All language subtitles for Quiet.City.2007.1080p.BluRay.x264.AAC-ESub

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:04:54,543 --> 00:04:55,795 Excuse me! 2 00:04:56,796 --> 00:04:58,297 Hello. 3 00:05:04,303 --> 00:05:05,179 Hi. 4 00:05:05,387 --> 00:05:06,806 Sorry to bother you. 5 00:05:07,056 --> 00:05:09,058 I just, um... 6 00:05:09,058 --> 00:05:10,559 Do you live around here? 7 00:05:10,559 --> 00:05:11,769 Yeah. 8 00:05:11,769 --> 00:05:14,688 Um, I'm supposed to meet my friend at this diner 9 00:05:14,855 --> 00:05:17,274 on, um, 4th and 7th? 10 00:05:17,441 --> 00:05:18,943 Right, 11 00:05:19,109 --> 00:05:21,779 Do you know where that is? Am I going the right way? 12 00:05:21,946 --> 00:05:24,448 Um...what diner? 13 00:05:25,074 --> 00:05:28,828 Um... shit. Hang on. 14 00:05:28,994 --> 00:05:31,330 I wrote it down somewhere. 15 00:05:32,331 --> 00:05:33,958 Uh, Daisy's? 16 00:05:34,124 --> 00:05:35,584 Oh, yeah, 17 00:05:35,751 --> 00:05:37,461 - You know where it is? - Yeah. 18 00:05:37,628 --> 00:05:39,338 OK, so what should I do? 19 00:05:39,505 --> 00:05:41,423 Uh...OK. 20 00:05:41,590 --> 00:05:46,470 Um, basically, um, OK, go out this exit, 21 00:05:46,637 --> 00:05:48,722 go to your right, 22 00:05:48,889 --> 00:05:53,602 and then take the left staircase out to the floor level. 23 00:05:53,978 --> 00:05:58,482 Um, and then, OK, you're going to get out 24 00:05:58,649 --> 00:06:02,736 and go left on the street right there. 25 00:06:02,903 --> 00:06:03,362 So I-- 26 00:06:03,529 --> 00:06:04,238 This street right here. 27 00:06:04,405 --> 00:06:06,615 So I take a left when I go out to the street? 28 00:06:06,782 --> 00:06:09,618 Yeah, go left, go left out of the station, 29 00:06:09,785 --> 00:06:11,453 left on the street, 30 00:06:11,620 --> 00:06:13,622 and then go, like, two blocks up, 31 00:06:13,789 --> 00:06:16,500 and then, um... what do you see over there? 32 00:06:16,500 --> 00:06:19,587 I'm trying to think. 33 00:06:19,753 --> 00:06:20,713 Um.,. 34 00:06:39,899 --> 00:06:42,026 Thanks for walking with me, 35 00:06:42,192 --> 00:06:43,861 It's really nice of you. 36 00:06:44,028 --> 00:06:44,528 Yeah, no problem, 37 00:06:44,695 --> 00:06:47,615 Kind of a bad situation right now. 38 00:06:47,781 --> 00:06:49,283 My friend-- I should have known. 39 00:06:49,450 --> 00:06:51,160 It's typical of my friend, Samantha, 40 00:06:51,327 --> 00:06:53,162 She, um.., 41 00:06:53,329 --> 00:06:55,414 last I heard from her was on this message 42 00:06:55,581 --> 00:06:58,042 where she said she had lost her phone charger. 43 00:06:58,208 --> 00:07:01,170 And the only way I knew where to go 44 00:07:01,337 --> 00:07:02,922 was that she left me that message 45 00:07:03,088 --> 00:07:06,926 saying to meet at the diner, so otherwise I would be.,. 46 00:07:07,092 --> 00:07:09,178 I don't know what I would do. 47 00:07:09,345 --> 00:07:10,179 Really? 48 00:07:10,346 --> 00:07:11,639 Yeah. 49 00:07:11,805 --> 00:07:13,891 That sucks, 50 00:07:14,058 --> 00:07:15,684 Yeah. 51 00:07:15,851 --> 00:07:17,186 It does. 52 00:07:26,028 --> 00:07:28,781 But anyway, she's really irresponsible, 53 00:07:28,948 --> 00:07:31,283 and, like, she's that kind of person 54 00:07:31,450 --> 00:07:33,577 where if you want to hang out 55 00:07:33,744 --> 00:07:36,038 at, like, 8:00 at night or something, 56 00:07:36,205 --> 00:07:39,917 you should probably tell her to get ready around 7:00 57 00:07:40,084 --> 00:07:42,711 because just give her an hour extra 58 00:07:42,878 --> 00:07:44,588 because she's going to be late anyway. 59 00:07:44,588 --> 00:07:47,549 Then she'd still be late even if you did that, you know? 60 00:07:47,716 --> 00:07:50,970 Yeah. 61 00:07:51,136 --> 00:07:53,222 Yeah, my friend Rick is actually like that, 62 00:07:53,389 --> 00:07:54,974 Really? 63 00:07:55,140 --> 00:07:57,101 Yeah, like the other day 64 00:07:57,267 --> 00:07:59,186 we went to eat at this Mexican place, 65 00:07:59,353 --> 00:08:02,439 and, like, the bill came and it was like.., 66 00:08:02,606 --> 00:08:06,068 like I had cash and, like, he only had his card, 67 00:08:06,235 --> 00:08:08,612 so he was like, "Oh, I'll just pay for it on my card 68 00:08:08,779 --> 00:08:10,447 and you can give me cash or whatever," 69 00:08:10,614 --> 00:08:13,075 And I was like, "OK, cool," like, not that big of a deal, 70 00:08:13,242 --> 00:08:15,119 and then, you know, like, two hours later 71 00:08:15,285 --> 00:08:16,954 we were at home and we realized 72 00:08:17,121 --> 00:08:18,998 that, like, he forgot his card at the restaurant. 73 00:08:19,164 --> 00:08:20,749 But then it was even worse 74 00:08:20,916 --> 00:08:22,835 because then for, like, the next three days, 75 00:08:23,002 --> 00:08:24,712 anytime we went and, like, ate somewhere together 76 00:08:24,878 --> 00:08:26,755 or, like, did anything that cost money, 77 00:08:26,922 --> 00:08:29,258 he was like, "Oh, I don't have my card," 78 00:08:29,425 --> 00:08:32,136 and then, like, I was the only one who, like, had cash on me 79 00:08:32,136 --> 00:08:34,138 so I'd end up paying for everything, you know. 80 00:08:34,304 --> 00:08:36,265 Oh, that's not cool. That's not good, 81 00:08:36,432 --> 00:08:38,475 Just, like, flaking 82 00:08:38,642 --> 00:08:40,519 and, you know, being really, like, forgetful. 83 00:08:40,686 --> 00:08:44,398 Yeah, although I have to admit, I just did that about a week ago. 84 00:08:44,565 --> 00:08:47,151 What? Like forgot your card somewhere? 85 00:08:47,317 --> 00:08:48,527 Yeah. 86 00:08:48,694 --> 00:08:50,404 Although it's usually my keys that I forget 87 00:08:50,571 --> 00:08:52,823 because when I come home, I just, like, throw my stuff down, 88 00:08:52,823 --> 00:08:55,200 I just throw my keys, but not ever in the same place. 89 00:08:55,367 --> 00:08:58,579 Like it's always just, like, somewhere where I can't find them. 90 00:08:58,746 --> 00:09:00,414 And, like, I probably waste ten minutes a day 91 00:09:00,581 --> 00:09:01,540 looking for my keys. 92 00:09:08,839 --> 00:09:10,424 - Hey. - Hey. 93 00:09:10,591 --> 00:09:11,467 What's up? 94 00:09:11,633 --> 00:09:14,053 Uh, she's not in there, 95 00:09:14,219 --> 00:09:21,101 so, um, I guess I'm just going to wait inside for her, 96 00:09:21,268 --> 00:09:23,979 see if she calls me or shows up, you know, 97 00:09:24,146 --> 00:09:25,606 OK. 98 00:09:25,773 --> 00:09:27,191 Cool. 99 00:09:27,357 --> 00:09:29,234 Well, I don't know. 100 00:09:29,401 --> 00:09:30,986 Nice meeting you, I guess, 101 00:09:31,153 --> 00:09:32,863 Yeah, nice meeting you, too. 102 00:09:39,828 --> 00:09:41,705 No luck? 103 00:09:41,872 --> 00:09:43,332 No. 104 00:09:49,004 --> 00:09:51,215 So do you come here a lot? 105 00:09:51,381 --> 00:09:54,468 Um, well, I used to, 106 00:09:54,635 --> 00:09:56,220 but I don't so much anymore. 107 00:09:56,386 --> 00:09:59,848 My ex-girlfriend actually used to like to come here. 108 00:10:00,015 --> 00:10:02,017 Are we going to run into her? 109 00:10:02,184 --> 00:10:04,269 No. She actually doesn't live here, 110 00:10:04,436 --> 00:10:06,480 She lives in Alaska. 111 00:10:06,647 --> 00:10:08,982 Why Alaska? 112 00:10:09,149 --> 00:10:09,525 She's from there. 113 00:10:09,691 --> 00:10:11,360 She's from Alaska? 114 00:10:11,527 --> 00:10:12,361 Yeah. 115 00:10:12,528 --> 00:10:13,737 Interesting, 116 00:10:13,904 --> 00:10:15,280 What is she doing there now? 117 00:10:15,447 --> 00:10:17,032 She just went back home, or... 118 00:10:17,199 --> 00:10:18,659 Yeah. 119 00:10:18,826 --> 00:10:22,621 She, like, teaches history. 120 00:10:22,788 --> 00:10:23,789 What's her name? 121 00:10:23,956 --> 00:10:25,666 Amy, 122 00:10:25,833 --> 00:10:28,168 Do you guys still talk a lot? 123 00:10:28,335 --> 00:10:30,003 Uh, not really. 124 00:10:30,170 --> 00:10:32,047 We're not on bad terms, 125 00:10:32,047 --> 00:10:35,634 but we just don't happen to speak as much anymore, 126 00:10:52,943 --> 00:10:55,696 We shared a room. 127 00:10:55,863 --> 00:10:59,199 I had, you know, two roommates at the time, 128 00:10:59,366 --> 00:11:01,076 and she moved in with us. 129 00:11:01,243 --> 00:11:05,455 So it was us two in one room and then my two other roommates, 130 00:11:05,622 --> 00:11:07,291 which was kind of weird 131 00:11:07,457 --> 00:11:10,085 because the whole, like, eight months that I was living here, 132 00:11:10,252 --> 00:11:12,671 and she was still in Florida, 133 00:11:12,838 --> 00:11:15,215 I was kind of hanging out with them all the time 134 00:11:15,382 --> 00:11:17,718 because they're my friends or whatever. 135 00:11:17,885 --> 00:11:20,429 And then kind of when she got here, it was more about.,. 136 00:11:20,596 --> 00:11:22,472 I guess I sort of.,. 137 00:11:22,639 --> 00:11:24,975 We just only kind of wanted to hang out together, 138 00:11:25,142 --> 00:11:29,938 so it was, like, we kind of, 139 00:11:30,105 --> 00:11:32,107 you know, fenced ourselves off from them 140 00:11:32,107 --> 00:11:34,234 even though we were all living in the same place, 141 00:11:34,401 --> 00:11:36,445 It was, like, this thing 142 00:11:36,612 --> 00:11:39,323 that you want to just keep it to yourself, I guess, 143 00:11:39,489 --> 00:11:43,202 if that makes sense, 144 00:11:43,368 --> 00:11:47,706 What do you think you're going to do? 145 00:11:47,873 --> 00:11:49,875 That's a good question. 