All language subtitles for Julia Ann - Talented POV - JuliaAnnLive
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,220 --> 00:00:03,220
Hi, Billy.
2
00:00:04,860 --> 00:00:06,260
No, no, no. Everything looks good.
3
00:00:08,460 --> 00:00:10,600
I told you you don't have to worry about
it.
4
00:00:12,560 --> 00:00:16,420
Why do you doubt my abilities as a real
estate agent? I don't understand.
5
00:00:18,560 --> 00:00:19,940
No, I'm going to sell this house.
6
00:00:22,360 --> 00:00:24,440
No, it's a great house. It's going to
sell really easy.
7
00:00:26,099 --> 00:00:30,140
Look, I know, I know that you feel bad
because you lost your job, but honestly,
8
00:00:30,360 --> 00:00:34,940
I mean, you spent your entire, our
entire life together, like, taking care
9
00:00:34,940 --> 00:00:36,620
me. You put me through real estate
school.
10
00:00:36,880 --> 00:00:39,780
Why don't you just give me an
opportunity to take care of us for a
11
00:00:41,680 --> 00:00:44,520
I really just need you to calm down.
You've been stressing me out.
12
00:00:46,500 --> 00:00:49,460
Well, I love you very much. You need to
not worry.
13
00:00:50,540 --> 00:00:52,120
I will sell this house.
14
00:00:52,620 --> 00:00:55,560
You're not going to lose your car.
You're not going to lose your precious
15
00:00:55,620 --> 00:00:57,200
Don't worry about it. I'll get you a
better car.
16
00:01:00,220 --> 00:01:01,220
Okay.
17
00:01:01,800 --> 00:01:02,800
Look it.
18
00:01:03,540 --> 00:01:06,720
I swear I will get this house sold. I'll
do whatever it takes.
19
00:01:07,020 --> 00:01:12,180
You somehow doubt my ability to be
resourceful. Trust me. I can get this
20
00:01:12,180 --> 00:01:15,440
sold. I know it's supposed to take like
months and months and months for this
21
00:01:15,440 --> 00:01:16,960
stuff to go by, but it's not going to.
22
00:01:17,160 --> 00:01:18,420
I'm going to get it sold today.
23
00:01:23,120 --> 00:01:24,200
I need you to believe in me.
24
00:01:26,640 --> 00:01:32,100
This is a really great house. It's going
to be like $700 ,000. I'm pretty sure I
25
00:01:32,100 --> 00:01:33,980
can get out of it. It's a fat
commission.
26
00:01:34,720 --> 00:01:38,520
I don't plan on splitting it with any
other real estate agent.
27
00:01:39,500 --> 00:01:41,800
I will sell it. I will sell it today.
28
00:01:42,020 --> 00:01:44,360
So calm down and I will see you tonight.
29
00:01:46,260 --> 00:01:48,420
No, but I have to go because I think the
buyers are here.
30
00:01:49,600 --> 00:01:50,600
All right.
31
00:01:51,360 --> 00:01:52,360
I love you.
32
00:01:58,840 --> 00:01:59,840
Bye. Okay.
33
00:02:02,220 --> 00:02:04,460
So, let's do this.
34
00:02:06,420 --> 00:02:07,600
It's open. Can I come in?
35
00:02:07,860 --> 00:02:11,120
Yes. Come on in now. Nice to meet you.
36
00:02:11,660 --> 00:02:13,520
Hi, nice to meet you too. Mark.
37
00:02:14,080 --> 00:02:15,080
I'm Julia.
38
00:02:15,220 --> 00:02:16,600
Welcome to the house.
39
00:02:17,130 --> 00:02:21,830
Wow, it looks bigger than in the picture
on the flyer. It is. It's actually
40
00:02:21,830 --> 00:02:24,590
very, very roomy. I think that it's
the...
