All language subtitles for Madam.Secretary.S03E22.1080p.WEBRip.x265-KONTRAST.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,044 --> 00:00:04,482 ♪ 2 00:00:13,883 --> 00:00:16,668 Dr. Zanner. 3 00:00:16,712 --> 00:00:20,281 Our partners would like an update on your progress. 4 00:00:20,324 --> 00:00:23,153 See for yourselves. 5 00:00:23,197 --> 00:00:26,287 80% kill rate within two weeks. 6 00:00:26,330 --> 00:00:29,333 [speaking Arabic] 7 00:00:29,377 --> 00:00:31,814 Makes Ebola look like the common cold, huh? 8 00:00:31,857 --> 00:00:34,599 The virus is airborne, friends. 9 00:00:37,080 --> 00:00:38,864 NADINE: And preparations 10 00:00:38,908 --> 00:00:41,911 continue for the G20 Conference on Banking Secrecy. 11 00:00:41,954 --> 00:00:44,479 We leave for Rome the day after tomorrow, ma'am. 12 00:00:44,522 --> 00:00:47,351 Ah, Roma, city of carbs. 13 00:00:47,395 --> 00:00:49,179 Have to admit, I've been dreaming 14 00:00:49,223 --> 00:00:51,094 about the stracci for the past week. 15 00:00:52,226 --> 00:00:55,359 And a deal with Russia on... tax avoidance. 16 00:00:55,403 --> 00:00:57,144 So, where are we on that? 17 00:00:57,187 --> 00:00:59,320 Sadly, still in the Gulag. 18 00:00:59,363 --> 00:01:00,886 President Salnikov is making noises 19 00:01:00,930 --> 00:01:03,193 about rejecting the entire framework agreement outright. 20 00:01:03,237 --> 00:01:04,673 The fact is, 21 00:01:04,716 --> 00:01:07,197 Russia welcomes the money American billionaires hide 22 00:01:07,241 --> 00:01:08,894 in dummy Russian corporations. 23 00:01:08,938 --> 00:01:11,201 But frankly, plenty of Russian oligarchs 24 00:01:11,245 --> 00:01:14,030 do the same thing here in the U.S. 25 00:01:14,074 --> 00:01:15,945 So they're willing to look the other way 26 00:01:15,988 --> 00:01:17,903 when terrorists hide their money, 27 00:01:17,947 --> 00:01:20,167 as long as the billionaires are happy. 28 00:01:20,210 --> 00:01:21,907 With the rhetoric coming out of the Kremlin, 29 00:01:21,951 --> 00:01:24,171 the gaggle wants to know if it's Cold War 2.0. 30 00:01:24,214 --> 00:01:26,521 ELIZABETH: Oh, come on, we're not even close to a cold war. 31 00:01:26,564 --> 00:01:28,914 A little chilly, maybe. 32 00:01:28,958 --> 00:01:31,439 Ma'am, you're needed in the White House. 33 00:01:32,614 --> 00:01:35,530 All right, find out what Salnikov wants. 34 00:01:35,573 --> 00:01:38,272 Two hours ago, Jordanian West Bank border. 35 00:01:38,315 --> 00:01:40,230 This vehicle way back in the line, 36 00:01:40,274 --> 00:01:42,493 that's Reverend Andrew Slattery. 37 00:01:42,537 --> 00:01:45,583 We believe that the two men on either side are 38 00:01:45,627 --> 00:01:47,194 Dr. Bill Zanner and Lance Abbot. 39 00:01:47,237 --> 00:01:49,239 Our missing doomsday cult members. 40 00:01:49,283 --> 00:01:51,241 We identified the two men in front 41 00:01:51,285 --> 00:01:53,156 as Al-Qaeda-in-Syria lieutenants. 42 00:01:53,200 --> 00:01:54,462 I take it 43 00:01:54,505 --> 00:01:56,942 this isn't a cross-cultural exchange program. 44 00:01:56,986 --> 00:01:58,857 Confirms our theory that the VFF and Al-Qaeda 45 00:01:58,901 --> 00:02:00,163 are working together. 46 00:02:00,207 --> 00:02:02,252 And now they're inside Israel. 47 00:02:02,296 --> 00:02:03,645 Not necessarily. 48 00:02:03,688 --> 00:02:05,951 Based on our warnings, 49 00:02:05,995 --> 00:02:09,085 IDF had beefed up security on all border checkpoints. 50 00:02:09,129 --> 00:02:10,478 Moments after this 51 00:02:10,521 --> 00:02:12,915 was taken, they turned around, bugged out. 52 00:02:12,958 --> 00:02:14,873 Our best guess is that they'll make another run 53 00:02:14,917 --> 00:02:16,614 at getting into Israel through a smuggling tunnel. 54 00:02:16,658 --> 00:02:18,790 Okay. Doesn't Israel know the location 55 00:02:18,834 --> 00:02:20,705 of those tunnels?Not all of them. 56 00:02:20,749 --> 00:02:22,403 But the Palestinians do. 57 00:02:25,101 --> 00:02:26,450 We can ask, 58 00:02:26,494 --> 00:02:29,279 but I doubt the Palestinian Authority 59 00:02:29,323 --> 00:02:31,629 wants to give up its only real strategic advantage 60 00:02:31,673 --> 00:02:34,676 to Israel. 61 00:02:34,719 --> 00:02:36,417 What else, Ephraim? 62 00:02:36,460 --> 00:02:41,639 I'd like to send a joint CIA-FBI task force to Jerusalem 63 00:02:41,683 --> 00:02:43,293 to liaise with Mossad, 64 00:02:43,337 --> 00:02:45,991 so we can work shared intel in real time. 65 00:02:46,035 --> 00:02:48,516 Just Agent Maloof and Dr. McCord 66 00:02:48,559 --> 00:02:50,909 and a support team.Excuse me? 67 00:02:52,346 --> 00:02:56,001 I-I mean, I'm-I'm... sorry. Did you know about this? 68 00:02:57,133 --> 00:02:58,569 Yeah. 69 00:03:00,223 --> 00:03:01,572 Huh. 70 00:03:01,616 --> 00:03:03,574 It just came up this morning. 71 00:03:05,750 --> 00:03:07,491 Well, as much 72 00:03:07,535 --> 00:03:09,014 as I'd like to see where... 73 00:03:09,058 --> 00:03:12,496 this goes, if nobody has anything else... 74 00:03:12,540 --> 00:03:14,542 ELIZABETH: It's not that... 75 00:03:15,543 --> 00:03:17,501 You ambushed me. 76 00:03:17,545 --> 00:03:20,678 [sighs] I would have told you, but we were a little busy 77 00:03:20,722 --> 00:03:22,245 trying to prevent a bioterror attack. 78 00:03:22,289 --> 00:03:26,510 If onlythere were some method of communication 79 00:03:26,554 --> 00:03:30,035 where you could send messages almost instantaneously. 80 00:03:30,079 --> 00:03:32,081 I'm sorry you felt ambushed. 81 00:03:32,995 --> 00:03:34,344 I'm sorry that I called you out 82 00:03:34,388 --> 00:03:36,216 in front of the leader of the free world. 83 00:03:37,869 --> 00:03:40,176 I just find it surprising that a guy 84 00:03:40,220 --> 00:03:42,831 who was shot multiple times not two months ago 85 00:03:42,874 --> 00:03:44,833 and is still on crutches is going to oversee 86 00:03:44,876 --> 00:03:46,530 a field op halfway around the world. 87 00:03:46,574 --> 00:03:49,229 Babe. I've been on point with the VFF mission 88 00:03:49,272 --> 00:03:51,361 since the beginning-- are you really that surprised? 89 00:03:51,405 --> 00:03:53,233 Okay, okay, it's not that you're going, it's that you 90 00:03:53,276 --> 00:03:54,930 didn't tell me.No, it's that I'm going. 91 00:03:54,973 --> 00:03:57,933 Are you really gonna push me on this?I'm sorry you felt ambushed. 92 00:03:57,976 --> 00:04:00,283 Elizabeth. We have the Israeli and Palestinian leaders 93 00:04:00,327 --> 00:04:01,806 on the line.Okay. 94 00:04:04,940 --> 00:04:07,421 Am I at least gonna see you at home? 95 00:04:07,464 --> 00:04:09,727 Yeah. We're not leaving till tonight. 96 00:04:09,771 --> 00:04:13,035 I'd say "break a leg," Henry, but... 97 00:04:13,078 --> 00:04:15,124 Seriously, good luck. 98 00:04:15,167 --> 00:04:17,518 SAYEDD: We will share information with your government, 99 00:04:17,561 --> 00:04:19,563 President Dalton, but not with Israel. 100 00:04:19,607 --> 00:04:21,739 That won't work, President Sayedd. 101 00:04:21,783 --> 00:04:24,089 Mossad has to run point on this. 102 00:04:24,133 --> 00:04:25,569 AARONSON: You really think we don't know 103 00:04:25,613 --> 00:04:26,831 about your smuggling tunnels, Bassam? 104 00:04:26,875 --> 00:04:28,355 SAYEDD: If we had such tunnels, 105 00:04:28,398 --> 00:04:30,139 they would be to bring vital supplies 106 00:04:30,182 --> 00:04:31,749 that your government deprives us. 107 00:04:31,793 --> 00:04:35,100 Nonsense. They are to attack us.To defend ourselves! 108 00:04:35,144 --> 00:04:37,929 Gentlemen, you've seen our intelligence briefs. 109 00:04:37,973 --> 00:04:40,410 There are only a few hundred people on the planet 110 00:04:40,454 --> 00:04:42,934 with the expertise to whip up a superbug 111 00:04:42,978 --> 00:04:44,153 that can kill millions. 