146 00:11:49,875 --> 00:11:52,711 Uh.,. 147 00:11:52,878 --> 00:11:55,380 Is this place open 24 hours or... 148 00:11:55,547 --> 00:11:57,132 Yeah. 149 00:11:57,299 --> 00:11:59,384 What, are you just going to hang out here all night 150 00:11:59,551 --> 00:12:02,638 and wait for her? 151 00:12:02,804 --> 00:12:04,097 Um, yeah. 152 00:12:04,264 --> 00:12:07,017 You think that's a bad idea? 153 00:12:07,184 --> 00:12:09,519 Uh...I don't know if it's a bad idea. 154 00:12:09,686 --> 00:12:12,856 Maybe it's not necessarily a great idea. 155 00:12:13,023 --> 00:12:14,358 I mean, I don't know what-- 156 00:12:14,524 --> 00:12:18,237 I guess I could just keep calling her, 157 00:12:18,403 --> 00:12:19,738 like, try to find-- 158 00:12:19,905 --> 00:12:22,741 I don't have her address or anything. 159 00:12:22,908 --> 00:12:23,784 You can... 160 00:12:23,951 --> 00:12:27,120 if you want to hang out with me, I don't mind, 161 00:12:27,287 --> 00:12:31,667 and I mean, just while you keep trying to find her, you know, 162 00:12:31,833 --> 00:12:34,002 I mean, we could just hang out at my place 163 00:12:34,169 --> 00:12:38,006 so you don't have to just sit in the diner alone, you know, 164 00:12:38,173 --> 00:12:39,299 Really? 165 00:12:39,466 --> 00:12:42,886 Yeah, I mean, my couch is open. 166 00:12:44,304 --> 00:12:46,431 It's available, 167 00:12:46,598 --> 00:12:48,308 Well, hopefully I won't have to spend-- 168 00:12:48,475 --> 00:12:49,434 No, no, no, no. 169 00:12:49,601 --> 00:12:52,020 That's really nice. It's not weird. 170 00:12:52,187 --> 00:12:54,189 I just hopefully won't have to spend the night or anything 171 00:12:54,356 --> 00:12:56,066 because I'm hoping that she'll call me back 172 00:12:56,066 --> 00:12:59,152 before that happens. 173 00:13:08,161 --> 00:13:09,329 What are you doing now? 174 00:13:09,496 --> 00:13:14,668 Just making sure she hasn't called me. 175 00:13:17,337 --> 00:13:18,588 I'm sorry, 176 00:13:18,588 --> 00:13:20,716 I'm really, I'm really nervous right now, 177 00:13:20,882 --> 00:13:23,093 I hope I'm not freaking you out or, like.., 178 00:13:23,260 --> 00:13:25,178 I'm just really nervous, 179 00:13:25,345 --> 00:13:26,305 Sorry. 180 00:13:37,691 --> 00:13:39,568 Can I put my stuff down, like... 181 00:13:39,735 --> 00:13:41,236 Yeah, yeah, wherever. 182 00:13:41,403 --> 00:13:42,696 OK. 183 00:14:02,632 --> 00:14:05,260 Do you want a drink or something? 184 00:14:05,427 --> 00:14:06,762 Sure, 185 00:14:06,928 --> 00:14:08,263 Let me see, 186 00:14:08,430 --> 00:14:10,390 I'm not sure what we have. 187 00:14:19,733 --> 00:14:21,026 Looks pretty barren. 188 00:14:21,193 --> 00:14:25,489 Do you want, like, a drink or do you want a drinky drink? 189 00:14:25,655 --> 00:14:26,782 Like alcohol? 190 00:14:26,948 --> 00:14:27,783 Yeah. 191 00:14:27,949 --> 00:14:28,867 Yeah. 192 00:14:29,034 --> 00:14:31,286 I mean, do you want a drink? 193 00:14:31,286 --> 00:14:33,914 Yeah, we can drink. 194 00:14:34,081 --> 00:14:36,041 Get a little loosey goosey. 195 00:14:36,208 --> 00:14:38,043 Um.,. 196 00:14:39,669 --> 00:14:41,797 All I have is this bottle of wine 197 00:14:41,963 --> 00:14:45,008 that I was actually kind of trying to save 198 00:14:45,175 --> 00:14:47,427 because my dad sent it to me. 199 00:14:47,594 --> 00:14:50,180 My dad's, like, kind of a wine nut 200 00:14:50,347 --> 00:14:53,683 so he'll send me these random, like, wines. 201 00:14:53,850 --> 00:14:56,311 I never really understand them when I get them. 202 00:14:56,478 --> 00:14:58,438 Like he'll talk about how great they are, 203 00:14:58,605 --> 00:15:00,023 and then I'll taste them, 204 00:15:00,190 --> 00:15:02,442 and they all taste the fuckin' same to me. 205 00:15:02,609 --> 00:15:04,069 But we can try it, 206 00:15:04,236 --> 00:15:05,821 I don't know. 207 00:15:05,987 --> 00:15:07,406 Do you know what pinot noir is? 208 00:15:07,572 --> 00:15:09,157 Is that good? 209 00:15:09,324 --> 00:15:13,912 I think it's supposed to be better than, like, merlot or cabernet. 210 00:15:14,079 --> 00:15:16,456 I like most of those that I've tried, 211 00:15:16,623 --> 00:15:17,666 if you want to try it, 212 00:15:17,833 --> 00:15:20,710 All right. We'll give it a whirl. 213 00:15:20,877 --> 00:15:21,837 Thank you. 214 00:15:22,003 --> 00:15:23,713 Yeah, no problem, 215 00:15:25,549 --> 00:15:27,467 So this is really nice of you 216 00:15:27,634 --> 00:15:29,469 to let me stay at your apartment, 217 00:15:29,636 --> 00:15:32,097 I know I already said this, but I really appreciate it a lot 218 00:15:32,264 --> 00:15:34,057 just because I don't really know 219 00:15:34,224 --> 00:15:36,309 what I would be doing right now if... 220 00:15:36,476 --> 00:15:37,310 No, that's fine. 221 00:15:37,477 --> 00:15:38,562 You know? 222 00:15:38,728 --> 00:15:40,355 Sorry, but I don't have any wine glasses. 223 00:15:40,522 --> 00:15:42,232 Would it be weird if... 224 00:15:42,232 --> 00:15:44,067 I'm not really picky, 225 00:15:44,234 --> 00:15:45,193 It's fine. 226 00:15:47,571 --> 00:15:49,614 You want to "cheers"? 227 00:15:49,781 --> 00:15:51,616 Yeah, we probably should, 228 00:15:51,783 --> 00:15:53,743 OK. To what? 229 00:15:53,910 --> 00:15:55,328 I have no idea. 230 00:15:55,495 --> 00:15:56,580 My old man? 231 00:15:56,746 --> 00:15:57,622 Nah. 232 00:15:57,789 --> 00:15:59,875 Why not? 233 00:16:00,041 --> 00:16:02,252 Why don't we just cheers to drinking this wine 234 00:16:02,252 --> 00:16:03,378 that I've been saving? 235 00:16:03,378 --> 00:16:04,379 OK. 236 00:16:04,379 --> 00:16:05,714 Sounds good. 237 00:16:10,135 --> 00:16:12,220 It smells weird, 238 00:16:12,387 --> 00:16:14,389 It's pretty bitter. 239 00:16:15,765 --> 00:16:18,143 And kind of sweet at the same time. 240 00:16:18,310 --> 00:16:20,103 Is that good? 241 00:16:20,270 --> 00:16:22,105 It depends on what you like. 242 00:16:22,272 --> 00:16:23,648 I don't really know, 243 00:16:23,815 --> 00:16:27,277 Do you like bitter things or do you like sweet drinks? 244 00:16:27,444 --> 00:16:30,030 I guess I like sweet, maybe, 245 00:17:44,813 --> 00:17:46,189 Do you know how to play this keyboard? 246 00:17:46,356 --> 00:17:47,190 Not really. 247 00:17:47,357 --> 00:17:49,693 It looks like you were trying to teach yourself right here. 248 00:17:49,859 --> 00:17:51,194 Yeah. 249 00:17:51,361 --> 00:17:54,823 I just hold the easy, like, chord button, 250 00:18:13,425 --> 00:18:14,968 How would I make a G over here? 251 00:18:15,135 --> 00:18:16,094 Right here, 252 00:18:16,261 --> 00:18:18,054 This is G, 253 00:18:18,221 --> 00:18:20,223 That's C Major. 254 00:18:20,390 --> 00:18:21,224 What's that? 255 00:18:21,391 --> 00:18:22,434 Is it D? 256 00:18:22,601 --> 00:18:23,435 No. 257 00:18:23,602 --> 00:18:24,436 D Minor. 258 00:18:24,603 --> 00:18:25,562 Yeah. 259 00:18:25,729 --> 00:18:29,816 So you hear the difference in this? 260 00:18:29,983 --> 00:18:31,234 This sounds like it's Halloween. 261 00:18:31,234 --> 00:18:33,194 1, 2, 3, 4.,. 262 00:18:41,244 --> 00:18:43,496 So D.,. 263 00:18:43,663 --> 00:18:46,082 - A. - A. 264 00:18:46,249 --> 00:18:47,334 C. 265 00:18:47,500 --> 00:18:48,877 OK. 266 00:18:50,712 --> 00:18:52,339 Ooh, that was good. 267 00:19:04,267 --> 00:19:06,144 That's good! 268 00:19:06,311 --> 00:19:08,104 Sounds like a real song, 269 00:19:20,784 --> 00:19:22,410 Ooh, you got sad there. 270 00:19:23,828 --> 00:19:25,038 That was the Halloween, wasn't it? 271 00:19:25,205 --> 00:19:26,539 Yes. 272 00:19:26,706 --> 00:19:28,041 You're getting good at this, 273 00:19:28,208 --> 00:19:29,793 That song was genius, 274 00:19:29,959 --> 00:19:33,004 I noticed you have a little recorder over here. 275 00:19:33,171 --> 00:19:34,422 What's on here? 276 00:19:34,589 --> 00:19:35,757 Nothing. 277 00:19:35,924 --> 00:19:36,925 Just words. 278 00:19:37,092 --> 00:19:37,926 Words? 279 00:19:38,093 --> 00:19:38,927 Yeah. 280 00:19:39,094 --> 00:19:40,428 Can I play it? 281 00:19:40,595 --> 00:19:41,638 Um.,. 282 00:19:41,805 --> 00:19:44,766 I'm curious to see what's on it. 283 00:19:51,690 --> 00:19:53,441 What's that? 284 00:19:53,608 --> 00:19:54,943 Did I do that? 285 00:19:54,943 --> 00:19:58,196 I don't even remember. 286 00:19:58,363 --> 00:20:03,159 Sounds like a bunch of stuff going on, 287 00:20:03,326 --> 00:20:04,327 Yeah, it sounds like music 288 00:20:04,494 --> 00:20:06,705 that maybe I would have recorded, 289 00:20:06,871 --> 00:20:08,456 but I don't remember doing it, so... 290 00:20:08,623 --> 00:20:09,708 But you? 291 00:20:09,874 --> 00:20:10,667 Like this is you, 292 00:20:10,834 --> 00:20:12,544 or, like, you recorded some music? 293 00:20:12,711 --> 00:20:13,837 No, recorded me. 294 00:20:13,837 --> 00:20:14,087 Oh, really? 