Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,919 --> 00:00:03,628
♪♪
2
00:00:03,712 --> 00:00:04,838
[ Voice over ] HEY, I'M SADIE.
3
00:00:04,879 --> 00:00:07,298
MY LIFE IS FILLED WITH
ALL KINDS OF WEIRD CREATURES
4
00:00:07,382 --> 00:00:10,301
FROM BEST FRIENDS
TO IMPULSIVE BROTHERS.
5
00:00:10,385 --> 00:00:11,761
SOMEHOW WE
ALL FIT TOGETHER,
6
00:00:11,845 --> 00:00:13,012
NATURALLY.
7
00:00:14,764 --> 00:00:17,183
♪ IF I COULD CHOOSE
A WORLD FOR ME ♪
8
00:00:17,267 --> 00:00:19,769
♪ IT'D BE OPEN,
BIG AND FREE ♪
9
00:00:19,853 --> 00:00:22,188
♪ I'D PICK A PLACE
NOT LIKE THE REST ♪
10
00:00:22,230 --> 00:00:23,565
♪ NOT LIKE THE REST ♪
11
00:00:23,648 --> 00:00:25,775
♪ IT'D BE BEST ♪
♪ MY WORLD ♪
12
00:00:25,859 --> 00:00:28,403
♪ MY SPACE, MY FRIENDS ♪
13
00:00:28,486 --> 00:00:31,531
♪ I RUN TO YOU WHEN
NO ONE'S THERE ♪
14
00:00:31,614 --> 00:00:35,160
♪ NO ONE'S THERE ♪
♪ AND OTHERS STARE ♪
15
00:00:35,243 --> 00:00:38,371
♪ AND THERE WE'LL BE ♪
16
00:00:38,455 --> 00:00:42,208
♪ NATURALLY ♪
17
00:00:44,169 --> 00:00:45,211
Sadie: [ Voice over ]
IN NATURE,
18
00:00:45,253 --> 00:00:47,213
WOMBATS LUG THEIR
BABIES AROUND FOR
SIX TO TEN MONTHS.
19
00:00:47,255 --> 00:00:49,507
IN LIFE, I COULDN'T
EVEN GET MY BROTHER
20
00:00:49,591 --> 00:00:51,092
TO DRIVE ME TO SCHOOL.
21
00:00:51,176 --> 00:00:52,427
OKAY, I'M OUT OF HERE.
22
00:00:52,510 --> 00:00:55,472
HAVE FUN WITH YOUR NEST OF
NERDS TONIGHT.
OKAY...
23
00:00:55,555 --> 00:00:57,807
A: IT'S AN ENVIRONMENTAL
GROUP, WHICH IS WAY BETTER
24
00:00:57,891 --> 00:01:00,101
THAN YOUR LITTER-OF-
LOSERS COOKING CLASS,
25
00:01:00,185 --> 00:01:02,270
AND B: YOU WERE SUPPOSED
TO GIVE ME A LIFT.
26
00:01:02,353 --> 00:01:04,147
C: WHAT AM I, YOUR CHAUFFEUR?
27
00:01:04,230 --> 00:01:06,107
NO. CHAUFFEURS
GET PAID TO DRIVE.
28
00:01:06,191 --> 00:01:08,151
YOU HAVE TO DRIVE BECAUSE
MOM AND DAD SAID.
29
00:01:08,234 --> 00:01:09,819
"MOM AND DAD SAID."
30
00:01:09,903 --> 00:01:10,945
FINE. BUT REMEMBER,
31
00:01:11,029 --> 00:01:13,239
YOU HAVE TO RIDE
IN THE BACK WITH
A BLANKET OVER YOU.
32
00:01:13,323 --> 00:01:15,116
HURRY UP OR
YOU'RE GOING TO
MISS YOUR RIDE.
33
00:01:15,200 --> 00:01:16,159
HAL!
34
00:01:17,952 --> 00:01:19,204
COME ON, GIVE ME
ONE GOOD REASON
35
00:01:19,287 --> 00:01:22,123
WHY YOU CAN'T STAY
FOR 15 MORE MINUTES.
36
00:01:22,207 --> 00:01:23,333
HOLD ON A SEC.
37
00:01:23,416 --> 00:01:24,834
[ Beeps of dialling ]
38
00:01:24,918 --> 00:01:26,169
HI, DADDY.
39
00:01:26,252 --> 00:01:27,337
UH, RAIN WANTS
ONE GOOD REASON
40
00:01:27,420 --> 00:01:29,589
WHY I CAN'T STAY
15 MORE MINUTES.
41
00:01:29,631 --> 00:01:30,715
OKAY.
42
00:01:30,799 --> 00:01:31,841
THANKS.
43
00:01:32,926 --> 00:01:34,177
HELLO?
44
00:01:34,260 --> 00:01:36,262
I... I SEE.
45
00:01:36,304 --> 00:01:38,223
YES! YES, THAT
IS A GOOD REASON.
46
00:01:38,306 --> 00:01:39,557
[ Laughter ]
NO, THERE'S
NO REASON
47
00:01:39,641 --> 00:01:41,684
TO INVOLVE
MY PARENTS.
48
00:01:41,768 --> 00:01:43,686
OKAY. THANK YOU,
OFFICER DIDOMENICANTONIO.
49
00:01:43,770 --> 00:01:44,687
BYE-BYE.
50
00:01:44,771 --> 00:01:45,563
OKAY, GO. NOW.
51
00:01:45,647 --> 00:01:47,732
RUN FASTER THAN YOU'VE
EVER RUN BEFORE.
52
00:01:54,989 --> 00:01:55,907
WHAT?
53
00:01:55,990 --> 00:01:57,826
OKAY, LOOK BUT
DON'T LOOK
54
00:01:57,909 --> 00:01:59,494
RIGHT OVER YOUR
LEFT SHOULDER.
55
00:01:59,577 --> 00:02:01,162
TOO QUICK!
MAN, YOU ARE
THE WORST
56
00:02:01,246 --> 00:02:03,206
"LOOK BUT DON'T
LOOK" LOOKER EVER.
57
00:02:03,289 --> 00:02:04,249
WHAT'S GOING ON?
58
00:02:04,332 --> 00:02:06,209
TWO GIRLS ARE
CHECKING YOU OUT.
59
00:02:06,292 --> 00:02:08,127
NO. GIRLS DON'T
CHECK ME OUT.
60
00:02:08,211 --> 00:02:09,838
THEY DO NOW.
WHAT DO YOU MEAN,
THEY DO NOW?
61
00:02:09,921 --> 00:02:10,839
BECAUSE YOU'RE TAKEN.
62
00:02:10,922 --> 00:02:11,840
ONCE A GUY GETS
A GIRLFRIEND,
63
00:02:11,923 --> 00:02:13,883
OTHER GIRLS
THINK HE MUST BE
BOYFRIEND-WORTHY.
64
00:02:13,967 --> 00:02:14,884
ALL OF A SUDDEN,
65
00:02:14,968 --> 00:02:16,427
GIRLS WHO WOULDN'T
EVEN GIVE YOU
THE TIME OF DAY
66
00:02:16,511 --> 00:02:17,387
ARE TALKING TO YOU,
67
00:02:17,470 --> 00:02:18,388
GIVING YOU
THE SMILE
68
00:02:18,471 --> 00:02:21,182
AND "TOUCHING
YOUR ELBOW" THING.
IT'S CALLED,
69
00:02:21,266 --> 00:02:23,184
"THE TAKEN CURSE."
HOW'S THAT A CURSE?
70
00:02:23,268 --> 00:02:25,270
BECAUSE BOYS
THINK THAT THEY
CAN HANDLE IT.
71
00:02:25,353 --> 00:02:26,312
BUT TRUST ME,
72
00:02:26,354 --> 00:02:27,730
THEY CAN'T.
73
00:02:27,814 --> 00:02:28,773
IT DOESN'T
MATTER, ANYWAY.
74
00:02:28,857 --> 00:02:29,649
I'M WITH TAYLOR.
