All language subtitles for Red Shoe Diaries (1992) S01E10 The Bounty Hunter

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,126 --> 00:00:16,729 (upbeat music) 2 00:01:45,336 --> 00:01:48,237 (metal box closes) 3 00:01:53,176 --> 00:01:55,744 (upbeat music) 4 00:02:10,323 --> 00:02:11,790 - Dear Red Shoes, 5 00:02:11,790 --> 00:02:14,026 You want the truth about love? 6 00:02:14,026 --> 00:02:17,663 Well, I'll tell ya, love is hard and savage, 7 00:02:17,663 --> 00:02:19,897 it's for desperadoes and outlaws, 8 00:02:19,897 --> 00:02:22,100 and those who can find a way to believe in it 9 00:02:22,100 --> 00:02:24,034 at the strangest points and time. 10 00:02:25,001 --> 00:02:26,203 I'm a bounty hunter. 11 00:02:27,771 --> 00:02:30,172 I track down criminals and bag em' for a fee. 12 00:02:33,509 --> 00:02:35,010 - [Woman] It was somewhere between Morrisville 13 00:02:35,010 --> 00:02:37,512 and Strafford when I got him clearly in my sights. 14 00:02:38,580 --> 00:02:42,750 Oliver Dunbar, white male, 28. 15 00:02:42,750 --> 00:02:45,419 No distinguishing marks or scars, 16 00:02:45,419 --> 00:02:48,054 except for the pair of tattoos on both his arms, 17 00:02:49,555 --> 00:02:53,092 wanted for fraud and robbery by the state of California. 18 00:02:53,092 --> 00:02:55,994 Not to mention numerous women of serious wealth. 19 00:02:55,994 --> 00:02:59,431 (western music) 20 00:02:59,431 --> 00:03:00,431 (car engine stops) 21 00:03:00,431 --> 00:03:01,932 Wanted most though 22 00:03:01,932 --> 00:03:05,735 by a Miss Francine Sieff of San Francisco. 23 00:03:05,735 --> 00:03:07,470 Says Dunbar seduced her, 24 00:03:08,938 --> 00:03:11,107 when she finally came to her senses, 25 00:03:11,107 --> 00:03:12,975 she was almost a hundred grand short. 26 00:03:15,577 --> 00:03:17,446 - Mary, mother of God. 27 00:03:17,446 --> 00:03:20,114 (western music) 28 00:03:24,084 --> 00:03:26,887 You know you're never gonna get a ride out here now? 29 00:03:26,887 --> 00:03:28,588 Not with the storm coming and all. 30 00:03:29,789 --> 00:03:31,924 Round here, people just run and hide for cover, 31 00:03:31,924 --> 00:03:33,692 with the flooding and everything. 32 00:03:33,692 --> 00:03:34,894 Look I'm serious, 33 00:03:34,894 --> 00:03:36,361 we get some bad lightning out here. 34 00:03:37,529 --> 00:03:40,098 Just last week, we had a storm up from Morongo, 35 00:03:40,098 --> 00:03:41,698 old Mam says she was over there, 36 00:03:41,698 --> 00:03:44,168 planting her spring tomatoes, 37 00:03:44,168 --> 00:03:46,136 damndest thing happened, 38 00:03:46,136 --> 00:03:48,304 out of the sky comes this bolt of lightning 39 00:03:48,304 --> 00:03:49,138 and just 40 00:03:50,106 --> 00:03:51,374 boom, zam, I mean. 41 00:03:51,374 --> 00:03:53,209 (laughs) 42 00:03:53,209 --> 00:03:55,577 All that was left was a pile of ashes, 43 00:03:55,577 --> 00:03:57,579 oh, and her green rubber garden gloves 44 00:03:57,579 --> 00:03:59,014 standing straight up and all. 45 00:04:00,347 --> 00:04:01,615 Look, would you like to come inside? 46 00:04:01,615 --> 00:04:03,951 I'll fix you anything you want on the house. 47 00:04:03,951 --> 00:04:08,087 Cup of coffee, succotash and beans maybe. 