All language subtitles for GAME OF DEATH (2017)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,421 --> 00:00:02,741 2 00:00:13,301 --> 00:00:16,901 3 00:00:47,341 --> 00:00:49,021 - Hey, bro, Ashley wants to fuck you. 4 00:00:49,301 --> 00:00:50,501 Get the fuck over here. 5 00:00:52,221 --> 00:00:54,941 6 00:00:57,421 --> 00:01:00,181 7 00:01:12,141 --> 00:01:15,461 8 00:01:53,261 --> 00:01:55,021 - Tell Ashley I'm flattered. 9 00:01:56,381 --> 00:01:57,661 I'm coming soon. 10 00:01:57,661 --> 00:02:00,621 11 00:02:06,021 --> 00:02:08,581 12 00:02:08,581 --> 00:02:09,861 - So you're fucking Tom. 13 00:02:10,301 --> 00:02:12,221 Who are you marrying and who are you killing? 14 00:02:13,381 --> 00:02:15,541 - Uh, I'd kill Beth 15 00:02:16,541 --> 00:02:17,701 and marry Kenny. 16 00:02:17,701 --> 00:02:19,821 - What? - Fucking rights, homie. 17 00:02:22,061 --> 00:02:25,461 I smoke crack on metro with the homeless people. 18 00:02:25,661 --> 00:02:27,901 - Who do we have here? 19 00:02:27,901 --> 00:02:29,021 It's Mary-Ann. 20 00:02:29,701 --> 00:02:31,341 21 00:02:31,541 --> 00:02:33,501 22 00:02:33,501 --> 00:02:34,661 23 00:02:34,861 --> 00:02:36,341 24 00:02:36,541 --> 00:02:37,661 - All right, get off me. 25 00:02:37,661 --> 00:02:38,781 - Oh, you love it. 26 00:02:38,781 --> 00:02:40,221 27 00:02:40,221 --> 00:02:42,581 - Hey, Matt. Your girlfriend wants to fuck my brother. 28 00:02:43,621 --> 00:02:44,861 - I don't care. 29 00:02:44,861 --> 00:02:46,141 It'd be the only way you can get him off anyways. 30 00:02:46,141 --> 00:02:47,981 - Ha-ha. - And, dude? 31 00:02:47,981 --> 00:02:49,621 Ash wants to marry me, bro. 32 00:02:49,621 --> 00:02:51,261 - What makes you think I want to marry this bitch? 33 00:02:51,261 --> 00:02:52,701 - What makes you think I wanna marry you, bitch? 34 00:02:52,701 --> 00:02:55,061 - Oh, you want to marry me. 35 00:02:55,061 --> 00:02:57,541 - So, Matt, what do you do for a living? 36 00:02:58,381 --> 00:03:00,941 Well, it's pretty fuckin' easy. 37 00:03:01,141 --> 00:03:02,741 The good life, bitches. 38 00:03:06,821 --> 00:03:08,181 - You guys need to be alone. 39 00:03:08,381 --> 00:03:09,781 - It's his pool, what am I supposed to do? 40 00:03:09,781 --> 00:03:11,141 Not have sex in it? 41 00:03:12,861 --> 00:03:13,901 - That's ridiculous. 42 00:03:13,901 --> 00:03:15,221 43 00:03:15,221 --> 00:03:17,541 44 00:03:18,781 --> 00:03:20,701 No, let's get fucked up on acid and all trip out together, 45 00:03:20,701 --> 00:03:21,941 it will be beautiful. 46 00:03:21,941 --> 00:03:23,501 - With Tyler around? Definitely not. 47 00:03:23,701 --> 00:03:25,061 - He's not that bad. 48 00:03:25,261 --> 00:03:26,741 - Really, Ash? He's pretty terrible. 49 00:03:26,741 --> 00:03:28,101 - No, but, you know, for a drug dealer, 50 00:03:28,101 --> 00:03:29,221 he could be way sketchier. 51 00:03:30,381 --> 00:03:31,981 - Tyler, my man. - Waddup? 52 00:03:31,981 --> 00:03:33,061 - How's it goin'? 53 00:03:34,021 --> 00:03:35,341 - Who wants to have some fun? 54 00:03:35,341 --> 00:03:36,541 - Of course. 55 00:03:36,741 --> 00:03:37,901 - You know I gotcha. 56 00:03:38,101 --> 00:03:39,541 Best in the business, right here. 57 00:03:41,781 --> 00:03:43,461 Yo, what are you doing putting that in your drink, bro? 58 00:03:43,661 --> 00:03:45,101 I told you, you waste it that way. 59 00:03:45,301 --> 00:03:46,461 - Rock, paper, scissors. 60 00:03:46,461 --> 00:03:49,021 - Ah, man, you fucking suck at this game. 61 00:03:49,221 --> 00:03:50,661 - You fucking suck at life. 62 00:03:50,661 --> 00:03:52,341 - Well, you win some, you lose some. 63 00:03:53,781 --> 00:03:55,141 - Is this piss, man? 64 00:03:55,341 --> 00:03:56,901 - You drank my piss. 65 00:03:58,221 --> 00:03:59,901 Whoa, watch out. 66 00:03:59,901 --> 00:04:01,301 - You're next on my kill list, buddy. 67 00:04:01,301 --> 00:04:02,501 - Look, I just got this done, man. 68 00:04:02,501 --> 00:04:04,141 I'm not supposed to get it wet. 69 00:04:05,261 --> 00:04:09,101 - Did you guys know that manatees could live up to 65 years? 70 00:04:09,301 --> 00:04:11,141 They're like the potatoes of the ocean. 71 00:04:11,341 --> 00:04:13,141 My uncle hit one with his boat one time, 72 00:04:14,341 --> 00:04:15,741 boat was a mess. 73 00:04:15,741 --> 00:04:17,181 - Oh, my God, my brother. 74 00:04:17,381 --> 00:04:18,861 Where is he by the way? 75 00:04:19,061 --> 00:04:20,781 - I don't know. Probably masturbating somewhere. 76 00:04:20,781 --> 00:04:22,621 - Isn't that what he's always doing? - Yeah, always jerking off. 77 00:04:22,621 --> 00:04:23,781 It's crazy. 78 00:04:23,781 --> 00:04:25,061 - He and Matt are probably circle-jerking. 79 00:04:25,061 --> 00:04:26,101 - Uh-oh. 80 00:04:26,101 --> 00:04:27,141 Tom's in love with his sister. 81 00:04:27,341 --> 00:04:29,461 - Oh shit. 82 00:04:29,661 --> 00:04:31,061 - All right, you want it right, kind of, in between. 83 00:04:31,061 --> 00:04:31,981 - Yeah, yeah, I know, I know. - Your shoulder 84 00:04:31,981 --> 00:04:33,101 and your torso. - Okay. 85 00:04:33,101 --> 00:04:33,781 - Just a little bit more to the right. 86 00:04:33,781 --> 00:04:34,861 - Okay. - Okay. 87 00:04:34,861 --> 00:04:36,261 - Oh, fuck. 88 00:04:36,261 --> 00:04:37,301 - No, that was good, that was good. 89 00:04:37,301 --> 00:04:38,381 - It'll be okay. - I can't just 90 00:04:38,381 --> 00:04:39,021 get it touched up. - You could just 91 00:04:39,021 --> 00:04:40,261 get it touched up. 92 00:04:40,261 --> 00:04:41,381 That's how tattoos work. - Babe, give me a towel. 93 00:04:41,581 --> 00:04:42,701 - No, bitch, you're on your own. 94 00:04:42,701 --> 00:04:43,821 - Fuck. - Why does he need one? 95 00:04:43,821 --> 00:04:44,821 - Useless. 96 00:04:45,021 --> 00:04:46,461 You're fucking useless. 97 00:04:46,661 --> 00:04:47,661 98 00:04:47,861 --> 00:04:50,501 99 00:05:13,661 --> 00:05:15,141 - This fucking statue. 100 00:05:15,141 --> 00:05:16,301 - Look at her nipples. 101 00:05:16,301 --> 00:05:17,581 - Why did your gran have a doll? 102 00:05:17,581 --> 00:05:18,661 103 00:05:18,861 --> 00:05:20,301 - I don't know, man. 104 00:05:20,781 --> 00:05:22,941 Okay, you think this was a hat back then or something? 105 00:05:22,941 --> 00:05:25,301 106 00:05:25,301 --> 00:05:26,421 - You're so funny. 107 00:05:26,421 --> 00:05:28,141 108 00:05:34,381 --> 00:05:35,461 Ooh. 109 00:05:36,061 --> 00:05:37,221 Can I eat this? 110 00:05:37,421 --> 00:05:38,861 - You can eat whatever you want, bitch. 111 00:05:39,061 --> 00:05:40,781 - Aww, thanks, bitch. 112 00:05:45,821 --> 00:05:46,941 - Sit on my face. 113 00:05:48,341 --> 00:05:49,541 114 00:05:49,741 --> 00:05:52,221 115 00:06:03,341 --> 00:06:04,861 - Wherever this lands 116 00:06:06,101 --> 00:06:09,621 that person must give a lap dance to whomever they choose. 117 00:06:09,821 --> 00:06:12,621 118 00:06:12,821 --> 00:06:13,781 - I like this. 119 00:06:15,261 --> 00:06:17,941 120 00:06:28,461 --> 00:06:30,341 121 00:06:30,541 --> 00:06:32,261 122 00:06:32,261 --> 00:06:34,181 123 00:06:37,141 --> 00:06:39,821 124 00:07:23,261 --> 00:07:24,861 This is so fucking lit. 125 00:07:25,741 --> 00:07:27,021 - I so don't get it. 126 00:07:27,981 --> 00:07:29,141 - Take some lessons. 127 00:07:29,621 --> 00:07:31,141 I might have you up here soon. 128 00:07:31,981 --> 00:07:34,461 129 00:07:48,621 --> 00:07:51,381 130 00:07:59,741 --> 00:08:02,461 131 00:08:28,341 --> 00:08:32,421 132 00:08:33,501 --> 00:08:35,341 - You know, I'm sure if we tear the walls down, 133 00:08:35,341 --> 00:08:36,781 there will be like, a shit-ton of cash. 134 00:08:36,981 --> 00:08:37,901 - Ooh, let's do that. 135 00:08:37,901 --> 00:08:39,661 - All right, I think I got this. 136 00:08:39,861 --> 00:08:41,221 Okay. 137 00:08:41,221 --> 00:08:44,381 So, "With the clock ticking, is life worth living? 