75
00:02:29,691 --> 00:02:30,775
I'M NOT INTERESTED
IN ANYONE ELSE,
76
00:02:30,859 --> 00:02:34,946
NO MATTER HOW
MUCH THEY TOUCH
MY ELBOW OR SMILE.
77
00:02:35,029 --> 00:02:36,906
SO, UH, WHICH GIRLS
WERE LOOKING AT ME?
78
00:02:36,990 --> 00:02:38,366
UGH!
OW!
79
00:02:38,449 --> 00:02:39,826
DO NOT MESS WITH
THE CURSE, RAIN.
80
00:02:39,909 --> 00:02:42,412
DO NOT MESS
WITH THE CURSE.
81
00:02:43,913 --> 00:02:46,583
Sadie: [ Voice over ]
JENNIFER FISHER:
COLLEGE STUDENT,
82
00:02:46,666 --> 00:02:48,585
LEADER OF
MY ENVIRONMENTAL GROUP
83
00:02:48,668 --> 00:02:51,254
AND ONLY THE COOLEST
PERSON EVER.
84
00:02:51,337 --> 00:02:52,797
SO, SEEING YOUR
GRANDPA'S WHITE LEGS
85
00:02:52,881 --> 00:02:55,633
IN BLACK DRESS SOCKS
YEAR-ROUND IS BAD,
86
00:02:55,717 --> 00:02:58,511
BUT IT'S NOT THE WORST
EFFECT OF GLOBAL WARMING.
87
00:02:58,595 --> 00:02:59,679
UNLESS HE TAKES
OFF HIS SHIRT,
88
00:02:59,721 --> 00:03:00,972
AND THEN WE HAVE
A SITUATION.
89
00:03:01,055 --> 00:03:02,974
Class:
[ Chuckling ]
90
00:03:03,057 --> 00:03:05,268
ON THAT NOTE, LET'S
CALL IT A NIGHT, GUYS.
91
00:03:07,061 --> 00:03:08,771
GREAT PRESENTATION, JEN.
92
00:03:08,855 --> 00:03:10,356
OH, THANKS,
SADIE. WHAT'S UP?
93
00:03:10,398 --> 00:03:12,192
Sadie: [ Voice over ]
SAY SOMETHING
COOL, SADIE.
94
00:03:12,275 --> 00:03:13,776
WHAT'S UP?
95
00:03:13,860 --> 00:03:16,404
TEMPERATURES,
SEA LEVELS,
CO2 EMISSIONS.
96
00:03:16,487 --> 00:03:18,531
THE QUESTION SHOULD
BE, "WHAT ISN'T UP?"
97
00:03:18,573 --> 00:03:19,574
I HEAR YOU, SISTER.
98
00:03:19,657 --> 00:03:20,617
Sadie: [ Voice over ]
SISTER?
99
00:03:20,700 --> 00:03:22,285
SHE CALLED ME SISTER.
100
00:03:22,368 --> 00:03:24,621
WHY COULDN'T I HAVE
A SISTER LIKE JEN...
101
00:03:24,704 --> 00:03:25,997
YO! LET'S GO.
[ Jingling of keys ]
102
00:03:26,080 --> 00:03:27,498
AND REMEMBER,
YOU HAVE TO RIDE
ON MY HOOD
103
00:03:27,582 --> 00:03:29,459
AND PRETEND YOU'RE
MY HOOD ORNAMENT.
104
00:03:29,542 --> 00:03:31,294
Sadie: [ Voice over ]
INSTEAD OF A
BROTHER LIKE HAL?
105
00:03:34,422 --> 00:03:35,548
I'VE GOT TO GO.
106
00:03:36,799 --> 00:03:38,593
SADIE, WAIT. WHO...
107
00:03:38,676 --> 00:03:41,262
WHO'S YOUR
FUNNY FRIEND?
FRIEND?
108
00:03:41,346 --> 00:03:42,680
NO, HAL IS
NOT MY FRIEND.
109
00:03:42,764 --> 00:03:45,224
THE ONLY THING
WE HAVE IN COMMON
IS PARENTS AND...
110
00:03:45,308 --> 00:03:46,309
EVEN THAT'S DUBIOUS.
111
00:03:46,392 --> 00:03:48,269
OH, OKAY, HE'S
YOUR BROTHER.
112
00:03:48,353 --> 00:03:49,562
WELL, I'M JEN.
113
00:03:49,646 --> 00:03:51,773
ARE YOU AN ENVIRONMENTALIST
LIKE YOUR SISTER?
114
00:03:51,856 --> 00:03:53,233
Sadie: [ Voice over ]
"NO, BUT SOMETIMES
115
00:03:53,316 --> 00:03:55,026
I DON'T SHOWER FOR A
WEEK TO SAVE WATER. HUH."
116
00:03:55,109 --> 00:03:56,444
WELL, HOW COULD
I NOT BE?
117
00:03:56,527 --> 00:03:57,779
WE ONLY HAVE
ONE EARTH
118
00:03:57,862 --> 00:03:58,905
AND IT'S NOT
RECYCLABLE.
119
00:03:58,947 --> 00:04:01,241
Sadie: [ Voice over ]
WHAT? WHERE DID
THAT COME FROM?
120
00:04:01,324 --> 00:04:03,660
WELL, IT WAS
REALLY NICE
TO MEET YOU.
121
00:04:07,121 --> 00:04:09,374
Sadie: [ Voice over ]
GET OUT NOW BEFORE
HE RUINS IT.
122
00:04:09,457 --> 00:04:11,334
UH, HEY, IT
WAS REALLY NICE
MEETING YOU TOO.
123
00:04:11,417 --> 00:04:12,335
YEAH, LET'S GO.
124
00:04:12,418 --> 00:04:13,836
OKAY.
Hal:
BYE-E-E-E!
125
00:04:13,920 --> 00:04:15,630
COME ON, TAYLOR, GIVE
ME ONE GOOD REASON
126
00:04:15,713 --> 00:04:18,383
WHY WE CAN'T
TALK LONGER.
127
00:04:18,466 --> 00:04:20,593
HELLO, OFFICER
DIDOMENICANTONIO!
128
00:04:20,635 --> 00:04:22,345
YES, HANGING
UP NOW.
129
00:04:22,428 --> 00:04:23,346
Girls:
[ Giggling ]
130
00:04:23,429 --> 00:04:26,933
[ ♪♪♪ ]
131
00:04:27,016 --> 00:04:28,810
HEY, RAIN.
VIVIAN!
132
00:04:28,893 --> 00:04:30,603
HI. FANCY MEETING
YOU HERE,
133
00:04:30,645 --> 00:04:32,480
EVEN THOUGH THIS
IS A LOCAL HANGOUT.
134
00:04:32,563 --> 00:04:33,940
SO, HOW'S MANFRED?
135
00:04:34,023 --> 00:04:35,650
I SURE DO LIKE
THAT MANFRED.
136
00:04:35,733 --> 00:04:37,318
HOW LONG HAVE
YOU TWO, UH,
BEEN GOING OUT?
137
00:04:37,402 --> 00:04:39,278
UM, MANFRED AND I
BROKE UP, RAIN.
138
00:04:39,362 --> 00:04:41,948
OH, BOY,
I SURE AM RED.
139
00:04:42,031 --> 00:04:44,784
WELL, MORE OF
AN OLIVE COMPLEXION...
140
00:04:44,826 --> 00:04:45,785
I'M... I'M SORRY.
141
00:04:45,868 --> 00:04:47,286
OH, DON'T BE.
142
00:04:47,370 --> 00:04:49,789
WELL, I'VE GOT TO
GET GOING, BUT...
143
00:04:49,831 --> 00:04:50,915
YOU LOOK
GOOD, RAIN.
144
00:04:50,999 --> 00:04:55,545
[ ♪♪♪ ]
145
00:04:55,628 --> 00:04:56,879
AND SO THE
CURSE BEGINS.
146
00:04:56,963 --> 00:04:57,797
[ Snapping of fingers ]
147
00:04:57,880 --> 00:04:59,841
HEY, DO YOU
NEED A RIDE
ANYWHERE LATER?
