Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,303 --> 00:00:03,637
How great is this?
2
00:00:03,671 --> 00:00:06,307
Fresh air and the endorphins.
3
00:00:06,340 --> 00:00:10,078
Ooh, and the cute
little babies and dogs.
4
00:00:10,111 --> 00:00:12,046
This puts everything
in perspective.
5
00:00:12,080 --> 00:00:13,281
I ought to do this every day.
6
00:00:13,314 --> 00:00:14,715
I swear, I don't
know why I don't.
7
00:00:14,748 --> 00:00:16,350
(breathing hard):
I need to stop.
8
00:00:16,384 --> 00:00:18,252
We jus started.
9
00:00:19,620 --> 00:00:22,056
Gordon hates running.
10
00:00:22,090 --> 00:00:24,358
Then why did Gordon
say "yes" to running?
11
00:00:24,392 --> 00:00:25,426
Because he's
insanely competitive?
12
00:00:25,459 --> 00:00:26,427
What are you looking at?
13
00:00:26,460 --> 00:00:27,728
(children laugh)
14
00:00:27,761 --> 00:00:31,665
And yet, here you are,
wallowing in defeat.
15
00:00:31,699 --> 00:00:33,434
This is a hard thing
for me to watch.
16
00:00:33,467 --> 00:00:35,169
You'll get over it.
17
00:00:35,203 --> 00:00:36,537
And I sense you need to
talk to me about something
18
00:00:36,570 --> 00:00:38,072
that requires a working brain,
19
00:00:38,106 --> 00:00:39,773
so I'd rather not
risk a stroke.
20
00:00:39,807 --> 00:00:42,310
Well, at least walk with me,
you big baby.
21
00:00:42,343 --> 00:00:45,579
Strangely turned on
by you abusing me.
22
00:00:45,613 --> 00:00:46,414
This is sensitive.
23
00:00:50,151 --> 00:00:53,087
Something I haven't
read my staff in on.
24
00:00:53,121 --> 00:00:55,089
MIKE:
Okay.
25
00:00:55,123 --> 00:00:57,191
I'm starting to normalize, go.
26
00:00:57,225 --> 00:01:00,261
Last time I saw
Foreign Minister Avdonin,
27
00:01:00,294 --> 00:01:01,629
he proposed a trade with me.
28
00:01:01,662 --> 00:01:03,631
Do I need context?
No.
29
00:01:03,664 --> 00:01:07,101
Peter Buckley for
an American asset
30
00:01:07,135 --> 00:01:10,538
with a great deal of personal
significance to Henry and me.
31
00:01:10,571 --> 00:01:12,506
Previously,
they told us he was dead.
32
00:01:12,540 --> 00:01:14,575
Now they're saying he's not,
and we could get him back.
33
00:01:14,608 --> 00:01:19,880
Now, I know the politics
of a trade can be complicated,
34
00:01:19,913 --> 00:01:22,483
so I'm asking if you could
imagine a scenario
35
00:01:22,516 --> 00:01:25,453
where Dalton might
agree to that deal.
36
00:01:25,486 --> 00:01:26,654
No. Breakfast?
37
00:01:26,687 --> 00:01:29,290
Come on.
38
00:01:29,323 --> 00:01:30,591
You're really gonna make
me step this out for you?
39
00:01:30,624 --> 00:01:33,794
First, to clarify,
Peter Buckley,
40
00:01:33,827 --> 00:01:35,729
the most notorious
American spy in history.
41
00:01:35,763 --> 00:01:37,465
Responsible for the deaths
I know that.
42
00:01:37,498 --> 00:01:38,699
of six CIA agents,
43
00:01:38,732 --> 00:01:39,900
Two of whom, Dalton,
44
00:01:39,933 --> 00:01:42,270
former Director of the CIA,
knew personally.
45
00:01:42,303 --> 00:01:43,837
That Peter Buckley?
I'm sorry,
46
00:01:43,871 --> 00:01:44,872
I actually do need context
47
00:01:44,905 --> 00:01:46,807
as to why you would
ask me anything so stupid.
48
00:01:46,840 --> 00:01:49,310
Because it is
incredibly important,
49
00:01:49,343 --> 00:01:50,744
and there's a clock on it.
50
00:01:50,778 --> 00:01:52,446
You really made
me step that out?
51
00:01:52,480 --> 00:01:54,582
Okay. Even if Dalton
would consider it,
52
00:01:54,615 --> 00:01:56,884
Russell Jackson would throw his
body in front of that train.
53
00:01:56,917 --> 00:01:57,751
Making a trade like that
54
00:01:57,785 --> 00:01:59,553
with the Russians,
in an election year?
55
00:01:59,587 --> 00:02:01,789
Even if you had monkey
pictures on both of them,
56
00:02:01,822 --> 00:02:03,491
and got them to agree,
What are monkey pictures?
57
00:02:03,524 --> 00:02:05,693
I highly doubt your prisoner
exchange is even legitimate.
58
00:02:05,726 --> 00:02:08,262
If you think your asset
is dead, he's probably dead.
59
00:02:08,296 --> 00:02:09,463
But by even
60
00:02:09,497 --> 00:02:11,465
considering a trade
for Buckley,
61
00:02:11,499 --> 00:02:13,534
you've revealed your
attachment to your asset.
62
00:02:13,567 --> 00:02:15,436
Now, Avdonin's using
that to his advantage,
63
00:02:15,469 --> 00:02:17,305
claiming this dead
person is alive
64
00:02:17,338 --> 00:02:18,606
without having to
provide any proof.
65
00:02:18,639 --> 00:02:20,541
So brilliant negotiating
strategy there.
66
00:02:20,574 --> 00:02:22,410
I he... I hear you,
67
00:02:22,443 --> 00:02:25,313
when you say you think
this is a terrible idea.
68
00:02:27,348 --> 00:02:29,250
But I haven't had
a moment's peace
69
00:02:29,283 --> 00:02:31,319
since I realized
this was possible.
70
00:02:31,352 --> 00:02:33,554
I have to try.
71
00:02:33,587 --> 00:02:36,457
Can't... can't you
just do your thing...
72
00:02:36,490 --> 00:02:39,460
to find out exactly how
suicidal this mission is?
73
00:02:39,493 --> 00:02:40,594
I guess I could talk to some
74
00:02:40,628 --> 00:02:41,962
of my data-wonk
pollster friends,
75
00:02:41,995 --> 00:02:43,497
and see what
the favorability stats
76
00:02:43,531 --> 00:02:44,932
would be on a Buckley trade.
77
00:02:44,965 --> 00:02:46,867
And it has been
almost 20 years
78
00:02:46,900 --> 00:02:48,469
and people are idiots.
79
00:02:48,502 --> 00:02:49,937
Long-term memory
is at an all-time low,
80
00:02:49,970 --> 00:02:51,505
so we've got
that going for us.
81
00:02:51,539 --> 00:02:52,806
Well, see?
82
00:02:52,840 --> 00:02:54,842
Things are
looking up already.
83
00:02:55,743 --> 00:02:57,211
(sighs deeply)
84
00:02:57,245 --> 00:02:58,712
HENRY:
Hey, babe.
Hey.
85
00:02:58,746 --> 00:02:59,913
Hey, Mom.
How was your run?
86
00:02:59,947 --> 00:03:02,383
It was great.
I feel so clean
87
00:03:02,416 --> 00:03:04,518
and healthy and...
(gasps). Waffles!?
88
00:03:04,552 --> 00:03:05,653
Yeah, Dad fixed
the waffle iron.
89
00:03:05,686 --> 00:03:06,654
Yes!
90
00:03:06,687 --> 00:03:07,488
It just needed
a new switch.
91
00:03:07,521 --> 00:03:09,590
And he built a firepit
in the backyard.
92
00:03:09,623 --> 00:03:11,925
I dug a hole
and put some bricks around it.
ELIZABETH (laughs): What?
93
00:03:11,959 --> 00:03:13,627
Course, the Secret Service
won't let us use it.
94
00:03:13,661 --> 00:03:15,563
ELIZABETH: Aw...
ALISON: And now he's
talking mini-golf.
95
00:03:15,596 --> 00:03:19,700
Ho! So this is Henry McCord
on sabbatical, huh?
96
00:03:19,733 --> 00:03:20,901
I'm enjoying the time.
97
00:03:20,934 --> 00:03:22,536
It doesn't happen that often.
98
00:03:22,570 --> 00:03:24,572
And come on,
we love mini-golf.
99
00:03:24,605 --> 00:03:25,639
It was a Friday night
thing for like...
100
00:03:25,673 --> 00:03:26,807
A summer.
101
00:03:26,840 --> 00:03:28,342
Two summers, at least.
102
00:03:28,376 --> 00:03:29,277
You sure have been jazzed
103
00:03:29,310 --> 00:03:30,878
about all these life-affirming
activities
104
00:03:30,911 --> 00:03:32,513
since your weekend
with a think tank
105
00:03:32,546 --> 00:03:33,381
in San Diego.
I've got the time off.
106
00:03:33,414 --> 00:03:34,682
I think I should
take advantage of it.
107
00:03:34,715 --> 00:03:35,849
So, come on,
108
00:03:35,883 --> 00:03:37,585
who's in?
Mini-golf tonight.
109
00:03:38,619 --> 00:03:39,620
Um, I can't.
110
00:03:39,653 --> 00:03:41,622
I have to see Jareth tonight.
111
00:03:41,655 --> 00:03:43,924
'Cause he just accepted a...
112
00:03:43,957 --> 00:03:45,158
two-year
fellowship in Oxford,
113
00:03:45,192 --> 00:03:47,495
so we have to talk about
how we're going to do the...
(sighs)
114
00:03:47,528 --> 00:03:49,630
long-distance thing.
ELIZABETH: Gosh,
115
00:03:49,663 --> 00:03:51,665
honey, that... that's rough,
but you know what?
116
00:03:51,699 --> 00:03:52,533
Your dad and I did it.