138 00:08:44,581 --> 00:08:46,821 "Make a choice, you or I. 139 00:08:47,021 --> 00:08:49,901 "Without decision, one will die. 140 00:08:50,101 --> 00:08:52,181 "In this quest, some are left behind. 141 00:08:52,381 --> 00:08:53,741 "This game will blow your mind." 142 00:08:53,941 --> 00:08:55,181 143 00:08:55,381 --> 00:08:56,701 - Has anyone ever played? 144 00:08:56,701 --> 00:08:57,941 - Wait a minute. 145 00:08:57,941 --> 00:08:59,501 Is it gonna be one of those never-ending games 146 00:08:59,501 --> 00:09:01,301 like that Risk shit we played last time? 147 00:09:01,501 --> 00:09:02,781 'Cause I'm not taking another night of that shit. 148 00:09:02,781 --> 00:09:03,941 - Just keep reading, babe. 149 00:09:03,941 --> 00:09:05,461 - Okay. - How do we play? 150 00:09:05,461 --> 00:09:08,621 - So, everyone put their finger on one of the skulls. 151 00:09:08,821 --> 00:09:10,301 Then, when ready, you press the start button. 152 00:09:11,461 --> 00:09:12,781 - Seriously, guys, are we playing or not? 153 00:09:15,741 --> 00:09:17,181 154 00:09:18,701 --> 00:09:19,861 - Come on, Tyler, you in? 155 00:09:21,901 --> 00:09:23,021 - All right. 156 00:09:23,221 --> 00:09:24,421 Like I'm afraid to die anyways. 157 00:09:24,421 --> 00:09:25,421 - Maybe you should be. 158 00:09:25,421 --> 00:09:26,781 159 00:09:26,781 --> 00:09:28,461 - "The game of death starts when the counter stops 160 00:09:28,661 --> 00:09:30,181 "at the number of kills that are needed to win." 161 00:09:30,901 --> 00:09:31,941 - Alright. 162 00:09:31,941 --> 00:09:33,181 Let's do this shit. 163 00:09:33,861 --> 00:09:36,461 164 00:09:39,901 --> 00:09:40,901 165 00:09:41,101 --> 00:09:42,461 - Yo, what the fuck, man. 166 00:09:42,661 --> 00:09:43,581 What the fuck was that? 167 00:09:43,581 --> 00:09:44,621 - Gross, it took our blood. 168 00:09:44,621 --> 00:09:45,701 169 00:09:45,701 --> 00:09:47,821 - Fuck, no, no, no, bro. 170 00:09:48,021 --> 00:09:49,221 That's fucking annoying. 171 00:09:49,421 --> 00:09:52,021 172 00:10:06,381 --> 00:10:09,021 173 00:10:11,381 --> 00:10:12,501 That's just not even a game. 174 00:10:12,501 --> 00:10:14,381 That's a fuckin' STD dispenser, bro. 175 00:10:14,581 --> 00:10:15,981 Hep C, AIDS. 176 00:10:16,181 --> 00:10:17,861 - Don't worry, Tyler, you can't get AIDS twice. 177 00:10:18,061 --> 00:10:19,461 - Oh, fuck, you think this is funny? 178 00:10:19,661 --> 00:10:21,181 - Dude, it's a scratch from an old board game. 179 00:10:21,381 --> 00:10:22,461 At worst, you need a Band-Aid. 180 00:10:22,661 --> 00:10:23,941 - Know that for sure, huh? 181 00:10:24,701 --> 00:10:25,821 182 00:10:25,821 --> 00:10:26,821 - Do you hear that? 183 00:10:29,581 --> 00:10:30,701 Oh, creepy. 184 00:10:31,501 --> 00:10:32,941 185 00:10:33,141 --> 00:10:35,861 - "If nobody is killed by the time the clock runs out, 186 00:10:36,061 --> 00:10:39,341 "the game will, in turn, execute a player. 187 00:10:40,021 --> 00:10:43,461 "It is you against them, "but it is also you against yourself. 188 00:10:43,661 --> 00:10:44,901 "Make your choice wisely. 189 00:10:45,101 --> 00:10:47,341 "The game ends when the counter is down to zero 190 00:10:47,541 --> 00:10:49,101 "or when all the players are dead. 191 00:10:50,221 --> 00:10:53,061 "Beware, once the game starts, you cannot quit. 192 00:10:53,261 --> 00:10:54,581 "Kill or be killed. 193 00:10:54,781 --> 00:10:56,021 "Death is the only way out." 194 00:10:56,221 --> 00:10:58,181 - Who gives a shit about the rules, Beth? 195 00:10:58,181 --> 00:10:59,381 All right, I'm not about to play a game 196 00:10:59,381 --> 00:11:00,861 that just fucking bled me. 197 00:11:00,861 --> 00:11:03,461 For all we know, every single person in this room by now 198 00:11:03,661 --> 00:11:04,581 has fuckin' AIDS. 199 00:11:04,581 --> 00:11:05,861 - All right. So, I don't get it, 200 00:11:05,861 --> 00:11:08,101 we need to kill 24 people to end the game? 201 00:11:08,101 --> 00:11:09,621 - Yeah, it doesn't make sense. 202 00:11:09,621 --> 00:11:11,541 There's gotta be missing cards or dice or something, right? 203 00:11:11,541 --> 00:11:13,261 - I swear, man, I'm telling you, 204 00:11:13,461 --> 00:11:15,941 I can feel it burn into my fucking veins, bro. 205 00:11:16,141 --> 00:11:17,341 - Calm down, Tyler. 206 00:11:17,341 --> 00:11:18,821 - Hey, I know my shit, all right, Mary-Ann? 207 00:11:19,621 --> 00:11:21,741 I bet you it's some sort government issue 208 00:11:21,941 --> 00:11:25,901 conspiracy, Cold War, 9/11, reptilian type of shit, man. 209 00:11:26,101 --> 00:11:27,581 - That's not even a thing, Tyler. 210 00:11:27,781 --> 00:11:29,181 - Oh, you better fucking believe it's a thing. 211 00:11:29,381 --> 00:11:31,541 They kill presidents like this all the fucking time. 212 00:11:31,741 --> 00:11:34,741 - Dude, what the fuck are you talking about, man? 213 00:11:35,101 --> 00:11:37,421 - Buddy, if you're that fuckin' upset, 214 00:11:37,621 --> 00:11:38,741 just go to the fucking hospital. 215 00:11:38,941 --> 00:11:39,941 - So they can experiment on me? 216 00:11:40,141 --> 00:11:41,501 Fucking idiot. 217 00:11:41,701 --> 00:11:42,581 I need some fresh air. 218 00:11:43,781 --> 00:11:45,461 - So who do we kill first? 219 00:11:45,661 --> 00:11:46,781 - I say we kill Kenny. 220 00:11:46,981 --> 00:11:47,941 221 00:11:47,941 --> 00:11:48,981 - Oh, Kenny. 222 00:11:49,181 --> 00:11:50,261 - Uh-uh. 223 00:11:50,461 --> 00:11:51,621 I don't like that idea. 224 00:11:52,541 --> 00:11:53,661 - So what do we do? 225 00:11:53,661 --> 00:11:54,661 Beer bong? 226 00:11:54,661 --> 00:11:55,701 - Yeah, man. 227 00:11:55,701 --> 00:11:57,381 - All right. - Where is it? 228 00:11:57,581 --> 00:12:00,341 229 00:12:00,541 --> 00:12:03,181 230 00:12:04,101 --> 00:12:05,981 - You ready, babe? - I'm always ready. 231 00:12:06,341 --> 00:12:07,341 - Yeah, you say that now. 232 00:12:07,541 --> 00:12:09,181 - Yeah, let's do this. 233 00:12:09,381 --> 00:12:10,901 Oh, you think you're so smart. 234 00:12:10,901 --> 00:12:12,261 - Okay, ready? 235 00:12:12,261 --> 00:12:13,341 - Come on, Ash. - Let's go. 236 00:12:13,341 --> 00:12:14,541 - Let's do this. 237 00:12:14,541 --> 00:12:17,061 - Drink, drink, drink, drink, drink. 238 00:12:17,261 --> 00:12:19,341 Drink, drink, drink, drink, drink, drink, drink. 239 00:12:19,341 --> 00:12:20,461 Drink, drink, drink, drink. 240 00:12:20,461 --> 00:12:21,781 - Yeah, Ashley. - Yeah, that's it. 241 00:12:21,781 --> 00:12:23,141 - Alright, I'm next, I'm next. 242 00:12:23,341 --> 00:12:24,741 - Thank you. - Well done, bitch. 243 00:12:24,741 --> 00:12:26,861 - Thanks, bitch. - You did good for a girl. 244 00:12:27,061 --> 00:12:28,381 - Oh. - Excuse you? 245 00:12:28,381 --> 00:12:29,981 - Yeah, for a girl, she did all right for a girl. 246 00:12:30,181 --> 00:12:31,701 - Oh, I did all right for a girl, did I? 247 00:12:31,701 --> 00:12:33,301 - Yeah, yeah. - Oh, that's cute. 248 00:12:33,501 --> 00:12:34,501 So you're gonna you're gonna do better? 249 00:12:34,701 --> 00:12:36,181 - Yeah, I am. So pay attention. 250 00:12:36,181 --> 00:12:38,301 - Oh, yeah. Let's pay attention. - Okay. 251 00:12:38,501 --> 00:12:39,701 - It's all about form. 252 00:12:39,901 --> 00:12:41,181 - Hmm, is it? - Yeah. 253 00:12:41,381 --> 00:12:42,701 - Is it? - One knee down. 254 00:12:42,901 --> 00:12:44,381 Not two. You're not sucking a guy off. 255 00:12:44,581 --> 00:12:45,501 - Yeah, never again. 256 00:12:45,701 --> 00:12:47,021 - Fuck off. 257 00:12:47,021 --> 00:12:48,141 - That's what you get. - Mary-Ann, pay attention. 258 00:12:48,141 --> 00:12:49,461 You're next. 259 00:12:49,461 --> 00:12:51,181 - Yeah, and I'm gonna show you up. - Yeah, okay. 260 00:12:51,381 --> 00:12:52,861 - Pay attention to this douche bag. 261 00:12:53,061 --> 00:12:54,181 - Yeah, you gotta stretch. 