148
00:04:59,924 --> 00:05:02,885
LIKE, UH, MAYBE, YOUR
ENVIRONMENTAL CLUB?
149
00:05:02,969 --> 00:05:04,721
OKAY, WHAT DO
YOU WANT, HAL?
150
00:05:04,804 --> 00:05:06,097
OH, NOTHING! IT'S...
YOU KNOW...
151
00:05:06,180 --> 00:05:07,974
JUST LIKE MOM
AND DAD SAY,
152
00:05:08,016 --> 00:05:09,726
"A LICENSE ISN'T
A PRIVILEGE,
153
00:05:09,809 --> 00:05:10,977
IT'S A RESPONSIBILITY."
154
00:05:11,019 --> 00:05:13,396
WELL, THANKS,
BUT I DON'T NEED
A RIDE ANYWHERE.
155
00:05:15,898 --> 00:05:16,733
UH... HEY,
156
00:05:16,816 --> 00:05:18,818
DO YOU KNOW IF
JENNIFER HAS,
YOU KNOW...
157
00:05:18,860 --> 00:05:19,902
A BOYFRIEND?
158
00:05:21,696 --> 00:05:22,947
WHAT?
159
00:05:23,031 --> 00:05:24,991
UH... WELL, NO,
SHE DOESN'T,
160
00:05:25,074 --> 00:05:25,700
BUT IT DOESN'T
MATTER BECAUSE
161
00:05:25,783 --> 00:05:27,994
SHE WOULD NEVER
GO OUT WITH YOU.
162
00:05:28,036 --> 00:05:29,495
NO WAY.
163
00:05:30,997 --> 00:05:32,457
NO, IT'S
NOT FOR ME,
164
00:05:32,540 --> 00:05:34,500
I WAS ASKING
FOR... FOR HAL.
165
00:05:34,542 --> 00:05:35,960
[ Groan ]
NOT ME HAL...
166
00:05:36,044 --> 00:05:37,670
UH... SOME OTHER
DUDE NAMED HAL!
167
00:05:40,089 --> 00:05:41,924
RAIN, THE ONLY WAY
TO BREAK THE CURSE
168
00:05:42,008 --> 00:05:43,885
IS TO DO SOMETHING
TO MAKE VIVIAN MAD.
169
00:05:43,968 --> 00:05:45,887
NO! I'M NOT GOING TO
MAKE VIVIAN MAD AT ME
170
00:05:45,970 --> 00:05:47,930
'CAUSE SHE'S NOT
INTERESTED IN ME.
171
00:05:49,057 --> 00:05:50,600
HERE, I'LL PROVE
IT TO YOU.
172
00:05:53,603 --> 00:05:54,854
HEY, RAIN.
HI, VIV.
173
00:05:54,937 --> 00:05:56,105
WANT TO HEAR
SOMETHING FUNNY?
174
00:05:56,189 --> 00:05:58,107
MARGARET THINKS
YOU TOLD ME YOU
BROKE UP WITH MANFRED
175
00:05:58,191 --> 00:06:00,485
'CAUSE YOU WANT ME
TO KNOW YOU'RE
NOW AVAILABLE.
176
00:06:00,568 --> 00:06:01,861
YOU KNOW
SOMETHING, RAIN?
177
00:06:01,944 --> 00:06:03,905
MARGARET'S A PRETTY
SMART GIRL.
178
00:06:08,951 --> 00:06:10,661
DON'T SAY
I DIDN'T WARN YOU.
179
00:06:13,206 --> 00:06:14,624
I'M PENCIL MAN,
180
00:06:14,707 --> 00:06:16,709
WITH THE STRENGTH OF
TEN ORDINARY PENCILS,
181
00:06:16,751 --> 00:06:19,128
ERASING OUT
CRIME FOR MILES.
182
00:06:21,047 --> 00:06:22,632
UH...
HI, HAL.
183
00:06:22,715 --> 00:06:23,758
OH. UH,
HI, JEN.
184
00:06:23,841 --> 00:06:25,093
UH... I WAS JUST
WORKING ON, UH,
185
00:06:25,176 --> 00:06:27,595
MY PART IN THE,
UH... SCHOOL PLAY,
186
00:06:27,678 --> 00:06:29,889
"FIDDLER ON
THE... PENCIL."
187
00:06:29,931 --> 00:06:30,807
OH, NICE SAVE.
188
00:06:30,890 --> 00:06:34,394
WELL THAT'S WAY LESS
WEIRD THAN "PENCIL MAN".
189
00:06:34,477 --> 00:06:36,604
HEH-HEH. IF, UH,
IF YOU'RE LOOKING
FOR SADIE,
190
00:06:36,687 --> 00:06:38,064
SHE'S PROBABLY IN
THE, UH, SCIENCE LAB
191
00:06:38,106 --> 00:06:40,066
OR THE, UH, LIBRARY,
OR THE STUDY HALL.
192
00:06:40,149 --> 00:06:42,652
IF IT'S BORING,
SADIE MAKES THE SCENE.
193
00:06:42,735 --> 00:06:43,903
ACTUALLY, UM,
194
00:06:43,945 --> 00:06:45,196
I WASN'T LOOKING
FOR SADIE.
195
00:06:45,279 --> 00:06:46,572
I WAS LOOKING
FOR YOU.
196
00:06:46,656 --> 00:06:48,741
ME?
YEAH. YOU.
197
00:06:52,620 --> 00:06:53,913
[ ♪♪♪ ]
198
00:06:53,996 --> 00:06:56,082
YOU KNOW, JENNIFER
SAID THE FUNNIEST
THING TODAY.
199
00:06:56,124 --> 00:06:57,708
WE WERE DRIVING TO
THE RECYCLING PLANT
200
00:06:57,792 --> 00:06:59,001
AND WE DECIDED
TO GET SOME CHOW...
201
00:07:00,878 --> 00:07:02,171
AND WE WENT
TO THE WOW
202
00:07:02,255 --> 00:07:03,798
AND WE
COULDN'T DECIDE
203
00:07:03,881 --> 00:07:05,967
WHAT WE WANTED...
STOP SAYING "WE"!
204
00:07:06,050 --> 00:07:07,927
OKAY? THERE
IS A "YOU" AND
A "JENNIFER".
205
00:07:08,010 --> 00:07:08,928
NO "WE".
206
00:07:09,011 --> 00:07:10,721
NO "WE"!
207
00:07:10,805 --> 00:07:11,764
[ Sigh ]
208
00:07:11,848 --> 00:07:13,933
SHE... JUST
NEEDED A LIFT.
209
00:07:13,975 --> 00:07:15,017
WHAT IS YOUR
PROBLEM?
210
00:07:15,101 --> 00:07:16,769
AREN'T LITTLE
SISTERS SUPPOSED
TO HELP
211
00:07:16,853 --> 00:07:18,563
BIG BROTHERS
WITH DATING?
NO!
212
00:07:18,646 --> 00:07:19,897
DON'T YOU REMEMBER
WHAT HAPPENED
213
00:07:19,981 --> 00:07:21,023
WITH THE FRENCH
EXCHANGE STUDENT?
214
00:07:23,317 --> 00:07:26,070
PENELOPE, VOII
MON FRERE, HA.
215
00:07:26,154 --> 00:07:28,114
SALUT, HAL.
BONJOUR,
MADAM-MY-SWELL.
216
00:07:28,156 --> 00:07:29,991
LES FILLES FRANCAISES
QU'ON NOUS RENVOIE
217
00:07:30,074 --> 00:07:31,617
SONT DES POUBELLES.
218
00:07:31,659 --> 00:07:33,536
CA VA PAS?
219
00:07:33,619 --> 00:07:36,205
YOU JUST TOLD HER
FRENCH GIRLS ARE
VOMITED GARBAGE CANS.
220
00:07:36,289 --> 00:07:38,082
WHAT, NO GOOD?
221
00:07:38,166 --> 00:07:38,958
GET OUT OF
HERE, HAL.
222
00:07:39,041 --> 00:07:41,544
JENNIFER'S GOING TO
BE HERE ANY MINUTE!
