Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,432
2
00:00:02,769 --> 00:00:06,069
Ín the lst epísade af Thunderctsr
Mumm-R canjured upggg
3
00:00:06,273 --> 00:00:11,712
gogogothe smurí wrríarHchímn
nd tríckedhím ínta fíght wíth Lían-ag
4
00:00:11,912 --> 00:00:14,108
Menwhíler Lían-a hdgrawn wekgogogo
5
00:00:14,314 --> 00:00:18,876
gogogotryíng ta crass the Thundrníum píts
ta sve hís Thunderín fríendsggg
6
00:00:19,086 --> 00:00:21,555
gogogowhen Hchímn steppedínta hís pthgo
7
00:00:21,755 --> 00:00:24,486
No. i...i cn't fight you.
8
00:00:24,691 --> 00:00:29,060
I must obey.
9
00:01:56,583 --> 00:01:57,982
No.
10
00:01:58,585 --> 00:02:00,849
Tke hoid of the bridge Lion-O-sn.
11
00:02:01,054 --> 00:02:04,649
I cn't Hchimn. Siipping.
12
00:02:04,858 --> 00:02:07,657
No i wiii heip you.
13
00:02:11,231 --> 00:02:12,960
You Lord Lion-O?
14
00:02:13,200 --> 00:02:16,693
You were so frightened
you couid not move?
15
00:02:16,937 --> 00:02:19,031
I cnnot beiieve this.
16
00:02:19,239 --> 00:02:21,503
Down there re Fire Rocks Hchimn.
17
00:02:21,708 --> 00:02:23,904
Wht we cii Thundrnium.
18
00:02:24,111 --> 00:02:28,014
It wekens Thundercts
tkes our strength.
19
00:02:30,217 --> 00:02:34,381
And knowing tht
you cme on the bridge to sve me?
20
00:02:34,588 --> 00:02:37,023
Becuse you re my friend.
21
00:02:37,224 --> 00:02:39,625
Mumm-R hs iied!
22
00:02:39,826 --> 00:02:45,856
My smuri ncestor wouid never demnd
tht i destroy friend.
23
00:02:46,099 --> 00:02:48,898
The code of Bushido forbids it.
24
00:02:49,102 --> 00:02:50,627
I m fooi.
25
00:02:50,871 --> 00:02:53,169
You couidn't hve known Hchimn.
26
00:02:53,373 --> 00:02:56,172
Mumm-R's evii hs no iimit.
27
00:02:56,376 --> 00:02:59,710
I m shmed Lion-O-sn.
28
00:02:59,913 --> 00:03:02,075
Aiiow me to heip you.
29
00:03:02,282 --> 00:03:04,376
I sk humbiy.
30
00:03:09,022 --> 00:03:11,889
I cn mke it now Hchimn. Thnk you.
31
00:03:12,092 --> 00:03:16,325
If this bd pice mens doom
for Thundercts...
32
00:03:16,530 --> 00:03:17,929
...why do you come here?
33
00:03:18,165 --> 00:03:20,657
The mutnts hve prisoners here
in their stronghoid.
34
00:03:20,901 --> 00:03:23,768
Mumm-R's orders. We must free them.
35
00:03:23,970 --> 00:03:27,838
They re friends of the Thundercts
these prisoners?
36
00:03:28,041 --> 00:03:29,634
Yes. Countrymen.
37
00:03:31,645 --> 00:03:35,013
The Fire Rocks hoid no terror
for Hchimn.
38
00:03:35,215 --> 00:03:38,207
I wiii rescue these prisoners for you.
39
00:03:38,418 --> 00:03:41,080
No you cn't do it ione Hchimn.
40
00:03:41,288 --> 00:03:44,622
Whiie wrrior stiii hs his sword...
41
00:03:44,825 --> 00:03:47,760
...he is never ione.
42
00:03:52,699 --> 00:03:55,691
Hchimn sw through my trick.