117
00:03:52,566 --> 00:03:54,435
A lot of people do it.
ELIZABETH: Yeah.
118
00:03:54,468 --> 00:03:55,736
You'll-you'll figure it out.
119
00:03:55,769 --> 00:03:56,870
Hey, uh, you know what would
really clear your minds,
STEVIE: Dad.
120
00:03:56,904 --> 00:03:58,972
Give you some perspective...
Mini-golf.
Don't... Dad.
121
00:03:59,006 --> 00:04:00,641
I'm serious. Just ask Jareth.
122
00:04:00,674 --> 00:04:02,343
He's British.
He's got to like golf.
123
00:04:02,376 --> 00:04:03,010
Mini-golf.
124
00:04:03,043 --> 00:04:04,512
Hey, help me out.
125
00:04:04,545 --> 00:04:05,713
Alison, Jason.
126
00:04:05,746 --> 00:04:06,880
All right.
Fine. I'm in.
Yeah, me, too.
127
00:04:06,914 --> 00:04:07,981
I'll ask him.
128
00:04:08,015 --> 00:04:09,350
Joe and Mimma's after
129
00:04:09,383 --> 00:04:10,951
for gooey calzones, yeah?
They bought.
130
00:04:10,984 --> 00:04:11,952
Stop selling.
131
00:04:11,985 --> 00:04:13,954
Well, they'll get into it
once we're there.
132
00:04:13,987 --> 00:04:15,523
I'm sure.
133
00:04:16,657 --> 00:04:20,994
So aside from fixing
the waffle iron,
134
00:04:21,028 --> 00:04:22,763
and building a firepit,
135
00:04:22,796 --> 00:04:24,565
and obsessing about mini-golf,
136
00:04:24,598 --> 00:04:26,800
everything okay
post Islamabad?
137
00:04:26,834 --> 00:04:28,602
It's fine.
138
00:04:28,636 --> 00:04:30,904
'Cause, you know,
we could always go back
139
00:04:30,938 --> 00:04:32,773
and see Dr. Sherman.
140
00:04:32,806 --> 00:04:34,708
Honestly, I just want
to immerse myself
141
00:04:34,742 --> 00:04:36,810
in mindless activities
for a while.
142
00:04:36,844 --> 00:04:38,011
Okay.
143
00:04:39,613 --> 00:04:41,549
Not counting on me
for mini-golf, are you?
144
00:04:41,582 --> 00:04:43,050
Uh, after the last time,
I don't think
145
00:04:43,083 --> 00:04:46,053
you're allowed back there,
'cause you threw...
I did not throw that club.
146
00:04:46,086 --> 00:04:47,655
All... all right.
I...I...
147
00:04:47,688 --> 00:04:48,822
...was gesturing.
Yeah, tell that
148
00:04:48,856 --> 00:04:50,558
and it slipped.
My hands were wet.
to the lady who's...
149
00:04:50,591 --> 00:04:52,726
We'll miss you.
I think it was raining.
150
00:04:54,061 --> 00:04:55,162
JAY:
Our intel is that
151
00:04:55,195 --> 00:04:57,731
all remnants of Hizb al-Shahid
have gone underground.
152
00:04:57,765 --> 00:04:59,700
Even the remaining
stolen uranium
153
00:04:59,733 --> 00:05:01,702
has been found and seized
by American forces.
154
00:05:01,735 --> 00:05:02,736
Yeah, their press releases
155
00:05:02,770 --> 00:05:05,973
are all full of optimism,
and national pride.
156
00:05:06,006 --> 00:05:08,342
Global response
has been positive,
157
00:05:08,376 --> 00:05:09,977
with just a handful
of the usual suspects
158
00:05:10,010 --> 00:05:11,244
grumbling about U.S. aggression.
159
00:05:11,278 --> 00:05:14,648
From a polling data and optics
perspective, we're on course.
160
00:05:14,682 --> 00:05:16,984
Okay. Good. Um,
161
00:05:17,017 --> 00:05:18,719
No Matt, today?
162
00:05:18,752 --> 00:05:20,087
Commencement season.
He's holed up.
163
00:05:20,120 --> 00:05:23,657
Apparently, he's agreed
to write six speeches this year.
164
00:05:23,691 --> 00:05:25,393
Yeah, including mine.
165
00:05:25,426 --> 00:05:27,728
Oh, who are the
lucky graduates?
166
00:05:27,761 --> 00:05:28,762
UMASS Pittsfield.
167
00:05:30,698 --> 00:05:32,766
(clears throat)
They have quite a respected
foreign policy program.
168
00:05:32,800 --> 00:05:35,403
And they asked first.
The Secretary's a big fan
of "asked first."
169
00:05:35,436 --> 00:05:37,638
(chair squeaking)
Was that Dr. McCord's
strategy, ma'am?
170
00:05:37,671 --> 00:05:40,374
(laughs)
Possibly.
171
00:05:40,408 --> 00:05:41,642
I have an appointment.
172
00:05:42,710 --> 00:05:44,612
It's personal. Spontaneous.
173
00:05:44,645 --> 00:05:45,679
Whimsical, even.
174
00:05:45,713 --> 00:05:47,681
It's fine. I'm reachable.
175
00:05:50,984 --> 00:05:52,420
I know what that is.
176
00:05:53,454 --> 00:05:54,755
Madam Secretary.
Yeah.
177
00:05:54,788 --> 00:05:55,723
Oh, you're leaving?
178
00:05:55,756 --> 00:05:56,924
I'll be back.
179
00:05:56,957 --> 00:05:58,125
I was working on your
commencement speech,
180
00:05:58,158 --> 00:05:59,827
and I was hoping
you could give me
181
00:05:59,860 --> 00:06:01,028
some personal anecdote
182
00:06:01,061 --> 00:06:03,431
that-that proffers
some nugget of wisdom
183
00:06:03,464 --> 00:06:04,632
that we could give the kids.
184
00:06:04,665 --> 00:06:07,768
Uh, saving the Pacific Rim
Trade Agreement, for example.
185
00:06:07,801 --> 00:06:09,470
Détente with Russia.
186
00:06:09,503 --> 00:06:10,638
Dropping the embargo
with Cuba.
187
00:06:10,671 --> 00:06:12,406
I mean, there's a lot
of good options.
188
00:06:12,440 --> 00:06:13,907
Yeah, I-I-I don't know
if any of that
189
00:06:13,941 --> 00:06:16,109
really jibes
with my overall message.
190
00:06:16,143 --> 00:06:17,778
You have an overall message?
191
00:06:17,811 --> 00:06:20,614
I don't know. Do I?
192
00:06:20,648 --> 00:06:22,683
I'm just data-gathering,
but I'm open to your ideas.
193
00:06:22,716 --> 00:06:24,985
I... let me...
let me mull it over.
194
00:06:25,018 --> 00:06:27,187
See if I can come up
with a message,
195
00:06:27,220 --> 00:06:28,956
or even a theme.
196
00:06:28,989 --> 00:06:31,058
Ooh, a theme
would be awesome.
197
00:06:31,091 --> 00:06:33,427
Oh, what about
the chrysalis thing?
198
00:06:33,461 --> 00:06:35,763
A caterpillar
into the butterfly...?
199
00:06:35,796 --> 00:06:38,131
Are you messing with me?
200
00:06:38,165 --> 00:06:40,834
(bell tolling slowly)
201
00:06:40,868 --> 00:06:42,870
ELIZABETH:
Anton, thank you for agreeing
202
00:06:42,903 --> 00:06:45,606
to meet on short notice.
203
00:06:45,639 --> 00:06:47,775
ANTON: The last time we did
this, it worked out.
204
00:06:47,808 --> 00:06:49,710
ELIZABETH:
It did. Those boys
205
00:06:49,743 --> 00:06:52,513
made it safely home
from Syria. Thank you.
206
00:06:52,546 --> 00:06:56,517
You're still a
cultural attaché, huh?
207
00:06:56,550 --> 00:06:57,651
Yes.
208
00:06:57,685 --> 00:06:59,219
The work itself
is quite dull,
209
00:06:59,252 --> 00:07:02,690
but the quality of life
makes it all worthwhile.
210
00:07:02,723 --> 00:07:06,894
Katarina got into Harvard,
early action.
211
00:07:06,927 --> 00:07:08,629
Congratulations.
212
00:07:09,997 --> 00:07:11,632
I need information
213
00:07:11,665 --> 00:07:15,035
on a Russian army captain,
Dmitri Petrov.
214
00:07:15,068 --> 00:07:17,738
Officially,
he died from a fever
215
00:07:17,771 --> 00:07:19,707
he contracted while
stationed in Ukraine
216
00:07:19,740 --> 00:07:21,575
during the conflict.
Yes.
217
00:07:21,609 --> 00:07:23,911
Officially, that is how
every Russian soldier
218
00:07:23,944 --> 00:07:26,814
who died at the front
met his fate.
219
00:07:26,847 --> 00:07:28,982
Our young men are
impervious to bullets,
220
00:07:29,016 --> 00:07:31,719
but, sadly, suffer
from weak lungs.
221
00:07:31,752 --> 00:07:33,854
I have reason to believe
he's still alive,
222
00:07:33,887 --> 00:07:35,989
but I need hard evidence.
Incontrovertible.
223
00:07:36,023 --> 00:07:37,658
And why do you care so much
224
00:07:37,691 --> 00:07:39,560
about this particular
Russian army captain?
225
00:07:41,862 --> 00:07:43,764
I know you do realize
that I'm friends
226
00:07:43,797 --> 00:07:45,265
with the dean of admission
at Harvard.
227
00:07:45,298 --> 00:07:49,903
I'm sure Katarina got in
on her own merits,
228
00:07:49,937 --> 00:07:51,939
but you did list me
as a reference,
229
00:07:51,972 --> 00:07:56,544
and I had some free time,
and I made a call.
230
00:07:56,577 --> 00:08:00,113
I will do my best,
Madam Secretary.
231
00:08:02,115 --> 00:08:03,551
Thank you.