223
00:07:43,880 --> 00:07:46,174
WHY COULDN'T VIVIAN
HAVE LIKED ME
WHEN I WAS SINGLE?
224
00:07:46,257 --> 00:07:48,718
I MEAN, SHE ONLY HAD
A 14-YEAR WINDOW.
225
00:07:48,801 --> 00:07:51,596
RAIN, DO YOU REALLY
WANT TO DUMP TAYLOR?
226
00:07:51,679 --> 00:07:53,139
TAKE SOME TIME TO
THINK THIS OVER.
227
00:07:53,181 --> 00:07:54,849
I DON'T KNOW.
228
00:07:54,932 --> 00:07:57,143
ON ONE HAND,
TAYLOR IS
FANTASTIC.
229
00:07:57,185 --> 00:07:58,227
THEN THERE'S VIVIAN.
230
00:07:58,311 --> 00:07:59,562
I'VE BEEN
CRUSHING ON HER
231
00:07:59,645 --> 00:08:01,022
SINCE DAY ONE
AT R.B. BENNETT.
232
00:08:01,105 --> 00:08:03,191
BUT TAYLOR,
SHE GETS ME.
233
00:08:03,274 --> 00:08:04,692
BUT VIVIAN...
234
00:08:04,775 --> 00:08:06,068
[ Jingling of door chimes ]
235
00:08:06,152 --> 00:08:16,120
[ ♪♪♪ ]
236
00:08:21,083 --> 00:08:21,500
[ ♪♪♪ ]
237
00:08:21,542 --> 00:08:22,251
VIVIAN IT IS.
238
00:08:25,171 --> 00:08:26,672
Rain:
HI, VIV.
239
00:08:26,756 --> 00:08:28,007
POOR TAYLOR.
240
00:08:28,090 --> 00:08:29,634
NEVER HAD A CHANCE.
241
00:08:29,717 --> 00:08:32,845
[ Sigh ]
SO, SADIE, I WAS
WONDERING, MAYBE...
242
00:08:32,887 --> 00:08:35,056
MAYBE HAL COULD
GIVE US A RIDE
TO THE MARCH.
243
00:08:35,139 --> 00:08:36,307
YOU KNOW, FOR AN
ENVIRONMENTALIST,
244
00:08:36,390 --> 00:08:38,893
YOU SURE SEEM TO WANT
TO USE A CAR A LOT.
245
00:08:38,976 --> 00:08:40,645
HAL'S CAR,
TO BE SPECIFIC.
246
00:08:40,728 --> 00:08:43,064
[ Guitar ♪♪♪ ]
247
00:08:43,147 --> 00:08:45,983
♪ OH, POLLUTION ♪
248
00:08:46,067 --> 00:08:48,945
♪ I HATE YOU ♪
249
00:08:49,028 --> 00:08:49,987
HAL, WHAT ARE
YOU SINGING?
250
00:08:50,071 --> 00:08:52,156
OH, JUST A LITTLE
SONG I WHIPPED UP
FOR THE MARCH.
251
00:08:52,240 --> 00:08:54,700
YOU KNOW, I NEED
SOMETHING THAT RHYMES
WITH FOSSIL FUELS.
252
00:08:54,784 --> 00:08:55,910
Sadie: [ Voice over ]
HELLO, POLICE?
253
00:08:55,993 --> 00:08:57,036
SOMEBODY'S KIDNAPPED
MY BROTHER
254
00:08:57,119 --> 00:08:59,163
AND REPLACED HIM
WITH A HUMAN BEING!
255
00:08:59,247 --> 00:09:00,623
YOU KNOW WHAT?
I ACTUALLY HAVE
256
00:09:00,706 --> 00:09:02,708
MY TOXIC EMISSIONS
RHYMING DICTIONARY
WITH ME.
257
00:09:02,750 --> 00:09:04,126
LET'S GO WORK
ON IT TOGETHER.
258
00:09:04,210 --> 00:09:05,836
THAT WOULD BE
ECO-AWESOME!
259
00:09:05,920 --> 00:09:07,338
COOL. LET'S GO.
260
00:09:07,421 --> 00:09:08,756
Hal & Jennifer:
[ Giggling ]
261
00:09:11,926 --> 00:09:13,135
OKAY, I'LL JUST...
262
00:09:13,219 --> 00:09:15,179
FINISH THE POSTERS
MYSELF THEN.
263
00:09:18,391 --> 00:09:20,184
I HAD A GREAT TIME
TONIGHT, RAIN.
264
00:09:20,268 --> 00:09:22,228
MAYBE WE CAN
HANG TOMORROW.
265
00:09:22,270 --> 00:09:24,647
I'D LIKE THAT.
266
00:09:24,730 --> 00:09:25,648
LATER.
267
00:09:25,731 --> 00:09:34,031
[ ♪♪♪ ]
268
00:09:34,115 --> 00:09:35,199
MARGARET.
269
00:09:35,283 --> 00:09:36,909
I KNOW, THE
CURSE, RIGHT?
270
00:09:36,951 --> 00:09:38,828
THE CURSE.
IT'S MORE THAN
THE CURSE.
271
00:09:38,911 --> 00:09:40,580
LOOK, IF YOU'RE GOING
TO BE A SLIMEBALL,
272
00:09:40,663 --> 00:09:41,747
AT LEAST BE A
DECENT SLIMEBALL.
273
00:09:41,789 --> 00:09:44,208
BREAK UP WITH TAYLOR
BEFORE YOU START
GOING WITH VIVIAN.
274
00:09:44,292 --> 00:09:45,209
I KNOW!
275
00:09:45,293 --> 00:09:46,794
I JUST DON'T KNOW
HOW TO DO IT.
276
00:09:46,877 --> 00:09:47,795
I COULD GO
TO HER HOUSE,
277
00:09:47,878 --> 00:09:49,964
BUT HER DAD'S THERE,
SO THAT'S OUT.
278
00:09:50,047 --> 00:09:52,174
I COULD CALL HER,
BUT THAT SEEMS COLD.
279
00:09:52,258 --> 00:09:53,968
I COULD BREAK UP WITH
HER THROUGH MIME,
280
00:09:54,051 --> 00:09:56,137
BUT SHE HATES MIMES.
TOO QUIET.
281
00:09:56,220 --> 00:09:57,430
OH, I KNOW,
I KNOW!
282
00:09:57,471 --> 00:09:59,348
MAYBE YOU COULD DO IT
WHILE SHE'S LISTENING
OVER YOUR SHOULDER
283
00:09:59,432 --> 00:10:00,600
AND CRUSH HER
TINY LITTLE HEART.
284
00:10:02,226 --> 00:10:04,395
BOY, IF THIS WASN'T
ABOUT MY BOYFRIEND
DUMPING ME,
285
00:10:04,478 --> 00:10:06,022
IT WOULD ALMOST BE FUN.
286
00:10:08,816 --> 00:10:10,276
SO...
287
00:10:10,318 --> 00:10:12,194
THIS MEANS "TAYLOR'S
RIGHT BEHIND YOU",
288
00:10:12,278 --> 00:10:14,280
NOT "COAST
IS CLEAR, KEEP
BEING A JERK."
289
00:10:14,363 --> 00:10:15,656
I KNOW THAT!
290
00:10:17,325 --> 00:10:19,118
NOW. TAYLOR!
291
00:10:19,160 --> 00:10:20,286
[ Sigh ]
292
00:10:20,369 --> 00:10:26,375
♪ AND WE ALL NEED
TO OPEN OUR EYES ♪
293
00:10:26,459 --> 00:10:28,419
♪ AND HEAR ME
WHEN I SAY ♪
294
00:10:28,502 --> 00:10:33,966
♪ WE ALL NEED
TO OPEN OUR EYES ♪
295
00:10:34,050 --> 00:10:35,134
♪ YEAH ♪
296
00:10:37,011 --> 00:10:38,888
[ Panting ]
HEARING YOU SING
297
00:10:38,971 --> 00:10:40,931
MAKES ME FEEL
ALL TINGLY.