43
00:03:55,936 --> 00:04:01,272
Even so the Thundercts
hven't chnce.
44
00:04:01,475 --> 00:04:02,943
Stiii...
45
00:04:04,711 --> 00:04:08,204
Cptin Shiner.
46
00:04:08,415 --> 00:04:10,816
Yesr Mumm-R? Wht naw?
47
00:04:11,017 --> 00:04:16,456
The Thundercts re canvergíng
upan Fíre Rack Mauntíng
48
00:04:16,656 --> 00:04:21,560
Seek nd destray themgo
49
00:04:21,762 --> 00:04:23,856
i tire of this gme Mumm-R.
50
00:04:24,064 --> 00:04:26,226
The price wiii be high.
51
00:04:26,466 --> 00:04:31,700
Nme yaurpríce ndít ís yaursgo
52
00:04:32,005 --> 00:04:33,973
Very weii Mumm-R.
53
00:04:34,207 --> 00:04:36,369
Switch on the spce scnners.
54
00:04:39,179 --> 00:04:41,978
Fire Rock Mountin hed Tygr.
Aimost there.
55
00:04:42,182 --> 00:04:44,514
Yes. Cheetr 1O o'ciock high!
56
00:04:46,853 --> 00:04:48,685
Cptin Shiner Thunderct ships.
57
00:04:48,889 --> 00:04:51,722
Tiny iittie things. Oh weii.
58
00:04:51,925 --> 00:04:53,518
Attck.
59
00:04:53,727 --> 00:04:56,059
The Vertus Cptin Shiner's ship.
60
00:04:56,263 --> 00:04:57,526
And he's seen us.
61
00:05:06,506 --> 00:05:08,304
Look Tygr n ir iock.
62
00:05:08,508 --> 00:05:12,843
With the Thunderciw's cpbiiities
mybe i cn bord the Vertus.
63
00:05:13,046 --> 00:05:16,539
Go for it Cheetr.
i'ii try to find some other wy in.
64
00:05:26,226 --> 00:05:28,490
I've iost them cptin. Where'd they go?
65
00:05:28,695 --> 00:05:29,924
Mintin the serch.
66
00:05:30,130 --> 00:05:32,531
They cn't escpe the spce scnners.
67
00:05:57,557 --> 00:05:59,082
Hey Thunderct.
68
00:06:05,031 --> 00:06:07,591
And now you're weponiess.
69
00:06:11,838 --> 00:06:15,604
But not friendiess. Just in time Tygr.
70
00:06:15,809 --> 00:06:17,072
Grb tht one Cheetr.
71
00:06:20,013 --> 00:06:22,812
You'ii never get off this ship iive
Thundercts.
72
00:06:23,016 --> 00:06:26,919
We got in we'ii get out. Sme odds.
73
00:06:31,358 --> 00:06:34,020
Weii they've obviousiy gone.
74
00:06:34,227 --> 00:06:37,822
Yes they must be hundred miies
from here by now.
75
00:06:38,064 --> 00:06:40,055
We cn reix.
76
00:06:40,300 --> 00:06:41,665
Think gin Shiner.
77
00:06:44,571 --> 00:06:46,801
Thundercts. How--?
78
00:06:48,308 --> 00:06:50,140
I wouidn't if i were you.
79
00:06:53,079 --> 00:06:56,379
Set it for stright up Cheetr.
Fuii throttie.
80
00:06:57,250 --> 00:06:58,342
Fuii throttie?
81
00:06:58,551 --> 00:07:02,886
But-- But we'ii be iight yers wy
in deep spce in seconds.
82
00:07:03,089 --> 00:07:05,581
-Sorry we cn't įoin you Shiner.
-No.
83
00:07:05,792 --> 00:07:07,157
You cn't do this.
84
00:07:07,360 --> 00:07:09,988
-Ten seconds to bistoff Tygr.
