Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,510 --> 00:00:03,690
Real lovemaking.
2
00:00:04,370 --> 00:00:06,310
Real orgasmic.
3
00:01:57,950 --> 00:01:58,950
Hey, Brianna.
4
00:02:00,410 --> 00:02:01,590
Oh, yeah, that'll be fine.
5
00:02:02,470 --> 00:02:03,610
Here, say hi to Harry.
6
00:02:08,669 --> 00:02:11,910
Hey, Brianna. A little bit of a rush, so
I'm going to give you back to your
7
00:02:11,910 --> 00:02:12,910
sister.
8
00:02:17,730 --> 00:02:19,170
Oh, yeah, that'll be great.
9
00:02:20,630 --> 00:02:22,290
Okay, well, then we'll see you soon.
10
00:02:27,560 --> 00:02:28,539
See you soon?
11
00:02:28,540 --> 00:02:29,980
I thought she was in Los Angeles.
12
00:02:30,280 --> 00:02:32,600
Yeah, but she's going to be moving back.
Isn't that great?
13
00:02:36,140 --> 00:02:40,140
Let me guess. She let her boyfriend dry.
Now she's going to come mooch off of
14
00:02:40,140 --> 00:02:44,400
us. No, actually. She's just going to
visit for a few days while she figures
15
00:02:44,400 --> 00:02:45,319
out.
16
00:02:45,320 --> 00:02:50,800
Yeah, while she figures out a way to con
a couple grand from her sister.
17
00:02:51,720 --> 00:02:53,140
She's not like that, Harry.
18
00:02:54,180 --> 00:02:55,180
Really?
19
00:02:55,520 --> 00:02:56,660
Remember Los Angeles?
20
00:02:57,610 --> 00:03:00,270
Remember that? The acting thing?
Whatever happened with that?
21
00:03:01,610 --> 00:03:03,870
She disappeared for a couple of years,
never heard from her.
22
00:03:04,710 --> 00:03:10,710
My guess is she and her doormat of a
boyfriend are broke, and now
23
00:03:10,710 --> 00:03:14,290
they're coming back so they can get some
more money.
24
00:03:15,970 --> 00:03:17,850
We shouldn't be so judgmental, Harry.
25
00:03:18,570 --> 00:03:20,290
Seriously, she's not like that.
26
00:03:20,590 --> 00:03:22,070
And it'll be great to see her.
27
00:03:22,750 --> 00:03:23,750
Really?
28
00:03:23,990 --> 00:03:24,990
Yeah.
29
00:03:25,970 --> 00:03:27,920
Um... Promise me that you'll be nice.
30
00:03:30,100 --> 00:03:31,100
Promise me.
31
00:03:59,730 --> 00:04:00,730
Harry, grab a bag.
32
00:04:05,450 --> 00:04:06,450
I got it.
33
00:04:30,220 --> 00:04:31,220
A little broccoli?
34
00:04:31,640 --> 00:04:33,560
I'm good, thank you. Thank you, I'm
good.
35
00:04:37,600 --> 00:04:44,560
So good, thank you.
36
00:04:45,980 --> 00:04:52,940
Welcome back. Thank you guys for having
me.
37
00:04:53,040 --> 00:04:54,040
My pleasure.
38
00:04:58,160 --> 00:04:59,160
So, Brianna.
39
00:04:59,920 --> 00:05:01,140
Tell us about Los Angeles.
40
00:05:02,720 --> 00:05:04,440
All the exciting things that happened.
41
00:05:05,640 --> 00:05:06,640
It was all right.
42
00:05:06,780 --> 00:05:09,000
I just got to give a scene.
43
00:05:10,620 --> 00:05:11,620
You know.
44
00:05:13,460 --> 00:05:15,620
Because there's a lot of nightclubs
here, huh? Yeah.
45
00:05:16,140 --> 00:05:20,100
There's a lot of just partying in
general. It's a party town for sure.
46
00:05:21,340 --> 00:05:22,720
And it gets old really quick.
47
00:05:23,640 --> 00:05:24,640
And do it.