298
00:10:41,015 --> 00:10:43,351
KIND OF LIKE WHEN
THE LICE LADY
CHECKS MY HAIR.
299
00:10:43,434 --> 00:10:46,062
THAT MAY BE THE SWEETEST
YET ODDEST THING
300
00:10:46,145 --> 00:10:48,230
ANYONE'S EVER
SAID TO ME.
MMM-HMM.
301
00:10:51,359 --> 00:10:53,152
WHY DON'T YOU
EVER LOOK AT ME?
302
00:10:53,235 --> 00:10:55,154
WHAT? I-I LOOK AT YOU.
303
00:10:55,196 --> 00:10:57,198
NO, YOU DON'T.
OR IF YOU DO,
304
00:10:57,281 --> 00:10:59,241
IT'S LIKE, FOR A SECOND
THEN YOU LOOK AWAY.
305
00:11:00,534 --> 00:11:03,120
I CAN LOOK AT YOU
ANYTIME I WANT.
306
00:11:03,204 --> 00:11:04,288
OH YEAH?
YEAH.
307
00:11:04,372 --> 00:11:06,332
YEAH?
JUST LIKE THAT.
308
00:11:06,374 --> 00:11:06,999
JUST LIKE THAT.
309
00:11:07,041 --> 00:11:08,417
[ Chuckle ]
OKAY, LET'S SEE.
310
00:11:08,501 --> 00:11:10,669
[ Chuckling ]
SEE?
311
00:11:10,753 --> 00:11:13,130
SEE, I TOLD YOU
I CAN LOOK AT YOU.
312
00:11:13,214 --> 00:11:23,182
[ ♪♪♪ ]
313
00:11:28,312 --> 00:11:29,480
Sadie: [ Voice over ]
SO WHAT IF HAL
314
00:11:29,563 --> 00:11:31,774
KISSED MY NEW FRIEND
AND MENTOR, JENNIFER?
315
00:11:31,857 --> 00:11:33,776
THERE'S NO LAW AGAINST IT.
316
00:11:33,859 --> 00:11:35,027
IT DOESN'T BOTHER
ME AT ALL.
317
00:11:35,111 --> 00:11:36,904
IF I FIND OUT
WHO PUT THE PEANUT
BUTTER IN THE FRIDGE,
318
00:11:36,987 --> 00:11:38,072
THEY ARE HISTORY!
319
00:11:38,155 --> 00:11:40,199
Sadie: [ Voice over ]
NOPE. DOESN'T
BOTHER ME AT ALL...
320
00:11:40,282 --> 00:11:42,076
IN THEORY.
321
00:11:42,159 --> 00:11:43,244
GOOD MORNING,
LITTLE SISTER.
322
00:11:43,327 --> 00:11:45,329
AND WHAT
A BEAUTIFUL
ONE IT IS.
323
00:11:45,413 --> 00:11:47,164
OKAY, I SAW WHAT HAPPENED
LAST NIGHT, OKAY?
324
00:11:47,248 --> 00:11:48,207
I KNOW YOU
KISSED JENNIFER,
325
00:11:48,249 --> 00:11:49,959
AND DON'T EVEN
PRETEND YOU DIDN'T.
326
00:11:50,042 --> 00:11:51,085
WHY WOULD I?
327
00:11:51,168 --> 00:11:52,837
JEN AND I ARE
"AN ITEM".
328
00:11:52,920 --> 00:11:54,046
OR AS THE FRENCH
WOULD SAY,
329
00:11:54,088 --> 00:11:56,215
"EN PAIRE TOURTIERE"
330
00:11:56,298 --> 00:11:59,009
YOU JUST SAID
MEAT PIES, NOT
LOVEBIRDS, OKAY?
331
00:11:59,093 --> 00:12:01,429
AND YOU AND JEN
ARE NOT "AN ITEM".
332
00:12:01,512 --> 00:12:03,055
SHE PROBABLY JUST
KISSED YOU ON A DARE,
333
00:12:03,139 --> 00:12:04,390
SOME SORORITY PRANK.
334
00:12:04,473 --> 00:12:06,809
OH, SADIE. I SEE
WHAT'S GOING ON.
335
00:12:06,892 --> 00:12:08,310
YOU-YOU'RE JEALOUS.
HOW SWEET.
336
00:12:08,394 --> 00:12:10,187
IT'S LIKE THAT
TIME YOU CRIED
337
00:12:10,271 --> 00:12:12,398
BECAUSE YOUR KINDERGARTEN
TEACHER GOT MARRIED
AND MOVED TO WAWA.
338
00:12:12,481 --> 00:12:13,816
THAT WAS YOU!
339
00:12:16,235 --> 00:12:18,112
MAYBE IT WAS.
THE DIFFERENCE IS,
340
00:12:18,195 --> 00:12:21,031
I'VE GROWN UP
SINCE THEN. HEH.
341
00:12:21,115 --> 00:12:23,242
GROWN-UPS DO NOT
HAVE THEIR MOMMIES
342
00:12:23,325 --> 00:12:25,494
DRAW SMILEY FACES
ON THEIR LUNCH BAGS.
343
00:12:28,205 --> 00:12:29,457
THEY HAVE THEM
DRAW FISHIES!
344
00:12:30,875 --> 00:12:31,834
HI, TAYLOR.
345
00:12:31,917 --> 00:12:34,253
THIS IS MESSAGE
NUMBER 76.
346
00:12:34,295 --> 00:12:36,088
STILL HOPING
YOU'LL CALL ME BACK
347
00:12:36,172 --> 00:12:37,882
AND LET ME EXPLAIN.
348
00:12:37,965 --> 00:12:40,050
BYE. AGAIN.
349
00:12:40,134 --> 00:12:43,012
LISTEN, UM, THIS
ISN'T AN ENDORSEMENT
350
00:12:43,095 --> 00:12:43,971
OF WHAT YOU
DID TO TAYLOR,
351
00:12:44,054 --> 00:12:45,097
BUT HERE
COMES VIVIAN,
352
00:12:45,181 --> 00:12:46,015
SO MAYBE YOU
SHOULD FOCUS ON HER.
353
00:12:46,098 --> 00:12:48,934
AND BE COOL.
PLEASE, THAT WAS
THE OLD RAIN.
354
00:12:49,018 --> 00:12:51,103
THE NEW RAIN
IS COOL.
355
00:12:51,187 --> 00:12:52,521
HEY, RAIN.
VIVIAN!
356
00:12:52,605 --> 00:12:54,064
VIVIAN WOO.
357
00:12:54,148 --> 00:12:55,024
WOO-WOO!
358
00:12:55,107 --> 00:12:55,941
HEY, DO YOU THINK
YOUR LAST NAME
359
00:12:55,983 --> 00:12:57,943
SOUNDS MORE
LIKE AN OWL...
[ Hooting ]
360
00:12:58,027 --> 00:12:59,111
OR A TRAIN?
[ Imitating whistle ]
361
00:12:59,195 --> 00:13:00,112
UH, ARE YOU OKAY?
362
00:13:00,196 --> 00:13:01,113
I'M RIGHT AS RAIN,
363
00:13:01,155 --> 00:13:03,574
WHICH IS A GOOD THING
BECAUSE MY NAME IS RAIN.
364
00:13:03,657 --> 00:13:05,075
WELL... RAINBOW.
365
00:13:05,159 --> 00:13:06,494
ISN'T IT ODD THAT
MY NAME IS RAINBOW
366
00:13:06,577 --> 00:13:08,204
AND I GO BY RAIN
RATHER THAN BOW?
367
00:13:08,287 --> 00:13:09,538
I MEAN, AT LEAST "BOW"
SOUNDS LIKE A NAME,
368
00:13:09,622 --> 00:13:11,081
AND NOT A WEATHER
CONDITION.
RAIN, UM...
369
00:13:11,165 --> 00:13:12,374
I'M GOING
TO GO NOW.
