Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:02,930 --> 00:01:04,998
He's gorgeous.
2
00:01:05,065 --> 00:01:06,400
I know.
3
00:01:06,467 --> 00:01:08,369
And he has no flaws.
4
00:01:08,436 --> 00:01:10,671
Me, well, I have tons of
flaws.
5
00:01:10,738 --> 00:01:14,375
I have mood swings, allergies,
low self esteem, I'm quite
compulsive.
6
00:01:14,442 --> 00:01:17,445
Most of the guys I ever dated,
thought I was a weirdo, you
know?
7
00:01:17,511 --> 00:01:20,814
People would say to me, "Lucy,
don't get this perfect guy
idea stuck in your head
8
00:01:20,881 --> 00:01:25,986
because that is not what love
is all about".
But Peter, Peter is perfect.
9
00:01:26,053 --> 00:01:29,257
And, you know, I have this
amazing feeling. Which is so
weird because I don't believe.
10
00:01:29,323 --> 00:01:34,061
in karma, or vibes or anything
like that. But I just know
that we're going to be in love
11
00:01:34,128 --> 00:01:35,463
forever.
12
00:01:42,336 --> 00:01:44,071
I want out of this
relationship.
13
00:01:47,441 --> 00:01:49,042
Sexually, I'm unsatisfied.
14
00:01:50,811 --> 00:01:54,182
It's not that I find you
undesirable, it's just.
15
00:01:54,248 --> 00:01:56,850
Your technique is pedestrian.
16
00:01:56,917 --> 00:01:58,652
There's a lack of excitement.
17
00:02:02,022 --> 00:02:04,825
You know, for a little while,
I thought it was a phase I was
going through?
18
00:02:06,627 --> 00:02:11,165
Sexual malaise phase.
Whoa.
19
00:02:11,232 --> 00:02:14,802
I didn't want to say anything
to you 'cause I didn't want
to embarrass you.
20
00:02:15,636 --> 00:02:16,904
-Mhm.
21
00:02:20,741 --> 00:02:21,942
Anyway.
22
00:02:23,911 --> 00:02:26,146
Whatever.
23
00:02:26,214 --> 00:02:29,049
Oh, didn't your mom want a
food processer? Fifth floor.
24
00:03:59,707 --> 00:04:02,310
Do you think this is the best
route that we should be
taking?
25
00:04:02,376 --> 00:04:06,113
Maybe, if you go over to
3rd Avenue and then go
up, like three blocks?
26
00:04:08,148 --> 00:04:11,118
-I can't believe we're
stopping to pick up Melissa.
-Just relax.
27
00:04:11,184 --> 00:04:13,421
-We have plenty of time, Jo.
-Lucy, it's on the right side.
28
00:04:13,487 --> 00:04:14,655
-No, it's on the right side.
-You're right.
29
00:04:14,722 --> 00:04:16,990
-Oh god, there she is.
-Gosh, you're so hyper.
30
00:04:17,057 --> 00:04:21,128
-I can't believe she and
Dennis broke up again.
-It's fine, she's calm...
31
00:04:21,194 --> 00:04:22,262
...I think.
32
00:04:22,330 --> 00:04:23,331
Move it!
33
00:04:28,302 --> 00:04:31,104
Melissa, come on honey.
Let me set you up with
somebody nice.
34
00:04:31,171 --> 00:04:34,308
You've tried to set me up
since we were in college, and
I have never said yes.
35
00:04:34,375 --> 00:04:36,176
It's a total naive idea.
36
00:04:36,243 --> 00:04:39,580
To go out with a perfect
stranger, that I have never
met before?
37
00:04:39,647 --> 00:04:40,848
Total waste of time.
38
00:04:40,914 --> 00:04:43,384
No date, is a waste of time.
39
00:04:43,451 --> 00:04:47,455
Look, every date that you go
on, is part of your cosmic
dating process.
40
00:04:47,521 --> 00:04:49,056
-Cosmic dating.
-Yeah.
41
00:04:49,122 --> 00:04:51,258
It's designed to keep you
dating different kinds of men.
42
00:04:51,325 --> 00:04:54,828
Because even if you think
you know who's right for you,
43
00:04:54,895 --> 00:04:55,896
life will surprise you.
44
00:04:57,297 --> 00:04:59,600
Life only surprises Americans.
45
00:05:01,068 --> 00:05:02,870
I'm staying home from now on.
46
00:05:02,936 --> 00:05:04,405
Remember when Lucy felt
the same way?
47
00:05:04,472 --> 00:05:06,039
And we forced her out of her
house?
48
00:05:06,106 --> 00:05:07,841
You didn't force me.
49
00:05:07,908 --> 00:05:09,677
I forced you.
50
00:05:09,743 --> 00:05:12,145
-Come out of the bathroom!
-I'm not going.
51
00:05:12,212 --> 00:05:15,816
You are going! You have to
start dating again.
52
00:05:15,883 --> 00:05:18,051
Can't believe you didn't clean
your house.
53
00:05:21,021 --> 00:05:22,022
Lucy?
54
00:05:23,357 --> 00:05:26,760
No, I'm Jo. Lucy's sister.
55
00:05:26,827 --> 00:05:29,430
-No!
56
00:05:33,534 --> 00:05:35,836
-I can...Should I
come back later?
-No.
57
00:05:35,903 --> 00:05:38,038
-I can, if you want me.
-No.
58
00:05:38,105 --> 00:05:39,673
Just come in and sit down.
59
00:05:49,182 --> 00:05:52,052
-No!
60
00:05:52,119 --> 00:05:54,855
Lucy's just cleaning her
bathroom floor.
61
00:05:54,922 --> 00:05:57,458
She has a thing about
cleaning bathroom floors.
62
00:06:03,464 --> 00:06:04,465
You idiot.
63
00:06:05,232 --> 00:06:06,233
I love you.
64
00:06:09,603 --> 00:06:10,804
I love you too.
65
00:06:13,741 --> 00:06:16,510
I've never been on a blind
date before.
66
00:06:16,577 --> 00:06:18,812
I thought it'd be a good way
to get you out there again.
67
00:06:21,014 --> 00:06:22,015
It is, it is.
68
00:06:23,283 --> 00:06:25,553
It's time to, you know, get
over Peter and
69
00:06:25,619 --> 00:06:27,187
and move on.
70
00:06:27,254 --> 00:06:28,321
And let go of the past.
71
00:06:28,388 --> 00:06:30,691
And date other people.
72
00:06:30,758 --> 00:06:32,693
I really feel good about the
whole thing.
73
00:06:35,328 --> 00:06:37,397
Thank you, for sending him
home.
74
00:06:38,365 --> 00:06:39,366
I didn't send him home.
75
00:06:41,935 --> 00:06:44,838
-I'm too drunk to go.
-Get sober.
76
00:06:44,905 --> 00:06:47,374
-Just think sober, think!
77
00:06:49,209 --> 00:06:50,210
Go! Have fun!
78
00:07:01,889 --> 00:07:03,390
You must be Doug.
79
00:07:05,058 --> 00:07:06,059
Chardonnay?
80
00:07:26,480 --> 00:07:28,015
Your makeup looks fine.
81
00:07:30,884 --> 00:07:32,252
Hello.
82
00:07:32,319 --> 00:07:34,788
It's not polite to spy on
people.
83
00:07:34,855 --> 00:07:37,958
Oh, I'm sorry.
I like the peep hole.
84
00:07:38,025 --> 00:07:41,428
What if I spied on you, when
you were going to the
bathroom?
85
00:07:41,495 --> 00:07:42,496
You would be rewarded.
86
00:07:43,330 --> 00:07:44,698
I look good when I pee.
87
00:07:48,435 --> 00:07:50,971
You have a brooke running
through your house.
88
00:07:51,038 --> 00:07:52,773
Yeah, I love nature.
89
00:07:54,141 --> 00:07:55,442
I can see that, it's nice.
90
00:07:55,509 --> 00:07:57,745
It cost me $50,000.
91
00:07:58,912 --> 00:08:00,447
That is authentic.
92
00:08:02,816 --> 00:08:05,118
Those are authentic...
93
00:08:08,656 --> 00:08:10,758
It is very relaxing, you know?
94
00:08:10,824 --> 00:08:12,626
It helps me write my plays.
95
00:08:14,762 --> 00:08:17,931
Well, you know what they say.
There's nothing like having a
brooke run through your house.
96
00:08:28,976 --> 00:08:29,977
Melissa, I have to go.
97
00:08:31,679 --> 00:08:34,047
You know what? I can't deal
with this right now.
98
00:08:36,049 --> 00:08:37,217
Melissa.
99
00:08:37,284 --> 00:08:39,086
This really isn't a good
time.
100
00:08:40,387 --> 00:08:41,922
Because, I have a date.
101
00:08:43,123 --> 00:08:44,124
One second, sorry.
102
00:08:45,993 --> 00:08:47,595
Okay, you know what? I can't.
103
00:08:47,661 --> 00:08:49,697
We can talk about this
tomorrow, but he's here.
104
00:08:49,763 --> 00:08:51,064
Sorry I'm late.
105
00:08:51,131 --> 00:08:53,701
-Melissa, come on!
-Little accident in the
Lincoln Tunnel.
106
00:08:53,767 --> 00:08:56,737
What about the macho
attitude, and those cheesy
sunglasses?
107
00:08:58,872 --> 00:09:00,941
Bobby: Three guys asked me for
my autograph.
108
00:09:01,008 --> 00:09:02,509
Lucy: Okay, you know what?
He's a loser!
109
00:09:02,576 --> 00:09:04,177
Bobby: There I am in the
middle of Lincoln Tunnel,
110
00:09:04,244 --> 00:09:05,779
signing fans autographs.
111
00:09:05,846 --> 00:09:07,280
Lucy: We can talk about this
tomorrow, but he's here.
112
00:09:07,347 --> 00:09:09,917
One guy, he didn't have any
paper so I signed his bumper.
113
00:09:09,983 --> 00:09:11,785
Lucy: You know what? I can't
talk to you right now...
114
00:09:11,852 --> 00:09:15,122
Bobby: I wrote, to Honda
Accord, best wishes...
115
00:09:17,124 --> 00:09:18,291
Bobby Staley.
116
00:09:26,233 --> 00:09:27,234
What's the matter?
117
00:09:29,202 --> 00:09:31,504
You know who I am?
118
00:09:31,571 --> 00:09:34,942
Yeah, you're my hairdresser's
second cousin, she set us up.
119
00:09:35,008 --> 00:09:36,076
Besides that.
120
00:09:36,143 --> 00:09:37,811
-Besides that.
121
00:09:48,255 --> 00:09:49,790
This is a fridge for a midget!
122
00:09:49,857 --> 00:09:51,058
Lady.
123
00:09:51,124 --> 00:09:53,293
It says mini model, on the
sheet.
124
00:09:53,360 --> 00:09:56,830
You have been here twice today
and both times you've brought
the wrong refrigerator.
125
00:09:56,897 --> 00:09:58,799
I want a normal refrigerator.
126
00:09:58,866 --> 00:10:01,434
Define normal.
127
00:10:01,501 --> 00:10:02,670
You know what? Get out.
128
00:10:02,736 --> 00:10:04,171
I do not need this today.
129
00:10:04,237 --> 00:10:05,973
I have a really bad haircut.
I have hay fever.
130
00:10:06,039 --> 00:10:08,141
I don't need a refrigerator,
I don't eat!
131
00:10:15,883 --> 00:10:17,284
What the heck is it now?
132
00:10:17,350 --> 00:10:18,752
What the hell are you talking
about?
133
00:10:25,358 --> 00:10:26,359
Hi.
134
00:10:27,995 --> 00:10:28,996
Lucy.
135
00:10:30,297 --> 00:10:31,298
Barry.
136
00:10:32,833 --> 00:10:34,167
Haircut, hmm.
137
00:10:39,106 --> 00:10:41,008
I love what you did with the
place.
138
00:10:41,074 --> 00:10:43,143
What is your problem?
I just moved in.
139
00:10:43,210 --> 00:10:44,444
What's your problem?
I gave you a flower?
140
00:10:44,511 --> 00:10:45,578
You want a medal?
141
00:10:45,645 --> 00:10:47,580
How 'bout a thank you?
142
00:10:47,647 --> 00:10:49,449
Sorry, I'm just having a bad
day.
143
00:10:49,516 --> 00:10:52,385
I have allergies and I
don't have a good allergy
medication.
144
00:10:52,452 --> 00:10:54,587
Barry: I haven't eaten
anything all day.
145
00:10:54,654 --> 00:10:56,089
I had to fire somebody.
146
00:10:56,156 --> 00:10:57,457
Guy wanted to punch me.
147
00:11:00,393 --> 00:11:01,394
What guy?
148
00:11:03,797 --> 00:11:06,934
The guy at work that I had
to fire for stealing software.
149
00:11:07,000 --> 00:11:08,535
-You weren't listening.
-I was listening.
150
00:11:08,601 --> 00:11:10,670
No, you were droning on about
your allergies.
151
00:11:10,738 --> 00:11:11,839
Back off, buddy.
152
00:11:11,905 --> 00:11:13,006
Gimme my flower back!
153
00:11:13,073 --> 00:11:14,274
Stuff you!
154
00:11:14,341 --> 00:11:15,608
Okay.
155
00:11:16,777 --> 00:11:18,345
Let's start this thing over.
156
00:11:19,179 --> 00:11:20,647
Fine.