48 00:04:13,192 --> 00:04:14,026 Anything. 49 00:04:14,026 --> 00:04:15,961 (western music) 50 00:04:15,961 --> 00:04:19,197 - Look, my car broke down about four miles back, 51 00:04:19,197 --> 00:04:23,434 so where's the nearest gas station? 52 00:04:23,434 --> 00:04:26,670 - I'd say, about 25 miles. 53 00:04:27,537 --> 00:04:28,772 I'd take you there myself, 54 00:04:28,772 --> 00:04:30,339 but my car's in the back, it's broke. 55 00:04:30,339 --> 00:04:33,008 (western music) 56 00:04:34,276 --> 00:04:36,511 Look, you can stay out here if you want, 57 00:04:36,511 --> 00:04:37,912 but you should come inside and stay warm, 58 00:04:37,912 --> 00:04:38,880 I'll fix you a cup of coffee, 59 00:04:38,880 --> 00:04:39,781 whatever you want. 60 00:04:43,150 --> 00:04:46,520 Besides anyway, the highway patrol usually gets here 61 00:04:46,520 --> 00:04:47,653 about 6 O'clock. 62 00:04:49,088 --> 00:04:51,791 Just to make sure everything's okay and all. 63 00:04:51,791 --> 00:04:54,159 I mean you could use the phone, but it's broke too. 64 00:04:54,159 --> 00:04:56,828 (western music) 65 00:05:01,665 --> 00:05:04,568 (door clicks open) 66 00:05:06,002 --> 00:05:07,070 (door shuts) 67 00:05:07,070 --> 00:05:08,304 You like pie? 68 00:05:08,304 --> 00:05:09,305 - Yeah, I like pie. 69 00:05:10,206 --> 00:05:11,508 - Good, I love pie. 70 00:05:11,508 --> 00:05:12,908 I make it myself. 71 00:05:12,908 --> 00:05:14,510 Sometimes when I can't sleep, 72 00:05:14,510 --> 00:05:17,645 wake up at the crack of dawn and start beating those eggs, 73 00:05:18,546 --> 00:05:19,580 beats counting sheep. 74 00:05:21,682 --> 00:05:23,484 We gotta apple pie, 75 00:05:24,818 --> 00:05:27,554 we got strawberry rhubarb, 76 00:05:28,889 --> 00:05:31,857 we got a lemon chiffon, 77 00:05:31,857 --> 00:05:34,426 and we have a, the house specialty, 78 00:05:34,426 --> 00:05:35,560 cause I made it myself. 79 00:05:39,397 --> 00:05:42,199 (glass clinks) 80 00:05:42,199 --> 00:05:44,301 Cherry, berry berry. 81 00:05:46,470 --> 00:05:47,504 - All right. 82 00:05:48,437 --> 00:05:49,272 - Good choice. 83 00:05:51,374 --> 00:05:53,309 You're gonna like this pie, 84 00:05:53,309 --> 00:05:54,509 can I get you some coffee? 85 00:05:54,509 --> 00:05:55,477 - Sure. 86 00:05:55,477 --> 00:05:58,146 (western music) 87 00:06:03,117 --> 00:06:03,918 - So, 88 00:06:06,419 --> 00:06:07,253 whatcha think? 89 00:06:08,555 --> 00:06:09,989 - It's all right. 90 00:06:11,557 --> 00:06:14,826 - It's just all right? 91 00:06:14,826 --> 00:06:19,564 Just all right? 92 00:06:19,564 --> 00:06:21,098 I'll have you know that 93 00:06:21,098 --> 00:06:24,534 this is my Great Grandmother Winifred's favorite recipe. 94 00:06:24,534 --> 00:06:26,536 This is three generations of love and care 95 00:06:26,536 --> 00:06:27,571 that went into making this pie, 96 00:06:27,571 --> 00:06:29,339 so it can't just be all right. 97 00:06:29,339 --> 00:06:30,272 It's fucking great. 98 00:06:31,473 --> 00:06:34,143 (western music) 99 00:06:35,211 --> 00:06:37,879 (thunder roars) 100 00:06:41,316 --> 00:06:42,816 Not very talkative, are ya? 101 00:06:47,954 --> 00:06:49,155 So where are you headed? 