370
00:13:12,458 --> 00:13:14,043
BUT IF I SEEM
LIKE I'M RUNNING,
371
00:13:14,126 --> 00:13:15,085
IT'S BECAUSE
I'M LATE
372
00:13:15,169 --> 00:13:16,253
AND NOT SCARED.
373
00:13:18,672 --> 00:13:20,549
DO NOT BLAME THIS
ON THE CURSE.
374
00:13:20,633 --> 00:13:24,011
I JUST... I JUST
NEED TO REGROUP.
375
00:13:24,094 --> 00:13:26,472
REGROUP AND WIN
VIVIAN BACK.
376
00:13:26,555 --> 00:13:28,516
YEAH. UH...
377
00:13:28,599 --> 00:13:30,184
GOOD LUCK WITH
THAT, BOW.
378
00:13:30,267 --> 00:13:32,144
YEAH, THAT SOUNDS
SO MUCH COOLER.
379
00:13:33,687 --> 00:13:35,898
Sadie: [ Voice over ]
OKAY, I HAD LAUGHED
AT MY BROTHER,
380
00:13:35,981 --> 00:13:38,067
THEN I SHOUTED
AT MY BROTHER.
381
00:13:38,150 --> 00:13:39,610
THERE WAS ONLY
ONE THING LEFT.
382
00:13:39,693 --> 00:13:42,196
TRY TO REASON WITH HIM.
383
00:13:42,279 --> 00:13:44,323
HEY, HAL. WHAT
ARE YOU DOING?
384
00:13:44,365 --> 00:13:46,659
OH, JUST READING
A BOOK BY THIS
WARREN PEACE DUDE.
385
00:13:46,700 --> 00:13:49,203
IT'S COLLEGE
LEVEL, YOU KNOW.
386
00:13:49,286 --> 00:13:51,038
Sadie: [ Voice over ]
UH, NOW'S NOT THE
TIME TO TELL HIM
387
00:13:51,121 --> 00:13:54,583
"WAR AND PEACE" IS
A TITLE AND NOT A DUDE.
388
00:13:54,667 --> 00:13:57,211
LOOK, I KNOW
WE ALWAYS BUG
EACH OTHER.
389
00:13:57,294 --> 00:13:59,338
IT'S KIND OF
OUR THING, BUT...
390
00:13:59,421 --> 00:14:01,173
THIS ONE HAS
GONE TOO FAR.
391
00:14:01,215 --> 00:14:02,132
THE JOKE'S OVER.
392
00:14:02,216 --> 00:14:04,176
YOU WIN.
IS... IS THAT
WHAT YOU THINK?
393
00:14:04,218 --> 00:14:06,470
I'M DOING THIS AS
A JOKE TO ANNOY YOU?
394
00:14:08,222 --> 00:14:10,224
OH, MAN.
395
00:14:10,307 --> 00:14:11,642
YOU REALLY LIKE
HER, DON'T YOU?
396
00:14:11,725 --> 00:14:13,269
NO, YOU DON'T
GET IT.
397
00:14:14,687 --> 00:14:16,105
I THINK
I MIGHT BE...
398
00:14:17,731 --> 00:14:19,233
IN LOVE WITH HER.
399
00:14:19,316 --> 00:14:21,860
Sadie: [ Voice over ]
DID HAL JUST USE
THE "L" WORD?
400
00:14:21,944 --> 00:14:23,946
THIS IS WORSE
THAN I THOUGHT.
401
00:14:24,029 --> 00:14:26,073
IT'S LIKE HAL'S HEART
IS THE CANADIAN ICE CAPS
402
00:14:26,156 --> 00:14:28,242
AND HIS CRUSH ON JENNIFER
IS GLOBAL WARMING.
403
00:14:28,325 --> 00:14:30,077
IF WE DON'T REVERSE
THIS TREND NOW,
404
00:14:30,160 --> 00:14:33,080
HAL'S GOING TO EXPERIENCE
A COMPLETE MELTDOWN.
405
00:14:33,163 --> 00:14:36,083
AND TRUST ME, IT
WILL NOT BE PRETTY.
406
00:14:36,166 --> 00:14:37,585
GO AHEAD
AND LAUGH.
407
00:14:37,668 --> 00:14:40,170
NO, IT'S NOT FUNNY,
IT'S JUST...
408
00:14:40,254 --> 00:14:42,214
IT'S JUST JENNIFER
IS IN COLLEGE
409
00:14:42,256 --> 00:14:45,384
AND-AND YOU'RE IN
HIGH SCHOOL, AND...
410
00:14:45,426 --> 00:14:47,261
I DON'T WANT
YOU TO GET HURT.
411
00:14:47,344 --> 00:14:48,470
YOU KNOW, I'VE
ALWAYS BEEN THE ONE
412
00:14:48,554 --> 00:14:50,222
WHO WATCHES
WHEN GOOD THINGS
HAPPEN TO YOU.
413
00:14:50,264 --> 00:14:52,224
THEN FINALLY
SOMETHING GOOD
HAPPENS TO ME
414
00:14:52,266 --> 00:14:54,476
AND YOU END UP
BEING JEALOUS
INSTEAD OF HAPPY.
415
00:14:57,354 --> 00:14:59,315
[ Sigh ]
MR. PEACE,
416
00:14:59,398 --> 00:15:01,317
I'VE LOST THE WILL
TO READ YOUR
PANORAMIC STUDY
417
00:15:01,400 --> 00:15:04,320
OF EARLY 19th-CENTURY
RUSSIAN SOCIETY.
418
00:15:04,403 --> 00:15:06,238
HAL, WAIT.
419
00:15:06,280 --> 00:15:08,073
I'M TRYING TO HELP.
420
00:15:08,157 --> 00:15:09,199
WELL, YOU CAN
STOP TRYING TO HELP
421
00:15:09,283 --> 00:15:11,035
BECAUSE AS THE
FRENCH WOULD SAY,
422
00:15:11,118 --> 00:15:13,537
"HAL EST
LE CHAMPIGNON."
423
00:15:13,621 --> 00:15:14,538
OKAY?
424
00:15:15,623 --> 00:15:17,625
Sadie: [ Voice over ]
NOW'S NOT THE
TIME TO TELL HIM
425
00:15:17,708 --> 00:15:19,918
HE JUST SAID HE
WAS A MUSHROOM.
426
00:15:22,296 --> 00:15:24,256
HEY, VIV?
427
00:15:24,340 --> 00:15:25,674
CAN WE TALK?
DEPENDS.
428
00:15:25,758 --> 00:15:26,967
IS IT ABOUT
HOW MY NAME
429
00:15:27,051 --> 00:15:28,260
SOUNDS LIKE
A TRAIN WHISTLE?
430
00:15:28,302 --> 00:15:29,261
NO.
431
00:15:29,345 --> 00:15:30,262
I'M SORRY.
432
00:15:30,346 --> 00:15:31,472
I DON'T MEAN
TO RAMBLE.
433
00:15:31,555 --> 00:15:34,016
I REALLY DON'T.
THEN WHY DO YOU?
434
00:15:39,229 --> 00:15:41,273
BECAUSE...
435
00:15:41,315 --> 00:15:42,983
I LIKE YOU.
436
00:15:43,067 --> 00:15:44,401
I ALWAYS HAVE.
437
00:15:44,485 --> 00:15:46,445
AND I GUESS
I FEEL THAT...
438
00:15:46,528 --> 00:15:48,280
IF I KEEP TALKING,
439
00:15:48,322 --> 00:15:51,200
ONE DAY SOMETHING WILL
COME OUT RIGHT AND...
440
00:15:51,283 --> 00:15:52,451
MAYBE YOU'LL
LIKE ME TOO.
441
00:15:54,453 --> 00:15:56,246
THAT SOUNDED
RIGHT TO ME.
442
00:15:57,289 --> 00:15:58,415
YES!
443
00:15:58,499 --> 00:16:00,292
SEE, I KNEW MARGARET'S
TAKEN CURSE WAS GARBAGE.
444
00:16:00,376 --> 00:16:01,126
WHAT? MARGARET'S
"TAKEN CURSE"?
445
00:16:01,210 --> 00:16:03,045
IT'S RIDICULOUS.