262 00:12:54,181 --> 00:12:55,181 Beer me. - Limber up. 263 00:12:55,181 --> 00:12:56,781 - Limber up. - All right. 264 00:12:56,781 --> 00:12:57,861 - Ready? - Pay attention. 265 00:12:58,061 --> 00:12:58,941 - Drink. 266 00:12:58,941 --> 00:12:59,981 Get her all in. 267 00:12:59,981 --> 00:13:01,221 - Drink, drink. - Get it down. 268 00:13:01,221 --> 00:13:02,621 Get it in, get it in. - Chug, chug, chug. 269 00:13:02,621 --> 00:13:03,741 - Yeah. 270 00:13:04,021 --> 00:13:05,341 Spitters are quitters, buddy. 271 00:13:05,541 --> 00:13:06,821 272 00:13:07,021 --> 00:13:08,581 - She is it. - That was good for a girl. 273 00:13:08,781 --> 00:13:10,221 - What the fuck is this? 274 00:13:10,421 --> 00:13:12,141 - I told you you were next on my kill list, bud. 275 00:13:12,341 --> 00:13:13,341 276 00:13:13,541 --> 00:13:14,661 - Oh, and that's how it's done. 277 00:13:14,861 --> 00:13:17,021 - Every alcoholic takes this position. 278 00:13:17,221 --> 00:13:19,261 279 00:13:19,461 --> 00:13:20,941 - I think now we really showed you. 280 00:13:20,941 --> 00:13:22,061 - Get up, man. 281 00:13:22,061 --> 00:13:23,861 Like, Jesus, stop being a pussy. 282 00:13:23,861 --> 00:13:25,301 283 00:13:25,501 --> 00:13:26,941 Matt, man, you're okay. 284 00:13:26,941 --> 00:13:29,141 - No, I'm not fucking okay, what did you put in this? 285 00:13:29,341 --> 00:13:31,101 - Hot sauce, man. Hot sauce. 286 00:13:31,301 --> 00:13:32,781 - Matt, baby - Fuck, get off me. 287 00:13:32,981 --> 00:13:34,141 - Yo, calm the fuck down. 288 00:13:34,141 --> 00:13:35,461 - Take it easy. - Tyler, shut the fuck up. 289 00:13:35,461 --> 00:13:37,621 - Kenny, this isn't funny. - This isn't my fault. 290 00:13:37,821 --> 00:13:39,341 - Should I call someone? 291 00:13:39,541 --> 00:13:41,181 - What the fuck. 292 00:13:41,181 --> 00:13:42,501 - Matt, babe? 293 00:13:42,701 --> 00:13:43,701 - He's gonna hurl. 294 00:13:43,901 --> 00:13:46,421 295 00:13:47,621 --> 00:13:48,741 - Rope it in, fuck, man. 296 00:13:48,941 --> 00:13:52,181 297 00:13:52,181 --> 00:13:53,421 What the fuck. 298 00:13:53,621 --> 00:13:55,661 299 00:13:55,861 --> 00:13:57,941 - One down. 300 00:13:58,141 --> 00:13:59,541 301 00:13:59,741 --> 00:14:01,301 - You hear that? 302 00:14:01,501 --> 00:14:03,501 - Yeah. - It's moving. 303 00:14:03,701 --> 00:14:05,221 - One down. 304 00:14:05,221 --> 00:14:06,421 - How weird. 305 00:14:09,421 --> 00:14:11,901 306 00:14:12,101 --> 00:14:15,221 307 00:14:15,221 --> 00:14:16,661 - Come on, inside, get inside. 308 00:14:16,661 --> 00:14:18,621 Everybody, Kenny. 309 00:14:18,821 --> 00:14:20,781 Get inside. 310 00:14:20,981 --> 00:14:22,821 - Kenny, get inside, come on. 311 00:14:23,021 --> 00:14:24,341 - Come on. 312 00:14:24,341 --> 00:14:25,621 Get the fuck inside. 313 00:14:25,621 --> 00:14:27,341 Come on, come on. Let's go, let's go. 314 00:14:27,341 --> 00:14:28,741 Come on, let's go, go, go, go, go. 315 00:14:28,941 --> 00:14:30,621 - Kenny. - Come on, come on, go inside. 316 00:14:31,861 --> 00:14:33,101 - Kenny. Get down, get down, get down. 317 00:14:33,101 --> 00:14:34,341 - What's going on? - Get down. 318 00:14:34,341 --> 00:14:35,621 - They're shooting, and somebody got Matt. 319 00:14:35,821 --> 00:14:36,901 They got fucking Matt, bro. 320 00:14:36,901 --> 00:14:38,021 321 00:14:38,021 --> 00:14:39,421 - Matt. 322 00:14:39,421 --> 00:14:41,061 - Kenny, hold her. Don't let her go outside. 323 00:14:41,261 --> 00:14:42,701 324 00:14:42,901 --> 00:14:44,341 - Get down, get down. 325 00:14:44,341 --> 00:14:45,501 - They're fucking shooting us, they got Matt. 326 00:14:45,701 --> 00:14:47,341 Get down, get down, get down. 327 00:14:47,541 --> 00:14:48,541 Get the fuck down. 328 00:14:48,741 --> 00:14:49,781 Not in the window. 329 00:14:49,981 --> 00:14:52,181 330 00:14:56,541 --> 00:14:59,421 331 00:14:59,621 --> 00:15:01,501 - There was nobody there, man. - Yes, there was. 332 00:15:01,701 --> 00:15:03,101 There was a fucking gunshot, all right? 333 00:15:03,301 --> 00:15:04,501 334 00:15:04,501 --> 00:15:06,821 - Did you hear the gun? Did you see anyone? 335 00:15:07,021 --> 00:15:08,901 - He was shot, man. - Was it a sniper? 336 00:15:09,101 --> 00:15:10,501 - No, there was nobody there, man. 337 00:15:10,501 --> 00:15:12,101 - Yes, there was. It was a fucking gunshot. 338 00:15:12,101 --> 00:15:13,221 I heard it myself. 339 00:15:13,221 --> 00:15:14,261 - Oh, hold on. 340 00:15:14,261 --> 00:15:15,501 - Jesus. 341 00:15:15,501 --> 00:15:16,621 - I don't know, I didn't see clearly. 342 00:15:16,621 --> 00:15:17,741 - Hello. 343 00:15:17,741 --> 00:15:19,661 Yes, hi. Please just help us. 344 00:15:19,861 --> 00:15:21,701 There is a shooter outside. He's shooting us. 345 00:15:21,901 --> 00:15:23,501 346 00:15:23,701 --> 00:15:25,141 He shot someone already. I think he's dead. 347 00:15:25,141 --> 00:15:27,181 - His fucking head is gone. 348 00:15:27,381 --> 00:15:28,821 - There's six of us. 349 00:15:29,021 --> 00:15:30,461 We don't know. Just please hurry. 350 00:15:30,461 --> 00:15:31,981 - He's headless. 351 00:15:32,941 --> 00:15:35,421 - We're fucking scared. Ash, what's the address? 352 00:15:35,621 --> 00:15:37,141 - 50 something. 353 00:15:37,821 --> 00:15:39,021 50. 354 00:15:39,221 --> 00:15:40,221 55. 355 00:15:40,421 --> 00:15:41,821 - 55 Riverside. Just please hurry. 356 00:15:42,021 --> 00:15:44,061 357 00:15:44,061 --> 00:15:45,821 358 00:15:46,901 --> 00:15:49,141 359 00:15:49,141 --> 00:15:50,261 360 00:15:50,261 --> 00:15:51,301 - What the fuck is that? 361 00:15:51,301 --> 00:15:52,581 - Where the fuck did you get that? 362 00:15:52,581 --> 00:15:53,661 - It's mine. 363 00:15:53,661 --> 00:15:54,941 - Put the gun down. 364 00:15:54,941 --> 00:15:56,101 - And die? 365 00:15:56,301 --> 00:15:58,501 366 00:15:58,701 --> 00:16:00,301 367 00:16:00,501 --> 00:16:03,061 368 00:16:26,501 --> 00:16:28,141 369 00:16:30,741 --> 00:16:31,941 370 00:16:31,941 --> 00:16:33,501 - What the hell? - Shut the fuck up. 371 00:16:34,381 --> 00:16:36,701 372 00:16:36,901 --> 00:16:38,381 373 00:16:38,581 --> 00:16:40,141 Who are you? 374 00:16:41,741 --> 00:16:42,981 And where the fuck is your gun, huh? 375 00:16:43,181 --> 00:16:44,701 - What gun? I don't have a gun. 376 00:16:44,901 --> 00:16:46,341 - Come on, come on, man. 377 00:16:46,341 --> 00:16:48,021 Don't fucking lie to me, man. 378 00:16:48,221 --> 00:16:49,341 You just killed our fucking friend out there. 379 00:16:49,341 --> 00:16:51,381 - We've got him. We've got him. 380 00:16:51,581 --> 00:16:53,661 What do you mean hang tight? How much longer will you be? 381 00:16:54,461 --> 00:16:56,381 - It's that creep that was staring at me today. 382 00:16:56,381 --> 00:16:58,781 - Who the fuck else is with you, huh? - I don't understand. 383 00:16:58,981 --> 00:17:01,181 - Where the fuck is that gun? - Why did you kill him? 384 00:17:01,381 --> 00:17:02,541 - I heard screaming, and I came over 385 00:17:02,541 --> 00:17:03,661 to see if you were okay. 386 00:17:03,661 --> 00:17:04,701 - He's lying. 387 00:17:04,701 --> 00:17:06,061 He's a fucking sketchy paedophile. 388 00:17:06,261 --> 00:17:07,421 - Guys, he doesn't even have a gun. 389 00:17:07,621 --> 00:17:09,701 - I don't have a gun. Please. 390 00:17:09,901 --> 00:17:11,021 - No, fuck him, man. 391 00:17:11,021 --> 00:17:12,301 - He probably has us surrounded by now. 392 00:17:12,501 --> 00:17:14,421 Like some alien agent or something. 393 00:17:14,621 --> 00:17:16,701 Hey, check this fuck for a third eyelid, man. 394 00:17:17,141 --> 00:17:19,101 - What? - I said blink, motherfucker. 395 00:17:19,101 --> 00:17:20,461 - We're all gonna die. 396 00:17:20,461 --> 00:17:22,021 - Why did you do it? - Do what? 397 00:17:22,021 --> 00:17:23,341 - You shouldn't have come here. 398 00:17:23,341 --> 00:17:24,541 You think we're just gonna let you kill our friend, 399 00:17:24,741 --> 00:17:25,701 and do nothing? 