All language subtitles for JUKD-926

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:55,850 --> 00:00:58,030 もし もし あ、 あ なた? 2 00:00:59,270 --> 00:01:04,629 ええ 今 ちょ う ど ケ イ 君 と 夕 食 を 食べ 始 め た ところ よ 3 00:01:04,629 --> 00:01:07,330 ええ ええ、 4 00:01:10,130 --> 00:01:15,690 大丈夫 よ 仲 良 く やって る から ええ 5 00:01:15,690 --> 00:01:22,010 ええ はい、 じゃあ また ね はい 6 00:01:47,310 --> 00:01:54,250 夫 と 再 婚 して 半 年、 夫 は 結 婚 後 す ぐ に 北 海 道 に 単 身 婦 人 が 7 00:01:54,250 --> 00:02:00,210 決 まり、 夫 の 連 れ 子 の K 君 と 二 人 暮 ら し にな って しま った の です。 8 00:02:01,770 --> 00:02:04,870 K 君 は 私 に 心 を 開 いて く れ ません。 9 00:02:05,990 --> 00:02:12,710 しか し、 夫 に 心 配 さ せ た く ない ので、 仲 良 く して いる ように 装 って いる の 10 00:02:12,710 --> 00:02:13,710 です。 11 00:02:34,030 --> 00:02:40,990 先 ほど お 電 話 しました ケ イ 君 の 担 任 の 宮 川 です どう ぞ わ ざ わ ざ す い ません お 邪 魔 します 12 00:02:40,990 --> 00:02:47,390 どう ぞ 13 00:02:47,390 --> 00:02:54,210 で ケ イ 君 が 何 14 00:02:54,210 --> 00:03:00,870 か ええ 私 1 年 の 時 から ず っと 担 任 を して いる ので 15 00:03:00,870 --> 00:03:07,590 彼 の 変 化 が よ く わか る んです ここ 半 年 ぐ らい だ 16 00:03:07,590 --> 00:03:14,470 い ぶ 生活 態 度 は 荒 れて い ま して ね ちょ う ど お 父 さん が 再 婚 さ れた 頃 から の よう 17 00:03:14,470 --> 00:03:18,970 なん で 何 か 家 庭 内 で ある の か と思 い ま して 18 00:03:18,970 --> 00:03:25,850 確 か に 私 が この 家 に 入 って 半 年 19 00:03:25,850 --> 00:03:30,710 にな ります が ケ イ 君 は と て も いい 子 で 特 に 問題 は ない と思います 20 00:03:41,770 --> 00:03:48,470 そう ですか それ なら いい んです か 夫 は 結 婚 して す ぐ に 21 00:03:48,470 --> 00:03:53,690 単 身 赴 任 して ます けど ケ イ 君 とう ま く い って ます から 22 00:03:53,690 --> 00:03:59,290 わか りました もう し ば ら く 様 子 を 見て み ましょう 23 00:03:59,290 --> 00:04:05,130 何 か あり ました ら いつ でも 連 絡 ください ありがとうございます 24 00:04:05,130 --> 00:04:08,030 じゃあ 僕 は これで 25 00:04:28,360 --> 00:04:30,160 本 人 から の 報 告 は ショ ック でした。 26 00:04:31,800 --> 00:04:38,740 私 た ち の 結 婚 は K 君 の 学 校 生活 に まで 影 響 して いた と は 思 って い な かった の 27 00:04:38,740 --> 00:04:39,740 です。 28 00:04:40,640 --> 00:04:47,100 しか し、 それ でも 私 は 対 面 を 取 り 繕 わ なく て は な り ません でした。 