SEE, I HAD
A GIRLFRIEND
446
00:16:03,128 --> 00:16:04,546
THE NIGHT YOU CAME
UP TO ME AND TOLD ME
ABOUT MANFRED...
447
00:16:04,630 --> 00:16:07,216
WHOA... YOU HAD
A GIRLFRIEND?
448
00:16:07,299 --> 00:16:08,217
YEAH, BUT
I DUMPED HER.
449
00:16:08,300 --> 00:16:09,551
THAT'S HORRIBLE.
450
00:16:09,635 --> 00:16:10,761
BUT I DUMPED
HER FOR YOU!
451
00:16:10,844 --> 00:16:12,304
THAT'S EVEN WORSE!
452
00:16:12,388 --> 00:16:13,305
I COULDN'T GO
OUT WITH A GUY
453
00:16:13,389 --> 00:16:15,224
WHO WOULD DO
SOMETHING LIKE
THAT TO A GIRL.
454
00:16:15,307 --> 00:16:17,601
EW.
BUT... BUT...
455
00:16:18,811 --> 00:16:20,354
[ Sigh ]
456
00:16:21,230 --> 00:16:23,273
STUPID TAKEN CURSE.
457
00:16:23,357 --> 00:16:26,318
♪ EVERY TIME
I SEE YOU, SUN ♪
458
00:16:26,360 --> 00:16:29,780
♪ I FALL BEHIND ♪
459
00:16:29,863 --> 00:16:32,408
♪ EVERY TIME
I SEE YOU, SUN ♪
460
00:16:32,491 --> 00:16:35,995
♪ I FALL BEHIND ♪
461
00:16:38,122 --> 00:16:40,749
♪ AND YOU PASS ME BY ♪
462
00:16:42,668 --> 00:16:43,752
THAT WAS GREAT.
463
00:16:43,836 --> 00:16:44,753
THANKS, DUDE.
464
00:16:44,837 --> 00:16:45,754
OKAY, YOUR TURN.
465
00:16:45,838 --> 00:16:46,755
LET'S GO.
OKAY, I WILL.
466
00:16:46,839 --> 00:16:47,756
UM...
467
00:16:49,883 --> 00:16:52,094
THIS IS A LITTLE SONG
I WROTE THIS AFTERNOON.
468
00:16:53,137 --> 00:16:54,138
ALL RIGHT.
469
00:16:55,723 --> 00:16:58,308
♪ JENNY ♪
470
00:16:58,392 --> 00:17:01,729
♪ OH, JENNY ♪
471
00:17:01,812 --> 00:17:04,690
♪ JENNY ♪
472
00:17:04,732 --> 00:17:08,235
♪ OH, JENNY ♪
473
00:17:08,318 --> 00:17:13,449
♪ JEN, JEN,
JEN, JEN, JEN ♪
474
00:17:13,532 --> 00:17:15,784
♪ I LOVE YOU ♪
475
00:17:18,829 --> 00:17:20,247
SO, WHAT DO YOU THINK?
476
00:17:20,330 --> 00:17:22,291
HAL, WE NEED TO TALK.
477
00:17:22,374 --> 00:17:23,584
COOL, UH...
[ Awkward chuckle ]
478
00:17:23,667 --> 00:17:25,794
ABOUT WHAT, HOW WE'RE
BOYFRIEND-GIRLFRIEND?
479
00:17:27,755 --> 00:17:30,549
LOOK, WHEN YOU KISSED
ME LAST NIGHT...
480
00:17:30,632 --> 00:17:31,884
IT WAS SWEET,
IT REALLY WAS,
481
00:17:31,967 --> 00:17:34,803
BUT I DIDN'T THINK IT
WAS GOING TO MAKE YOU
SAY THAT YOU LOVED ME.
482
00:17:39,808 --> 00:17:41,602
NO! UH, WAIT. UM...
483
00:17:41,685 --> 00:17:43,061
DID YOU THINK THAT
SONG WAS ABOUT YOU?
484
00:17:43,145 --> 00:17:44,813
BECAUSE IT WASN'T.
485
00:17:44,897 --> 00:17:47,191
HAL, IT HAD
MY NAME IN IT.
486
00:17:47,274 --> 00:17:48,358
OH YEAH, THAT.
487
00:17:50,194 --> 00:17:51,779
LISTEN, HAL, I WAS
REALLY HOPING
488
00:17:51,862 --> 00:17:52,780
THAT THE FACT YOU
WERE IN HIGH SCHOOL
489
00:17:52,863 --> 00:17:56,116
WOULDN'T MATTER,
BUT... IT DOES.
490
00:17:56,200 --> 00:17:58,368
BUT I WON'T BE
IN HIGH SCHOOL
IN TWO YEARS.
491
00:17:58,452 --> 00:18:00,162
HOPEFULLY.
[ Chuckling ]
492
00:18:02,206 --> 00:18:03,332
GOODBYE, HAL.
493
00:18:07,878 --> 00:18:09,171
OH, UH...
494
00:18:09,254 --> 00:18:10,214
COULD YOU HAND
ME MY GUITAR?
495
00:18:16,470 --> 00:18:19,181
SURE WISH I HAD
ONE OF THOSE FIREMAN
POLES INSTALLED.
496
00:18:19,264 --> 00:18:20,599
YEAH, ME TOO.
497
00:18:25,604 --> 00:18:27,189
HEY.
498
00:18:27,272 --> 00:18:28,774
THANKS FOR
SEEING ME.
499
00:18:28,816 --> 00:18:30,317
IT'S KIND OF
HARD NOT TO.
500
00:18:30,400 --> 00:18:31,693
YOU'RE IN FRONT OF ME.
501
00:18:32,569 --> 00:18:33,821
YOU HAVE ONE MINUTE
TO EXPLAIN YOURSELF.
502
00:18:33,904 --> 00:18:34,863
IF I DON'T LIKE
YOUR ANSWER,
503
00:18:34,947 --> 00:18:36,156
I'M SPEED-
DIALLING MY DAD
504
00:18:36,240 --> 00:18:37,574
AND YOU CAN DEAL
WITH HIM...
505
00:18:37,658 --> 00:18:39,159
BUSTER.
506
00:18:39,243 --> 00:18:40,828
THE "BUSTER" WAS
MY DAD TALKING.
507
00:18:44,373 --> 00:18:45,374
I'VE HAD A CRUSH
ON VIVIAN
508
00:18:45,457 --> 00:18:47,209
FOR NEARLY
TWO YEARS.
509
00:18:47,292 --> 00:18:48,502
BUT EVERY TIME
I TRIED TO
TALK TO HER,
510
00:18:48,585 --> 00:18:50,963
I'D GET TOO
NERVOUS, RAMBLE,
511
00:18:51,004 --> 00:18:52,339
MAKE WEIRD NOISES.
512
00:18:53,549 --> 00:18:54,842
UNTIL TODAY,
513
00:18:54,925 --> 00:18:56,677
WHEN I SAID EXACTLY
WHAT I WANTED.
514
00:18:56,760 --> 00:18:58,303
YOU'RE THE WORST
APOLOGIZER EVER.
515
00:18:58,345 --> 00:18:59,680
YOU DON'T GET IT!
516
00:18:59,763 --> 00:19:01,932
THE REASON I DIDN'T
GET NERVOUS TODAY
517
00:19:02,015 --> 00:19:04,810
WASN'T BECAUSE I WAS
RELAXED WITH VIV.
518
00:19:04,852 --> 00:19:06,228
IT WAS BECAUSE...
519
00:19:06,311 --> 00:19:08,480
I DIDN'T CARE IF
SHE LIKED ME OR NOT.
520
00:19:08,564 --> 00:19:10,732
YOU DIDN'T?
NO.
521
00:19:10,816 --> 00:19:12,484
AND WHEN VIVIAN
WALKED AWAY,
522
00:19:12,526 --> 00:19:13,902
I REALIZED THAT...
523
00:19:13,986 --> 00:19:15,946
WHAT I'VE DREAMED
OF WITH HER
524
00:19:16,029 --> 00:19:17,906
IS WHAT I'VE ALWAYS
HAD WITH YOU.