48
00:05:24,920 --> 00:05:27,200
I can't even remember the last time we
were in a nightclub.
49
00:05:31,120 --> 00:05:32,380
I can't beat you at a nightclub.
50
00:05:37,440 --> 00:05:42,520
What about that boyfriend of yours, what
was his name?
51
00:05:43,640 --> 00:05:44,640
Court. Court?
52
00:05:44,840 --> 00:05:45,840
Court.
53
00:05:46,640 --> 00:05:48,080
Court? Court, with a K.
54
00:05:48,380 --> 00:05:49,620
With a K. K -O -R -T, Court.
55
00:05:50,120 --> 00:05:52,100
That's a boy's name.
56
00:05:53,220 --> 00:05:54,220
Yeah.
57
00:05:55,280 --> 00:05:56,280
Yeah, so what's he doing now?
58
00:05:57,320 --> 00:05:58,420
I don't know what he's doing now.
59
00:05:59,100 --> 00:06:00,460
He broke up a couple months ago.
60
00:06:01,120 --> 00:06:02,640
He just ended up being kind of a
douchebag.
61
00:06:03,960 --> 00:06:04,960
I'm so surprised.
62
00:06:05,640 --> 00:06:06,640
Harry?
63
00:06:06,900 --> 00:06:10,220
Well, I'm just saying, I don't like the
guy. He's like a penny hustler.
64
00:06:10,900 --> 00:06:12,580
Maybe he was trying to promote that
band?
65
00:06:14,240 --> 00:06:15,240
Yeah.
66
00:06:15,840 --> 00:06:17,420
I mean, that was pretty lame.
67
00:06:17,660 --> 00:06:20,520
Yeah. They thought they were going to be
the next Linkin Park.
68
00:06:20,840 --> 00:06:21,840
Who's that?
69
00:06:22,220 --> 00:06:23,800
Some rock band from the 90s.
70
00:06:25,020 --> 00:06:26,020
I remember them.
71
00:06:26,080 --> 00:06:27,360
Yeah, they were kind of a big thing.
72
00:06:28,480 --> 00:06:29,480
Oh, remember that?
73
00:06:29,600 --> 00:06:32,520
Music video that they thought was a
great idea to shoot on the roof of the
74
00:06:32,520 --> 00:06:33,940
garage. Oh, my God. Yeah.
75
00:06:34,620 --> 00:06:37,320
And then the lead singer fell through
and broke his leg.
76
00:06:37,880 --> 00:06:40,920
That was funny, but not... No.
77
00:06:43,380 --> 00:06:49,540
I guess... I guess after the work
member's comp and the insurance claim,
78
00:06:49,540 --> 00:06:50,700
wonder you were in court.
79
00:06:51,060 --> 00:06:54,100
The cost for Los Angeles, the
entertainment capital of the world.
80
00:06:54,460 --> 00:06:56,600
Harry, you knew they were planning on
going there anyway.
81
00:06:56,900 --> 00:06:57,900
Thank you.
82
00:06:58,280 --> 00:06:59,280
I'm just saying.
83
00:06:59,560 --> 00:07:02,500
I got stuck with the belt, and I'm not
going to have it happen again.
84
00:07:03,300 --> 00:07:04,600
Okay, I get it.
85
00:07:04,940 --> 00:07:06,840
You were right about him. Do you feel
better?
86
00:07:08,140 --> 00:07:09,760
I'm not saying, I'm just saying.
87
00:07:11,300 --> 00:07:14,820
He didn't always used to be that way. I
wouldn't have been with him if he was
88
00:07:14,820 --> 00:07:20,300
like that, but he was sweet, and he had
some talent at some point, but...
89
00:07:20,300 --> 00:07:24,640
I don't know, he never really went for
it.
90
00:07:55,280 --> 00:07:56,280
So what do you think?
91
00:07:56,860 --> 00:08:00,880
It's like super fucking awesome. You're
so good. You think so?
92
00:08:01,380 --> 00:08:02,380
I know so.
93
00:08:02,880 --> 00:08:03,880
Get out of here.