112 00:04:44,196 --> 00:04:45,763 Dr. Zanner is one of them. 113 00:04:45,807 --> 00:04:47,591 ELIZABETH: We're not going to achieve peace 114 00:04:47,635 --> 00:04:49,114 in the Middle East today. 115 00:04:49,158 --> 00:04:51,987 But if you don't cooperate on this... 116 00:04:52,030 --> 00:04:54,294 it might not matter. 117 00:04:54,337 --> 00:04:56,774 ELIZABETH: They both called 118 00:04:56,818 --> 00:04:59,211 for emergency sessions of their governments, 119 00:04:59,255 --> 00:05:01,779 and now suddenly everyone's on board. 120 00:05:01,823 --> 00:05:03,303 Well, there's nothing like the power 121 00:05:03,346 --> 00:05:05,479 of the mutually-assured- destruction card. 122 00:05:06,480 --> 00:05:08,046 [sighs]Babe, 123 00:05:08,090 --> 00:05:09,831 I'm gonna be fine. 124 00:05:09,874 --> 00:05:13,400 Yeah, so said the man flying straight intosaid destruction. 125 00:05:13,443 --> 00:05:15,358 Okay, let's talk about how you got the Israelis 126 00:05:15,402 --> 00:05:16,968 and the Palestinians to work together. 127 00:05:17,012 --> 00:05:18,709 Let's focus on that.That is pretty cool. 128 00:05:18,753 --> 00:05:20,537 It's so cool.It was very cool. 129 00:05:22,104 --> 00:05:23,453 STEVIE: Hey, um... 130 00:05:23,497 --> 00:05:25,977 what'd you guys want to talk to me about? I can... 131 00:05:26,021 --> 00:05:27,022 Oh, no, no. Yeah. 132 00:05:27,065 --> 00:05:28,023 I... Okay, 133 00:05:28,066 --> 00:05:29,633 so look, um, Mom has to go 134 00:05:29,677 --> 00:05:31,983 to this G20 thing in Rome...Mm-hmm. 135 00:05:32,027 --> 00:05:33,811 ...and I just found out that I've got to go 136 00:05:33,855 --> 00:05:34,986 to a conference in London, so... 137 00:05:35,030 --> 00:05:36,640 we were wondering if you could, uh, 138 00:05:36,684 --> 00:05:38,294 take over for the next week 139 00:05:38,338 --> 00:05:40,862 and sort of run the show with your brother and sister? 140 00:05:40,905 --> 00:05:43,212 Oh. Yeah. Sure, no problem. 141 00:05:44,213 --> 00:05:45,432 Really? 142 00:05:45,475 --> 00:05:47,738 Yeah. I mean, your work is really important 143 00:05:47,782 --> 00:05:49,827 and I'm very happy to help, so... 144 00:05:49,871 --> 00:05:51,829 Cool. Thanks, honey. 145 00:05:51,873 --> 00:05:53,527 Okay. Great. 146 00:05:54,702 --> 00:05:56,486 Well, that was easy. 147 00:05:56,530 --> 00:05:59,620 Yeah. Maybe a little too easy. 148 00:05:59,663 --> 00:06:03,058 We just asked her to spend the week as a single mother, 149 00:06:03,101 --> 00:06:04,755 and she just... accepted. 150 00:06:04,799 --> 00:06:06,975 She doesn't have any plans? She's 22-years-old. 151 00:06:07,018 --> 00:06:08,803 What, she and Jareth don't have a life? 152 00:06:08,846 --> 00:06:11,066 They don't live together. You ever wonder about that? 153 00:06:11,109 --> 00:06:12,415 Maybe she's just a really great kid 154 00:06:12,459 --> 00:06:13,764 who wants to help her parents out. 155 00:06:13,808 --> 00:06:16,419 Or maybe she's a mustang and we broke her. 156 00:06:16,463 --> 00:06:17,855 And way ahead of schedule. 157 00:06:17,899 --> 00:06:19,161 No, I'm serious. 158 00:06:19,204 --> 00:06:22,425 I had to grow up way too soon, and it was no fun. 159 00:06:22,469 --> 00:06:23,861 And it did serious damage 160 00:06:23,905 --> 00:06:25,863 to my relationship with my little brother. 161 00:06:25,907 --> 00:06:28,170 You and Will are fine and this has nothing to do 162 00:06:28,213 --> 00:06:29,432 with what you guys went through. 163 00:06:29,476 --> 00:06:31,260 I know. 164 00:06:31,303 --> 00:06:33,697 I just don't want to clip her wings. 165 00:06:33,741 --> 00:06:35,612 [phone vibrates] 166 00:06:35,656 --> 00:06:37,397 I got to go. 167 00:06:38,963 --> 00:06:41,749 Wish I could clip yourwings. 168 00:06:52,716 --> 00:06:55,240 [man speaking Arabic over walkie-talkie] 169 00:06:56,981 --> 00:06:58,896 What is it? 170 00:06:58,940 --> 00:07:01,116 [speaking Arabic] 171 00:07:03,335 --> 00:07:04,554 [speaking Arabic] 172 00:07:04,598 --> 00:07:06,251 The Americans must have followed you here. 173 00:07:06,295 --> 00:07:07,427 Now, the Israelis 174 00:07:07,470 --> 00:07:08,950 are waiting outside. 175 00:07:08,993 --> 00:07:11,996 There has to be another way, another tunnel. 176 00:07:12,040 --> 00:07:13,737 Or maybe through Egypt. 177 00:07:21,049 --> 00:07:23,312 WARE: Reverend Slattery survived. 178 00:07:23,355 --> 00:07:24,879 He's in surgery 179 00:07:24,922 --> 00:07:26,750 at Yad la Chole hospital in Jerusalem. 180 00:07:26,794 --> 00:07:29,057 Any sign of the drone or bioweapon? 181 00:07:29,100 --> 00:07:30,624 No, sir. 182 00:07:30,667 --> 00:07:34,366 But the tunnel was being entered by IDF on the West Bank side 183 00:07:34,410 --> 00:07:36,630 right about the time they were shot. 184 00:07:36,673 --> 00:07:40,982 So, Al-Qaeda got wind and bailed on the joint attack. 185 00:07:41,025 --> 00:07:43,506 That's our operating theory. 186 00:07:43,550 --> 00:07:46,814 So, we have doomsday weapons in the hands of hardened terrorists 187 00:07:46,857 --> 00:07:48,859 with unknown intentions 188 00:07:48,903 --> 00:07:51,514 and not a single clue on their whereabouts. 189 00:07:51,558 --> 00:07:53,298 Is there a more optimistic slant, 190 00:07:53,342 --> 00:07:55,518 or is that about the size of it? 191 00:07:55,562 --> 00:07:57,694 Well, our team just arrived in Jerusalem. 192 00:07:57,738 --> 00:08:00,044 Dr. McCord and Agent Maloof 193 00:08:00,088 --> 00:08:02,743 will be working directly with Mossad. 194 00:08:06,094 --> 00:08:08,096 ♪ 195 00:08:16,583 --> 00:08:19,542 JACKSON: Bess, I hear our little intel-sharing op 196 00:08:19,586 --> 00:08:21,631 with the Israelis has borne fruit. Yeah. 197 00:08:21,675 --> 00:08:23,677 I trust your marriage will survive it. 198 00:08:23,720 --> 00:08:25,940 I mean it. I believe you. 199 00:08:25,983 --> 00:08:27,550 Listen, if you're still up for it, 200 00:08:27,594 --> 00:08:29,596 I'd love for you to do what you can 201 00:08:29,639 --> 00:08:31,249 to get Stevie off the wait list 202 00:08:31,293 --> 00:08:33,469 and over the finish line at Harvard Law. 203 00:08:33,513 --> 00:08:36,254 What happened to withdrawing from the battlefield? 204 00:08:36,298 --> 00:08:39,214 Well, I realized that going to school in another state 205 00:08:39,257 --> 00:08:40,520 would be good for her. 206 00:08:40,563 --> 00:08:42,696 You know, help her sort of break out on her own, 207 00:08:42,739 --> 00:08:44,393 find her own... thing.Okay. 208 00:08:44,436 --> 00:08:46,438 The muzzle was starting to chafe. 209 00:08:46,482 --> 00:08:49,354 Thanks. Listen, if we could just keep it 210 00:08:49,398 --> 00:08:51,705 between the two of us, I think that'd be... 211 00:08:51,748 --> 00:08:55,665 Kind of ironic, asking me to secretly pull strings 212 00:08:55,709 --> 00:08:58,146 to help make your daughter more independent. 213 00:08:59,713 --> 00:09:01,758 Wo... [sighs] 214 00:09:01,802 --> 00:09:03,412 HENRY: We found Al-Qaeda SIGINT 215 00:09:03,455 --> 00:09:04,848 in Mossad's most recent intercepts 216 00:09:04,892 --> 00:09:07,982 referring to a lab in Deir ez-Zor, Syria. 217 00:09:08,025 --> 00:09:09,984 With mentions of medical equipment 218 00:09:10,027 --> 00:09:11,246 used to create a virus 219 00:09:11,289 --> 00:09:14,945 and human trials on captured Syrian soldiers. 220 00:09:14,989 --> 00:09:17,295 Very Mengele-esque. 221 00:09:17,339 --> 00:09:19,602 Deir ez-Zor is in the middle of the country, 222 00:09:19,646 --> 00:09:21,822 in Al-Qaeda-held territory. 223 00:09:21,865 --> 00:09:23,867 Still, we recommend an op. 224 00:09:23,911 --> 00:09:25,956 It could provide a trove of intelligence. 225 00:09:26,000 --> 00:09:28,002 DALTON: Trouble is, we're on the rebel side 226 00:09:28,045 --> 00:09:29,394 of a civil war in Syria. 