102 00:06:51,657 --> 00:06:52,458 - Now? 103 00:06:53,359 --> 00:06:54,192 - Yeah, now. 104 00:06:56,494 --> 00:06:57,395 - The lady's room. 105 00:06:58,697 --> 00:06:59,530 - (laughs) 106 00:06:59,530 --> 00:07:00,331 Well you're in luck, 107 00:07:01,231 --> 00:07:02,066 it's that way. 108 00:07:04,201 --> 00:07:06,369 It's about the only thing that aint broke. 109 00:07:06,369 --> 00:07:09,172 (western music) 110 00:07:09,172 --> 00:07:11,873 (footsteps) 111 00:07:11,873 --> 00:07:14,309 (rain pours) 112 00:07:23,217 --> 00:07:25,885 (western music) 113 00:07:52,308 --> 00:07:53,142 Marry me. 114 00:07:55,243 --> 00:07:56,344 (lighter clinks) 115 00:07:56,344 --> 00:07:57,679 - Did you say something? 116 00:08:00,881 --> 00:08:02,449 - You know it's kind of unusual 117 00:08:03,817 --> 00:08:06,085 to see a woman like yourself dressed this way, 118 00:08:06,085 --> 00:08:07,654 hitching a ride with a trucker. 119 00:08:09,255 --> 00:08:10,089 - Why is that? 120 00:08:11,357 --> 00:08:12,791 - Well I don't mean to be out of line, 121 00:08:12,791 --> 00:08:16,828 but most of the women that dress like you are prostitutes. 122 00:08:17,962 --> 00:08:20,197 I mean you're not one, are you? 123 00:08:20,197 --> 00:08:22,333 - Well, what if I was? 124 00:08:22,333 --> 00:08:23,167 - (laughs) 125 00:08:23,167 --> 00:08:24,300 It just aint my thing. 126 00:08:28,638 --> 00:08:30,105 - What is your thing? 127 00:08:35,610 --> 00:08:36,577 - Baking pies. 128 00:08:41,082 --> 00:08:43,684 What is that there, the key to your heart? 129 00:08:45,952 --> 00:08:49,288 (lightning strikes) 130 00:08:49,288 --> 00:08:51,857 (upbeat music) 131 00:08:54,993 --> 00:08:56,061 (thunder roars) 132 00:08:56,061 --> 00:08:57,996 - What are you doing? 133 00:08:57,996 --> 00:09:00,798 Come on, the bounty bitch told us not to touch her shit. 134 00:09:02,766 --> 00:09:05,169 - My ex used to have one of those. 135 00:09:05,169 --> 00:09:06,002 - I know. 136 00:09:09,305 --> 00:09:12,174 - So what's she gonna do if she finds out? 137 00:09:12,174 --> 00:09:14,609 (rain pours) 138 00:09:20,281 --> 00:09:22,883 (fiddle plays) 139 00:09:25,885 --> 00:09:27,020 Check this out, man. 140 00:09:30,489 --> 00:09:32,257 This is crazy. 141 00:09:32,257 --> 00:09:37,261 "I have been on his tail for three months now, 142 00:09:38,463 --> 00:09:40,298 watched every move he's made and there have been 143 00:09:40,298 --> 00:09:42,799 a thousand times I could have collared him, 144 00:09:46,470 --> 00:09:48,337 and why didn't I? 145 00:09:48,337 --> 00:09:50,706 Because dot, dot, dot, 146 00:09:50,706 --> 00:09:53,109 Because dot, dot, dot, 147 00:09:53,109 --> 00:09:56,311 I think I'm kind of falling for him. 148 00:09:56,311 --> 00:09:57,145 (lightning strikes) 149 00:09:57,145 --> 00:09:57,979 - Jesus Christ. 150 00:10:00,314 --> 00:10:02,116 Lightning scares the hell out of me. 151 00:10:03,450 --> 00:10:04,952 When I was a kid, my mom used to tell me 152 00:10:04,952 --> 00:10:08,421 it was just angels blowing off fuses by mistake in heaven, 153 00:10:08,421 --> 00:10:10,456 but I never used to listen to her. 154 00:10:12,090 --> 00:10:13,992 - I've never been afraid of lightning. 