Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:54,543 --> 00:04:55,795
Excuse me!
2
00:04:56,796 --> 00:04:58,297
Hello.
3
00:05:04,303 --> 00:05:05,179
Hi.
4
00:05:05,387 --> 00:05:06,806
Sorry to bother you.
5
00:05:07,056 --> 00:05:09,058
I just, um...
6
00:05:09,058 --> 00:05:10,559
Do you live around here?
7
00:05:10,559 --> 00:05:11,769
Yeah.
8
00:05:11,769 --> 00:05:14,688
Um, I'm supposed to meet
my friend at this diner
9
00:05:14,855 --> 00:05:17,274
on, um, 4th and 7th?
10
00:05:17,441 --> 00:05:18,943
Right,
11
00:05:19,109 --> 00:05:21,779
Do you know where that is?
Am I going the right way?
12
00:05:21,946 --> 00:05:24,448
Um...what diner?
13
00:05:25,074 --> 00:05:28,828
Um... shit. Hang on.
14
00:05:28,994 --> 00:05:31,330
I wrote it down somewhere.
15
00:05:32,331 --> 00:05:33,958
Uh, Daisy's?
16
00:05:34,124 --> 00:05:35,584
Oh, yeah,
17
00:05:35,751 --> 00:05:37,461
- You know where it is?
- Yeah.
18
00:05:37,628 --> 00:05:39,338
OK, so what should I do?
19
00:05:39,505 --> 00:05:41,423
Uh...OK.
20
00:05:41,590 --> 00:05:46,470
Um, basically, um, OK,
go out this exit,
21
00:05:46,637 --> 00:05:48,722
go to your right,
22
00:05:48,889 --> 00:05:53,602
and then take the left staircase
out to the floor level.
23
00:05:53,978 --> 00:05:58,482
Um, and then, OK,
you're going to get out
24
00:05:58,649 --> 00:06:02,736
and go left on the street right there.
25
00:06:02,903 --> 00:06:03,362
So I--
26
00:06:03,529 --> 00:06:04,238
This street right here.
27
00:06:04,405 --> 00:06:06,615
So I take a left when I go
out to the street?
28
00:06:06,782 --> 00:06:09,618
Yeah, go left,
go left out of the station,
29
00:06:09,785 --> 00:06:11,453
left on the street,
30
00:06:11,620 --> 00:06:13,622
and then go, like,
two blocks up,
31
00:06:13,789 --> 00:06:16,500
and then, um...
what do you see over there?
32
00:06:16,500 --> 00:06:19,587
I'm trying to think.
33
00:06:19,753 --> 00:06:20,713
Um.,.
34
00:06:39,899 --> 00:06:42,026
Thanks for walking with me,
35
00:06:42,192 --> 00:06:43,861
It's really nice of you.
36
00:06:44,028 --> 00:06:44,528
Yeah, no problem,
37
00:06:44,695 --> 00:06:47,615
Kind of a bad situation right now.
38
00:06:47,781 --> 00:06:49,283
My friend--
I should have known.
39
00:06:49,450 --> 00:06:51,160
It's typical of my friend, Samantha,
40
00:06:51,327 --> 00:06:53,162
She, um..,
41
00:06:53,329 --> 00:06:55,414
last I heard from her
was on this message
42
00:06:55,581 --> 00:06:58,042
where she said she had lost
her phone charger.
43
00:06:58,208 --> 00:07:01,170
And the only way
I knew where to go
44
00:07:01,337 --> 00:07:02,922
was that she
left me that message
45
00:07:03,088 --> 00:07:06,926
saying to meet at the diner,
so otherwise I would be.,.
46
00:07:07,092 --> 00:07:09,178
I don't know what I would do.
47
00:07:09,345 --> 00:07:10,179
Really?
48
00:07:10,346 --> 00:07:11,639
Yeah.
49
00:07:11,805 --> 00:07:13,891
That sucks,
50
00:07:14,058 --> 00:07:15,684
Yeah.
51
00:07:15,851 --> 00:07:17,186
It does.
52
00:07:26,028 --> 00:07:28,781
But anyway,
she's really irresponsible,
53
00:07:28,948 --> 00:07:31,283
and, like, she's that kind of person
54
00:07:31,450 --> 00:07:33,577
where if you want to hang out
55
00:07:33,744 --> 00:07:36,038
at, like, 8:00 at night
or something,
56
00:07:36,205 --> 00:07:39,917
you should probably tell her
to get ready around 7:00
57
00:07:40,084 --> 00:07:42,711
because just give her
an hour extra
58
00:07:42,878 --> 00:07:44,588
because she's going to be
late anyway.
59
00:07:44,588 --> 00:07:47,549
Then she'd still be late
even if you did that, you know?
60
00:07:47,716 --> 00:07:50,970
Yeah.
61
00:07:51,136 --> 00:07:53,222
Yeah, my friend Rick
is actually like that,
62
00:07:53,389 --> 00:07:54,974
Really?
63
00:07:55,140 --> 00:07:57,101
Yeah, like the other day
64
00:07:57,267 --> 00:07:59,186
we went to eat
at this Mexican place,
65
00:07:59,353 --> 00:08:02,439
and, like, the bill came
and it was like..,
66
00:08:02,606 --> 00:08:06,068
like I had cash and, like,
he only had his card,
67
00:08:06,235 --> 00:08:08,612
so he was like, "Oh, I'll just
pay for it on my card
68
00:08:08,779 --> 00:08:10,447
and you can give me cash
or whatever,"
69
00:08:10,614 --> 00:08:13,075
And I was like, "OK, cool,"
like, not that big of a deal,
70
00:08:13,242 --> 00:08:15,119
and then, you know,
like, two hours later
71
00:08:15,285 --> 00:08:16,954
we were at home
and we realized
72
00:08:17,121 --> 00:08:18,998
that, like, he forgot his card
at the restaurant.
73
00:08:19,164 --> 00:08:20,749
But then it was even worse
74
00:08:20,916 --> 00:08:22,835
because then for, like,
the next three days,
75
00:08:23,002 --> 00:08:24,712
anytime we went and, like,
ate somewhere together
76
00:08:24,878 --> 00:08:26,755
or, like, did anything
that cost money,
77
00:08:26,922 --> 00:08:29,258
he was like,
"Oh, I don't have my card,"
78
00:08:29,425 --> 00:08:32,136
and then, like, I was the only
one who, like, had cash on me
79
00:08:32,136 --> 00:08:34,138
so I'd end up paying
for everything, you know.
80
00:08:34,304 --> 00:08:36,265
Oh, that's not cool.
That's not good,
81
00:08:36,432 --> 00:08:38,475
Just, like, flaking
82
00:08:38,642 --> 00:08:40,519
and, you know,
being really, like, forgetful.
83
00:08:40,686 --> 00:08:44,398
Yeah, although I have to admit,
I just did that about a week ago.
84
00:08:44,565 --> 00:08:47,151
What? Like forgot
your card somewhere?
85
00:08:47,317 --> 00:08:48,527
Yeah.
86
00:08:48,694 --> 00:08:50,404
Although it's usually
my keys that I forget
87
00:08:50,571 --> 00:08:52,823
because when I come home,
I just, like, throw my stuff down,
88
00:08:52,823 --> 00:08:55,200
I just throw my keys,
but not ever in the same place.
89
00:08:55,367 --> 00:08:58,579
Like it's always just, like,
somewhere where I can't find them.
90
00:08:58,746 --> 00:09:00,414
And, like, I probably waste
ten minutes a day
91
00:09:00,581 --> 00:09:01,540
looking for my keys.
92
00:09:08,839 --> 00:09:10,424
- Hey.
- Hey.
93
00:09:10,591 --> 00:09:11,467
What's up?
94
00:09:11,633 --> 00:09:14,053
Uh, she's not in there,
95
00:09:14,219 --> 00:09:21,101
so, um, I guess I'm just going
to wait inside for her,
96
00:09:21,268 --> 00:09:23,979
see if she calls me
or shows up, you know,
97
00:09:24,146 --> 00:09:25,606
OK.
98
00:09:25,773 --> 00:09:27,191
Cool.
99
00:09:27,357 --> 00:09:29,234
Well, I don't know.
100
00:09:29,401 --> 00:09:30,986
Nice meeting you, I guess,
101
00:09:31,153 --> 00:09:32,863
Yeah, nice meeting you, too.
102
00:09:39,828 --> 00:09:41,705
No luck?
103
00:09:41,872 --> 00:09:43,332
No.
104
00:09:49,004 --> 00:09:51,215
So do you come here a lot?
105
00:09:51,381 --> 00:09:54,468
Um, well, I used to,
106
00:09:54,635 --> 00:09:56,220
but I don't so much anymore.
107
00:09:56,386 --> 00:09:59,848
My ex-girlfriend actually
used to like to come here.
108
00:10:00,015 --> 00:10:02,017
Are we going to run into her?
109
00:10:02,184 --> 00:10:04,269
No. She actually
doesn't live here,
110
00:10:04,436 --> 00:10:06,480
She lives in Alaska.
111
00:10:06,647 --> 00:10:08,982
Why Alaska?
112
00:10:09,149 --> 00:10:09,525
She's from there.
113
00:10:09,691 --> 00:10:11,360
She's from Alaska?
114
00:10:11,527 --> 00:10:12,361
Yeah.
115
00:10:12,528 --> 00:10:13,737
Interesting,
116
00:10:13,904 --> 00:10:15,280
What is she doing there now?
117
00:10:15,447 --> 00:10:17,032
She just went back home, or...
118
00:10:17,199 --> 00:10:18,659
Yeah.
119
00:10:18,826 --> 00:10:22,621
She, like, teaches history.
120
00:10:22,788 --> 00:10:23,789
What's her name?
121
00:10:23,956 --> 00:10:25,666
Amy,
122
00:10:25,833 --> 00:10:28,168
Do you guys still talk a lot?
123
00:10:28,335 --> 00:10:30,003
Uh, not really.
124
00:10:30,170 --> 00:10:32,047
We're not on bad terms,
125
00:10:32,047 --> 00:10:35,634
but we just don't happen
to speak as much anymore,
126
00:10:52,943 --> 00:10:55,696
We shared a room.
127
00:10:55,863 --> 00:10:59,199
I had, you know, two roommates
at the time,
128
00:10:59,366 --> 00:11:01,076
and she moved in with us.
129
00:11:01,243 --> 00:11:05,455
So it was us two in one room
and then my two other roommates,
130
00:11:05,622 --> 00:11:07,291
which was kind of weird
131
00:11:07,457 --> 00:11:10,085
because the whole, like,
eight months that I was living here,
132
00:11:10,252 --> 00:11:12,671
and she was still in Florida,
133
00:11:12,838 --> 00:11:15,215
I was kind of hanging out
with them all the time
134
00:11:15,382 --> 00:11:17,718
because they're my friends
or whatever.
135
00:11:17,885 --> 00:11:20,429
And then kind of when she
got here, it was more about.,.
136
00:11:20,596 --> 00:11:22,472
I guess I sort of.,.
137
00:11:22,639 --> 00:11:24,975
We just only kind of wanted
to hang out together,
138
00:11:25,142 --> 00:11:29,938
so it was, like, we kind of,
139
00:11:30,105 --> 00:11:32,107
you know, fenced ourselves
off from them
140
00:11:32,107 --> 00:11:34,234
even though we were all living
in the same place,
141
00:11:34,401 --> 00:11:36,445
It was, like, this thing
142
00:11:36,612 --> 00:11:39,323
that you want to just
keep it to yourself, I guess,
143
00:11:39,489 --> 00:11:43,202
if that makes sense,
144
00:11:43,368 --> 00:11:47,706
What do you think
you're going to do?
145
00:11:47,873 --> 00:11:49,875
That's a good question.
146
00:11:49,875 --> 00:11:52,711
Uh.,.