227 00:09:29,438 --> 00:09:30,831 It's one thing to fight Al-Qaeda, 228 00:09:30,874 --> 00:09:32,963 but we'd have to get past government forces, too. 229 00:09:33,007 --> 00:09:34,617 Well, I can reach out to Avdonin, 230 00:09:34,661 --> 00:09:36,706 see if the Russians are ready to pave the way 231 00:09:36,750 --> 00:09:38,665 with the Syrian government.Hold our noses 232 00:09:38,708 --> 00:09:40,449 at Russia's human rights abuses in Syria. 233 00:09:42,190 --> 00:09:45,497 Well, how interested are we in that lab? 234 00:09:47,761 --> 00:09:49,589 The Russians would insist on making this 235 00:09:49,632 --> 00:09:51,068 a joint operation, wouldn't they? 236 00:09:51,112 --> 00:09:52,983 That's my expectation. 237 00:09:53,027 --> 00:09:54,811 Well, who knows? 238 00:09:54,855 --> 00:09:56,813 Maybe making nice with Russia and Syria 239 00:09:56,857 --> 00:09:58,336 could light the path 240 00:09:58,380 --> 00:10:00,643 to an agreement in Rome. 241 00:10:00,687 --> 00:10:04,081 My doctor says optimism lowers blood pressure. 242 00:10:06,040 --> 00:10:08,912 Make the call, Bess. 243 00:10:08,956 --> 00:10:10,261 [knocking on door] 244 00:10:11,306 --> 00:10:13,351 Hi. 245 00:10:13,395 --> 00:10:15,702 Hearing rumors about military operations 246 00:10:15,745 --> 00:10:16,790 in the Middle East. 247 00:10:16,833 --> 00:10:18,443 Are you? 248 00:10:18,487 --> 00:10:21,533 [chuckles] Just wondering if the secretary's still planning on 249 00:10:21,577 --> 00:10:23,361 going to the banking conference in Rome. 250 00:10:23,405 --> 00:10:26,190 Yeah, because... conflict in one area of the world 251 00:10:26,234 --> 00:10:28,540 always derails us from our plans 252 00:10:28,584 --> 00:10:30,499 in a completely different area 253 00:10:30,542 --> 00:10:32,719 of the world.Right. Never mind. 254 00:10:38,420 --> 00:10:40,857 Is there something you'd like to discuss? 255 00:10:40,901 --> 00:10:42,772 No. No. 256 00:10:42,816 --> 00:10:45,601 I mean, I'm not thrilled at the idea 257 00:10:45,645 --> 00:10:47,211 of seeing all my former colleagues 258 00:10:47,255 --> 00:10:49,692 from Baldwin and Wilder suck up even more profit 259 00:10:49,736 --> 00:10:52,521 under the guise of helping to defund terrorism, but... 260 00:10:52,564 --> 00:10:54,741 other than that, no. No, no concern at all. 261 00:10:54,784 --> 00:10:57,221 Oh, right. [sighs] 262 00:10:57,265 --> 00:10:59,180 You started in finance. 263 00:10:59,223 --> 00:11:01,965 Yeah. One year. 264 00:11:02,009 --> 00:11:04,751 One year as an analyst is all it took 265 00:11:04,794 --> 00:11:06,970 for me to realize it wasn't for me, 266 00:11:07,014 --> 00:11:09,494 and to haunt me for the rest of my days. 267 00:11:09,538 --> 00:11:12,889 So, you have anxiety about running into old colleagues? 268 00:11:12,933 --> 00:11:16,240 Not unless you count waking up at 2:00 a.m. in a cold sweat 269 00:11:16,284 --> 00:11:18,112 from stress nightmares that I'm back there 270 00:11:18,155 --> 00:11:20,027 and all the doors are locked and I'm naked, 271 00:11:20,070 --> 00:11:21,898 but, well, not really. 272 00:11:21,942 --> 00:11:23,508 [laughs] 273 00:11:23,552 --> 00:11:27,077 I don't know why it's bothering me so much. 274 00:11:27,121 --> 00:11:29,645 I mean, sure, I went into public service, 275 00:11:29,689 --> 00:11:33,431 and they all stayed and got filthy rich, but... 276 00:11:33,475 --> 00:11:35,259 Is that what you wanted for yourself? 277 00:11:35,303 --> 00:11:37,261 No. 278 00:11:37,305 --> 00:11:39,263 Maybe. 279 00:11:39,307 --> 00:11:42,702 No. It's just that they're all so... 280 00:11:42,745 --> 00:11:44,704 [groans] insanely competitive, 281 00:11:44,747 --> 00:11:48,142 and they're gonna think of me as a failure. 282 00:11:48,185 --> 00:11:51,058 I know. You think I'm insanely competitive, too. 283 00:11:51,101 --> 00:11:54,061 I think you have 284 00:11:54,104 --> 00:11:57,455 an admirable drive for excellence. 285 00:11:57,499 --> 00:11:59,283 Oh. God, I'm just as bad as they are. 286 00:11:59,327 --> 00:12:00,937 I knew it. I have to go back to my desk. 287 00:12:00,981 --> 00:12:02,460 Yes, you do. I've got a million-- 288 00:12:02,504 --> 00:12:04,506 I-I'm so busy. 289 00:12:12,819 --> 00:12:14,821 [dog barking] 290 00:12:16,561 --> 00:12:17,780 [helicopter whirring] 291 00:12:34,231 --> 00:12:35,319 [soldier speaking Russian] 292 00:12:38,061 --> 00:12:40,498 The area is secure. Head for the lab. 293 00:12:40,542 --> 00:12:41,891 Let's go! Let's go! 294 00:12:49,203 --> 00:12:50,682 What's the sitrep, Admiral? 295 00:12:50,726 --> 00:12:52,772 Alpha One on-site. LZ clear. 296 00:12:52,815 --> 00:12:55,209 Making nice with the Russians paid off. 297 00:13:01,781 --> 00:13:03,652 Clear! Let's go! 298 00:13:03,695 --> 00:13:06,829 Let's go. Six minutes to evac! Let's go. 299 00:13:06,873 --> 00:13:08,831 We're in the right place. 300 00:13:08,875 --> 00:13:11,181 Any vials of anything, take 'em. 301 00:13:12,617 --> 00:13:14,663 SOLDIER: Check the other one. 302 00:13:18,362 --> 00:13:20,103 [explosion] 303 00:13:21,583 --> 00:13:23,759 [automatic gunfire]DALTON: What the hell? 304 00:13:23,803 --> 00:13:25,587 Hostiles on a rooftop up the street. 305 00:13:27,719 --> 00:13:30,113 [shouting] 306 00:13:30,157 --> 00:13:34,074 SEAL COMMANDER: Coord Delta 34.48, 39.14. 307 00:13:34,117 --> 00:13:36,728 Returning volley and calling in an air strike. 308 00:13:42,125 --> 00:13:43,561 [missile incoming] 309 00:13:48,915 --> 00:13:50,786 What the hell just happened? 310 00:13:50,830 --> 00:13:53,397 Bomb guidance malfunction. We hit the Russian position. 311 00:13:54,442 --> 00:13:56,836 Oh, my God. 312 00:14:01,449 --> 00:14:03,625 JACKSON: Al-Qaeda posted it two hours ago. 313 00:14:03,668 --> 00:14:05,322 It's already been picked up by thousands 314 00:14:05,366 --> 00:14:06,846 of Russian Web sites. 315 00:14:06,889 --> 00:14:08,151 The narrator is saying 316 00:14:08,195 --> 00:14:10,850 that we deliberately attacked Russian soldiers. 317 00:14:10,893 --> 00:14:12,852 I'm guessing my formal apology to Russia 318 00:14:12,895 --> 00:14:14,854 isn't getting as much play. 319 00:14:14,897 --> 00:14:17,595 Avdonin isn't returning my calls. 320 00:14:17,639 --> 00:14:21,338 We leave for G20 tonight. 321 00:14:21,382 --> 00:14:22,949 Anything on the pathogen? [sighs] 322 00:14:22,992 --> 00:14:25,429 Dr. Warner brightened my day with word 323 00:14:25,473 --> 00:14:27,431 that preliminary analysis has it 324 00:14:27,475 --> 00:14:29,520 at Ebola lethality, but airborne, 325 00:14:29,564 --> 00:14:32,654 making it far more transmissible. 326 00:14:32,697 --> 00:14:35,875 Excuse me, sir. Director Ware and Oliver Shaw. 327 00:14:35,918 --> 00:14:37,528 DALTON: Welcome back, Oliver. 328 00:14:37,572 --> 00:14:38,965 Uh, thank you, Mr. President. 329 00:14:39,008 --> 00:14:40,880 It turns out Silicon Valley didn't have the excitement 330 00:14:40,923 --> 00:14:42,229 of a weaponized drone threat. 331 00:14:43,795 --> 00:14:45,710 Not that I'm enjoying this. 332 00:14:45,754 --> 00:14:47,016 What's the latest? 333 00:14:47,060 --> 00:14:49,758 Yes. Captain Baker and I developed an exploit 334 00:14:49,801 --> 00:14:51,020 to control the drone remotely, 335 00:14:51,064 --> 00:14:53,196 but we need to be within the signal radius 336 00:14:53,240 --> 00:14:55,372 of the drone's transceiver, which is about 300 miles. 337 00:14:55,416 --> 00:14:57,984 We just completed a search of Israel and its border areas. 338 00:14:58,027 --> 00:14:59,333 It's not there. 339 00:14:59,376 --> 00:15:02,684 So, Al-Qaeda's regrouping, 340 00:15:02,727 --> 00:15:04,773 preparing to make another run at it? 341 00:15:04,816 --> 00:15:06,644 Or they picked a new target. 342 00:15:06,688 --> 00:15:08,690 I'm leaning toward option two. 343 00:15:08,733 --> 00:15:11,214 Interpol got a hit on one of the fingerprints 344 00:15:11,258 --> 00:15:12,563 dusted in the Syrian lab. 345 00:15:12,607 --> 00:15:14,304 An Al-Qaeda foot soldier 346 00:15:14,348 --> 00:15:17,525 who was confronted by the local authorities in Istanbul 347 00:15:17,568 --> 00:15:18,743 this morning.Okay, now we're talking. 