157
00:11:20,714 --> 00:11:22,615
Hi, Barry, it's nice to meet
you.
158
00:11:22,682 --> 00:11:24,417
I don't have a refrigerator.
159
00:11:53,346 --> 00:11:54,782
You Lucy?
160
00:11:54,848 --> 00:11:56,283
I am, Lucy.
161
00:12:01,721 --> 00:12:02,722
I'm Luke.
162
00:12:03,490 --> 00:12:04,491
Get in.
163
00:12:20,207 --> 00:12:22,042
Mitch says you're a
journalist.
164
00:12:22,109 --> 00:12:24,244
Yeah. Well, I write for Self
magazine.
165
00:12:24,311 --> 00:12:27,314
Right now I'm doing a piece on
the extremely dangerous
effects of the sun
166
00:12:27,380 --> 00:12:29,282
on human skin.
167
00:12:29,349 --> 00:12:31,084
-Sounds great!
-I'm psyched!
168
00:12:33,153 --> 00:12:35,055
So, you're from New York?
169
00:12:35,122 --> 00:12:36,123
Mhm, yeah.
170
00:12:37,124 --> 00:12:39,326
And you're a native of Miami?
171
00:12:39,392 --> 00:12:41,929
Ah, I've just lived here
for three years.
172
00:12:41,995 --> 00:12:44,364
Actually, I'm moving back to
New York in a few months.
173
00:12:44,431 --> 00:12:46,867
-Westchester.
174
00:12:46,934 --> 00:12:49,569
Refurbishing a fourteen room
Victorian house.
175
00:12:49,636 --> 00:12:53,373
I love fourteen room Victorian
houses! Love them!
176
00:12:53,440 --> 00:12:55,175
And, where do you live right
now?
177
00:12:56,143 --> 00:12:57,410
Miami.
178
00:12:58,645 --> 00:12:59,913
That's right, duh.
179
00:13:00,914 --> 00:13:03,316
And you're an orthopedist,
right?
180
00:13:03,383 --> 00:13:04,818
So tell me about knees.
181
00:13:06,353 --> 00:13:07,587
What do you want to know?
182
00:13:07,654 --> 00:13:09,923
Everything, anything I just
love knees.
183
00:13:09,990 --> 00:13:12,092
Oh, you know I see a lot of
knees.
184
00:13:12,159 --> 00:13:14,261
I see arthritic knees.
185
00:13:14,327 --> 00:13:15,762
I see damaged cartilage.
186
00:13:15,829 --> 00:13:17,697
I see...torn ACLs.
187
00:13:17,764 --> 00:13:18,765
Oh.
188
00:13:19,532 --> 00:13:21,301
Bearing the bandages.
189
00:13:21,368 --> 00:13:23,170
Water and sponge.
190
00:13:23,236 --> 00:13:25,505
Straight and swift to my
wounded I go.
191
00:13:26,173 --> 00:13:27,841
That's Walt Whitman.
192
00:13:27,908 --> 00:13:29,442
-Yeah.
193
00:13:29,509 --> 00:13:32,579
-He's my favorite poet.
-He's mine too!
194
00:13:35,482 --> 00:13:38,051
All right, so maybe blind
dating did work for Lucy.
195
00:13:39,186 --> 00:13:41,421
Tell me about this guy
you wanted me to meet.
196
00:13:41,488 --> 00:13:43,723
I thought you weren't
interested, Melissa?
197
00:13:53,100 --> 00:13:54,734
-I don't know.
198
00:13:54,801 --> 00:13:55,802
-Melissa.
199
00:13:56,803 --> 00:13:58,005
Muscular?
200
00:14:00,740 --> 00:14:02,075
He has a sexy butt.
201
00:14:02,142 --> 00:14:04,411
-He does!
202
00:14:04,477 --> 00:14:06,479
He has a sexy butt, doesn't
he?
203
00:14:06,546 --> 00:14:08,015
I mean, not because that is
essential.
204
00:14:08,081 --> 00:14:09,516
But I went to this psychic.
205
00:14:09,582 --> 00:14:12,719
And she said, "you need to see
a man with a sexy butt".
206
00:14:12,785 --> 00:14:15,422
Melissa, it's not the time.
207
00:14:15,488 --> 00:14:17,624
This is the time.
208
00:14:17,690 --> 00:14:20,160
You guys spent the whole
trip over here reminiscing
209
00:14:20,227 --> 00:14:22,329
about the five dates that
Lucy went on.
210
00:14:23,063 --> 00:14:24,531
Melissa.
211
00:14:24,597 --> 00:14:27,500
In one hour, Lucy's marrying
one of those dates.
212
00:14:38,278 --> 00:14:40,547
My tongue feels all leathery.
213
00:14:44,584 --> 00:14:49,256
I've noticed you've got some
amazing collection of jazz
here.
214
00:14:49,322 --> 00:14:54,561
I notice a small mole with two
black hairs sticking out of it
on the back of your neck.
215
00:15:00,333 --> 00:15:02,069
Why in the heck are you
looking at my books?
216
00:15:05,172 --> 00:15:06,473
Sorry.
217
00:15:06,539 --> 00:15:08,241
You're right, it's incredibly
rude of me.
218
00:15:08,308 --> 00:15:10,543
Why don't you just ask me
my bra size?
219
00:15:14,747 --> 00:15:15,983
Okay.
220
00:15:17,217 --> 00:15:18,986
I don't usually drink, you
know?
221
00:15:19,052 --> 00:15:20,687
Feel a little bit nervous
myself.
222
00:15:22,022 --> 00:15:24,291
It's my first date since my
divorce.
223
00:15:24,357 --> 00:15:26,293
You're divorced?
224
00:15:26,359 --> 00:15:30,097
Sounds strange to say but,
yes.
225
00:15:30,163 --> 00:15:31,898
Sorry, I didn't know that.
226
00:15:34,201 --> 00:15:35,202
Ah, well.
227
00:15:37,437 --> 00:15:38,438
Is that Thoreau?
228
00:15:39,306 --> 00:15:41,608
Oh, The Nature Guy.
229
00:15:41,674 --> 00:15:44,077
I love this book, I read this
when I was about fifteen.
230
00:15:44,144 --> 00:15:46,813
Will you stop it with the gosh
darn books, already?
231
00:15:50,317 --> 00:15:51,318
Sorry.
232
00:15:55,422 --> 00:15:57,424
The nature is amazing, no?
233
00:15:58,658 --> 00:15:59,959
Yeah.
234
00:16:01,794 --> 00:16:04,464
You know, I was flattered by
your article.
235
00:16:04,531 --> 00:16:06,399
You had actually read my
plays.
236
00:16:07,567 --> 00:16:09,002
Just doing my job.
237
00:16:09,069 --> 00:16:12,639
No, no. What you did was
very insightful, I liked it.
238
00:16:12,705 --> 00:16:16,809
You know some people are just
gossip columnists.
239
00:16:16,876 --> 00:16:19,679
If you will pardon me, I mean
they are just interested in my
love life.
240
00:16:19,746 --> 00:16:21,714
It is silliness.
241
00:16:21,781 --> 00:16:23,483
It demeans my work.
242
00:16:23,550 --> 00:16:26,419
Even if it gives me publicity.
243
00:16:26,486 --> 00:16:29,289
But what you did was very,
I don't know.
244
00:16:29,356 --> 00:16:30,523
Familiar, you know?
245
00:16:30,590 --> 00:16:32,425
You follow my work and,
246
00:16:32,492 --> 00:16:34,694
and you discuss it
responsibly as well.
247
00:16:36,096 --> 00:16:37,097
What?
248
00:16:38,298 --> 00:16:39,899
You know, our jobs are very
similar.
249
00:16:42,335 --> 00:16:43,970
I'm a playwright.
250
00:16:44,037 --> 00:16:46,473
And you're a journalist.
251
00:16:46,539 --> 00:16:51,611
Yet we're both journalists, as
well, of the human condition.
252
00:16:55,014 --> 00:16:57,384
And in that I think we are
obligated to...
253
00:16:58,218 --> 00:16:59,486
To report the truth.
254
00:17:01,521 --> 00:17:02,522
Yes?
255
00:17:04,191 --> 00:17:05,192
Yeah?
256
00:17:23,876 --> 00:17:25,812
C'mon, who am I?
257
00:17:25,878 --> 00:17:28,248
Ah, a strange man, with
an umbrella?
258
00:17:28,315 --> 00:17:29,916
Think baseball.
259
00:17:29,982 --> 00:17:31,384
All right? Baseball, baseball.
260
00:17:31,451 --> 00:17:32,685
You play baseball?
261
00:17:32,752 --> 00:17:34,020
I played for the Mets.
262
00:17:35,222 --> 00:17:36,289
Pitch me the orange.
263
00:17:36,356 --> 00:17:37,457
What?
264
00:17:37,524 --> 00:17:39,626
-Pitch me the orange.
-No.
265
00:17:39,692 --> 00:17:42,395
You know, you're the first
chick I ever been out with,
that didn't know who I was.
266
00:17:42,462 --> 00:17:43,563
I mean, ever.
267
00:17:45,798 --> 00:17:46,799
Chick?
268
00:17:48,568 --> 00:17:49,569
Okay.
269
00:17:50,470 --> 00:17:52,004
What position did I play?
270
00:17:53,706 --> 00:17:54,907
Can we just go out?
271
00:17:55,975 --> 00:17:57,144
Where we going?
272
00:17:58,578 --> 00:18:00,447
I have tickets to the
Vivaldi concert.
273
00:18:00,513 --> 00:18:02,081
What, you not cookin' dinner?
274
00:18:02,149 --> 00:18:03,150
Hah!
275
00:18:04,684 --> 00:18:06,386
Where'd you get that idea?
276
00:18:06,453 --> 00:18:08,421
-Most girls cook dinner on a
date.
277
00:18:08,488 --> 00:18:10,390
What girls were those?
278
00:18:10,457 --> 00:18:12,992
The chicks? Who you say, "Hey
I played for the Mets".
And then you flash them your
279
00:18:13,059 --> 00:18:15,995
World Series ring and then
they run and make
you souffle'. Those chicks?
280
00:18:17,063 --> 00:18:18,865
I never played in the world
series.
281
00:18:20,400 --> 00:18:23,069
-Whatever.
-Not whatever, it sucks.
282
00:18:23,136 --> 00:18:25,938
You know, I played in the
minors for ten years.
283
00:18:26,005 --> 00:18:28,308
And then '86 I finally get
called up.
284
00:18:28,375 --> 00:18:31,411
We win the pennant, and then
in September,
285
00:18:31,478 --> 00:18:33,380
I injure my groin.
286
00:18:33,446 --> 00:18:37,016
Can you imagine what it's like
to miss a World Series,
because you hurt your groin?
287
00:18:39,719 --> 00:18:40,820
No.
288
00:18:40,887 --> 00:18:42,889
Let's just go out.
289
00:18:42,955 --> 00:18:44,424
-I'll flip you for it.
290
00:18:45,692 --> 00:18:47,260
I'll flip you for it.
291
00:18:47,327 --> 00:18:48,795
Heads we go to your concert.
292
00:18:48,861 --> 00:18:52,232
Tails, we stay here and you
cook dinner.
293
00:18:52,299 --> 00:18:53,700
-I'm not cooking you dinner.
294
00:18:53,766 --> 00:18:55,468
-I'm not doing this.
Heads?
295
00:18:55,535 --> 00:18:56,736
-I'm not playing this game!
Heads?
296
00:18:56,803 --> 00:18:58,371
Heads?
-Heads!
297
00:18:58,438 --> 00:19:00,273
I was dating this girl for
about a year.
298
00:19:00,340 --> 00:19:01,508
We broke up.
299
00:19:01,574 --> 00:19:02,842
She was nuts.
300
00:19:04,811 --> 00:19:08,981
Right, that's guy language for
she had feelings and I
couldn't deal with them.
301
00:19:09,048 --> 00:19:12,452
No, she read tarot cards to
a parakeet, she was nuts.
302
00:19:15,121 --> 00:19:17,190
God, I can't believe this guy
in my store.
303
00:19:17,257 --> 00:19:20,627
He's systematically swapping
software, left and right.
304
00:19:20,693 --> 00:19:23,930
Systematically swapping
software, talk about
alliteration.
305
00:19:25,732 --> 00:19:28,134
Gotta get the good allergy
medicine
306
00:19:28,201 --> 00:19:31,103
-No, no. Nasal-Free, doesn't
help me.
307
00:19:31,170 --> 00:19:32,439
Nasal-Free, helps everyone.
308
00:19:32,505 --> 00:19:34,507
Antihistamine doesn't
penetrate, it doesn't help me.
309
00:19:34,574 --> 00:19:36,543
Oh yeah, right.
You hear that all the time.
310
00:19:36,609 --> 00:19:38,211
Antihistamine, doesn't
penetrate.
311
00:19:43,950 --> 00:19:46,386
Do you have Aller-Drip 4-hour
relief?
312
00:19:46,453 --> 00:19:48,187
I have the 12-hour relief.
313
00:19:48,255 --> 00:19:50,022
Work very well.
314
00:19:50,089 --> 00:19:52,592
Can't use the 12-hour relief.
It stops working after six
hours.
315
00:19:52,659 --> 00:19:55,362
Then you can't take more
medicine, for another six
hours.
316
00:19:55,428 --> 00:19:59,399
Or you risk excessive
nervousness and dizziness and,
if I were a child excitability
317
00:19:59,466 --> 00:20:00,833
I need the four hour relief.