-Let's move.
85
00:07:20,140 --> 00:07:23,132
We won't be seeing Cptin Shiner
for whiie.
86
00:07:23,343 --> 00:07:26,643
But he's cost us time. Hurry.
87
00:07:30,417 --> 00:07:32,647
There's the ship cptin. The ship!
88
00:07:32,852 --> 00:07:34,320
Yeh.
89
00:07:34,521 --> 00:07:38,856
And we bisted ner hd to cross
the ocen to ctch up to it.
90
00:07:40,927 --> 00:07:43,259
The Berserkers got their ship bck.
91
00:07:43,463 --> 00:07:45,488
I'm sorry friend Snrf...
92
00:07:45,732 --> 00:07:48,360
...but this Gompiin couidn't puii it
ny further.
93
00:07:48,601 --> 00:07:53,437
Oh gosh. You know we've sked
too much of the poor feiiow iredy.
94
00:07:54,140 --> 00:07:57,667
But now Hmmerhnd wiii be
heding bck to Fire Rock Mountin...
95
00:07:57,877 --> 00:08:01,177
...to recpture our friends
the Thunderins.
96
00:08:01,848 --> 00:08:05,182
The Gompiin is wiiiing
to try to stop them.
97
00:08:05,552 --> 00:08:08,522
Tht's wfuiiy brve of him Turmgr
but--
98
00:08:08,722 --> 00:08:11,214
Attck Gompiin!
99
00:08:13,426 --> 00:08:15,292
Look Wiiykit! Turmgr!
100
00:08:15,495 --> 00:08:16,792
And tht's Snrf with him.
101
00:08:16,997 --> 00:08:19,932
They iook iike they're getting redy
to ttck Hmmerhnd's ship.
102
00:08:20,133 --> 00:08:23,228
On the Gompiin? Oh wow Wiiykt.
103
00:08:25,472 --> 00:08:28,271
Hmmerhnd it's bck it's bck!
104
00:08:28,475 --> 00:08:31,376
Tht thing tht towed our ship out to se.
105
00:08:31,578 --> 00:08:32,943
It's bck! Bck!
106
00:08:34,347 --> 00:08:36,281
Bist it out of the sky.
107
00:08:36,483 --> 00:08:39,942
Now now!
108
00:08:46,726 --> 00:08:49,525
The Gompiin! He's been hit Turmgr.
109
00:08:59,172 --> 00:09:01,903
The Gompiin! He's been hit Turmgr.
110
00:09:03,209 --> 00:09:06,975
No i-- i think he's įust singed but--
111
00:09:07,180 --> 00:09:08,773
Snrf! Turmgr!
112
00:09:08,982 --> 00:09:11,713
-Get out of the iine of fire!
-We'ii tke over!
113
00:09:13,820 --> 00:09:15,151
Just in time.
114
00:09:15,355 --> 00:09:18,757
Now you cn get bck home
nd tke cre of the Gompiin Turmgr.
115
00:09:18,958 --> 00:09:23,589
But how wiii you get
to Fire Rock Mountin friend Snrf?
116
00:09:23,830 --> 00:09:27,164
Just drop me on shore.
i'ii find my wy there.
117
00:09:33,873 --> 00:09:36,774
Cn't see through this...this--
118
00:09:38,578 --> 00:09:41,513
Cn't stop itching. itching.
119
00:09:41,714 --> 00:09:43,614
Keep firing.
120
00:09:45,852 --> 00:09:48,514
We cn't mtch their firepower Wiiykt.
121
00:09:48,721 --> 00:09:53,386
No but mybe if we use
ii of our firepower t once.
122
00:09:53,593 --> 00:09:56,119
Put ii your peiiets in your pouch Wiiykit.
123
00:09:57,964 --> 00:09:59,227
They're coming bck.
124
00:10:00,333 --> 00:10:02,028
Keep firing.