41
00:02:25,470 --> 00:02:29,930
It's kind of deceiving, you know, the 2
,500 square feet. It actually feels much
42
00:02:29,930 --> 00:02:30,909
bigger than that.
43
00:02:30,910 --> 00:02:35,090
Wow, I can't believe it. I see a
furniture garage sale here.
44
00:02:35,650 --> 00:02:40,010
Oh, yes. The owners aren't quite out
yet, but they will be, and they're going
45
00:02:40,010 --> 00:02:43,470
do, they've already said they're going
to do a really spectacular cleaning on
46
00:02:43,470 --> 00:02:45,130
the place, make sure everything gets
out.
47
00:02:45,330 --> 00:02:47,090
I have to say, they have really good
-tasting furniture.
48
00:02:47,330 --> 00:02:51,950
This is a beautiful piece. Do you think
that if I was really interested to get
49
00:02:51,950 --> 00:02:54,730
the house, do you think that we have
some room maybe to...
50
00:02:55,050 --> 00:02:59,390
Get that on top of the house? It's
possible. I'm sure anything that is up
51
00:02:59,390 --> 00:03:02,690
negotiation. You know, we want to make
sure that we get it sold. They're very
52
00:03:02,690 --> 00:03:06,090
interested in any kind of offer.
53
00:03:07,110 --> 00:03:09,010
It's really, really, really spacious.
54
00:03:09,430 --> 00:03:14,030
And it's got really pretty natural
light. Oh, fireplace too. Like I didn't
55
00:03:14,030 --> 00:03:15,630
that. That's beautiful, beautiful,
beautiful.
56
00:03:17,100 --> 00:03:20,900
and of course it has lots of natural
light very pretty coming into this
57
00:03:20,900 --> 00:03:25,400
nook area yeah what will you do here
like i think that like there's the
58
00:03:25,400 --> 00:03:30,180
maybe with a table maybe a sofa yeah you
know what if it were mine i would do
59
00:03:30,180 --> 00:03:36,380
some built -in cabinets and maybe a
little like a a little table here so
60
00:03:36,380 --> 00:03:39,800
way you have extra storage even though
there is lots of storage in the house
61
00:03:39,800 --> 00:03:43,860
yeah i have to tell you um we said
correct
62
00:03:44,700 --> 00:03:48,420
Again. I just came out from a really
difficult divorce.
63
00:03:49,900 --> 00:03:54,220
$700 ,000 is high, you know, this
economy.
64
00:03:55,020 --> 00:03:56,760
My wife kept the old house.
65
00:03:57,560 --> 00:04:00,300
I don't know, I really like the place.
66
00:04:01,220 --> 00:04:04,380
This is really, really, what I'm looking
for is the perfect location. It's
67
00:04:04,380 --> 00:04:05,500
really near to my job.
68
00:04:05,920 --> 00:04:06,920
Yes.
69
00:04:07,160 --> 00:04:11,320
Well, you know, the good thing is, like
I said, because of its size and it feels
70
00:04:11,320 --> 00:04:17,839
so incredibly roomy, And it has more
than one living room. So I liked it
71
00:04:17,839 --> 00:04:21,279
I always thought, you know, in case
there was ever something, you know,
72
00:04:21,279 --> 00:04:25,620
on, I could always rent a room that
brings in extra income. And you would
73
00:04:25,620 --> 00:04:30,240
even be able to see the other person
because it is such a large... Yeah,
74
00:04:30,240 --> 00:04:34,660
probably actually a really great idea.
Get some young students maybe like to
75
00:04:34,660 --> 00:04:36,500
for some of the mortgages.
76
00:04:37,180 --> 00:04:38,960
You know, I've done that before,
actually.
77
00:04:39,660 --> 00:04:40,439
It's hard.