348 00:15:18,787 --> 00:15:20,180 We gonna get a crack at him? 349 00:15:20,223 --> 00:15:22,051 He's dead. Resisted arrest. 350 00:15:22,095 --> 00:15:24,314 But they found 50,000 Euros in his suitcase. 351 00:15:24,358 --> 00:15:28,362 So they're planning something in an EU country? 352 00:15:28,405 --> 00:15:30,190 Well, that narrows it down. 353 00:15:30,233 --> 00:15:31,931 To a continent. 354 00:15:31,974 --> 00:15:33,584 On the Jerusalem front, 355 00:15:33,628 --> 00:15:35,369 looks like Reverend Slattery is gonna make it. 356 00:15:35,412 --> 00:15:39,895 Dr. McCord and Agent Maloof will interview him when he comes to. 357 00:15:39,939 --> 00:15:42,593 Adele, get me President Hoffmeier 358 00:15:42,637 --> 00:15:45,335 or any member of the European Council who's available, now. 359 00:15:45,379 --> 00:15:46,946 You, my office. 360 00:15:48,730 --> 00:15:51,080 You are having lunch tomorrow 361 00:15:51,124 --> 00:15:55,215 with Tony Angilillo, Harvard Law's admissions director. 362 00:15:55,258 --> 00:15:57,391 Uh, yeah, I-I know who that is. 363 00:15:57,434 --> 00:15:59,610 Um, I thought... I thought I told you... 364 00:15:59,654 --> 00:16:01,699 Yeah, to stand down. 365 00:16:01,743 --> 00:16:03,614 What can I say? I'm a giver. 366 00:16:03,658 --> 00:16:06,487 How can... how can you even 367 00:16:06,530 --> 00:16:08,968 remotely care about my law school prospects 368 00:16:09,011 --> 00:16:11,361 with everything going on? 369 00:16:11,405 --> 00:16:15,104 That is an excellent question, Stephanie McCord. 370 00:16:15,148 --> 00:16:17,846 Actually reminds me of a conversation 371 00:16:17,889 --> 00:16:20,980 I had with my mother during Nixon's final days 372 00:16:21,023 --> 00:16:23,025 when it looked like all hope was lost 373 00:16:23,069 --> 00:16:24,592 for our shining democracy. 374 00:16:24,635 --> 00:16:27,987 I asked her, "Why should I give a crap about anything 375 00:16:28,030 --> 00:16:29,989 when everything seems so bleak?" 376 00:16:30,032 --> 00:16:33,644 And she said, "Don't worry. It's never as bad as you think"? 377 00:16:33,688 --> 00:16:35,255 Oh, no, she said, "It's always much worse 378 00:16:35,298 --> 00:16:36,604 than you can imagine." 379 00:16:36,647 --> 00:16:40,042 But, that we might just get out of it one day. 380 00:16:40,086 --> 00:16:43,132 And if we did, I wouldn't get back 381 00:16:43,176 --> 00:16:46,483 all the time I'd squandered not giving a crap. 382 00:16:46,527 --> 00:16:50,052 And that is the day I learned how to compartmentalize. 383 00:16:50,096 --> 00:16:51,575 I have President Hoffmeier. 384 00:16:51,619 --> 00:16:53,969 Put her through. You want to go to Harvard Law? 385 00:16:54,013 --> 00:16:55,405 Of course.So take the meeting. 386 00:16:55,449 --> 00:16:58,017 Be smart and respectful. Make something of yourself. 387 00:17:00,628 --> 00:17:02,934 President Hoffmeier. 388 00:17:02,978 --> 00:17:06,025 Yeah, I'm afraid I have, uh, some troubling news 389 00:17:06,068 --> 00:17:08,157 regarding a biological weapon. 390 00:17:09,593 --> 00:17:12,161 MO: More intel from Al-Qaeda-in-Syria suggests 391 00:17:12,205 --> 00:17:15,208 target of attack will be "Rayiys alkuffar." 392 00:17:15,251 --> 00:17:17,862 Head of the infidels. 393 00:17:17,906 --> 00:17:21,692 Head of the infidels. 394 00:17:21,736 --> 00:17:23,129 [monitor beeping] 395 00:17:23,172 --> 00:17:25,653 Reverend Slattery, my name is Henry, this is Mo. 396 00:17:25,696 --> 00:17:29,091 We'd like to talk with you for a minute. 397 00:17:29,135 --> 00:17:31,093 You a Muslim? 398 00:17:31,137 --> 00:17:33,269 Yes, I am. 399 00:17:33,313 --> 00:17:35,750 Get the hell out. 400 00:17:35,793 --> 00:17:38,709 Well, that's an interesting reaction, 401 00:17:38,753 --> 00:17:41,234 especially considering you were willing 402 00:17:41,277 --> 00:17:42,931 to partner with Al-Qaeda-in-Syria. 403 00:17:42,974 --> 00:17:46,108 I was doing God's will, that's all. 404 00:17:46,152 --> 00:17:47,544 HENRY: You know, I envy you. 405 00:17:47,588 --> 00:17:51,374 I don't think I've ever felt that, faith without doubt. 406 00:17:51,418 --> 00:17:52,854 What's that like? 407 00:17:52,897 --> 00:17:55,683 You don't have the light, I can't explain it to you, 408 00:17:55,726 --> 00:17:57,685 I'll pray for you, brother. 409 00:17:58,773 --> 00:18:01,210 You know... [clears throat] 410 00:18:01,254 --> 00:18:03,473 I spoke with your predecessor, Reverend Finch, 411 00:18:03,517 --> 00:18:06,389 at the Covenant of John compound in Bolivia 412 00:18:06,433 --> 00:18:08,174 a couple of years ago. 413 00:18:08,217 --> 00:18:10,437 He had that same certainty. 414 00:18:12,265 --> 00:18:17,096 This is from that day, after the raid. 415 00:18:17,139 --> 00:18:20,229 The poison worked quickly. 416 00:18:20,273 --> 00:18:23,102 37 people took their lives. 417 00:18:24,973 --> 00:18:29,804 As was foretold, the six-eyed beast did rise. 418 00:18:29,847 --> 00:18:31,806 And what about the Al-Qaeda members 419 00:18:31,849 --> 00:18:33,416 who gunned down your brothers? 420 00:18:33,460 --> 00:18:34,983 Was that a different beast? 421 00:18:35,026 --> 00:18:36,593 No. That was... 422 00:18:36,637 --> 00:18:38,726 The Antichrist comes in the perfect appearance 423 00:18:38,769 --> 00:18:40,684 of righteousness. 424 00:18:40,728 --> 00:18:43,078 Is it possible you were fooled by the Antichrist? 425 00:18:43,122 --> 00:18:45,124 Was Reverend Finch fooled by me? 426 00:18:45,167 --> 00:18:46,386 Was I the Antichrist? 427 00:18:46,429 --> 00:18:48,562 Could there be two? A dozen? 428 00:18:48,605 --> 00:18:49,911 In the Book of Revelation... 429 00:18:49,954 --> 00:18:51,521 I know what it says. 430 00:18:51,565 --> 00:18:54,002 Everything's happening according to God's plan. 431 00:18:54,045 --> 00:18:56,309 Your doctor said 432 00:18:56,352 --> 00:18:58,702 that the bullet that blew through your chest 433 00:18:58,746 --> 00:19:00,443 missed your heart by a millimeter. 434 00:19:00,487 --> 00:19:03,446 I believe God's grace can be one millimeter wide. 435 00:19:03,490 --> 00:19:06,580 And I think you were saved to bring salvation to the world. 436 00:19:06,623 --> 00:19:08,538 You, Andrew. 437 00:19:08,582 --> 00:19:11,411 And now, the righteous arrows of your group-- 438 00:19:11,454 --> 00:19:14,457 the drone, the dreadful disease you planned to unleash-- 439 00:19:14,501 --> 00:19:16,807 all of it has been taken by the Antichrist, 440 00:19:16,851 --> 00:19:18,766 and it's up to you to stop them. 441 00:19:18,809 --> 00:19:21,986 You, Andrew, only you, can be the instrument of His peace. 442 00:19:22,030 --> 00:19:24,772 Only you can save millions of His faithful. 443 00:19:27,340 --> 00:19:29,472 [monitor beeping] 444 00:19:29,516 --> 00:19:31,300 Reverend? 445 00:19:31,344 --> 00:19:33,302 Rev? [sighs] 446 00:19:33,346 --> 00:19:35,043 You had me going. 447 00:19:38,829 --> 00:19:40,831 [church bells tolling] 448 00:19:43,182 --> 00:19:46,576 [chattering in Russian] 449 00:19:48,970 --> 00:19:52,930 Any, uh, word back from Avdonin's office? 450 00:19:52,974 --> 00:19:56,195 Still radio silence, ma'am. 451 00:19:56,238 --> 00:19:58,197 Well, I'm sure it won't be awkward 452 00:19:58,240 --> 00:20:00,634 when we run into each other at the chocolate fountain. 453 00:20:05,726 --> 00:20:08,598 Got to love Rome. 454 00:20:08,642 --> 00:20:10,774 Ooh. I'm-- think I'm gonna be sick. 455 00:20:10,818 --> 00:20:12,863 What? Make way for the pregnant lady. 456 00:20:12,907 --> 00:20:15,126 Permesso! 457 00:20:17,216 --> 00:20:19,696 The secretary and Jay are off meeting with the governor 458 00:20:19,740 --> 00:20:22,743 of the Saudi Arabian Monetary Authority, 459 00:20:22,786 --> 00:20:25,572 so, Daisy is, um... 460 00:20:25,615 --> 00:20:27,574 Puking her guts out in the ladies? 