295 00:20:14,254 --> 00:20:15,463 Yeah, sometimes if I, like, 296 00:20:15,630 --> 00:20:19,050 don't feel like actually recording properly with a mike, 297 00:20:19,217 --> 00:20:20,844 I'll just do that so I can remember 298 00:20:20,844 --> 00:20:22,721 the notes of the song or the idea, you know. 299 00:20:22,887 --> 00:20:24,055 Mm-hmm. 300 00:20:24,222 --> 00:20:26,099 So what do you play? 301 00:20:26,266 --> 00:20:29,811 I can barely play guitar and barely play drums, 302 00:20:29,978 --> 00:20:31,730 And now you can play this. 303 00:20:31,896 --> 00:20:33,356 Yeah, barely. 304 00:20:33,523 --> 00:20:35,108 This much. 305 00:20:40,488 --> 00:20:42,615 Who cuts your hair? 306 00:20:42,782 --> 00:20:45,368 Why? Does it look stupid? 307 00:20:45,535 --> 00:20:47,495 No. 308 00:22:34,602 --> 00:22:35,603 Hey. 309 00:22:35,603 --> 00:22:36,604 Sorry. 310 00:22:36,604 --> 00:22:37,605 That's OK. 311 00:22:37,605 --> 00:22:38,606 It took forever, 312 00:22:38,606 --> 00:22:40,692 I couldn't find these matches. 313 00:22:40,859 --> 00:22:41,609 It's so cold. 314 00:22:41,609 --> 00:22:42,819 I know. I'm freezing. 315 00:22:42,986 --> 00:22:47,323 It's really bad. It's so cold! 316 00:22:47,490 --> 00:22:48,366 It's super windy. 317 00:22:48,533 --> 00:22:50,994 I don't even know if I'm going to be able to light this. 318 00:22:51,160 --> 00:22:52,328 I'll help you, 319 00:22:52,495 --> 00:22:54,122 Do you want to build a little fortress? 320 00:23:02,171 --> 00:23:03,756 Try it again, 321 00:23:13,016 --> 00:23:14,976 Got it, 322 00:23:26,863 --> 00:23:30,241 Do you always roll your own cigarettes? 323 00:23:30,408 --> 00:23:30,783 No, no. 324 00:23:30,950 --> 00:23:33,536 I just didn't have enough money to buy any nam-brained-- 325 00:23:33,703 --> 00:23:35,788 I mean, name-brand, 326 00:23:35,955 --> 00:23:38,791 You just switched the letters. I do that all the time. 327 00:23:38,958 --> 00:23:40,293 Me, too. 328 00:23:42,503 --> 00:23:44,672 How do you feel about the hair? 329 00:23:46,507 --> 00:23:48,551 Um..,I like it. 330 00:23:48,718 --> 00:23:51,179 Can you tell any difference? 331 00:23:51,179 --> 00:23:52,430 Not really. 332 00:23:52,597 --> 00:23:54,641 Yeah, me either. 333 00:23:54,807 --> 00:23:57,018 I was scared. It was 'cause I was nervous. 334 00:23:57,185 --> 00:23:58,770 I didn't want you to not like it. 335 00:23:58,937 --> 00:24:01,189 No, it was a valiant effort, 336 00:24:01,189 --> 00:24:02,565 Thanks. 337 00:24:02,565 --> 00:24:03,441 You're welcome. 338 00:24:03,608 --> 00:24:05,193 I did cut hair, though. 339 00:24:05,360 --> 00:24:07,320 I wasn't pretending to cut your hair. 340 00:24:07,487 --> 00:24:09,697 I mean, I did cut some, so there is a difference, 341 00:24:09,864 --> 00:24:13,409 No, I can feel the little, like, hairs on my neck and stuff. 342 00:24:13,576 --> 00:24:14,827 Oh, can you? 343 00:24:14,994 --> 00:24:15,203 It's kind of making me itch. 344 00:24:15,203 --> 00:24:16,204 Sorry. 345 00:24:16,204 --> 00:24:18,831 No, it's OK, It's natural, it happens. 346 00:24:18,998 --> 00:24:20,333 Yeah. 347 00:24:21,709 --> 00:24:23,169 Man, it's cold, 348 00:24:23,336 --> 00:24:24,337 Are you almost done with that? 349 00:24:24,504 --> 00:24:24,963 What's that? 350 00:24:25,129 --> 00:24:26,172 Are you almost done? 351 00:24:26,339 --> 00:24:30,426 Yeah, actually, I only need about half to get the fix. 352 00:24:32,720 --> 00:24:34,597 I think I'm going to go and take a shower anyway 353 00:24:34,597 --> 00:24:38,059 just to get the, you know, get the little hairs off, 354 00:24:38,226 --> 00:24:40,103 OK. 355 00:24:40,269 --> 00:24:41,354 Yeah. 356 00:25:56,429 --> 00:25:58,014 Hello? 357 00:26:01,392 --> 00:26:04,562 Hello? 358 00:26:04,729 --> 00:26:06,189 What are you doing? 359 00:26:14,197 --> 00:26:15,448 It's not good. 360 00:26:18,159 --> 00:26:20,578 No, I can't find my friend. 361 00:26:23,581 --> 00:26:25,083 I can't find Samantha. 362 00:26:27,043 --> 00:26:29,462 No, I'm not, I'm not.., 363 00:26:29,629 --> 00:26:31,464 I don't know what's going on. 364 00:26:33,716 --> 00:26:35,468 I was staying with her. 365 00:26:35,635 --> 00:26:38,346 I'm staying with some-- this guy. 366 00:26:38,346 --> 00:26:40,973 I met this guy, and I'm staying with this guy. 367 00:26:42,558 --> 00:26:44,602 Yeah, this guy named Charlie. 368 00:26:46,104 --> 00:26:47,855 I don't really know, 369 00:26:53,069 --> 00:26:54,737 It's not like that. 370 00:26:54,904 --> 00:26:57,240 What else am I supposed to do? 371 00:26:59,450 --> 00:27:01,452 Do you know what I'm saying? 372 00:27:04,080 --> 00:27:05,248 Hello? 373 00:27:09,627 --> 00:27:12,588 Do you want me to explain what happened? 374 00:27:15,383 --> 00:27:17,510 Why don't I just tell you what happened? 375 00:27:20,513 --> 00:27:22,849 Don't be like that. 376 00:27:25,518 --> 00:27:26,769 Hello? 377 00:27:48,541 --> 00:27:50,543 Why did you hang up? 378 00:28:01,429 --> 00:28:02,889 Well... 379 00:28:04,682 --> 00:28:06,934 I'm not doing anything wrong, 380 00:28:11,939 --> 00:28:13,941 I would not do that, 381 00:28:16,152 --> 00:28:17,820 I wouldn't do that, 382 00:28:21,449 --> 00:28:23,034 Fine. 383 00:29:11,123 --> 00:29:12,124 Hi. 384 00:29:12,291 --> 00:29:15,586 Hi. What are you doing? 385 00:29:21,008 --> 00:29:22,969 Just practicing. 386 00:29:23,135 --> 00:29:24,637 Yeah? How's that going? 387 00:29:24,804 --> 00:29:27,098 It's going good. 388 00:29:27,265 --> 00:29:29,517 Whose is this? Is this yours? 389 00:29:29,684 --> 00:29:31,352 No, it's my roommate's. 390 00:29:31,519 --> 00:29:33,396 I don't even know what it does, 391 00:29:35,106 --> 00:29:37,233 This is basically the most useless thing 392 00:29:37,400 --> 00:29:38,985 I've ever seen in my life, 393 00:29:39,151 --> 00:29:39,986 It woke you up. 394 00:29:40,152 --> 00:29:40,987 Yeah, that's true. 395 00:29:41,153 --> 00:29:42,488 I think it's fun. 396 00:29:42,655 --> 00:29:44,782 Sorry. 397 00:29:44,949 --> 00:29:46,784 How'd you like my bed? 398 00:29:46,951 --> 00:29:48,411 It's very comfortable. 399 00:29:50,037 --> 00:29:51,038 Yeah. 400 00:29:51,038 --> 00:29:52,164 Are you mad? 401 00:29:52,331 --> 00:29:54,041 I didn't mean to fall asleep. 402 00:29:54,041 --> 00:29:56,168 No, I didn't mean to say it like that. 403 00:29:57,545 --> 00:30:01,007 So...what's up? 404 00:30:01,173 --> 00:30:03,759 Did you find your friend? 405 00:30:03,926 --> 00:30:05,428 She hasn't called. 406 00:30:05,594 --> 00:30:07,555 Are you sick of me yet? 407 00:30:07,722 --> 00:30:09,056 No. 408 00:30:09,223 --> 00:30:11,392 Are you sure, because I understand if you are. 409 00:30:11,559 --> 00:30:13,811 Nope, it's OK, 410 00:30:13,978 --> 00:30:15,062 Are you sure? 411 00:30:15,229 --> 00:30:17,064 Yeah, I really have nothing else to do, 412 00:30:17,231 --> 00:30:20,443 so it's actually a nice, pleasant distraction, 413 00:30:20,609 --> 00:30:21,444 Guess what. 414 00:30:21,610 --> 00:30:22,695 What? 415 00:30:22,862 --> 00:30:27,199 I think I found her address, my friend's address. 416 00:30:27,366 --> 00:30:28,284 How'd you do that? 417 00:30:28,451 --> 00:30:31,078 The Internet. I tried to look her up. 418 00:30:31,245 --> 00:30:32,288 I found it, 419 00:30:32,455 --> 00:30:33,914 Really? You can do that? 420 00:30:34,081 --> 00:30:35,583 Yeah, you can do that. You didn't know that? 421 00:30:35,583 --> 00:30:37,960 I don't know if I like that. 422 00:30:37,960 --> 00:30:39,462 Well, let me see it just so I see if I know where it is. 423 00:30:39,628 --> 00:30:42,214 Yeah, I wrote it down. 424 00:31:48,781 --> 00:31:50,157 See anything? 425 00:31:50,324 --> 00:31:51,242 Nn-nnn. 426 00:32:09,009 --> 00:32:10,803 You want to ring the second floor people, 427 00:32:10,970 --> 00:32:12,430 and maybe they'll just let us in? 428 00:33:57,117 --> 00:33:59,119 1, 2, 3. 429 00:35:07,896 --> 00:35:08,897 How's it going? 430 00:35:08,897 --> 00:35:10,774 Aah! 431 00:35:10,941 --> 00:35:12,276 Shhh, someone might hear. 432 00:35:12,443 --> 00:35:14,862 Don't do that. Someone might hear. 433 00:35:22,536 --> 00:35:25,623 Are these hula hoops? 434 00:35:25,789 --> 00:35:27,374 They look kind of big to be hula hoops. 435 00:35:27,541 --> 00:35:28,542 I was going to say the same thing. 436 00:35:28,542 --> 00:35:29,918 They look really big. 437 00:35:30,085 --> 00:35:31,420 Oh, they're really heavy, 438 00:35:31,587 --> 00:35:33,255 Try to pick one up, 439 00:35:35,924 --> 00:35:38,260 You look so beautiful. 440 00:35:38,427 --> 00:35:39,261 Thanks. 441 00:35:39,428 --> 00:35:40,888 You kind of look like a pilgrim, 442 00:35:41,055 --> 00:35:42,389 I kind of look like a pilgrim, 443 00:35:42,556 --> 00:35:43,891 But if you put this on, 444 00:35:44,058 --> 00:35:47,061 it's kind of like you can hear yourself really, really well. 445 00:35:47,061 --> 00:35:48,395 I know. 446 00:35:48,562 --> 00:35:50,147 I'm hearing really weird, too, 447 00:35:50,314 --> 00:35:51,523 With that hat on? 448 00:35:51,690 --> 00:35:53,192 Uh...yeah, it sounds really different. 449 00:35:53,359 --> 00:35:54,193 Put this hat on. 450 00:35:54,360 --> 00:35:55,903 OK. 451 00:35:56,070 --> 00:35:57,446 It's really weird. 