94
00:09:38,860 --> 00:09:39,860
Okay.
95
00:11:24,040 --> 00:11:25,040
No, maybe.
96
00:12:29,260 --> 00:12:30,260
Okay.
97
00:13:31,560 --> 00:13:32,560
Mmm.
98
00:15:08,330 --> 00:15:09,330
Thank you.
99
00:15:59,280 --> 00:16:02,200
Oh my god, baby.
100
00:17:01,360 --> 00:17:04,160
Oh my
101
00:17:04,160 --> 00:17:09,960
God.
102
00:17:26,649 --> 00:17:27,930
Yeah. Yeah.
103
00:17:33,930 --> 00:17:34,930
Yeah.
104
00:18:30,180 --> 00:18:32,940
Oh, yes, right there.
105
00:19:18,249 --> 00:19:21,050
Oh, yes.
106
00:19:47,150 --> 00:19:48,150
Tschüss.
107
00:20:40,430 --> 00:20:41,430
You know what I mean?
108
00:23:45,680 --> 00:23:46,680
Amen.
109
00:25:45,360 --> 00:25:46,360
Amen.
110
00:26:31,150 --> 00:26:32,150
Oh, yeah.
111
00:31:43,400 --> 00:31:44,400
Yeah.
112
00:32:27,340 --> 00:32:28,340
Oh, baby.
113
00:35:24,700 --> 00:35:25,700
Too bad.
114
00:36:33,950 --> 00:36:35,290
So why did you guys break up?
115
00:36:38,510 --> 00:36:39,510
We just broke up.
116
00:36:40,730 --> 00:36:41,730
That's all.
117
00:36:42,230 --> 00:36:43,230
That's the story.
118
00:36:45,570 --> 00:36:51,070
Hey, I'm not hungry. Is it okay if I
turn into bed? Yeah, go ahead, get some
119
00:36:51,070 --> 00:36:51,828
room. Okay.
120
00:36:51,830 --> 00:36:53,390
I'll see you in the morning. All right,
good night.
121
00:36:54,870 --> 00:36:55,870
Hey, Brianna.
122
00:37:05,450 --> 00:37:06,910
Harriet, you are just being paranoid.
123
00:37:07,210 --> 00:37:09,890
Can't you see that she's just upset
about the breakup still?
124
00:37:19,550 --> 00:37:20,550
I'm finished.
125
00:37:21,790 --> 00:37:22,790
All right.
126
00:37:23,430 --> 00:37:26,030
Can you remember to pick up garbage for
me?
127
00:37:26,270 --> 00:37:27,269
I'll do it in the morning.
128
00:37:27,270 --> 00:37:31,350
No. You know how it stinks up the
kitchen. Can you do it now, please?
129
00:37:31,350 --> 00:37:32,350
your dirty ass.
130
00:37:32,830 --> 00:37:34,010
I'll do it in the morning.
131
00:37:34,350 --> 00:37:35,850
Take the garbage out.
132
00:38:37,000 --> 00:38:37,919
Goodnight, honey.
133
00:38:37,920 --> 00:38:38,920
Goodnight.
134
00:38:39,460 --> 00:38:40,600
And thank you.
135
00:43:28,640 --> 00:43:29,640
Thank you.
136
00:44:45,089 --> 00:44:46,890
mm -hmm
137
00:45:31,600 --> 00:45:32,600
Mm -hmm
138
00:46:37,660 --> 00:46:38,940
Oh, my God.
139
00:48:39,980 --> 00:48:40,980
oh my god
140
01:03:07,340 --> 01:03:08,340
Jesus.
141
01:04:44,490 --> 01:04:47,950
Basically, she came from kind of out of
nowhere and she's staying with you now?
142
01:04:48,970 --> 01:04:49,970
Yeah, basically.
143
01:04:51,490 --> 01:04:52,650
That must be rough, bro.
144
01:04:53,830 --> 01:04:54,830
That's an understatement.
145
01:04:56,590 --> 01:05:01,110
I don't see how you can benefit or win
if you're not banging them both at the
146
01:05:01,110 --> 01:05:02,110
same time.