461 00:20:27,617 --> 00:20:29,010 Strong start. 462 00:20:29,053 --> 00:20:32,013 Blake Moran. Get out. 463 00:20:32,056 --> 00:20:34,755 Trevor, what are you doing here? 464 00:20:34,798 --> 00:20:37,584 Oh, B&W's giving a few, uh, banking privacy presentations. 465 00:20:37,627 --> 00:20:40,108 Oh. It's on the official agenda. 466 00:20:40,151 --> 00:20:41,588 Yeah, I must've missed that. 467 00:20:41,631 --> 00:20:45,113 Well, uh, are you gonna introduce me to your friends? 468 00:20:45,156 --> 00:20:46,549 Sorry. Uh, this is Nadine Tolliver, 469 00:20:46,593 --> 00:20:47,942 Secretary McCord's chief of staff. 470 00:20:47,985 --> 00:20:49,160 How do you do? 471 00:20:49,204 --> 00:20:50,423 BLAKE: And Matt Mahoney, 472 00:20:50,466 --> 00:20:51,554 head speechwriter. 473 00:20:51,598 --> 00:20:52,773 Hey, man. Nice to meet you. 474 00:20:52,816 --> 00:20:54,862 BLAKE: Trevor Kingston. 475 00:20:54,905 --> 00:20:56,733 Uh, Trevor and I worked together 476 00:20:56,777 --> 00:20:58,822 at Baldwin and Wilder right out of college. 477 00:20:58,866 --> 00:21:00,128 More like pillaged together. 478 00:21:00,171 --> 00:21:02,261 And you left a lot of money on the table. 479 00:21:02,304 --> 00:21:04,437 Well, got to hang on to my soul. 480 00:21:04,480 --> 00:21:06,352 Oh, gosh, I didn't realize I lost mine. 481 00:21:06,395 --> 00:21:08,267 I guess I was too busy driving the engine 482 00:21:08,310 --> 00:21:09,703 of the American economy. [chuckles] 483 00:21:09,746 --> 00:21:11,226 Well, and I was too busy bolstering global democracy 484 00:21:11,270 --> 00:21:12,445 so you'd have stable markets to exploit. 485 00:21:12,488 --> 00:21:14,185 As the secretary of state's assistant. 486 00:21:14,229 --> 00:21:19,452 Actually, Trevor, Blake is the executive assistant 487 00:21:19,495 --> 00:21:20,931 to the secretary of state. 488 00:21:20,975 --> 00:21:22,368 He's her point man. 489 00:21:22,411 --> 00:21:24,021 Well, I guess you could say 490 00:21:24,065 --> 00:21:28,330 he's the, uh, gatekeeper for American diplomacy. 491 00:21:28,374 --> 00:21:30,941 My bad. [chuckles] 492 00:21:30,985 --> 00:21:32,334 It's great to see you, man. 493 00:21:32,378 --> 00:21:35,337 And-and lovely to meet you both. 494 00:21:35,381 --> 00:21:37,252 Ciao. Ciao. 495 00:21:37,296 --> 00:21:40,821 Handsome really does come with its own free pass, doesn't it? 496 00:21:40,864 --> 00:21:42,170 [scoffs] 497 00:21:42,213 --> 00:21:43,867 Thanks. 498 00:21:47,175 --> 00:21:50,134 [speaking Arabic] 499 00:21:50,178 --> 00:21:51,571 [phone rings] 500 00:21:51,614 --> 00:21:54,313 Their eyes light up when you rock the Arabic, ma'am. 501 00:21:54,356 --> 00:21:56,315 Well, too bad I don't speak Russian. 502 00:21:56,358 --> 00:21:58,795 I'll reach out to them again. Do svidanya. 503 00:21:58,839 --> 00:22:00,144 [laughs] 504 00:22:00,188 --> 00:22:01,972 Hi, sweetie. 505 00:22:02,016 --> 00:22:04,888 STEVIE: Hey, Mom. Uh, sorry to bother you, 506 00:22:04,932 --> 00:22:06,803 but I'm just curious if you have any idea 507 00:22:06,847 --> 00:22:08,544 why Russell Jackson is suddenly back 508 00:22:08,588 --> 00:22:09,980 to knocking heads at Harvard? 509 00:22:10,024 --> 00:22:13,810 He's knocking heads, huh? 510 00:22:13,854 --> 00:22:16,900 That's not a rhetorical stalling tactic, is it? 511 00:22:16,944 --> 00:22:18,772 Excuse me? 512 00:22:19,816 --> 00:22:22,036 Oh, my God, Mom. 513 00:22:22,079 --> 00:22:23,733 You put him up to it, didn't you? 514 00:22:24,778 --> 00:22:27,084 You're a wild mustang. 515 00:22:27,128 --> 00:22:28,347 What? 516 00:22:28,390 --> 00:22:31,959 You-you should be free and fly and... 517 00:22:32,002 --> 00:22:33,134 I'm Pegasus? 518 00:22:33,177 --> 00:22:34,570 So I'm a flying horse? 519 00:22:34,614 --> 00:22:37,747 Is that actually your excuse for meddling in my life? 520 00:22:37,791 --> 00:22:39,401 I just want you to be happy. 521 00:22:39,445 --> 00:22:40,968 I... [sighs] 522 00:22:41,011 --> 00:22:44,667 I'm sorry. I-I shouldn't have gone behind your back, 523 00:22:44,711 --> 00:22:47,104 and I shouldn't meddle in your life. 524 00:22:47,148 --> 00:22:49,846 And... I'll work on it. 525 00:22:49,890 --> 00:22:51,413 [sighs] Please do. 526 00:22:51,457 --> 00:22:53,415 How are your charges? 527 00:22:53,459 --> 00:22:56,766 Um, well, I've managed to contain the chaos 528 00:22:56,810 --> 00:22:59,769 to dirty dishes and unmonitored social media. 529 00:22:59,813 --> 00:23:01,031 Good. Hey, I'm, uh, 530 00:23:01,075 --> 00:23:02,511 thinking of staying home from school, so... 531 00:23:02,555 --> 00:23:06,036 [scoffs] Yeah, if you can walk and talk, you're going. 532 00:23:06,080 --> 00:23:08,865 [laughs]: Oh... well done. 533 00:23:08,909 --> 00:23:11,607 That was good. That was really good. 534 00:23:11,651 --> 00:23:13,827 Deprogramming a cult member 535 00:23:13,870 --> 00:23:16,960 requires exposing him to flaws in the cult's pedagogy 536 00:23:17,004 --> 00:23:18,527 and, ultimately, the leader himself. 537 00:23:18,571 --> 00:23:20,442 Yeah, but Slattery is the leader. 538 00:23:20,486 --> 00:23:22,052 And he's too arrogant to admit 539 00:23:22,096 --> 00:23:24,141 any of his shortcomings in his beliefs. 540 00:23:24,185 --> 00:23:27,231 He was willing to send Ian to be a suicide bomber, 541 00:23:27,275 --> 00:23:29,059 but I doubt he'd sacrifice himself. 542 00:23:29,103 --> 00:23:31,061 Like bin Laden holed up in a cave 543 00:23:31,105 --> 00:23:32,715 while sending his minions to die. 544 00:23:32,759 --> 00:23:35,718 It's all about self-preservation. 545 00:23:35,762 --> 00:23:36,937 [phone rings] 546 00:23:39,330 --> 00:23:41,115 Hello?MS. MORALES: Hello. Stephanie McCord? 547 00:23:41,158 --> 00:23:42,856 Uh, yes, this is she. 548 00:23:42,899 --> 00:23:45,467 This is Ms. Morales, Monroe High's nurse. 549 00:23:45,511 --> 00:23:47,121 Jason complained of stomach pain and then... 550 00:23:47,164 --> 00:23:49,297 I puked in gym class!Did you get that? 551 00:23:49,340 --> 00:23:52,256 Uh, yeah, loud and clear. But he's okay? 552 00:23:52,300 --> 00:23:53,736 Well, he has a mild fever 553 00:23:53,780 --> 00:23:56,565 and due to the location of the abdominal pain, 554 00:23:56,609 --> 00:23:59,002 I can't rule out appendicitis, so we'll have to take him 555 00:23:59,046 --> 00:24:00,917 to St. Lucius and get a CT scan. 556 00:24:00,961 --> 00:24:03,877 And if the scan shows that it's appendicitis? 557 00:24:03,920 --> 00:24:06,096 He'll need emergency surgery. 558 00:24:06,140 --> 00:24:08,882 Oh. Wow. 559 00:24:08,925 --> 00:24:10,144 JASON: Hey! 560 00:24:10,187 --> 00:24:12,842 If I don't make it, clear my search history. 561 00:24:14,801 --> 00:24:16,803 [sighs] 562 00:24:19,501 --> 00:24:21,460 Sh... 563 00:24:21,503 --> 00:24:23,462 [groans] 564 00:24:26,421 --> 00:24:29,250 Reverend, I never should have doubted your beliefs. 565 00:24:29,293 --> 00:24:31,382 Clearly, they're strong. 566 00:24:31,426 --> 00:24:35,561 I'm but a vessel of the Lord. He is my strength. 567 00:24:35,604 --> 00:24:38,172 Well, you're gonna need all of His strength where you're going. 568 00:24:38,215 --> 00:24:41,218 ADX Florence, Colorado Supermax. 569 00:24:41,262 --> 00:24:45,353 23 hours a day in a 12 by seven cell. 570 00:24:45,396 --> 00:24:48,008 The only way out is in a box. 571 00:24:48,051 --> 00:24:50,227 That's in the Lord's hands. 572 00:24:50,271 --> 00:24:52,882 Well, more like the Justice Department. 573 00:24:52,926 --> 00:24:57,147 But if you work with us, we can recommend a Club Fed. 574 00:24:57,191 --> 00:24:58,409 Minimum security, 575 00:24:58,453 --> 00:25:01,108 but you have to start talking now. 576 00:25:06,330 --> 00:25:09,856 When they spoke among themselves, 577 00:25:09,899 --> 00:25:11,684 it was mostly in Arabic. 