29 00:05:12,620 --> 00:05:13,820 K 君 ちょっと いい? 30 00:05:16,060 --> 00:05:23,060 今日 ね、 担 任 の 宮 川 先生 が 見 え た の K 君 の こと と て も 心 配 31 00:05:23,060 --> 00:05:30,040 して た わ よ K 君 が 私 の こと を 心 よ く 思 って ない 32 00:05:30,040 --> 00:05:37,020 のは わか ってる けど 家 族 にな った 33 00:05:37,020 --> 00:05:38,020 んだ し さ 34 00:05:55,370 --> 00:06:01,630 いつ も す み ません ね 高 嶋 さん いや 佐 藤 部 長 に 様 子 を 見 に 来 る ように 言 わ れて ます から 35 00:06:01,630 --> 00:06:08,610 心 配 性 ね そ り ゃ そう でしょう 新 婚 の 36 00:06:08,610 --> 00:06:15,410 奥 さん を 置 いて 単 純 不 妊 です から ね ところ で 息 子 さん と は 大丈夫 ですか ええ 何 も 37 00:06:15,410 --> 00:06:21,970 問題 は ない わ ケ イ 君 と って も いい 子 だ し う ま く やって る わ よ そう ですか 38 00:06:23,850 --> 00:06:27,730 それ なら 加 藤 部 長 も 安 心 する でしょう じゃあ また 来 ます 39 00:06:27,730 --> 00:06:34,630 す い ません 40 00:06:34,630 --> 00:06:35,290 いい ね 41 00:06:35,290 --> 00:06:50,530 この 42 00:06:50,530 --> 00:06:56,620 後 も 慶 君 は 私 に 心 を 開 く こと なく 無 視 を 続 けて いました。 43 00:06:57,660 --> 00:07:04,660 しか し、 私 は き っと いつ か 私 を 受 け 入 れて く れる 時 が 来 る と 信 じ て いた 44 00:07:04,660 --> 00:07:05,660 の です。 45 00:07:52,940 --> 00:07:58,500 はい あ、 宮 川 先生 はい 46 00:07:58,500 --> 00:08:02,020 はい 47 00:08:02,020 --> 00:08:06,960 はい わか 48 00:08:06,960 --> 00:08:09,160 りました 49 00:08:34,570 --> 00:08:41,470 ク ラ ス メ イ ト に 暴 力 を 振 る って 怪 我 を さ せて しま いました ね いく ら 理 由 を 聞 50 00:08:41,470 --> 00:08:43,929 いて も 何 も 話 して く れない んです よ 51 00:08:43,929 --> 00:08:51,610 申 52 00:08:51,610 --> 00:08:58,550 し 訳 あり ません それで 相 手 の 生 徒 さん の 具 合 は 幸 い 怪 53 00:08:58,550 --> 00:09:04,960 我 は 大 した こと な かった んです が ここ まで K 君 の 素 行 が 乱 れる と、 54 00:09:05,020 --> 00:09:09,700 学 校 側 と して も 考 え なく て は な り ません。 55 00:09:11,420 --> 00:09:13,900 お 家 で 何 か 変 わ った こと は ない ですか? 56 00:09:15,600 --> 00:09:16,900 い え、 特 に 何 も。 57 00:09:18,620 --> 00:09:23,020 K 君 は と て も いい 子 です し、 私 と もう ま く … いい 加 減 に し ろ よ。 58 00:09:23,960 --> 00:09:25,060 偽 善 喋 って ん じゃ ね え。 59 00:09:39,910 --> 00:09:46,270 どう いうこと で 何 60 00:09:46,270 --> 00:09:51,770 か か けて ません か 61 00:09:51,770 --> 00:10:03,170 申 62 00:10:03,170 --> 00:10:07,370 し 訳 あり ません う ま く い ってる なん て 全部 そう なんです 63 00:10:15,470 --> 00:10:22,370 ケ イ 君 は 私 を 憎 んで いる んです 結 婚 以 来 私 と 口 64 00:10:22,370 --> 00:10:28,290 を 聞 こう と も して く れ ません どう して 今 まで 言 って く れ な かった んです か 65 00:10:28,290 --> 00:10:34,890 どう して 彼 は そんな に それは 66 00:10:34,890 --> 00:10:41,230 実 は 以前 私 は 佐 藤 の 下 で 働 いて いた んです 67 00:10:43,280 --> 00:10:50,200 それで 不 倫 関 係 にな って 佐 藤 は 離 婚 を し 68 00:10:50,200 --> 00:10:57,040 私 と 一 緒 にな りました でも K 69 00:10:57,040 --> 00:11:01,800 君 に して み た ら 私 は お 母 さん を 取 り 上 げ て しま った 女 なんです 70 00:11:01,800 --> 00:11:08,300 略 奪 婚 って や つ ですね 71 00:11:08,300 --> 00:11:11,940 その 通 り です 72 00:11:14,830 --> 00:11:21,830 だから ケ イ 君 は 私 を 憎 み 父 親 を 憎 み 全 て に 憎 し み 73 00:11:21,830 --> 00:11:27,230 を 抱 く よう にな って しま った んだ と思います なるほど 74 00:11:27,230 --> 00:11:33,850 私 75 00:11:33,850 --> 00:11:40,710 ケ イ 君 が いつ か き っと 私 に 心 を 開 いて く れる と 信 76 00:11:40,710 --> 00:11:41,710 じ て 77 00:11:44,189 --> 00:11:49,890 でき る 限 り の こと を やって き ました でも もう ダ メ みたい 78 00:11:49,890 --> 00:11:55,750 主 人 も い ない し 79 00:11:55,750 --> 00:12:01,950 私 一 人 じゃ ダ メ なんです お 母 さん 80 00:12:01,950 --> 00:12:11,330 先生 81 00:16:47,850 --> 00:16:48,930 僕 に でき る こと だ った 82 00:39:51,150 --> 00:39:58,070 K 君 の 担 任 と 関 係 を 持 って しま った こと を き っ か け に、 私 の 中 で 今 まで ず っと 83 00:39:58,070 --> 00:40:02,030 張 り 詰 めて いた もの が 一 気 に 壊 れて しま った よう な 気 が しました。 84 00:40:32,230 --> 00:40:38,710 あ ら、 奥 さん。 今日は また どう した んです か? 浴 衣 なんか 着 ちゃ って。 なんか 盆 踊 り とか ある んです か? 85 00:40:39,350 --> 00:40:41,670 違う。 お 気 分 を 変 え た く て ね。 86 00:40:43,010 --> 00:40:45,090 また 肘 張 っと いて も 仕 方 が ない もの。 87 00:40:46,010 --> 00:40:47,010 疲 れ ちゃ う もの。 88 00:40:47,850 --> 00:40:48,850 ね。 89 00:40:55,770 --> 00:40:59,490 なんか ね、 もう 全部 どう でも よ く な っちゃ って。 は? 90 00:41:04,780 --> 00:41:09,560 今 まで のは 全部 嘘 ケ イ 君 とう ま く 言 ってる の も 嘘 91 00:41:09,560 --> 00:41:15,960 佐 藤 に 心 配 を さ せ た く なく て いい お 母 さん な ふ り を して いた の 92 00:41:15,960 --> 00:41:22,940 世 間 体 も ある し ね ええ、 そうだ った んです 93 00:41:22,940 --> 00:41:29,940 か 高 嶋 さん は 知 って いる こと だ けど や っぱ り 94 00:41:29,940 --> 00:41:32,240 略 奪 婚 を する よう な 女 は ダ メ な の よ 95 00:41:33,910 --> 00:41:40,750 そんな ダ メ な 女 に ケ イ 君 が つ いて く れる わ け ない わ ね え 高 島 さん 96 00:41:40,750 --> 00:41:47,530 ダ メ な 女 を 慰 めて いや ダ メ です よ さ 97 00:41:47,530 --> 00:41:49,030 み しい の 98 00:46:36,110 --> 00:46:37,630 大 き かった ん ですね 奥 さん の 99 00:47:29,600 --> 00:47:32,800 寒 い 時間 だ った の です、 カ オ ク さん カ 100 00:47:32,800 --> 00:47:52,060 オ 101 00:47:52,060 --> 00:47:53,100 ク さん、 マ マ っぱ い すごい です よ 102 00:47:59,400 --> 00:48:01,120 揺 さ ぶ っちゃ います よ、 奥 さん。 