318
00:20:02,535 --> 00:20:04,871
I have Nasal
319
00:20:04,937 --> 00:20:08,107
No, forget it.
It doesn't work.
320
00:20:08,174 --> 00:20:09,976
The antihistamine doesn't
penetrate.
321
00:20:11,978 --> 00:20:13,145
What does that mean?
322
00:20:13,212 --> 00:20:14,213
I don't know.
323
00:20:16,816 --> 00:20:19,752
How about you?
Any exciting romance stories?
324
00:20:19,819 --> 00:20:23,423
No. I was seeing this guy
until recently, but...
325
00:20:23,490 --> 00:20:26,526
I don't know maybe it was the
wrong guy or the wrong time.
326
00:20:26,593 --> 00:20:29,095
Or he was the right guy and
I'm the wrong woman, I just
don't know.
327
00:20:29,161 --> 00:20:31,298
I don't have the answers to
anything anymore.
328
00:20:31,364 --> 00:20:33,366
Capital of Idaho?
329
00:20:33,433 --> 00:20:34,467
It's Boise.
330
00:20:34,534 --> 00:20:35,535
There you go.
331
00:20:40,507 --> 00:20:43,676
I love this song so much.
332
00:20:43,743 --> 00:20:45,645
I love this song.
333
00:20:45,712 --> 00:20:48,648
* Baby I'm a want you
334
00:20:48,715 --> 00:20:51,384
* Baby I'm a need you
335
00:20:51,451 --> 00:20:57,123
* You're the only one I ever
cared about
336
00:20:58,491 --> 00:21:01,561
* Baby I'm crazy
337
00:21:01,628 --> 00:21:04,664
* But I just
can't live without
338
00:21:04,731 --> 00:21:08,167
* Your lovin' and affection
339
00:21:08,234 --> 00:21:09,336
* Give me direction
340
00:21:09,402 --> 00:21:10,503
Do you like fishing?
341
00:21:10,570 --> 00:21:12,071
What?
342
00:21:12,138 --> 00:21:13,272
Do you like fishing?
343
00:21:13,340 --> 00:21:16,275
Yeah, I love fishing, love it.
344
00:21:16,343 --> 00:21:20,647
I um, used to be a big
angler in college.
345
00:21:20,713 --> 00:21:22,014
-Yeah.
346
00:21:22,949 --> 00:21:24,384
Alright, we're going to the
marina.
347
00:21:24,451 --> 00:21:25,852
Really?
348
00:21:25,918 --> 00:21:29,756
A colleague of mine, actually
my old professor, Dr. Zalkind.
349
00:21:29,822 --> 00:21:31,257
He's ah rented a boat.
350
00:21:31,324 --> 00:21:32,325
Are you gonna catch a bass?
351
00:21:36,329 --> 00:21:37,330
Bass, the fish?
352
00:21:38,898 --> 00:21:41,668
Would you like to talk about
what's bothering us?
353
00:21:42,068 --> 00:21:43,069
Boring.
354
00:21:44,270 --> 00:21:45,271
Let's talk about your job.
355
00:21:49,342 --> 00:21:50,843
Well, I'm entomologist.
356
00:21:51,611 --> 00:21:52,945
Those are bugs, right?
357
00:21:53,913 --> 00:21:56,182
Yes, well, technically insect.
358
00:21:56,248 --> 00:21:57,249
Is correct.
359
00:21:59,318 --> 00:22:02,154
Bugs, are a type of insect.
360
00:22:02,221 --> 00:22:05,525
Belonging to the
order of Hemiptera
361
00:22:05,592 --> 00:22:08,761
of which there about 4,500
species in North America
alone,
362
00:22:08,828 --> 00:22:12,164
and over 40,000 species world
wide.
363
00:22:12,231 --> 00:22:15,301
Almost all true bugs have a
front pair of wings, which
fold...
364
00:22:35,822 --> 00:22:37,289
What's your problem?
365
00:22:37,356 --> 00:22:39,191
Okay, we're going to Vivaldi.
366
00:22:40,359 --> 00:22:43,029
We had to flip the coin
thirteen times.
367
00:22:43,095 --> 00:22:45,898
Thirteen out of twenty-five,
just to make sure it
wasn't a fluke.
368
00:22:47,800 --> 00:22:48,801
-Uh huh.
369
00:22:50,236 --> 00:22:51,237
We didn't want it to
be a fluke.
370
00:22:52,805 --> 00:22:54,140
What are you doing?
371
00:22:54,206 --> 00:22:56,342
I didn't mean anything that
all right? It's cool,
it's fine.
372
00:22:57,844 --> 00:22:59,378
It's a reflex.
373
00:22:59,446 --> 00:23:01,548
-Yeah, it's like a muscle
thing.
374
00:23:01,614 --> 00:23:04,784
I don't know who you date,
but I don't get physical, on
first dates.
375
00:23:04,851 --> 00:23:08,387
And maybe not even third, so
just get it out of your head.
376
00:23:08,455 --> 00:23:09,456
Whatever.
377
00:23:13,159 --> 00:23:14,160
You know...
378
00:23:18,465 --> 00:23:20,733
I'm sorry.
-Time out.
379
00:23:20,800 --> 00:23:23,102
-It was a reflex.
-Time out.
380
00:23:23,169 --> 00:23:24,471
It was just a reflex.
381
00:23:26,238 --> 00:23:28,541
I'm in the twilight zone
right now this...
382
00:23:28,608 --> 00:23:30,677
you don't do that, Bobby.
383
00:23:30,743 --> 00:23:31,778
What?
384
00:23:31,844 --> 00:23:33,012
Do you date a lot?
385
00:23:33,079 --> 00:23:34,180
Yeah, all the time.
386
00:23:34,246 --> 00:23:35,948
Well then, who does that with
you?
387
00:23:36,015 --> 00:23:38,084
-Everybody.
-Nobody does that with you.
388
00:23:38,751 --> 00:23:40,319
What's your philosophy?
389
00:23:41,387 --> 00:23:42,689
What?
390
00:23:42,755 --> 00:23:44,491
Your philosophy.
391
00:23:44,557 --> 00:23:48,227
Yeah, everyone's got one it's
like having a telephone or a
liver.
392
00:23:48,294 --> 00:23:50,997
-I don't know.
-C'mon, yeah.
393
00:23:51,063 --> 00:23:54,400
-I don't have one.
-Everyone's got one. What's
your perspective on the world?
394
00:23:54,467 --> 00:23:55,668
Well, let's see.
395
00:23:56,569 --> 00:23:59,772
My philosophy is...
396
00:23:59,839 --> 00:24:02,008
Well, okay.
397
00:24:02,074 --> 00:24:04,110
I believe we were all put on
this earth together and we
should take care of
398
00:24:04,176 --> 00:24:06,212
each other and nurture each
other.
399
00:24:06,278 --> 00:24:09,415
It's a very isolated place,
this planet earth.
400
00:24:09,482 --> 00:24:11,618
You know, not many people care
about each other.
401
00:24:11,684 --> 00:24:14,554
It really bothers me, I've
been thinking about this a
lot.
402
00:24:14,621 --> 00:24:16,322
I don't know.
Why do you ask me?
403
00:24:16,388 --> 00:24:20,226
That's what I think. What's
yours
404
00:24:20,292 --> 00:24:21,293
My philosophy?
405
00:24:27,033 --> 00:24:29,368
You can't do that to me.
406
00:24:29,435 --> 00:24:32,371
-Yeah, I'm sorry, I'm sorry.
407
00:24:35,241 --> 00:24:38,044
-I just don't kiss on a first
date.
-Okay!
408
00:24:38,110 --> 00:24:40,279
-That's all, I don't!
-I get it, I get it.
409
00:24:40,346 --> 00:24:41,347
I don't kiss!
410
00:24:51,958 --> 00:24:53,693
This is so weird.
411
00:24:53,760 --> 00:24:55,227
I don't even know you.
412
00:24:55,294 --> 00:24:57,396
I don't do things like this
ever.
413
00:24:58,464 --> 00:24:59,932
No don't think about things.
414
00:25:01,100 --> 00:25:02,434
Don't think, it just ruins it.
415
00:25:03,169 --> 00:25:04,170
Maybe you're right.
416
00:25:05,672 --> 00:25:08,775
Can I just tell you what I was
thinking though, real quick?
417
00:25:10,442 --> 00:25:11,443
Well.
418
00:25:14,013 --> 00:25:15,682
What if...
419
00:25:15,748 --> 00:25:18,751
What if I'm sabotaging a good
relationship
420
00:25:18,818 --> 00:25:20,887
with premature sex, you know?
421
00:25:20,953 --> 00:25:24,724
I mean, what if this fosters
a false sense of intimacy
which...
422
00:25:25,758 --> 00:25:27,093
...which...
423
00:25:27,159 --> 00:25:30,129
feels really good at the time,
but is only a fabrication
424
00:25:30,196 --> 00:25:32,264
based on what we think we
should feel
425
00:25:32,331 --> 00:25:33,633
when we're having sex
426
00:25:35,868 --> 00:25:38,170
What if this false sense of
intimacy precludes
427
00:25:38,237 --> 00:25:42,441
any natural interaction
necessary for true intimacy?
428
00:25:46,779 --> 00:25:48,981
I liked it when you were
kissing my fingers.
429
00:25:55,021 --> 00:25:56,022
Okay.
430
00:26:00,727 --> 00:26:01,728
Where are we going?
431
00:26:03,229 --> 00:26:04,496
I thought we'd get something
to eat.
432
00:26:04,563 --> 00:26:05,865
Yeah, you're hungry, right?
433
00:26:05,932 --> 00:26:07,066
Right.
434
00:26:07,133 --> 00:26:09,168
Man: Lucy!
Woman: Lucy!
435
00:26:09,235 --> 00:26:11,871
Baby, what are you doing here?
436
00:26:11,938 --> 00:26:13,405
What a lovely surprise?
437
00:26:13,472 --> 00:26:15,875
-Hi.
-Hey.
-Hi.
438
00:26:15,942 --> 00:26:17,376
-I like your hair.
-Thanks.
439
00:26:17,443 --> 00:26:19,746
-Oh, I did wash it dad.
440
00:26:19,812 --> 00:26:21,547
-I'm Barry.
441
00:26:21,614 --> 00:26:22,548
-Hi Barry.
-Hello.
442
00:26:22,615 --> 00:26:23,883
Barry, meaning what?
443
00:26:23,950 --> 00:26:26,318
Barry, meaning, very good
looking.
444
00:26:26,385 --> 00:26:28,220
What's your vocation, Barry?
445
00:26:28,287 --> 00:26:31,123
Dad, nobody says
vocation anymore.
-His job!
446
00:26:31,190 --> 00:26:32,524
I own a computer store.
447
00:26:32,591 --> 00:26:34,293
That's good, that's good
I'm in textiles.
448
00:26:34,360 --> 00:26:35,762
We were just gonna go get
something to eat somewhere
around here...
449
00:26:35,828 --> 00:26:37,129
Do you use business software?
450
00:26:38,364 --> 00:26:39,899
Oh, hay fever...
451
00:26:40,667 --> 00:26:42,468
Oh, I have Nasal-free!
452
00:26:42,534 --> 00:26:44,170
Now, she's gonna be all
drippy...
453
00:26:44,236 --> 00:26:46,238
I had Nasal-Free and she
doesn't want it.
454
00:26:46,305 --> 00:26:48,240
-Doesn't work.
-Oh.
455
00:26:48,307 --> 00:26:50,810
I have Aller-Drip at home,
you like Aller-Drip, it's the
12-hour relief!
456
00:26:50,877 --> 00:26:53,112
Mom, I can only use the
4
457
00:26:53,179 --> 00:26:54,814
Hey, have you guys eaten?
458
00:26:54,881 --> 00:26:56,983
-We're going to eat.
-I haven't even had lunch
today, I'm starving.
459
00:26:57,049 --> 00:26:59,251
Of course, your starving.
Listen, we live right around
the corner.
460
00:26:59,318 --> 00:27:02,188
I don't want to spoil your
date but, how would you like
a little brisket?
461
00:27:02,254 --> 00:27:04,390
Oh, how about a lot of
brisket?
462
00:27:04,456 --> 00:27:06,625
-Yeah! Just to tide you over.
-I would love that.
463
00:27:06,693 --> 00:27:08,627
C'mon, let's go!
464
00:27:09,662 --> 00:27:11,397
C'mon, don't be so stiff.
465
00:27:11,931 --> 00:27:12,932
I'm on a date!
466
00:27:18,170 --> 00:27:20,172
So, what happened to your
wrist?
467
00:27:20,239 --> 00:27:22,441
Well, I never roller bladed
before and I...
468
00:27:22,508 --> 00:27:25,444
And you fell trying to stop
and you dislocated the
scaphoid bone in the left
469
00:27:25,511 --> 00:27:26,946
carcass of your wrist.
470
00:27:27,013 --> 00:27:28,681
Yeah, that's the exact thing.
471
00:27:30,482 --> 00:27:33,485
Dr. Zalkind: Luke!
472
00:27:33,552 --> 00:27:37,089
Lucy, meet my mentor,
father figure and all around
orthopedic god,
473
00:27:37,156 --> 00:27:38,958
Mort Zalkind.
474
00:27:39,025 --> 00:27:42,161
Don't forget about the
orthopedic god's beautiful
daughter, Eve.
475
00:27:43,863 --> 00:27:44,864
Wow.