400 00:17:25,901 --> 00:17:26,901 - Is that what you think? 401 00:17:26,901 --> 00:17:28,621 - I didn't kill anyone. 402 00:17:28,821 --> 00:17:30,581 - Okay, guys, guys, enough. 403 00:17:30,781 --> 00:17:32,381 Just just wait for the cops to get here. 404 00:17:32,581 --> 00:17:34,421 - Please don't kill me. 405 00:17:34,421 --> 00:17:35,501 - Oh, man. 406 00:17:35,501 --> 00:17:37,181 - You're not going anywhere. 407 00:17:37,381 --> 00:17:38,381 - What the fuck? 408 00:17:38,581 --> 00:17:40,301 409 00:17:40,501 --> 00:17:41,421 - Ken? 410 00:17:42,821 --> 00:17:44,621 - It hurts so bad. 411 00:17:44,821 --> 00:17:47,821 412 00:17:48,021 --> 00:17:49,581 - Oh, my God. - Fuck. 413 00:17:49,781 --> 00:17:51,901 - Can't somebody do something? 414 00:17:52,101 --> 00:17:53,061 415 00:17:53,261 --> 00:17:55,261 416 00:17:55,261 --> 00:17:56,381 - Hey, Ken. 417 00:17:56,781 --> 00:17:57,821 Buddy. 418 00:17:57,821 --> 00:17:59,101 - No. 419 00:17:59,101 --> 00:18:00,181 No. 420 00:18:00,181 --> 00:18:02,781 421 00:18:05,541 --> 00:18:06,581 You're all right, buddy, huh? 422 00:18:06,581 --> 00:18:08,301 423 00:18:08,501 --> 00:18:09,741 - No. 424 00:18:09,941 --> 00:18:12,461 425 00:18:13,461 --> 00:18:15,061 - One down. 426 00:18:15,061 --> 00:18:16,861 427 00:18:17,621 --> 00:18:20,141 428 00:18:22,541 --> 00:18:23,901 - Oh, no. 429 00:18:24,581 --> 00:18:25,741 - Watch him. 430 00:18:27,901 --> 00:18:30,541 431 00:18:40,981 --> 00:18:42,741 - Oh, my God. Oh, my God. 432 00:18:44,101 --> 00:18:47,101 433 00:18:47,101 --> 00:18:48,141 - It's real. 434 00:18:49,941 --> 00:18:51,021 - What's real? 435 00:18:51,901 --> 00:18:52,981 - The game. 436 00:18:52,981 --> 00:18:54,541 - It's not possible. 437 00:18:55,981 --> 00:18:57,421 - Look, we started at 24. 438 00:18:58,461 --> 00:19:00,301 Matt died, that took us to 23. 439 00:19:00,501 --> 00:19:02,021 Then Kenny, 22. 440 00:19:02,021 --> 00:19:03,141 It's real. 441 00:19:03,141 --> 00:19:04,541 - No. 442 00:19:04,741 --> 00:19:06,821 No, no, no, no. 443 00:19:06,821 --> 00:19:09,101 It can't, it can't be. 444 00:19:09,301 --> 00:19:10,941 Why is this happening? 445 00:19:10,941 --> 00:19:12,901 - Because we agreed to play the fucking game. 446 00:19:12,901 --> 00:19:14,461 - That's not possible. 447 00:19:14,661 --> 00:19:17,301 448 00:19:17,301 --> 00:19:19,141 - I fucking knew it, man. 449 00:19:20,061 --> 00:19:21,621 I just fucking knew it. 450 00:19:22,261 --> 00:19:25,861 I told you, motherfuckers, you and your fucking stupid game. 451 00:19:26,941 --> 00:19:28,541 Look what happened to my boy. 452 00:19:29,341 --> 00:19:31,941 453 00:19:34,221 --> 00:19:37,341 454 00:19:38,381 --> 00:19:41,501 455 00:19:41,701 --> 00:19:44,261 456 00:19:49,181 --> 00:19:50,661 - Tom, what are you doing? 457 00:19:50,661 --> 00:19:51,701 - You heard the rules. 458 00:19:51,901 --> 00:19:53,301 We kill someone or we die. 459 00:19:54,301 --> 00:19:55,581 Put the phone down. 460 00:19:57,661 --> 00:19:59,301 - "Make a choice. 461 00:19:59,501 --> 00:20:00,981 "You or I. 462 00:20:01,181 --> 00:20:03,221 "Without decision, one will die." 463 00:20:04,101 --> 00:20:06,221 - You don't want to do this. 464 00:20:06,421 --> 00:20:07,541 - We don't want to die. 465 00:20:07,541 --> 00:20:09,101 - Tom, put the gun down. 466 00:20:09,301 --> 00:20:10,781 - Beth, do something. 467 00:20:11,541 --> 00:20:13,381 - We'll figure it out when the cops get here. 468 00:20:13,581 --> 00:20:14,501 - And say what? 469 00:20:14,501 --> 00:20:15,541 That a game did this? 470 00:20:16,141 --> 00:20:17,541 Someone has to die soon. 471 00:20:19,181 --> 00:20:21,021 And it's not me and it's not Beth. 472 00:20:21,781 --> 00:20:23,581 - Are you fucking crazy? 473 00:20:23,581 --> 00:20:24,661 And then what? 474 00:20:24,661 --> 00:20:26,261 - Hey, man, just don't, huh? 475 00:20:26,461 --> 00:20:29,941 - This isn't you. - You can't play God. 476 00:20:30,821 --> 00:20:31,821 - I'm not playing God. 477 00:20:32,661 --> 00:20:33,781 I'm playing the game of death. 478 00:20:33,981 --> 00:20:35,261 479 00:20:38,221 --> 00:20:40,221 - One down. 480 00:20:40,421 --> 00:20:41,301 481 00:20:41,501 --> 00:20:43,301 - Oh, fuck. 482 00:20:43,301 --> 00:20:44,421 483 00:20:44,421 --> 00:20:46,901 484 00:20:52,741 --> 00:20:57,061 485 00:20:57,261 --> 00:20:58,501 - We need to go. 486 00:20:58,701 --> 00:21:01,501 487 00:21:01,501 --> 00:21:02,621 We need to go. 488 00:21:03,901 --> 00:21:05,621 489 00:21:05,821 --> 00:21:07,021 Now. 490 00:21:07,221 --> 00:21:08,221 - No, no, no, no, no. 491 00:21:08,421 --> 00:21:10,141 No, no. 492 00:21:13,101 --> 00:21:15,901 493 00:21:16,101 --> 00:21:17,501 494 00:21:17,701 --> 00:21:18,621 495 00:21:18,821 --> 00:21:20,381 496 00:21:20,381 --> 00:21:23,261 No one can distract the mother from her food. 497 00:21:23,701 --> 00:21:25,901 498 00:21:26,101 --> 00:21:29,261 She only interrupts her meal for short moments to breathe. 499 00:21:31,581 --> 00:21:35,021 Every five or eight minutes, she replenishes her air supply. 500 00:21:37,501 --> 00:21:40,861 The calf has drunk the milk supply dry. 501 00:21:41,061 --> 00:21:44,581 Only when the mother has produced new milk will it return. 502 00:21:46,181 --> 00:21:49,781 The largest loss of manatees took place in 1996 503 00:21:50,101 --> 00:21:54,781 when over 150 of them suddenly died. 504 00:21:55,021 --> 00:21:57,701 505 00:22:00,261 --> 00:22:03,341 506 00:22:07,021 --> 00:22:09,861 507 00:22:12,781 --> 00:22:15,461 508 00:22:17,381 --> 00:22:19,981 509 00:22:20,181 --> 00:22:23,181 510 00:22:23,381 --> 00:22:25,901 511 00:22:48,461 --> 00:22:52,501 512 00:22:52,701 --> 00:22:55,181 513 00:22:56,901 --> 00:22:59,141 514 00:23:02,101 --> 00:23:04,261 - We have to go back and tell the cops the truth. 515 00:23:04,461 --> 00:23:06,581 We can't just leave them there, it's wrong. 516 00:23:06,581 --> 00:23:09,381 517 00:23:09,581 --> 00:23:11,021 - It's gonna be okay. 518 00:23:11,581 --> 00:23:14,101 - What the fuck out of all this seems okay to you, man? 519 00:23:15,861 --> 00:23:18,221 - All we have to do is kill 21 people. 520 00:23:18,421 --> 00:23:19,901 - Seriously, Tom, 521 00:23:20,101 --> 00:23:21,581 shut the fuck up. 522 00:23:21,781 --> 00:23:23,301 We can't just go around killing innocent people. 523 00:23:23,301 --> 00:23:25,901 Even fucking Tyler is making more sense than you right now. 524 00:23:26,941 --> 00:23:28,501 - Can you stop the car? 525 00:23:28,701 --> 00:23:31,021 Can you stop the car and let me out now please? 526 00:23:31,221 --> 00:23:32,821 Just stop the car. - Calm down, Mary-Ann. 527 00:23:32,821 --> 00:23:33,941 Mary-Ann. 528 00:23:35,141 --> 00:23:37,061 Guys, is there another choice? 529 00:23:37,261 --> 00:23:38,741 - Jeez, I don't know, Beth. 530 00:23:38,941 --> 00:23:40,181 How about this? 531 00:23:40,181 --> 00:23:42,781 Let's not kill 21 innocent lives today, huh? 532 00:23:42,781 --> 00:23:43,901 What do you think? 533 00:23:44,621 --> 00:23:45,701 - You heard the rules. 534 00:23:46,901 --> 00:23:48,301 It's kill or be killed. 535 00:23:50,541 --> 00:23:55,141 - Tom, stop acting like we're in a fucking video game. 536 00:23:55,141 --> 00:23:57,221 - I can't kill anyone. 537 00:23:57,421 --> 00:23:59,941 - If we don't murder someone, it's suicide. 538 00:24:00,981 --> 00:24:03,781 539 00:24:03,981 --> 00:24:05,021 - I would rather die. 540 00:24:05,781 --> 00:24:06,861 - Not me. 541 00:24:08,101 --> 00:24:11,181 542 00:24:11,181 --> 00:24:12,701 - Fuck. 543 00:24:12,901 --> 00:24:13,901 Fuck, man. 544 00:24:14,621 --> 00:24:17,181 - Make it stop. Make it stop. 545 00:24:17,381 --> 00:24:18,901 Make it stop. Make it stop. 546 00:24:19,101 --> 00:24:21,701 547 00:24:21,901 --> 00:24:23,061 548 00:24:26,021 --> 00:24:28,061 549 00:24:28,261 --> 00:24:29,261 - What the fuck?. 550 00:24:29,261 --> 00:24:30,581 Watch where you're going, asshole. 