147
00:11:52,878 --> 00:11:55,380
Is this place open 24 hours or...
148
00:11:55,547 --> 00:11:57,132
Yeah.
149
00:11:57,299 --> 00:11:59,384
What, are you just going
to hang out here all night
150
00:11:59,551 --> 00:12:02,638
and wait for her?
151
00:12:02,804 --> 00:12:04,097
Um, yeah.
152
00:12:04,264 --> 00:12:07,017
You think that's a bad idea?
153
00:12:07,184 --> 00:12:09,519
Uh...I don't know
if it's a bad idea.
154
00:12:09,686 --> 00:12:12,856
Maybe it's not necessarily
a great idea.
155
00:12:13,023 --> 00:12:14,358
I mean,
I don't know what--
156
00:12:14,524 --> 00:12:18,237
I guess I could just
keep calling her,
157
00:12:18,403 --> 00:12:19,738
like, try to find--
158
00:12:19,905 --> 00:12:22,741
I don't have her address
or anything.
159
00:12:22,908 --> 00:12:23,784
You can...
160
00:12:23,951 --> 00:12:27,120
if you want to hang out
with me, I don't mind,
161
00:12:27,287 --> 00:12:31,667
and I mean, just while you keep
trying to find her, you know,
162
00:12:31,833 --> 00:12:34,002
I mean, we could just
hang out at my place
163
00:12:34,169 --> 00:12:38,006
so you don't have to just sit
in the diner alone, you know,
164
00:12:38,173 --> 00:12:39,299
Really?
165
00:12:39,466 --> 00:12:42,886
Yeah, I mean, my couch is open.
166
00:12:44,304 --> 00:12:46,431
It's available,
167
00:12:46,598 --> 00:12:48,308
Well, hopefully
I won't have to spend--
168
00:12:48,475 --> 00:12:49,434
No, no, no, no.
169
00:12:49,601 --> 00:12:52,020
That's really nice.
It's not weird.
170
00:12:52,187 --> 00:12:54,189
I just hopefully won't have to
spend the night or anything
171
00:12:54,356 --> 00:12:56,066
because I'm hoping
that she'll call me back
172
00:12:56,066 --> 00:12:59,152
before that happens.
173
00:13:08,161 --> 00:13:09,329
What are you doing now?
174
00:13:09,496 --> 00:13:14,668
Just making sure
she hasn't called me.
175
00:13:17,337 --> 00:13:18,588
I'm sorry,
176
00:13:18,588 --> 00:13:20,716
I'm really, I'm really
nervous right now,
177
00:13:20,882 --> 00:13:23,093
I hope I'm not
freaking you out or, like..,
178
00:13:23,260 --> 00:13:25,178
I'm just really nervous,
179
00:13:25,345 --> 00:13:26,305
Sorry.
180
00:13:37,691 --> 00:13:39,568
Can I put my stuff down, like...
181
00:13:39,735 --> 00:13:41,236
Yeah, yeah, wherever.
182
00:13:41,403 --> 00:13:42,696
OK.
183
00:14:02,632 --> 00:14:05,260
Do you want a drink
or something?
184
00:14:05,427 --> 00:14:06,762
Sure,
185
00:14:06,928 --> 00:14:08,263
Let me see,
186
00:14:08,430 --> 00:14:10,390
I'm not sure what we have.
187
00:14:19,733 --> 00:14:21,026
Looks pretty barren.
188
00:14:21,193 --> 00:14:25,489
Do you want, like, a drink
or do you want a drinky drink?
189
00:14:25,655 --> 00:14:26,782
Like alcohol?
190
00:14:26,948 --> 00:14:27,783
Yeah.
191
00:14:27,949 --> 00:14:28,867
Yeah.
192
00:14:29,034 --> 00:14:31,286
I mean, do you want a drink?
193
00:14:31,286 --> 00:14:33,914
Yeah, we can drink.
194
00:14:34,081 --> 00:14:36,041
Get a little loosey goosey.
195
00:14:36,208 --> 00:14:38,043
Um.,.
196
00:14:39,669 --> 00:14:41,797
All I have is this bottle of wine
197
00:14:41,963 --> 00:14:45,008
that I was actually
kind of trying to save
198
00:14:45,175 --> 00:14:47,427
because my dad sent it to me.
199
00:14:47,594 --> 00:14:50,180
My dad's, like,
kind of a wine nut
200
00:14:50,347 --> 00:14:53,683
so he'll send me these
random, like, wines.
201
00:14:53,850 --> 00:14:56,311
I never really understand them
when I get them.
202
00:14:56,478 --> 00:14:58,438
Like he'll talk about
how great they are,
203
00:14:58,605 --> 00:15:00,023
and then I'll taste them,
204
00:15:00,190 --> 00:15:02,442
and they all taste
the fuckin' same to me.
205
00:15:02,609 --> 00:15:04,069
But we can try it,
206
00:15:04,236 --> 00:15:05,821
I don't know.
207
00:15:05,987 --> 00:15:07,406
Do you know what pinot noir is?
208
00:15:07,572 --> 00:15:09,157
Is that good?
209
00:15:09,324 --> 00:15:13,912
I think it's supposed to be better
than, like, merlot or cabernet.
210
00:15:14,079 --> 00:15:16,456
I like most of those
that I've tried,
211
00:15:16,623 --> 00:15:17,666
if you want to try it,
212
00:15:17,833 --> 00:15:20,710
All right.
We'll give it a whirl.
213
00:15:20,877 --> 00:15:21,837
Thank you.
214
00:15:22,003 --> 00:15:23,713
Yeah, no problem,
215
00:15:25,549 --> 00:15:27,467
So this is really nice of you
216
00:15:27,634 --> 00:15:29,469
to let me stay
at your apartment,
217
00:15:29,636 --> 00:15:32,097
I know I already said this,
but I really appreciate it a lot
218
00:15:32,264 --> 00:15:34,057
just because
I don't really know
219
00:15:34,224 --> 00:15:36,309
what I would be doing
right now if...
220
00:15:36,476 --> 00:15:37,310
No, that's fine.
221
00:15:37,477 --> 00:15:38,562
You know?
222
00:15:38,728 --> 00:15:40,355
Sorry, but I don't have
any wine glasses.
223
00:15:40,522 --> 00:15:42,232
Would it be weird if...
224
00:15:42,232 --> 00:15:44,067
I'm not really picky,
225
00:15:44,234 --> 00:15:45,193
It's fine.
226
00:15:47,571 --> 00:15:49,614
You want to "cheers"?
227
00:15:49,781 --> 00:15:51,616
Yeah, we probably should,
228
00:15:51,783 --> 00:15:53,743
OK. To what?
229
00:15:53,910 --> 00:15:55,328
I have no idea.
230
00:15:55,495 --> 00:15:56,580
My old man?
231
00:15:56,746 --> 00:15:57,622
Nah.
232
00:15:57,789 --> 00:15:59,875
Why not?
233
00:16:00,041 --> 00:16:02,252
Why don't we just cheers
to drinking this wine
234
00:16:02,252 --> 00:16:03,378
that I've been saving?
235
00:16:03,378 --> 00:16:04,379
OK.
236
00:16:04,379 --> 00:16:05,714
Sounds good.
237
00:16:10,135 --> 00:16:12,220
It smells weird,
238
00:16:12,387 --> 00:16:14,389
It's pretty bitter.
239
00:16:15,765 --> 00:16:18,143
And kind of sweet
at the same time.
240
00:16:18,310 --> 00:16:20,103
Is that good?
241
00:16:20,270 --> 00:16:22,105
It depends on what you like.
242
00:16:22,272 --> 00:16:23,648
I don't really know,
243
00:16:23,815 --> 00:16:27,277
Do you like bitter things
or do you like sweet drinks?
244
00:16:27,444 --> 00:16:30,030
I guess I like sweet, maybe,
245
00:17:44,813 --> 00:17:46,189
Do you know how to play
this keyboard?
246
00:17:46,356 --> 00:17:47,190
Not really.
247
00:17:47,357 --> 00:17:49,693
It looks like you were trying
to teach yourself right here.
248
00:17:49,859 --> 00:17:51,194
Yeah.
249
00:17:51,361 --> 00:17:54,823
I just hold the easy, like,
chord button,
250
00:18:13,425 --> 00:18:14,968
How would I make a G
over here?
251
00:18:15,135 --> 00:18:16,094
Right here,
252
00:18:16,261 --> 00:18:18,054
This is G,
253
00:18:18,221 --> 00:18:20,223
That's C Major.
254
00:18:20,390 --> 00:18:21,224
What's that?
255
00:18:21,391 --> 00:18:22,434
Is it D?
256
00:18:22,601 --> 00:18:23,435
No.
257
00:18:23,602 --> 00:18:24,436
D Minor.
258
00:18:24,603 --> 00:18:25,562
Yeah.
259
00:18:25,729 --> 00:18:29,816
So you hear
the difference in this?
260
00:18:29,983 --> 00:18:31,234
This sounds like it's Halloween.
261
00:18:31,234 --> 00:18:33,194
1, 2, 3, 4.,.
262
00:18:41,244 --> 00:18:43,496
So D.,.
263
00:18:43,663 --> 00:18:46,082
- A.
- A.
264
00:18:46,249 --> 00:18:47,334
C.
265
00:18:47,500 --> 00:18:48,877
OK.
266
00:18:50,712 --> 00:18:52,339
Ooh, that was good.
267
00:19:04,267 --> 00:19:06,144
That's good!
268
00:19:06,311 --> 00:19:08,104
Sounds like a real song,
269
00:19:20,784 --> 00:19:22,410
Ooh, you got sad there.
270
00:19:23,828 --> 00:19:25,038
That was the Halloween,
wasn't it?
271
00:19:25,205 --> 00:19:26,539
Yes.
272
00:19:26,706 --> 00:19:28,041
You're getting good at this,
273
00:19:28,208 --> 00:19:29,793
That song was genius,
274
00:19:29,959 --> 00:19:33,004
I noticed you have
a little recorder over here.
275
00:19:33,171 --> 00:19:34,422
What's on here?
276
00:19:34,589 --> 00:19:35,757
Nothing.
277
00:19:35,924 --> 00:19:36,925
Just words.
278
00:19:37,092 --> 00:19:37,926
Words?
279
00:19:38,093 --> 00:19:38,927
Yeah.
280
00:19:39,094 --> 00:19:40,428
Can I play it?
281
00:19:40,595 --> 00:19:41,638
Um.,.
282
00:19:41,805 --> 00:19:44,766
I'm curious to see
what's on it.
283
00:19:51,690 --> 00:19:53,441
What's that?
284
00:19:53,608 --> 00:19:54,943
Did I do that?
285
00:19:54,943 --> 00:19:58,196
I don't even remember.
286
00:19:58,363 --> 00:20:03,159
Sounds like a bunch
of stuff going on,
287
00:20:03,326 --> 00:20:04,327
Yeah, it sounds like music
288
00:20:04,494 --> 00:20:06,705
that maybe
I would have recorded,
289
00:20:06,871 --> 00:20:08,456
but I don't remember
doing it, so...
290
00:20:08,623 --> 00:20:09,708
But you?
291
00:20:09,874 --> 00:20:10,667
Like this is you,
292
00:20:10,834 --> 00:20:12,544
or, like, you recorded
some music?
293
00:20:12,711 --> 00:20:13,837
No, recorded me.
294
00:20:13,837 --> 00:20:14,087
Oh, really?
295
00:20:14,254 --> 00:20:15,463
Yeah, sometimes if I, like,
296
00:20:15,630 --> 00:20:19,050
don't feel like actually
recording properly with a mike,
297
00:20:19,217 --> 00:20:20,844
I'll just do that so I can remember
298
00:20:20,844 --> 00:20:22,721
the notes of the song
or the idea, you know.