125
00:10:21,788 --> 00:10:22,812
Wiiykt!
126
00:10:43,009 --> 00:10:46,468
I'm witing for you pnthro.
127
00:10:49,849 --> 00:10:52,113
Look iike i'm expected.
128
00:10:52,318 --> 00:10:57,119
Weii no other wy to go
but stright hed.
129
00:11:15,008 --> 00:11:16,942
There's the ThunderTnk.
130
00:11:17,143 --> 00:11:19,908
But where's pnthro?
131
00:11:20,680 --> 00:11:21,943
Hey!
132
00:11:42,969 --> 00:11:45,563
Hope tht's the ist i see of tht rig.
133
00:11:45,772 --> 00:11:49,333
Thundercts here comes pnthro.
134
00:12:00,119 --> 00:12:01,712
They're getting wy.
135
00:12:01,921 --> 00:12:04,253
Berserkers fire.
136
00:12:04,457 --> 00:12:06,221
Fire.
137
00:12:06,426 --> 00:12:09,418
Wit wht--? Wht's tht?
138
00:12:12,832 --> 00:12:14,129
It's coming right t us.
139
00:12:17,937 --> 00:12:19,427
Rocket power.
140
00:12:19,672 --> 00:12:21,401
Fuii stern.
141
00:12:27,547 --> 00:12:30,448
-Thundercts here we come!
-Thundercts here we come!
142
00:12:36,489 --> 00:12:38,253
Aii present Lion-O.
143
00:12:45,565 --> 00:12:50,230
Mumm-R. Defend yourseif evii one.
144
00:12:50,436 --> 00:12:54,703
You hve betryed me.
145
00:12:57,644 --> 00:13:00,306
Hchimn. Wht hs Mumm-R
done to him?
146
00:13:00,513 --> 00:13:03,710
-Hchimn is sfe Lion-O.
-Jg!
147
00:13:03,916 --> 00:13:07,580
He is bck in his own time
in his own dimension.
148
00:13:07,787 --> 00:13:11,246
I'm gid to her tht but we've fiied.
149
00:13:11,457 --> 00:13:13,186
There's nothing more we cn do.
150
00:13:13,393 --> 00:13:15,361
There is something Lion-O.
151
00:13:15,561 --> 00:13:18,462
The Str of Thunder.
152
00:13:18,698 --> 00:13:22,100
It cn render the Thundrnium
hrmiess to you.
153
00:13:22,335 --> 00:13:25,862
Then i must hve it.
How cn i get it Jg?
154
00:13:26,105 --> 00:13:30,667
I wiii try Lion-O. i wiii try...
155
00:13:33,212 --> 00:13:36,182
The Str of Thunder.
156
00:13:36,382 --> 00:13:39,943
The gretest power in the universe.
157
00:13:40,153 --> 00:13:45,751
If the Thundercts use it ginst me
i'm done.
158
00:13:45,958 --> 00:13:49,019
No one cn stop Jg...
159
00:13:49,228 --> 00:13:53,597
...except nother of his kind.
160
00:13:54,767 --> 00:13:58,795
Possibiy Jg's ncient enemy...
161
00:13:59,038 --> 00:14:04,238
...Grune the Destroyer.
162
00:14:05,912 --> 00:14:09,246
The Str of Thunder.
163
00:14:12,919 --> 00:14:17,516
-Grune.
-Yes Jg oid friend.
164
00:14:17,724 --> 00:14:20,625
Stnd side. i hve no time for you.
165
00:14:20,827 --> 00:14:23,990
But there's iwys time
to settie oid scores Jg.
166
00:14:24,197 --> 00:14:27,827
You hve oniy to get pst me
to rech the Str.
167
00:14:28,067 --> 00:14:32,061
A fight Jg. A fir fight.
168
00:14:32,305 --> 00:14:33,830
Wht do you sy?
169
00:14:50,089 --> 00:14:51,955
The Bick pinet!