155 00:10:13,992 --> 00:10:14,826 - No? 156 00:10:17,062 --> 00:10:18,696 Is this anything that scares you? 157 00:10:21,432 --> 00:10:22,633 - Nope. 158 00:10:22,633 --> 00:10:25,034 (rain pours) 159 00:10:34,643 --> 00:10:35,476 (door lock clicks) 160 00:10:35,476 --> 00:10:36,344 What are you doing? 161 00:10:39,313 --> 00:10:42,015 - Habit, lock the door at six, 162 00:10:45,051 --> 00:10:46,186 turn the sign, 163 00:10:48,521 --> 00:10:49,889 close the blinds. 164 00:10:55,760 --> 00:10:57,562 - What about the cops? 165 00:10:58,530 --> 00:10:59,396 - Oh Henry? 166 00:11:00,831 --> 00:11:03,801 He just comes by and checks the door to see if it's locked. 167 00:11:09,539 --> 00:11:11,940 You know I was expecting you, 168 00:11:13,074 --> 00:11:15,310 I just didn't expect you to be so beautiful. 169 00:11:15,310 --> 00:11:17,745 (rain pours) 170 00:11:18,779 --> 00:11:22,116 But I knew that if I waited, 171 00:11:23,316 --> 00:11:24,984 one day you'd show up in my life. 172 00:11:27,554 --> 00:11:29,055 Now, here you are, 173 00:11:30,522 --> 00:11:32,291 the girl of my dreams. 174 00:11:38,696 --> 00:11:41,364 (thunder roars) 175 00:11:42,666 --> 00:11:44,000 - That fucking horny bitch. 176 00:11:45,035 --> 00:11:46,336 (thunder roars) 177 00:11:46,336 --> 00:11:48,170 She's got a crush on this fucking weasel. 178 00:11:50,072 --> 00:11:52,041 This guy's gonna sweet talk her, 179 00:11:52,041 --> 00:11:53,075 and I'll let them go, 180 00:11:54,008 --> 00:11:55,376 and we will not get our cut. 181 00:11:57,045 --> 00:11:58,847 We are fucked. 182 00:11:58,847 --> 00:12:01,148 (rain pours) 183 00:12:02,249 --> 00:12:04,051 (western music) 184 00:12:04,051 --> 00:12:06,052 (kisses 185 00:12:24,801 --> 00:12:27,837 (bottles clatter) 186 00:12:27,837 --> 00:12:30,305 (kisses) 187 00:12:30,305 --> 00:12:32,975 (western music) 188 00:12:35,676 --> 00:12:38,579 (kisses) 189 00:12:38,579 --> 00:12:41,147 (upbeat music) 190 00:12:50,022 --> 00:12:52,091 (grunts) 191 00:12:54,893 --> 00:12:55,860 Jesus Christ 192 00:12:57,695 --> 00:13:01,198 - I'm (murmurs), you know? 193 00:13:04,434 --> 00:13:06,302 I've gotta condom in my boot. 194 00:13:06,302 --> 00:13:07,536 - I bet you do. 195 00:13:07,536 --> 00:13:09,538 (moans) 196 00:13:12,874 --> 00:13:13,808 (laughs) 197 00:13:13,808 --> 00:13:14,643 - Now get up. 198 00:13:14,643 --> 00:13:15,477 - (laughs) 199 00:13:15,477 --> 00:13:16,311 - Get up! 200 00:13:16,311 --> 00:13:18,946 - (laughs) 201 00:13:18,946 --> 00:13:20,681 Francine sent you, didn't she? 202 00:13:20,681 --> 00:13:23,249 I bet she told you I stole her money too, right? 203 00:13:23,249 --> 00:13:25,251 - I don't wanna ask questions, now get up! 204 00:13:25,251 --> 00:13:27,287 - All right, all right, all right. 205 00:13:27,287 --> 00:13:28,254 Easy on my throat. 206 00:13:29,988 --> 00:13:31,523 - They pay and I deliver, 207 00:13:31,523 --> 00:13:32,557 now turn around! 208 00:13:32,557 --> 00:13:33,692 Hands behind your head, 209 00:13:35,559 --> 00:13:36,394 your other hand. 210 00:13:36,394 --> 00:13:37,295 - All right! 211 00:13:37,295 --> 00:13:38,129 - Don't move. 212 00:13:43,400 --> 00:13:46,202 (handcuffs clank) 213 00:13:50,439 --> 00:13:51,273 Walk. 214 00:13:51,273 --> 00:13:52,107 - Jesus. 