78
00:04:40,440 --> 00:04:45,000
It's a lot of money. It's a lot of
money. You know, I get that. I totally
79
00:04:45,000 --> 00:04:49,220
that. I do think you're not looking at
the big picture, though. I think that
80
00:04:49,220 --> 00:04:54,160
there's ways to work that out. And, you
know, depending on your down payment,
81
00:04:54,340 --> 00:04:59,560
like I said, you know, the owners are
very interested in working with somebody
82
00:04:59,560 --> 00:05:04,300
in order to sell the place. There's a
possibility that maybe they'll even
83
00:05:04,300 --> 00:05:07,380
part of the loan themselves, make it a
little bit easier.
84
00:05:08,500 --> 00:05:12,780
I'm not so sure they're going to come
down on the overall price.
85
00:05:13,380 --> 00:05:15,720
That could be a problem for me.
86
00:05:16,280 --> 00:05:21,400
Oh, I really don't think it's that big
of a deal. I really don't. And like I
87
00:05:21,400 --> 00:05:25,280
said, I'm very motivated to sell it. I
think that you're... How motivated?
88
00:05:25,700 --> 00:05:26,760
Pretty motivated.
89
00:05:27,340 --> 00:05:28,340
Pretty motivated.
90
00:05:28,580 --> 00:05:31,520
Economy must hit the real estate market
too, correct?
91
00:05:32,900 --> 00:05:37,070
You know, it's been booming though. It's
coming up again. So, yeah. Yeah, I
92
00:05:37,070 --> 00:05:41,710
think you'll find that you'll have a
hard time getting a place with this size
93
00:05:41,710 --> 00:05:45,390
and all the amenities that come with it.
I have to say, like, you're a really
94
00:05:45,390 --> 00:05:47,150
beautiful woman.
95
00:05:47,470 --> 00:05:50,850
Well, thank you. I appreciate that. So,
yeah.
96
00:05:51,470 --> 00:05:58,330
I don't know if I can do this. I really
like the place, but it's way too much
97
00:05:58,330 --> 00:06:01,990
money. Actually, it's not the problem
money. I don't know if...
98
00:06:02,570 --> 00:06:05,650
Maybe you're overthinking it. Maybe we
should just think about it a little bit
99
00:06:05,650 --> 00:06:11,210
less. You should take in the moment.
Maybe take in some of this, like I said,
100
00:06:11,230 --> 00:06:16,150
this beautiful light, this wonderful
breakfast nook that you can just imagine
101
00:06:16,150 --> 00:06:19,810
yourself every single morning having a
nice cup of espresso.
102
00:06:21,190 --> 00:06:27,290
And, you know, like I said, I really
would like to get this sold.
103
00:06:27,790 --> 00:06:29,510
So, yeah.
104
00:06:31,240 --> 00:06:34,540
I'm thinking, you know, what can I do to
make you feel a little bit more
105
00:06:34,540 --> 00:06:35,540
comfortable?
106
00:06:36,200 --> 00:06:42,960
Maybe just take a moment and relax here
and imagine all of the
107
00:06:42,960 --> 00:06:45,120
possibilities.
108
00:06:47,980 --> 00:06:52,140
You're really caring for this house. I
do. I care about this house a lot. I
109
00:06:52,140 --> 00:06:53,880
really like your business, person.
110
00:06:54,160 --> 00:06:58,140
Thank you. I really respect that a lot.
Thank you. I think that we can find
111
00:06:58,140 --> 00:06:59,660
that. Some common ground?
112
00:07:00,190 --> 00:07:02,290
I think that we can find a common ground
in you.
113
00:07:02,950 --> 00:07:03,950
Well,
114
00:07:04,570 --> 00:07:07,170
maybe I should just help you relax a
little bit.
115
00:07:07,450 --> 00:07:10,770
Yeah, I think that's a... Oh my gosh.
116
00:07:12,070 --> 00:07:13,070
Yeah.
117
00:07:15,710 --> 00:07:18,910
Maybe that way you can see the
possibilities in this house.