578 00:25:11,727 --> 00:25:14,382 But sometimes they'd speak in broken English. 579 00:25:14,425 --> 00:25:15,905 What did they say? 580 00:25:15,949 --> 00:25:17,951 Right before we went into the tunnel, 581 00:25:17,994 --> 00:25:22,999 Ramjin told Hamid something about a fee for a room. 582 00:25:23,043 --> 00:25:24,523 Like a hotel room? 583 00:25:24,566 --> 00:25:27,003 That's all I heard. 584 00:25:27,047 --> 00:25:29,310 "Fee for room." 585 00:25:33,183 --> 00:25:36,056 I don't think they're speaking in broken English. 586 00:25:36,099 --> 00:25:37,492 What do you mean? 587 00:25:37,536 --> 00:25:39,538 "Room" in Arabic is "Rome." 588 00:25:39,581 --> 00:25:41,365 "Fee" is "in." 589 00:25:41,409 --> 00:25:43,019 Fee ar-Room, 590 00:25:43,063 --> 00:25:45,195 it means "in Rome." 591 00:25:49,722 --> 00:25:51,550 [door opens] 592 00:25:51,593 --> 00:25:54,204 Are we in touch with Italian Armed Forces? 593 00:25:54,248 --> 00:25:56,337 We're establishing a link with Defense Minister Bellucci now. 594 00:25:56,380 --> 00:25:57,947 Any sign of the drone? 595 00:25:57,991 --> 00:26:00,167 It was just spotted over Ferentino, 40 miles 596 00:26:00,210 --> 00:26:03,387 southeast of us, heading for Municipio VII. 597 00:26:03,431 --> 00:26:05,607 It's a straight shot to Vatican City. 598 00:26:05,651 --> 00:26:07,174 Ever since its inception, 599 00:26:07,217 --> 00:26:10,438 Al-Qaeda's been trying to even the score for the Crusades. 600 00:26:11,439 --> 00:26:12,701 They're after the Pope? 601 00:26:12,745 --> 00:26:14,181 Head of the infidels. 602 00:26:25,671 --> 00:26:27,455 AIDE: We have the Sit Room, Mr. President. 603 00:26:27,498 --> 00:26:28,804 Oliver, 604 00:26:28,848 --> 00:26:31,198 now that we know where the drone is, 605 00:26:31,241 --> 00:26:33,287 can't you take control of it?An F-35 606 00:26:33,330 --> 00:26:35,028 should have the transmitter in range in just a minute, sir. 607 00:26:35,071 --> 00:26:37,117 That's cutting it a little close. 608 00:26:37,160 --> 00:26:38,597 We have Minister Bellucci. 609 00:26:38,640 --> 00:26:41,948 Mr. President, our jets are almost in position 610 00:26:41,991 --> 00:26:43,340 to shoot down the drone. 611 00:26:43,384 --> 00:26:44,341 ELIZABETH: Minister Bellucci, 612 00:26:44,385 --> 00:26:46,648 it's Elizabeth McCord here. 613 00:26:46,692 --> 00:26:48,519 We have reason to believe 614 00:26:48,563 --> 00:26:51,479 that there could be a biological weapon 615 00:26:51,522 --> 00:26:53,829 on the drone; if you hit it over a populated area, 616 00:26:53,873 --> 00:26:56,789 you run the risk of causing a pandemic. 617 00:26:56,832 --> 00:26:59,487 We're very close to being able to take control of the drone, 618 00:26:59,530 --> 00:27:01,707 Minister.We cannot wait much longer. 619 00:27:03,883 --> 00:27:04,753 Oliver? 620 00:27:04,797 --> 00:27:06,363 Trying to engage now, sir. 621 00:27:06,407 --> 00:27:08,496 One minute till contact 622 00:27:08,539 --> 00:27:10,411 with the Vatican. 623 00:27:12,239 --> 00:27:13,719 [typing rapidly] 624 00:27:18,245 --> 00:27:20,639 We are out of time, President Dalton. 625 00:27:22,989 --> 00:27:24,686 Engaged! I have control of the drone. 626 00:27:24,730 --> 00:27:25,731 We have control of the drone. 627 00:27:33,086 --> 00:27:35,175 It's a miss. They were able to abort. 628 00:27:37,046 --> 00:27:39,005 I don't have control of the landing mechanism, 629 00:27:39,048 --> 00:27:41,007 so it'll have to be a managed crash away from the city. 630 00:27:52,453 --> 00:27:54,455 We will coordinate containment 631 00:27:54,498 --> 00:27:56,936 with your Biological Response Force. 632 00:27:59,286 --> 00:28:00,722 STEVIE: I told the school 633 00:28:00,766 --> 00:28:02,376 not to bother you. He's fine. 634 00:28:02,419 --> 00:28:04,247 I got the update on the way over here. 635 00:28:04,291 --> 00:28:06,075 Hey. I'm on with Dad.Hey. 636 00:28:06,119 --> 00:28:07,250 Hey, Dad. 637 00:28:07,294 --> 00:28:09,818 He looks okay. How you doing? 638 00:28:10,863 --> 00:28:12,429 I got a thumbs-up. 639 00:28:12,473 --> 00:28:15,084 Uh, they did a CT scan and ruled out appendicitis. 640 00:28:15,128 --> 00:28:17,304 He wants to talk to you. 641 00:28:17,347 --> 00:28:18,914 Hey. 642 00:28:18,958 --> 00:28:21,351 It was, uh, much ado about barfing. 643 00:28:21,395 --> 00:28:23,440 Oh, my God. 644 00:28:23,484 --> 00:28:24,877 What's with the bombing? Is Mom okay? 645 00:28:24,920 --> 00:28:27,140 It was a minor incident just outside Rome. 646 00:28:27,183 --> 00:28:30,447 How do you even know about it? It's breaking news right now. 647 00:28:30,491 --> 00:28:32,058 Because I work for the government. 648 00:28:32,101 --> 00:28:33,450 Everyone there is fine. 649 00:28:33,494 --> 00:28:34,538 You talked to Mom? 650 00:28:34,582 --> 00:28:35,931 I was just about to call her. 651 00:28:35,975 --> 00:28:37,759 I'll conference her in. Hang on. 652 00:28:37,803 --> 00:28:39,239 He said she's fine. 653 00:28:39,282 --> 00:28:41,720 ELIZABETH: Hey, Stevie, I was just about to call you. 654 00:28:41,763 --> 00:28:43,765 I got the message about Jason. 655 00:28:43,809 --> 00:28:45,636 I told them not to call you guys. 656 00:28:45,680 --> 00:28:47,682 He's fine. It was a... it was a false alarm. 657 00:28:47,726 --> 00:28:50,859 Um, what is this about a-a terrorist attack? 658 00:28:50,903 --> 00:28:51,860 Dad's on the line, 659 00:28:51,904 --> 00:28:53,209 by the way.HENRY: Hi, babe. 660 00:28:53,253 --> 00:28:55,559 Oh, hey. Party line. 661 00:28:55,603 --> 00:28:58,388 How's, uh... how's London? 662 00:28:58,432 --> 00:28:59,650 Surprisingly sunny. 663 00:28:59,694 --> 00:29:00,651 STEVIE: Guys, 664 00:29:00,695 --> 00:29:02,044 headline. 665 00:29:02,088 --> 00:29:03,611 ELIZABETH: Oh, nothing. It was a... 666 00:29:03,654 --> 00:29:05,831 thwarted attempt at some kind of drone attack. 667 00:29:05,874 --> 00:29:07,528 But, come on, I am dying to hear. 668 00:29:07,571 --> 00:29:09,791 The Harvard meeting, how did it go? 669 00:29:09,835 --> 00:29:11,445 Yeah, I had to skip it 670 00:29:11,488 --> 00:29:13,012 so that I could get to the hospital. 671 00:29:13,055 --> 00:29:14,709 Oh, Stevie, I'm... 672 00:29:14,753 --> 00:29:17,581 [sighs] I'm so sorry. 673 00:29:17,625 --> 00:29:20,323 We should've been there. We should've been there. 674 00:29:20,367 --> 00:29:21,803 Mm.HENRY: Can we just focus 675 00:29:21,847 --> 00:29:23,762 on the fact that Rome is not burning, 676 00:29:23,805 --> 00:29:27,896 Jason is fine, and our daughter is an incredibly good person? 677 00:29:27,940 --> 00:29:28,984 Fine. 678 00:29:29,028 --> 00:29:31,030 Dork. 679 00:29:33,510 --> 00:29:35,817 Any inside word on the next drone attack? 680 00:29:35,861 --> 00:29:39,081 [sighs] I think we're safe for the moment. 681 00:29:44,695 --> 00:29:46,306 He'll have a Manhattan. 682 00:29:46,349 --> 00:29:48,047 Bulleit if you have it, Maker's if you don't. 683 00:29:48,090 --> 00:29:49,744 BARTENDER: Yes, sir. Right away. 684 00:29:49,788 --> 00:29:52,747 See? You can be nice. 685 00:29:52,791 --> 00:29:55,750 I figure you haven't changed, why should your drink? 686 00:29:55,794 --> 00:29:57,404 Well, I could say the same. [chuckles] 687 00:29:57,447 --> 00:30:00,537 You're still in the closet, I see. 688 00:30:00,581 --> 00:30:01,712 Wow. [chuckles] 689 00:30:01,756 --> 00:30:03,192 No "how you been, how's the family?" 690 00:30:03,236 --> 00:30:04,715 How's the family and... 691 00:30:04,759 --> 00:30:07,457 why so reluctant to introduce me to your coworkers? 692 00:30:10,069 --> 00:30:13,202 My mom is exactly the same, my sister has two kids, 693 00:30:13,246 --> 00:30:15,552 and I don't need to explain to my coworkers 694 00:30:15,596 --> 00:30:17,293 that we... 695 00:30:17,337 --> 00:30:19,948 dated for a few months seven years ago. 696 00:30:19,992 --> 00:30:22,559 "A few months"? 