215 00:13:52,107 --> 00:13:52,942 - Walk! 216 00:13:52,942 --> 00:13:54,242 Move, mother fucker. 217 00:13:54,242 --> 00:13:54,943 - I guess this means we're married, huh? 218 00:13:54,943 --> 00:13:55,677 - Shut up! 219 00:13:57,345 --> 00:13:58,813 Give me your hand. 220 00:14:00,213 --> 00:14:02,115 - I knew I should have made you pay for those pies. 221 00:14:02,115 --> 00:14:03,584 (thunder roars) 222 00:14:03,584 --> 00:14:04,885 But even then, you probably wouldn't have tipped me. 223 00:14:04,885 --> 00:14:06,018 - I got you. 224 00:14:06,018 --> 00:14:08,087 (kisses) 225 00:14:10,690 --> 00:14:12,691 (moans) 226 00:14:15,160 --> 00:14:16,628 Better than the cherry berry. 227 00:14:21,398 --> 00:14:23,566 You know I'm disappointed Oliver, 228 00:14:23,566 --> 00:14:25,435 I was hoping for more of a challenge. 229 00:14:30,639 --> 00:14:32,441 - You know something honey, 230 00:14:32,441 --> 00:14:33,275 so was I. 231 00:14:35,376 --> 00:14:37,878 (gun rattles) 232 00:14:44,284 --> 00:14:46,786 Come on, don't be so rough. 233 00:14:46,786 --> 00:14:48,721 I might not be so nice this time. 234 00:14:51,790 --> 00:14:53,024 (kisses) 235 00:14:53,024 --> 00:14:54,292 Let's play a little game. 236 00:14:56,694 --> 00:14:59,696 (western music) 237 00:14:59,696 --> 00:15:00,931 You like to play games, don't ya? 238 00:15:00,931 --> 00:15:02,632 - What do you got in mind? 239 00:15:02,632 --> 00:15:03,800 Huh? 240 00:15:03,800 --> 00:15:04,634 - You'll see. 241 00:15:08,237 --> 00:15:09,338 (handcuffs click) 242 00:15:09,338 --> 00:15:10,172 Cuff yourself. 243 00:15:12,407 --> 00:15:13,808 - You've gotta be kidding me. 244 00:15:13,808 --> 00:15:15,010 - Do I look I'm kidding? 245 00:15:16,945 --> 00:15:17,811 (handcuffs click) 246 00:15:17,811 --> 00:15:20,481 (western music) 247 00:15:26,319 --> 00:15:27,153 Look familiar? 248 00:15:29,755 --> 00:15:31,523 Key to your heart. 249 00:15:31,523 --> 00:15:34,192 (thunder roars) 250 00:15:41,998 --> 00:15:44,868 - What do you wanna play? 251 00:15:44,868 --> 00:15:46,770 Then come here. 252 00:15:46,770 --> 00:15:48,771 (lighter clinks) 253 00:15:48,771 --> 00:15:49,605 Come here. 254 00:15:57,145 --> 00:15:57,979 Please. 255 00:16:03,583 --> 00:16:06,185 (upbeat music) 256 00:16:09,855 --> 00:16:11,956 (kisses) 257 00:16:25,668 --> 00:16:27,537 (kisses) 258 00:16:27,537 --> 00:16:28,371 - Jesus 259 00:16:30,372 --> 00:16:32,441 (kisses) 260 00:16:37,211 --> 00:16:38,212 - Uncuff me. 261 00:16:43,249 --> 00:16:45,351 (kisses) 262 00:16:55,159 --> 00:16:56,761 Come on, uncuff me. 263 00:17:03,366 --> 00:17:05,201 Just uncuff me, come on. 264 00:17:05,201 --> 00:17:07,903 (western music) 265 00:17:16,910 --> 00:17:18,078 - Sorry honey. 266 00:17:19,580 --> 00:17:20,814 - Jesus Christ, fuck you asshole! 267 00:17:20,814 --> 00:17:25,818 Come on, uncuff me! 268 00:17:30,689 --> 00:17:33,091 (car starts) 269 00:17:36,894 --> 00:17:37,728 - Fuck! 270 00:17:41,431 --> 00:17:43,299 Come on baby, don't let me down. 271 00:17:43,299 --> 00:17:44,634 - (moans) 272 00:17:44,634 --> 00:17:47,202 (upbeat music) 273 00:17:57,512 --> 00:17:58,879 - Come on, let's go. 274 00:17:58,879 --> 00:17:59,913 Come on baby. 275 00:17:59,913 --> 00:18:03,016 (thunder roars) 276 00:18:03,016 --> 00:18:05,851 (handcuffs cling) 277 00:18:07,086 --> 00:18:09,989 (car engine roars) 278 00:18:11,689 --> 00:18:13,858 - (moans) 279 00:18:18,529 --> 00:18:21,632 - (car engine roars) 280 00:18:25,268 --> 00:18:26,736 Shit! 281 00:18:26,736 --> 00:18:28,437 - Ah, you mother fucker! 