551 00:24:30,781 --> 00:24:31,941 - I'm sorry, man, my bad. 552 00:24:32,821 --> 00:24:34,061 - Hit him. - What? 553 00:24:34,061 --> 00:24:35,621 554 00:24:35,821 --> 00:24:37,021 Get the fuck out of here, man. 555 00:24:37,021 --> 00:24:38,181 - Fucking hit him. 556 00:24:38,181 --> 00:24:39,381 - I'm not going to hit nobody, all right. 557 00:24:39,381 --> 00:24:41,061 This ain't fucking Carmageddon? 558 00:24:41,261 --> 00:24:44,061 559 00:24:44,061 --> 00:24:45,141 - Tyler. 560 00:24:46,821 --> 00:24:47,861 Do you wanna die? 561 00:24:47,861 --> 00:24:49,301 - What the fuck are you doing, man? 562 00:24:50,221 --> 00:24:52,901 563 00:24:57,181 --> 00:24:58,261 - Do it. 564 00:25:00,981 --> 00:25:02,581 565 00:25:02,581 --> 00:25:03,621 Now. 566 00:25:03,621 --> 00:25:04,941 567 00:25:05,141 --> 00:25:06,661 568 00:25:06,861 --> 00:25:10,021 569 00:25:10,221 --> 00:25:11,661 570 00:25:15,901 --> 00:25:17,021 Now back up. 571 00:25:18,941 --> 00:25:20,621 Back up the fucking car, Tyler. 572 00:25:20,821 --> 00:25:22,501 573 00:25:22,701 --> 00:25:25,101 574 00:25:25,101 --> 00:25:26,621 - Fucking psycho. 575 00:25:28,061 --> 00:25:31,141 576 00:25:33,781 --> 00:25:35,541 577 00:25:35,741 --> 00:25:37,421 578 00:25:37,621 --> 00:25:40,101 579 00:25:40,101 --> 00:25:41,341 - He's still alive. 580 00:25:41,341 --> 00:25:43,501 581 00:25:43,701 --> 00:25:45,181 582 00:25:45,381 --> 00:25:47,901 583 00:25:52,861 --> 00:25:54,181 584 00:26:06,701 --> 00:26:07,741 - Is he dead? 585 00:26:09,581 --> 00:26:10,941 586 00:26:16,901 --> 00:26:17,941 - Now he is. 587 00:26:17,941 --> 00:26:20,141 - One down. 588 00:26:20,341 --> 00:26:22,541 589 00:26:22,741 --> 00:26:25,461 590 00:26:26,461 --> 00:26:28,301 591 00:26:28,501 --> 00:26:30,181 592 00:26:30,381 --> 00:26:32,941 593 00:26:43,141 --> 00:26:44,261 594 00:26:44,461 --> 00:26:45,661 595 00:26:47,061 --> 00:26:49,741 596 00:26:51,141 --> 00:26:52,261 - Oh, my God. 597 00:26:52,461 --> 00:26:53,421 Oh, my God. 598 00:26:55,101 --> 00:26:56,341 599 00:26:56,541 --> 00:26:58,821 600 00:26:58,821 --> 00:26:59,901 No. 601 00:27:01,621 --> 00:27:02,661 Please don't kill me. 602 00:27:02,861 --> 00:27:03,981 I won't tell anyone. 603 00:27:04,701 --> 00:27:05,941 I won't tell anyone. 604 00:27:06,141 --> 00:27:07,061 Please. 605 00:27:07,581 --> 00:27:08,621 - Try. 606 00:27:08,621 --> 00:27:10,461 - Oh, my God. 607 00:27:11,621 --> 00:27:13,341 - I don't think I can. 608 00:27:13,541 --> 00:27:15,461 - No, no, no, no. 609 00:27:15,461 --> 00:27:16,541 Please. 610 00:27:16,541 --> 00:27:17,781 - Don't you want us to live? 611 00:27:17,781 --> 00:27:18,861 - Yes. 612 00:27:19,061 --> 00:27:20,621 - No, no, no, no. 613 00:27:20,821 --> 00:27:22,061 Please, please don't. 614 00:27:22,261 --> 00:27:23,941 Please don't kill me. 615 00:27:24,141 --> 00:27:25,341 I won't tell anyone. 616 00:27:25,341 --> 00:27:26,741 - Now listen, Beth. 617 00:27:26,741 --> 00:27:28,301 - I won't tell anyone. - Just pull the trigger. 618 00:27:28,581 --> 00:27:30,901 619 00:27:31,101 --> 00:27:32,141 - I can't, Tom. 620 00:27:32,981 --> 00:27:34,301 - Yes, you can. 621 00:27:34,501 --> 00:27:35,701 - I'm sorry. 622 00:27:35,901 --> 00:27:37,501 623 00:27:37,701 --> 00:27:39,381 - No, please don't. 624 00:27:39,581 --> 00:27:40,461 Please don't. 625 00:27:41,701 --> 00:27:43,701 Please. I won't tell anyone. 626 00:27:43,901 --> 00:27:45,181 I won't tell anyone. 627 00:27:45,621 --> 00:27:47,501 628 00:27:47,701 --> 00:27:50,341 629 00:27:54,141 --> 00:27:55,581 630 00:27:55,581 --> 00:27:58,581 631 00:27:59,301 --> 00:28:02,141 632 00:28:33,421 --> 00:28:35,421 - One down. 633 00:28:35,421 --> 00:28:37,501 634 00:28:37,701 --> 00:28:39,341 635 00:28:39,541 --> 00:28:42,261 636 00:28:46,581 --> 00:28:47,861 637 00:28:54,101 --> 00:28:56,221 638 00:28:56,421 --> 00:28:59,021 - Manatees take every aspect of life 639 00:28:59,941 --> 00:29:01,341 at a slow pace. 640 00:29:03,381 --> 00:29:06,421 Perhaps this is the reason why they only reproduce 641 00:29:06,621 --> 00:29:08,381 every two to five years. 642 00:29:10,781 --> 00:29:14,621 In West African folklore they were considered sacred and... 643 00:29:14,981 --> 00:29:16,901 - Mm. 644 00:29:16,901 --> 00:29:19,381 Mm-mm, this is so good. 645 00:29:19,381 --> 00:29:20,821 646 00:29:23,781 --> 00:29:25,021 What? 647 00:29:25,021 --> 00:29:28,461 Oh, Winston, you need to eat your vegetables. 648 00:29:29,021 --> 00:29:30,341 Vroom. 649 00:29:31,541 --> 00:29:34,781 Yes, this is a fudge plane asking for a landing. 650 00:29:36,621 --> 00:29:38,061 Sorry, I can't hear you. 651 00:29:39,701 --> 00:29:41,701 Houston, we have a problem. 652 00:29:43,501 --> 00:29:45,101 Hey, Winston. 653 00:29:45,301 --> 00:29:46,301 You know the rules. 654 00:29:46,501 --> 00:29:49,221 No veggies, no dessert. 655 00:29:52,181 --> 00:29:53,701 I'll be back soon, pumpkin. 656 00:29:55,621 --> 00:29:57,621 I'll let you listen in, okay. 657 00:29:58,421 --> 00:29:59,621 658 00:30:00,501 --> 00:30:04,421 659 00:30:12,541 --> 00:30:14,741 Testing, one, two, three, testing. 660 00:30:15,901 --> 00:30:18,221 - Manatees have no natural predators... 661 00:30:20,301 --> 00:30:22,181 662 00:30:22,181 --> 00:30:25,061 - Humans have played a large part in reducing their numbers, 663 00:30:25,261 --> 00:30:28,061 due to the destruction of their ecosystem, 664 00:30:28,261 --> 00:30:31,021 and collisions with boats. 665 00:30:40,661 --> 00:30:42,661 - This is fucking insane. 666 00:30:43,541 --> 00:30:44,821 - It is fucking insane. 667 00:30:46,461 --> 00:30:47,661 Just look at him. 668 00:30:49,941 --> 00:30:50,981 - This is real. 669 00:30:54,381 --> 00:30:55,661 We're murderers. 670 00:30:57,061 --> 00:30:58,741 We're fucking murderers. 671 00:31:02,501 --> 00:31:04,181 - Look at yourself. 672 00:31:04,181 --> 00:31:05,301 Look at me. 673 00:31:06,421 --> 00:31:07,661 We're no murderers. 674 00:31:08,621 --> 00:31:09,981 They are. 675 00:31:10,181 --> 00:31:11,181 - Hey, Winston? 676 00:31:11,381 --> 00:31:13,141 You wanna sing that song we love? 677 00:31:13,341 --> 00:31:14,701 Hey, let's practise it, okay. 678 00:31:15,941 --> 00:31:18,181 ♪ Once traveling with the circus ♪ 679 00:31:18,381 --> 00:31:20,541 ♪ There was a grizzly bear ♪ 680 00:31:20,741 --> 00:31:24,541 ♪ Who hated all the world although he didn't have a care ♪ 681 00:31:24,741 --> 00:31:26,501 ♪ He'd growl, snarl and show his teeth ♪ 682 00:31:26,701 --> 00:31:28,461 ♪ To the people round his cage ♪ 683 00:31:28,661 --> 00:31:32,461 ♪ As if he longed to show them in his rage ♪ 684 00:31:32,661 --> 00:31:36,141 ♪ I long for the hills of freedom ♪ 685 00:31:36,341 --> 00:31:39,861 ♪ I long for the mountain air ♪ 686 00:31:40,061 --> 00:31:44,541 ♪ Could I wag my stumpy tail once more in a mossy dale ♪ 687 00:31:44,741 --> 00:31:48,181 ♪ Then I'd be a happy bear ♪ 688 00:31:49,261 --> 00:31:51,101 689 00:31:51,301 --> 00:31:52,941 690 00:31:53,141 --> 00:31:54,661 - We all decided to play the game. 691 00:31:55,821 --> 00:31:56,941 We need to focus. 692 00:31:57,141 --> 00:31:58,421 693 00:31:58,621 --> 00:32:00,821 If we go off the rails, we lose. 694 00:32:01,021 --> 00:32:04,421 - Have we not already gone off the fucking rails, do you, huh? 695 00:32:04,821 --> 00:32:07,621 You went off the fucking rails half an hour ago. 696 00:32:07,621 --> 00:32:09,781 Go ahead, shoot me motherfucker, shoot me. 697 00:32:09,981 --> 00:32:11,221 I'm getting tired of your bullshit. 698 00:32:11,221 --> 00:32:13,461 I never wanted to play this game to begin with. 699 00:32:14,021 --> 00:32:15,101 This is your game. 700 00:32:15,101 --> 00:32:16,421 - Are you fucking stupid? 701 00:32:17,621 --> 00:32:19,141 I just saved your life. 702 00:32:19,141 --> 00:32:21,301 - What's wrong with you? - Saved our lives? 