118
00:07:19,170 --> 00:07:25,850
How relaxing, soothing, almost a
holistic
119
00:07:25,850 --> 00:07:28,950
sort of environment where somebody could
really...
120
00:07:29,470 --> 00:07:35,210
Repair from some stressful times that
they've recently had.
121
00:07:36,230 --> 00:07:42,030
So let me just maybe help you
122
00:07:42,030 --> 00:07:46,090
feel all those possibilities.
123
00:07:48,810 --> 00:07:50,970
You have a very nice penis.
124
00:07:51,470 --> 00:07:54,930
It's not being used that much after my
divorce.
125
00:07:55,190 --> 00:07:56,190
Oh, really?
126
00:07:56,530 --> 00:07:57,590
It's really sensitive.
127
00:07:58,090 --> 00:07:59,090
That's unfortunate.
128
00:08:00,470 --> 00:08:05,590
It does look like it's being stressed
out.
129
00:08:09,470 --> 00:08:10,470
Well.
130
00:08:13,570 --> 00:08:16,670
You really want to sell this out. I do.
131
00:08:17,470 --> 00:08:22,560
Well. I hear I have a knack for my oral
skills and... Oh yeah, you do?
132
00:08:22,740 --> 00:08:23,740
...finalizing deal.
133
00:08:23,880 --> 00:08:28,740
Oh my god.
134
00:08:36,440 --> 00:08:40,120
Oh my
135
00:08:40,120 --> 00:08:44,900
god.
136
00:08:45,600 --> 00:08:48,000
Yeah? I'm glad that the...
137
00:08:49,520 --> 00:08:51,980
I can't see these eyes in your... I am
too.
138
00:08:52,720 --> 00:08:53,720
It's meant to be.
139
00:08:55,560 --> 00:08:59,200
Some things are just put in place for a
reason.
140
00:09:01,300 --> 00:09:02,440
Oh my god.
141
00:09:07,980 --> 00:09:11,100
You have really beautiful eyes. Maybe I
could bring you out to dinner.
142
00:09:13,240 --> 00:09:14,780
Oh, well.
143
00:09:15,580 --> 00:09:18,840
Maybe that's where we'll sign the
contract. Oh, yeah.
144
00:09:42,420 --> 00:09:47,520
Really yeah, not a single blowjob in
your entire marriage well like I
145
00:09:47,520 --> 00:09:54,460
Have to bring it out shopping to get
one. Mm -hmm And
146
00:09:54,460 --> 00:09:56,060
see with me you just have to buy a house
147
00:10:28,340 --> 00:10:29,520
You like this?
148
00:10:30,920 --> 00:10:32,480
Oh my God.
149
00:10:35,860 --> 00:10:39,320
Show me, Sam. There is a Mr. Hen, or?
150
00:10:39,760 --> 00:10:40,760
Is the what?
151
00:10:40,840 --> 00:10:42,060
There is a Mr. Hen.
152
00:10:42,880 --> 00:10:43,900
You're very warm.
153
00:10:46,460 --> 00:10:49,420
I am, but. Oh.
154
00:10:49,640 --> 00:10:53,080
He's fully aware of how he can wheel and
deal. Oh, yeah?
155
00:10:54,540 --> 00:10:55,700
Oh, my God.
156
00:10:59,040 --> 00:11:03,320
Oh, my God.
157
00:11:03,660 --> 00:11:04,660
Mm -hmm.
158
00:11:09,080 --> 00:11:10,080
That's nice.
159
00:11:12,400 --> 00:11:13,400
Yeah.
160
00:11:15,020 --> 00:11:18,600
You don't like me looking at you with
your cock?
161
00:11:49,840 --> 00:11:50,840
in the kitchen.
162
00:11:54,140 --> 00:11:56,720
I think I want to put the breakfast
table here.
163
00:11:58,860 --> 00:11:59,420
Look
164
00:11:59,420 --> 00:12:06,780
at
165
00:12:06,780 --> 00:12:07,780
that.