476
00:27:47,066 --> 00:27:50,369
Last time I saw you, you
must have been like, eleven.
477
00:27:50,436 --> 00:27:52,438
Twelve.
478
00:27:52,504 --> 00:27:54,907
I was taking riding lessons,
and you came to one of our
barbecues.
479
00:27:54,974 --> 00:27:56,408
And I showed you how to
ride on...
480
00:27:56,475 --> 00:27:58,444
...on a horse in
a natural way.
481
00:27:58,510 --> 00:28:01,981
Give with the animal, give
with the animal, give with the
animal, yes!
482
00:28:02,882 --> 00:28:05,017
Oh, you were wonderful.
483
00:28:05,084 --> 00:28:06,886
Eve has a great memory.
484
00:28:06,953 --> 00:28:09,388
Yeah, evidently.
485
00:28:09,455 --> 00:28:12,358
So, what do you say, we
hook some serious bass, huh?
486
00:28:13,659 --> 00:28:14,827
What happened to your wrist?
487
00:28:14,894 --> 00:28:16,695
I broke it in karate class.
488
00:28:30,409 --> 00:28:33,012
Maybe, you should go
easy on the wine for a wee
bit, eh?
489
00:28:39,551 --> 00:28:40,987
-Hey!
-Sorry.
490
00:28:42,354 --> 00:28:44,556
She's just come back from
Antarctica.
491
00:28:46,893 --> 00:28:48,527
Here's to abstinence.
492
00:28:54,633 --> 00:28:57,603
I'd just like to, propose a
toast.
493
00:28:58,670 --> 00:28:59,671
You and me.
494
00:29:00,272 --> 00:29:01,841
Lucy, and Doug.
495
00:29:03,575 --> 00:29:05,945
Two people who have been
through...
496
00:29:06,012 --> 00:29:10,249
a little bit of pain, and
probably quite a lot of,
497
00:29:10,316 --> 00:29:13,019
bitching and moaning about
life.
498
00:29:13,085 --> 00:29:14,086
So...
499
00:29:14,153 --> 00:29:18,057
Whether it be separate
or together.
500
00:29:19,758 --> 00:29:22,061
Whether it be near or far.
501
00:29:22,128 --> 00:29:26,198
Let's drink to the happiness
that awaits us.
502
00:29:26,265 --> 00:29:31,003
And embrace the great cosmic
process that
503
00:29:31,070 --> 00:29:33,005
placed us here.
504
00:29:33,072 --> 00:29:34,573
Together.
505
00:29:34,640 --> 00:29:35,641
Tonight.
506
00:29:43,715 --> 00:29:44,716
Cheers.
507
00:29:50,890 --> 00:29:53,826
That was really beautiful.
508
00:29:53,893 --> 00:29:55,962
Even entomologists have their
moments.
509
00:30:08,774 --> 00:30:11,343
Only me and god know how
I feel right now.
510
00:30:17,783 --> 00:30:21,620
I'm not god, of course.
511
00:30:21,687 --> 00:30:26,025
-Uh huh.
512
00:30:26,092 --> 00:30:29,695
Like you were floating, very
gently.
513
00:30:30,329 --> 00:30:31,830
On a raft.
514
00:30:32,932 --> 00:30:34,500
Down a long, slow river.
515
00:30:35,667 --> 00:30:37,136
Very peacefully.
516
00:30:38,137 --> 00:30:41,107
How did you know that?
517
00:30:41,173 --> 00:30:44,143
Are you psychic?
-No, No.
518
00:30:45,912 --> 00:30:49,615
-You promise that you won't
think that I'm...
-No.
519
00:30:49,681 --> 00:30:52,118
-going crazy if I tell you.
-No, I promise.
520
00:30:52,184 --> 00:30:53,185
I can,
521
00:30:54,553 --> 00:30:57,656
sense your energy around.
522
00:30:57,723 --> 00:31:00,459
You can sense my energy?
523
00:31:00,526 --> 00:31:04,596
I can sense, I can feel,
your energy.
524
00:31:08,567 --> 00:31:09,568
Wow.
525
00:31:11,370 --> 00:31:12,738
What?
526
00:31:12,804 --> 00:31:17,043
Nothing, you're a much
more advanced creature than
I am.
527
00:31:17,109 --> 00:31:21,480
-No.
-Yeah, you are I'm totally
unspiritual.
528
00:31:21,547 --> 00:31:26,685
Never feel anybody's energy.
I never pick up on vibes or
notice karma
529
00:31:26,752 --> 00:31:28,820
or anything like that.
530
00:31:28,887 --> 00:31:31,390
-I've always tried to, too.
-Yeah, but that's okay.
531
00:31:31,457 --> 00:31:33,425
No it's not.
532
00:31:33,492 --> 00:31:37,496
Believe me, I'm spiritually
defective.
It's always bothered me.
533
00:31:38,430 --> 00:31:39,431
Yeah, that was a great year...
534
00:31:43,202 --> 00:31:46,405
They expanded the roster to
September and they called me
up.
535
00:31:46,472 --> 00:31:48,674
There's way too much emphasis
on sports in America.
536
00:31:48,740 --> 00:31:50,609
Oh, give me a break!
537
00:31:50,676 --> 00:31:53,612
We have country full of
pubescent men who find it
easier to care about football,
538
00:31:53,679 --> 00:31:55,181
then they do their own
families or destinies.
539
00:31:55,247 --> 00:31:56,715
What kind of crud is that,
huh?
540
00:31:56,782 --> 00:31:58,985
-It's not crud.
-Sit down, you animal.
-Quiet.
541
00:31:59,051 --> 00:32:01,220
Women don't understand sports,
so they bash it.
542
00:32:01,287 --> 00:32:03,022
I'm not bashing sports.
543
00:32:03,089 --> 00:32:06,292
I'm just saying that men have
found an easy outlet for their
frustrations
544
00:32:06,358 --> 00:32:08,594
by placing it all on their
favorite sports teams.
545
00:32:08,660 --> 00:32:10,029
What frustrations?
546
00:32:10,096 --> 00:32:12,798
Sexual frustrations, work
related frustrations...
547
00:32:12,864 --> 00:32:14,466
Hey, let me tell you
something.
548
00:32:14,533 --> 00:32:16,702
-I am not frustrated.
-I didn't say you were.
549
00:32:16,768 --> 00:32:19,605
I have a humongous sex life.
550
00:32:20,872 --> 00:32:21,873
Humungous.
551
00:32:25,711 --> 00:32:27,813
-Ah, have a seat. C'mon.
-Thanks.
552
00:32:30,949 --> 00:32:32,351
So, Barry.
553
00:32:32,418 --> 00:32:34,286
What can I tell you about my
lovely daughter?
554
00:32:34,353 --> 00:32:35,921
-Nothing, nothing.
-Everything.
555
00:32:35,988 --> 00:32:38,090
It can't be that bad?
556
00:32:38,157 --> 00:32:42,194
Well, first thing you should
know is very stubborn,
extremely stubborn.
557
00:32:42,261 --> 00:32:44,396
That's a fair assessment,
don't you think?
558
00:32:44,463 --> 00:32:45,431
I wouldn't know, dad.
559
00:32:45,497 --> 00:32:46,865
I mean it as a compliment.
560
00:32:46,932 --> 00:32:49,201
She may not take it as a
compliment, Jack.
561
00:32:49,268 --> 00:32:52,738
Well, she thinks everything
I say is some kind of attack,
but that's another story.
562
00:32:52,804 --> 00:32:54,240
How do you like your coffee,
Barry?
563
00:32:54,306 --> 00:32:56,275
Black's fine.
564
00:32:56,342 --> 00:33:00,312
When she was a little girl,
she had her heart set on
becoming a ballerina.
565
00:33:00,379 --> 00:33:03,882
Dad, my heart wasn't set I
was interested for a few
years, that's all.
566
00:33:03,949 --> 00:33:07,753
Interested? Honey, we could
not get you out of that tutu.
She went to sleep in it.
567
00:33:07,819 --> 00:33:09,988
Yeah, but she didn't have the
arches, did ya, honey?
568
00:33:10,056 --> 00:33:13,225
No. No arch whatsoever.
Barry, her feet are flat as a
board.
569
00:33:13,292 --> 00:33:14,926
You cannot dance on those
feet.
570
00:33:14,993 --> 00:33:16,662
She has your feet.
571
00:33:16,728 --> 00:33:18,364
Well, it's genetic.
572
00:33:18,430 --> 00:33:20,332
The stubbornness?
That doesn't come from me.
573
00:33:20,399 --> 00:33:22,834
-Show him your feet.
-No, I'm not showing him
my feet.
574
00:33:22,901 --> 00:33:24,903
It's not like showing him your
breasts, honey.
575
00:33:24,970 --> 00:33:27,506
-Oh, gosh, mom!
-Don't show him your breasts.
576
00:33:27,573 --> 00:33:28,574
It's okay.
577
00:33:29,975 --> 00:33:32,010
I'm not showing anybody,
anything.
578
00:33:32,078 --> 00:33:33,579
See Barry? Stubborn.
579
00:33:33,645 --> 00:33:35,081
Told ya.
580
00:33:35,147 --> 00:33:36,748
I'm in hell.
581
00:33:43,922 --> 00:33:45,857
Think I got something.
582
00:33:47,359 --> 00:33:49,828
I just can't seem to hold this
steady.
583
00:33:50,896 --> 00:33:51,897
Well...
584
00:33:54,366 --> 00:33:56,968
The problem is, you're holding
it with one hand.
585
00:33:57,035 --> 00:33:59,805
Here, how's that there, huh?
586
00:33:59,871 --> 00:34:01,973
That's much better.
587
00:34:02,040 --> 00:34:04,009
You know, you're really great
with the rod.
588
00:34:04,076 --> 00:34:06,912
Lucy: You're really great with
the rod, you're really great
with the rod.
589
00:34:06,978 --> 00:34:08,380
I beg your pardon?
590
00:34:08,447 --> 00:34:09,915
Huh
591
00:34:09,981 --> 00:34:11,650
Nothing.
592
00:34:13,852 --> 00:34:15,321
So Eve, what do you do
for a living?
593
00:34:15,387 --> 00:34:16,388
I train dogs.
594
00:34:17,156 --> 00:34:18,957
Awww, that's so nice.
595
00:34:19,024 --> 00:34:20,526
It's amazing, Luke.
596
00:34:20,592 --> 00:34:24,963
You should see her with these
huge 180 pound Great Danes.
597
00:34:25,030 --> 00:34:26,498
They're like puppies with her!
598
00:34:26,565 --> 00:34:29,735
Is that right? You know I have
two Rottweiler's.
599
00:34:29,801 --> 00:34:32,971
Oh my god.
They're my favorite dogs.
600
00:34:33,038 --> 00:34:34,039
No kidding?
601
00:34:34,506 --> 00:34:35,507
Ugh.
602
00:34:38,076 --> 00:34:41,580
Never traveled to an
exotic country.
603
00:34:41,647 --> 00:34:44,783
Never learned to play
a musical instrument.
604
00:34:44,850 --> 00:34:47,753
Never had a dog that really
loved me.
605
00:34:47,819 --> 00:34:52,158
I mean, I had a cocker spaniel
once when I was little I think
he respected me, but no love.
606
00:34:56,162 --> 00:34:58,764
Never been thrown out of a
restaurant before.
607
00:35:07,072 --> 00:35:07,939
You take Xanax?
608
00:35:09,441 --> 00:35:12,311
No. It's my girlfriend's.
609
00:35:12,378 --> 00:35:15,181
I'm holding 'em for her.
610
00:35:15,247 --> 00:35:17,449
She gets paranoid.
611
00:35:19,651 --> 00:35:23,622
We did experiments with Xanax,
on certain species of hornets.
612
00:35:23,689 --> 00:35:27,493
And it was found that even in
minute amounts it suppressed
their aggression.
613
00:35:29,195 --> 00:35:31,230
Makes sense.
614
00:35:31,297 --> 00:35:33,232
You think I have too much
aggression?
615
00:35:36,168 --> 00:35:37,169
Is that right?
616
00:35:38,003 --> 00:35:39,405
Okay.
617
00:35:39,471 --> 00:35:40,472
How's that for aggression?
618
00:35:42,808 --> 00:35:44,610
You really shouldn't have done
that.
619
00:35:46,878 --> 00:35:47,879
Why not?
620
00:35:49,215 --> 00:35:51,950
With the amount of alcohol you
have in your system?
621
00:35:52,017 --> 00:35:54,286
You're very likely to lapse
into a coma.
622
00:35:59,458 --> 00:36:01,827
I can sense the energy from
your earlobe.
623
00:36:04,062 --> 00:36:06,832
You see, that proves that
you are spiritual.
624
00:36:10,436 --> 00:36:11,770
-Yes.
625
00:36:12,671 --> 00:36:13,672
Very.
626
00:36:21,012 --> 00:36:25,016
You have the air of the city
in you.
627
00:36:33,091 --> 00:36:35,994
Wasn't that from your
first play?
628
00:36:36,962 --> 00:36:37,963
Yes.
629
00:36:39,164 --> 00:36:41,733
I remember that character.
630
00:36:41,800 --> 00:36:45,371
The one who thinks he's the
reincarnation of Julius
Caesar.
631
00:36:45,437 --> 00:36:47,239
-Very good.
-Yeah.
632
00:36:48,774 --> 00:36:50,141
I really liked him.
633
00:36:50,909 --> 00:36:51,910
Me too.