232
00:08:11,058 --> 00:08:12,693
(music playing,
golf ball plinking into cup)
233
00:08:12,726 --> 00:08:14,728
HENRY: Have anything like this
in the UK, Jareth?
234
00:08:14,762 --> 00:08:15,929
JARETH (chuckles):
No, sir.
235
00:08:15,963 --> 00:08:17,164
Golf's quite
a serious pursuit over there.
236
00:08:17,197 --> 00:08:18,999
STEVIE:
It's fine to think it's goofy.
237
00:08:19,032 --> 00:08:20,701
Part of its charm.
238
00:08:26,306 --> 00:08:28,108
Your turn, dingus. Go.
239
00:08:28,141 --> 00:08:29,910
Um, I'll pass on this one.
240
00:08:29,943 --> 00:08:30,844
I know those guys
from school.
241
00:08:30,878 --> 00:08:32,312
But what about your score?
242
00:08:32,345 --> 00:08:35,549
What was...?
It's already the size
of the national debt.
243
00:08:35,583 --> 00:08:36,884
Let her go.
244
00:08:36,917 --> 00:08:40,120
Hello, hole-in-one.
245
00:08:40,153 --> 00:08:41,088
HENRY: Oh, sorry.
246
00:08:48,228 --> 00:08:49,930
You know what?
This is ridiculous.
247
00:08:49,963 --> 00:08:51,131
The clowns and the windmills
248
00:08:51,164 --> 00:08:51,965
and the jumping dolphins
249
00:08:51,999 --> 00:08:53,601
are supposed to
convey an atmosphere
250
00:08:53,634 --> 00:08:54,935
of family fun,
while the game itself
251
00:08:54,968 --> 00:08:56,003
is just designed
to infuriate you.
252
00:08:56,036 --> 00:08:58,706
Okay, look, just take
a deep breath. It's okay.
253
00:08:58,739 --> 00:09:01,008
It's all right.
I'm getting a snow cone.
254
00:09:02,375 --> 00:09:03,977
I counsel we skip this one.
255
00:09:04,011 --> 00:09:05,713
Just give ourselves twos
and move on.
256
00:09:08,916 --> 00:09:10,818
Sorry, this isn't exactly the
kind of outing I'd planned.
257
00:09:10,851 --> 00:09:11,819
No, it's fine.
I'm having a lovely time.
258
00:09:11,852 --> 00:09:13,587
Um, wh-while... while
I've got you a moment,
259
00:09:13,621 --> 00:09:15,055
there's something
I wanted to ask you.
Sure.
260
00:09:15,088 --> 00:09:17,024
Um, I know Stevie's
already told you
261
00:09:17,057 --> 00:09:18,992
that I accepted a
fellowship at Oxford.
262
00:09:19,026 --> 00:09:21,328
Yes. Oh, wow, I-I know
you're going to work
263
00:09:21,361 --> 00:09:22,996
the relationship part out.
Yeah.
264
00:09:23,030 --> 00:09:24,932
Elizabeth and I did it
when I was in the Marines,
265
00:09:24,965 --> 00:09:27,601
and that was before Skype
and JetBlue and all that.
Yeah.
266
00:09:27,635 --> 00:09:29,937
Oh, oh, see, uh, uh,
about that, um...
267
00:09:29,970 --> 00:09:31,772
see, the thing is,
Dr. McCord, um...
268
00:09:33,874 --> 00:09:37,044
The thing is, I'm hopelessly
in love with your daughter.
269
00:09:37,077 --> 00:09:39,947
And I don't...
I don't want to imagine
270
00:09:39,980 --> 00:09:43,083
my life without her. I...
271
00:09:43,116 --> 00:09:47,087
I don't want to go off to
Oxford without this settled,
272
00:09:47,120 --> 00:09:52,392
um, and so, I suppose,
I'm rather awkwardly, uh,
273
00:09:52,425 --> 00:09:56,063
asking your blessing
to propose to her.
274
00:09:59,767 --> 00:10:00,901
Propose...
275
00:10:00,934 --> 00:10:03,904
Marriage?
That's what I said.
276
00:10:03,937 --> 00:10:06,073
I mean, don't these kids
have other steps, first?
277
00:10:06,106 --> 00:10:07,775
The way we did.
I know.
278
00:10:07,808 --> 00:10:09,910
Like... living together.
279
00:10:09,943 --> 00:10:10,778
Breaking up,
280
00:10:10,811 --> 00:10:12,946
and living together.
We didn't break up.
281
00:10:12,980 --> 00:10:15,048
I-I just needed
a little time to freak out.
282
00:10:15,082 --> 00:10:16,249
It was the worst
283
00:10:16,283 --> 00:10:17,818
five days of my life.
Three.
284
00:10:17,851 --> 00:10:20,654
Followed by the
greatest proposal ever.
285
00:10:20,688 --> 00:10:24,057
Yes, the discount skywriter.
286
00:10:24,091 --> 00:10:26,026
"Mar Me Elibet."
287
00:10:26,059 --> 00:10:27,227
Hey, it worked.
288
00:10:27,260 --> 00:10:29,129
It did. But wait...
289
00:10:29,162 --> 00:10:31,064
So what did you say?
290
00:10:32,065 --> 00:10:33,233
I said yes.
291
00:10:35,135 --> 00:10:36,303
Without talking to me?
292
00:10:37,938 --> 00:10:38,906
Wow!
293
00:10:38,939 --> 00:10:43,711
Did you guys just full-on
Edith Wharton this
294
00:10:43,744 --> 00:10:46,246
and act like my voice
wasn't going to matter?
295
00:10:46,279 --> 00:10:49,049
Did you negotiate a dowry?
296
00:10:50,183 --> 00:10:51,985
I-I... honestly, babe,
I was so stunned,
297
00:10:52,019 --> 00:10:54,121
I might have actually
turned into an idiot.
298
00:10:54,154 --> 00:10:56,023
Huh.
It was really more
E.M. Forster
299
00:10:56,056 --> 00:10:57,825
'cause of the whole
English thing.
300
00:10:57,858 --> 00:11:00,293
Look, it was just...
301
00:11:00,327 --> 00:11:02,863
It's just
a formality, anyway.
302
00:11:02,896 --> 00:11:05,065
He's going to do
what he wants.
303
00:11:05,098 --> 00:11:07,835
Well, what do we say
if she says yes?
304
00:11:07,868 --> 00:11:08,769
I don't know.
305
00:11:08,802 --> 00:11:12,973
He's such a great guy,
but they're so young.
306
00:11:13,006 --> 00:11:15,843
That's what we say.
307
00:11:15,876 --> 00:11:18,846
We love Jareth,
308
00:11:18,879 --> 00:11:21,949
but we will love him
even more in two years.
309
00:11:21,982 --> 00:11:24,417
Okay, let's just see
what happens.
310
00:11:24,451 --> 00:11:26,353
It's just getting engaged.
311
00:11:26,386 --> 00:11:27,888
Exactly, exactly.
312
00:11:27,921 --> 00:11:29,890
And they can take their
time getting married.
313
00:11:29,923 --> 00:11:34,027
I mean, some-some...
engagements go on forever.
314
00:11:34,061 --> 00:11:36,897
My brother and Sophie?
315
00:11:36,930 --> 00:11:39,032
(scoffs) Oh, yeah,
like, 15 years, right?
316
00:11:39,066 --> 00:11:40,367
(laughing): Yeah.
Did they ever get married?
317
00:11:40,400 --> 00:11:42,803
I don't know.
I think so.
318
00:11:42,836 --> 00:11:44,805
(sighs)
You know what,
319
00:11:44,838 --> 00:11:48,141
this... is kind of
a champagne problem.
320
00:11:48,175 --> 00:11:52,813
I mean, this terrific guy with a
fellowship to Oxford in physics
321
00:11:52,846 --> 00:11:55,282
wants to marry
our daughter.
322
00:11:55,315 --> 00:11:56,817
I think we'll survive.
323
00:11:56,850 --> 00:11:58,218
(laughing): Yeah.
(chuckles)
324
00:12:03,256 --> 00:12:05,225
Oh, Henry.
325
00:12:05,258 --> 00:12:07,127
Our baby.
326
00:12:11,799 --> 00:12:13,801
I know.
327
00:12:16,069 --> 00:12:17,537
JAY: After your
commencement address,
328
00:12:17,570 --> 00:12:20,073
you'll be joining
the school's president
329
00:12:20,107 --> 00:12:21,208
for a luncheon in his home.
330
00:12:21,241 --> 00:12:23,443
(gasps) Gordon,
come here, good buddy.
331
00:12:23,476 --> 00:12:24,812
Come here,
come on, Gordon.
332
00:12:24,845 --> 00:12:25,913
There's a good boy.
333
00:12:25,946 --> 00:12:27,915
Mike B., you can come in.
334
00:12:27,948 --> 00:12:28,849
Hi.
335
00:12:28,882 --> 00:12:31,051
Are we doing this here,
in front of them?
336
00:12:31,084 --> 00:12:34,521
Always a pleasure to
see you too, Mike.
337
00:12:34,554 --> 00:12:36,523
I'm ready to read them in. Here,
you go walk with Uncle Mike.
338
00:12:36,556 --> 00:12:38,758
Oh, come here.
All right. Who raised you?
339
00:12:40,060 --> 00:12:41,061
ELIZABETH:
So, uh,
340
00:12:41,094 --> 00:12:44,431
had Mike B. running
some favorability numbers
341
00:12:44,464 --> 00:12:48,168
on the idea of trading
Peter Buckley to the Russians.
342
00:12:48,201 --> 00:12:50,904
Obviously, that does
not leave this room.
343
00:12:50,938 --> 00:12:52,105
Well, it ain't pretty.
344
00:12:52,139 --> 00:12:54,207
48% say they'd view
the trade unfavorably.
345
00:12:54,241 --> 00:12:55,876
Well, that's less than 50.