452 00:36:10,292 --> 00:36:12,211 "Feast For Crows." 453 00:36:20,469 --> 00:36:23,347 That's kind of a cool cover. 454 00:36:23,514 --> 00:36:24,556 Here. 455 00:36:30,062 --> 00:36:31,605 What is that, a leaf? 456 00:36:31,605 --> 00:36:33,482 Mm-hmm. 457 00:36:33,649 --> 00:36:35,234 That's weird. 458 00:36:35,401 --> 00:36:41,073 Maybe she's trying to flatten it for, like, a scrapbook. 459 00:36:47,871 --> 00:36:48,872 Is it flat? 460 00:36:49,039 --> 00:36:50,624 Do you think it's done? 461 00:36:50,624 --> 00:36:53,752 I don't know. I don't want to mess it up, 462 00:36:53,919 --> 00:36:55,504 I should put it back. 463 00:37:01,635 --> 00:37:03,095 You're next. 464 00:37:16,984 --> 00:37:19,111 Kind of, um.,. 465 00:37:19,278 --> 00:37:20,779 Kind of cowardly 466 00:37:20,946 --> 00:37:22,656 so I don't really face the problem head on 467 00:37:22,656 --> 00:37:24,533 and just say, "This isn't working." 468 00:37:24,700 --> 00:37:32,249 I kind of do this really half-assed gradual.,. 469 00:37:32,416 --> 00:37:35,169 Kind of just maybe try to avoid the person or ignore them 470 00:37:35,335 --> 00:37:37,171 until they figure it out 471 00:37:37,171 --> 00:37:39,631 because I'm too afraid to just do it. 472 00:37:39,798 --> 00:37:41,300 I just want to be-- 473 00:37:41,467 --> 00:37:45,304 I want what I do and what I feel to affect only me. 474 00:37:45,471 --> 00:37:47,306 I don't want to be responsible for other people 475 00:37:47,473 --> 00:37:49,516 and what they feel, you know? 476 00:37:49,683 --> 00:37:51,185 Does that make any sense? 477 00:37:51,185 --> 00:37:53,187 Well, I guess I've been dating people like you 478 00:37:53,187 --> 00:37:55,189 for the past couple of relationships until now, 479 00:37:55,355 --> 00:37:58,317 and now I'm you, 480 00:37:58,484 --> 00:38:00,194 But I don't really like that, 481 00:38:00,360 --> 00:38:01,945 but I do know for sure 482 00:38:02,112 --> 00:38:04,156 that I don't want to be with that person, 483 00:38:04,323 --> 00:38:05,824 Yeah. 484 00:38:05,991 --> 00:38:07,409 I don't know. 485 00:38:07,576 --> 00:38:09,912 Do you think it's like that 486 00:38:10,078 --> 00:38:12,706 we're just kind of, like, naive and impatient, 487 00:38:12,706 --> 00:38:14,666 and then when you get older, 488 00:38:14,833 --> 00:38:17,211 you sort of mature into, like, a person 489 00:38:17,211 --> 00:38:21,924 that can actually sustain a real relationship? 490 00:38:22,090 --> 00:38:24,718 Or is it that you just... 491 00:38:24,885 --> 00:38:27,471 you know, you're stubborn when you're young, 492 00:38:27,638 --> 00:38:29,598 and then as you get older, 493 00:38:29,765 --> 00:38:32,434 you kind of lower your standards and settle? 494 00:38:32,601 --> 00:38:34,353 I hope that's not true. 495 00:38:34,520 --> 00:38:37,356 I don't like the latter at all, 496 00:38:37,523 --> 00:38:39,233 What was the first one again? 497 00:38:39,233 --> 00:38:41,610 You just, you hope that we're going to grow up? 498 00:38:41,777 --> 00:38:47,074 That we'll grow up and be able to not freak out 499 00:38:47,241 --> 00:38:48,951 when it starts to get, you know, intense 500 00:38:49,117 --> 00:38:50,619 and not feel trapped, yeah, 501 00:38:50,786 --> 00:38:51,578 Right, 502 00:38:51,745 --> 00:38:54,456 And just kind of actually go with it. 503 00:38:54,623 --> 00:38:57,459 Well, this is my first time feeling like that. 504 00:39:26,738 --> 00:39:29,408 My bouncy ball doesn't work in the grass. 505 00:39:29,575 --> 00:39:30,617 Really? 506 00:39:30,784 --> 00:39:34,246 Yeah, you try it. 507 00:39:34,413 --> 00:39:35,914 It sort of does, 508 00:39:36,081 --> 00:39:37,875 Let me try one more time, 509 00:39:41,920 --> 00:39:43,130 That's not very fun. 510 00:39:43,297 --> 00:39:45,382 No, it's better on the pavement, 511 00:39:49,803 --> 00:39:51,179 You want to have a race? 512 00:39:51,179 --> 00:39:52,014 You want to race? 513 00:39:52,180 --> 00:39:53,307 Yeah, I want to race. 514 00:39:53,307 --> 00:39:54,308 Are you fast? 515 00:39:54,308 --> 00:39:55,642 Maybe. 516 00:39:55,809 --> 00:39:57,019 Are you fast? 517 00:39:57,185 --> 00:39:58,270 Probably. 518 00:39:58,437 --> 00:39:59,521 Probably? 519 00:39:59,688 --> 00:40:01,690 All right, where are we going to race to? 520 00:40:03,025 --> 00:40:06,820 That brown patch of grass and back. 521 00:40:06,987 --> 00:40:08,322 To your jacket? 522 00:40:08,488 --> 00:40:09,823 No. 523 00:40:09,990 --> 00:40:11,450 To this. 524 00:40:11,617 --> 00:40:12,659 OK. 525 00:40:12,826 --> 00:40:13,702 Ready? 526 00:40:13,702 --> 00:40:16,204 Hold on, Get behind it. 527 00:40:16,204 --> 00:40:17,205 OK, ready? 528 00:40:17,205 --> 00:40:18,707 All right, wait. 529 00:40:18,707 --> 00:40:20,709 Does it go, "1, 2, 3, go," 530 00:40:20,709 --> 00:40:22,336 or, "1, 2, 3" and 3 means go? 531 00:40:22,502 --> 00:40:23,712 1 , 2, 3..,go! 532 00:40:23,712 --> 00:40:24,713 OK. 533 00:40:24,713 --> 00:40:26,214 Ready? 534 00:40:26,381 --> 00:40:28,091 1 , 2, 3..,go. 535 00:40:56,620 --> 00:40:58,246 I beat you. 536 00:40:58,413 --> 00:41:00,624 I think I swallowed something on the way back, 537 00:41:00,791 --> 00:41:02,209 Like a bug? 538 00:41:02,376 --> 00:41:03,710 Yeah. 539 00:41:07,881 --> 00:41:11,385 I ran track in high school, 540 00:41:11,385 --> 00:41:12,594 Really? 541 00:41:12,761 --> 00:41:14,596 Yeah. 542 00:41:14,763 --> 00:41:17,641 But I'm out of shape now. 543 00:41:17,808 --> 00:41:18,642 Me, too. 544 00:41:18,809 --> 00:41:19,893 But I still beat you! 545 00:41:20,060 --> 00:41:23,480 I know, I'm terrible. 546 00:41:25,357 --> 00:41:30,028 So I'm not holding you back from doing anything today, am I? 547 00:41:30,195 --> 00:41:31,154 Nope. 548 00:41:31,321 --> 00:41:32,614 You sure? 549 00:41:32,781 --> 00:41:34,533 Yep. 550 00:41:34,700 --> 00:41:36,159 Well, do you want to go 551 00:41:36,326 --> 00:41:38,412 to my friend Robin's art gallery tonight? 552 00:41:40,288 --> 00:41:41,790 Is it going to be totally awesome? 553 00:41:41,957 --> 00:41:43,417 Yeah, it's going to be totally awesome. 554 00:41:43,583 --> 00:41:45,002 Robin's totally awesome, 555 00:41:45,168 --> 00:41:46,378 All right, then I'll go, 556 00:41:46,545 --> 00:41:48,046 It's at 6:00, 557 00:41:49,131 --> 00:41:50,173 It's at 6:00? 558 00:41:50,340 --> 00:41:51,425 Mm-hmm. 559 00:41:55,929 --> 00:41:58,265 You know what I could do, actually? 560 00:41:58,432 --> 00:41:59,433 What? 561 00:41:59,433 --> 00:42:02,936 While we're in the neighborhood, I could go get my hat, 562 00:42:03,103 --> 00:42:06,648 My friend has had this hat that I own, 563 00:42:06,815 --> 00:42:07,649 OK. 564 00:42:07,816 --> 00:42:09,151 And he's had it forever. 565 00:42:09,317 --> 00:42:10,277 OK. 566 00:42:10,444 --> 00:42:12,571 I could get it back from him. 567 00:42:12,738 --> 00:42:14,281 Let's get it, 568 00:42:14,448 --> 00:42:15,282 Is that OK? 569 00:42:15,449 --> 00:42:18,035 Yeah. 570 00:42:18,201 --> 00:42:20,579 Whatever you want to do. 571 00:42:20,746 --> 00:42:23,290 Yeah, let's do that, You want to go now? 572 00:42:23,457 --> 00:42:24,332 Yeah. 573 00:42:24,332 --> 00:42:26,460 I'm still out of breath. 574 00:42:26,626 --> 00:42:28,336 Are you? 575 00:42:28,503 --> 00:42:30,088 A little bit. 576 00:42:51,109 --> 00:42:53,612 Which one is it? 577 00:42:53,779 --> 00:42:54,988 4-D. 578 00:42:58,992 --> 00:43:00,994 Those are sort of backwards. 579 00:43:09,586 --> 00:43:10,879 Maybe he's not here. 580 00:43:11,046 --> 00:43:12,380 Hello? 581 00:43:12,547 --> 00:43:15,258 Hey, man, it's Charlie. 582 00:43:15,425 --> 00:43:18,720 I was taking a nap. 583 00:43:18,887 --> 00:43:20,639 Oh, sorry, 584 00:43:20,806 --> 00:43:26,228 Um, I don't know, can we come up? 585 00:43:26,394 --> 00:43:28,522 What? Did you say, "Can we come up?" 586 00:43:28,688 --> 00:43:30,273 Yeah. 587 00:43:30,440 --> 00:43:32,234 Who are you with? 588 00:43:32,400 --> 00:43:36,613 Um, my friend. 589 00:43:36,780 --> 00:43:39,908 Who's your friend? 590 00:43:40,075 --> 00:43:41,159 Open the door, please, 591 00:43:44,913 --> 00:43:47,415 What? I can't understand you. 592 00:43:49,751 --> 00:43:51,169 I don't know. 593 00:43:51,336 --> 00:43:54,673 Come on, can we please come in? 594 00:43:54,840 --> 00:43:56,883 Did I hear a girl's voice? 595 00:43:57,050 --> 00:43:58,927 Yeah. 596 00:43:59,094 --> 00:44:02,180 Who are you, stranger? 597 00:44:02,347 --> 00:44:04,558 I think he said, "Who are you, stranger?" 598 00:44:04,724 --> 00:44:06,017 I'm Jamie. 599 00:44:12,941 --> 00:44:15,819 Hey, Charlie, my friend. 600 00:44:15,986 --> 00:44:17,946 Hold on. Step back from the peep hole. 601 00:44:18,113 --> 00:44:19,072 Are you serious? 602 00:44:19,239 --> 00:44:21,408 I can't focus you. 603 00:44:21,575 --> 00:44:23,702 Hey, buddy, how's it going? 604 00:44:23,869 --> 00:44:24,661 How you doin', man? 605 00:44:24,828 --> 00:44:28,331 Good, Good to see you, It's been a long time. 606 00:44:28,498 --> 00:44:30,417 Hey, you guys got to take your shoes off. 607 00:44:30,584 --> 00:44:32,460 It's a house rule. 608 00:44:32,460 --> 00:44:33,587 Are you serious? 