282 00:18:28,437 --> 00:18:30,539 You asshole, now just stay where you are. 283 00:18:30,539 --> 00:18:31,973 Stay where you are, now, 284 00:18:31,973 --> 00:18:33,141 mother fucker! 285 00:18:35,609 --> 00:18:36,944 Mother fucker, don't move. 286 00:18:36,944 --> 00:18:38,179 Don't move! 287 00:18:38,179 --> 00:18:39,113 - You wanna shoot me? 288 00:18:39,113 --> 00:18:40,314 - Yeah, you mother fucker. 289 00:18:40,314 --> 00:18:41,915 - I aint gonna give you the fucking chance. 290 00:18:41,915 --> 00:18:44,517 (upbeat music) 291 00:18:46,785 --> 00:18:47,619 - Fucker! 292 00:18:47,619 --> 00:18:48,787 Nobody fucks with me, 293 00:18:48,787 --> 00:18:50,689 you are mine! 294 00:18:50,689 --> 00:18:52,191 - (grunts) 295 00:18:52,191 --> 00:18:54,358 - (moans) 296 00:19:10,506 --> 00:19:12,273 (kisses) 297 00:19:12,273 --> 00:19:14,876 (upbeat music) 298 00:19:18,045 --> 00:19:19,146 (moans) 299 00:19:19,146 --> 00:19:21,748 (upbeat music) 300 00:19:22,683 --> 00:19:24,917 (kisses) 301 00:19:24,917 --> 00:19:26,919 (moans) 302 00:19:28,954 --> 00:19:31,356 (upbeat music) 303 00:19:31,356 --> 00:19:33,358 (moans) 304 00:20:09,622 --> 00:20:12,757 (rain pours) 305 00:20:12,757 --> 00:20:15,426 (thunder roars) 306 00:20:16,561 --> 00:20:18,629 (kisses) 307 00:20:22,266 --> 00:20:24,033 - We should go to Mexico. 308 00:20:24,033 --> 00:20:26,335 - Oh god, you are a dreamer. 309 00:20:26,335 --> 00:20:27,603 - I'm freezing. 310 00:20:33,041 --> 00:20:37,011 You know, under different circumstances 311 00:20:37,011 --> 00:20:40,514 I think we might have been able to date this summer. 312 00:20:40,514 --> 00:20:42,282 I mean, I know you must think I'm a piece of shit 313 00:20:42,282 --> 00:20:44,851 for what I did to those women and all, but-- 314 00:20:44,851 --> 00:20:48,587 - Probably the last thing I wanna talk about is other women. 315 00:20:48,587 --> 00:20:51,757 - Jesus, will you just listen to me for a minute. 316 00:20:51,757 --> 00:20:53,491 What I'm trying to say is, 317 00:20:53,491 --> 00:20:54,992 is that living out here, 318 00:20:56,460 --> 00:20:59,829 you know, I haven't had sex in almost three weeks. 319 00:21:02,198 --> 00:21:03,566 (laughs) 320 00:21:03,566 --> 00:21:04,800 I know what you're thinking, 321 00:21:04,800 --> 00:21:07,503 but it's kind of like my own 12 step program. 322 00:21:07,503 --> 00:21:10,606 You know, I like sex, and I like money. 323 00:21:11,806 --> 00:21:12,740 Sex and money. 324 00:21:15,310 --> 00:21:17,277 And, I know it sounds kinda crazy, 325 00:21:17,277 --> 00:21:19,846 but lately I've just been putting all my energy 326 00:21:19,846 --> 00:21:21,481 into making pies. 327 00:21:21,481 --> 00:21:22,316 (laughs) 328 00:21:22,316 --> 00:21:24,984 I know it sounds crazy, 329 00:21:24,984 --> 00:21:27,019 but I kinda like it. 330 00:21:29,421 --> 00:21:32,524 That whole, being domestic is kind of appealing. 