346
00:12:55,909 --> 00:12:58,946
With 32% saying they'd view it
"extremely unfavorably."
347
00:12:58,979 --> 00:13:00,113
Oh.
348
00:13:00,147 --> 00:13:01,414
And how would they view
President Dalton
349
00:13:01,448 --> 00:13:02,850
for making such a trade?
350
00:13:02,883 --> 00:13:06,219
Ah, that came in at 78%:
"What are you, nuts?"
351
00:13:06,253 --> 00:13:07,888
Figured as much.
352
00:13:07,921 --> 00:13:09,089
That's why you're here.
353
00:13:09,122 --> 00:13:10,958
Wha...?
354
00:13:10,991 --> 00:13:12,459
I have no idea what's going on.
355
00:13:12,492 --> 00:13:14,094
It's Washington. Who does?
356
00:13:14,127 --> 00:13:16,296
I want you
to put together a package
357
00:13:16,329 --> 00:13:19,066
of inducements
of equal or greater value
358
00:13:19,099 --> 00:13:20,067
to the Russians
as Peter Buckley.
359
00:13:20,100 --> 00:13:21,234
Can you do that?
360
00:13:21,268 --> 00:13:24,504
I can try, but it'll have
to be pretty damn enticing.
361
00:13:24,537 --> 00:13:26,073
He's kind of a white
whale for them.
362
00:13:26,106 --> 00:13:28,876
And who or what
would we be
363
00:13:28,909 --> 00:13:30,043
getting in return?
364
00:13:30,077 --> 00:13:33,213
Let's just say
another white whale.
365
00:13:33,246 --> 00:13:35,215
Understood, ma'am.
366
00:13:35,248 --> 00:13:36,616
Great, now that we're done
speaking in Melville code,
367
00:13:36,649 --> 00:13:37,484
can we have the room?
368
00:13:37,517 --> 00:13:41,221
You and I have other
problems to discuss.
369
00:13:47,260 --> 00:13:48,228
Really?
370
00:13:48,261 --> 00:13:49,863
Really.
371
00:13:49,897 --> 00:13:51,231
Really.
372
00:13:51,264 --> 00:13:53,233
Fine.
373
00:13:53,266 --> 00:13:55,202
My friend also told me that
his company was commissioned
374
00:13:55,235 --> 00:13:57,905
by an unnamed entity--
read: the White House--
375
00:13:57,938 --> 00:14:00,340
to do a poll on three
people: Albert Kopp,
376
00:14:00,373 --> 00:14:03,276
Lloyd Frost and Calvin Hastings.
377
00:14:03,310 --> 00:14:05,412
So?
They're all
heavy-hitters
378
00:14:05,445 --> 00:14:07,280
with foreign policy
credentials.
379
00:14:07,314 --> 00:14:09,116
In fact, they were
on the short list
380
00:14:09,149 --> 00:14:10,450
(snoring)
after Secretary Marsh died.
381
00:14:10,483 --> 00:14:12,019
The White House is
looking to dump you.
382
00:14:13,620 --> 00:14:15,588
(laughing):
Oh, come on.
383
00:14:15,622 --> 00:14:17,157
What...?
384
00:14:20,360 --> 00:14:23,396
First of all,
Conrad is a friend.
385
00:14:23,430 --> 00:14:25,032
Uh-huh.
386
00:14:26,233 --> 00:14:28,001
And secondly,
387
00:14:28,035 --> 00:14:30,103
I-I-I've had a few successes.
388
00:14:30,137 --> 00:14:32,105
Listen, you could be
Thomas Jefferson,
389
00:14:32,139 --> 00:14:34,507
but I'm telling you, it looks
like you're about to get canned.
390
00:14:34,541 --> 00:14:36,209
Why?
391
00:14:36,243 --> 00:14:37,144
It's an
election year.
392
00:14:37,177 --> 00:14:39,312
There... there could
be a million reasons.
393
00:14:43,683 --> 00:14:45,652
Well, thank you for
the heads up, Mike, but...
394
00:14:45,685 --> 00:14:48,488
I'm not worried.
395
00:14:48,521 --> 00:14:51,158
And now that that's settled,
396
00:14:51,191 --> 00:14:53,493
let's let the secretary
get back to work.
397
00:14:53,526 --> 00:14:55,195
Sure. Why not?
398
00:15:01,534 --> 00:15:03,536
*
399
00:15:13,246 --> 00:15:15,048
STEVIE:
Mom? Dad?
400
00:15:19,686 --> 00:15:20,653
ELIZABETH (laughs):
Hey.
401
00:15:20,687 --> 00:15:22,022
Hi.
HENRY: Hey.
402
00:15:23,690 --> 00:15:25,392
So... we're engaged.
403
00:15:25,425 --> 00:15:27,694
(gasps)
You're kidding.
404
00:15:27,727 --> 00:15:28,728
Wow!
405
00:15:28,761 --> 00:15:31,598
Hey, that's great.
406
00:15:31,631 --> 00:15:32,732
I asked
and she said yes.
407
00:15:32,765 --> 00:15:33,967
Oh!
Ah!
(laughing)
408
00:15:35,402 --> 00:15:37,004
STEVIE: Well,
he didn't just ask me.
409
00:15:37,037 --> 00:15:39,006
He put this ring
in the parfait,
Ring?
410
00:15:39,039 --> 00:15:40,273
and I almost
choked on it.
411
00:15:40,307 --> 00:15:41,308
Ring?
Let me see.
412
00:15:41,341 --> 00:15:42,609
Yeah, I forgot.
413
00:15:42,642 --> 00:15:45,278
Um, yeah, and he got down
on one knee and-and...
414
00:15:45,312 --> 00:15:47,280
(laughing): the whole
restaurant was watching.
415
00:15:47,314 --> 00:15:49,649
Oh!
They all applauded
when I said yes.
416
00:15:49,682 --> 00:15:51,651
Wow, because
you said yes.
417
00:15:51,684 --> 00:15:53,686
Of course you did,
with that ring.
418
00:15:53,720 --> 00:15:55,088
Oh, it's a family
heirloom.
419
00:15:55,122 --> 00:15:56,756
Yeah.
Oh. Mm!
420
00:15:56,789 --> 00:15:58,458
Well, congratulations.
421
00:15:58,491 --> 00:15:59,993
Uh, that...
422
00:16:00,027 --> 00:16:01,428
We-we couldn't be
happier for you, really.
423
00:16:01,461 --> 00:16:03,296
And we're sure the
date is way off.
424
00:16:03,330 --> 00:16:05,365
'Cause you got to finish
college and law school.
425
00:16:05,398 --> 00:16:07,367
Oh, why are we...? We don't
need to think about that now.
426
00:16:07,400 --> 00:16:08,701
Let's not.
427
00:16:08,735 --> 00:16:10,637
Let's... let's have
that champagne.
428
00:16:10,670 --> 00:16:12,305
Well, actually,
it's not that far.
429
00:16:12,339 --> 00:16:15,108
We were thinking we-we might
have it in DC at the courthouse.
430
00:16:15,142 --> 00:16:16,443
STEVIE: Yeah, we-we
already have a date.
431
00:16:16,476 --> 00:16:17,777
It's, uh, this weekend.
432
00:16:17,810 --> 00:16:19,312
Wow!
Yeah.
433
00:16:19,346 --> 00:16:20,647
(cell phone rings)
434
00:16:20,680 --> 00:16:22,782
Uh, sorry, that's,
um, it's my parents.
435
00:16:22,815 --> 00:16:24,451
We haven't told
them yet. I...
Oh yeah, um...
436
00:16:24,484 --> 00:16:26,119
Oh, yeah, go, go, go.
STEVIE: We'll be back in one...
437
00:16:26,153 --> 00:16:27,120
We'll... One sec.
JARETH: Hi, Mum.
438
00:16:27,154 --> 00:16:28,121
Um, just a minute.
439
00:16:28,155 --> 00:16:29,789
(Elizabeth sighs)
(chuckles)
440
00:16:29,822 --> 00:16:32,225
(whispering): Are we united
that this is too fast?
441
00:16:32,259 --> 00:16:34,194
(whispering):
Way too fast.
442
00:16:34,227 --> 00:16:36,196
MIKE: Okay, I've done
my homework,
443
00:16:36,229 --> 00:16:38,065
and here's where we are.
444
00:16:38,098 --> 00:16:40,533
First up, Albert Kopp,
deputy secretary under Marsh,
445
00:16:40,567 --> 00:16:43,036
now works in the private sector
consulting for an NGO.
446
00:16:43,070 --> 00:16:45,705
I knew him well.
447
00:16:45,738 --> 00:16:47,674
(sighs) The plagiarism
scandal from years ago
448
00:16:47,707 --> 00:16:48,741
is probably behind him,
449
00:16:48,775 --> 00:16:52,345
but the "everyone in bureaucracy
hated him" scandal
450
00:16:52,379 --> 00:16:53,813
most likely is not.
451
00:16:53,846 --> 00:16:57,150
I doubt Dalton would hoist him
on the rank and file.
452
00:16:57,184 --> 00:16:58,518
Lloyd Frost.
453
00:16:58,551 --> 00:17:00,520
Former high-ranking
military officer,
454
00:17:00,553 --> 00:17:04,091
two-term congressman and
ex-ambassador to Indonesia.
455
00:17:04,124 --> 00:17:05,325
Frost would never
relocate to DC...
456
00:17:05,358 --> 00:17:07,627
Because his mistress
lives in San Diego.
457
00:17:07,660 --> 00:17:08,628
Yes, I know.
458
00:17:08,661 --> 00:17:10,630
Okay.
459
00:17:10,663 --> 00:17:12,832
Calvin Hastings, former
ambassador to the UN.
460
00:17:12,865 --> 00:17:14,167
Plenty of foreign policy
experience.
461
00:17:14,201 --> 00:17:15,502
And he's from a purple state,
462
00:17:15,535 --> 00:17:17,837
so his constituency
would be useful to Dalton.