525
00:19:17,990 --> 00:19:21,869
AND WHAT I HOPE
I CAN STILL HAVE...
526
00:19:21,952 --> 00:19:24,705
WITH YOU.
527
00:19:24,788 --> 00:19:25,747
THAT MAY BE THE
SWEETEST THING
528
00:19:25,831 --> 00:19:27,541
ANYONE'S EVER SAID
TO ME, RAINBOW.
529
00:19:29,042 --> 00:19:30,419
OW!
BUT IT'S NOT
GOOD ENOUGH.
530
00:19:31,420 --> 00:19:32,754
[ Stammering ]
NO, TAYLOR...
531
00:19:32,838 --> 00:19:33,797
TAYLOR, WAIT.
532
00:19:35,007 --> 00:19:35,924
I'LL DO ANYTHING
533
00:19:36,008 --> 00:19:37,259
FOR YOU TO GIVE ME
ONE MORE CHANCE.
534
00:19:40,554 --> 00:19:41,430
OKAY.
535
00:19:41,513 --> 00:19:42,431
STAND ON
THE COUNTER,
536
00:19:42,514 --> 00:19:43,724
POUR A MILKSHAKE
ON YOUR HEAD,
537
00:19:43,807 --> 00:19:45,392
AND SING A CAMPFIRE
SONG IN YOUR UNDERWEAR.
538
00:19:45,475 --> 00:19:47,644
WELL, YOU KNOW,
WITHIN REASON.
I MEAN, I...
539
00:19:47,728 --> 00:19:48,645
[ Beeps of dialling ]
540
00:19:48,729 --> 00:19:49,938
OKAY, OKAY, OKAY!
541
00:19:53,692 --> 00:19:54,943
♪ WERE YOU
EVER IN QUEBEC ♪
542
00:19:55,027 --> 00:19:57,696
♪ STOWING TIMBER
ON THE DECK ♪
543
00:19:57,779 --> 00:19:59,198
IS IT NECESSARY
TO EMBARRASS ME?
544
00:19:59,281 --> 00:20:00,532
I'M NOT
EMBARRASSING YOU.
545
00:20:00,616 --> 00:20:02,284
I'M JUST MAKING SURE
NO GIRL IN WHITBY
546
00:20:02,367 --> 00:20:04,786
EVER SEES YOU AS
BOYFRIEND MATERIAL AGAIN.
547
00:20:04,870 --> 00:20:07,497
UH, I SAID IN YOUR
UNDERWEAR, BUSTER!
548
00:20:09,625 --> 00:20:11,460
[ Mixed laughter ]
549
00:20:11,543 --> 00:20:12,920
♪ HEY, HO,
AWAY YOU GO ♪
550
00:20:13,003 --> 00:20:14,546
♪ DONKEY RIDING
DONKEY RIDING ♪
551
00:20:14,588 --> 00:20:16,256
♪ HEY, HO,
AWAY YOU GO ♪
552
00:20:16,340 --> 00:20:17,382
♪ RIDING ON A DONKEY ♪
553
00:20:17,424 --> 00:20:19,801
FINALLY,
THE CURSE IS BROKEN.
554
00:20:19,885 --> 00:20:21,220
♪ RIDING ON A DONKEY ♪
555
00:20:21,303 --> 00:20:22,846
IN HIS UNDERWEAR?
556
00:20:22,930 --> 00:20:24,556
NO WAY!
557
00:20:24,640 --> 00:20:26,433
TOO FUNNY, MARGARET.
558
00:20:26,516 --> 00:20:27,684
OH..
559
00:20:27,768 --> 00:20:28,727
I GOTTA GO.
560
00:20:28,769 --> 00:20:29,895
I'LL TALK TO
YOU LATER, OKAY?
561
00:20:31,396 --> 00:20:33,565
I GUESS YOU KNOW
THAT JEN DUMPED ME?
562
00:20:33,649 --> 00:20:34,566
YOU MUST BE THRILLED.
563
00:20:34,608 --> 00:20:37,653
I MEAN, NOT ONLY DO YOU
GET YOUR FRIEND BACK,
564
00:20:37,736 --> 00:20:39,988
BUT YOU GET
TO BE RIGHT.
565
00:20:40,072 --> 00:20:41,281
AGAIN.
566
00:20:42,866 --> 00:20:44,910
I'M NOT GOING TO
SEE JEN ANYMORE.
567
00:20:47,079 --> 00:20:51,041
YOU'RE MY BROTHER, AND
AS ANNOYING AS YOU ARE,
568
00:20:51,124 --> 00:20:53,335
I DON'T LET ANYONE
MESS WITH YOU.
569
00:20:54,127 --> 00:20:56,380
OH. BESIDES ME.
570
00:20:57,589 --> 00:20:58,715
HEY, THANKS.
571
00:20:58,799 --> 00:21:01,718
I JUST GOT THAT TINGLY
LICE LADY FEELING AGAIN.
572
00:21:01,802 --> 00:21:03,011
NOW, IF YOU DON'T MIND,
573
00:21:03,095 --> 00:21:05,597
I'M JUST GOING TO
WATCH "MONKEYS AND
CHEESE" REALLY LOUD
574
00:21:05,639 --> 00:21:07,641
TO COVER THE SOUND
OF MY HEART BREAKING.
575
00:21:07,724 --> 00:21:09,101
HAL!
576
00:21:09,142 --> 00:21:10,686
JENNIFER WASN'T
THAT GREAT.
577
00:21:10,769 --> 00:21:11,937
I MEAN, ALWAYS
WANTING A RIDE?
578
00:21:11,979 --> 00:21:13,772
WHAT'S UP
WITH THAT?
579
00:21:13,855 --> 00:21:16,942
SOMEDAY YOU'RE
GOING TO MEET
SOMEBODY WAY BETTER.
580
00:21:17,025 --> 00:21:18,402
YOU WERE TOO
GOOD FOR HER.
581
00:21:18,485 --> 00:21:20,028
I MEAN, IT'S HER
LOSS, NOT YOURS.
582
00:21:20,112 --> 00:21:22,030
AND THERE'S
PLENTY OF...
SAVE IT, SADIE.
583
00:21:22,114 --> 00:21:23,031
THERE'S NOTHING
YOU CAN SAY
584
00:21:23,115 --> 00:21:24,282
THAT'LL MAKE
ME FEEL BETTER.
585
00:21:24,366 --> 00:21:25,617
NOTHING.
586
00:21:28,161 --> 00:21:30,080
RAIN'S AT THE WOW SINGING
SONGS IN HIS UNDERWEAR
587
00:21:30,163 --> 00:21:32,541
WHILE HE POURS
A MILKSHAKE
OVER HIS HEAD.
588
00:21:33,750 --> 00:21:35,335
HEARTBREAK OVER.
589
00:21:35,419 --> 00:21:37,462
LET THE HILARITY BEGIN!
590
00:21:37,546 --> 00:21:39,631
Sadie: [ Voice over ]
THEY SAY THAT BLOOD
IS THICKER THAN WATER.
591
00:21:39,715 --> 00:21:42,884
BUT UNTIL TONIGHT,
I NEVER KNEW WHAT
THAT REALLY MEANT.
592
00:21:42,968 --> 00:21:45,846
PICKING MY BROTHER
OVER JENNIFER HAD
CHANGED HAL AND ME.
593
00:21:45,929 --> 00:21:47,347
AND REMEMBER,
594
00:21:47,431 --> 00:21:48,432
YOU HAVE TO STICK
YOUR HEAD OUT THE WINDOW
595
00:21:48,515 --> 00:21:49,558
AND PRETEND YOU'RE
MY IRISH SETTER.
596
00:21:49,641 --> 00:21:51,143
HAL!
HEY? EH?
597
00:21:51,184 --> 00:21:52,602
Sadie: [ Voice over ]
OR MAYBE NOT.
598
00:21:53,645 --> 00:21:58,400
[ ♪♪♪ ]
41359
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.