634
00:36:54,212 --> 00:36:55,647
Wait.
635
00:36:55,714 --> 00:36:58,484
His name Gabriel, wasn't it?
636
00:36:58,550 --> 00:37:01,320
Yes, it's an autobiographical
play.
637
00:37:05,324 --> 00:37:07,893
You were Julius Caesar in a
former life?
638
00:37:10,662 --> 00:37:11,663
Yes.
639
00:37:14,766 --> 00:37:15,767
Problem?
640
00:37:39,458 --> 00:37:40,959
Great Brisket, Mrs. F.
641
00:37:41,026 --> 00:37:41,927
It's good, mom.
642
00:37:41,993 --> 00:37:43,895
Have some more!
643
00:37:43,962 --> 00:37:46,698
-Have as much as you like!
-Mom, it's late.
644
00:37:46,765 --> 00:37:51,403
-Honey, he likes it.
-We're on a date!
645
00:37:51,470 --> 00:37:54,773
-Oh my god! I'm sorry.
-It's okay.
646
00:37:54,840 --> 00:37:56,342
Look at that?
647
00:37:56,408 --> 00:37:58,510
-Stay there, stay there.
-Get some club soda.
648
00:37:58,577 --> 00:38:01,447
-Club soda!
-Forget the club soda you
have to burn that thing.
649
00:38:01,513 --> 00:38:02,648
You know what...
650
00:38:02,714 --> 00:38:04,383
-...I've got shirts I never
wear.
-Here we are.
651
00:38:04,450 --> 00:38:06,017
-Oh!
-My god!
652
00:38:06,084 --> 00:38:07,753
Easy, baby. C'mon.
653
00:38:07,819 --> 00:38:09,220
I've got shirts, I'll give you
a shirt.
654
00:38:09,287 --> 00:38:10,989
-They're in Lucy's closet.
-Okay.
655
00:38:11,056 --> 00:38:12,658
This is why I don't bring
people home.
656
00:38:12,724 --> 00:38:14,760
But Lucy, Lucy!
657
00:38:14,826 --> 00:38:15,961
-I love him!
-Good, mom.
658
00:38:16,027 --> 00:38:18,797
Oh, I love him.
659
00:38:18,864 --> 00:38:22,468
This is Lucy's room. We've
preserved everything exactly
as it was.
660
00:38:22,534 --> 00:38:25,637
-Just like a shrine.
-You can leave, I'll find a
shirt, thanks dad.
661
00:38:25,704 --> 00:38:26,705
Thank you very much.
662
00:38:27,873 --> 00:38:31,009
-It's Gogan.
-Mhm.
663
00:38:31,076 --> 00:38:33,979
It's my second favorite
artist, behind Modigliani.
664
00:38:34,045 --> 00:38:37,248
Really? Modigliani's my fourth
favorite behind
665
00:38:37,315 --> 00:38:39,618
Matisse, Vehemere and Hockney.
666
00:38:39,685 --> 00:38:43,254
But Tahiti's my favorite
island that I've never been
to.
667
00:38:43,321 --> 00:38:46,525
Ahead of Maui, Madagascar,
and Guam.
668
00:38:47,959 --> 00:38:48,960
Me too.
669
00:38:49,961 --> 00:38:50,962
-Mhm.
670
00:38:52,498 --> 00:38:53,932
We gotta go there.
671
00:38:53,999 --> 00:38:55,934
After dinner.
672
00:38:56,001 --> 00:38:57,403
Hit the road.
673
00:38:57,469 --> 00:38:58,937
I'll just change my shirt.
674
00:38:59,004 --> 00:39:01,039
I'll go get you one.
675
00:39:02,107 --> 00:39:04,242
I don't know what's in here
but he has...
676
00:39:04,309 --> 00:39:05,511
Hey, George Michael.
677
00:39:05,577 --> 00:39:06,745
Ahh!
678
00:39:07,913 --> 00:39:09,548
You guys were really in love.
679
00:39:09,615 --> 00:39:10,749
Just get a shirt.
680
00:39:17,923 --> 00:39:18,924
Where you going?
681
00:39:18,990 --> 00:39:21,493
I'm not gonna watch you get
naked.
682
00:39:21,560 --> 00:39:23,395
Well, why not?
Somebody has to.
683
00:39:28,033 --> 00:39:30,135
-I was not peeking.
684
00:39:30,201 --> 00:39:32,971
I was looking at the plaster
on the door.
685
00:39:33,939 --> 00:39:34,940
It's falling.
686
00:39:35,874 --> 00:39:36,875
Gotta fix it.
687
00:39:42,113 --> 00:39:45,016
Oh! That is the ugliest shirt
you've ever worn.
688
00:39:46,618 --> 00:39:48,454
You've only known me for one
day.
689
00:39:48,520 --> 00:39:51,156
No, belive me, it's horrible.
690
00:39:54,860 --> 00:39:57,663
-Something...
691
00:39:57,729 --> 00:40:00,532
No there's something behind
here.
692
00:40:00,599 --> 00:40:01,600
Oh, let me see.
693
00:40:04,803 --> 00:40:06,672
It's a little ticket tag or
something.
694
00:40:06,738 --> 00:40:07,973
Ticket tag?
695
00:40:08,039 --> 00:40:09,040
It's the dry-cleaning thing.
696
00:40:12,077 --> 00:40:13,078
Can't get it.
697
00:40:25,624 --> 00:40:28,694
There was a tag on his shirt
and it was itching...
698
00:40:35,467 --> 00:40:36,367
Okay.
699
00:40:36,434 --> 00:40:37,903
Your mother has pound cake.
700
00:40:43,441 --> 00:40:44,943
-Yes!
-It's coming!
701
00:40:45,010 --> 00:40:46,778
-I can feel it!
-It's coming!
702
00:40:46,845 --> 00:40:48,614
-Oh yes, yes!
-It's coming.
703
00:40:48,680 --> 00:40:50,982
-Yes, this is amazing!
-It's coming!
704
00:40:51,049 --> 00:40:52,884
It's coming, yes!
705
00:40:52,951 --> 00:40:54,520
-Luke, it's huge!
-You got it!
706
00:40:54,586 --> 00:40:56,555
Pull it in! It's coming!
707
00:41:02,828 --> 00:41:03,795
Jo: Hello?
708
00:41:03,862 --> 00:41:04,630
Jo?
709
00:41:04,696 --> 00:41:06,665
Jo, it's Lucy.
710
00:41:06,732 --> 00:41:10,435
-I am on a boat with an
amazing man, right now.
711
00:41:10,502 --> 00:41:12,470
-It's working out with Luke.
-Yes!
712
00:41:12,538 --> 00:41:14,540
No, no, no!
713
00:41:14,606 --> 00:41:17,943
He's flirting with his
colleague's daughter, she's
making a big play for him.
714
00:41:18,009 --> 00:41:19,911
-Oh, someone else is flirting
with him too.
715
00:41:19,978 --> 00:41:23,181
-Don't panic. It's okay!
-Show him your tush!
716
00:41:23,248 --> 00:41:24,916
What? No, Melissa!
717
00:41:24,983 --> 00:41:27,586
-Don't get upset, be cool.
-She needs the advantage.
718
00:41:28,253 --> 00:41:30,488
Stay in the game, Lucy.
719
00:41:30,556 --> 00:41:34,259
What if I'm not tan enough,
Jo? I'm not tan, and I can't
fake my way around it!
720
00:41:37,128 --> 00:41:38,897
This is awful, Jo.
721
00:41:38,964 --> 00:41:40,431
LUKE: Eve you hooked
a ten pounder!
722
00:41:41,199 --> 00:41:43,602
Great! Fish!
723
00:41:43,669 --> 00:41:45,937
-My brain.
724
00:41:46,004 --> 00:41:47,939
It's turning into oatmeal.
725
00:41:48,006 --> 00:41:49,007
I can't.
726
00:41:50,108 --> 00:41:51,109
I can't think.
727
00:41:53,111 --> 00:41:55,513
No, I can't breathe.
728
00:41:55,581 --> 00:41:58,850
The tranquilizers are kicking
in, that's all.
729
00:41:58,917 --> 00:42:00,752
-I can't breathe, I'm gonna
die.
-Stay calm
730
00:42:02,120 --> 00:42:03,288
-I'm gonna die.
-Stay calm.
731
00:42:03,354 --> 00:42:06,424
-Stay calm.
-Please, somebody help me.
732
00:42:10,829 --> 00:42:13,031
I'm lapsing!
733
00:42:13,098 --> 00:42:15,233
I'm lapsing into a coma!
734
00:42:18,403 --> 00:42:19,404
Help me up!
735
00:42:24,042 --> 00:42:25,844
-I feel good now!
736
00:42:25,911 --> 00:42:28,013
Let's have a snowball fight!
737
00:42:31,316 --> 00:42:34,085
So did I tell you I'm doing a
piece on all
738
00:42:34,152 --> 00:42:37,188
You know Ram Chargers,
Isuzu Troopers, stuff like
that?
739
00:42:37,255 --> 00:42:39,725
How they symbolize sexual
power in men and women.
740
00:42:43,194 --> 00:42:44,195
Gabriel?
741
00:42:46,898 --> 00:42:50,802
We need to get to know each
other a little bit better.
742
00:42:50,869 --> 00:42:53,004
Well that's impossible, we
just slept with each other.
743
00:42:59,144 --> 00:43:00,646
Did you salt the water?
744
00:43:00,712 --> 00:43:02,080
Oh, no.
745
00:43:02,147 --> 00:43:04,783
Well, see? There's something
we can do that is not sexual.
746
00:43:04,850 --> 00:43:06,184
We can salt the water.
747
00:43:08,019 --> 00:43:09,020
So to speak.
748
00:43:25,270 --> 00:43:27,538
-Yeah, it was good.
749
00:43:29,207 --> 00:43:31,342
It was old, but good.
750
00:43:32,410 --> 00:43:34,112
That's a nice critique.
751
00:43:37,215 --> 00:43:39,617
Do you have an appointment?
752
00:43:39,685 --> 00:43:44,155
No, I'm just a little antsy,
sorry.
753
00:43:44,222 --> 00:43:46,892
Right, it's been over an hour
and nobody's asked you for
your autograph.
754
00:43:50,929 --> 00:43:53,364
-Nothing.
755
00:43:54,700 --> 00:43:55,701
Nothing.
756
00:43:57,502 --> 00:44:01,039
Now, I know exactly your type
of guy.
757
00:44:01,106 --> 00:44:04,342
Maybe you need to go
out with a, you know
like a dead fruit.
758
00:44:04,409 --> 00:44:06,712
Like Mozart, here.
759
00:44:06,778 --> 00:44:10,949
Well, he did write forty one
symphonies.
760
00:44:11,016 --> 00:44:14,552
And I hit forty one home runs
in the triple A in '79.
761
00:44:14,619 --> 00:44:16,654
He also wrote operas and
quartets...
762
00:44:16,722 --> 00:44:18,990
And I won rookie of the year.
763
00:44:19,057 --> 00:44:20,759
He played for royalty when he
was nine.
764
00:44:20,826 --> 00:44:23,628
You know what?
Forget this, okay?
765
00:44:26,364 --> 00:44:29,100
Look how boney her knees
were, oh my god!
766
00:44:30,201 --> 00:44:31,536
What a dork.
767
00:44:34,840 --> 00:44:38,009
-I used to play on that
statue.
768
00:44:38,676 --> 00:44:40,311
Might have seen you.
769
00:44:40,378 --> 00:44:41,813
-Hey, hey.
-Hey, hey.
770
00:44:46,484 --> 00:44:49,620
You were such a tomboy,
remember? Honey, you thought
she was going to be gay?
771
00:44:53,691 --> 00:44:57,628
Honey, wasn't that the day
you got your first menstrual
cramp?
772
00:44:57,695 --> 00:45:00,732
-I think she's still having
it.
-I'm out of here, that is it!
773
00:45:00,799 --> 00:45:02,567
Sweetie?
774
00:45:06,704 --> 00:45:08,673
I'm having fun. They're sweet.
775
00:45:08,740 --> 00:45:12,677
Sweet? First it's flat feet,
now it's menstrual cramps?
776
00:45:16,147 --> 00:45:18,083
My parents were exactly the
same way.
777
00:45:21,987 --> 00:45:23,855
I've never walked out in the
middle of a movie.
778
00:45:23,922 --> 00:45:26,657
Oh, there's Lucy in high
school. Barry, check this out.
779
00:45:26,724 --> 00:45:29,494
You promised me you would
cut these scenes out, you
promised me, both of you.
780
00:45:29,560 --> 00:45:32,964
Why? You look lovely honey.
You look lovely
with the black lipstick.
781
00:45:33,031 --> 00:45:36,868
Oh, you were incredible.
You were so angry!
Look at that black lipstick!
782
00:45:36,935 --> 00:45:37,936
Yeah.
783
00:45:38,837 --> 00:45:40,505
Wow.
784
00:45:40,571 --> 00:45:42,874
Remember honey, I was gonna
send you to boarding school
in Switzerland?
785
00:45:44,709 --> 00:45:47,979
They sent her home from school
she used to walk around with a
skull.
786
00:45:48,046 --> 00:45:49,915
It was freaking out all the
other kids.
787
00:45:51,682 --> 00:45:52,683
Really?
788
00:45:56,254 --> 00:45:57,255
Lucy?
789
00:46:01,692 --> 00:46:03,528
You guys up for some tennis?