609 00:44:33,753 --> 00:44:34,963 Yeah. 610 00:44:34,963 --> 00:44:38,466 No shoes on the rug or beyond this point, basically. 611 00:44:38,466 --> 00:44:39,467 OK. 612 00:44:39,467 --> 00:44:40,468 Come on in. 613 00:44:40,468 --> 00:44:41,595 My name is Adam. 614 00:44:41,761 --> 00:44:42,596 I'm Jamie. 615 00:44:42,762 --> 00:44:43,597 Nice to meet you, 616 00:44:43,763 --> 00:44:45,473 Wow, that's a strong handshake, 617 00:44:45,473 --> 00:44:46,474 Boy. 618 00:44:46,474 --> 00:44:47,601 Uh.,. 619 00:44:50,854 --> 00:44:53,356 Charlie, today, man, 620 00:44:53,523 --> 00:44:54,441 Sorry. 621 00:44:55,984 --> 00:44:57,485 What do you got there? 622 00:44:57,652 --> 00:44:58,695 Got where? 623 00:44:58,862 --> 00:45:00,238 Never mind, 624 00:45:00,405 --> 00:45:03,116 They're stool coasters, chair coasters. 625 00:45:03,283 --> 00:45:05,827 I don't know what they're called. 626 00:45:05,994 --> 00:45:09,080 Jess likes them, but, you know, 627 00:45:09,247 --> 00:45:13,376 'cause they keep the rug smooth, but you can see them, you know, 628 00:45:13,543 --> 00:45:15,462 You don't like that you can see them? 629 00:45:15,629 --> 00:45:16,463 Well, I don't care. 630 00:45:16,630 --> 00:45:17,380 I'm just saying you can see them. 631 00:45:17,547 --> 00:45:18,381 I like your curtains here. 632 00:45:18,548 --> 00:45:20,008 Did you pick all this stuff out? 633 00:45:20,175 --> 00:45:21,134 I did not. 634 00:45:21,301 --> 00:45:24,012 I picked out very little of this stuff. 635 00:45:24,012 --> 00:45:25,972 Who picked it out? Your girlfriend? 636 00:45:26,139 --> 00:45:27,641 My future wife, 637 00:45:27,641 --> 00:45:29,976 Wow. Since when? 638 00:45:30,143 --> 00:45:31,144 Since when? 639 00:45:31,311 --> 00:45:34,606 Um, since.,. 640 00:45:34,773 --> 00:45:38,610 June is when I proposed, 641 00:45:38,777 --> 00:45:41,780 is when I got down on one knee and... 642 00:45:41,947 --> 00:45:43,615 what do you say? 643 00:45:43,782 --> 00:45:47,661 Made it...made, uh.., 644 00:45:50,163 --> 00:45:51,790 Made her an honest woman. 645 00:45:51,957 --> 00:45:52,874 I don't know. 646 00:45:53,041 --> 00:45:54,042 Guys don't wear rings, though. 647 00:45:54,209 --> 00:45:55,293 There's no way... 648 00:45:55,460 --> 00:45:56,503 To know. 649 00:45:56,670 --> 00:45:57,671 Yeah. 650 00:45:57,837 --> 00:45:59,881 How long have you been dating? 651 00:46:00,048 --> 00:46:02,676 Seven years. 652 00:46:02,842 --> 00:46:03,510 Impressive, right? 653 00:46:03,677 --> 00:46:05,053 It's a long time, 654 00:46:05,053 --> 00:46:06,680 It's almost, like, embarrassingly long 655 00:46:06,846 --> 00:46:08,890 to now finally be engaged. 656 00:46:09,057 --> 00:46:10,642 You wanted to be engaged.,. 657 00:46:10,809 --> 00:46:12,310 Well, it's like, you know, 658 00:46:12,477 --> 00:46:13,812 once you've reached the seven-year point 659 00:46:13,979 --> 00:46:16,022 and then you're like, "Oh, now we're engaged?" 660 00:46:16,189 --> 00:46:19,192 It's like we might as well have gotten engaged four years ago. 661 00:46:19,192 --> 00:46:22,404 He really just found out she had all this nice shit. 662 00:46:22,570 --> 00:46:24,948 Yeah, I found that out. 663 00:46:25,115 --> 00:46:27,909 She finally invited me into her place, 664 00:46:28,076 --> 00:46:30,078 and I was like, "Whoa, you've got a cool apartment. 665 00:46:30,245 --> 00:46:31,579 Can I live here?" 666 00:46:31,746 --> 00:46:33,039 Out came the ring. 667 00:46:33,206 --> 00:46:34,416 Yeah. 668 00:46:34,582 --> 00:46:36,209 Uh, Charlie? 669 00:46:36,376 --> 00:46:37,836 Adam. 670 00:46:38,003 --> 00:46:39,838 What are you doing here? 671 00:46:40,005 --> 00:46:42,674 Um, I just thought I'd pay you a visit. 672 00:46:42,841 --> 00:46:46,469 No, I actually...I wanted to get my hat that you've had for ages 673 00:46:46,636 --> 00:46:49,556 that I am going to need to reclaim, 674 00:46:49,723 --> 00:46:52,600 That figures that the first time I see you-- 675 00:46:52,767 --> 00:46:54,477 How does that figure? 676 00:46:54,644 --> 00:46:57,731 You're all locked up in paradise here. 677 00:46:57,731 --> 00:46:59,607 I've got your hat. 678 00:46:59,607 --> 00:47:00,734 Thank you. 679 00:47:00,900 --> 00:47:02,110 You're welcome. 680 00:47:12,370 --> 00:47:13,747 Are you invited to the wedding? 681 00:47:13,913 --> 00:47:15,248 Yeah, of course. 682 00:47:15,248 --> 00:47:17,208 Are you going to be the best man? 683 00:47:17,375 --> 00:47:19,127 Um, I don't think so. 684 00:47:19,127 --> 00:47:21,129 I think somebody else snatched it, 685 00:47:23,882 --> 00:47:26,259 I appreciate the use of that fine hat. 686 00:47:26,426 --> 00:47:27,886 How did it work out for you? 687 00:47:28,053 --> 00:47:28,887 It worked out great. 688 00:47:29,054 --> 00:47:30,138 That's a great hat. 689 00:47:30,305 --> 00:47:32,349 Hey, are you guys hungry? 690 00:47:32,515 --> 00:47:34,100 Do you guys like cole slaw? 691 00:47:34,267 --> 00:47:35,101 Yeah. 692 00:47:35,268 --> 00:47:36,394 You want some? 693 00:47:36,561 --> 00:47:37,645 I've got this great cole slaw 694 00:47:37,812 --> 00:47:39,522 that I'm actually really hungry for. 695 00:47:39,689 --> 00:47:42,359 And so I figure if I'm going to go get myself some... 696 00:47:42,525 --> 00:47:44,652 I feel like cole slaw is not something 697 00:47:44,819 --> 00:47:47,489 that our generation really appreciates 698 00:47:47,655 --> 00:47:49,282 as its own thing, 699 00:47:49,282 --> 00:47:51,659 I get it for sides at restaurants all the time. 700 00:47:51,659 --> 00:47:53,161 Yeah, but it's a side, 701 00:47:53,161 --> 00:47:55,163 It's been relegated to the sides of other meals, 702 00:47:55,163 --> 00:47:57,374 But I'm saying I just sometimes eat cole slaw. 703 00:47:57,540 --> 00:47:58,917 Like a salad of cole slaw? 704 00:47:59,084 --> 00:48:00,418 Not like anything, 705 00:48:00,585 --> 00:48:04,297 Just a big old bowl of cole slaw. 706 00:48:04,464 --> 00:48:05,173 It's good, right? 707 00:48:05,340 --> 00:48:06,925 Yep. 708 00:48:07,092 --> 00:48:08,927 There's more where that came from. 709 00:48:09,094 --> 00:48:10,553 Eat up. 710 00:48:28,071 --> 00:48:30,323 Where's your hat? 711 00:48:30,490 --> 00:48:32,200 Oh! 712 00:48:54,848 --> 00:48:56,307 What's that? 713 00:48:56,474 --> 00:48:57,475 My electric bill, 714 00:48:57,642 --> 00:49:01,479 but it's, like, always incorrect. 715 00:49:01,646 --> 00:49:05,066 I need a... 716 00:49:05,233 --> 00:49:08,194 something to spread the mayo, 717 00:49:10,947 --> 00:49:12,490 Use this. 718 00:49:12,657 --> 00:49:16,202 Yeah, but we just used that. 719 00:49:23,918 --> 00:49:26,504 Is yours delicious? 720 00:49:26,671 --> 00:49:28,131 It's pretty awesome. 721 00:49:28,298 --> 00:49:29,382 Is it? 722 00:49:29,382 --> 00:49:31,134 Yeah. 723 00:49:31,301 --> 00:49:33,344 Are you afraid to try this? 724 00:49:33,511 --> 00:49:35,013 To what? 725 00:49:35,180 --> 00:49:36,514 To try this? 726 00:49:36,681 --> 00:49:38,391 Sort of. 727 00:49:38,558 --> 00:49:41,269 That is a slathering of the mayonnaise and mustard. 728 00:49:41,436 --> 00:49:42,770 Eat your own sandwich! 729 00:49:42,937 --> 00:49:44,272 I am. 730 00:49:47,150 --> 00:49:49,235 OK, I'm going to cut it in half first. 731 00:50:02,999 --> 00:50:06,294 This is the worst game I've ever played. 732 00:50:10,840 --> 00:50:11,925 That's funny, 733 00:50:12,091 --> 00:50:14,427 Isn't that good? 734 00:50:14,594 --> 00:50:15,678 That's kind of enjoyable. 735 00:50:15,845 --> 00:50:16,679 I know. 736 00:50:16,846 --> 00:50:19,307 Can I take a shower? Do you mind? 737 00:50:19,474 --> 00:50:20,433 No. 738 00:50:57,470 --> 00:50:59,305 Hey, Charlie? 739 00:51:03,685 --> 00:51:05,103 Charlie? 740 00:53:22,240 --> 00:53:24,742 Oh, my God! Jamie! 741 00:53:28,830 --> 00:53:30,331 I can't believe you came! 742 00:53:30,498 --> 00:53:31,332 You look great! 743 00:53:31,499 --> 00:53:32,875 It's so good to see you.., 744 00:53:33,042 --> 00:53:34,252 It's great to see you, too! 745 00:53:34,419 --> 00:53:35,461 ...in New York! 746 00:53:35,628 --> 00:53:37,088 I'm so excited to be here! 747 00:53:44,137 --> 00:53:45,722 I have this friend, Paul, 748 00:53:45,888 --> 00:53:49,142 who kind of treads the androgyny line, 749 00:53:49,308 --> 00:53:52,145 and I was sort of inspired by him. 750 00:53:52,311 --> 00:53:54,731 Um, I think I'm going to get another one.., 751 00:53:54,897 --> 00:53:56,274 Which one? 752 00:53:56,441 --> 00:53:57,734 The blue and green one, 753 00:53:57,900 --> 00:53:59,277 It's, like, the only one 754 00:53:59,444 --> 00:54:01,612 that I really can, like, definitely say I'm proud of. 755 00:54:18,921 --> 00:54:20,298 Charlie Miller. 756 00:54:20,465 --> 00:54:21,549 Ha ha! 757 00:54:21,716 --> 00:54:23,551 What the fuck is up, buddy? 758 00:54:23,551 --> 00:54:24,552 How's it going? 759 00:54:24,719 --> 00:54:26,179 What the fuck are you doing here? 760 00:54:26,345 --> 00:54:27,180 Nothing, you know. 761 00:54:27,346 --> 00:54:28,306 Checking out some art. 762 00:54:28,473 --> 00:54:29,515 Yeah? 763 00:54:29,682 --> 00:54:30,933 Yeah. 764 00:54:31,100 --> 00:54:32,393 Are you writing a paper? 