166
00:12:07,900 --> 00:12:09,640
Look at that cup.
167
00:12:12,320 --> 00:12:13,320
Oh, yeah.
168
00:12:14,120 --> 00:12:15,620
You look at my pets.
169
00:12:17,480 --> 00:12:19,120
You see how big they are?
170
00:12:33,480 --> 00:12:37,700
Get more comfortable and take in the
moment.
171
00:12:39,820 --> 00:12:40,900
Oh my God.
172
00:13:01,220 --> 00:13:06,060
oh my gosh oh
173
00:13:06,060 --> 00:13:18,760
my
174
00:13:18,760 --> 00:13:23,680
gosh
175
00:13:45,900 --> 00:13:47,640
I can feel the energy of this house.
176
00:13:48,600 --> 00:13:50,920
How lovely you have to live here.
177
00:14:57,320 --> 00:15:03,300
I think that I saw a pillow down here. I
think I'm okay.
178
00:15:40,910 --> 00:15:46,350
I was going to say, it might be kind of
easy to do something you like right now.
179
00:15:48,710 --> 00:15:49,930
Anything's better than nothing.
180
00:15:52,950 --> 00:15:54,330
Oh, yeah.
181
00:15:54,650 --> 00:15:55,650
Oh,
182
00:15:55,830 --> 00:15:56,830
my God.
183
00:15:57,490 --> 00:15:58,750
Mom, what were you saying?
184
00:15:59,230 --> 00:16:00,570
I can't speak.
185
00:16:31,500 --> 00:16:32,880
Keep your eyes on me. Look at that.
186
00:18:34,170 --> 00:18:35,170
Nice to meet you.
187
00:19:07,590 --> 00:19:08,990
Thank you.
188
00:21:17,740 --> 00:21:19,340
Fuck, that was a foreclosure.
189
00:21:20,220 --> 00:21:22,560
Oh, yeah.
190
00:21:24,740 --> 00:21:27,160
My God, Miss Anne.
191
00:21:29,700 --> 00:21:32,300
Did I lie? This is not the best energy.
192
00:21:32,500 --> 00:21:33,880
Oh, my God.
193
00:21:34,560 --> 00:21:37,900
I think that I'm going to get these out.
194
00:21:38,280 --> 00:21:43,140
Ah. I think that you have to come back,
though, to do all the paperwork.
195
00:21:43,560 --> 00:21:44,459
I do.
196
00:21:44,460 --> 00:21:45,540
And we won't.
197
00:21:45,760 --> 00:21:46,760
Okay.
198
00:21:47,280 --> 00:21:48,700
You might want to play a little bit
more.
199
00:21:48,940 --> 00:21:50,220
Should we shake on it at least?
200
00:21:51,520 --> 00:21:52,479
Shake, shake.
201
00:21:52,480 --> 00:21:53,480
Yeah.
202
00:21:54,200 --> 00:21:56,040
I think we have something to clean up.
203
00:21:56,360 --> 00:21:59,060
If I can find something around here.
I'll find something.
204
00:22:00,740 --> 00:22:01,740
Action.
205
00:22:02,460 --> 00:22:03,460
I know.
206
00:22:05,380 --> 00:22:11,440
When I married, you know, Brad, I didn't
know that his stepson was so freaking
207
00:22:11,440 --> 00:22:14,120
cute. And, you know, I...
208
00:22:14,920 --> 00:22:20,780
I'm looking at him all the time, and I
did... I just... I'm sorry. I forgot to
209
00:22:20,780 --> 00:22:24,660
sign. Come on, man. We can't stay here
all day long, Julia.
210
00:22:25,000 --> 00:22:27,380
Don't yell at me. Oh, my God.
211
00:22:27,820 --> 00:22:28,799
What is this?
212
00:22:28,800 --> 00:22:31,220
My God. Let me take it from you. What is
it?