299
00:20:22,887 --> 00:20:24,055
Mm-hmm.
300
00:20:24,222 --> 00:20:26,099
So what do you play?
301
00:20:26,266 --> 00:20:29,811
I can barely play guitar
and barely play drums,
302
00:20:29,978 --> 00:20:31,730
And now you can play this.
303
00:20:31,896 --> 00:20:33,356
Yeah, barely.
304
00:20:33,523 --> 00:20:35,108
This much.
305
00:20:40,488 --> 00:20:42,615
Who cuts your hair?
306
00:20:42,782 --> 00:20:45,368
Why? Does it look stupid?
307
00:20:45,535 --> 00:20:47,495
No.
308
00:22:34,602 --> 00:22:35,603
Hey.
309
00:22:35,603 --> 00:22:36,604
Sorry.
310
00:22:36,604 --> 00:22:37,605
That's OK.
311
00:22:37,605 --> 00:22:38,606
It took forever,
312
00:22:38,606 --> 00:22:40,692
I couldn't find these matches.
313
00:22:40,859 --> 00:22:41,609
It's so cold.
314
00:22:41,609 --> 00:22:42,819
I know.
I'm freezing.
315
00:22:42,986 --> 00:22:47,323
It's really bad.
It's so cold!
316
00:22:47,490 --> 00:22:48,366
It's super windy.
317
00:22:48,533 --> 00:22:50,994
I don't even know if I'm going
to be able to light this.
318
00:22:51,160 --> 00:22:52,328
I'll help you,
319
00:22:52,495 --> 00:22:54,122
Do you want to build
a little fortress?
320
00:23:02,171 --> 00:23:03,756
Try it again,
321
00:23:13,016 --> 00:23:14,976
Got it,
322
00:23:26,863 --> 00:23:30,241
Do you always
roll your own cigarettes?
323
00:23:30,408 --> 00:23:30,783
No, no.
324
00:23:30,950 --> 00:23:33,536
I just didn't have enough money
to buy any nam-brained--
325
00:23:33,703 --> 00:23:35,788
I mean, name-brand,
326
00:23:35,955 --> 00:23:38,791
You just switched the letters.
I do that all the time.
327
00:23:38,958 --> 00:23:40,293
Me, too.
328
00:23:42,503 --> 00:23:44,672
How do you feel about the hair?
329
00:23:46,507 --> 00:23:48,551
Um..,I like it.
330
00:23:48,718 --> 00:23:51,179
Can you tell any difference?
331
00:23:51,179 --> 00:23:52,430
Not really.
332
00:23:52,597 --> 00:23:54,641
Yeah, me either.
333
00:23:54,807 --> 00:23:57,018
I was scared.
It was 'cause I was nervous.
334
00:23:57,185 --> 00:23:58,770
I didn't want you
to not like it.
335
00:23:58,937 --> 00:24:01,189
No, it was a valiant effort,
336
00:24:01,189 --> 00:24:02,565
Thanks.
337
00:24:02,565 --> 00:24:03,441
You're welcome.
338
00:24:03,608 --> 00:24:05,193
I did cut hair, though.
339
00:24:05,360 --> 00:24:07,320
I wasn't pretending
to cut your hair.
340
00:24:07,487 --> 00:24:09,697
I mean, I did cut some,
so there is a difference,
341
00:24:09,864 --> 00:24:13,409
No, I can feel the little, like,
hairs on my neck and stuff.
342
00:24:13,576 --> 00:24:14,827
Oh, can you?
343
00:24:14,994 --> 00:24:15,203
It's kind of making me itch.
344
00:24:15,203 --> 00:24:16,204
Sorry.
345
00:24:16,204 --> 00:24:18,831
No, it's OK,
It's natural, it happens.
346
00:24:18,998 --> 00:24:20,333
Yeah.
347
00:24:21,709 --> 00:24:23,169
Man, it's cold,
348
00:24:23,336 --> 00:24:24,337
Are you almost
done with that?
349
00:24:24,504 --> 00:24:24,963
What's that?
350
00:24:25,129 --> 00:24:26,172
Are you almost done?
351
00:24:26,339 --> 00:24:30,426
Yeah, actually, I only need
about half to get the fix.
352
00:24:32,720 --> 00:24:34,597
I think I'm going to go
and take a shower anyway
353
00:24:34,597 --> 00:24:38,059
just to get the, you know,
get the little hairs off,
354
00:24:38,226 --> 00:24:40,103
OK.
355
00:24:40,269 --> 00:24:41,354
Yeah.
356
00:25:56,429 --> 00:25:58,014
Hello?
357
00:26:01,392 --> 00:26:04,562
Hello?
358
00:26:04,729 --> 00:26:06,189
What are you doing?
359
00:26:14,197 --> 00:26:15,448
It's not good.
360
00:26:18,159 --> 00:26:20,578
No, I can't find my friend.
361
00:26:23,581 --> 00:26:25,083
I can't find Samantha.
362
00:26:27,043 --> 00:26:29,462
No, I'm not, I'm not..,
363
00:26:29,629 --> 00:26:31,464
I don't know
what's going on.
364
00:26:33,716 --> 00:26:35,468
I was staying with her.
365
00:26:35,635 --> 00:26:38,346
I'm staying with some--
this guy.
366
00:26:38,346 --> 00:26:40,973
I met this guy, and I'm staying
with this guy.
367
00:26:42,558 --> 00:26:44,602
Yeah, this guy named Charlie.
368
00:26:46,104 --> 00:26:47,855
I don't really know,
369
00:26:53,069 --> 00:26:54,737
It's not like that.
370
00:26:54,904 --> 00:26:57,240
What else am I supposed to do?
371
00:26:59,450 --> 00:27:01,452
Do you know what I'm saying?
372
00:27:04,080 --> 00:27:05,248
Hello?
373
00:27:09,627 --> 00:27:12,588
Do you want me to explain
what happened?
374
00:27:15,383 --> 00:27:17,510
Why don't I just tell you
what happened?
375
00:27:20,513 --> 00:27:22,849
Don't be like that.
376
00:27:25,518 --> 00:27:26,769
Hello?
377
00:27:48,541 --> 00:27:50,543
Why did you hang up?
378
00:28:01,429 --> 00:28:02,889
Well...
379
00:28:04,682 --> 00:28:06,934
I'm not doing anything wrong,
380
00:28:11,939 --> 00:28:13,941
I would not do that,
381
00:28:16,152 --> 00:28:17,820
I wouldn't do that,
382
00:28:21,449 --> 00:28:23,034
Fine.
383
00:29:11,123 --> 00:29:12,124
Hi.
384
00:29:12,291 --> 00:29:15,586
Hi. What are you doing?
385
00:29:21,008 --> 00:29:22,969
Just practicing.
386
00:29:23,135 --> 00:29:24,637
Yeah? How's that going?
387
00:29:24,804 --> 00:29:27,098
It's going good.
388
00:29:27,265 --> 00:29:29,517
Whose is this?
Is this yours?
389
00:29:29,684 --> 00:29:31,352
No, it's my roommate's.
390
00:29:31,519 --> 00:29:33,396
I don't even know what it does,
391
00:29:35,106 --> 00:29:37,233
This is basically
the most useless thing
392
00:29:37,400 --> 00:29:38,985
I've ever seen in my life,
393
00:29:39,151 --> 00:29:39,986
It woke you up.
394
00:29:40,152 --> 00:29:40,987
Yeah, that's true.
395
00:29:41,153 --> 00:29:42,488
I think it's fun.
396
00:29:42,655 --> 00:29:44,782
Sorry.
397
00:29:44,949 --> 00:29:46,784
How'd you like my bed?
398
00:29:46,951 --> 00:29:48,411
It's very comfortable.
399
00:29:50,037 --> 00:29:51,038
Yeah.
400
00:29:51,038 --> 00:29:52,164
Are you mad?
401
00:29:52,331 --> 00:29:54,041
I didn't mean to fall asleep.
402
00:29:54,041 --> 00:29:56,168
No, I didn't mean
to say it like that.
403
00:29:57,545 --> 00:30:01,007
So...what's up?
404
00:30:01,173 --> 00:30:03,759
Did you find your friend?
405
00:30:03,926 --> 00:30:05,428
She hasn't called.
406
00:30:05,594 --> 00:30:07,555
Are you sick of me yet?
407
00:30:07,722 --> 00:30:09,056
No.
408
00:30:09,223 --> 00:30:11,392
Are you sure, because
I understand if you are.
409
00:30:11,559 --> 00:30:13,811
Nope, it's OK,
410
00:30:13,978 --> 00:30:15,062
Are you sure?
411
00:30:15,229 --> 00:30:17,064
Yeah, I really have
nothing else to do,
412
00:30:17,231 --> 00:30:20,443
so it's actually
a nice, pleasant distraction,
413
00:30:20,609 --> 00:30:21,444
Guess what.
414
00:30:21,610 --> 00:30:22,695
What?
415
00:30:22,862 --> 00:30:27,199
I think I found her address,
my friend's address.
416
00:30:27,366 --> 00:30:28,284
How'd you do that?
417
00:30:28,451 --> 00:30:31,078
The Internet.
I tried to look her up.
418
00:30:31,245 --> 00:30:32,288
I found it,
419
00:30:32,455 --> 00:30:33,914
Really? You can do that?
420
00:30:34,081 --> 00:30:35,583
Yeah, you can do that.
You didn't know that?
421
00:30:35,583 --> 00:30:37,960
I don't know if I like that.
422
00:30:37,960 --> 00:30:39,462
Well, let me see it just so I
see if I know where it is.
423
00:30:39,628 --> 00:30:42,214
Yeah, I wrote it down.
424
00:31:48,781 --> 00:31:50,157
See anything?
425
00:31:50,324 --> 00:31:51,242
Nn-nnn.
426
00:32:09,009 --> 00:32:10,803
You want to ring
the second floor people,
427
00:32:10,970 --> 00:32:12,430
and maybe they'll just
let us in?
428
00:33:57,117 --> 00:33:59,119
1, 2, 3.
429
00:35:07,896 --> 00:35:08,897
How's it going?
430
00:35:08,897 --> 00:35:10,774
Aah!
431
00:35:10,941 --> 00:35:12,276
Shhh, someone might hear.
432
00:35:12,443 --> 00:35:14,862
Don't do that.
Someone might hear.
433
00:35:22,536 --> 00:35:25,623
Are these hula hoops?
434
00:35:25,789 --> 00:35:27,374
They look kind of big
to be hula hoops.
435
00:35:27,541 --> 00:35:28,542
I was going to say
the same thing.
436
00:35:28,542 --> 00:35:29,918
They look really big.
437
00:35:30,085 --> 00:35:31,420
Oh, they're really heavy,
438
00:35:31,587 --> 00:35:33,255
Try to pick one up,
439
00:35:35,924 --> 00:35:38,260
You look so beautiful.
440
00:35:38,427 --> 00:35:39,261
Thanks.
441
00:35:39,428 --> 00:35:40,888
You kind of look like a pilgrim,
442
00:35:41,055 --> 00:35:42,389
I kind of look like a pilgrim,
443
00:35:42,556 --> 00:35:43,891
But if you put this on,
444
00:35:44,058 --> 00:35:47,061
it's kind of like you can
hear yourself really, really well.
445
00:35:47,061 --> 00:35:48,395
I know.
446
00:35:48,562 --> 00:35:50,147
I'm hearing really weird, too,
447
00:35:50,314 --> 00:35:51,523
With that hat on?
448
00:35:51,690 --> 00:35:53,192
Uh...yeah, it sounds
really different.
449
00:35:53,359 --> 00:35:54,193
Put this hat on.
450
00:35:54,360 --> 00:35:55,903
OK.
451
00:35:56,070 --> 00:35:57,446
It's really weird.