697 00:30:22,603 --> 00:30:24,474 Eight or nine months. 698 00:30:26,259 --> 00:30:29,088 So, what about your sister's kids? 699 00:30:32,091 --> 00:30:34,223 Mia and Teddy. 700 00:30:34,267 --> 00:30:37,183 Straight out of a Pottery Barn catalog. You'd love 'em. 701 00:30:38,749 --> 00:30:42,014 Do they know about Uncle Blake and his special friends? 702 00:30:42,057 --> 00:30:44,364 What? Come on. We're catching up. 703 00:30:44,407 --> 00:30:47,758 [sighs] My family knows me and understands me. 704 00:30:47,802 --> 00:30:49,499 At work, I choose to be more private. 705 00:30:49,543 --> 00:30:51,545 Is that okay with you? 706 00:30:51,588 --> 00:30:53,852 If you're happy, I'm happy. 707 00:30:53,895 --> 00:30:56,419 Well, good. Thank you. Thanks. 708 00:30:57,812 --> 00:30:59,770 Then again, it's not like you're working 709 00:30:59,814 --> 00:31:01,685 with a bunch of homophobic frat boys anymore, 710 00:31:01,729 --> 00:31:04,863 so I don't really get why you can't just own that you're gay. 711 00:31:07,300 --> 00:31:10,956 Oh, Blake, you're not still on that bi thing. 712 00:31:10,999 --> 00:31:12,958 It's not a thing I'm on. 713 00:31:13,001 --> 00:31:14,611 It's who I am. 714 00:31:14,655 --> 00:31:16,613 Fine, fine. I'm not an econ wonk. 715 00:31:16,657 --> 00:31:18,789 I just have an ass tattoo of Alan Greenspan. 716 00:31:18,833 --> 00:31:21,880 That. That. That is why I don't tell people. 717 00:31:21,923 --> 00:31:23,359 It leads to these inane discussions 718 00:31:23,403 --> 00:31:25,405 about the-the current acceptable terminology. 719 00:31:25,448 --> 00:31:26,623 And it's none of your business. 720 00:31:26,667 --> 00:31:28,103 So what happens when they find out? 721 00:31:28,147 --> 00:31:29,409 You quit and run away again? 722 00:31:29,452 --> 00:31:31,280 Oh, you're living your perfect life? 723 00:31:31,324 --> 00:31:33,326 How's that music program for inner city kids going? 724 00:31:36,807 --> 00:31:37,939 Damn it. 725 00:31:37,983 --> 00:31:39,941 No, that was good. I'm sorry. 726 00:31:39,985 --> 00:31:41,508 You got good aim. 727 00:31:45,860 --> 00:31:49,820 I'm not done getting where I'm going. 728 00:31:49,864 --> 00:31:51,953 It's a journey. 729 00:31:51,997 --> 00:31:53,868 Isn't that what you used to say? 730 00:31:55,870 --> 00:31:57,306 Oh... oh, I hope not. 731 00:31:57,350 --> 00:31:59,700 That-that sounds really trite. [chuckles] 732 00:32:05,140 --> 00:32:07,577 I just want you to be happy. 733 00:32:07,621 --> 00:32:10,972 And I want people to really know you. 734 00:32:11,016 --> 00:32:14,280 I'm lucky I got to. 735 00:32:14,323 --> 00:32:16,369 Seems like there aren't very many of us. 736 00:32:18,414 --> 00:32:20,025 See? You can be nice. 737 00:32:21,678 --> 00:32:23,942 I'm glad to see you're doing well. 738 00:32:23,985 --> 00:32:25,595 Take care of yourself, bro. 739 00:32:25,639 --> 00:32:26,945 "Bro"? 740 00:32:26,988 --> 00:32:28,424 I know. Ugh.Don't use "bro." 741 00:32:28,468 --> 00:32:29,817 I know. I tried it. I just...Never. 742 00:32:29,860 --> 00:32:31,514 I hate it.Don't ever say that. 743 00:32:31,558 --> 00:32:33,386 When in Rome, right? 744 00:32:36,563 --> 00:32:38,173 DALTON: This week was marred 745 00:32:38,217 --> 00:32:41,394 by the loss of 22 brave Russian soldiers. 746 00:32:41,437 --> 00:32:45,050 I have expressed my deepest sympathy to our Russian friends, 747 00:32:45,093 --> 00:32:47,400 but also my profound gratitude. 748 00:32:47,443 --> 00:32:50,142 Because the intelligence gathered on that very mission 749 00:32:50,185 --> 00:32:52,622 helped prevent what might have been a devastating attack 750 00:32:52,666 --> 00:32:53,972 right here in Rome. 751 00:32:55,843 --> 00:32:57,758 Think about that. 752 00:32:57,801 --> 00:33:01,327 Russians and Americans working together 753 00:33:01,370 --> 00:33:04,330 in Syria, to stop an attack in Italy. 754 00:33:04,373 --> 00:33:06,593 As if we need any more evidence 755 00:33:06,636 --> 00:33:10,466 that the world is too dangerous to go it alone. 756 00:33:10,510 --> 00:33:12,033 Tonight, 757 00:33:12,077 --> 00:33:14,514 we remember the fallen, 758 00:33:14,557 --> 00:33:17,038 while staying focused on thwarting terrorists 759 00:33:17,082 --> 00:33:20,346 using any means possible. 760 00:33:20,389 --> 00:33:22,522 Here's to our success. 761 00:33:29,007 --> 00:33:30,834 Even Salnikov raised his glass. 762 00:33:30,878 --> 00:33:32,358 You are good, sir. 763 00:33:32,401 --> 00:33:34,969 DALTON: I worked with two speechwriters 764 00:33:35,013 --> 00:33:37,667 and practiced in front of a mirror for an hour. 765 00:33:37,711 --> 00:33:39,539 Mr. President, ma'am. 766 00:33:39,582 --> 00:33:41,715 We just got word from our Biological Response Force. 767 00:33:41,758 --> 00:33:43,586 They didn't find any virus 768 00:33:43,630 --> 00:33:45,110 at the drone crash site. 769 00:33:45,153 --> 00:33:46,720 It wasn't armed with a bioweapon? 770 00:33:47,938 --> 00:33:49,592 It was a head fake. 771 00:33:52,160 --> 00:33:55,468 "Head of the infidels." 772 00:33:55,511 --> 00:33:57,426 It's you, sir... 773 00:33:57,470 --> 00:34:00,429 and the other leaders. 774 00:34:02,170 --> 00:34:03,998 We have to evacuate now. 775 00:34:09,525 --> 00:34:10,744 BODYGUARD: This way. 776 00:34:10,787 --> 00:34:11,919 ELIZABETH: Where's the team? 777 00:34:11,962 --> 00:34:13,007 JAY: Everybody out. 778 00:34:13,051 --> 00:34:14,617 Wait, wait, wait. 779 00:34:14,661 --> 00:34:16,576 Tell security that this bioweapon 780 00:34:16,619 --> 00:34:18,273 could be aerosolized, but in any case, 781 00:34:18,317 --> 00:34:20,362 they have to shut down the HVAC system, okay? Okay. 782 00:34:20,406 --> 00:34:21,929 And then, Jay, 783 00:34:21,972 --> 00:34:24,410 get the hell out. Yes, ma'am. 784 00:34:24,453 --> 00:34:26,107 [man speaking Italian] 785 00:34:28,153 --> 00:34:30,242 [speaks Italian] 786 00:34:32,809 --> 00:34:34,202 [speaks Italian] 787 00:34:35,682 --> 00:34:36,683 [blade stabs] 788 00:34:50,000 --> 00:34:51,132 [drill whirs] 789 00:34:56,311 --> 00:34:58,835 [drilling continues] 790 00:35:24,948 --> 00:35:26,950 [gas hisses] 791 00:35:50,800 --> 00:35:53,194 [coughs] 792 00:35:54,891 --> 00:35:56,893 [doorbell rings] 793 00:35:59,896 --> 00:36:01,202 Hi. Um, is my mom okay? 794 00:36:01,246 --> 00:36:02,682 I just talked to her, like, an hour ago. 795 00:36:02,725 --> 00:36:04,205 Yeah, she's fine. 796 00:36:04,249 --> 00:36:06,860 The only casualties were the two Al-Qaeda militants 797 00:36:06,903 --> 00:36:08,209 who released the pathogen. 798 00:36:08,253 --> 00:36:10,080 Got sick themselves, 799 00:36:10,124 --> 00:36:13,214 which is poetic justice if ever I've heard it. 800 00:36:13,258 --> 00:36:15,999 [sighing]: Okay. Then, um... 801 00:36:16,043 --> 00:36:18,219 to what do I owe the pleasure? 802 00:36:18,263 --> 00:36:20,221 I'm taking you to breakfast. 803 00:36:20,265 --> 00:36:22,441 Are you promoting me? 804 00:36:22,484 --> 00:36:24,182 [chuckles] No, better. 805 00:36:24,225 --> 00:36:26,053 I was able to reschedule a meeting with Angilillo, 806 00:36:26,096 --> 00:36:29,578 and this time I'm personally making sure you get there. 807 00:36:29,622 --> 00:36:32,886 It's in 20 minutes, downtown. 808 00:36:32,929 --> 00:36:33,930 Wow. 809 00:36:35,932 --> 00:36:37,369 Did you not hear me say 20 minutes? 810 00:36:37,412 --> 00:36:38,892 Sorry. No, th-- yeah. That's very, 811 00:36:38,935 --> 00:36:40,372 just really nice of you. 812 00:36:40,415 --> 00:36:44,289 Um, I mean, even if my mother tiger-mom'd you into it. 813 00:36:44,332 --> 00:36:48,510 Well, this time it's not for your mother. 