703 00:32:21,501 --> 00:32:22,981 So we can rot in prison? 704 00:32:23,981 --> 00:32:26,581 - I'd say that's a better option than your head exploding. 705 00:32:28,661 --> 00:32:29,741 - Beth. 706 00:32:31,301 --> 00:32:32,421 We can find another way. 707 00:32:33,781 --> 00:32:35,701 You don't have to keep doing this. 708 00:32:35,901 --> 00:32:36,861 - Yes, we do. 709 00:32:37,901 --> 00:32:39,101 - No. 710 00:32:39,661 --> 00:32:40,781 No, you don't, you. 711 00:32:41,981 --> 00:32:43,381 24 people? 712 00:32:43,621 --> 00:32:44,781 713 00:32:44,981 --> 00:32:46,221 714 00:32:46,421 --> 00:32:47,701 715 00:32:47,701 --> 00:32:50,701 Tom, Tom, don't fucking do anything, okay? 716 00:32:51,501 --> 00:32:52,501 717 00:32:52,501 --> 00:32:53,821 - Oh, Oh. 718 00:32:54,021 --> 00:32:55,981 Oh, Winston, I'm gonna have to hang up. 719 00:32:56,181 --> 00:32:57,261 Oh, my God. 720 00:32:59,381 --> 00:33:02,021 721 00:33:04,021 --> 00:33:05,261 Oh. 722 00:33:05,261 --> 00:33:06,781 My, my. 723 00:33:06,981 --> 00:33:08,021 What happened? 724 00:33:08,581 --> 00:33:10,461 Are you folks injured? 725 00:33:10,781 --> 00:33:12,701 726 00:33:12,901 --> 00:33:13,901 Are you okay? 727 00:33:15,261 --> 00:33:16,421 - No. 728 00:33:16,621 --> 00:33:18,141 Uh, yeah. 729 00:33:19,541 --> 00:33:20,861 We hit a deer. 730 00:33:21,461 --> 00:33:23,941 Um, but I think we're all actually pretty lucky, 731 00:33:24,141 --> 00:33:25,661 uh, none of us got hurt. 732 00:33:25,861 --> 00:33:26,981 - Are you sure? 733 00:33:27,181 --> 00:33:28,861 Because from the way you look 734 00:33:29,061 --> 00:33:31,221 I think you guys should be on the floor. 735 00:33:31,421 --> 00:33:32,501 Where's the deer? 736 00:33:32,701 --> 00:33:34,341 - We tossed it into the woods. 737 00:33:35,181 --> 00:33:36,341 - Poor thing. 738 00:33:36,341 --> 00:33:38,341 I mean, you should have been more careful. 739 00:33:40,261 --> 00:33:41,621 So where is it? 740 00:33:41,821 --> 00:33:44,461 - Oh, it's just somewhere down there. 741 00:33:44,661 --> 00:33:46,341 We sort of just pushed it into the bushes. 742 00:33:46,341 --> 00:33:48,221 - Oh, yeah. You were down there. 743 00:33:48,221 --> 00:33:49,901 You should get yourselves checked out. 744 00:33:50,101 --> 00:33:51,821 It's tick heaven. 745 00:33:52,021 --> 00:33:54,501 You look on your skin for a bull's-eye. 746 00:33:54,701 --> 00:33:55,941 It looks something like. - Uh, we're fine. 747 00:33:56,141 --> 00:33:57,661 But, uh, thank you. 748 00:33:57,861 --> 00:34:00,261 We actually really have to go, so. 749 00:34:00,461 --> 00:34:03,501 - Oh, this must be your chariot, eh, dear? 750 00:34:03,701 --> 00:34:05,381 - Yeah, that's my car. 751 00:34:05,581 --> 00:34:07,901 Uh, I deliver for them. 752 00:34:08,101 --> 00:34:09,861 - I love Pizza Hut. 753 00:34:10,581 --> 00:34:12,141 ♪ Pizza Hut ♪ 754 00:34:12,341 --> 00:34:15,261 ♪ The hottest pizza in town ♪ 755 00:34:15,461 --> 00:34:17,341 ♪ We deliver ♪ 756 00:34:17,541 --> 00:34:19,541 ♪ It doesn't matter where you live ♪ 757 00:34:19,741 --> 00:34:23,341 ♪ It doesn't matter how far away you are ♪ 758 00:34:23,541 --> 00:34:28,021 ♪ We deliver within 20 minutes ♪ 759 00:34:28,221 --> 00:34:30,221 ♪ Or you get your money back ♪ 760 00:34:30,421 --> 00:34:31,381 ♪ Pizza Hut ♪ 761 00:34:31,581 --> 00:34:33,741 ♪ The hottest pizza in town ♪ 762 00:34:33,941 --> 00:34:35,701 ♪ We deliver ♪ 763 00:34:35,701 --> 00:34:36,821 764 00:34:36,821 --> 00:34:40,901 So, if he's the pizza man, 765 00:34:41,661 --> 00:34:43,301 then who might all you be? 766 00:34:43,301 --> 00:34:44,461 - We're his friends. 767 00:34:45,341 --> 00:34:47,341 I'm sorry, but we really have to go. 768 00:34:47,341 --> 00:34:48,381 Thank you though. 769 00:34:48,381 --> 00:34:49,461 - All right then. 770 00:34:49,981 --> 00:34:52,101 I should probably hit the road, too. 771 00:34:52,301 --> 00:34:54,861 Winston gets depressed when I leave him alone. 772 00:34:55,061 --> 00:34:59,861 Oh, he got bitten by a snake last week, poor baby. 773 00:35:00,061 --> 00:35:01,901 I had to suck out the venom, 774 00:35:02,101 --> 00:35:05,901 and then I had to drive 200 miles straight to the hospital. 775 00:35:06,101 --> 00:35:08,661 And they told me that snakes around here 776 00:35:08,861 --> 00:35:10,181 don't have any venom. 777 00:35:10,381 --> 00:35:12,461 Can't get any closer to a dog than that. 778 00:35:13,181 --> 00:35:14,701 Ah, here I go again. 779 00:35:14,701 --> 00:35:19,581 I swear most of my friends say Winston is all I talk about. 780 00:35:19,781 --> 00:35:22,061 781 00:35:22,061 --> 00:35:23,101 Well. 782 00:35:23,981 --> 00:35:25,621 You have yourselves a good day. 783 00:35:26,301 --> 00:35:27,381 Bye now. 784 00:35:30,381 --> 00:35:31,421 785 00:35:31,421 --> 00:35:33,781 Winston, mama loves you very much. 786 00:35:35,821 --> 00:35:38,261 Hey, wait. 787 00:35:38,861 --> 00:35:42,061 I completely forgot to offer you some fudge. 788 00:35:42,261 --> 00:35:43,541 My sister made it for me. 789 00:35:43,741 --> 00:35:45,461 Oh, and it's so good. 790 00:35:45,661 --> 00:35:46,981 It's gonna blow your mind. 791 00:35:47,181 --> 00:35:48,661 792 00:35:48,861 --> 00:35:50,221 Hey, what happened? 793 00:35:50,221 --> 00:35:51,261 What was that? 794 00:35:51,261 --> 00:35:53,181 - One down. 795 00:35:53,381 --> 00:35:54,981 796 00:35:54,981 --> 00:35:56,661 - I told you we can't stop. 797 00:35:56,661 --> 00:35:58,101 - Hey, put that down. - No. 798 00:35:58,101 --> 00:35:59,301 799 00:35:59,301 --> 00:36:00,461 800 00:36:00,661 --> 00:36:01,901 - Drop the gun or I'll shoot. 801 00:36:03,021 --> 00:36:04,221 - Tom, let her go, right now. 802 00:36:04,221 --> 00:36:05,421 803 00:36:05,421 --> 00:36:06,501 Beth, in the car. 804 00:36:06,501 --> 00:36:08,221 - Let her fucking go right now, man. 805 00:36:08,421 --> 00:36:10,221 - I'm sorry, Ash. I only ever wanted to save you. 806 00:36:10,421 --> 00:36:11,981 807 00:36:12,181 --> 00:36:13,621 808 00:36:13,621 --> 00:36:14,661 - Oh, fudge. 809 00:36:14,861 --> 00:36:15,701 810 00:36:18,061 --> 00:36:19,661 - You should have shot him. 811 00:36:19,661 --> 00:36:20,741 812 00:36:20,941 --> 00:36:22,861 - All over a fucking rampage. 813 00:36:23,061 --> 00:36:27,581 - This is a 10-31, 10-32, 10-33 and a 10-35. 814 00:36:27,581 --> 00:36:28,781 Come help us. 815 00:36:28,981 --> 00:36:31,541 816 00:36:38,501 --> 00:36:39,621 Okay. 817 00:36:40,301 --> 00:36:43,421 Now, tell me what is going on. 818 00:36:44,941 --> 00:36:46,101 - Fuck. 819 00:36:47,501 --> 00:36:50,261 820 00:36:58,381 --> 00:37:00,581 My name is Ashley, and I'm an alcoholic. 821 00:37:00,781 --> 00:37:02,501 - She has a problem. 822 00:37:02,501 --> 00:37:03,581 - Do it. 823 00:37:04,541 --> 00:37:06,381 Wow. 824 00:37:06,821 --> 00:37:08,021 That was nothing. 825 00:37:08,221 --> 00:37:09,941 - It's, be there, be square, 'cause otherwise 826 00:37:10,141 --> 00:37:12,021 you're not a-round. 827 00:37:12,221 --> 00:37:13,421 Get it? 828 00:37:13,421 --> 00:37:14,981 - Your jokes are always on point. 829 00:37:14,981 --> 00:37:17,301 830 00:37:17,501 --> 00:37:19,981 831 00:37:22,461 --> 00:37:24,741 - I don't even remember what she looks like anymore. 832 00:37:25,981 --> 00:37:27,621 You see someone every day and... 833 00:37:28,861 --> 00:37:30,941 834 00:37:31,141 --> 00:37:32,261 Maybe she was right. 835 00:37:33,341 --> 00:37:36,741 836 00:37:39,701 --> 00:37:42,461 - If you wanna give up, then kill me. 837 00:37:42,661 --> 00:37:43,661 - Are you crazy? 838 00:37:44,741 --> 00:37:45,821 839 00:37:46,021 --> 00:37:48,101 - I can't live if you die anyway. 840 00:37:48,301 --> 00:37:49,941 - I'm not killing you, you dumb fuck. 841 00:37:51,501 --> 00:37:53,541 - I guess I'll just have to do it myself. 