765 00:54:32,560 --> 00:54:33,394 What? 766 00:54:33,561 --> 00:54:34,687 Are you writing a paper? 767 00:54:34,854 --> 00:54:35,772 On... 768 00:54:35,938 --> 00:54:36,773 The art? 769 00:54:36,939 --> 00:54:37,690 No. 770 00:54:37,690 --> 00:54:39,066 I don't think I've seen you come out of Park Slope 771 00:54:39,233 --> 00:54:41,569 in what, like a month? 772 00:54:41,736 --> 00:54:43,905 Uh, I leave, I come out, 773 00:54:44,071 --> 00:54:44,947 Yeah? 774 00:54:45,114 --> 00:54:46,574 Get the paper or something like that? 775 00:54:46,741 --> 00:54:47,450 I'm out right now. 776 00:54:47,617 --> 00:54:49,577 Yeah, you are right now. 777 00:54:49,744 --> 00:54:51,329 Well, why don't you call me back sometime? 778 00:54:51,496 --> 00:54:52,705 What do you mean? 779 00:54:52,872 --> 00:54:55,166 Like I don't know, I called you like two weeks ago, 780 00:54:55,333 --> 00:54:56,834 Still haven't heard from you. 781 00:54:57,001 --> 00:54:59,337 No, seriously, like, what are you doing? 782 00:54:59,504 --> 00:55:01,422 I mean, I haven't seen you in, like, a month. 783 00:55:01,589 --> 00:55:03,049 I don't know. 784 00:55:03,216 --> 00:55:04,717 I mean, I've been kind of... 785 00:55:04,717 --> 00:55:07,345 well, I haven't really been that busy, 786 00:55:07,512 --> 00:55:08,930 Just forget it. 787 00:55:09,096 --> 00:55:10,431 Who the fuck is this? 788 00:55:11,724 --> 00:55:13,935 I'm Jamie, Hi, 789 00:55:14,101 --> 00:55:15,228 Hi. 790 00:55:16,562 --> 00:55:18,564 So what are you.., how'd you end up here? 791 00:55:18,731 --> 00:55:21,108 You just were like, "Hey, I want to come out of Park Slope 792 00:55:21,275 --> 00:55:22,860 for the first time in a year, so I'm going to go to an art show"? 793 00:55:23,027 --> 00:55:26,197 Well, no, her friend is actually.,. 794 00:55:26,364 --> 00:55:27,573 Yeah, Robin did.,. 795 00:55:27,740 --> 00:55:29,116 Oh, Robin's your friend? 796 00:55:29,116 --> 00:55:31,118 Yeah, from high school, 797 00:55:31,285 --> 00:55:33,621 Yeah, I know Robin, That's why I'm here, 798 00:55:33,621 --> 00:55:34,622 Oh, great. 799 00:55:34,789 --> 00:55:36,249 I met Robin, like, a year ago. 800 00:55:36,249 --> 00:55:38,251 It was one of those, like, here's some rock bands 801 00:55:38,251 --> 00:55:40,002 and here's some art and here's some, you know, 802 00:55:40,169 --> 00:55:42,004 face painting, and get some cotton candy-- 803 00:55:42,171 --> 00:55:42,964 This little carnival thing. 804 00:55:43,130 --> 00:55:44,257 That's awesome, 805 00:55:44,423 --> 00:55:45,633 It was, like, over on the piers. 806 00:55:45,800 --> 00:55:46,467 OK. 807 00:55:46,634 --> 00:55:47,218 Are you from here? 808 00:55:47,385 --> 00:55:49,387 No, no, I'm from Atlanta actually. 809 00:55:49,554 --> 00:55:51,639 I was here visiting not Robin, but another friend, 810 00:55:51,806 --> 00:55:53,516 who I can't find, so... 811 00:55:53,683 --> 00:55:54,725 Isn't Robin from Atlanta? 812 00:55:54,892 --> 00:55:56,018 Yeah, she is. 813 00:55:56,185 --> 00:55:58,271 So you've known her for, like, a long time, right? 814 00:55:58,271 --> 00:56:00,231 Yeah, we pretty much grew up together, 815 00:56:00,398 --> 00:56:01,274 Was she always like that? 816 00:56:01,440 --> 00:56:02,733 Like too cool for school and all that? 817 00:56:02,900 --> 00:56:04,277 Too cool for school? Kind of. 818 00:56:04,443 --> 00:56:05,486 That's kind of Robin, 819 00:56:05,653 --> 00:56:07,488 But maybe now more so-- her hair, 820 00:56:07,655 --> 00:56:09,031 I haven't seen her hair like that. 821 00:56:09,198 --> 00:56:10,366 What do you do? 822 00:56:10,533 --> 00:56:13,786 Well, right now I work at, um, a restaurant, 823 00:56:13,953 --> 00:56:17,915 Oh, yeah? What kind of restaurant? 824 00:56:18,082 --> 00:56:19,667 A chain restaurant, 825 00:56:19,834 --> 00:56:21,294 What do you mean "a chain restaurant"? 826 00:56:21,460 --> 00:56:23,170 Like Long John Silver's? 827 00:56:23,337 --> 00:56:25,047 Not quite. 828 00:56:25,214 --> 00:56:28,009 Like at the drive-thru, you're like, "No fish sticks." 829 00:56:28,175 --> 00:56:29,677 Applebee's, actually. 830 00:56:29,844 --> 00:56:31,304 Applebee's! 831 00:56:38,060 --> 00:56:40,813 You're not gearing up to what, go back to Florida, are you? 832 00:56:40,813 --> 00:56:41,939 What? 833 00:56:42,106 --> 00:56:44,025 Last time I talked to you, you said you were like, 834 00:56:44,191 --> 00:56:46,068 "Oh, I'm moving back to Florida, I'm done with this," and all that, 835 00:56:46,235 --> 00:56:48,905 "it's too cold up here, I hate it." 836 00:56:49,071 --> 00:56:50,573 I didn't know that. 837 00:56:50,740 --> 00:56:53,409 No, he's, like, hung up on some girl back in Florida. 838 00:56:53,576 --> 00:56:54,660 No, I'm not. 839 00:56:54,827 --> 00:56:56,579 Whatever, You talk about her, like, all the time. 840 00:56:56,746 --> 00:56:58,039 No, I don't! No, I don't! 841 00:56:58,205 --> 00:56:59,916 I'm just saying, I mean, if you move back to Florida, 842 00:57:00,082 --> 00:57:00,958 I'm just letting you know right now 843 00:57:01,125 --> 00:57:03,836 that that means officially you and I are no longer friends. 844 00:57:04,003 --> 00:57:05,671 That's all, That's all, 845 00:57:05,838 --> 00:57:07,298 Well, thanks a lot for that. 846 00:57:07,465 --> 00:57:09,717 It's just a rule I have to make. 847 00:57:15,723 --> 00:57:18,476 This is my good friend, so you better be nice to her. 848 00:57:18,643 --> 00:57:20,186 Jamie, Yeah, I met Jamie, 849 00:57:20,353 --> 00:57:22,688 He's been OK. Not too bad. 850 00:57:22,855 --> 00:57:24,190 I had my shots today. 851 00:57:24,357 --> 00:57:25,691 I'm totally right, 852 00:57:25,858 --> 00:57:27,234 Your shots, or your shots? 853 00:57:27,401 --> 00:57:28,361 No, both. 854 00:57:28,527 --> 00:57:29,737 OK. 855 00:57:29,904 --> 00:57:31,072 That's good work. 856 00:57:31,238 --> 00:57:32,198 Thanks. 857 00:57:32,365 --> 00:57:33,741 Is that sincere? 858 00:57:33,741 --> 00:57:36,994 Do you.., so do you know Robin? 859 00:57:37,161 --> 00:57:38,329 No, we just met. 860 00:57:38,496 --> 00:57:39,330 Oh, OK. 861 00:57:39,497 --> 00:57:40,998 Me and him, way back. 862 00:57:41,165 --> 00:57:42,249 Yeah, sure. 863 00:57:42,416 --> 00:57:43,376 Ar, ar. 864 00:57:43,542 --> 00:57:45,002 Really? 865 00:57:45,169 --> 00:57:45,711 Yeah. 866 00:57:45,878 --> 00:57:46,754 Like this. 867 00:57:46,921 --> 00:57:49,256 High school, middle school... 868 00:57:49,423 --> 00:57:50,758 Isn't that kind of weird 869 00:57:50,758 --> 00:57:53,386 that they go back and we go back? 870 00:57:53,552 --> 00:57:55,012 You guys know-- for real? 871 00:57:55,179 --> 00:57:56,973 Yeah, Charlie Miller. 872 00:57:57,139 --> 00:57:59,517 Tell me something about Charlie. 873 00:57:59,684 --> 00:58:00,518 Charlie used to-- 874 00:58:00,685 --> 00:58:01,727 Wait, wait, wait. 875 00:58:01,894 --> 00:58:04,105 OK, uh, tell me.., 876 00:58:04,271 --> 00:58:06,983 tell me something that you know about Charlie 877 00:58:07,149 --> 00:58:09,777 from hanging out with him for a day, 878 00:58:09,944 --> 00:58:11,529 and then we'll ask, 879 00:58:11,696 --> 00:58:13,781 we'll ask Kyle, because I don't believe him, 880 00:58:13,948 --> 00:58:15,157 Should I whisper it to you? 881 00:58:15,324 --> 00:58:16,742 Yeah, whisper it to me. 882 00:58:16,909 --> 00:58:18,411 All right, all right. 883 00:58:20,496 --> 00:58:23,040 What have you been doing for the past day? 884 00:58:23,207 --> 00:58:24,417 Nothing. 885 00:58:24,583 --> 00:58:26,127 We've just been hanging out, 886 00:58:26,293 --> 00:58:29,255 OK, What is Charlie's least favorite aspect 887 00:58:29,422 --> 00:58:31,298 of getting his hair cut? 888 00:58:31,298 --> 00:58:33,801 Um, any part of it-- 889 00:58:33,801 --> 00:58:37,138 Paying for it, 890 00:58:37,304 --> 00:58:38,639 So you're saying he's stingy, 891 00:58:38,806 --> 00:58:41,058 The back, the back-- making the back look right. 892 00:58:41,225 --> 00:58:43,936 No, it's wrong. It's the itchy hair, 893 00:58:44,103 --> 00:58:46,313 He doesn't like having itchy hair down his shirt. 894 00:58:46,480 --> 00:58:48,816 I never cut his hair when we were in high school 895 00:58:48,816 --> 00:58:50,026 or middle school 896 00:58:50,192 --> 00:58:51,944 because that's not something you do. 897 00:58:52,111 --> 00:58:53,571 Like who does that, 898 00:58:53,738 --> 00:58:56,073 like, "Hey, guy, let's put this Nintendo 64 down 899 00:58:56,240 --> 00:58:57,950 and cut each other's hair"? 900 00:58:57,950 --> 00:58:59,326 Who does that? 901 00:58:59,326 --> 00:59:00,453 Friends, 902 00:59:00,619 --> 00:59:02,163 We've gotten our hair cut together. 903 00:59:02,329 --> 00:59:03,664 OK, you're girls. 904 00:59:03,831 --> 00:59:05,791 I've cut her hair, actually. 905 00:59:05,958 --> 00:59:08,711 What guy, except for the military, gets their hair cut together? 906 00:59:08,878 --> 00:59:09,962 I mean, seriously. 