814 00:36:49,598 --> 00:36:50,991 You've proven yourself 815 00:36:51,034 --> 00:36:53,254 to have more character and integrity 816 00:36:53,298 --> 00:36:57,258 than 99% of the pampered, gelatinous blue bloods 817 00:36:57,302 --> 00:37:01,393 who skulk through the halls of Harvard Law. 818 00:37:01,436 --> 00:37:03,656 So... go get ready. 819 00:37:03,699 --> 00:37:05,919 I'll be in the car. 820 00:37:05,962 --> 00:37:07,573 You know what? 821 00:37:07,616 --> 00:37:10,315 I, um, just realized something. 822 00:37:10,358 --> 00:37:11,881 [chuckles] Uh... 823 00:37:14,797 --> 00:37:17,278 I don't want to go. 824 00:37:17,322 --> 00:37:20,194 Why the hell not? 825 00:37:22,718 --> 00:37:26,374 I mean, um, I don't want to go to Harvard, 826 00:37:26,418 --> 00:37:28,942 or any law school. 827 00:37:28,985 --> 00:37:31,379 I just, it's-- if I go, 828 00:37:31,423 --> 00:37:33,599 I'm gonna be ditching the opportunity 829 00:37:33,642 --> 00:37:36,906 to-to help my family while Mom is still 830 00:37:36,950 --> 00:37:39,082 one of the most powerful people on the planet, 831 00:37:39,126 --> 00:37:41,215 and Dad is working the War College 832 00:37:41,259 --> 00:37:43,261 and doing all this other secrety stuff 833 00:37:43,304 --> 00:37:47,308 that I know he does and... 834 00:37:47,352 --> 00:37:49,484 they need me. 835 00:37:49,528 --> 00:37:51,660 And at-at the risk of being presumptuous, 836 00:37:51,704 --> 00:37:53,749 I think you need me. 837 00:37:53,793 --> 00:37:56,274 Yeah, that's presumptuous. 838 00:37:56,317 --> 00:37:59,451 Okay. Well, I mean, maybe then, I need you, 839 00:37:59,494 --> 00:38:02,323 or, um... 840 00:38:02,367 --> 00:38:06,849 I need to be doing work that matters today. 841 00:38:06,893 --> 00:38:08,634 Law school can wait. 842 00:38:08,677 --> 00:38:10,505 [sighs] I mean, service 843 00:38:10,549 --> 00:38:12,594 is-is the family business, 844 00:38:12,638 --> 00:38:14,988 kind of, I guess. 845 00:38:15,031 --> 00:38:18,948 And, um... 846 00:38:18,992 --> 00:38:21,516 I'm happy where I am. 847 00:38:23,692 --> 00:38:28,131 And you just realized all this? 848 00:38:29,394 --> 00:38:30,656 Uh... 849 00:38:30,699 --> 00:38:32,701 [sighs] 850 00:38:35,225 --> 00:38:36,836 McCords. 851 00:38:41,231 --> 00:38:43,277 [door closes] 852 00:38:47,194 --> 00:38:49,022 Well, I guess that's the end of the movie. 853 00:38:49,065 --> 00:38:50,545 [chuckles] We had front row seats 854 00:38:50,589 --> 00:38:52,199 to all the ugliness done 855 00:38:52,242 --> 00:38:53,853 in the name of our religions. 856 00:38:53,896 --> 00:38:55,855 So, that was fun. 857 00:38:58,292 --> 00:39:00,250 Look, for what it's worth, 858 00:39:00,294 --> 00:39:03,166 I struggle with my faith, too. 859 00:39:03,210 --> 00:39:05,168 I constantly want to feel closer to God. 860 00:39:05,212 --> 00:39:07,562 I feel like it's right there, 861 00:39:07,606 --> 00:39:10,260 but there's a barrier. 862 00:39:10,304 --> 00:39:13,481 Maybe it's everything we face with our work 863 00:39:13,525 --> 00:39:16,179 making me doubt, making me angry, 864 00:39:16,223 --> 00:39:18,356 but I still think I'll get there. 865 00:39:18,399 --> 00:39:22,229 Tomorrow, next week. 866 00:39:22,272 --> 00:39:26,102 But the years keep going by. 867 00:39:26,146 --> 00:39:30,106 Maybe that feeling, that yearning, 868 00:39:30,150 --> 00:39:33,327 maybe that's all there is. 869 00:39:33,371 --> 00:39:35,460 Maybe that's enough. 870 00:39:37,679 --> 00:39:40,290 Maybe. 871 00:39:43,468 --> 00:39:44,773 Pleasure. 872 00:39:44,817 --> 00:39:46,775 So long, Mo. 873 00:39:51,345 --> 00:39:52,738 Thanks for dropping me off first, ma'am. 874 00:39:52,781 --> 00:39:53,956 It's totally unnecessary. 875 00:39:54,000 --> 00:39:57,220 No problem, dude. It was on the way. 876 00:39:59,875 --> 00:40:02,008 I still can't really pull off "dude," can I? 877 00:40:02,051 --> 00:40:03,139 No, ma'am. 878 00:40:03,183 --> 00:40:05,664 I'm gonna work on it. 879 00:40:05,707 --> 00:40:07,448 I'm sure you'll get there. 880 00:40:07,492 --> 00:40:08,623 Good night, Madam Secretary. 881 00:40:08,667 --> 00:40:10,364 Good night. 882 00:40:13,541 --> 00:40:16,109 Ma'am, I'm bi. 883 00:40:16,152 --> 00:40:18,241 Yeah. Bye. I'll see you in the morning. 884 00:40:26,293 --> 00:40:27,555 Wait. 885 00:40:27,599 --> 00:40:29,122 Ma'am. 886 00:40:29,165 --> 00:40:30,950 [knocking on window]Ma'am? 887 00:40:30,993 --> 00:40:32,647 Ma'am. 888 00:40:34,519 --> 00:40:35,868 What? Did you forget something? 889 00:40:35,911 --> 00:40:37,565 No, I'm bi, ma'am. 890 00:40:37,609 --> 00:40:39,654 Bisexual. 891 00:40:41,264 --> 00:40:42,614 I know. You're probably like, 892 00:40:42,657 --> 00:40:44,311 "What? Why is he telling me this now?" 893 00:40:44,354 --> 00:40:45,965 And I can't say for certain, um, 894 00:40:46,008 --> 00:40:48,054 but it definitely has to do with an old boyfriend 895 00:40:48,097 --> 00:40:50,317 who can be kind of a jerk, but makes good points. 896 00:40:50,360 --> 00:40:51,710 One of them is about 897 00:40:51,753 --> 00:40:53,363 what I always considered my right to privacy, 898 00:40:53,407 --> 00:40:54,843 which, of course, I still believe in. 899 00:40:54,887 --> 00:40:56,584 It's in the Constitution, for God's sake. 900 00:40:56,628 --> 00:40:58,499 But, um, I realize now my right to privacy 901 00:40:58,543 --> 00:41:00,153 is different than me choosing to be private 902 00:41:00,196 --> 00:41:02,068 and really has more to do with trusting people 903 00:41:02,111 --> 00:41:04,462 with my private business, which is hard for me, 904 00:41:04,505 --> 00:41:07,160 because I've experienced a lot of weird biphobia 905 00:41:07,203 --> 00:41:08,988 from everyone-- I mean, straight people, gay people. 906 00:41:09,031 --> 00:41:10,511 Not that I think that you're biphobic 907 00:41:10,555 --> 00:41:12,339 or homophobic or phobic about anything. 908 00:41:12,382 --> 00:41:15,603 It's just, I've gotten used to keeping people at arm's length, 909 00:41:15,647 --> 00:41:17,562 because, uh, [sighs] I'm not dumb. 910 00:41:17,605 --> 00:41:19,302 I know people are confused by me, 911 00:41:19,346 --> 00:41:20,608 or-or curious, and that's fine. 912 00:41:20,652 --> 00:41:22,088 I've just, I've never felt the obligation 913 00:41:22,131 --> 00:41:24,003 to satisfy anyone's curiosity 914 00:41:24,046 --> 00:41:25,613 by posting pictures of me with a boyfriend 915 00:41:25,657 --> 00:41:27,659 or a girlfriend on social media, like every other millennial. 916 00:41:27,702 --> 00:41:29,182 And I always justified that by thinking, 917 00:41:29,225 --> 00:41:30,923 "What does it matter about me?" I mean, there's so many 918 00:41:30,966 --> 00:41:32,228 more important things going on in the world, 919 00:41:32,272 --> 00:41:33,403 like what just happened in Rome. 920 00:41:33,447 --> 00:41:37,016 I mean, who cares about my sexuality? 921 00:41:37,059 --> 00:41:40,193 But I realize now it's m-maybe kind of the opposite. 922 00:41:40,236 --> 00:41:42,848 That if I can't be honest with people about who I am, 923 00:41:42,891 --> 00:41:46,286 then how can I ever have an honest experience with them? 924 00:41:46,329 --> 00:41:48,810 Sorry. I really hope I'm not crossing the line right now. 925 00:41:48,854 --> 00:41:50,464 It's just, I couldn't wait another minute, 926 00:41:50,508 --> 00:41:53,032 because I just, I respect you and I like you so much. 927 00:41:53,075 --> 00:41:55,382 And I think that we know each other pretty well, 928 00:41:55,425 --> 00:41:57,819 and I'd like to think that you kind of like me, too. 929 00:41:57,863 --> 00:41:59,865 And if I can't be open with you about this, 930 00:41:59,908 --> 00:42:02,563 then how is any of that even true? 931 00:42:02,607 --> 00:42:04,347 That's all. [chuckles] 932 00:42:04,391 --> 00:42:05,784 Good night. 933 00:42:16,011 --> 00:42:18,100 [Blake sighs] 934 00:42:27,370 --> 00:42:29,111 Good night, Blake. 64237

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.