213
00:22:31,560 --> 00:22:36,740
It's like you are in love with a
stepson, and you want to bang the
214
00:22:36,740 --> 00:22:37,740
so fucking easy.
215
00:22:37,960 --> 00:22:39,220
It's like, my God.
216
00:22:39,500 --> 00:22:40,680
You didn't say I was in love with them.
217
00:22:41,040 --> 00:22:43,340
Well, like, you just moved it. You just
moved it.
218
00:22:43,560 --> 00:22:45,740
Yeah, you just move in like a...
Whatever, whatever.
219
00:22:45,940 --> 00:22:46,940
Try it again.
220
00:22:46,980 --> 00:22:50,640
Oh, my God. Let me try it again. Don't
stress me out. Stress me out.
221
00:22:52,400 --> 00:22:55,800
And... Action.
222
00:22:59,280 --> 00:23:02,900
I know. I didn't... I mean, he's... He's
so cute.
223
00:23:03,160 --> 00:23:04,160
I'm sorry. Let me start again.
224
00:23:04,720 --> 00:23:05,720
Sorry.
225
00:23:06,320 --> 00:23:08,440
And... And... Action.
226
00:23:13,320 --> 00:23:16,720
know what to do about that. I mean, it
would be just wrong, right?
227
00:23:17,800 --> 00:23:22,700
Like, I don't know where I'm going with
this. What the fuck is going on today?
228
00:23:22,860 --> 00:23:23,860
Where is your mind?
229
00:23:24,060 --> 00:23:25,060
It's fucking lame.
230
00:23:25,240 --> 00:23:26,800
Lame? Why is it lame? It's lame!
231
00:23:27,800 --> 00:23:32,000
I'm not... Okay, first of all, I am
nobody's mother, alright?
232
00:23:32,860 --> 00:23:36,000
Okay, so... Yeah, but we were making a
movie. We were making a movie.
233
00:23:36,200 --> 00:23:39,680
Why does it have to always be this way?
Why can't we just have sex? Why does it
234
00:23:39,680 --> 00:23:42,160
always have to be I'm somebody's mother?
235
00:23:42,790 --> 00:23:44,630
stepmother. Listen, listen, listen,
listen. Relax.
236
00:23:45,350 --> 00:23:46,710
Somebody's teacher.
237
00:23:47,570 --> 00:23:50,970
Listen, listen, listen. I don't want you
getting mad. What do you want to do?
238
00:23:51,070 --> 00:23:52,990
Like, let's do whatever you like to do.
239
00:23:54,090 --> 00:23:56,330
Well, I don't want to be anybody's
stepmom.
240
00:23:56,550 --> 00:23:57,590
I just want to have sex.
241
00:23:57,870 --> 00:23:59,590
You want to be a step -sister, maybe?
242
00:23:59,930 --> 00:24:05,690
Why do we always have to have these
dumbass freaking scenarios?
243
00:24:06,070 --> 00:24:08,990
Why can't I just, I don't want, who am I
calling, really?
244
00:24:09,510 --> 00:24:11,750
Like, why can't we just have sex?
245
00:24:11,960 --> 00:24:13,940
I like this. This is fucking reality.
246
00:24:14,280 --> 00:24:15,280
I like this.
247
00:24:15,740 --> 00:24:20,500
Sorry, I have to say that. That's true.
Well, I'm tired today. I'm tired of this
248
00:24:20,500 --> 00:24:27,500
fucking BS. So I say that today we just
fucking either have sex or
249
00:24:27,500 --> 00:24:28,479
I want to go home.
250
00:24:28,480 --> 00:24:29,620
You want to just bang.
251
00:24:29,840 --> 00:24:30,840
You just want to have sex.
252
00:24:31,400 --> 00:24:33,200
Can we just have sex?
253
00:24:33,400 --> 00:24:34,400
I think we can.