790
00:46:03,594 --> 00:46:05,663
Well, how could she play,
with a broken wrist?
791
00:46:05,730 --> 00:46:06,832
That's true.
792
00:46:06,898 --> 00:46:07,966
You and I can play.
793
00:46:08,033 --> 00:46:10,301
I'm playing. I'm playing.
794
00:46:14,372 --> 00:46:15,573
Yes!
795
00:46:16,507 --> 00:46:18,176
What?
796
00:46:18,243 --> 00:46:20,078
Are you trying to kill her?
797
00:46:20,145 --> 00:46:21,146
Just trying to win.
798
00:46:34,159 --> 00:46:37,228
You get your kicks serving
aces past girls and old men?
799
00:46:37,295 --> 00:46:39,397
Hey, who are you calling an
old man?
800
00:46:39,464 --> 00:46:41,466
I'm not a girl! Thank you.
801
00:46:41,532 --> 00:46:43,334
I'm not sure I understand,
what's the matter.
802
00:46:43,401 --> 00:46:44,903
Do you have a problem being
competitive?
803
00:46:45,570 --> 00:46:47,138
40 - 15.
804
00:46:47,205 --> 00:46:49,340
MORT: Don't worry honey, just
keep your eye on the balls.
805
00:46:51,676 --> 00:46:53,979
I think you serve great, Luke.
806
00:46:54,045 --> 00:46:55,313
There, she thinks I serve
great!
807
00:46:55,380 --> 00:46:56,614
Yeah, why don't you marry her?
808
00:46:58,449 --> 00:47:02,087
Hey. Look I'm really sorry.
Why's this turning into an
issue?
809
00:47:02,153 --> 00:47:04,155
We're just playing a game of
tennis, that's all.
810
00:47:04,222 --> 00:47:05,223
Loosen up!
811
00:47:06,124 --> 00:47:07,258
Loosen up?
812
00:47:07,325 --> 00:47:08,559
What does that mean?
813
00:47:10,295 --> 00:47:13,164
I'm not a loose person. I'm
strung at this tension all
the time.
814
00:47:15,000 --> 00:47:15,967
Ah!
815
00:47:17,969 --> 00:47:21,839
So we got married and, you
know everything seemed fairly
idyllic.
816
00:47:24,409 --> 00:47:28,113
After a while that mystical
bond...
817
00:47:29,580 --> 00:47:31,316
started to dissolve.
818
00:47:32,918 --> 00:47:35,420
And all we had left was
friendship.
819
00:47:35,486 --> 00:47:37,622
And that's not enough for
marriage.
820
00:47:37,688 --> 00:47:43,028
At least that's what she said
and she was right, I know
that.
821
00:47:43,094 --> 00:47:49,800
Women are much braver then
men. You know men are much
more reluctant to end things.
822
00:47:51,869 --> 00:47:53,704
I think we should get married.
823
00:47:55,073 --> 00:47:56,942
Excuse me?
824
00:47:57,008 --> 00:47:59,144
I mean, you're a fairly
reasonable guy.
825
00:47:59,210 --> 00:48:02,580
You know, I'm a reasonable
girl.
826
00:48:02,647 --> 00:48:07,685
We probably have
approximately the same taste
in things.
827
00:48:09,887 --> 00:48:10,888
I just...
828
00:48:14,092 --> 00:48:15,893
We should just um,
829
00:48:15,961 --> 00:48:18,863
economize our time,
what do you say?
830
00:48:20,865 --> 00:48:21,866
Well...
831
00:48:24,202 --> 00:48:26,237
It's a little out of the blue.
832
00:48:37,815 --> 00:48:38,916
We need squash.
833
00:48:40,451 --> 00:48:41,686
We do?
834
00:48:41,752 --> 00:48:43,821
Yeah, of course, of course. It
goes with the sauce.
835
00:48:43,888 --> 00:48:45,290
I'm gonna go down and
get some.
836
00:48:45,356 --> 00:48:49,027
-No, I can go. You can stay
and keep cooking.
-Okay.
837
00:48:58,436 --> 00:48:59,937
I'm just gonna get some air.
838
00:49:11,016 --> 00:49:12,017
I'll be back.
839
00:49:13,151 --> 00:49:14,385
-Ciao.
-Bye.
840
00:50:06,071 --> 00:50:08,973
I can't believe I agreed to
this.
841
00:50:09,040 --> 00:50:13,378
We are talking a top
memorabilia show here.
842
00:50:13,444 --> 00:50:15,546
Teaneck, New Jersey.
843
00:50:15,613 --> 00:50:18,483
You wait and see, they're
gonna roll out the red carpet
when I show up.
844
00:50:19,884 --> 00:50:20,885
I really can't wait.
845
00:50:21,552 --> 00:50:22,553
It'll be fun.
846
00:50:35,800 --> 00:50:36,801
Hey, how are ya?
847
00:50:39,704 --> 00:50:42,039
This is why America's
disintegrating.
848
00:50:42,107 --> 00:50:43,741
Are you kidding me?
This is what makes America
great.
849
00:50:43,808 --> 00:50:45,143
You think they got this in
France?
850
00:50:45,210 --> 00:50:47,178
God, I hope not.
851
00:50:47,245 --> 00:50:48,246
Bobby Staley!
852
00:50:51,982 --> 00:50:53,884
Bobby Staley, was an '86 Met.
853
00:50:53,951 --> 00:50:55,520
-Good.
854
00:50:55,586 --> 00:50:57,054
This is my son, Mr. Staley.
855
00:50:57,122 --> 00:50:59,457
-Tommy.
856
00:51:06,264 --> 00:51:09,234
You know how many times
I faced down the line? Nine.
857
00:51:09,300 --> 00:51:10,235
You know how many times I
struck out?
858
00:51:10,301 --> 00:51:11,436
-Exactly!
859
00:51:13,304 --> 00:51:15,706
Nine times, but I hit one
great foul ball.
860
00:51:22,313 --> 00:51:26,083
Bobby, that was really
inspiring in there.
861
00:51:26,151 --> 00:51:27,852
The way that you talked to
those people.
862
00:51:27,918 --> 00:51:29,687
You made their night.
863
00:51:29,754 --> 00:51:31,989
I told you, it's fun.
864
00:51:32,056 --> 00:51:36,761
It's fascinating. You are an
icon of childhood to all of
those men in there.
865
00:51:36,827 --> 00:51:38,863
What do you mean?
866
00:51:38,929 --> 00:51:40,331
You're an icon.
867
00:51:42,133 --> 00:51:43,134
It's poignant.
868
00:51:44,101 --> 00:51:46,271
See...
869
00:51:46,337 --> 00:51:49,674
Men are uncomfortable with
the reality that they're
getting older, you know.
870
00:51:49,740 --> 00:51:53,144
That their dreams didn't turn
out the way they thought and
by clutching onto sports
871
00:51:53,211 --> 00:51:55,780
memorabilia they clutch
at their childhood.
872
00:51:55,846 --> 00:51:58,983
That time in life when
everything was before them and
none of their dreams were
873
00:51:59,049 --> 00:52:02,420
shattered. And you represent
a baseball player they watched
when they were young.
874
00:52:02,487 --> 00:52:05,223
Therefore you are the icon
of their lost youth.
875
00:52:08,359 --> 00:52:10,828
Has anybody ever told you,
that you think too much?
876
00:52:13,464 --> 00:52:15,500
My whole life.
877
00:52:15,566 --> 00:52:18,503
'Cause you are the icon
of too much thinking.
878
00:52:19,404 --> 00:52:21,239
There isn't any such thing.
879
00:52:21,306 --> 00:52:22,473
Oh yes there is.
880
00:52:22,540 --> 00:52:23,541
And you're it.
881
00:52:25,276 --> 00:52:27,612
You know I really think we
make a great doubles team.
882
00:52:28,879 --> 00:52:30,448
Really?
883
00:52:30,515 --> 00:52:33,484
Oh, yeah. Can you believe
how pushy Eve was?
884
00:52:33,551 --> 00:52:38,022
Oh Luke, help me catch a fish.
Oh Luke, you serve
so well.
885
00:52:38,088 --> 00:52:41,025
I couldn't wait to get away
from her just so we could
spend some time together.
886
00:52:43,160 --> 00:52:44,595
Really?
887
00:52:44,662 --> 00:52:47,265
You know, I had to be nice
to her because of her dad.
888
00:52:50,000 --> 00:52:53,304
You're gonna, think this is
silly, but...
889
00:52:53,371 --> 00:52:54,605
I got you a present.
890
00:52:56,941 --> 00:52:59,777
You got me a present?
When
891
00:52:59,844 --> 00:53:01,746
When we were grocery shopping.
892
00:53:01,812 --> 00:53:05,550
You were picking out the
champagne, and I snuck next
door and I got you something.
893
00:53:05,616 --> 00:53:06,817
What is it?
894
00:53:06,884 --> 00:53:09,186
Well, open it, you might
hate it.
895
00:53:09,254 --> 00:53:13,391
I doubt it. That is really
sweet of you, you didn't have
to do that.
896
00:53:13,458 --> 00:53:16,594
Although, I do like getting
presents.
897
00:53:23,768 --> 00:53:25,370
Open the inside cover.
898
00:53:29,874 --> 00:53:33,678
To Lucy, loafe with me on the
on the grass
899
00:53:33,744 --> 00:53:36,714
loose the stop from your
throat.
900
00:53:36,781 --> 00:53:39,450
Not words, not music, or rhyme
901
00:53:39,517 --> 00:53:41,252
I want not custom or lecture.
902
00:53:41,319 --> 00:53:43,053
Not even the best.
903
00:53:43,120 --> 00:53:45,423
Only the lull I like
904
00:53:45,490 --> 00:53:47,492
the hum of your valved voice.
905
00:53:54,499 --> 00:53:55,500
Thank you.
906
00:54:38,576 --> 00:54:39,577
Doug.
907
00:54:41,312 --> 00:54:42,313
Huh?
908
00:54:43,047 --> 00:54:44,682
What time is it?
909
00:54:44,749 --> 00:54:47,151
It's about, oneish.
910
00:54:47,217 --> 00:54:48,353
How you feeling?
911
00:54:51,856 --> 00:54:52,857
Not good.
912
00:54:56,594 --> 00:54:59,797
I'm so sorry for the way that
I acted tonight.
913
00:54:59,864 --> 00:55:02,667
I'm really,
914
00:55:04,769 --> 00:55:05,770
embarrassed.
915
00:55:06,771 --> 00:55:08,506
You weren't that bad.
916
00:55:08,573 --> 00:55:13,077
I mean, you were drunk.
That's scientific fact.
917
00:55:13,143 --> 00:55:14,144
But,
918
00:55:16,381 --> 00:55:19,350
I feel somewhat transformed
by our...
919
00:55:20,317 --> 00:55:21,318
date.
920
00:55:21,919 --> 00:55:22,920
How?
921
00:55:23,988 --> 00:55:24,989
I'm,
922
00:55:25,523 --> 00:55:26,824
some might say,
923
00:55:26,891 --> 00:55:28,959
rather, on the cautious side.
924
00:55:30,094 --> 00:55:32,430
My wife, ex wife,
925
00:55:32,497 --> 00:55:35,099
used to say that on the
outside I was uptight,
926
00:55:35,165 --> 00:55:37,902
but inside, I was really
uptight.
927
00:55:39,069 --> 00:55:41,138
It's not entirely true, but...
928
00:55:41,205 --> 00:55:45,743
I never imagined myself
getting thrown out of a
restaurant.
929
00:55:45,810 --> 00:55:49,146
Stealing a family pack of
Pop Tarts, from an all night
grocery store.
930
00:55:49,213 --> 00:55:52,182
You did not steal a family
pack of Pop Tarts.
931
00:55:52,249 --> 00:55:54,318
You made me.
932
00:55:54,385 --> 00:55:56,320
You dared me to. You said
you'd tell all your friends I
was a wimp if I didn't.
933
00:55:56,387 --> 00:56:01,426
No, I was drunk but I wasn't
that drunk that I don't
remember stealing Pop Tarts.
934
00:56:03,394 --> 00:56:04,395
Okay.
935
00:56:05,195 --> 00:56:06,196
Strawberry.
936
00:56:07,965 --> 00:56:08,966
I'm a new man.
937
00:56:09,934 --> 00:56:10,935
Thank you very much.
938
00:56:19,477 --> 00:56:20,478
Maybe...
939
00:56:22,112 --> 00:56:24,114
Maybe we could...
940
00:56:24,181 --> 00:56:29,286
try this again sometime,
you know? When I'm not so
drunk and obnoxious and...
941
00:56:31,422 --> 00:56:32,423
...stupid.
942
00:56:33,824 --> 00:56:34,825
Yeah.
943
00:56:36,326 --> 00:56:37,327
Maybe.
944
00:56:39,897 --> 00:56:40,898
Maybe.
945
00:56:49,774 --> 00:56:50,775
Thank you.
946
00:57:03,153 --> 00:57:04,154
Idiot.
947
00:57:23,541 --> 00:57:25,776
Ow, shit.
948
00:57:25,843 --> 00:57:28,045
Hey.
949
00:57:28,112 --> 00:57:31,281
Jesus, you scared me, you
shouldn't sneak up on people
like that.
950
00:57:31,348 --> 00:57:32,917
I didn't sneak I approached.
951
00:57:32,983 --> 00:57:35,019
No, you snuck. You snuck.
952
00:57:35,085 --> 00:57:36,386
Sorry.