842 00:37:53,741 --> 00:37:55,221 - Don't you fucking do it. 843 00:37:56,181 --> 00:37:57,501 844 00:37:57,501 --> 00:37:58,621 - I can't see you die. 845 00:37:58,621 --> 00:38:00,061 - Drop the fucking gun. 846 00:38:00,261 --> 00:38:02,061 847 00:38:02,061 --> 00:38:04,141 848 00:38:04,341 --> 00:38:05,981 - Ashley - Is it allergies? 849 00:38:06,181 --> 00:38:07,181 Oh, my God. 850 00:38:07,381 --> 00:38:09,021 This isn't looking good. 851 00:38:09,221 --> 00:38:10,661 He needs a medic. 852 00:38:10,861 --> 00:38:14,501 Yes, I need a medic here on Parish Road. 853 00:38:14,701 --> 00:38:15,981 Right away. 854 00:38:15,981 --> 00:38:18,301 Someone is having a stroke or something worse. 855 00:38:18,501 --> 00:38:21,301 I called for an ambulance decades ago. 856 00:38:21,501 --> 00:38:23,181 And it's still not here. 857 00:38:23,381 --> 00:38:24,421 This is an emergency. 858 00:38:25,301 --> 00:38:26,301 Okay. 859 00:38:26,301 --> 00:38:29,181 860 00:38:35,861 --> 00:38:39,141 861 00:38:49,301 --> 00:38:52,221 862 00:38:58,901 --> 00:39:01,221 863 00:39:01,421 --> 00:39:04,021 864 00:39:09,341 --> 00:39:10,981 - One down. 865 00:39:13,101 --> 00:39:16,461 866 00:39:16,661 --> 00:39:19,101 867 00:39:25,421 --> 00:39:28,181 868 00:39:30,741 --> 00:39:32,141 869 00:39:32,341 --> 00:39:34,981 870 00:39:52,141 --> 00:39:53,261 - You okay? 871 00:39:54,861 --> 00:39:55,941 - This isn't us. 872 00:39:57,861 --> 00:39:59,021 I can't do this. 873 00:39:59,021 --> 00:40:01,501 874 00:40:01,701 --> 00:40:04,261 875 00:40:05,261 --> 00:40:07,381 We can't escape it. 876 00:40:07,581 --> 00:40:10,221 877 00:40:15,021 --> 00:40:16,181 We have to stop them. 878 00:40:17,781 --> 00:40:18,861 We have to end this. 879 00:40:22,861 --> 00:40:24,541 We all have to die. 880 00:40:24,541 --> 00:40:27,461 881 00:40:29,501 --> 00:40:30,621 882 00:40:30,821 --> 00:40:33,381 883 00:40:36,901 --> 00:40:38,941 884 00:40:39,141 --> 00:40:41,781 885 00:40:54,061 --> 00:40:55,301 - Maybe they killed the ranger. 886 00:40:57,341 --> 00:40:58,421 - I doubt it. 887 00:41:00,341 --> 00:41:01,581 - I would have killed her for you. 888 00:41:02,821 --> 00:41:05,221 889 00:41:05,221 --> 00:41:06,301 - I know. 890 00:41:08,381 --> 00:41:10,141 Would you have killed yourself for me? 891 00:41:12,061 --> 00:41:13,181 - Hey, hey, Ted? 892 00:41:14,061 --> 00:41:15,221 Hey, man, listen. 893 00:41:15,981 --> 00:41:18,021 Hey, my bad I didn't make it back to you. 894 00:41:18,941 --> 00:41:20,061 I know, man, I know. 895 00:41:21,701 --> 00:41:23,741 Yeah, I'm with some fucking girl, man. 896 00:41:23,741 --> 00:41:24,861 - Where are they? 897 00:41:24,861 --> 00:41:26,861 - Hey, I gotta ask you something, okay? 898 00:41:27,061 --> 00:41:29,101 Could you find a way to track my car with your GPS? 899 00:41:30,061 --> 00:41:32,661 900 00:41:38,341 --> 00:41:39,861 - My own little game of death. 901 00:41:39,861 --> 00:41:41,221 902 00:41:41,421 --> 00:41:42,381 - It's just asthma. 903 00:41:42,381 --> 00:41:43,541 Don't be such a queen. 904 00:41:44,501 --> 00:41:47,421 - Tyler, I need you to promise me 905 00:41:47,621 --> 00:41:49,101 that you won't let me down. 906 00:41:50,541 --> 00:41:52,861 - Do you fucking understand what you're asking me to do? 907 00:41:53,061 --> 00:41:54,501 - I don't wanna die either. 908 00:41:54,701 --> 00:41:56,381 But now we have to play. 909 00:41:56,581 --> 00:41:58,981 - I should just kill you now and put you out of your misery. 910 00:41:59,821 --> 00:42:02,021 911 00:42:02,021 --> 00:42:03,101 - Go for it. 912 00:42:05,501 --> 00:42:06,821 - Everybody suffers. 913 00:42:07,381 --> 00:42:08,981 - We have to end this game. 914 00:42:08,981 --> 00:42:11,541 - And when we actually find them, what are we supposed to do? 915 00:42:11,741 --> 00:42:13,341 Convince Tom and Beth to sit around with us 916 00:42:13,541 --> 00:42:14,541 until our heads blow up? 917 00:42:15,381 --> 00:42:17,341 - Some people want end their pain. 918 00:42:17,541 --> 00:42:19,901 919 00:42:20,101 --> 00:42:21,541 920 00:42:21,741 --> 00:42:23,181 We're gonna go help people, Beth. 921 00:42:24,541 --> 00:42:26,301 922 00:42:26,501 --> 00:42:27,501 - Uh, Ted? 923 00:42:27,501 --> 00:42:28,861 You got something for me or what? 924 00:42:30,941 --> 00:42:32,901 Wait a minute. Slow down, what? 925 00:42:34,221 --> 00:42:35,741 Wait, it's where? 926 00:42:35,941 --> 00:42:38,501 927 00:42:40,061 --> 00:42:43,141 928 00:42:45,421 --> 00:42:47,341 929 00:42:47,541 --> 00:42:50,181 930 00:43:04,061 --> 00:43:07,821 931 00:43:08,021 --> 00:43:09,421 - Pathology. 932 00:43:09,421 --> 00:43:11,181 - Yes, can I get somebody to come turn me. 933 00:43:11,181 --> 00:43:12,261 - We'll be right there. 934 00:43:12,261 --> 00:43:13,581 - Thank you. 935 00:43:13,781 --> 00:43:16,341 936 00:43:23,501 --> 00:43:26,261 937 00:43:26,461 --> 00:43:29,021 938 00:43:49,181 --> 00:43:53,021 939 00:43:53,221 --> 00:43:55,861 940 00:44:05,181 --> 00:44:06,341 - Wake up, Sam. 941 00:44:06,541 --> 00:44:07,581 Time for your medication. 942 00:44:21,341 --> 00:44:22,701 - I hate these. 943 00:44:22,901 --> 00:44:23,821 - You just hang in there. 944 00:44:24,021 --> 00:44:25,141 A few more weeks to go. 945 00:44:25,861 --> 00:44:27,741 - Mom's been saying that for months. 946 00:44:27,941 --> 00:44:29,301 - Just a little longer. 947 00:44:35,141 --> 00:44:36,781 - Am I gonna die here? 948 00:44:36,981 --> 00:44:37,901 - Not on my watch. 949 00:44:43,061 --> 00:44:44,981 950 00:44:45,181 --> 00:44:46,301 You go back to sleep. 951 00:44:49,061 --> 00:44:51,661 952 00:44:53,141 --> 00:44:55,941 953 00:44:56,141 --> 00:44:59,621 954 00:45:02,581 --> 00:45:06,261 955 00:45:11,941 --> 00:45:14,901 956 00:45:15,101 --> 00:45:18,581 957 00:45:25,221 --> 00:45:28,381 958 00:45:30,861 --> 00:45:34,541 959 00:45:36,501 --> 00:45:37,861 960 00:45:38,061 --> 00:45:41,541 961 00:45:45,941 --> 00:45:47,181 962 00:45:47,381 --> 00:45:50,901 963 00:46:27,221 --> 00:46:28,541 - We can do this, Beth. 964 00:46:30,261 --> 00:46:31,261 It's a game. 965 00:46:33,861 --> 00:46:35,261 966 00:46:35,261 --> 00:46:36,261 - Let's end it. 967 00:46:37,581 --> 00:46:38,741 - Final stage. 968 00:46:40,141 --> 00:46:43,141 969 00:46:43,341 --> 00:46:46,301 970 00:46:53,021 --> 00:46:56,781 971 00:46:58,621 --> 00:46:59,701 972 00:47:00,621 --> 00:47:04,221 973 00:47:06,821 --> 00:47:07,821 974 00:47:07,821 --> 00:47:08,941 975 00:47:08,941 --> 00:47:11,661 976 00:47:11,861 --> 00:47:13,021 977 00:47:13,221 --> 00:47:17,181 978 00:47:20,141 --> 00:47:22,661 979 00:47:22,661 --> 00:47:24,381 980 00:47:24,581 --> 00:47:25,621 981 00:47:25,821 --> 00:47:29,141 982 00:47:30,381 --> 00:47:34,061 983 00:47:34,981 --> 00:47:38,261 984 00:47:38,461 --> 00:47:42,461 985 00:47:42,661 --> 00:47:44,581 986 00:47:44,781 --> 00:47:48,381 987 00:47:48,581 --> 00:47:51,781 988 00:47:51,981 --> 00:47:54,661 989 00:47:54,861 --> 00:47:57,941 990 00:47:57,941 --> 00:47:59,021 991 00:47:59,221 --> 00:48:01,701 992 00:48:19,901 --> 00:48:22,381 993 00:48:22,581 --> 00:48:24,621 994 00:48:24,821 --> 00:48:27,221 995 00:48:29,301 --> 00:48:33,381 996 00:48:33,581 --> 00:48:36,221 997 00:49:00,221 --> 00:49:01,301 - Oh, my God. 998 00:49:02,821 --> 00:49:04,061 - What the fuck? 999 00:49:05,021 --> 00:49:07,661 1000 00:49:46,501 --> 00:49:48,061 - Shh, shh. 1001 00:49:48,061 --> 00:49:50,101 I'm not gonna hurt you, I promise. 1002 00:49:50,301 --> 00:49:51,301 1003 00:49:51,301 --> 00:49:52,421 - Who are you? 1004 00:49:52,421 --> 00:49:53,421 What are you doing here? 1005 00:49:53,421 --> 00:49:54,901 - You need to call the police. 1006 00:49:54,901 --> 00:49:57,221 Our friends are here, and they are killing your patients. 1007 00:49:57,221 --> 00:49:59,501 - What? - Look. 1008 00:49:59,701 --> 00:50:00,741 - Samantha. 1009 00:50:00,941 --> 00:50:02,141 - How do we get up there? 1010 00:50:02,141 --> 00:50:03,221 - Uh, staircase on the right. 