463
00:17:17,870 --> 00:17:19,172
Uh-huh.
464
00:17:19,206 --> 00:17:20,507
His wife is a veteran.
465
00:17:20,540 --> 00:17:22,842
They have three
beautiful children.
466
00:17:22,875 --> 00:17:27,180
And he has a history of
outside-the-box thinking.
467
00:17:27,214 --> 00:17:30,250
If anything,
he's a Secretary McCord 2.0.
468
00:17:30,283 --> 00:17:31,618
And he's clean.
469
00:17:31,651 --> 00:17:34,121
Well...
470
00:17:34,154 --> 00:17:35,788
if you can't find
dirt on him, nobody can.
471
00:17:35,822 --> 00:17:38,658
Thank you.
472
00:17:38,691 --> 00:17:39,792
Frankly, I think he'd make
473
00:17:39,826 --> 00:17:42,262
a more useful secretary
than Elizabeth.
474
00:17:42,295 --> 00:17:44,131
Because he's
from a swing state.
475
00:17:44,164 --> 00:17:45,298
Relax.
476
00:17:49,636 --> 00:17:51,604
I miss my shoes.
477
00:17:51,638 --> 00:17:54,141
ELIZABETH:
Well, that was brutal.
478
00:17:54,174 --> 00:17:59,146
All that champagne
and terrible ideas.
479
00:17:59,179 --> 00:18:01,781
My face hurts
from fake smiling.
480
00:18:01,814 --> 00:18:03,850
How do you think my tongue
feels from me biting it?
481
00:18:03,883 --> 00:18:05,752
She's going to put school
482
00:18:05,785 --> 00:18:07,620
on hold and maybe
483
00:18:07,654 --> 00:18:11,191
find work in a pub--
she did say pub.
484
00:18:11,224 --> 00:18:15,162
For the experience
of immersing herself
485
00:18:15,195 --> 00:18:16,396
in the culture?
486
00:18:16,429 --> 00:18:18,165
Oh, yeah, we are gonna
have to say something.
487
00:18:18,198 --> 00:18:20,900
Oh, you are definitely gonna
have to say something.
488
00:18:20,933 --> 00:18:23,670
Really?
489
00:18:23,703 --> 00:18:28,608
You're going to have to make her
understand about concrete plans,
490
00:18:28,641 --> 00:18:33,346
and-and contingency plans,
and future pla--
491
00:18:33,380 --> 00:18:35,382
you're just gonna have
to explain plans.
492
00:18:35,415 --> 00:18:36,583
Look, I know you're upset
493
00:18:36,616 --> 00:18:38,185
you weren't consulted
about the proposal,
494
00:18:38,218 --> 00:18:39,919
Yeah!
but now I'm the one
that has to tell her
495
00:18:39,952 --> 00:18:41,188
she's about to
screw up her life?
496
00:18:41,221 --> 00:18:43,156
Yes, and now is not a good time
497
00:18:43,190 --> 00:18:44,757
for me to confront
my contradictions.
498
00:18:44,791 --> 00:18:48,295
I just need you to stop
this from happening.
499
00:18:48,328 --> 00:18:49,629
Okay, okay, I'll do my best.
500
00:18:49,662 --> 00:18:54,401
I-It is like my entire
history of parental guidance
501
00:18:54,434 --> 00:18:56,836
is-is being erased.
502
00:18:56,869 --> 00:18:58,505
There's no bank.
503
00:18:58,538 --> 00:19:00,707
Nothing that I have done
504
00:19:00,740 --> 00:19:03,843
up to this point matters.
505
00:19:03,876 --> 00:19:05,945
Is this all about Stevie?
506
00:19:05,978 --> 00:19:07,280
Yes! Maybe.
507
00:19:09,582 --> 00:19:10,750
I don't know.
508
00:19:10,783 --> 00:19:12,785
What's going on?
509
00:19:12,819 --> 00:19:15,855
Conrad's looking to replace me.
510
00:19:15,888 --> 00:19:17,224
What?!
511
00:19:17,257 --> 00:19:18,558
Says who?
512
00:19:20,593 --> 00:19:21,628
Mike B.
513
00:19:21,661 --> 00:19:24,197
Mike B., come on, that guy
514
00:19:24,231 --> 00:19:27,600
dines out on
controversy and bad news.
515
00:19:27,634 --> 00:19:31,871
Yes, and as a result,
he has a jump on everything.
516
00:19:31,904 --> 00:19:33,740
That's got to be some
kind of crazy rumor.
517
00:19:33,773 --> 00:19:35,842
Conrad would
never do that to you.
518
00:19:35,875 --> 00:19:36,909
You've been so loyal.
519
00:19:36,943 --> 00:19:39,212
I find it inconceivable
that he would turn on you
520
00:19:39,246 --> 00:19:40,380
like this.
521
00:19:40,413 --> 00:19:42,749
Well, it is Washington
522
00:19:42,782 --> 00:19:46,219
and there is an
election coming up,
523
00:19:46,253 --> 00:19:48,421
and the crazy thing is...
524
00:19:50,923 --> 00:19:53,293
...until now,
I didn't even realize
525
00:19:53,326 --> 00:19:55,595
how much I've come
to love the job.
526
00:19:58,030 --> 00:20:00,300
That's the first time
I've ever heard you say that.
527
00:20:03,836 --> 00:20:05,838
I know.
528
00:20:12,512 --> 00:20:13,513
BLAKE:
Uh, good morning, ma'am.
529
00:20:13,546 --> 00:20:14,514
Uh, you received a call
530
00:20:14,547 --> 00:20:15,615
from an Anton Durchenko
531
00:20:15,648 --> 00:20:17,284
from the Russian Embassy.
532
00:20:17,317 --> 00:20:18,285
Yeah.
Uh...
533
00:20:18,318 --> 00:20:19,652
He's a cultural attaché.
534
00:20:19,686 --> 00:20:20,853
He-he-he says
that you know him.
535
00:20:20,887 --> 00:20:22,689
Yeah, from my CIA days.
536
00:20:22,722 --> 00:20:24,957
Oh, well, uh, he called to
invite you to a concert today
537
00:20:24,991 --> 00:20:26,659
at the Russian Embassy.
538
00:20:26,693 --> 00:20:28,995
I told him you were very
busy but he insisted that
539
00:20:29,028 --> 00:20:30,530
you would be interested.
540
00:20:30,563 --> 00:20:33,032
It's, uh, Rachmaninoff's
String Quartet Number 1.
541
00:20:33,065 --> 00:20:34,567
Okay, clear my afternoon.
542
00:20:35,735 --> 00:20:36,503
R-Really?
543
00:20:36,536 --> 00:20:39,272
Yeah, I could use
a little break.
544
00:20:39,306 --> 00:20:40,840
Tell Anton I'm coming.
545
00:20:40,873 --> 00:20:42,942
Uh, yes, ma'am.
546
00:20:42,975 --> 00:20:45,378
Bring you back some
caviar and vodka.
547
00:20:45,412 --> 00:20:46,546
Oh, please, don't.
548
00:20:46,579 --> 00:20:48,615
I'm cleansing.
549
00:20:49,649 --> 00:20:51,651
(Rachmaninoff's
String Quartet Number 1 plays)
550
00:21:17,610 --> 00:21:19,646
That's all the documentation
I could find.
551
00:21:21,013 --> 00:21:23,015
(String Quartet Number 1
continues playing)
552
00:21:49,376 --> 00:21:52,512
(sighs)
553
00:21:54,414 --> 00:21:55,582
ELIZABETH:
Minister Avdonin,
554
00:21:55,615 --> 00:21:57,684
where did you think
this road would lead
555
00:21:57,717 --> 00:22:00,820
when you decided
to manipulate me
556
00:22:00,853 --> 00:22:02,422
and the United States
Government?
557
00:22:02,455 --> 00:22:04,757
It took exactly one move from me
558
00:22:04,791 --> 00:22:06,826
to find the proof
that Captain Dmitri
559
00:22:06,859 --> 00:22:07,860
Petrov is dead.
560
00:22:07,894 --> 00:22:09,729
Madam Secretary, forgive me,
561
00:22:09,762 --> 00:22:12,131
but I have to call into question
this so-called proof
562
00:22:12,164 --> 00:22:13,600
that you claim to have.
563
00:22:13,633 --> 00:22:15,435
Oh, it was-it was
pretty convincing.
564
00:22:15,468 --> 00:22:16,803
Dmitri Petrov's treachery
565
00:22:16,836 --> 00:22:19,005
had to remain secret
to the public
566
00:22:19,038 --> 00:22:21,974
at large, but in order
to maintain the appearance
567
00:22:22,008 --> 00:22:24,511
of strength among
the military's officer class,
568
00:22:24,544 --> 00:22:28,648
President Salnikov falsified
the captain's execution.
569
00:22:28,681 --> 00:22:32,519
I saw a photo of him
with a bullet in his head.
570
00:22:32,552 --> 00:22:33,820
What can I say?
571
00:22:33,853 --> 00:22:35,622
We're very good at what we do.
572
00:22:36,856 --> 00:22:39,826
I want proof of life
before we can proceed.
573
00:22:39,859 --> 00:22:41,160
No.
574
00:22:41,193 --> 00:22:43,530
President Salnikov
wants to maintain
575
00:22:43,563 --> 00:22:45,131
the pretense of Dmitri's death.
576
00:22:45,164 --> 00:22:48,568
He will not risk exposing
this operation
577
00:22:48,601 --> 00:22:51,671
for anything short
of Peter Buckley's freedom.
578
00:22:51,704 --> 00:22:54,541
It's the reason
why he kept the traitor alive.
579
00:22:54,574 --> 00:22:56,676
Now he sees
that the time is right,
580
00:22:56,709 --> 00:22:59,011
given such high-level interest.
581
00:22:59,045 --> 00:23:02,549
I would only consider
moving forward with the trade
582
00:23:02,582 --> 00:23:05,985
if there was
a good faith gesture.