907 00:59:10,129 --> 00:59:11,338 So you guys really-- 908 00:59:11,505 --> 00:59:12,590 I'll give you $20, 909 00:59:12,757 --> 00:59:13,966 Go find me a guy 910 00:59:14,133 --> 00:59:16,427 who got his hair cut with his friend on a regular basis, 911 00:59:16,594 --> 00:59:18,345 enough to know he doesn't like what, itchy hair? 912 00:59:18,512 --> 00:59:20,347 How does she know that? 913 00:59:20,514 --> 00:59:22,058 Is that even true? 914 00:59:22,224 --> 00:59:23,601 I don't like it. 915 00:59:23,768 --> 00:59:25,352 She gave me a haircut, man. 916 00:59:25,519 --> 00:59:27,313 I thought you met her yesterday! 917 00:59:27,480 --> 00:59:28,981 It was yesterday, 918 00:59:29,148 --> 00:59:30,608 What is wrong with you? 919 00:59:30,775 --> 00:59:32,318 You just meet some girl and you're like, 920 00:59:32,485 --> 00:59:34,820 "Hey, what's up? Cut my hair, girl." 921 00:59:34,987 --> 00:59:36,322 You can't even tell. 922 00:59:36,489 --> 00:59:41,494 That's like a $200 haircut in this city, 923 00:59:41,494 --> 00:59:43,579 You gave her $200 for that haircut? 924 00:59:43,746 --> 00:59:46,248 That will be $250, 925 00:59:46,415 --> 00:59:48,459 I barely did anything. I was a little nervous. 926 00:59:48,626 --> 00:59:50,377 Can you cut my hair? 927 00:59:50,377 --> 00:59:52,254 I thought you worked at Applebee's. 928 00:59:52,421 --> 00:59:53,339 You cut hair, too? 929 00:59:53,506 --> 00:59:55,633 Yeah, I do, on the side. 930 00:59:55,800 --> 00:59:56,634 Kyle, be nice. 931 00:59:56,801 --> 00:59:58,010 She brought it up. 932 00:59:58,010 --> 01:00:00,471 I didn't tell you to be rude to my friend. 933 01:00:00,638 --> 01:00:02,598 Do you guys, like, want to leave soon? 934 01:00:02,765 --> 01:00:03,599 Sure, 935 01:00:03,766 --> 01:00:06,143 I'm just kind of.,. 936 01:00:06,310 --> 01:00:08,354 OK. 937 01:00:08,521 --> 01:00:09,522 Yeah? 938 01:00:09,688 --> 01:00:11,107 Are you guys coming? 939 01:00:11,273 --> 01:00:12,358 Where? 940 01:00:12,525 --> 01:00:13,651 Ah, I think, actually, 941 01:00:13,818 --> 01:00:15,653 a bunch of people are coming to my house later, 942 01:00:15,820 --> 01:00:18,030 but it'll be a little while. 943 01:00:18,030 --> 01:00:20,908 Do you just want to sort of chill out and listen to music? 944 01:03:08,409 --> 01:03:09,910 We got a girl, 945 01:03:10,077 --> 01:03:11,078 Ask the girl. 946 01:03:11,245 --> 01:03:14,540 If you meet some strange guy and you go home-- 947 01:03:14,707 --> 01:03:15,958 I'm not a strange guy. 948 01:03:16,125 --> 01:03:17,584 He's not that strange, 949 01:03:17,751 --> 01:03:19,086 He's a stranger, 950 01:03:19,253 --> 01:03:20,462 And you go home with him, 951 01:03:20,629 --> 01:03:22,589 and you sleep over at his house, 952 01:03:22,756 --> 01:03:24,466 doesn't that mean you kind of dig him? 953 01:03:24,633 --> 01:03:26,051 Yeah. 954 01:03:31,223 --> 01:03:33,100 OK, ready? 955 01:03:38,731 --> 01:03:40,441 Let me see, 956 01:03:40,607 --> 01:03:42,985 Do you know Robin? 957 01:03:43,152 --> 01:03:44,236 Uh, not really. 958 01:03:44,236 --> 01:03:46,113 I went with a friend of hers, 959 01:03:46,113 --> 01:03:48,449 and I mean, I subsequently met her, 960 01:03:48,615 --> 01:03:50,326 but I don't know her very well. 961 01:03:50,492 --> 01:03:52,328 Do you live in the city? 962 01:03:52,494 --> 01:03:54,204 Yeah, I live in Park Slope. 963 01:03:54,371 --> 01:03:55,205 Nice. 964 01:03:55,372 --> 01:03:56,749 I live in Park Slope, too. 965 01:03:56,749 --> 01:03:59,626 That's a lovely place to be. 966 01:03:59,793 --> 01:04:01,712 Yeah, it's great. 967 01:04:01,879 --> 01:04:04,131 And what do you do? 968 01:04:04,298 --> 01:04:07,134 As of right now, not much. 969 01:04:07,134 --> 01:04:10,471 I actually, I just quit my job a few weeks ago, 970 01:04:10,637 --> 01:04:14,767 and I've just kind of been slinking around, you know, 971 01:04:14,767 --> 01:04:16,852 I've heard of that. 972 01:04:17,019 --> 01:04:18,771 I think I've done that, 973 01:04:18,771 --> 01:04:21,273 Actually I'm doing that, too, to be honest-- 974 01:04:21,440 --> 01:04:22,775 Slinking around. 975 01:04:22,941 --> 01:04:24,526 How's it going for you? 976 01:04:24,693 --> 01:04:28,781 It's not paying the rent, really, but I'm hoping someday it will, 977 01:04:28,947 --> 01:04:31,283 I'm waiting for the glory to come, 978 01:04:31,450 --> 01:04:33,410 Yeah, we need to devise a plot 979 01:04:33,577 --> 01:04:36,163 to where we can basically do absolutely nothing 980 01:04:36,330 --> 01:04:37,748 and get our bills paid, 981 01:04:39,666 --> 01:04:40,793 I don't know. 982 01:04:40,959 --> 01:04:42,169 What happened? 983 01:04:42,336 --> 01:04:43,170 Nothing. 984 01:04:43,337 --> 01:04:44,254 Nothing happened? 985 01:04:44,421 --> 01:04:45,672 No, I mean, some stuff happened. 986 01:04:45,839 --> 01:04:46,673 What happened? 987 01:04:46,840 --> 01:04:49,176 I don't know. Just some stuff. 988 01:04:49,343 --> 01:04:51,387 What? You don't have to tell me. 989 01:04:51,553 --> 01:04:53,680 I didn't sleep with him, though. 990 01:04:53,847 --> 01:04:55,682 But the thing is that, like, you know, 991 01:04:55,849 --> 01:05:00,687 I've just sort of had, like, a hard time, um... 992 01:05:00,854 --> 01:05:04,691 crossing that line a little bit, and I don't really know why. 993 01:05:04,858 --> 01:05:07,903 Like a lot of, like, my, like, recent boyfriends, 994 01:05:08,070 --> 01:05:14,159 like, I've just had, like, such an intense connection 995 01:05:14,326 --> 01:05:15,702 to them kind of emotionally 996 01:05:15,702 --> 01:05:21,333 and we just talk about so much stuff that I, um... 997 01:05:21,333 --> 01:05:24,211 it's sort of hard for me to, like, imagine, 998 01:05:24,378 --> 01:05:28,090 like, being sort of, like, sexy with them 999 01:05:28,257 --> 01:05:30,843 when, like, it's sort of like it's all, like, cute 1000 01:05:31,009 --> 01:05:33,220 and, like, sweet and, like, intense 1001 01:05:33,387 --> 01:05:35,347 but like in a cerebral way, kind of. 1002 01:05:35,347 --> 01:05:36,849 You, like, see these, like, movies 1003 01:05:37,015 --> 01:05:39,435 and, like, these sex scenes are, like, so animalistic, 1004 01:05:39,601 --> 01:05:43,230 and I, like, don't.., I don't know. 1005 01:05:43,397 --> 01:05:44,731 I just, like, don't-- 1006 01:05:44,898 --> 01:05:49,486 I can't, like, I can't reconcile, like, something like that 1007 01:05:49,653 --> 01:05:51,488 with, like, something like what I've had with these people 1008 01:05:51,655 --> 01:05:52,990 that I've sort of had, like, 1009 01:05:53,157 --> 01:05:55,576 a little bit longer term relationships with, you know. 1010 01:05:55,742 --> 01:05:56,702 Mm-hmm. 1011 01:05:56,869 --> 01:06:00,080 Um, so I guess I decided recently 1012 01:06:00,247 --> 01:06:02,875 that, like, what I really needed was, like, someone, 1013 01:06:02,875 --> 01:06:06,336 like, totally hot, like, unquestionably hot 1014 01:06:06,503 --> 01:06:09,381 that was kind of a jerk maybe and so I could just get over it, 1015 01:06:09,548 --> 01:06:11,758 So you could cross the line-- 1016 01:06:11,925 --> 01:06:14,136 Well, maybe just get over some of it, you know, 1017 01:06:14,303 --> 01:06:16,889 because, like--and someone maybe who I didn't have to... 1018 01:06:17,055 --> 01:06:20,767 like, I would never do anything with anyone 1019 01:06:20,934 --> 01:06:23,020 who, like, I didn't feel, like, a connection to, 1020 01:06:23,187 --> 01:06:27,149 but I kind of just wanted, like, to not have to worry about... 1021 01:06:27,316 --> 01:06:29,401 like, I didn't want this, like, long history, 1022 01:06:29,401 --> 01:06:31,153 like, I didn't want all these memories of us, 1023 01:06:31,320 --> 01:06:32,779 like, sort of having, like, this, you know, 1024 01:06:32,946 --> 01:06:34,156 psychological stuff going on, 1025 01:06:34,323 --> 01:06:36,366 I just wanted it to be, like, sort of more visceral. 1026 01:06:36,533 --> 01:06:38,410 I think that's what I need, 1027 01:06:43,999 --> 01:06:47,294 I've had some drinks, I will confess. 1028 01:06:47,461 --> 01:06:48,795 What's your drink of choice? 1029 01:06:48,962 --> 01:06:52,424 Well, the gallery had beer, so I drank that. 1030 01:06:52,591 --> 01:06:56,803 And, um, there was a few nips of something along the way. 1031 01:06:56,970 --> 01:06:59,556 I don't know, I haven't really been-- 1032 01:06:59,723 --> 01:07:02,434 Like illicit nips, or liquid nips? 1033 01:07:02,601 --> 01:07:03,810 Liquid. 1034 01:07:03,977 --> 01:07:05,437 What would be illicit? 1035 01:07:05,437 --> 01:07:08,941 Well, there's, you know, there's pills, there's powders, 1036 01:07:08,941 --> 01:07:10,275 there's pipes.,. 1037 01:07:10,442 --> 01:07:11,777 No, none of that, 1038 01:07:11,944 --> 01:07:14,321 Strictly something you put in a glass. 1039 01:07:14,488 --> 01:07:16,448 And is legal. 1040 01:07:16,615 --> 01:07:18,033 Yeah. 1041 01:07:18,200 --> 01:07:20,327 But, uh... 1042 01:07:20,494 --> 01:07:24,331 like, I remember this one time, 1043 01:07:24,498 --> 01:07:26,583 um, I was sitting in that chair over there, 1044 01:07:26,750 --> 01:07:30,963 and he was, like, lying on his stomach, like, on the bed, 1045 01:07:31,129 --> 01:07:33,215 and we were just listening to music and stuff, 1046 01:07:33,382 --> 01:07:34,591 and I, like.., 1047 01:07:34,758 --> 01:07:36,927 I never would have, like, asked anyone this before, 1048 01:07:37,094 --> 01:07:40,097 but he was lying on his stomach, like, reading a book, 1049 01:07:40,264 --> 01:07:42,683 and I was just like, "Hey, Scott, can I ask you something?" 