147
01:05:03,030 --> 01:05:04,290
That's because you're a degenerate.
148
01:05:04,970 --> 01:05:05,970
I'll see you at lunch.
149
01:05:06,230 --> 01:05:07,230
See you later, bro.
150
01:05:07,430 --> 01:05:08,470
Back to work for me.
151
01:05:16,110 --> 01:05:17,210
You guys have a good time?
152
01:05:17,430 --> 01:05:18,430
Yeah, I'm welcome.
153
01:05:19,030 --> 01:05:21,270
So what do you think about my room?
154
01:05:21,570 --> 01:05:22,570
It's gorgeous.
155
01:05:22,650 --> 01:05:23,650
I think it's awesome.
156
01:05:23,950 --> 01:05:25,390
Yeah? I think you're awesome.
157
01:05:26,070 --> 01:05:27,950
I think I'm going to need one glass of
beer.
158
01:05:28,290 --> 01:05:29,290
Fuck yeah.
159
01:05:29,350 --> 01:05:30,209
Fuck, you want one?
160
01:05:30,210 --> 01:05:32,930
Oh, yeah. I'm going to have some nice
party in this bed.
161
01:05:35,130 --> 01:05:36,130
You ready?
162
01:05:40,290 --> 01:05:41,290
Yeah.
163
01:06:10,090 --> 01:06:11,270
This is like every guy's dream.
164
01:06:40,200 --> 01:06:41,200
A little bit?
165
01:07:18,160 --> 01:07:20,960
Thank you.
166
01:08:30,800 --> 01:08:31,880
mm -hmm
167
01:09:19,110 --> 01:09:20,569
Are you going to see him now?
168
01:11:26,000 --> 01:11:30,140
One, two, three, four.
169
01:12:44,840 --> 01:12:45,840
Ah, yes.
170
01:17:17,040 --> 01:17:18,820
You guys are driving me fucking crazy.
171
01:17:21,280 --> 01:17:23,340
We're trying not to come for you.
172
01:18:16,750 --> 01:18:18,150
I hate you right now
173
01:18:58,830 --> 01:18:59,830
I don't wanna see that.
174
01:19:59,040 --> 01:20:00,160
Just watch it.
175
01:20:00,640 --> 01:20:01,640
Just watch it.
176
01:20:04,980 --> 01:20:06,320
Just play with your pussy.
177
01:20:06,860 --> 01:20:07,860
I want to see it.
178
01:20:08,920 --> 01:20:09,920
Yeah.
179
01:20:14,560 --> 01:20:15,560
That's my ball.
180
01:20:15,860 --> 01:20:16,860
That's my ball.
181
01:20:17,140 --> 01:20:18,140
Yeah.
182
01:21:59,340 --> 01:22:00,340
Give me your hand. Come here.
183
01:22:00,660 --> 01:22:01,660
I want to see.
184
01:22:01,900 --> 01:22:02,900
Yeah.
185
01:22:03,620 --> 01:22:06,040
Just like that. That's how I want you to
do it. Yeah.
186
01:23:14,440 --> 01:23:15,500
Have you seen one? Is she here?
187
01:23:16,620 --> 01:23:17,620
No.
188
01:23:17,980 --> 01:23:18,980
I haven't.
189
01:23:28,040 --> 01:23:29,680
Why are you here? Why'd you come back?
190
01:23:33,560 --> 01:23:34,560
I told you.
191
01:23:38,100 --> 01:23:40,480
The thing?
192
01:23:41,180 --> 01:23:42,180
It's not going to work out.
193
01:23:43,020 --> 01:23:44,020
What?
194
01:23:45,030 --> 01:23:46,030
Us.
195
01:23:47,670 --> 01:23:49,490
That's really precious.
196
01:23:52,590 --> 01:23:56,410
I told you once before, I'll tell you
again. I love your sister. What happened
197
01:23:56,410 --> 01:23:58,390
between us is in the past. Why don't you
get that?
198
01:24:01,010 --> 01:24:02,430
You're the one that doesn't get it.