583
00:23:07,720 --> 00:23:10,757
Dmitri Petrov's
sister Talia released
584
00:23:10,790 --> 00:23:12,892
from prison in advance.
585
00:23:12,925 --> 00:23:15,428
That can be arranged.
586
00:23:15,462 --> 00:23:17,897
I will process the orders
right away.
587
00:23:17,930 --> 00:23:20,900
But as for Dmitri,
it's Buckley or nothing.
588
00:23:20,933 --> 00:23:22,902
And I'm running out of patience.
589
00:23:22,935 --> 00:23:25,738
Good-bye, Madam Secretary.
590
00:23:27,674 --> 00:23:28,675
Ma'am, a word?
591
00:23:28,708 --> 00:23:29,676
We have proof.
592
00:23:29,709 --> 00:23:30,510
You're on your way out.
593
00:23:30,543 --> 00:23:32,211
We have
some rather unsettling news,
594
00:23:32,244 --> 00:23:34,847
but I wouldn't call it proof.
They're gonna be moving the
furniture out while you're
595
00:23:34,881 --> 00:23:36,683
protecting
her feelings.
Just tell me.
596
00:23:36,716 --> 00:23:38,551
Calvin Hastings' wife moved
heaven and earth
597
00:23:38,585 --> 00:23:39,886
to get their child put
on a wait list
598
00:23:39,919 --> 00:23:41,754
for the Circle of Friends
preschool,
599
00:23:41,788 --> 00:23:42,889
which is the finger paint feeder
600
00:23:42,922 --> 00:23:44,691
for all the best
prep schools in DC.
601
00:23:44,724 --> 00:23:46,893
Hastings doesn't even have
a preschool-aged child.
602
00:23:46,926 --> 00:23:48,595
He will soon enough.
603
00:23:48,628 --> 00:23:50,830
His wife is six months pregnant.
604
00:23:54,767 --> 00:23:56,769
Damn it.
605
00:24:00,573 --> 00:24:01,941
Hey. I was just coming
to find you.
606
00:24:01,974 --> 00:24:03,810
I have a draft.
It's rough,
607
00:24:03,843 --> 00:24:05,612
but I think it's pretty good.
(sighs)
The commencement speech.
608
00:24:05,645 --> 00:24:07,079
I-I can't.
You can't what?
609
00:24:07,113 --> 00:24:09,749
I-I can't do it.
There's a lot going on.
610
00:24:09,782 --> 00:24:13,553
It's complicated.
Bailing on them at this
point, all due respect,
611
00:24:13,586 --> 00:24:15,722
is pretty rude.
I'm not bailing on them.
I'm sending you.
612
00:24:15,755 --> 00:24:18,925
Wait, wait, what?!
Look, you wrote the speech.
It's all you.
613
00:24:18,958 --> 00:24:21,728
And, besides, the kids will
relate to you more. Thank you.
614
00:24:21,761 --> 00:24:23,730
I'll coordinate it.
Just trust me.
615
00:24:23,763 --> 00:24:25,798
Madam Secretary,
they're really expecting you.
616
00:24:25,832 --> 00:24:27,667
I'm-I'm gonna be
a big disappointment.
617
00:24:27,700 --> 00:24:29,702
Look, I'll make a
contribution to the school.
618
00:24:29,736 --> 00:24:31,871
I'll take individual meetings
with the graduates.
619
00:24:31,904 --> 00:24:33,706
How many?
400.
620
00:24:33,740 --> 00:24:36,275
(sighs)
We'll figure it out. And, Matt,
621
00:24:36,308 --> 00:24:38,711
you're not gonna be
a disappointment.
622
00:24:38,745 --> 00:24:40,880
You're gonna crush it.
623
00:24:47,153 --> 00:24:48,120
Elise.
624
00:24:48,154 --> 00:24:50,289
Russell...
625
00:24:50,322 --> 00:24:53,292
(chuckling): Now that I'm
on the other side of this,
626
00:24:53,325 --> 00:24:54,894
it is pretty rude.
627
00:24:54,927 --> 00:24:56,128
We need to talk.
628
00:24:56,162 --> 00:24:59,131
Yes, we do.
629
00:24:59,165 --> 00:25:01,968
You need to drop
the Peter Buckley thing.
630
00:25:02,001 --> 00:25:05,872
Look, I have no idea
why you'd want
631
00:25:05,905 --> 00:25:07,807
to give up a traitor
to the Russians.
632
00:25:07,840 --> 00:25:10,943
All I know is that you have
no business even discussing this
633
00:25:10,977 --> 00:25:12,579
in the middle of an election.
634
00:25:12,612 --> 00:25:16,015
And why should I listen to this
when I'm losing my job?
635
00:25:17,950 --> 00:25:19,919
Yeah.
636
00:25:19,952 --> 00:25:22,589
Two can play
at the omniscience game.
637
00:25:22,622 --> 00:25:24,991
I know that you are planning
on offering
638
00:25:25,024 --> 00:25:27,594
my position
to Calvin Hastings.
639
00:25:27,627 --> 00:25:29,662
(sighs)
Look...
640
00:25:32,865 --> 00:25:34,166
I can't talk about this.
641
00:25:39,205 --> 00:25:42,041
You're not even denying it?
642
00:25:44,043 --> 00:25:47,346
You need to talk
to the president, soon.
643
00:25:47,379 --> 00:25:50,082
He's in Chicago
at a fund-raiser.
644
00:25:50,116 --> 00:25:51,884
He'll be back
tomorrow.
645
00:25:51,918 --> 00:25:54,220
I'll get you a face-to-face
with him.
646
00:25:54,253 --> 00:25:56,856
Don't bring up Buckley.
647
00:25:56,889 --> 00:25:57,957
We'll see about that.
648
00:25:57,990 --> 00:25:59,726
(door shuts)
649
00:26:05,898 --> 00:26:07,900
(sighs)
650
00:26:17,677 --> 00:26:18,978
HENRY:
We love Jareth.
651
00:26:19,011 --> 00:26:20,780
We think he's a great guy.
652
00:26:20,813 --> 00:26:22,915
But you're rushing
into this marriage too quickly.
653
00:26:25,685 --> 00:26:26,619
No, just "rushing."
654
00:26:26,653 --> 00:26:29,155
"Rushing" is "quickly."
You don't need both.
655
00:26:29,188 --> 00:26:32,058
You're rushing
into this marriage. And why?
656
00:26:32,091 --> 00:26:33,392
Marriage is forever,
657
00:26:33,425 --> 00:26:35,227
and forever is a lot longer
than you think it is.
658
00:26:35,261 --> 00:26:37,229
This is stupid.
659
00:26:37,263 --> 00:26:39,065
Okay.
660
00:26:39,098 --> 00:26:41,901
Just go out there
and start talking.
661
00:26:41,934 --> 00:26:43,369
It can't be that hard.
662
00:26:43,402 --> 00:26:44,904
STEVIE:
Yeah, but isn't an up-do,
663
00:26:44,937 --> 00:26:47,306
like, too much going on?
Not if it's casual,
664
00:26:47,339 --> 00:26:48,975
like a modified ballerina bun
Yeah.
665
00:26:49,008 --> 00:26:50,142
or a messy French twist.
666
00:26:50,176 --> 00:26:53,079
Oh, you mean the ones that
messy, like, have to look messy
667
00:26:53,112 --> 00:26:55,081
but you can't actually have
them be mess... (laughs)
That's the magic.
668
00:26:55,114 --> 00:26:56,415
Thank God you're here.
Hey, Dad.
669
00:26:56,448 --> 00:26:58,918
Hey. It's just
a dry run.
670
00:26:58,951 --> 00:27:01,253
Um, the big day
is still on Saturday.
671
00:27:01,287 --> 00:27:03,322
You look beautiful.
672
00:27:03,355 --> 00:27:04,857
Noodle, could we have a minute?
673
00:27:04,891 --> 00:27:06,793
Of course.
674
00:27:06,826 --> 00:27:08,861
Thank you.
(grunts)
675
00:27:08,895 --> 00:27:12,364
You look so beautiful.
Seriously.
Thanks, Ali.
676
00:27:13,833 --> 00:27:16,202
So...
677
00:27:16,235 --> 00:27:18,137
is this the big
sentimental dad talk
678
00:27:18,170 --> 00:27:20,072
about sending me
off into the world?
679
00:27:22,241 --> 00:27:23,242
Not exactly.
680
00:27:24,276 --> 00:27:26,178
Okay.
681
00:27:28,214 --> 00:27:30,382
Look...
682
00:27:30,416 --> 00:27:32,785
Mom and I are concerned that...
683
00:27:32,819 --> 00:27:34,821
It's too soon, isn't it?
684
00:27:38,991 --> 00:27:39,992
Yes.
685
00:27:43,996 --> 00:27:45,331
Oh, God.
686
00:27:47,967 --> 00:27:50,369
I was wondering when one of you
was gonna stop me
687
00:27:50,402 --> 00:27:53,172
from doing
something incredibly...
688
00:27:53,205 --> 00:27:54,974
impulsive and stupid,
689
00:27:55,007 --> 00:27:58,010
which this does
feel like it is.
690
00:27:58,044 --> 00:28:01,113
But at the same time...
691
00:28:01,147 --> 00:28:03,716
I love him, and...
692
00:28:03,750 --> 00:28:06,118
I don't want to lose him.
693
00:28:06,152 --> 00:28:07,987
And I know
that he's the forever guy.
694
00:28:09,388 --> 00:28:12,258
I just don't know that I want
to start forever right now.
695
00:28:12,291 --> 00:28:15,127
Right. Because forever is a lot
longer than you think it is.
696
00:28:15,161 --> 00:28:18,798
I just didn't know what
to say when he proposed.
697
00:28:18,831 --> 00:28:22,134
I mean, people
were watching.
698
00:28:22,168 --> 00:28:24,871
And it was so romantic!
699
00:28:24,904 --> 00:28:28,274
And he's the greatest
guy... ever.