1050 01:07:42,849 --> 01:07:44,309 And he's, like, "What?" 1051 01:07:44,476 --> 01:07:48,188 And I was like, "Can I just, like, lay on top of you?" 1052 01:07:50,107 --> 01:07:51,108 What did he say? 1053 01:07:51,275 --> 01:07:54,361 He was, like, "Uh..,OK." 1054 01:07:54,528 --> 01:07:58,365 So I, like, came over here and, like, just laid, 1055 01:07:58,365 --> 01:08:02,202 like, directly, like, stacked, like, right on top of him 1056 01:08:02,369 --> 01:08:06,498 and just laid on top of him, and, like, we talked for a while, 1057 01:08:06,665 --> 01:08:08,458 And I just remember thinking, like, you know, 1058 01:08:08,625 --> 01:08:11,878 like one of my roommates, like, here, 1059 01:08:11,878 --> 01:08:14,006 like, has never even had a boyfriend, 1060 01:08:14,172 --> 01:08:16,008 and, like, I just remember, like, saying to him, 1061 01:08:16,174 --> 01:08:17,759 "Like, this, like, feels really good, 1062 01:08:17,926 --> 01:08:19,386 Like, I don't even know you that well. 1063 01:08:19,553 --> 01:08:20,345 It just feels really good 1064 01:08:20,512 --> 01:08:24,224 to, like, be, like, close to someone and stuff," 1065 01:08:24,391 --> 01:08:27,728 And it wasn't, like, really, like, a sexual thing. 1066 01:08:27,894 --> 01:08:29,980 It was kind of like I was fully clothed, 1067 01:08:30,147 --> 01:08:31,607 just, like, laying on top of him, 1068 01:08:31,773 --> 01:08:32,983 and I was just like, 1069 01:08:33,150 --> 01:08:36,069 I just sort of felt, like, sort of sad in that moment 1070 01:08:36,236 --> 01:08:38,447 for, like, people who, like, don't have, 1071 01:08:38,614 --> 01:08:39,948 like, that, like, contact ever, 1072 01:08:40,115 --> 01:08:41,366 You know what I mean? 1073 01:08:41,533 --> 01:08:43,201 Because, like, in a sense, like, it was like, 1074 01:08:43,368 --> 01:08:44,995 in a sense it was, like, all I needed. 1075 01:08:45,162 --> 01:08:46,997 Like I didn't even need, like, I didn't even need, 1076 01:08:47,164 --> 01:08:49,374 like, to get over, like, all this stuff really, 1077 01:08:49,541 --> 01:08:51,376 Like, I think that's really just what I needed 1078 01:08:51,543 --> 01:08:52,586 was just, like, closeness 1079 01:08:52,753 --> 01:08:54,004 and, like, being, like, comfortable with someone, 1080 01:08:54,171 --> 01:08:55,881 and I think that's why it was so hard 1081 01:08:56,048 --> 01:08:58,717 to, like, say the things that I said to him that night, 1082 01:08:58,884 --> 01:09:03,388 like, when I sort of told him that I couldn't do it anymore. 1083 01:09:03,388 --> 01:09:04,765 I talked to this girl, 1084 01:09:04,931 --> 01:09:06,516 and her dad, like, runs some old carpet place, 1085 01:09:06,683 --> 01:09:09,895 and she can get, like, remnants, like, old carpet pieces 1086 01:09:09,895 --> 01:09:11,396 and then just, like, sew the edges. 1087 01:09:11,396 --> 01:09:13,023 It's, like, 50 bucks to sew the edges. 1088 01:09:13,190 --> 01:09:15,651 So I got, like, a bunch of, like, little weird rugs. 1089 01:09:24,117 --> 01:09:25,911 I feel really bad, 1090 01:09:25,911 --> 01:09:27,663 No, you should not feel bad. 1091 01:09:27,829 --> 01:09:29,665 I just have this class tomorrow. 1092 01:09:29,831 --> 01:09:30,749 Oh, my God, 1093 01:09:30,916 --> 01:09:33,418 You should have told me you had class tomorrow, 1094 01:09:44,638 --> 01:09:46,056 Hey. 1095 01:09:46,223 --> 01:09:47,432 How's it going? 1096 01:09:47,599 --> 01:09:48,433 Good. 1097 01:09:48,600 --> 01:09:51,269 I'm just.,. 1098 01:09:51,436 --> 01:09:52,312 Enjoying the taps? 1099 01:09:52,479 --> 01:09:54,439 Oh, yeah, messin' around. 1100 01:09:54,606 --> 01:09:56,692 What have you been doing? 1101 01:09:56,858 --> 01:09:58,902 Nothing, just walking around. 1102 01:09:59,069 --> 01:10:00,445 Talk to anybody interesting? 1103 01:10:00,612 --> 01:10:01,947 Talked to the same folks. 1104 01:10:02,114 --> 01:10:03,323 Folks. 1105 01:10:03,490 --> 01:10:06,326 But no, you can't really get into anything that important 1106 01:10:06,493 --> 01:10:09,705 in this environment, can you? 1107 01:10:09,871 --> 01:10:11,665 Depending. 1108 01:10:11,832 --> 01:10:15,460 Depending if, you know, what both people want to talk about. 1109 01:10:22,175 --> 01:10:24,344 What's that for? 1110 01:10:24,511 --> 01:10:25,595 Your concert. 1111 01:10:25,762 --> 01:10:27,347 My playing? 1112 01:10:27,514 --> 01:10:28,974 I was kind of trying to be quiet, 1113 01:10:28,974 --> 01:10:30,225 Watch, 1114 01:10:30,392 --> 01:10:32,185 This is a good technique for high-five. 1115 01:10:32,352 --> 01:10:34,479 If you look at my elbow and I look at yours, 1116 01:10:34,646 --> 01:10:36,606 supposedly we'll connect better. 1117 01:10:36,773 --> 01:10:38,358 Instead of hands, 1118 01:10:38,525 --> 01:10:40,736 Yeah, like, don't look at my hand when you move. 1119 01:10:40,902 --> 01:10:42,195 Look at my elbow, and I'll look at yours. 1120 01:10:42,195 --> 01:10:43,113 OK, ready? 1121 01:10:43,113 --> 01:10:44,823 Ready, go, 1122 01:10:44,990 --> 01:10:46,867 Wait, hold on. 1123 01:10:48,076 --> 01:10:48,994 OK. 1124 01:10:49,161 --> 01:10:50,579 Do it again. 1125 01:10:50,746 --> 01:10:53,832 You know, I mean, I don't want to, like, stop your fun. 1126 01:10:53,999 --> 01:10:55,876 You should have told me earlier 1127 01:10:56,042 --> 01:11:00,130 when I said about the sort of party. 1128 01:11:00,297 --> 01:11:03,842 Maybe if we could, like, lower the music or something, 1129 01:11:04,009 --> 01:11:05,594 and you can blame it on me, 1130 01:11:05,761 --> 01:11:07,763 You can tell everybody that I'm a horrendous awful.,. 1131 01:11:07,929 --> 01:11:10,098 No, you're not a horrendous awful. 1132 01:11:10,265 --> 01:11:11,975 I would never say that! 1133 01:11:12,142 --> 01:11:13,894 I would never say that. 1134 01:11:14,060 --> 01:11:15,645 You have to find it, 1135 01:11:15,812 --> 01:11:19,399 It's, like, way back here. 1136 01:11:19,566 --> 01:11:20,150 This thing? 1137 01:11:20,317 --> 01:11:22,903 Yeah. 1138 01:11:23,069 --> 01:11:25,113 Make it as tight as possible. 1139 01:11:29,034 --> 01:11:32,162 I'm giving the doubled up... 1140 01:11:32,329 --> 01:11:33,914 It's like, here's the single one-- 1141 01:11:34,080 --> 01:11:35,040 Not this one. 1142 01:11:35,207 --> 01:11:36,041 Yeah, I know. 1143 01:11:36,208 --> 01:11:37,542 This one. 1144 01:11:37,709 --> 01:11:39,252 You just have to.,. 1145 01:11:39,419 --> 01:11:40,670 I don't know how to describe it. 1146 01:11:40,837 --> 01:11:41,630 You just... 1147 01:11:41,797 --> 01:11:44,299 I'm doing it. 1148 01:11:44,466 --> 01:11:45,634 Yeah... 1149 01:11:45,801 --> 01:11:48,428 You said, "I'm doin' it." 1150 01:11:48,595 --> 01:11:50,180 I'm doin' it. 1151 01:12:13,411 --> 01:12:14,329 OK. 1152 01:12:14,496 --> 01:12:15,288 Looks good, 1153 01:12:15,455 --> 01:12:16,414 Thanks. 1154 01:12:16,581 --> 01:12:18,542 When is your birthday officially? 1155 01:12:18,708 --> 01:12:21,211 My birthday is October 28. 1156 01:12:21,378 --> 01:12:24,047 I just have a dollar, but I can sign it if you want. 1157 01:12:24,214 --> 01:12:26,091 OK. Can you sign it? 1158 01:12:26,258 --> 01:12:27,926 The good thing about that is I can cash-- 1159 01:12:28,093 --> 01:12:28,969 Well, it is cash, 1160 01:12:28,969 --> 01:12:30,053 I can't cash this. 1161 01:12:30,220 --> 01:12:31,805 This is a totally erroneous present, 1162 01:12:31,972 --> 01:12:33,098 as far as I'm concerned. 1163 01:12:33,265 --> 01:12:35,100 That's why you should just smash it over your head. 1164 01:12:35,267 --> 01:12:36,101 But it's not erroneous. 1165 01:12:36,268 --> 01:12:37,185 I like it, though, 1166 01:12:37,352 --> 01:12:38,728 That was nice of him to give it to me, 1167 01:12:38,895 --> 01:12:39,354 Do you want the dollar or not? 1168 01:12:39,521 --> 01:12:42,107 Yeah, I want the dollar. 1169 01:12:42,107 --> 01:12:43,191 Bye. 1170 01:12:43,358 --> 01:12:44,693 It was good meeting you. 1171 01:12:44,860 --> 01:12:45,443 I don't know if I'll see you again, 1172 01:12:45,610 --> 01:12:46,736 We'll do hugs. 1173 01:12:46,903 --> 01:12:48,697 We're doing hugs, 1174 01:12:48,864 --> 01:12:50,699 It was nice meeting you. 1175 01:12:50,866 --> 01:12:51,700 Bye. 1176 01:12:51,867 --> 01:12:52,701 All right, guys. 1177 01:12:52,868 --> 01:12:54,452 Have a good night. 1178 01:12:54,619 --> 01:12:57,247 Hey, so you're.., 1179 01:12:57,414 --> 01:12:58,206 Oh, no, I'm going to... 1180 01:12:58,373 --> 01:13:01,001 Is it...I was going to hang here for just a couple more minutes. 1181 01:13:01,167 --> 01:13:02,752 That's cool, right? 1182 01:15:51,171 --> 01:15:53,173 Carroll Street. 1183 01:15:53,339 --> 01:15:54,799 Transfer for the F train. 1184 01:15:54,966 --> 01:15:56,801 Smith and 9th Streets next and last stop... 1185 01:15:56,801 --> 01:16:00,305 stand clear of the doors please. 79229

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.