331 00:21:33,658 --> 00:21:35,125 I mean, do you ever think about it? 332 00:21:36,593 --> 00:21:38,529 Having a cottage out in the country, 333 00:21:39,663 --> 00:21:41,731 in Mexico, planting a garden. 334 00:21:43,099 --> 00:21:44,934 Maybe even taking up bird watching. 335 00:21:44,934 --> 00:21:47,002 (laughs) 336 00:21:51,673 --> 00:21:54,975 Look, what I'm trying to say is that I'm trying to change. 337 00:21:54,975 --> 00:21:56,577 I swear I'm trying to change. 338 00:22:00,046 --> 00:22:00,880 - That's bullshit. 339 00:22:05,217 --> 00:22:06,552 All of that is bullshit. 340 00:22:07,820 --> 00:22:08,787 - Bullshit? 341 00:22:08,787 --> 00:22:09,621 - Yeah. 342 00:22:10,989 --> 00:22:12,757 - You talking to me about bullshit? 343 00:22:14,659 --> 00:22:15,827 You know honey, you're the biggest 344 00:22:15,827 --> 00:22:18,929 god-damn bullshitter I've ever met. 345 00:22:18,929 --> 00:22:20,998 This whole hard as ass nails attitude 346 00:22:20,998 --> 00:22:22,932 you've got is bullshit. 347 00:22:22,932 --> 00:22:24,367 I mean you could have busted me the second 348 00:22:24,367 --> 00:22:25,401 you walked into this cafe, 349 00:22:25,401 --> 00:22:27,236 but you didn't, why? 350 00:22:27,236 --> 00:22:28,636 I'll tell you why, 351 00:22:28,636 --> 00:22:29,871 - Why? 352 00:22:29,871 --> 00:22:30,672 - Because you saw something in me. 353 00:22:31,706 --> 00:22:33,308 - You mean a beautiful whore? 354 00:22:33,308 --> 00:22:34,509 Yeah, I did. 355 00:22:34,509 --> 00:22:36,176 - Oh yeah, okay, huh, that's real funny. 356 00:22:37,311 --> 00:22:38,612 What I'm trying to say is, 357 00:22:39,847 --> 00:22:42,014 (exhales) 358 00:22:43,449 --> 00:22:44,484 - What? 359 00:22:44,484 --> 00:22:45,685 (kisses) 360 00:22:45,685 --> 00:22:46,618 What? 361 00:22:46,618 --> 00:22:48,687 (kisses) 362 00:22:49,955 --> 00:22:51,523 - I could fall in love with you. 363 00:22:53,190 --> 00:22:54,525 I know it sounds crazy, 364 00:22:54,525 --> 00:22:55,326 but I could. 365 00:22:57,261 --> 00:22:58,062 - Bullshit. 366 00:23:00,697 --> 00:23:02,132 You really are a dreamer. 367 00:23:05,401 --> 00:23:06,301 (kisses) 368 00:23:06,301 --> 00:23:08,971 (western music) 369 00:23:29,521 --> 00:23:31,189 (moans) 370 00:23:31,189 --> 00:23:33,758 (fiddle plays) 371 00:24:05,918 --> 00:24:08,821 (belt clinks) 372 00:24:08,821 --> 00:24:11,422 (fiddle plays) 373 00:24:16,227 --> 00:24:18,228 (moans) 374 00:24:43,316 --> 00:24:45,318 (moans) 375 00:25:06,768 --> 00:25:08,770 (moans) 376 00:25:27,987 --> 00:25:30,088 (moans) 377 00:25:31,422 --> 00:25:32,357 Too bad if you hadn't tried to con me, 378 00:25:32,357 --> 00:25:34,292 we'd be in Mexico by now. 379 00:25:34,292 --> 00:25:35,292 - Ah, Jesus! 380 00:25:40,363 --> 00:25:45,368 - Now get up! 381 00:25:48,436 --> 00:25:51,072 (gun cocks) 382 00:25:51,072 --> 00:25:52,240 - Hey, Dunbar, 383 00:25:53,874 --> 00:25:55,809 hehe, where's your manners? 384 00:25:55,809 --> 00:25:56,944 Pull your fly up for Christ sake, 385 00:25:56,944 --> 00:25:58,312 there's a lady present. 386 00:25:59,345 --> 00:26:01,948 (western music) 387 00:26:07,986 --> 00:26:09,421 - It's okay, I got it. 388 00:26:09,421 --> 00:26:11,422 (handcuffs clink) 389 00:26:11,422 --> 00:26:13,024 - Francine. 