700
00:28:28,307 --> 00:28:32,979
Being willing to take
that risk, you know?
701
00:28:37,049 --> 00:28:40,019
Commitment is really
hard to find in...
702
00:28:40,052 --> 00:28:41,854
people my age.
703
00:28:41,888 --> 00:28:43,222
Or anybody.
704
00:28:44,290 --> 00:28:47,293
How can I just throw
all of that away?
705
00:28:55,301 --> 00:28:58,537
You don't have to.
706
00:28:58,570 --> 00:29:01,107
And you shouldn't.
707
00:29:01,140 --> 00:29:02,174
We love Jareth.
708
00:29:02,208 --> 00:29:04,510
(quiet laugh)
Uh...
709
00:29:04,543 --> 00:29:07,179
We just think that...
710
00:29:07,213 --> 00:29:09,982
if you're willing to commit
to a life together,
711
00:29:10,016 --> 00:29:13,252
then that's
not going anywhere.
712
00:29:13,285 --> 00:29:17,023
It'll stand
the test of time.
713
00:29:17,056 --> 00:29:20,126
I'm speaking in clichés now,
exclusively. I just can't...
That's okay.
714
00:29:20,159 --> 00:29:22,128
Dad, you're a
little freaked out.
I am.
715
00:29:22,161 --> 00:29:23,395
So am I.
(chuckles)
716
00:29:24,964 --> 00:29:26,232
Okay.
717
00:29:26,265 --> 00:29:28,835
*
718
00:29:31,503 --> 00:29:34,040
(sighs)
719
00:29:34,073 --> 00:29:35,574
Tell me
what you know, Bess.
720
00:29:35,607 --> 00:29:38,510
That you made an unofficial
offer to Calvin Hastings
721
00:29:38,544 --> 00:29:41,013
to replace me
as secretary of state.
722
00:29:41,047 --> 00:29:44,150
Hastings hasn't
unofficially accepted.
723
00:29:44,183 --> 00:29:46,285
I was hoping to bring you
into the circle
724
00:29:46,318 --> 00:29:48,520
when the situation...
I've been told
by Foreign Minister Avdonin
725
00:29:48,554 --> 00:29:50,522
that Dmitri Petrov
is alive.
726
00:29:50,556 --> 00:29:53,525
They'll give him his freedom
in exchange for Peter Buckley.
727
00:29:53,559 --> 00:29:56,162
(sighs)
Here we go.
728
00:29:58,530 --> 00:29:59,899
Give us a moment.
729
00:30:05,037 --> 00:30:06,005
(door opens)
730
00:30:06,038 --> 00:30:08,040
(door shuts)
731
00:30:13,079 --> 00:30:14,480
You need to let this go.
732
00:30:14,513 --> 00:30:15,581
Not a chance.
733
00:30:15,614 --> 00:30:18,384
After everything
that I have done
734
00:30:18,417 --> 00:30:20,119
in service to you
and this administration,
735
00:30:20,152 --> 00:30:23,289
only to find myself turned out
736
00:30:23,322 --> 00:30:26,425
at the first glimmer
of political expediency?
737
00:30:26,458 --> 00:30:30,429
Bess...
Not to mention the sacrifices
my whole family made,
738
00:30:30,462 --> 00:30:33,432
especially Henry, who did
his best to put it behind him
739
00:30:33,465 --> 00:30:35,367
and support you
after his own asset
740
00:30:35,401 --> 00:30:37,103
was surrendered
to the greater good.
741
00:30:37,136 --> 00:30:40,372
Do you have any idea
the stress that put on us?
742
00:30:40,406 --> 00:30:44,310
We survived it because we did
have a bigger picture in mind,
743
00:30:44,343 --> 00:30:47,113
because we did serve
at the pleasure of a man
744
00:30:47,146 --> 00:30:49,281
we both respected
745
00:30:49,315 --> 00:30:51,650
and admired and trusted.
746
00:30:51,683 --> 00:30:53,519
And now this? You're firing me?
747
00:30:53,552 --> 00:30:56,522
Bess, I'm not firing you.
748
00:30:56,555 --> 00:30:59,225
I'm trying to ask you
to be my vice president.
749
00:31:01,060 --> 00:31:02,061
Oh.
750
00:31:04,630 --> 00:31:06,032
What?!
751
00:31:06,065 --> 00:31:09,368
Mark Delgado
has serious health issues.
752
00:31:09,401 --> 00:31:11,904
It's just not a viable
job for him anymore.
753
00:31:11,938 --> 00:31:13,505
It was a very short list
754
00:31:13,539 --> 00:31:17,309
when it came to
his replacement.
755
00:31:17,343 --> 00:31:19,545
Only one name on it.
756
00:31:23,249 --> 00:31:25,517
I'm going to need your
help on the campaign trail.
757
00:31:25,551 --> 00:31:30,122
But more importantly, I'm
going to need your wise counsel
758
00:31:30,156 --> 00:31:32,191
on all matters,
foreign and domestic.
759
00:31:32,224 --> 00:31:34,060
I didn't want
to bring you into this
760
00:31:34,093 --> 00:31:38,530
until I had a solid choice
for secretary of state.
761
00:31:38,564 --> 00:31:41,300
That person has
some pretty big shoes to fill.
762
00:31:42,334 --> 00:31:45,304
(sighing):
Uh...
763
00:31:45,337 --> 00:31:48,307
Mr. President...
764
00:31:48,340 --> 00:31:51,343
I don't know what to say.
765
00:31:53,112 --> 00:31:55,214
First of all, thank you.
766
00:31:55,247 --> 00:31:57,149
Um...
767
00:31:57,183 --> 00:31:58,617
And I'm sorry
for the misunderstanding.
768
00:31:58,650 --> 00:32:01,020
It's quite all right.
769
00:32:01,053 --> 00:32:02,354
(trembling sigh)
770
00:32:02,388 --> 00:32:04,456
And then, um,
771
00:32:04,490 --> 00:32:08,294
I suppose
I'll need some time to think.
772
00:32:08,327 --> 00:32:10,329
Of course.
773
00:32:17,736 --> 00:32:20,973
Sir, I-I'm not...
I'm not bargaining here.
774
00:32:21,007 --> 00:32:23,242
It's a separate issue,
this matter of Dmitri Petrov.
775
00:32:23,275 --> 00:32:25,244
It's out of the question.
American assets were
776
00:32:25,277 --> 00:32:27,279
sent to their deaths
when Buckley burned them.
777
00:32:27,313 --> 00:32:29,281
Two of them were friends.
I know.
778
00:32:29,315 --> 00:32:32,284
As the former CIA director,
you know I can't begin
779
00:32:32,318 --> 00:32:35,221
to consider giving this
traitor his freedom.
780
00:32:35,254 --> 00:32:37,423
You also know that
Dmitri is probably dead.
781
00:32:37,456 --> 00:32:42,028
But while there's a chance,
we have to try.
782
00:32:42,061 --> 00:32:46,232
He was one of the most effective
assets we've ever had.
783
00:32:46,265 --> 00:32:48,634
His intel may have
prevented a world war.
784
00:32:48,667 --> 00:32:51,103
Meanwhile,
785
00:32:51,137 --> 00:32:55,141
Buckley is no longer a threat
to American security.
786
00:32:57,209 --> 00:33:00,112
But besides all that,
787
00:33:00,146 --> 00:33:01,580
you know in your heart
of hearts
788
00:33:01,613 --> 00:33:02,681
that giving up Dmitri
789
00:33:02,714 --> 00:33:06,285
to make that deal
with Russia was wrong.
790
00:33:06,318 --> 00:33:08,620
It was a necessary wrong.
791
00:33:08,654 --> 00:33:11,123
But it was wrong.
792
00:33:11,157 --> 00:33:14,360
Here we have a chance
to make it right.
793
00:33:14,393 --> 00:33:16,462
How often do we get that?
794
00:33:18,730 --> 00:33:20,199
Here I am, offering you
795
00:33:20,232 --> 00:33:21,367
the second most important
job in the country,
796
00:33:21,400 --> 00:33:22,668
(laughs)
797
00:33:22,701 --> 00:33:25,504
and you're poking
at my conscience.
798
00:33:25,537 --> 00:33:28,274
Any wonder why I want
you to take the job?
799
00:33:35,314 --> 00:33:40,052
Well, it looks like we both
have a lot to think about.
800
00:33:44,390 --> 00:33:46,325
JARETH: So, for the wedding
reception,
801
00:33:46,358 --> 00:33:49,361
plenty of room for mingling
but not too cavernous.
802
00:33:49,395 --> 00:33:52,764
Got craft beers on tap,
nice wine selection,
803
00:33:52,798 --> 00:33:54,400
all the small batch liquors.
804
00:33:54,433 --> 00:33:56,435
Walks right up to precious,
805
00:33:56,468 --> 00:33:58,104
and then says,
no, wait,
806
00:33:58,137 --> 00:33:59,471
sophisticated.
807
00:34:00,839 --> 00:34:02,774
Yeah.
808
00:34:02,808 --> 00:34:04,476
It's nice.
809
00:34:06,278 --> 00:34:09,081
Okay, so...
810
00:34:09,115 --> 00:34:10,549
why does it look
like you're being
811
00:34:10,582 --> 00:34:11,750
led to your execution?
812
00:34:15,454 --> 00:34:18,524
It's, uh, it's too soon.
813
00:34:18,557 --> 00:34:20,092
What?
814
00:34:20,126 --> 00:34:20,992
For getting married.
815
00:34:21,026 --> 00:34:22,528
Yes, no, I put
that together.
Jareth...
816
00:34:22,561 --> 00:34:24,730
I love you so much.
817
00:34:24,763 --> 00:34:28,334
And I love the idea of
marrying you, it's...
818
00:34:29,835 --> 00:34:32,638
...just every time
I th... I think about
819
00:34:32,671 --> 00:34:35,374
actually doing it, I...
820
00:34:35,407 --> 00:34:38,444
I kind of feel like...