254
00:24:34,480 --> 00:24:37,920
Why don't you get on your fucking knees?
You just want to have sex? I do.
255
00:24:38,280 --> 00:24:39,280
I want to get down.
256
00:24:39,690 --> 00:24:40,509
Okay, seriously?
257
00:24:40,510 --> 00:24:43,110
I can do that? Yeah, do that and keep
rolling. Fuck it.
258
00:24:45,710 --> 00:24:47,510
Okay. I can do that.
259
00:24:47,730 --> 00:24:52,550
Yes, you can. We can do whatever we
like. Because I want to be stepmom
260
00:24:55,690 --> 00:24:57,270
You will be a hot mom, though.
261
00:25:00,030 --> 00:25:01,670
We'll let that all go, can't we?
262
00:25:02,810 --> 00:25:06,530
Just come put this in my mouth. I don't
want to say anything else.
263
00:25:46,280 --> 00:25:47,340
You catch me like that
264
00:25:47,340 --> 00:25:58,660
Fuck
265
00:25:58,660 --> 00:26:05,520
your mouth I'm gonna fuck that
266
00:26:05,520 --> 00:26:06,520
pretty mouth
267
00:26:45,960 --> 00:26:47,140
I like it slow actually.
268
00:27:33,649 --> 00:27:35,030
It's fucking great. Yeah.
269
00:27:37,270 --> 00:27:39,670
I don't feel that. Oh, my God.
270
00:27:39,950 --> 00:27:40,950
Good luck here.
271
00:28:16,300 --> 00:28:17,300
You like that car?
272
00:29:02,090 --> 00:29:04,070
Fucking Christmas.
273
00:30:26,860 --> 00:30:27,860
going deep right
274
00:31:29,390 --> 00:31:30,390
Yeah.
275
00:34:29,070 --> 00:34:30,070
I can see him right now.
276
00:49:10,890 --> 00:49:11,890
made me come.
277
00:49:15,750 --> 00:49:20,290
So, should we start the scene now?
278
00:49:20,990 --> 00:49:23,070
Now, should we start the scenario in the
scene?
279
00:49:23,570 --> 00:49:24,810
Should we backtrack?
280
00:49:25,630 --> 00:49:26,630
Try that over?
281
00:49:26,930 --> 00:49:27,930
I'm just joking.
282
00:49:28,390 --> 00:49:30,810
Let's clean up, would you say? Yeah.
283
00:49:34,530 --> 00:49:35,530
Hi.
284
00:49:35,970 --> 00:49:40,560
Hello. It's been a long time, hasn't it?
It's been, it's been.
285
00:49:43,940 --> 00:49:50,840
Well, I couldn't get you out of my mind.
I thought that it's been
286
00:49:50,840 --> 00:49:57,700
so long since I've been able to taste
your cock that we should get together.
287
00:49:58,140 --> 00:49:59,140
That's a good idea.
288
00:50:01,820 --> 00:50:04,320
You want to put your cock in my mouth?
289
00:50:05,460 --> 00:50:06,460
I do.
290
00:50:12,400 --> 00:50:13,680
being wrapped around it.
291
00:50:13,920 --> 00:50:14,920
Lots.
292
00:50:16,380 --> 00:50:18,220
I miss those big titties too.
293
00:50:48,780 --> 00:50:51,580
I'm feeling it. It's starting to throb.
294
00:50:55,660 --> 00:50:58,520
See the outline of it in your shorts?
295
00:51:33,260 --> 00:51:34,260
You're big.
296
00:56:33,320 --> 00:56:34,320
Ha ha ha.
297
01:04:50,730 --> 01:04:51,970
I was there for the pastor and health.
298
01:04:54,930 --> 01:04:58,310
I guess I'll see you soon.
299
01:04:58,770 --> 01:05:00,450
Yeah, of course.
300
01:05:00,770 --> 01:05:03,950
This family won't let so much time pass.
I hope so.
22176
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.