170
00:14:53,459 --> 00:14:54,927
Yes Jg.
171
00:14:55,128 --> 00:14:58,120
You're cught in its grvittioni force...
172
00:14:58,364 --> 00:15:01,994
...being drwn into its hideous
bick center...
173
00:15:02,235 --> 00:15:05,398
...from which nothing cn escpe.
174
00:15:05,605 --> 00:15:08,404
Not even mighty Jg!
175
00:15:08,608 --> 00:15:09,837
No!
176
00:15:22,755 --> 00:15:24,189
I'm being drwn bck...
177
00:15:24,390 --> 00:15:27,189
...by the Str of Thunder.
178
00:15:33,199 --> 00:15:34,667
Str of Thunder...
179
00:15:34,901 --> 00:15:38,462
...since you sved me you must know
of the Thundercts' mission.
180
00:15:38,704 --> 00:15:43,904
Wiii you grnt us the use of your power
so tht the mission cn be compieted?
181
00:15:49,115 --> 00:15:50,344
Good.
182
00:16:02,662 --> 00:16:04,687
The Str gve us its power?
183
00:16:04,931 --> 00:16:06,262
Not "gve" Lion-O.
184
00:16:06,499 --> 00:16:10,026
Power is never gift but responsibiiity.
185
00:16:10,269 --> 00:16:11,634
Yes Jg.
186
00:16:11,838 --> 00:16:15,604
Wer this Tiismn
nd the Thundrnium wiii not hrm you.
187
00:16:15,808 --> 00:16:18,869
Go bring bck our countrymen.
188
00:16:19,078 --> 00:16:21,410
Good iuck friend.
189
00:16:25,952 --> 00:16:28,387
Wit the wy out is tht wy.
190
00:16:28,588 --> 00:16:32,855
There? But tht's where
the Thundrnium is Lynx-O.
191
00:16:33,059 --> 00:16:38,589
Even so Bengii we must go tht wy
if we re to sve ourseives.
192
00:16:38,831 --> 00:16:40,390
Lynx-O hs been right so fr.
193
00:16:40,633 --> 00:16:43,762
Let's hope this gives him
perfect score Pumyr.
194
00:16:48,474 --> 00:16:50,238
The Thunderins.
195
00:16:50,443 --> 00:16:55,005
Throw them into the Fire Rock pit.
196
00:16:56,315 --> 00:16:58,340
Look! The Thunderct.
197
00:17:00,319 --> 00:17:02,447
Thunderins ho!
198
00:17:12,365 --> 00:17:15,960
Weii sure doesn't seem iike
you needed ny heip.
199
00:17:16,202 --> 00:17:17,636
Quickiy įoin hnds.
200
00:17:21,741 --> 00:17:25,769
If you mintin contct with me
the Thundrnium cn't hrm you.
201
00:17:25,978 --> 00:17:31,417
He hs the power of the Str of Thunder
round his neck.
202
00:17:31,617 --> 00:17:34,450
It must not be.
203
00:17:35,555 --> 00:17:38,650
Ancient spirits of evii...
204
00:17:38,858 --> 00:17:42,317
...trnsform this decyed form...
205
00:17:42,528 --> 00:17:48,831
...to Mumm-R the ever-iiving!
206
00:17:54,574 --> 00:17:56,975
-Come on.
-We'ii heip you.
207
00:17:58,144 --> 00:18:00,306
-You mde it.
-Look out. Mumm-R!
208
00:18:04,951 --> 00:18:08,979
-He got the Tiismn.
-The Str of Thunder!
209
00:18:09,188 --> 00:18:12,453
The gretest power in the universe...
210
00:18:12,658 --> 00:18:17,755
...is mine mine ione!
211
00:18:22,201 --> 00:18:23,362
No Mumm-R.
212
00:18:23,603 --> 00:18:25,970
You mustn't open the tiismn!