452
00:36:10,292 --> 00:36:12,211
"Feast For Crows."
453
00:36:20,469 --> 00:36:23,347
That's kind of a cool cover.
454
00:36:23,514 --> 00:36:24,556
Here.
455
00:36:30,062 --> 00:36:31,605
What is that, a leaf?
456
00:36:31,605 --> 00:36:33,482
Mm-hmm.
457
00:36:33,649 --> 00:36:35,234
That's weird.
458
00:36:35,401 --> 00:36:41,073
Maybe she's trying to flatten it
for, like, a scrapbook.
459
00:36:47,871 --> 00:36:48,872
Is it flat?
460
00:36:49,039 --> 00:36:50,624
Do you think it's done?
461
00:36:50,624 --> 00:36:53,752
I don't know.
I don't want to mess it up,
462
00:36:53,919 --> 00:36:55,504
I should put it back.
463
00:37:01,635 --> 00:37:03,095
You're next.
464
00:37:16,984 --> 00:37:19,111
Kind of, um.,.
465
00:37:19,278 --> 00:37:20,779
Kind of cowardly
466
00:37:20,946 --> 00:37:22,656
so I don't really
face the problem head on
467
00:37:22,656 --> 00:37:24,533
and just say,
"This isn't working."
468
00:37:24,700 --> 00:37:32,249
I kind of do this really
half-assed gradual.,.
469
00:37:32,416 --> 00:37:35,169
Kind of just maybe try to avoid
the person or ignore them
470
00:37:35,335 --> 00:37:37,171
until they figure it out
471
00:37:37,171 --> 00:37:39,631
because I'm too afraid
to just do it.
472
00:37:39,798 --> 00:37:41,300
I just want to be--
473
00:37:41,467 --> 00:37:45,304
I want what I do and what I feel
to affect only me.
474
00:37:45,471 --> 00:37:47,306
I don't want to be responsible
for other people
475
00:37:47,473 --> 00:37:49,516
and what they feel, you know?
476
00:37:49,683 --> 00:37:51,185
Does that make any sense?
477
00:37:51,185 --> 00:37:53,187
Well, I guess I've been dating
people like you
478
00:37:53,187 --> 00:37:55,189
for the past couple of
relationships until now,
479
00:37:55,355 --> 00:37:58,317
and now I'm you,
480
00:37:58,484 --> 00:38:00,194
But I don't really like that,
481
00:38:00,360 --> 00:38:01,945
but I do know for sure
482
00:38:02,112 --> 00:38:04,156
that I don't want to be
with that person,
483
00:38:04,323 --> 00:38:05,824
Yeah.
484
00:38:05,991 --> 00:38:07,409
I don't know.
485
00:38:07,576 --> 00:38:09,912
Do you think it's like that
486
00:38:10,078 --> 00:38:12,706
we're just kind of, like,
naive and impatient,
487
00:38:12,706 --> 00:38:14,666
and then when you get older,
488
00:38:14,833 --> 00:38:17,211
you sort of mature
into, like, a person
489
00:38:17,211 --> 00:38:21,924
that can actually sustain
a real relationship?
490
00:38:22,090 --> 00:38:24,718
Or is it that you just...
491
00:38:24,885 --> 00:38:27,471
you know, you're stubborn
when you're young,
492
00:38:27,638 --> 00:38:29,598
and then as you get older,
493
00:38:29,765 --> 00:38:32,434
you kind of lower your standards
and settle?
494
00:38:32,601 --> 00:38:34,353
I hope that's not true.
495
00:38:34,520 --> 00:38:37,356
I don't like the latter at all,
496
00:38:37,523 --> 00:38:39,233
What was the first one again?
497
00:38:39,233 --> 00:38:41,610
You just, you hope that
we're going to grow up?
498
00:38:41,777 --> 00:38:47,074
That we'll grow up
and be able to not freak out
499
00:38:47,241 --> 00:38:48,951
when it starts to get,
you know, intense
500
00:38:49,117 --> 00:38:50,619
and not feel trapped, yeah,
501
00:38:50,786 --> 00:38:51,578
Right,
502
00:38:51,745 --> 00:38:54,456
And just kind of actually go with it.
503
00:38:54,623 --> 00:38:57,459
Well, this is my first time
feeling like that.
504
00:39:26,738 --> 00:39:29,408
My bouncy ball
doesn't work in the grass.
505
00:39:29,575 --> 00:39:30,617
Really?
506
00:39:30,784 --> 00:39:34,246
Yeah, you try it.
507
00:39:34,413 --> 00:39:35,914
It sort of does,
508
00:39:36,081 --> 00:39:37,875
Let me try one more time,
509
00:39:41,920 --> 00:39:43,130
That's not very fun.
510
00:39:43,297 --> 00:39:45,382
No, it's better on the pavement,
511
00:39:49,803 --> 00:39:51,179
You want to have a race?
512
00:39:51,179 --> 00:39:52,014
You want to race?
513
00:39:52,180 --> 00:39:53,307
Yeah, I want to race.
514
00:39:53,307 --> 00:39:54,308
Are you fast?
515
00:39:54,308 --> 00:39:55,642
Maybe.
516
00:39:55,809 --> 00:39:57,019
Are you fast?
517
00:39:57,185 --> 00:39:58,270
Probably.
518
00:39:58,437 --> 00:39:59,521
Probably?
519
00:39:59,688 --> 00:40:01,690
All right, where are
we going to race to?
520
00:40:03,025 --> 00:40:06,820
That brown patch of grass
and back.
521
00:40:06,987 --> 00:40:08,322
To your jacket?
522
00:40:08,488 --> 00:40:09,823
No.
523
00:40:09,990 --> 00:40:11,450
To this.
524
00:40:11,617 --> 00:40:12,659
OK.
525
00:40:12,826 --> 00:40:13,702
Ready?
526
00:40:13,702 --> 00:40:16,204
Hold on, Get behind it.
527
00:40:16,204 --> 00:40:17,205
OK, ready?
528
00:40:17,205 --> 00:40:18,707
All right, wait.
529
00:40:18,707 --> 00:40:20,709
Does it go, "1, 2, 3, go,"
530
00:40:20,709 --> 00:40:22,336
or, "1, 2, 3" and 3 means go?
531
00:40:22,502 --> 00:40:23,712
1 , 2, 3..,go!
532
00:40:23,712 --> 00:40:24,713
OK.
533
00:40:24,713 --> 00:40:26,214
Ready?
534
00:40:26,381 --> 00:40:28,091
1 , 2, 3..,go.
535
00:40:56,620 --> 00:40:58,246
I beat you.
536
00:40:58,413 --> 00:41:00,624
I think I swallowed something
on the way back,
537
00:41:00,791 --> 00:41:02,209
Like a bug?
538
00:41:02,376 --> 00:41:03,710
Yeah.
539
00:41:07,881 --> 00:41:11,385
I ran track in high school,
540
00:41:11,385 --> 00:41:12,594
Really?
541
00:41:12,761 --> 00:41:14,596
Yeah.
542
00:41:14,763 --> 00:41:17,641
But I'm out of shape now.
543
00:41:17,808 --> 00:41:18,642
Me, too.
544
00:41:18,809 --> 00:41:19,893
But I still beat you!
545
00:41:20,060 --> 00:41:23,480
I know, I'm terrible.
546
00:41:25,357 --> 00:41:30,028
So I'm not holding you back
from doing anything today, am I?
547
00:41:30,195 --> 00:41:31,154
Nope.
548
00:41:31,321 --> 00:41:32,614
You sure?
549
00:41:32,781 --> 00:41:34,533
Yep.
550
00:41:34,700 --> 00:41:36,159
Well, do you want to go
551
00:41:36,326 --> 00:41:38,412
to my friend Robin's
art gallery tonight?
552
00:41:40,288 --> 00:41:41,790
Is it going to be
totally awesome?
553
00:41:41,957 --> 00:41:43,417
Yeah, it's going to be
totally awesome.
554
00:41:43,583 --> 00:41:45,002
Robin's totally awesome,
555
00:41:45,168 --> 00:41:46,378
All right, then I'll go,
556
00:41:46,545 --> 00:41:48,046
It's at 6:00,
557
00:41:49,131 --> 00:41:50,173
It's at 6:00?
558
00:41:50,340 --> 00:41:51,425
Mm-hmm.
559
00:41:55,929 --> 00:41:58,265
You know what
I could do, actually?
560
00:41:58,432 --> 00:41:59,433
What?
561
00:41:59,433 --> 00:42:02,936
While we're in the neighborhood,
I could go get my hat,
562
00:42:03,103 --> 00:42:06,648
My friend has had
this hat that I own,
563
00:42:06,815 --> 00:42:07,649
OK.
564
00:42:07,816 --> 00:42:09,151
And he's had it forever.
565
00:42:09,317 --> 00:42:10,277
OK.
566
00:42:10,444 --> 00:42:12,571
I could get it back from him.
567
00:42:12,738 --> 00:42:14,281
Let's get it,
568
00:42:14,448 --> 00:42:15,282
Is that OK?
569
00:42:15,449 --> 00:42:18,035
Yeah.
570
00:42:18,201 --> 00:42:20,579
Whatever you want to do.
571
00:42:20,746 --> 00:42:23,290
Yeah, let's do that,
You want to go now?
572
00:42:23,457 --> 00:42:24,332
Yeah.
573
00:42:24,332 --> 00:42:26,460
I'm still out of breath.
574
00:42:26,626 --> 00:42:28,336
Are you?
575
00:42:28,503 --> 00:42:30,088
A little bit.
576
00:42:51,109 --> 00:42:53,612
Which one is it?
577
00:42:53,779 --> 00:42:54,988
4-D.
578
00:42:58,992 --> 00:43:00,994
Those are sort of backwards.
579
00:43:09,586 --> 00:43:10,879
Maybe he's not here.
580
00:43:11,046 --> 00:43:12,380
Hello?
581
00:43:12,547 --> 00:43:15,258
Hey, man, it's Charlie.
582
00:43:15,425 --> 00:43:18,720
I was taking a nap.
583
00:43:18,887 --> 00:43:20,639
Oh, sorry,
584
00:43:20,806 --> 00:43:26,228
Um, I don't know,
can we come up?
585
00:43:26,394 --> 00:43:28,522
What? Did you say,
"Can we come up?"
586
00:43:28,688 --> 00:43:30,273
Yeah.
587
00:43:30,440 --> 00:43:32,234
Who are you with?
588
00:43:32,400 --> 00:43:36,613
Um, my friend.
589
00:43:36,780 --> 00:43:39,908
Who's your friend?
590
00:43:40,075 --> 00:43:41,159
Open the door, please,
591
00:43:44,913 --> 00:43:47,415
What?
I can't understand you.
592
00:43:49,751 --> 00:43:51,169
I don't know.
593
00:43:51,336 --> 00:43:54,673
Come on,
can we please come in?
594
00:43:54,840 --> 00:43:56,883
Did I hear a girl's voice?
595
00:43:57,050 --> 00:43:58,927
Yeah.
596
00:43:59,094 --> 00:44:02,180
Who are you, stranger?
597
00:44:02,347 --> 00:44:04,558
I think he said,
"Who are you, stranger?"
598
00:44:04,724 --> 00:44:06,017
I'm Jamie.
599
00:44:12,941 --> 00:44:15,819
Hey, Charlie, my friend.
600
00:44:15,986 --> 00:44:17,946
Hold on.
Step back from the peep hole.
601
00:44:18,113 --> 00:44:19,072
Are you serious?
602
00:44:19,239 --> 00:44:21,408
I can't focus you.
603
00:44:21,575 --> 00:44:23,702
Hey, buddy, how's it going?
604
00:44:23,869 --> 00:44:24,661
How you doin', man?
605
00:44:24,828 --> 00:44:28,331
Good, Good to see you,
It's been a long time.
