't know if I date so much younger. I'd probably date 49 00:03:18,370 --> 00:03:20,130 closer to my own age if I was dating. 50 00:03:20,810 --> 00:03:23,290 But for work, for fun, young is good. 51 00:03:24,930 --> 00:03:27,870 So my partner today is 27 years old, which is lovely. 52 00:03:28,110 --> 00:03:33,050 He's younger enough than me to be young, but older than college, so he's not a 53 00:03:33,050 --> 00:03:36,950 baby. He's a young man. He's a man, not a boy, which is really, for me, I like 54 00:03:36,950 --> 00:03:37,950 the difference. 55 00:03:38,150 --> 00:03:39,310 We've been having some discussion. 56 00:03:39,610 --> 00:03:43,570 We've talked about some boundaries, things he likes, things I like. And I 57 00:03:43,730 --> 00:03:47,300 between you and me, We're going to have a really fun time. 58 00:03:47,640 --> 00:03:51,940 And it's been such a long time since I've done some nice cock worship on 59 00:03:52,360 --> 00:03:56,060 So I'm hoping, I guess hope, that we'll get to do some of that today. 60 00:04:43,080 --> 00:04:46,440 This is our first time. 61 00:05:26,260 --> 00:05:27,560 Yee -haw! 62 00:05:30,960 --> 00:05:32,560 Goodness gracious. 63 00:05:33,080 --> 00:05:35,580 Girls like you, don't they? 64 00:05:48,560 --> 00:05:50,720 You have to beat on butts for a spank though. 65 00:06:21,160 --> 00:06:22,099 My gosh. 66 00:06:22,100 --> 00:06:24,900 You just have all the things girls like, don't you? 67 00:06:25,180 --> 00:06:30,580 You make my butt all pink. 68 00:06:36,500 --> 00:06:41,240 Nice, strong, young hands on my back. 69 00:06:42,180 --> 00:06:45,340 And a very large cock. 70 00:06:45,920 --> 00:06:49,600 Against which I'm rubbing my very happy clit. 71 00:06:51,150 --> 00:06:52,150 Oh. 72 00:07:37,129 --> 00:07:43,970 Oh my goodness, if I could sing, I would sing, but I can't 73 00:07:43,970 --> 00:07:44,970 sing. 74 00:10:59,090 --> 00:11:01,890 Thank you. 75 00:11:29,230 --> 00:11:33,770 What do you want? 76 00:11:34,090 --> 00:11:35,890 Just whatever. 77 00:11:45,560 --> 00:11:46,560 Wow. 78 00:11:48,080 --> 00:11:49,080 Goodness, 79 00:11:51,500 --> 00:11:52,459 goodness gracious. 80 00:11:52,460 --> 00:11:53,760 It's almost like you're being prepared. 81 00:12:57,640 --> 00:13:02,440 Blah, blah, blah, blah, blah. 82 00:13:27,660 --> 00:13:29,880 Yeah. Mm -hmm. 83 00:14:32,680 --> 00:14:34,840 That is what they call young cock. 84 00:14:53,800 --> 00:14:55,700 And you're long and I'm not, so. 85 00:15:00,000 --> 00:15:06,760 Oh my goodness gracious, 86 00:15:06,960 --> 00:15:10,120 that's a very big dick you have there in the middle. 87 00:15:47,339 --> 00:15:49,000 Can you see something in the mirror? 88 00:15:49,660 --> 00:15:50,980 That's hot, yeah right. 