953
00:57:36,453 --> 00:57:38,288
At least you changed that
shirt.
954
00:57:38,355 --> 00:57:39,757
We didn't have the most
normal date.
955
00:57:39,824 --> 00:57:42,827
Yeah, well how was
dinner at the folks?
956
00:57:42,893 --> 00:57:45,763
Is it true you used to
carry around a little tiny
picture of Spandau Ballet
957
00:57:45,830 --> 00:57:47,732
and keep it inside your
training bra?
958
00:57:48,465 --> 00:57:50,134
What?
959
00:57:50,200 --> 00:57:52,837
I mean, I thought that was
pretty funny.
For two years, you did that.
960
00:57:52,903 --> 00:57:54,605
My mother told you that?
961
00:57:54,672 --> 00:57:57,207
She promised she would
never tell anyone.
962
00:57:57,274 --> 00:57:59,476
* This much is true
963
00:57:59,544 --> 00:58:01,245
* This much is true
964
00:58:01,311 --> 00:58:05,149
That's not funny.
That's not even right.
He doesn't sing it like that.
965
00:58:05,215 --> 00:58:07,818
Shut up, Barry.
Get away from me.
966
00:58:07,885 --> 00:58:09,053
Leave me alone.
967
00:58:09,119 --> 00:58:12,122
* I know this much is true
968
00:58:12,189 --> 00:58:13,190
Leave me alone, Barry.
969
00:58:15,025 --> 00:58:17,962
-Hey, okay look I got
you something.
970
00:58:19,063 --> 00:58:20,698
I'm not interested.
971
00:58:21,498 --> 00:58:22,800
Just take it.
972
00:58:23,834 --> 00:58:24,835
Fine.
973
00:58:33,811 --> 00:58:36,714
Aller-Drip Allergy 4-hour
relief.
974
00:58:37,381 --> 00:58:38,849
Happy now?
975
00:58:38,916 --> 00:58:41,619
Where did you find the
4
976
00:58:41,686 --> 00:58:43,487
Scouted around.
977
00:58:43,554 --> 00:58:47,357
-Nobody carries this any more.
-I know, I had to go to ten
different places.
978
00:58:47,424 --> 00:58:50,661
You went to ten different
places, for me?
979
00:58:50,728 --> 00:58:54,398
Well you know, I thought
about you wandering around
the streets, sneezing.
980
00:58:54,464 --> 00:58:57,702
People staring at you,
I had to do something.
981
00:58:57,768 --> 00:59:01,338
-You know to take care of...
982
00:59:05,876 --> 00:59:08,012
So now, you have
4-hour relief.
983
00:59:09,413 --> 00:59:11,682
No I have 4-hour relief.
984
00:59:37,041 --> 00:59:39,309
I should probably go upstairs.
985
00:59:41,478 --> 00:59:43,513
I think I should go upstairs,
too.
986
00:59:43,580 --> 00:59:46,350
I don't think that's
such a good idea.
987
00:59:46,416 --> 00:59:50,888
You know, good ideas
are rarely appreciated
in their time.
988
00:59:50,955 --> 00:59:53,157
I just don't want to rush
things, you know?
989
00:59:53,223 --> 00:59:55,425
Haven't you ever just jumped
into bed with someone,
990
00:59:55,492 --> 00:59:57,762
and immediately wished
that you hadn't?
991
00:59:59,496 --> 01:00:00,931
No.
992
01:00:00,998 --> 01:00:02,366
Oh. Well.
993
01:00:02,432 --> 01:00:03,768
Yeah, I have.
994
01:00:06,570 --> 01:00:09,674
Although, technically, it
wouldn't really be jumping in
bed since you don't have
995
01:00:09,740 --> 01:00:10,741
any furniture.
996
01:00:12,609 --> 01:00:14,344
* This much is true
997
01:00:15,579 --> 01:00:17,247
Terrible singer.
998
01:00:18,448 --> 01:00:19,449
Okay.
999
01:00:20,718 --> 01:00:22,519
So, I'll call you.
1000
01:00:22,586 --> 01:00:24,689
-Promise.
1001
01:00:28,058 --> 01:00:30,260
-Thank you.
-You're welcome.
1002
01:00:35,833 --> 01:00:36,834
Bye.
1003
01:00:57,688 --> 01:01:01,191
-Great.
1004
01:01:01,258 --> 01:01:04,194
You are definitely the
smartest girl I've ever been
out with.
1005
01:01:06,764 --> 01:01:11,268
You know in baseball, you
look for five things.
1006
01:01:11,335 --> 01:01:12,737
You look for hitting.
1007
01:01:13,603 --> 01:01:15,205
Hitting with power.
1008
01:01:15,272 --> 01:01:17,875
Fielding, speed, throwing.
1009
01:01:17,942 --> 01:01:19,609
And in women.
1010
01:01:19,676 --> 01:01:21,545
You look for face,
1011
01:01:21,611 --> 01:01:23,013
smarts,
1012
01:01:23,080 --> 01:01:24,581
niceness,
1013
01:01:24,648 --> 01:01:25,649
body, age.
1014
01:01:27,651 --> 01:01:29,186
And if you have all five...
1015
01:01:31,388 --> 01:01:32,923
you're in the hall of fame.
1016
01:01:34,759 --> 01:01:35,760
Really?
1017
01:01:37,561 --> 01:01:40,297
-Women aren't that way about
men.
1018
01:01:40,697 --> 01:01:41,698
How so?
1019
01:01:43,901 --> 01:01:46,003
Well all we look for is
a big pickle.
1020
01:01:47,204 --> 01:01:48,205
Bulls' eye!
1021
01:01:59,383 --> 01:02:00,550
Well, thank you.
1022
01:02:02,920 --> 01:02:03,921
Yeah.
1023
01:02:06,323 --> 01:02:08,525
I'm glad you won the coin
toss.
1024
01:02:12,562 --> 01:02:14,331
What happened to the reflex?
1025
01:02:14,398 --> 01:02:15,800
What?
1026
01:02:15,866 --> 01:02:17,768
The reflex. The muscle thing,
the kissing me thing.
1027
01:02:19,569 --> 01:02:21,972
We got that under control.
1028
01:02:22,940 --> 01:02:23,941
I see.
1029
01:02:29,379 --> 01:02:32,249
I had a good time at the
card show.
1030
01:02:32,316 --> 01:02:34,718
At had a great time at
Vivaldi.
1031
01:02:36,320 --> 01:02:37,788
-I'll call you.
-Okay.
1032
01:02:42,993 --> 01:02:43,994
Bye.
1033
01:02:49,499 --> 01:02:52,202
-I'm skating better if I lean
forward.
-Yeah.
1034
01:02:52,269 --> 01:02:54,571
You were right about keeping
my arms out.
1035
01:02:54,638 --> 01:02:55,840
It's a lot easier.
1036
01:02:55,906 --> 01:02:58,542
Hold your hand where I can
hold it.
1037
01:02:58,608 --> 01:03:00,811
Well if I do that I'm
gonna fall.
1038
01:03:01,345 --> 01:03:02,880
Barry!
1039
01:03:02,947 --> 01:03:04,148
What are you doing?
1040
01:03:04,949 --> 01:03:07,051
Look at your finger!
1041
01:03:10,654 --> 01:03:14,491
-Yeah, I love it.
1042
01:03:17,895 --> 01:03:18,996
But...
1043
01:03:19,063 --> 01:03:21,899
But nothing, it's beautiful.
1044
01:03:21,966 --> 01:03:24,434
It's wonderful, Barry, but...
1045
01:03:24,501 --> 01:03:27,571
We've been only dating for
six weeks!
1046
01:03:28,472 --> 01:03:30,274
It's more like seven.
1047
01:03:31,041 --> 01:03:32,342
Lucy, look out!
1048
01:03:32,977 --> 01:03:33,978
Lucy!
1049
01:03:36,280 --> 01:03:37,281
Lucy.
1050
01:03:38,048 --> 01:03:39,049
Are you okay?
1051
01:03:42,452 --> 01:03:43,753
I can't stop.
1052
01:03:44,588 --> 01:03:45,589
You okay?
1053
01:03:51,761 --> 01:03:55,499
I'm sorry, I've been planning
this.
1054
01:03:57,868 --> 01:03:58,869
I...
1055
01:04:01,371 --> 01:04:02,372
I'm just not ready.
1056
01:04:10,614 --> 01:04:14,718
-Yeah, I think I might be
allergic to chocolate almonds.
1057
01:04:15,886 --> 01:04:17,721
You have allergy
medicine with you?
1058
01:04:17,787 --> 01:04:20,790
No, I only carry it during
hayfever season which it
isn't so...
1059
01:04:20,857 --> 01:04:23,928
I shouldn't eat chocolate
almonds.
1060
01:04:23,994 --> 01:04:25,896
Ah, will you look at that sky?
1061
01:04:27,297 --> 01:04:29,266
This is why I love the beach.
1062
01:04:29,333 --> 01:04:33,303
I mean I like New York and
all but you're never gonna see
these gorgeous colors in
1063
01:04:33,370 --> 01:04:38,475
the New York City sky. I mean
look at that blue...
It's so...
1064
01:04:40,810 --> 01:04:42,046
...blue.
1065
01:05:30,961 --> 01:05:32,529
JFK airport, please.
1066
01:05:34,231 --> 01:05:36,366
Any particular way you want
to go?
1067
01:05:38,668 --> 01:05:40,104
Through Tribeca.
1068
01:05:41,538 --> 01:05:43,607
That is not exactly a direct
route.
1069
01:05:44,808 --> 01:05:46,210
It's okay, it's scenic.
1070
01:06:07,297 --> 01:06:09,633
Can you stop the cab, please?
1071
01:06:21,778 --> 01:06:22,779
Thank you.
1072
01:07:05,722 --> 01:07:06,723
Lucy?
1073
01:07:13,930 --> 01:07:17,000
I thought that was you,
I just didn't recognize the
leaves.
1074
01:07:21,371 --> 01:07:23,507
-Hi.
-Hi.
1075
01:07:23,573 --> 01:07:26,276
It's so funny 'cause I was
just thinking about you a
minute ago.
1076
01:07:26,343 --> 01:07:27,344
Really?
1077
01:07:28,412 --> 01:07:30,947
-Here I am.
-Here you are.
1078
01:07:32,582 --> 01:07:34,484
You gardening now?
1079
01:07:34,551 --> 01:07:37,087
No, no.
This is a graduation present
1080
01:07:37,154 --> 01:07:39,223
for my neighbors cousin.
1081
01:07:39,289 --> 01:07:41,758
She likes oranges, loves them.
1082
01:07:41,825 --> 01:07:44,828
So, I thought it would be
nice to...
1083
01:07:48,632 --> 01:07:49,933
So how are you?
1084
01:07:50,867 --> 01:07:53,337
I'm great, yeah.
1085
01:07:53,403 --> 01:07:55,305
-Just great.
-Great.
1086
01:07:55,372 --> 01:07:58,242
Greatness if floating around
me like a big blimp.
1087
01:07:59,209 --> 01:08:00,444
A blimp?
1088
01:08:00,510 --> 01:08:01,978
-Yeah.
1089
01:08:02,779 --> 01:08:05,048
Great. I'm really good.
1090
01:08:05,115 --> 01:08:06,683
-That's good.
-Very good.
1091
01:08:06,750 --> 01:08:07,751
I'm glad.
1092
01:08:11,355 --> 01:08:13,957
Would you come with me
tomorrow night to a party?
1093
01:08:16,560 --> 01:08:18,895
It's for the store, it's
the fifth anniversary.
1094
01:08:20,330 --> 01:08:21,331
I can't.
1095
01:08:22,632 --> 01:08:26,803
I would really love to go.
1096
01:08:28,071 --> 01:08:29,072
But I can't.
1097
01:08:34,878 --> 01:08:35,879
So.
1098
01:08:40,517 --> 01:08:43,086
Do you want a cab?
1099
01:08:43,153 --> 01:08:45,755
-There's one right there, do
you want it?
-Mhm.
1100
01:08:53,797 --> 01:08:54,798
Thanks.
1101
01:08:56,566 --> 01:08:58,502
-It's great to see you again.
-You too.
1102
01:09:02,105 --> 01:09:05,942
-Watch your tree.
-I know, it's so big.
1103
01:09:06,009 --> 01:09:08,545
Should get a smaller one, but
they don't have one.
1104
01:09:08,612 --> 01:09:12,115
-Oh well.
-They grow bigger oranges this
way.
1105
01:09:20,357 --> 01:09:24,194
If you change your mind it's
at 21st and 5th, at eight.
1106
01:09:26,363 --> 01:09:27,364
Bye.
1107
01:10:05,469 --> 01:10:07,671
-Lucy, I made it!
-Hi!
1108
01:10:12,609 --> 01:10:15,412
-Um, it's just a welcome
present.
-That's so sweet.
1109
01:10:25,855 --> 01:10:26,956
-Barry.
-Hey Jack.
1110
01:10:27,023 --> 01:10:29,058
-Good.
1111
01:10:29,125 --> 01:10:30,560
It's good to see ya.
1112
01:10:30,627 --> 01:10:33,497
-Here's your shirt.
-Oh, thank you very much.
1113
01:10:36,900 --> 01:10:38,167
What can I do for ya?
1114
01:10:39,636 --> 01:10:42,105
-Sure! Come on in.
1115
01:10:44,874 --> 01:10:47,110
-Dori, it's Barry!
-Oh, I love him.