606
00:44:28,498 --> 00:44:30,417
Hey, you guys
got to take your shoes off.
607
00:44:30,584 --> 00:44:32,460
It's a house rule.
608
00:44:32,460 --> 00:44:33,587
Are you serious?
609
00:44:33,753 --> 00:44:34,963
Yeah.
610
00:44:34,963 --> 00:44:38,466
No shoes on the rug
or beyond this point, basically.
611
00:44:38,466 --> 00:44:39,467
OK.
612
00:44:39,467 --> 00:44:40,468
Come on in.
613
00:44:40,468 --> 00:44:41,595
My name is Adam.
614
00:44:41,761 --> 00:44:42,596
I'm Jamie.
615
00:44:42,762 --> 00:44:43,597
Nice to meet you,
616
00:44:43,763 --> 00:44:45,473
Wow, that's a strong handshake,
617
00:44:45,473 --> 00:44:46,474
Boy.
618
00:44:46,474 --> 00:44:47,601
Uh.,.
619
00:44:50,854 --> 00:44:53,356
Charlie, today, man,
620
00:44:53,523 --> 00:44:54,441
Sorry.
621
00:44:55,984 --> 00:44:57,485
What do you got there?
622
00:44:57,652 --> 00:44:58,695
Got where?
623
00:44:58,862 --> 00:45:00,238
Never mind,
624
00:45:00,405 --> 00:45:03,116
They're stool coasters,
chair coasters.
625
00:45:03,283 --> 00:45:05,827
I don't know what they're called.
626
00:45:05,994 --> 00:45:09,080
Jess likes them,
but, you know,
627
00:45:09,247 --> 00:45:13,376
'cause they keep the rug smooth,
but you can see them, you know,
628
00:45:13,543 --> 00:45:15,462
You don't like
that you can see them?
629
00:45:15,629 --> 00:45:16,463
Well, I don't care.
630
00:45:16,630 --> 00:45:17,380
I'm just saying
you can see them.
631
00:45:17,547 --> 00:45:18,381
I like your curtains here.
632
00:45:18,548 --> 00:45:20,008
Did you pick all this stuff out?
633
00:45:20,175 --> 00:45:21,134
I did not.
634
00:45:21,301 --> 00:45:24,012
I picked out very little
of this stuff.
635
00:45:24,012 --> 00:45:25,972
Who picked it out?
Your girlfriend?
636
00:45:26,139 --> 00:45:27,641
My future wife,
637
00:45:27,641 --> 00:45:29,976
Wow. Since when?
638
00:45:30,143 --> 00:45:31,144
Since when?
639
00:45:31,311 --> 00:45:34,606
Um, since.,.
640
00:45:34,773 --> 00:45:38,610
June is when I proposed,
641
00:45:38,777 --> 00:45:41,780
is when I got down
on one knee and...
642
00:45:41,947 --> 00:45:43,615
what do you say?
643
00:45:43,782 --> 00:45:47,661
Made it...made, uh..,
644
00:45:50,163 --> 00:45:51,790
Made her an honest woman.
645
00:45:51,957 --> 00:45:52,874
I don't know.
646
00:45:53,041 --> 00:45:54,042
Guys don't wear rings, though.
647
00:45:54,209 --> 00:45:55,293
There's no way...
648
00:45:55,460 --> 00:45:56,503
To know.
649
00:45:56,670 --> 00:45:57,671
Yeah.
650
00:45:57,837 --> 00:45:59,881
How long have you been dating?
651
00:46:00,048 --> 00:46:02,676
Seven years.
652
00:46:02,842 --> 00:46:03,510
Impressive, right?
653
00:46:03,677 --> 00:46:05,053
It's a long time,
654
00:46:05,053 --> 00:46:06,680
It's almost, like,
embarrassingly long
655
00:46:06,846 --> 00:46:08,890
to now finally be engaged.
656
00:46:09,057 --> 00:46:10,642
You wanted to be engaged.,.
657
00:46:10,809 --> 00:46:12,310
Well, it's like, you know,
658
00:46:12,477 --> 00:46:13,812
once you've reached
the seven-year point
659
00:46:13,979 --> 00:46:16,022
and then you're like,
"Oh, now we're engaged?"
660
00:46:16,189 --> 00:46:19,192
It's like we might as well have
gotten engaged four years ago.
661
00:46:19,192 --> 00:46:22,404
He really just found out
she had all this nice shit.
662
00:46:22,570 --> 00:46:24,948
Yeah, I found that out.
663
00:46:25,115 --> 00:46:27,909
She finally invited me
into her place,
664
00:46:28,076 --> 00:46:30,078
and I was like, "Whoa,
you've got a cool apartment.
665
00:46:30,245 --> 00:46:31,579
Can I live here?"
666
00:46:31,746 --> 00:46:33,039
Out came the ring.
667
00:46:33,206 --> 00:46:34,416
Yeah.
668
00:46:34,582 --> 00:46:36,209
Uh, Charlie?
669
00:46:36,376 --> 00:46:37,836
Adam.
670
00:46:38,003 --> 00:46:39,838
What are you doing here?
671
00:46:40,005 --> 00:46:42,674
Um, I just thought
I'd pay you a visit.
672
00:46:42,841 --> 00:46:46,469
No, I actually...I wanted to get
my hat that you've had for ages
673
00:46:46,636 --> 00:46:49,556
that I am going to need
to reclaim,
674
00:46:49,723 --> 00:46:52,600
That figures that
the first time I see you--
675
00:46:52,767 --> 00:46:54,477
How does that figure?
676
00:46:54,644 --> 00:46:57,731
You're all locked up
in paradise here.
677
00:46:57,731 --> 00:46:59,607
I've got your hat.
678
00:46:59,607 --> 00:47:00,734
Thank you.
679
00:47:00,900 --> 00:47:02,110
You're welcome.
680
00:47:12,370 --> 00:47:13,747
Are you invited
to the wedding?
681
00:47:13,913 --> 00:47:15,248
Yeah, of course.
682
00:47:15,248 --> 00:47:17,208
Are you going to be
the best man?
683
00:47:17,375 --> 00:47:19,127
Um, I don't think so.
684
00:47:19,127 --> 00:47:21,129
I think somebody else
snatched it,
685
00:47:23,882 --> 00:47:26,259
I appreciate the use
of that fine hat.
686
00:47:26,426 --> 00:47:27,886
How did it
work out for you?
687
00:47:28,053 --> 00:47:28,887
It worked out great.
688
00:47:29,054 --> 00:47:30,138
That's a great hat.
689
00:47:30,305 --> 00:47:32,349
Hey, are you guys hungry?
690
00:47:32,515 --> 00:47:34,100
Do you guys like cole slaw?
691
00:47:34,267 --> 00:47:35,101
Yeah.
692
00:47:35,268 --> 00:47:36,394
You want some?
693
00:47:36,561 --> 00:47:37,645
I've got this great cole slaw
694
00:47:37,812 --> 00:47:39,522
that I'm actually
really hungry for.
695
00:47:39,689 --> 00:47:42,359
And so I figure if I'm going to
go get myself some...
696
00:47:42,525 --> 00:47:44,652
I feel like cole slaw
is not something
697
00:47:44,819 --> 00:47:47,489
that our generation
really appreciates
698
00:47:47,655 --> 00:47:49,282
as its own thing,
699
00:47:49,282 --> 00:47:51,659
I get it for sides
at restaurants all the time.
700
00:47:51,659 --> 00:47:53,161
Yeah, but it's a side,
701
00:47:53,161 --> 00:47:55,163
It's been relegated to the sides
of other meals,
702
00:47:55,163 --> 00:47:57,374
But I'm saying I just sometimes
eat cole slaw.
703
00:47:57,540 --> 00:47:58,917
Like a salad of cole slaw?
704
00:47:59,084 --> 00:48:00,418
Not like anything,
705
00:48:00,585 --> 00:48:04,297
Just a big old bowl of cole slaw.
706
00:48:04,464 --> 00:48:05,173
It's good, right?
707
00:48:05,340 --> 00:48:06,925
Yep.
708
00:48:07,092 --> 00:48:08,927
There's more
where that came from.
709
00:48:09,094 --> 00:48:10,553
Eat up.
710
00:48:28,071 --> 00:48:30,323
Where's your hat?
711
00:48:30,490 --> 00:48:32,200
Oh!
712
00:48:54,848 --> 00:48:56,307
What's that?
713
00:48:56,474 --> 00:48:57,475
My electric bill,
714
00:48:57,642 --> 00:49:01,479
but it's, like, always incorrect.
715
00:49:01,646 --> 00:49:05,066
I need a...
716
00:49:05,233 --> 00:49:08,194
something to spread the mayo,
717
00:49:10,947 --> 00:49:12,490
Use this.
718
00:49:12,657 --> 00:49:16,202
Yeah, but we just used that.
719
00:49:23,918 --> 00:49:26,504
Is yours delicious?
720
00:49:26,671 --> 00:49:28,131
It's pretty awesome.
721
00:49:28,298 --> 00:49:29,382
Is it?
722
00:49:29,382 --> 00:49:31,134
Yeah.
723
00:49:31,301 --> 00:49:33,344
Are you afraid to try this?
724
00:49:33,511 --> 00:49:35,013
To what?
725
00:49:35,180 --> 00:49:36,514
To try this?
726
00:49:36,681 --> 00:49:38,391
Sort of.
727
00:49:38,558 --> 00:49:41,269
That is a slathering
of the mayonnaise and mustard.
728
00:49:41,436 --> 00:49:42,770
Eat your own sandwich!
729
00:49:42,937 --> 00:49:44,272
I am.
730
00:49:47,150 --> 00:49:49,235
OK, I'm going to
cut it in half first.
731
00:50:02,999 --> 00:50:06,294
This is the worst game
I've ever played.
732
00:50:10,840 --> 00:50:11,925
That's funny,
733
00:50:12,091 --> 00:50:14,427
Isn't that good?
734
00:50:14,594 --> 00:50:15,678
That's kind of enjoyable.
735
00:50:15,845 --> 00:50:16,679
I know.
736
00:50:16,846 --> 00:50:19,307
Can I take a shower?
Do you mind?
737
00:50:19,474 --> 00:50:20,433
No.
738
00:50:57,470 --> 00:50:59,305
Hey, Charlie?
739
00:51:03,685 --> 00:51:05,103
Charlie?
740
00:53:22,240 --> 00:53:24,742
Oh, my God! Jamie!
741
00:53:28,830 --> 00:53:30,331
I can't believe you came!
742
00:53:30,498 --> 00:53:31,332
You look great!
743
00:53:31,499 --> 00:53:32,875
It's so good to see you..,
744
00:53:33,042 --> 00:53:34,252
It's great to see you, too!
745
00:53:34,419 --> 00:53:35,461
...in New York!
746
00:53:35,628 --> 00:53:37,088
I'm so excited to be here!
747
00:53:44,137 --> 00:53:45,722
I have this friend, Paul,
748
00:53:45,888 --> 00:53:49,142
who kind of treads
the androgyny line,
749
00:53:49,308 --> 00:53:52,145
and I was sort of
inspired by him.
750
00:53:52,311 --> 00:53:54,731
Um, I think I'm going to get
another one..,
751
00:53:54,897 --> 00:53:56,274
Which one?
752
00:53:56,441 --> 00:53:57,734
The blue and green one,
753
00:53:57,900 --> 00:53:59,277
It's, like, the only one
754
00:53:59,444 --> 00:54:01,612
that I really can, like,
definitely say I'm proud of.
755
00:54:18,921 --> 00:54:20,298
Charlie Miller.
756
00:54:20,465 --> 00:54:21,549
Ha ha!
757
00:54:21,716 --> 00:54:23,551
What the fuck is up, buddy?
