All language subtitles for Julia Ann - Xander Corvus White Bikini

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,150 --> 00:00:12,150 This is Tyler. 2 00:00:13,170 --> 00:00:14,590 Oh, Dylan, you scared me. 3 00:00:14,930 --> 00:00:19,410 Sorry, I was, uh, ringing the doorbell for like ten minutes, so... Here, bud. 4 00:00:20,270 --> 00:00:21,270 Sorry. 5 00:00:21,790 --> 00:00:24,270 Yeah, I, uh, got all your groceries here. 6 00:00:24,530 --> 00:00:25,530 Um, 7 00:00:25,570 --> 00:00:28,610 you wanna check the receipt and make sure it's all there, or...? Uh, no, I 8 00:00:28,610 --> 00:00:29,389 believe you. 9 00:00:29,390 --> 00:00:30,910 I'm just gonna go inside and get your tip. 10 00:00:31,330 --> 00:00:35,310 Oh, no, no, no, don't worry about it. It's totally fine. I, uh, it's a 11 00:00:35,310 --> 00:00:36,310 to serve you. 12 00:00:36,570 --> 00:00:37,570 Yeah? 13 00:00:38,400 --> 00:00:40,000 Miller's Market, service with a smile. 14 00:00:41,780 --> 00:00:42,780 Miller's Market. 15 00:00:42,980 --> 00:00:43,980 Pour yourself a drink. 16 00:00:45,020 --> 00:00:46,360 No, I can't. 17 00:00:47,960 --> 00:00:48,960 Drink on the job. 18 00:00:52,300 --> 00:00:58,960 Thank you. All right. You're welcome. 19 00:01:00,500 --> 00:01:03,160 Also, my dad told me to tell you to say hi. 20 00:01:03,940 --> 00:01:05,140 Really? Hi. 21 00:01:06,120 --> 00:01:07,220 How is Mr. Miller? 22 00:01:07,710 --> 00:01:13,230 He's good. He's good. You know, he's always asking about you, so... You know, 23 00:01:13,230 --> 00:01:15,690 just think he still likes you. 24 00:01:16,390 --> 00:01:17,930 And what exactly does he ask? 25 00:01:20,010 --> 00:01:22,090 Honestly, how you're looking. 26 00:01:23,450 --> 00:01:24,510 What do you tell him? 27 00:01:25,730 --> 00:01:26,730 You look good. 28 00:01:29,290 --> 00:01:30,610 Good for a woman my age? 29 00:01:31,770 --> 00:01:36,690 No, no, for just... Just good, you know, look really good. 30 00:01:37,800 --> 00:01:38,800 For anybody. 31 00:01:38,820 --> 00:01:40,320 Anywhere. Good. 32 00:01:41,620 --> 00:01:42,620 Just good? 33 00:01:44,920 --> 00:01:45,980 Really good? 34 00:01:48,100 --> 00:01:49,100 Really good. 35 00:01:49,300 --> 00:01:50,300 Really good. 36 00:01:53,520 --> 00:01:56,620 Groceries. I got to get going. 37 00:01:57,440 --> 00:01:58,520 Why the rush? 38 00:02:00,680 --> 00:02:06,040 You know, just groceries to be delivered to people. 39 00:02:08,750 --> 00:02:12,390 I mean, there's, you know, my dad. 40 00:02:12,770 --> 00:02:13,770 Your dad. 41 00:02:14,410 --> 00:02:16,810 Let's be honest. Your dad likes younger girls. 42 00:02:17,870 --> 00:02:19,750 I happen to like younger guys. 43 00:02:20,970 --> 00:02:23,030 Cute younger guys. 44 00:02:23,730 --> 00:02:24,730 You're cute. 45 00:02:25,610 --> 00:02:26,610 You're younger. 46 00:02:28,370 --> 00:02:29,710 And I like you. 47 00:02:34,730 --> 00:02:35,730 Forget. 48 00:02:36,830 --> 00:02:37,970 Service with a smile. 49 00:02:50,060 --> 00:02:52,080 You're not going to mention any of this to my dad, right? 50 00:02:52,820 --> 00:02:53,820 Oh, no. 51 00:02:55,000 --> 00:02:56,100 It'll be our little secret. 52 00:03:57,100 --> 00:03:58,100 Hmm. 53 00:06:31,980 --> 00:06:32,980 Good. 54 00:08:06,650 --> 00:08:07,910 You want to be comfortable? 55 00:09:01,870 --> 00:09:02,870 Thank you. 56 00:09:54,090 --> 00:09:55,090 Oh! 57 00:11:27,479 --> 00:11:28,700 Do you like that? 3394

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.