390 00:26:13,024 --> 00:26:15,192 My, don't you look beautiful today, 391 00:26:15,192 --> 00:26:16,960 but then you always look beautiful. 392 00:26:18,061 --> 00:26:19,162 - Did you fuck her? 393 00:26:20,297 --> 00:26:21,131 - What? 394 00:26:22,431 --> 00:26:24,066 I didn't fuck her. 395 00:26:24,066 --> 00:26:26,068 (slaps) 396 00:26:28,103 --> 00:26:30,505 - When will you learn to stop lying to me? 397 00:26:30,505 --> 00:26:31,606 Huh? 398 00:26:31,606 --> 00:26:32,707 (slaps) 399 00:26:32,707 --> 00:26:33,841 (upbeat music) 400 00:26:33,841 --> 00:26:35,475 Take him. 401 00:26:35,475 --> 00:26:37,177 - Come on, let's go. 402 00:26:37,177 --> 00:26:38,011 Come on! 403 00:26:48,687 --> 00:26:50,522 - Ha women I love em'. 404 00:26:52,656 --> 00:26:53,958 - Here you go, 405 00:26:53,958 --> 00:26:56,193 50,000 c o d, as we agreed. 406 00:26:59,095 --> 00:27:01,698 (thunder roars) 407 00:27:13,908 --> 00:27:17,544 (door clicks open) 408 00:27:17,544 --> 00:27:18,745 (door clicks closed) 409 00:27:18,745 --> 00:27:21,414 (western music) 410 00:27:28,920 --> 00:27:31,823 - Love and money, money and love. 411 00:27:33,057 --> 00:27:34,658 When push comes to shove, 412 00:27:34,658 --> 00:27:37,194 I think I'd rather have a new Porsche. 413 00:27:37,194 --> 00:27:38,028 Wouldn't you? 414 00:27:39,363 --> 00:27:42,031 (western music) 415 00:27:47,469 --> 00:27:48,303 (upbeat music) 416 00:27:48,303 --> 00:27:49,537 - October 23rd, 417 00:27:49,537 --> 00:27:51,106 I found out today that Francine Sieff 418 00:27:51,106 --> 00:27:54,174 did not press charges against Oliver Dunbar, 419 00:27:54,174 --> 00:27:57,344 nor did she ever have any intention of doing so. 420 00:27:57,344 --> 00:28:00,279 She got him out of the country, away from the law. 421 00:28:00,279 --> 00:28:02,348 They are now living together on an island, 422 00:28:02,348 --> 00:28:04,183 just off Belize. 423 00:28:04,183 --> 00:28:05,784 I hope she got what she wanted, 424 00:28:05,784 --> 00:28:07,386 after all, she paid for it. 425 00:28:08,754 --> 00:28:09,988 Tough stuff Stella. 426 00:28:10,921 --> 00:28:12,023 This may be too tough. 427 00:28:13,591 --> 00:28:16,093 I wonder if she ever felt anything at all for him. 428 00:28:17,394 --> 00:28:19,362 I wonder what it is that made her turn him in. 429 00:28:20,497 --> 00:28:22,264 If you ask me, 430 00:28:22,264 --> 00:28:23,932 I think it was because he used the same line on her 431 00:28:23,932 --> 00:28:25,134 that he used on all the other women, 432 00:28:25,134 --> 00:28:26,468 she just couldn't stand it. 433 00:28:28,202 --> 00:28:29,537 Now maybe it was the money, 434 00:28:30,972 --> 00:28:33,374 It's a dog eat dog world, Stella. 435 00:28:33,374 --> 00:28:34,341 (mimics kissing) 436 00:28:34,341 --> 00:28:35,575 (dog barks) 437 00:28:35,575 --> 00:28:38,345 (whistles) 438 00:28:38,345 --> 00:28:40,946 (upbeat music) 439 00:28:56,460 --> 00:28:59,062 (upbeat music) 440 00:29:16,376 --> 00:29:18,945 (upbeat music) 441 00:29:34,591 --> 00:29:37,194 (upbeat music) 442 00:29:46,935 --> 00:29:49,604 (upbeat music) 27782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.