758
00:54:23,551 --> 00:54:24,552
How's it going?
759
00:54:24,719 --> 00:54:26,179
What the fuck
are you doing here?
760
00:54:26,345 --> 00:54:27,180
Nothing, you know.
761
00:54:27,346 --> 00:54:28,306
Checking out some art.
762
00:54:28,473 --> 00:54:29,515
Yeah?
763
00:54:29,682 --> 00:54:30,933
Yeah.
764
00:54:31,100 --> 00:54:32,393
Are you writing a paper?
765
00:54:32,560 --> 00:54:33,394
What?
766
00:54:33,561 --> 00:54:34,687
Are you writing a paper?
767
00:54:34,854 --> 00:54:35,772
On...
768
00:54:35,938 --> 00:54:36,773
The art?
769
00:54:36,939 --> 00:54:37,690
No.
770
00:54:37,690 --> 00:54:39,066
I don't think I've seen you
come out of Park Slope
771
00:54:39,233 --> 00:54:41,569
in what, like a month?
772
00:54:41,736 --> 00:54:43,905
Uh, I leave,
I come out,
773
00:54:44,071 --> 00:54:44,947
Yeah?
774
00:54:45,114 --> 00:54:46,574
Get the paper
or something like that?
775
00:54:46,741 --> 00:54:47,450
I'm out right now.
776
00:54:47,617 --> 00:54:49,577
Yeah, you are right now.
777
00:54:49,744 --> 00:54:51,329
Well, why don't you
call me back sometime?
778
00:54:51,496 --> 00:54:52,705
What do you mean?
779
00:54:52,872 --> 00:54:55,166
Like I don't know,
I called you like two weeks ago,
780
00:54:55,333 --> 00:54:56,834
Still haven't heard from you.
781
00:54:57,001 --> 00:54:59,337
No, seriously,
like, what are you doing?
782
00:54:59,504 --> 00:55:01,422
I mean, I haven't seen you
in, like, a month.
783
00:55:01,589 --> 00:55:03,049
I don't know.
784
00:55:03,216 --> 00:55:04,717
I mean, I've been kind of...
785
00:55:04,717 --> 00:55:07,345
well, I haven't really
been that busy,
786
00:55:07,512 --> 00:55:08,930
Just forget it.
787
00:55:09,096 --> 00:55:10,431
Who the fuck is this?
788
00:55:11,724 --> 00:55:13,935
I'm Jamie, Hi,
789
00:55:14,101 --> 00:55:15,228
Hi.
790
00:55:16,562 --> 00:55:18,564
So what are you..,
how'd you end up here?
791
00:55:18,731 --> 00:55:21,108
You just were like, "Hey, I want
to come out of Park Slope
792
00:55:21,275 --> 00:55:22,860
for the first time in a year,
so I'm going to go to an art show"?
793
00:55:23,027 --> 00:55:26,197
Well, no, her friend
is actually.,.
794
00:55:26,364 --> 00:55:27,573
Yeah, Robin did.,.
795
00:55:27,740 --> 00:55:29,116
Oh, Robin's your friend?
796
00:55:29,116 --> 00:55:31,118
Yeah, from high school,
797
00:55:31,285 --> 00:55:33,621
Yeah, I know Robin,
That's why I'm here,
798
00:55:33,621 --> 00:55:34,622
Oh, great.
799
00:55:34,789 --> 00:55:36,249
I met Robin, like, a year ago.
800
00:55:36,249 --> 00:55:38,251
It was one of those, like,
here's some rock bands
801
00:55:38,251 --> 00:55:40,002
and here's some art
and here's some, you know,
802
00:55:40,169 --> 00:55:42,004
face painting,
and get some cotton candy--
803
00:55:42,171 --> 00:55:42,964
This little carnival thing.
804
00:55:43,130 --> 00:55:44,257
That's awesome,
805
00:55:44,423 --> 00:55:45,633
It was, like, over on the piers.
806
00:55:45,800 --> 00:55:46,467
OK.
807
00:55:46,634 --> 00:55:47,218
Are you from here?
808
00:55:47,385 --> 00:55:49,387
No, no,
I'm from Atlanta actually.
809
00:55:49,554 --> 00:55:51,639
I was here visiting not Robin,
but another friend,
810
00:55:51,806 --> 00:55:53,516
who I can't find, so...
811
00:55:53,683 --> 00:55:54,725
Isn't Robin from Atlanta?
812
00:55:54,892 --> 00:55:56,018
Yeah, she is.
813
00:55:56,185 --> 00:55:58,271
So you've known her
for, like, a long time, right?
814
00:55:58,271 --> 00:56:00,231
Yeah, we pretty much
grew up together,
815
00:56:00,398 --> 00:56:01,274
Was she always like that?
816
00:56:01,440 --> 00:56:02,733
Like too cool for school
and all that?
817
00:56:02,900 --> 00:56:04,277
Too cool for school?
Kind of.
818
00:56:04,443 --> 00:56:05,486
That's kind of Robin,
819
00:56:05,653 --> 00:56:07,488
But maybe now more so--
her hair,
820
00:56:07,655 --> 00:56:09,031
I haven't seen her hair like that.
821
00:56:09,198 --> 00:56:10,366
What do you do?
822
00:56:10,533 --> 00:56:13,786
Well, right now I work
at, um, a restaurant,
823
00:56:13,953 --> 00:56:17,915
Oh, yeah?
What kind of restaurant?
824
00:56:18,082 --> 00:56:19,667
A chain restaurant,
825
00:56:19,834 --> 00:56:21,294
What do you mean
"a chain restaurant"?
826
00:56:21,460 --> 00:56:23,170
Like Long John Silver's?
827
00:56:23,337 --> 00:56:25,047
Not quite.
828
00:56:25,214 --> 00:56:28,009
Like at the drive-thru,
you're like, "No fish sticks."
829
00:56:28,175 --> 00:56:29,677
Applebee's, actually.
830
00:56:29,844 --> 00:56:31,304
Applebee's!
831
00:56:38,060 --> 00:56:40,813
You're not gearing up to what,
go back to Florida, are you?
832
00:56:40,813 --> 00:56:41,939
What?
833
00:56:42,106 --> 00:56:44,025
Last time I talked to you,
you said you were like,
834
00:56:44,191 --> 00:56:46,068
"Oh, I'm moving back to Florida,
I'm done with this," and all that,
835
00:56:46,235 --> 00:56:48,905
"it's too cold up here,
I hate it."
836
00:56:49,071 --> 00:56:50,573
I didn't know that.
837
00:56:50,740 --> 00:56:53,409
No, he's, like, hung up
on some girl back in Florida.
838
00:56:53,576 --> 00:56:54,660
No, I'm not.
839
00:56:54,827 --> 00:56:56,579
Whatever, You talk about her,
like, all the time.
840
00:56:56,746 --> 00:56:58,039
No, I don't!
No, I don't!
841
00:56:58,205 --> 00:56:59,916
I'm just saying, I mean,
if you move back to Florida,
842
00:57:00,082 --> 00:57:00,958
I'm just letting you know
right now
843
00:57:01,125 --> 00:57:03,836
that that means officially
you and I are no longer friends.
844
00:57:04,003 --> 00:57:05,671
That's all, That's all,
845
00:57:05,838 --> 00:57:07,298
Well, thanks a lot for that.
846
00:57:07,465 --> 00:57:09,717
It's just a rule I have to make.
847
00:57:15,723 --> 00:57:18,476
This is my good friend,
so you better be nice to her.
848
00:57:18,643 --> 00:57:20,186
Jamie, Yeah, I met Jamie,
849
00:57:20,353 --> 00:57:22,688
He's been OK.
Not too bad.
850
00:57:22,855 --> 00:57:24,190
I had my shots today.
851
00:57:24,357 --> 00:57:25,691
I'm totally right,
852
00:57:25,858 --> 00:57:27,234
Your shots, or your shots?
853
00:57:27,401 --> 00:57:28,361
No, both.
854
00:57:28,527 --> 00:57:29,737
OK.
855
00:57:29,904 --> 00:57:31,072
That's good work.
856
00:57:31,238 --> 00:57:32,198
Thanks.
857
00:57:32,365 --> 00:57:33,741
Is that sincere?
858
00:57:33,741 --> 00:57:36,994
Do you..,
so do you know Robin?
859
00:57:37,161 --> 00:57:38,329
No, we just met.
860
00:57:38,496 --> 00:57:39,330
Oh, OK.
861
00:57:39,497 --> 00:57:40,998
Me and him, way back.
862
00:57:41,165 --> 00:57:42,249
Yeah, sure.
863
00:57:42,416 --> 00:57:43,376
Ar, ar.
864
00:57:43,542 --> 00:57:45,002
Really?
865
00:57:45,169 --> 00:57:45,711
Yeah.
866
00:57:45,878 --> 00:57:46,754
Like this.
867
00:57:46,921 --> 00:57:49,256
High school, middle school...
868
00:57:49,423 --> 00:57:50,758
Isn't that kind of weird
869
00:57:50,758 --> 00:57:53,386
that they go back
and we go back?
870
00:57:53,552 --> 00:57:55,012
You guys know--
for real?
871
00:57:55,179 --> 00:57:56,973
Yeah, Charlie Miller.
872
00:57:57,139 --> 00:57:59,517
Tell me something
about Charlie.
873
00:57:59,684 --> 00:58:00,518
Charlie used to--
874
00:58:00,685 --> 00:58:01,727
Wait, wait, wait.
875
00:58:01,894 --> 00:58:04,105
OK, uh, tell me..,
876
00:58:04,271 --> 00:58:06,983
tell me something
that you know about Charlie
877
00:58:07,149 --> 00:58:09,777
from hanging out with him
for a day,
878
00:58:09,944 --> 00:58:11,529
and then we'll ask,
879
00:58:11,696 --> 00:58:13,781
we'll ask Kyle,
because I don't believe him,
880
00:58:13,948 --> 00:58:15,157
Should I whisper it to you?
881
00:58:15,324 --> 00:58:16,742
Yeah, whisper it to me.
882
00:58:16,909 --> 00:58:18,411
All right, all right.
883
00:58:20,496 --> 00:58:23,040
What have you been doing
for the past day?
884
00:58:23,207 --> 00:58:24,417
Nothing.
885
00:58:24,583 --> 00:58:26,127
We've just been hanging out,
886
00:58:26,293 --> 00:58:29,255
OK, What is Charlie's
least favorite aspect
887
00:58:29,422 --> 00:58:31,298
of getting his hair cut?
888
00:58:31,298 --> 00:58:33,801
Um, any part of it--
889
00:58:33,801 --> 00:58:37,138
Paying for it,
890
00:58:37,304 --> 00:58:38,639
So you're saying he's stingy,
891
00:58:38,806 --> 00:58:41,058
The back, the back--
making the back look right.
892
00:58:41,225 --> 00:58:43,936
No, it's wrong.
It's the itchy hair,
893
00:58:44,103 --> 00:58:46,313
He doesn't like having
itchy hair down his shirt.
894
00:58:46,480 --> 00:58:48,816
I never cut his hair
when we were in high school
895
00:58:48,816 --> 00:58:50,026
or middle school
896
00:58:50,192 --> 00:58:51,944
because that's not something
you do.
897
00:58:52,111 --> 00:58:53,571
Like who does that,
898
00:58:53,738 --> 00:58:56,073
like, "Hey, guy, let's put
this Nintendo 64 down
899
00:58:56,240 --> 00:58:57,950
and cut each other's hair"?
900
00:58:57,950 --> 00:58:59,326
Who does that?
901
00:58:59,326 --> 00:59:00,453
Friends,
902
00:59:00,619 --> 00:59:02,163
We've gotten
our hair cut together.
903
00:59:02,329 --> 00:59:03,664
OK, you're girls.
904
00:59:03,831 --> 00:59:05,791
I've cut her hair, actually.