89 00:15:52,910 --> 00:15:54,730 Fuck, that's a good angle. Fuck. 90 00:15:57,550 --> 00:15:58,550 Yeah. 91 00:16:00,390 --> 00:16:02,890 Nice, nice, nice. 92 00:16:04,770 --> 00:16:05,770 That's really good. 93 00:16:31,880 --> 00:16:33,100 I'm falling off the bed here. 94 00:16:34,560 --> 00:16:35,560 Oh. 95 00:16:36,800 --> 00:16:37,800 Okay. 96 00:16:39,060 --> 00:16:40,060 Okay. 97 00:16:41,360 --> 00:16:42,360 Okay. 98 00:18:12,459 --> 00:18:13,860 Because these are tight to you, aren't they? 99 00:18:34,229 --> 00:18:36,310 Yeah. I'll break the copy. 100 00:18:37,090 --> 00:18:38,750 No breaking the copy. 101 00:18:39,010 --> 00:18:40,590 No, no breaking the copy. 102 00:19:10,580 --> 00:19:11,580 Just for a minute. 103 00:19:11,960 --> 00:19:13,100 You won't have to do much for me. 104 00:19:18,400 --> 00:19:25,380 I was like, 105 00:19:25,440 --> 00:19:26,540 I'll do a little bit. Are you okay? 106 00:19:30,120 --> 00:19:31,120 Yeah. 107 00:19:31,800 --> 00:19:33,100 You're three too long to die. 108 00:19:33,960 --> 00:19:40,290 You have to remember that. We did longer than I am deep, so... There's no 109 00:19:40,290 --> 00:19:41,790 balls deep for you. 110 00:20:25,450 --> 00:20:25,730 You ever 111 00:20:25,730 --> 00:20:33,610 been 112 00:20:33,610 --> 00:20:34,610 to Go -Go -Bot 'em out, Arne? 113 00:20:35,370 --> 00:20:36,470 You ever met one yet? Yeah. 114 00:20:37,100 --> 00:20:38,059 Don't be hot. 115 00:20:38,060 --> 00:20:39,060 Oh, yeah. 116 00:20:40,520 --> 00:20:42,460 Go ahead and try and go balls deep in. 117 00:20:42,680 --> 00:20:43,680 Oh, yes. 118 00:20:47,760 --> 00:20:49,000 Oh, my God. 119 00:20:55,660 --> 00:21:01,480 Really? That okay, Ben, that way? 120 00:21:01,680 --> 00:21:03,000 Yeah, a little bit. No. 121 00:21:13,370 --> 00:21:15,550 Oh, yeah. 122 00:21:15,830 --> 00:21:18,510 Oh, yeah. 123 00:21:18,810 --> 00:21:23,330 Oh, yeah. 124 00:21:23,630 --> 00:21:25,030 Oh, yeah. 125 00:21:48,010 --> 00:21:49,010 Don't you? 126 00:22:17,520 --> 00:22:18,520 Yeah. 127 00:23:50,679 --> 00:23:52,200 Oh, yeah. 128 00:24:08,179 --> 00:24:10,340 I was like, use those hands now. 129 00:24:32,920 --> 00:24:33,920 Oh yeah. 130 00:25:04,330 --> 00:25:05,330 I love you. 131 00:25:05,530 --> 00:25:06,530 I love you. 132 00:25:06,730 --> 00:25:07,730 I love you. 133 00:25:47,110 --> 00:25:48,570 Yeah, that's awesome. 134 00:25:48,990 --> 00:25:50,150 Yeah. Oh, there's more. 135 00:25:50,510 --> 00:25:51,510 Oh, there's more. 136 00:25:51,710 --> 00:25:53,710 Wow. Yeah, there's more. 137 00:25:53,910 --> 00:25:54,749 Oh, my God. 138 00:25:54,750 --> 00:25:55,589 Oh, yeah. 139 00:25:55,590 --> 00:25:57,050 You're coming like Peter North. 140 00:25:58,210 --> 00:25:59,210 Wow. 141 00:26:05,270 --> 00:26:06,890 Wow, that's crazy. 142 00:26:08,090 --> 00:26:09,710 How long have we been saving that up? 143 00:26:10,090 --> 00:26:11,090 Just a day. 144 00:26:11,110 --> 00:26:13,890 Oh, young ones, what can you do, right? 145 00:26:15,020 --> 00:26:16,020 Just painted a picture. 146 00:26:16,840 --> 00:26:18,660 Oh, that's awesome. 10406

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.