1011 00:50:03,221 --> 00:50:04,461 Second floor. 1012 00:50:04,661 --> 00:50:06,141 - Call 'em quick. Hurry up. 1013 00:50:08,141 --> 00:50:10,781 1014 00:50:51,461 --> 00:50:53,941 1015 00:50:54,141 --> 00:50:56,941 1016 00:50:58,261 --> 00:51:00,981 1017 00:51:21,261 --> 00:51:22,501 - What's your name? 1018 00:51:31,941 --> 00:51:33,101 - Beth. 1019 00:51:33,101 --> 00:51:35,061 1020 00:51:35,261 --> 00:51:36,661 - You wanna know my name? 1021 00:51:41,461 --> 00:51:42,741 - No. 1022 00:51:42,941 --> 00:51:45,381 1023 00:51:48,221 --> 00:51:50,541 - Are you here to visit someone? 1024 00:51:50,741 --> 00:51:53,141 1025 00:51:57,981 --> 00:51:59,061 - No. 1026 00:51:59,061 --> 00:52:01,621 1027 00:52:01,821 --> 00:52:02,981 - Why do you have a gun? 1028 00:52:03,861 --> 00:52:06,381 1029 00:52:12,221 --> 00:52:13,861 - I'm... 1030 00:52:14,061 --> 00:52:16,541 1031 00:52:24,941 --> 00:52:28,301 Close your eyes and count to 10. 1032 00:52:29,221 --> 00:52:34,141 - One, two, three, four, five 1033 00:52:34,341 --> 00:52:38,141 six, seven, eight, nine. 1034 00:52:38,341 --> 00:52:39,461 1035 00:52:40,981 --> 00:52:42,061 - Beth, 1036 00:52:42,741 --> 00:52:44,541 put down the gun. 1037 00:52:44,741 --> 00:52:46,061 1038 00:52:46,261 --> 00:52:47,581 - What are you doing here? 1039 00:52:49,381 --> 00:52:51,221 - Drop the gun. 1040 00:52:52,461 --> 00:52:54,341 1041 00:52:54,541 --> 00:52:55,421 - It doesn't matter. 1042 00:52:59,261 --> 00:53:00,981 They're all gonna die anyway. 1043 00:53:03,941 --> 00:53:05,101 We're helping them. 1044 00:53:05,461 --> 00:53:06,701 - You're fucking insane. 1045 00:53:08,341 --> 00:53:09,421 Look at her. 1046 00:53:10,701 --> 00:53:12,061 She's just a little girl. 1047 00:53:13,021 --> 00:53:15,701 1048 00:53:17,661 --> 00:53:19,141 - Spare her, Beth. 1049 00:53:23,901 --> 00:53:28,581 If you wanna kill somebody just kill me. 1050 00:53:29,261 --> 00:53:32,021 1051 00:53:39,501 --> 00:53:40,861 - If that's what you want. 1052 00:53:41,621 --> 00:53:43,541 1053 00:53:43,741 --> 00:53:46,581 1054 00:53:46,781 --> 00:53:50,261 1055 00:53:51,541 --> 00:53:54,261 1056 00:53:55,301 --> 00:53:58,981 1057 00:54:03,821 --> 00:54:05,181 1058 00:54:05,381 --> 00:54:08,861 1059 00:54:24,741 --> 00:54:27,421 1060 00:54:39,341 --> 00:54:41,061 - What did I do? I smoked. 1061 00:54:41,261 --> 00:54:42,621 1062 00:54:42,821 --> 00:54:44,221 1063 00:54:44,421 --> 00:54:45,981 1064 00:54:46,181 --> 00:54:47,501 1065 00:54:47,701 --> 00:54:49,861 1066 00:54:50,061 --> 00:54:51,821 1067 00:54:52,021 --> 00:54:52,981 1068 00:54:53,181 --> 00:54:54,421 1069 00:54:54,621 --> 00:54:56,181 - What's your name? - Samantha. 1070 00:54:56,381 --> 00:54:57,421 - It's all gonna be okay, Samantha. 1071 00:54:57,621 --> 00:54:59,181 - Get in there. 1072 00:54:59,181 --> 00:55:00,261 Hurry. 1073 00:55:00,261 --> 00:55:02,941 1074 00:55:05,021 --> 00:55:06,101 1075 00:55:06,101 --> 00:55:07,301 1076 00:55:07,501 --> 00:55:09,541 1077 00:55:09,741 --> 00:55:11,621 1078 00:55:11,821 --> 00:55:14,341 1079 00:55:27,421 --> 00:55:28,581 - No. 1080 00:55:29,541 --> 00:55:31,101 No. 1081 00:55:31,301 --> 00:55:34,181 1082 00:55:34,381 --> 00:55:36,901 1083 00:55:49,021 --> 00:55:50,061 Beth. 1084 00:55:50,861 --> 00:55:51,941 Beth! 1085 00:55:58,901 --> 00:56:00,621 I'm sorry. 1086 00:56:00,821 --> 00:56:03,101 1087 00:56:05,421 --> 00:56:06,701 I'm so sorry. 1088 00:56:07,581 --> 00:56:10,301 1089 00:56:10,501 --> 00:56:13,381 1090 00:56:13,581 --> 00:56:16,141 1091 00:56:28,541 --> 00:56:31,101 1092 00:56:31,301 --> 00:56:33,941 1093 00:56:48,381 --> 00:56:49,501 You did this? 1094 00:56:49,501 --> 00:56:51,661 - You can't kill innocent people. 1095 00:56:56,821 --> 00:56:58,541 - We are innocent. 1096 00:57:01,501 --> 00:57:03,981 1097 00:57:12,221 --> 00:57:14,981 1098 00:57:17,541 --> 00:57:18,701 It was almost over. 1099 00:57:19,661 --> 00:57:20,861 - It is over, Tom. 1100 00:57:21,621 --> 00:57:22,781 Game over. 1101 00:57:25,061 --> 00:57:27,821 1102 00:57:32,661 --> 00:57:33,741 - Fuck. 1103 00:57:33,741 --> 00:57:36,261 1104 00:57:41,781 --> 00:57:44,501 1105 00:57:45,701 --> 00:57:47,821 1106 00:57:50,141 --> 00:57:52,901 1107 00:57:57,141 --> 00:57:59,901 1108 00:58:00,101 --> 00:58:02,661 1109 00:58:17,581 --> 00:58:20,061 1110 00:58:21,221 --> 00:58:23,941 1111 00:58:40,541 --> 00:58:43,221 1112 00:58:46,141 --> 00:58:48,181 - One down. 1113 00:58:48,381 --> 00:58:50,221 1114 00:58:51,261 --> 00:58:53,941 1115 00:58:58,261 --> 00:58:59,341 - One left. 1116 00:59:01,341 --> 00:59:04,101 1117 00:59:21,221 --> 00:59:23,861 We think we're so significant. 1118 00:59:26,141 --> 00:59:29,661 That our lives matter. 1119 00:59:29,861 --> 00:59:32,581 1120 00:59:32,781 --> 00:59:33,701 We mean nothing. 1121 00:59:37,421 --> 00:59:38,501 Think about it. 1122 00:59:40,421 --> 00:59:42,621 Really try to understand. 1123 00:59:43,781 --> 00:59:46,221 Why are you here? 1124 00:59:46,421 --> 00:59:48,981 1125 00:59:50,301 --> 00:59:51,461 You can't answer. 1126 00:59:55,661 --> 00:59:58,981 Everyone we love is dead. 1127 01:00:01,941 --> 01:00:04,221 I didn't make up the rules, 1128 01:00:04,421 --> 01:00:05,661 you didn't make up the rules, 1129 01:00:05,661 --> 01:00:09,021 nobody has any fucking idea what the rules are. 1130 01:00:11,701 --> 01:00:12,901 But I get it now. 1131 01:00:15,901 --> 01:00:17,221 Whatever you do, 1132 01:00:19,021 --> 01:00:22,301 however you try to help people, 1133 01:00:22,501 --> 01:00:25,541 however you think you can make this world a better place, 1134 01:00:27,461 --> 01:00:32,701 the only real way to win is to die. 1135 01:00:33,021 --> 01:00:36,381 1136 01:00:36,581 --> 01:00:37,581 Everyone thinks 1137 01:00:39,621 --> 01:00:42,181 the goal is to escape death. 1138 01:00:45,461 --> 01:00:46,741 But death, 1139 01:00:49,701 --> 01:00:51,621 death is the bonus level. 1140 01:00:51,821 --> 01:00:54,181 1141 01:00:55,541 --> 01:00:57,101 Until then, 1142 01:01:00,101 --> 01:01:01,741 it's a matter of choice. 1143 01:01:04,701 --> 01:01:06,981 - You reptilian bitch. 1144 01:01:07,181 --> 01:01:09,141 1145 01:01:09,341 --> 01:01:11,821 1146 01:01:14,341 --> 01:01:16,581 1147 01:01:16,781 --> 01:01:17,941 1148 01:01:18,141 --> 01:01:19,301 1149 01:01:20,261 --> 01:01:22,781 1150 01:01:25,381 --> 01:01:28,141 1151 01:01:29,741 --> 01:01:32,381 1152 01:01:46,261 --> 01:01:48,581 - One down. 1153 01:01:48,781 --> 01:01:50,541 1154 01:01:51,901 --> 01:01:53,061 You win. 1155 01:01:56,581 --> 01:01:59,101 1156 01:01:59,301 --> 01:02:01,701 1157 01:03:30,301 --> 01:03:34,021 1158 01:03:34,221 --> 01:03:37,581 1159 01:03:37,781 --> 01:03:40,621 1160 01:03:43,581 --> 01:03:45,901 - Merry Christmas, Officer Smith. 1161 01:03:47,101 --> 01:03:49,821 1162 01:03:52,541 --> 01:03:54,101 Oh, yeah. 1163 01:03:54,101 --> 01:03:56,021 Evidence number 342. 1164 01:03:57,221 --> 01:04:00,701 Yeah, tackle box from the Riverside murder scene. 1165 01:04:02,061 --> 01:04:04,301 - Huh, I remember that night. 1166 01:04:05,741 --> 01:04:07,821 I'm surprised there's anything still in there. 1167 01:04:07,821 --> 01:04:08,941 1168 01:04:09,141 --> 01:04:10,021 - Grampton? 1169 01:04:11,101 --> 01:04:12,581 You're next. 1170 01:04:12,781 --> 01:04:15,181 1171 01:04:27,781 --> 01:04:29,421 This should be a good one. 1172 01:04:30,061 --> 01:04:32,701 1173 01:04:39,541 --> 01:04:41,221 - Game of Death. 1174 01:04:41,941 --> 01:04:43,581 - You're sure your wife didn't slip that in? 1175 01:04:44,701 --> 01:04:46,461 1176 01:04:46,661 --> 01:04:47,661 - I remember this. 1177 01:04:48,381 --> 01:04:49,581 Burns, you were there. 1178 01:04:50,461 --> 01:04:53,301 1179 01:04:53,501 --> 01:04:54,541 Anybody wanna play? 1180 01:04:56,741 --> 01:04:59,501 68788

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.