905
00:59:05,958 --> 00:59:08,711
What guy, except for the military,
gets their hair cut together?
906
00:59:08,878 --> 00:59:09,962
I mean, seriously.
907
00:59:10,129 --> 00:59:11,338
So you guys really--
908
00:59:11,505 --> 00:59:12,590
I'll give you $20,
909
00:59:12,757 --> 00:59:13,966
Go find me a guy
910
00:59:14,133 --> 00:59:16,427
who got his hair cut with
his friend on a regular basis,
911
00:59:16,594 --> 00:59:18,345
enough to know he doesn't like
what, itchy hair?
912
00:59:18,512 --> 00:59:20,347
How does she know that?
913
00:59:20,514 --> 00:59:22,058
Is that even true?
914
00:59:22,224 --> 00:59:23,601
I don't like it.
915
00:59:23,768 --> 00:59:25,352
She gave me a haircut, man.
916
00:59:25,519 --> 00:59:27,313
I thought you met her yesterday!
917
00:59:27,480 --> 00:59:28,981
It was yesterday,
918
00:59:29,148 --> 00:59:30,608
What is wrong with you?
919
00:59:30,775 --> 00:59:32,318
You just meet some girl
and you're like,
920
00:59:32,485 --> 00:59:34,820
"Hey, what's up?
Cut my hair, girl."
921
00:59:34,987 --> 00:59:36,322
You can't even tell.
922
00:59:36,489 --> 00:59:41,494
That's like a $200 haircut
in this city,
923
00:59:41,494 --> 00:59:43,579
You gave her $200
for that haircut?
924
00:59:43,746 --> 00:59:46,248
That will be $250,
925
00:59:46,415 --> 00:59:48,459
I barely did anything.
I was a little nervous.
926
00:59:48,626 --> 00:59:50,377
Can you cut my hair?
927
00:59:50,377 --> 00:59:52,254
I thought you worked
at Applebee's.
928
00:59:52,421 --> 00:59:53,339
You cut hair, too?
929
00:59:53,506 --> 00:59:55,633
Yeah, I do, on the side.
930
00:59:55,800 --> 00:59:56,634
Kyle, be nice.
931
00:59:56,801 --> 00:59:58,010
She brought it up.
932
00:59:58,010 --> 01:00:00,471
I didn't tell you
to be rude to my friend.
933
01:00:00,638 --> 01:00:02,598
Do you guys, like,
want to leave soon?
934
01:00:02,765 --> 01:00:03,599
Sure,
935
01:00:03,766 --> 01:00:06,143
I'm just kind of.,.
936
01:00:06,310 --> 01:00:08,354
OK.
937
01:00:08,521 --> 01:00:09,522
Yeah?
938
01:00:09,688 --> 01:00:11,107
Are you guys coming?
939
01:00:11,273 --> 01:00:12,358
Where?
940
01:00:12,525 --> 01:00:13,651
Ah, I think, actually,
941
01:00:13,818 --> 01:00:15,653
a bunch of people
are coming to my house later,
942
01:00:15,820 --> 01:00:18,030
but it'll be a little while.
943
01:00:18,030 --> 01:00:20,908
Do you just want to sort of
chill out and listen to music?
944
01:03:08,409 --> 01:03:09,910
We got a girl,
945
01:03:10,077 --> 01:03:11,078
Ask the girl.
946
01:03:11,245 --> 01:03:14,540
If you meet some strange guy
and you go home--
947
01:03:14,707 --> 01:03:15,958
I'm not a strange guy.
948
01:03:16,125 --> 01:03:17,584
He's not that strange,
949
01:03:17,751 --> 01:03:19,086
He's a stranger,
950
01:03:19,253 --> 01:03:20,462
And you go home with him,
951
01:03:20,629 --> 01:03:22,589
and you sleep over
at his house,
952
01:03:22,756 --> 01:03:24,466
doesn't that mean
you kind of dig him?
953
01:03:24,633 --> 01:03:26,051
Yeah.
954
01:03:31,223 --> 01:03:33,100
OK, ready?
955
01:03:38,731 --> 01:03:40,441
Let me see,
956
01:03:40,607 --> 01:03:42,985
Do you know Robin?
957
01:03:43,152 --> 01:03:44,236
Uh, not really.
958
01:03:44,236 --> 01:03:46,113
I went with a friend of hers,
959
01:03:46,113 --> 01:03:48,449
and I mean,
I subsequently met her,
960
01:03:48,615 --> 01:03:50,326
but I don't know her very well.
961
01:03:50,492 --> 01:03:52,328
Do you live in the city?
962
01:03:52,494 --> 01:03:54,204
Yeah, I live in Park Slope.
963
01:03:54,371 --> 01:03:55,205
Nice.
964
01:03:55,372 --> 01:03:56,749
I live in Park Slope, too.
965
01:03:56,749 --> 01:03:59,626
That's a lovely place to be.
966
01:03:59,793 --> 01:04:01,712
Yeah, it's great.
967
01:04:01,879 --> 01:04:04,131
And what do you do?
968
01:04:04,298 --> 01:04:07,134
As of right now, not much.
969
01:04:07,134 --> 01:04:10,471
I actually, I just quit my job
a few weeks ago,
970
01:04:10,637 --> 01:04:14,767
and I've just kind of been
slinking around, you know,
971
01:04:14,767 --> 01:04:16,852
I've heard of that.
972
01:04:17,019 --> 01:04:18,771
I think I've done that,
973
01:04:18,771 --> 01:04:21,273
Actually I'm doing that, too,
to be honest--
974
01:04:21,440 --> 01:04:22,775
Slinking around.
975
01:04:22,941 --> 01:04:24,526
How's it going for you?
976
01:04:24,693 --> 01:04:28,781
It's not paying the rent, really,
but I'm hoping someday it will,
977
01:04:28,947 --> 01:04:31,283
I'm waiting
for the glory to come,
978
01:04:31,450 --> 01:04:33,410
Yeah, we need to devise a plot
979
01:04:33,577 --> 01:04:36,163
to where we can basically do
absolutely nothing
980
01:04:36,330 --> 01:04:37,748
and get our bills paid,
981
01:04:39,666 --> 01:04:40,793
I don't know.
982
01:04:40,959 --> 01:04:42,169
What happened?
983
01:04:42,336 --> 01:04:43,170
Nothing.
984
01:04:43,337 --> 01:04:44,254
Nothing happened?
985
01:04:44,421 --> 01:04:45,672
No, I mean,
some stuff happened.
986
01:04:45,839 --> 01:04:46,673
What happened?
987
01:04:46,840 --> 01:04:49,176
I don't know.
Just some stuff.
988
01:04:49,343 --> 01:04:51,387
What? You don't have to tell me.
989
01:04:51,553 --> 01:04:53,680
I didn't sleep with him, though.
990
01:04:53,847 --> 01:04:55,682
But the thing is
that, like, you know,
991
01:04:55,849 --> 01:05:00,687
I've just sort of had,
like, a hard time, um...
992
01:05:00,854 --> 01:05:04,691
crossing that line a little bit,
and I don't really know why.
993
01:05:04,858 --> 01:05:07,903
Like a lot of, like, my,
like, recent boyfriends,
994
01:05:08,070 --> 01:05:14,159
like, I've just had, like,
such an intense connection
995
01:05:14,326 --> 01:05:15,702
to them kind of emotionally
996
01:05:15,702 --> 01:05:21,333
and we just talk about
so much stuff that I, um...
997
01:05:21,333 --> 01:05:24,211
it's sort of hard for me
to, like, imagine,
998
01:05:24,378 --> 01:05:28,090
like, being sort of, like,
sexy with them
999
01:05:28,257 --> 01:05:30,843
when, like, it's sort of like
it's all, like, cute
1000
01:05:31,009 --> 01:05:33,220
and, like, sweet
and, like, intense
1001
01:05:33,387 --> 01:05:35,347
but like in a cerebral way,
kind of.
1002
01:05:35,347 --> 01:05:36,849
You, like, see these,
like, movies
1003
01:05:37,015 --> 01:05:39,435
and, like, these sex scenes
are, like, so animalistic,
1004
01:05:39,601 --> 01:05:43,230
and I, like, don't..,
I don't know.
1005
01:05:43,397 --> 01:05:44,731
I just, like, don't--
1006
01:05:44,898 --> 01:05:49,486
I can't, like, I can't reconcile,
like, something like that
1007
01:05:49,653 --> 01:05:51,488
with, like, something like
what I've had with these people
1008
01:05:51,655 --> 01:05:52,990
that I've sort of had, like,
1009
01:05:53,157 --> 01:05:55,576
a little bit longer term
relationships with, you know.
1010
01:05:55,742 --> 01:05:56,702
Mm-hmm.
1011
01:05:56,869 --> 01:06:00,080
Um, so I guess
I decided recently
1012
01:06:00,247 --> 01:06:02,875
that, like, what I really needed
was, like, someone,
1013
01:06:02,875 --> 01:06:06,336
like, totally hot,
like, unquestionably hot
1014
01:06:06,503 --> 01:06:09,381
that was kind of a jerk maybe
and so I could just get over it,
1015
01:06:09,548 --> 01:06:11,758
So you could cross the line--
1016
01:06:11,925 --> 01:06:14,136
Well, maybe just get over
some of it, you know,
1017
01:06:14,303 --> 01:06:16,889
because, like--and someone maybe
who I didn't have to...
1018
01:06:17,055 --> 01:06:20,767
like, I would never do anything
with anyone
1019
01:06:20,934 --> 01:06:23,020
who, like, I didn't feel,
like, a connection to,
1020
01:06:23,187 --> 01:06:27,149
but I kind of just wanted, like,
to not have to worry about...
1021
01:06:27,316 --> 01:06:29,401
like, I didn't want this,
like, long history,
1022
01:06:29,401 --> 01:06:31,153
like, I didn't want
all these memories of us,
1023
01:06:31,320 --> 01:06:32,779
like, sort of having, like,
this, you know,
1024
01:06:32,946 --> 01:06:34,156
psychological stuff going on,
1025
01:06:34,323 --> 01:06:36,366
I just wanted it to be, like,
sort of more visceral.
1026
01:06:36,533 --> 01:06:38,410
I think that's what I need,
1027
01:06:43,999 --> 01:06:47,294
I've had some drinks,
I will confess.
1028
01:06:47,461 --> 01:06:48,795
What's your drink of choice?
1029
01:06:48,962 --> 01:06:52,424
Well, the gallery
had beer, so I drank that.
1030
01:06:52,591 --> 01:06:56,803
And, um, there was a few nips
of something along the way.
1031
01:06:56,970 --> 01:06:59,556
I don't know,
I haven't really been--
1032
01:06:59,723 --> 01:07:02,434
Like illicit nips,
or liquid nips?
1033
01:07:02,601 --> 01:07:03,810
Liquid.
1034
01:07:03,977 --> 01:07:05,437
What would be illicit?
1035
01:07:05,437 --> 01:07:08,941
Well, there's, you know,
there's pills, there's powders,
1036
01:07:08,941 --> 01:07:10,275
there's pipes.,.
1037
01:07:10,442 --> 01:07:11,777
No, none of that,
1038
01:07:11,944 --> 01:07:14,321
Strictly something
you put in a glass.
1039
01:07:14,488 --> 01:07:16,448
And is legal.
1040
01:07:16,615 --> 01:07:18,033
Yeah.
1041
01:07:18,200 --> 01:07:20,327
But, uh...