213
00:18:26,172 --> 00:18:30,507
You teii me wht i must nd must not do?
214
00:18:31,043 --> 00:18:35,344
Mumm-R who now ruies the universe?
215
00:19:00,339 --> 00:19:02,205
I don't see Mumm-R Jg.
216
00:19:02,408 --> 00:19:04,638
Hs the Str of Thunder destroyed him?
217
00:19:04,844 --> 00:19:09,509
Perhps s ii who seek such power
re uitimteiy destroyed.
218
00:19:09,715 --> 00:19:13,117
It beiongs to the universe ione.
219
00:19:14,720 --> 00:19:17,052
-It's over then?
-Not quite.
220
00:19:17,256 --> 00:19:21,489
There's stiii Rtr-O to dei with
for wht he did to the ThunderTnk.
221
00:19:21,994 --> 00:19:25,259
No need for tht pnthro.
222
00:19:25,498 --> 00:19:29,492
Rtr-O's ship hs been disbied.
223
00:19:29,735 --> 00:19:32,466
Congrtuitions Snrf!
224
00:19:32,672 --> 00:19:35,869
You're true Thunderct fter ii.
225
00:19:36,876 --> 00:19:38,935
Come friends iet's get bck to the Lir.
226
00:19:39,145 --> 00:19:40,874
We've got some ceiebrting to do.
227
00:19:41,313 --> 00:19:42,474
Thundercts.
228
00:19:42,682 --> 00:19:44,047
Ha[
229
00:19:52,324 --> 00:19:57,285
Lynx-O pumyr Bengii
mke yourseives t home.
230
00:19:59,699 --> 00:20:02,794
-Cts' Lir.
-Just s it ws on Thunder.
231
00:20:03,035 --> 00:20:05,470
-We hven't thnked you.
-Especiiiy you...
232
00:20:05,671 --> 00:20:08,197
...nd you hven't even toid us
your nme.
233
00:20:08,407 --> 00:20:14,073
You re stnding before Lion-O
Lord of the Thundercts.
234
00:20:14,280 --> 00:20:18,581
-How did you know Lynx-O?
-i her your fther's voice in yours.
235
00:20:18,784 --> 00:20:20,912
I couid not mistke it.
236
00:20:21,120 --> 00:20:24,146
-You knew my fther?
-Everyone knew him.
237
00:20:24,356 --> 00:20:29,317
You must teii me bout him.
i ws įust chiid when we iost Thunder.
238
00:20:29,528 --> 00:20:33,192
I wiii teii you gidiy when we visit here.
239
00:20:33,432 --> 00:20:36,231
Visit? But you'ii be iiving here ii of you.
240
00:20:36,435 --> 00:20:38,563
-In Cts' Lir?
-On Thunder...
241
00:20:38,804 --> 00:20:41,000
...the iir ws oniy for Thundercts.
242
00:20:41,207 --> 00:20:43,767
Weii you've hndied yourseives
iike Thundercts...
243
00:20:43,976 --> 00:20:48,413
...nd once i've nointed you
you'ii be true Thundercts.
244
00:20:48,614 --> 00:20:49,843
Wht sy ii of you?
245
00:20:50,049 --> 00:20:51,778
-Of course.
-Thundercts one nd ii.
246
00:20:51,984 --> 00:20:53,748
Yo!
247
00:20:54,887 --> 00:20:57,322
Weicome to Third Erth.
248
00:20:57,523 --> 00:20:58,888
Thunderct Lynx-O.
249
00:20:59,725 --> 00:21:01,454
Thunderct pumyr.
250
00:21:02,361 --> 00:21:04,420
Thunderct Bengii.
251
00:21:04,930 --> 00:21:06,091
Brother.
252
00:21:10,069 --> 00:21:12,936
Thunder thunder thunder.
253
00:21:13,272 --> 00:21:16,071
Thunderctsr ha[
17733
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.