1116
01:10:52,749 --> 01:10:53,817
Coming, coming.
1117
01:11:02,158 --> 01:11:03,159
-Hi.
-Hi.
1118
01:11:04,227 --> 01:11:06,830
Wow, that's a great sweater.
1119
01:11:06,896 --> 01:11:12,035
It's official. This is my
official New York hospital
I.D. card.
1120
01:11:12,101 --> 01:11:14,237
That is so great,
congratulations.
1121
01:11:17,974 --> 01:11:21,277
Well, why don't you come in
and make yourself at home.
1122
01:11:22,512 --> 01:11:25,349
Oh, hang on sweetheart, I'm
sorry.
1123
01:11:25,415 --> 01:11:27,651
It's the hospital,
I'll just be a second.
1124
01:11:27,717 --> 01:11:29,319
Okay, okay.
1125
01:11:41,197 --> 01:11:43,467
-Hello.
-Lucy.
1126
01:11:45,068 --> 01:11:46,803
Look out your bedroom window.
1127
01:13:54,263 --> 01:13:55,264
Honey?
1128
01:13:56,566 --> 01:13:58,968
I'm sorry about the call.
1129
01:13:59,035 --> 01:14:00,837
You're gonna love this place.
1130
01:14:19,556 --> 01:14:24,327
And it's amazing but I really
feel like a New Yorker!
1131
01:14:24,393 --> 01:14:26,696
I mean, I've only been here,
what a day and a half?
1132
01:14:27,631 --> 01:14:29,432
And I feel like...
1133
01:14:29,499 --> 01:14:32,869
Look, for example there was
this homeless man, he was
sitting outside my new
1134
01:14:32,936 --> 01:14:36,806
apartment building. And I
walked right past him without
giving him a penny.
1135
01:14:36,873 --> 01:14:41,310
Exactly, like a real
New Yorker would do.
Isn't that great?
1136
01:14:41,878 --> 01:14:42,879
Lucy?
1137
01:14:43,680 --> 01:14:45,281
What?
1138
01:14:45,348 --> 01:14:47,250
Aren't you glad I'm here?
1139
01:14:47,316 --> 01:14:49,686
Yes. I am.
1140
01:14:49,753 --> 01:14:53,422
I'm just...I'm in shock,
that's all.
1141
01:14:53,489 --> 01:14:57,827
Well, I'm shocked that the
renovations on my new
apartment are done.
1142
01:15:00,296 --> 01:15:03,600
And you won't believe what
I'm doing to the weekend
place in Westchester.
1143
01:15:03,667 --> 01:15:05,635
Check this out.
1144
01:15:05,702 --> 01:15:08,972
All the acreage is being
re-landscaped so I could
squeeze in a tennis court.
1145
01:15:09,038 --> 01:15:12,809
There, the dining room oak
table, oak walls, oak floors.
1146
01:15:12,876 --> 01:15:15,011
-Oak.
-Oak!
1147
01:15:15,078 --> 01:15:18,414
And this is the basement.
I'm gonna squeeze in a shower
down there in the bathroom.
1148
01:15:18,481 --> 01:15:19,983
Men don't like baths.
1149
01:15:21,217 --> 01:15:22,451
What?
1150
01:15:22,518 --> 01:15:25,154
Men like showers. They
like the noise of the water.
1151
01:15:25,221 --> 01:15:28,491
Because baths can be very
quiet and reflective and you
have time to think about the
1152
01:15:28,558 --> 01:15:31,995
very fact that you're naked,
which can be threatening to a
man.
1153
01:15:32,061 --> 01:15:34,798
I think we're getting a wee
bit obsessive, again.
1154
01:15:36,499 --> 01:15:37,967
Didn't we talk about that?
1155
01:15:39,068 --> 01:15:40,970
It's just an opinion.
1156
01:15:41,838 --> 01:15:43,873
It's just a wee bit obsessive.
1157
01:15:46,075 --> 01:15:47,343
Sorry.
1158
01:15:47,410 --> 01:15:52,315
So, showers downstairs.
Upstairs, office nook.
1159
01:15:52,782 --> 01:15:54,784
Oh.
1160
01:15:54,851 --> 01:15:57,153
Perfect for you if you decide
you want to come up and write
in private.
1161
01:15:59,255 --> 01:16:00,890
Will you come up this weekend?
1162
01:16:01,958 --> 01:16:02,959
Hm?
1163
01:16:05,161 --> 01:16:06,329
Oh, um.
1164
01:16:08,965 --> 01:16:09,966
I don't know.
1165
01:16:12,802 --> 01:16:13,803
Well.
1166
01:16:15,004 --> 01:16:16,773
I'll just have to convince
you.
1167
01:16:19,843 --> 01:16:21,110
What are you doing?
1168
01:16:22,045 --> 01:16:24,113
My darling, Lucy.
1169
01:16:24,180 --> 01:16:27,651
Will you take this man, Luke
for a weekend of unrestrained
joy and happiness.
1170
01:16:27,717 --> 01:16:29,352
-In his newly renovated...
-Oh!
1171
01:16:29,418 --> 01:16:32,088
-Shoot! Gosh!
-I'm so sorry.
1172
01:16:32,155 --> 01:16:34,624
-Darn it!
-I'm so sorry, sir.
1173
01:16:34,691 --> 01:16:36,860
-Let me put this right...
-No, just let me alone.
1174
01:16:36,926 --> 01:16:39,929
You are a total spaz,
you know that?
1175
01:16:39,996 --> 01:16:41,865
This is an Armani shirt!
1176
01:16:41,931 --> 01:16:43,266
I understand, yes.
1177
01:16:46,402 --> 01:16:49,739
-Do you have any club soda...
-Lucy, shut up for a second.
1178
01:16:49,806 --> 01:16:50,807
Okay?
1179
01:16:51,340 --> 01:16:52,341
Sir.
1180
01:16:53,777 --> 01:16:56,579
-I am sorry, sir.
1181
01:16:56,646 --> 01:16:57,847
I'll get the manager.
1182
01:16:58,614 --> 01:16:59,783
Shoot, Lucy?
1183
01:18:02,278 --> 01:18:04,647
* Baby I'm a need you
1184
01:18:04,714 --> 01:18:09,618
* You the only one I care
enough to hurt about
1185
01:18:11,554 --> 01:18:14,557
* Maybe I'm a crazy
1186
01:18:14,623 --> 01:18:17,861
* But I just
can't live without
1187
01:18:17,927 --> 01:18:20,429
* Your lovin' and affection
1188
01:18:21,664 --> 01:18:24,533
* Givin' me direction
1189
01:18:24,600 --> 01:18:29,906
* Like a guiding light to help
me through my darkest hour
1190
01:18:31,574 --> 01:18:33,109
* Lately I'm a prayin'
1191
01:18:33,977 --> 01:18:37,313
* You'll always be a stayin'
1192
01:18:37,380 --> 01:18:41,084
* beside me
1193
01:18:41,150 --> 01:18:46,022
* Used to be my life was just
emotions passing by *
1194
01:18:50,726 --> 01:18:51,727
Lucy.
1195
01:18:53,529 --> 01:18:54,530
Didn't think you'd come.
1196
01:18:57,300 --> 01:18:58,301
Hi.
1197
01:19:03,072 --> 01:19:04,473
Hi, I'm Lucy.
1198
01:19:04,540 --> 01:19:05,541
-Hi, Lucy.
-Hi.
1199
01:19:16,185 --> 01:19:18,387
Barry.
1200
01:19:18,454 --> 01:19:21,357
What you did for me tonight
was the nicest thing anybody
has ever done for me
1201
01:19:21,424 --> 01:19:22,425
in my entire life.
1202
01:19:23,793 --> 01:19:25,528
It was?
1203
01:19:25,594 --> 01:19:27,530
It was. And I do miss you
and I think that you're
wonderful.
1204
01:19:27,596 --> 01:19:29,833
And I can't believe that we
stopped seeing each other.
1205
01:19:29,899 --> 01:19:32,936
-And I'm really sorry that you
saw me with Luke.
1206
01:19:33,002 --> 01:19:34,303
Uh huh.
1207
01:19:34,370 --> 01:19:37,406
Lucy? I'm Alan Richmond,
I'm Barry's inventory manager.
1208
01:19:37,473 --> 01:19:38,908
Hello. Nice to meet you.
1209
01:19:38,975 --> 01:19:40,676
Luke, the guy that you were
seeing?
1210
01:19:40,743 --> 01:19:43,379
-Yeah, we had a big fight.
-No, you freaked out when
I got you a ring.
1211
01:19:43,446 --> 01:19:45,614
-I didn't freak out.
-Yes you did, you freaked out.
1212
01:19:45,681 --> 01:19:47,216
A lot of great memories, huh?
1213
01:19:47,283 --> 01:19:48,284
Alan?
1214
01:19:49,953 --> 01:19:50,954
Oh.
1215
01:19:56,392 --> 01:19:57,660
Barry.
1216
01:19:57,726 --> 01:20:00,096
You know, the timing was
just wrong.
1217
01:20:00,897 --> 01:20:02,966
The timing was wrong?
1218
01:20:03,032 --> 01:20:06,335
What's that? Girl talk for I
want to roll around in the
sand in Miami?
1219
01:20:06,402 --> 01:20:09,839
-I'm glad that I dated Luke.
1220
01:20:09,906 --> 01:20:11,374
Yeah, really.
1221
01:20:11,440 --> 01:20:14,077
It's bad to say, but I...
1222
01:20:16,279 --> 01:20:18,414
He made me realize how great
you are.
1223
01:20:21,217 --> 01:20:23,386
I think I always knew who the
right guy was.
1224
01:20:23,452 --> 01:20:25,221
Not the perfect guy, but the
right guy.
1225
01:20:30,393 --> 01:20:33,897
I've been trying really hard
not to think about you.
1226
01:20:33,963 --> 01:20:37,000
I've been trying really hard
not to think about you too.
1227
01:20:37,066 --> 01:20:40,269
But I went to a three-day
tax seminar and I thought
about you then.
1228
01:20:40,336 --> 01:20:42,906
-Yeah.
1229
01:20:42,972 --> 01:20:46,742
Well, taxes are in April and
my sister's birthday's in
April.
1230
01:20:46,809 --> 01:20:49,478
She married a veterinarian.
1231
01:20:49,545 --> 01:20:51,580
That always makes me think
of the time we went to
1232
01:20:51,647 --> 01:20:53,716
the zoo and we fooled around
by the polar bear tank.
1233
01:20:54,150 --> 01:20:55,151
Mhm.
1234
01:20:59,388 --> 01:21:00,389
I miss you a lot.
1235
01:21:03,126 --> 01:21:05,428
You should have told me you
missed me.
1236
01:21:05,494 --> 01:21:07,396
You were in Florida.
1237
01:21:07,463 --> 01:21:09,498
Maybe I should have told your
doorman.
1238
01:21:09,565 --> 01:21:11,901
No, you could have come
by again.
1239
01:21:11,968 --> 01:21:14,770
You could have grabbed me
when you had the chance.
1240
01:21:14,837 --> 01:21:15,838
Okay.
1241
01:21:17,740 --> 01:21:18,741
I'm sorry.
1242
01:21:21,310 --> 01:21:22,745
Are you very sorry?
1243
01:21:24,547 --> 01:21:25,548
No.
1244
01:21:26,215 --> 01:21:27,216
I...
1245
01:21:28,017 --> 01:21:29,018
Yeah.
1246
01:21:31,454 --> 01:21:32,455
Very sorry.
1247
01:21:45,168 --> 01:21:47,670
* Love's so many things
1248
01:21:49,005 --> 01:21:51,607
* That I feel
1249
01:21:53,042 --> 01:21:56,345
* That I only feel with you
1250
01:21:57,613 --> 01:21:58,814
Thank you.
1251
01:21:58,881 --> 01:22:01,184
* Only with you
1252
01:22:01,250 --> 01:22:02,651
Thank you very much,
thank you.
1253
01:22:04,787 --> 01:22:07,356
* Then there are the things
1254
01:22:08,657 --> 01:22:10,493
* That we do...
1255
01:24:18,854 --> 01:24:21,557
So, by powers vested in me,
1256
01:24:21,624 --> 01:24:25,994
Lucy and Barry, I now
pronounce you husband and
wife.
1257
01:24:27,062 --> 01:24:28,397
You may kiss the bride.
1258
01:24:35,138 --> 01:24:36,705
-This is great.
-Yeah.
1259
01:24:36,772 --> 01:24:38,241
Great day for a wedding.
1260
01:24:41,043 --> 01:24:42,611
Melissa.
1261
01:24:42,678 --> 01:24:45,281
I'd like you to meet Bobby
Staley.
1262
01:24:45,348 --> 01:24:46,549
Bobby, this is Melissa.
1263
01:24:47,416 --> 01:24:48,417
Hi.
1264
01:24:50,186 --> 01:24:51,187
That's a beautiful dress.
1265
01:24:52,555 --> 01:24:53,889
Thank you.
1266
01:24:53,956 --> 01:24:55,758
That's a lovely tux.
1267
01:24:55,824 --> 01:24:58,627
Oh, it's not rented.
It's mine, I bought it.
1268
01:24:58,694 --> 01:24:59,828
-Oh yeah.
1269
01:25:07,636 --> 01:25:08,937
So...
1270
01:25:10,539 --> 01:25:11,874
What's your philosophy?
1271
01:25:13,309 --> 01:25:14,810
-Yeah.
85544
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.