1042
01:07:20,494 --> 01:07:24,331
like, I remember
this one time,
1043
01:07:24,498 --> 01:07:26,583
um, I was sitting in that chair
over there,
1044
01:07:26,750 --> 01:07:30,963
and he was, like, lying on
his stomach, like, on the bed,
1045
01:07:31,129 --> 01:07:33,215
and we were just
listening to music and stuff,
1046
01:07:33,382 --> 01:07:34,591
and I, like..,
1047
01:07:34,758 --> 01:07:36,927
I never would have, like,
asked anyone this before,
1048
01:07:37,094 --> 01:07:40,097
but he was lying on his stomach,
like, reading a book,
1049
01:07:40,264 --> 01:07:42,683
and I was just like, "Hey,
Scott, can I ask you something?"
1050
01:07:42,849 --> 01:07:44,309
And he's, like, "What?"
1051
01:07:44,476 --> 01:07:48,188
And I was like, "Can I just,
like, lay on top of you?"
1052
01:07:50,107 --> 01:07:51,108
What did he say?
1053
01:07:51,275 --> 01:07:54,361
He was, like, "Uh..,OK."
1054
01:07:54,528 --> 01:07:58,365
So I, like, came over here
and, like, just laid,
1055
01:07:58,365 --> 01:08:02,202
like, directly, like, stacked,
like, right on top of him
1056
01:08:02,369 --> 01:08:06,498
and just laid on top of him,
and, like, we talked for a while,
1057
01:08:06,665 --> 01:08:08,458
And I just remember thinking,
like, you know,
1058
01:08:08,625 --> 01:08:11,878
like one of my roommates,
like, here,
1059
01:08:11,878 --> 01:08:14,006
like, has never even
had a boyfriend,
1060
01:08:14,172 --> 01:08:16,008
and, like, I just remember,
like, saying to him,
1061
01:08:16,174 --> 01:08:17,759
"Like, this, like, feels really good,
1062
01:08:17,926 --> 01:08:19,386
Like, I don't even
know you that well.
1063
01:08:19,553 --> 01:08:20,345
It just feels really good
1064
01:08:20,512 --> 01:08:24,224
to, like, be, like,
close to someone and stuff,"
1065
01:08:24,391 --> 01:08:27,728
And it wasn't, like,
really, like, a sexual thing.
1066
01:08:27,894 --> 01:08:29,980
It was kind of like
I was fully clothed,
1067
01:08:30,147 --> 01:08:31,607
just, like, laying on top of him,
1068
01:08:31,773 --> 01:08:32,983
and I was just like,
1069
01:08:33,150 --> 01:08:36,069
I just sort of felt,
like, sort of sad in that moment
1070
01:08:36,236 --> 01:08:38,447
for, like, people who, like,
don't have,
1071
01:08:38,614 --> 01:08:39,948
like, that, like, contact ever,
1072
01:08:40,115 --> 01:08:41,366
You know what I mean?
1073
01:08:41,533 --> 01:08:43,201
Because, like, in a sense,
like, it was like,
1074
01:08:43,368 --> 01:08:44,995
in a sense
it was, like, all I needed.
1075
01:08:45,162 --> 01:08:46,997
Like I didn't even need,
like, I didn't even need,
1076
01:08:47,164 --> 01:08:49,374
like, to get over,
like, all this stuff really,
1077
01:08:49,541 --> 01:08:51,376
Like, I think that's really
just what I needed
1078
01:08:51,543 --> 01:08:52,586
was just, like, closeness
1079
01:08:52,753 --> 01:08:54,004
and, like, being, like,
comfortable with someone,
1080
01:08:54,171 --> 01:08:55,881
and I think that's
why it was so hard
1081
01:08:56,048 --> 01:08:58,717
to, like, say the things
that I said to him that night,
1082
01:08:58,884 --> 01:09:03,388
like, when I sort of told him
that I couldn't do it anymore.
1083
01:09:03,388 --> 01:09:04,765
I talked to this girl,
1084
01:09:04,931 --> 01:09:06,516
and her dad, like,
runs some old carpet place,
1085
01:09:06,683 --> 01:09:09,895
and she can get, like, remnants,
like, old carpet pieces
1086
01:09:09,895 --> 01:09:11,396
and then just, like,
sew the edges.
1087
01:09:11,396 --> 01:09:13,023
It's, like, 50 bucks
to sew the edges.
1088
01:09:13,190 --> 01:09:15,651
So I got, like, a bunch
of, like, little weird rugs.
1089
01:09:24,117 --> 01:09:25,911
I feel really bad,
1090
01:09:25,911 --> 01:09:27,663
No, you should not feel bad.
1091
01:09:27,829 --> 01:09:29,665
I just have this class tomorrow.
1092
01:09:29,831 --> 01:09:30,749
Oh, my God,
1093
01:09:30,916 --> 01:09:33,418
You should have told me
you had class tomorrow,
1094
01:09:44,638 --> 01:09:46,056
Hey.
1095
01:09:46,223 --> 01:09:47,432
How's it going?
1096
01:09:47,599 --> 01:09:48,433
Good.
1097
01:09:48,600 --> 01:09:51,269
I'm just.,.
1098
01:09:51,436 --> 01:09:52,312
Enjoying the taps?
1099
01:09:52,479 --> 01:09:54,439
Oh, yeah, messin' around.
1100
01:09:54,606 --> 01:09:56,692
What have you been doing?
1101
01:09:56,858 --> 01:09:58,902
Nothing, just walking around.
1102
01:09:59,069 --> 01:10:00,445
Talk to anybody interesting?
1103
01:10:00,612 --> 01:10:01,947
Talked to the same folks.
1104
01:10:02,114 --> 01:10:03,323
Folks.
1105
01:10:03,490 --> 01:10:06,326
But no, you can't really get
into anything that important
1106
01:10:06,493 --> 01:10:09,705
in this environment,
can you?
1107
01:10:09,871 --> 01:10:11,665
Depending.
1108
01:10:11,832 --> 01:10:15,460
Depending if, you know, what
both people want to talk about.
1109
01:10:22,175 --> 01:10:24,344
What's that for?
1110
01:10:24,511 --> 01:10:25,595
Your concert.
1111
01:10:25,762 --> 01:10:27,347
My playing?
1112
01:10:27,514 --> 01:10:28,974
I was kind of trying to be quiet,
1113
01:10:28,974 --> 01:10:30,225
Watch,
1114
01:10:30,392 --> 01:10:32,185
This is a good technique
for high-five.
1115
01:10:32,352 --> 01:10:34,479
If you look at my elbow
and I look at yours,
1116
01:10:34,646 --> 01:10:36,606
supposedly
we'll connect better.
1117
01:10:36,773 --> 01:10:38,358
Instead of hands,
1118
01:10:38,525 --> 01:10:40,736
Yeah, like, don't look
at my hand when you move.
1119
01:10:40,902 --> 01:10:42,195
Look at my elbow,
and I'll look at yours.
1120
01:10:42,195 --> 01:10:43,113
OK, ready?
1121
01:10:43,113 --> 01:10:44,823
Ready, go,
1122
01:10:44,990 --> 01:10:46,867
Wait, hold on.
1123
01:10:48,076 --> 01:10:48,994
OK.
1124
01:10:49,161 --> 01:10:50,579
Do it again.
1125
01:10:50,746 --> 01:10:53,832
You know, I mean, I don't want
to, like, stop your fun.
1126
01:10:53,999 --> 01:10:55,876
You should have
told me earlier
1127
01:10:56,042 --> 01:11:00,130
when I said
about the sort of party.
1128
01:11:00,297 --> 01:11:03,842
Maybe if we could, like,
lower the music or something,
1129
01:11:04,009 --> 01:11:05,594
and you can blame it on me,
1130
01:11:05,761 --> 01:11:07,763
You can tell everybody that
I'm a horrendous awful.,.
1131
01:11:07,929 --> 01:11:10,098
No, you're not
a horrendous awful.
1132
01:11:10,265 --> 01:11:11,975
I would never say that!
1133
01:11:12,142 --> 01:11:13,894
I would never
say that.
1134
01:11:14,060 --> 01:11:15,645
You have to find it,
1135
01:11:15,812 --> 01:11:19,399
It's, like, way back here.
1136
01:11:19,566 --> 01:11:20,150
This thing?
1137
01:11:20,317 --> 01:11:22,903
Yeah.
1138
01:11:23,069 --> 01:11:25,113
Make it as tight as possible.
1139
01:11:29,034 --> 01:11:32,162
I'm giving the doubled up...
1140
01:11:32,329 --> 01:11:33,914
It's like, here's the single one--
1141
01:11:34,080 --> 01:11:35,040
Not this one.
1142
01:11:35,207 --> 01:11:36,041
Yeah, I know.
1143
01:11:36,208 --> 01:11:37,542
This one.
1144
01:11:37,709 --> 01:11:39,252
You just have to.,.
1145
01:11:39,419 --> 01:11:40,670
I don't know how
to describe it.
1146
01:11:40,837 --> 01:11:41,630
You just...
1147
01:11:41,797 --> 01:11:44,299
I'm doing it.
1148
01:11:44,466 --> 01:11:45,634
Yeah...
1149
01:11:45,801 --> 01:11:48,428
You said, "I'm doin' it."
1150
01:11:48,595 --> 01:11:50,180
I'm doin' it.
1151
01:12:13,411 --> 01:12:14,329
OK.
1152
01:12:14,496 --> 01:12:15,288
Looks good,
1153
01:12:15,455 --> 01:12:16,414
Thanks.
1154
01:12:16,581 --> 01:12:18,542
When is your birthday officially?
1155
01:12:18,708 --> 01:12:21,211
My birthday is October 28.
1156
01:12:21,378 --> 01:12:24,047
I just have a dollar,
but I can sign it if you want.
1157
01:12:24,214 --> 01:12:26,091
OK. Can you sign it?
1158
01:12:26,258 --> 01:12:27,926
The good thing about that
is I can cash--
1159
01:12:28,093 --> 01:12:28,969
Well, it is cash,
1160
01:12:28,969 --> 01:12:30,053
I can't cash this.
1161
01:12:30,220 --> 01:12:31,805
This is a totally
erroneous present,
1162
01:12:31,972 --> 01:12:33,098
as far as I'm concerned.
1163
01:12:33,265 --> 01:12:35,100
That's why you should just
smash it over your head.
1164
01:12:35,267 --> 01:12:36,101
But it's not erroneous.
1165
01:12:36,268 --> 01:12:37,185
I like it, though,
1166
01:12:37,352 --> 01:12:38,728
That was nice of him
to give it to me,
1167
01:12:38,895 --> 01:12:39,354
Do you want the dollar or not?
1168
01:12:39,521 --> 01:12:42,107
Yeah, I want the dollar.
1169
01:12:42,107 --> 01:12:43,191
Bye.
1170
01:12:43,358 --> 01:12:44,693
It was good meeting you.
1171
01:12:44,860 --> 01:12:45,443
I don't know
if I'll see you again,
1172
01:12:45,610 --> 01:12:46,736
We'll do hugs.
1173
01:12:46,903 --> 01:12:48,697
We're doing hugs,
1174
01:12:48,864 --> 01:12:50,699
It was nice meeting you.
1175
01:12:50,866 --> 01:12:51,700
Bye.
1176
01:12:51,867 --> 01:12:52,701
All right, guys.
1177
01:12:52,868 --> 01:12:54,452
Have a good night.
1178
01:12:54,619 --> 01:12:57,247
Hey, so you're..,
1179
01:12:57,414 --> 01:12:58,206
Oh, no, I'm going to...
1180
01:12:58,373 --> 01:13:01,001
Is it...I was going to hang here
for just a couple more minutes.
1181
01:13:01,167 --> 01:13:02,752
That's cool, right?
1182
01:15:51,171 --> 01:15:53,173
Carroll Street.
1183
01:15:53,339 --> 01:15:54,799
Transfer for the F train.
1184
01:15:54,966 --> 01:15:56,801
Smith and 9th Streets
next and last stop...
1185
01:15:56,801 --> 01:16:00,305
stand clear of the doors please.
79229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.