821
00:34:38,477 --> 00:34:40,712
throwing up or-or passing out,
822
00:34:40,746 --> 00:34:43,215
and-and that's not how I really
823
00:34:43,249 --> 00:34:45,151
want to feel.
No, that's not ideal.
824
00:34:46,185 --> 00:34:47,853
So why can't we wait?
825
00:34:47,886 --> 00:34:49,521
Of course we can.
826
00:34:49,555 --> 00:34:52,358
It's just when I think
of being separated from you
827
00:34:52,391 --> 00:34:55,461
for that long without
some kind of plan...
828
00:34:56,795 --> 00:34:58,364
I don't want to risk it.
829
00:34:58,397 --> 00:35:00,499
So...
830
00:35:00,532 --> 00:35:01,267
let's make a plan.
831
00:35:02,501 --> 00:35:05,471
I will finish out
my semester here
832
00:35:05,504 --> 00:35:08,674
and then I'll jo...
I'll join you in Oxford
833
00:35:08,707 --> 00:35:09,675
for the summer.
834
00:35:10,709 --> 00:35:12,378
We can, we can live in a...
835
00:35:13,912 --> 00:35:16,382
...charming little
cottage and...
836
00:35:16,415 --> 00:35:18,484
go punting...
837
00:35:18,517 --> 00:35:19,585
Probably more like
a sad little flat.
838
00:35:19,618 --> 00:35:21,220
But I do know how to punt.
839
00:35:21,253 --> 00:35:23,255
Well, I didn't actually
know that was a real thing,
840
00:35:23,289 --> 00:35:24,356
it just sounded good, so...
841
00:35:24,390 --> 00:35:26,392
And after our idyllic summer?
842
00:35:28,394 --> 00:35:31,797
We... we figure it out.
Together.
843
00:35:33,599 --> 00:35:34,866
I like the together bit.
844
00:35:34,900 --> 00:35:36,668
Me, too.
845
00:35:43,275 --> 00:35:44,276
HENRY: Babe?
846
00:35:44,310 --> 00:35:45,844
Text from Stevie.
847
00:35:45,877 --> 00:35:49,448
"Wedding off, engagement on,
explain later."
848
00:35:49,481 --> 00:35:51,517
Oh, thank God.
849
00:35:51,550 --> 00:35:55,587
"P.S. summer in Oxford."
850
00:35:55,621 --> 00:35:57,923
Sounds expensive.
851
00:35:57,956 --> 00:35:59,191
(chuckles)
852
00:35:59,225 --> 00:36:01,493
Still, nice save,
Professor.
853
00:36:01,527 --> 00:36:04,363
Well, believe me, she was
ready for the intervention.
854
00:36:05,831 --> 00:36:07,733
I need to tell
you something.
855
00:36:08,767 --> 00:36:10,569
Couple of things, actually.
856
00:36:10,602 --> 00:36:11,903
Yeah?
857
00:36:14,573 --> 00:36:17,343
There's a chance
Dmitri's still alive.
858
00:36:17,376 --> 00:36:19,445
What?
859
00:36:19,478 --> 00:36:20,912
How?
860
00:36:20,946 --> 00:36:22,681
I'm told the Russians
preserved him
861
00:36:22,714 --> 00:36:25,551
in the event of a chance
for a prisoner exchange,
862
00:36:25,584 --> 00:36:28,320
and now that chance is here.
863
00:36:28,354 --> 00:36:31,223
Avdonin wants to swap
him for Peter Buckley.
864
00:36:31,257 --> 00:36:33,525
Took some convincing,
865
00:36:33,559 --> 00:36:35,961
but Conrad's agreed
to the trade.
866
00:36:35,994 --> 00:36:37,296
He's alive.
867
00:36:37,329 --> 00:36:39,698
The whole thing
could be a ploy.
868
00:36:39,731 --> 00:36:40,899
I mean, all
accessible proof,
869
00:36:40,932 --> 00:36:43,435
everything except
Avdonin's word,
870
00:36:43,469 --> 00:36:44,603
speaks to the contrary,
871
00:36:44,636 --> 00:36:47,973
and the Russians could just
be playing us to get Buckley.
872
00:36:49,675 --> 00:36:52,778
We wouldn't know for certain
until the actual exchange.
873
00:36:52,811 --> 00:36:55,981
When is it?
874
00:36:56,014 --> 00:36:57,316
Tomorrow night.
875
00:36:57,349 --> 00:36:58,617
Where?
876
00:36:58,650 --> 00:37:00,652
Vartius, Finland.
877
00:37:00,686 --> 00:37:02,754
Border checkpoint with Russia.
878
00:37:04,956 --> 00:37:06,725
We need someone there
879
00:37:06,758 --> 00:37:08,294
who can identify him.
880
00:37:08,327 --> 00:37:09,295
It has to be me.
881
00:37:09,328 --> 00:37:11,029
Do you really want to put
yourself through that?
882
00:37:11,062 --> 00:37:14,533
If it isn't real,
what's that gonna do to you?
883
00:37:14,566 --> 00:37:17,703
Y-you have to
consider that, Henry.
884
00:37:17,736 --> 00:37:22,308
In your best ex-CIA estimation,
what are the odds he's alive?
885
00:37:24,443 --> 00:37:25,677
Forty-five percent.
886
00:37:25,711 --> 00:37:27,879
I have to go.
887
00:37:32,751 --> 00:37:34,420
Okay.
888
00:37:35,954 --> 00:37:38,824
Then we need to pack.
889
00:37:39,858 --> 00:37:41,727
What was the other thing?
890
00:37:41,760 --> 00:37:44,730
Oh...
891
00:37:44,763 --> 00:37:47,299
Conrad asked me to be
his Vice President.
892
00:37:47,333 --> 00:37:48,767
Oh... what?
893
00:37:48,800 --> 00:37:52,371
ELIZABETH:
Yeah, big day.
894
00:37:52,404 --> 00:37:53,238
MATT:
Uh, good morning.
895
00:37:53,271 --> 00:37:54,806
(feedback whines)
MAN: Good morning.
896
00:37:54,840 --> 00:37:55,907
I'd like to, uh...
897
00:37:55,941 --> 00:37:58,410
(stammers)
898
00:37:58,444 --> 00:38:01,813
uh, begin by
stating the obvious.
899
00:38:02,948 --> 00:38:07,453
I am not Elizabeth McCord.
900
00:38:09,788 --> 00:38:12,290
I'm her speechwriter.
901
00:38:13,792 --> 00:38:16,695
Believe me, uh, no one
is more disappointed that
902
00:38:16,728 --> 00:38:18,697
the secretary won't
be giving the address
903
00:38:18,730 --> 00:38:20,399
that I wrote for her.
904
00:38:20,432 --> 00:38:21,700
You know, now that I know
905
00:38:21,733 --> 00:38:23,001
that it'll never see
the light of day,
906
00:38:23,034 --> 00:38:25,771
I think it's safe to say that
907
00:38:25,804 --> 00:38:27,506
it was the greatest speech
ever written.
908
00:38:27,539 --> 00:38:29,441
(audience laughs)
909
00:38:29,475 --> 00:38:31,677
I mean, honestly, uh,
910
00:38:31,710 --> 00:38:35,080
this is probably the first
moment in my adult life
911
00:38:35,113 --> 00:38:37,749
that I've stood
in the spotlight.
912
00:38:39,117 --> 00:38:42,421
Truth be told, it's probably
gonna be the last.
913
00:38:43,722 --> 00:38:45,957
Why?
914
00:38:45,991 --> 00:38:49,861
Because I'm one of those people
who works in the dark.
915
00:38:49,895 --> 00:38:51,863
I know what you're thinking.
916
00:38:51,897 --> 00:38:55,867
As soon as my Etsy page
is discovered, uh,
917
00:38:55,901 --> 00:38:59,371
I'll invent my own job title
on Buzzfeed and livestream
918
00:38:59,405 --> 00:39:01,773
my Christopher Walken
impression as I hoverboard
919
00:39:01,807 --> 00:39:03,842
to the Soylent dispenser
in the playroom...
920
00:39:03,875 --> 00:39:05,777
(audience laughs)
921
00:39:05,811 --> 00:39:07,078
...and I don't blame you.
922
00:39:07,112 --> 00:39:12,418
In this world of
relentless self-promotion,
923
00:39:12,451 --> 00:39:15,754
we've all been raised
to think that the limelight
924
00:39:15,787 --> 00:39:18,089
is the only light
worth seeking.
925
00:39:20,125 --> 00:39:22,060
But that isn't the case.
926
00:39:24,963 --> 00:39:28,434
And if I can impart
one thing today,
927
00:39:28,467 --> 00:39:32,871
a small, simple truth
to carry with you
928
00:39:32,904 --> 00:39:35,907
as you walk through
those gates, it's this:
929
00:39:38,644 --> 00:39:41,980
Achievement is often anonymous.
930
00:39:45,050 --> 00:39:46,785
Some of the greatest things
931
00:39:46,818 --> 00:39:50,456
have been done by people
you have never heard of...
932
00:39:52,558 --> 00:39:56,462
...quietly dedicating their
lives to improving your own.
933
00:40:26,157 --> 00:40:28,159
*
934
00:40:50,749 --> 00:40:52,150
(men speaking Russian)
935
00:41:02,894 --> 00:41:03,895
(speaking Russian)
936
00:41:08,600 --> 00:41:10,969
(speaking Russian)
937
00:41:14,673 --> 00:41:15,507
It's him.
938
00:41:15,541 --> 00:41:17,509
That's a positive
identification, sir?
939
00:41:17,543 --> 00:41:19,010
Yes, it's him.
940
00:41:47,305 --> 00:41:48,506
(spits)
941
00:42:17,235 --> 00:42:19,671
*
942
00:42:47,332 --> 00:42:49,835
*
943
00:42:52,237 --> 00:42:58,009
Captioning sponsored by
CBS
944
00:42:58,043 --> 00:43:01,046
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
63890
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.