199
01:24:06,710 --> 01:24:10,870
You can't keep popping up into my life
whenever you want. Your life?
200
01:24:11,730 --> 01:24:12,730
Your life?
201
01:24:12,770 --> 01:24:14,780
Yes. I'm here visiting my sister.
202
01:24:15,120 --> 01:24:16,240
Oh shit, you're here for money.
203
01:24:18,800 --> 01:24:22,040
That's not what you were saying the day
you got married.
204
01:24:23,740 --> 01:24:25,080
Or is that just a lie too?
205
01:24:25,720 --> 01:24:26,860
That was a mistake.
206
01:24:29,160 --> 01:24:31,000
Really didn't seem like you thought that
then.
207
01:24:31,220 --> 01:24:33,020
I was confused. I was scared.
208
01:24:33,440 --> 01:24:35,580
So you fuck me and then you pay me to
leave?
209
01:24:35,980 --> 01:24:36,980
And be quiet?
210
01:24:37,560 --> 01:24:39,040
How romantic is that?
211
01:24:41,200 --> 01:24:45,660
How do you think my sister would feel if
she found out what happened on her big
212
01:24:45,660 --> 01:24:46,660
day with you?
213
01:24:52,620 --> 01:24:53,620
How much?
214
01:24:55,880 --> 01:24:59,320
What? How much money do you want this
time?
215
01:25:02,760 --> 01:25:05,280
Are you really that clueless?
216
01:25:06,300 --> 01:25:07,720
Is that what you think of me?
217
01:25:09,840 --> 01:25:11,840
A million fucking dollars, then.
218
01:25:15,020 --> 01:25:16,540
You know I don't have that kind of
money.
219
01:25:16,820 --> 01:25:19,800
I don't want your fucking money. Then
what do you want?
220
01:25:20,580 --> 01:25:21,580
What do you want?
221
01:25:31,460 --> 01:25:33,400
I'm not going to make the same mistake
twice.
222
01:25:34,320 --> 01:25:35,360
Why would you settle?
223
01:25:36,460 --> 01:25:38,840
Why would you have something that's a
second choice?
224
01:25:39,380 --> 01:25:41,060
And you can have what you really, really
want.
225
01:26:40,750 --> 01:26:41,750
Hmm.
226
01:27:11,370 --> 01:27:12,370
Thank you.
227
01:27:42,950 --> 01:27:44,350
Done.
228
01:29:57,640 --> 01:29:58,640
um
229
01:31:07,320 --> 01:31:09,120
Oh my god, oh fuck.
230
01:31:46,890 --> 01:31:47,890
Yes.
231
01:32:51,720 --> 01:32:52,720
Thank you.
232
01:43:05,780 --> 01:43:07,180
Yes.
233
01:46:30,900 --> 01:46:31,900
Thank you.
234
01:48:04,140 --> 01:48:05,140
I don't know what to say.
235
01:49:07,880 --> 01:49:08,880
Okay.
236
01:49:42,900 --> 01:49:43,900
Thank you.
237
01:50:24,010 --> 01:50:25,010
Yeah.
238
01:55:58,070 --> 01:55:59,070
Harry?
239
01:55:59,710 --> 01:56:00,710
Harry!
240
01:56:03,810 --> 01:56:04,810
Oh, hey!
241
01:56:04,990 --> 01:56:06,550
Hey. How was your day?
242
01:56:07,390 --> 01:56:09,910
Boring. Well, where's Harry?
243
01:56:10,610 --> 01:56:12,210
Don't know. Don't care.
244
01:56:13,650 --> 01:56:14,650
Please, Brianna.
245
01:56:14,890 --> 01:56:17,910
I mean, if you just got to know him a
little bit, he's really not that bad.
246
01:56:18,390 --> 01:56:20,350
Deep down, he might actually like you.
247
01:56:21,450 --> 01:56:23,030
Fat chance of that happening.
248
01:56:24,390 --> 01:56:25,390
Whatever.
249
01:56:25,780 --> 01:56:28,320
You're gonna love what I've got for
dinner. It's gonna be amazing
15474
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.