103 00:48:09,360 --> 00:48:10,360 うん、 104 00:48:12,420 --> 00:48:16,980 奥 さん。 105 00:48:18,760 --> 00:48:22,520 浴 衣 って こと は、 何 も 履 いて ない んです よね。 106 00:49:36,200 --> 00:49:43,060 中 に も 入 れ 込 み です ここ 入 って く る 107 00:49:43,060 --> 00:49:46,900 入 っちゃ いました 108 00:50:10,020 --> 00:50:10,980 や ら しい です よ 109 00:50:10,980 --> 00:50:19,100 ど 110 00:50:19,100 --> 00:50:25,560 っち が いい んです か? 111 00:50:53,160 --> 00:50:56,860 行 っちゃ う の か 行 っちゃ う 行 112 00:50:56,860 --> 00:51:08,740 っちゃ 113 00:51:08,740 --> 00:51:09,740 いました か 114 00:51:22,800 --> 00:51:29,760 満 足 しました か 奥 さん 僕 は もう 帰 ります よ そ ろ そ ろ ほ ら 息 子 115 00:51:29,760 --> 00:51:35,260 さん も 帰 って く る 時間 でしょう 奥 さん どう なん ですか 116 00:51:35,260 --> 00:51:40,780 も っと も っと ですか 奥 さん 117 00:52:23,299 --> 00:52:24,740 変 な 気 分 にな っちゃ います よ 118 00:53:06,740 --> 00:53:13,100 でも 奥 さん 本当 に いい んです か ね 僕 の 上 司 です よ 佐 藤 部 長 が ご 119 00:53:13,100 --> 00:53:18,540 主 人 には 黙 って て ください よ 120 00:53:45,480 --> 00:53:46,480 お 疲 れ 様 でした 121 00:54:30,640 --> 00:54:36,080 その お っぱ い で 遊 んで ください 気 122 00:54:36,080 --> 00:54:42,400 持 ち いい 123 00:54:42,400 --> 00:54:46,660 気 124 00:54:46,660 --> 00:54:51,340 持 ち いい 奥 さん の お っぱ い 125 00:55:14,830 --> 00:55:19,670 奥 さん の お っぱ い 気 持 ち いい 佐 126 00:55:19,670 --> 00:55:23,770 藤 も ち ろ ん 羨 ま しい 127 00:56:00,200 --> 00:56:05,080 気 持 ち いい と こ 舐 め ら れた ら もう 僕 の お ち ん ち ん が 反 り 上 が って しま います よ 128 00:56:05,080 --> 00:56:12,680 奥 129 00:56:12,680 --> 00:56:18,580 さん も 入 れて み た く ない ですか これ 気 持 ち いい です よ 130 00:57:03,950 --> 00:57:10,770 私 も です 奥 さん の ま ん こ が こんな に いい なん 131 00:57:10,770 --> 00:57:16,670 て 気 持 ち いい 本当 132 00:57:16,670 --> 00:57:21,790 に 立 派 な 奥 さん で 私 133 00:57:21,790 --> 00:57:27,730 も こんな 妻 が 欲 し かった 134 00:57:47,690 --> 00:57:50,130 すご いや ら しい 汁 が 溢 れて ます よ 激 135 00:57:50,130 --> 00:58:08,890 しい 136 00:58:08,890 --> 00:58:15,430 です 本当 に 寂 し かった です 分 137 00:58:15,430 --> 00:58:18,200 か ります よ よ く 寝 て た よ。 138 00:59:30,140 --> 00:59:31,140 来 た かな? 139 01:04:20,200 --> 01:04:21,200 ありがとうございました。 140 01:06:27,629 --> 01:06:29,590 気 持 ち よ かった です 何 141 01:06:29,590 --> 01:06:36,010 やって んだ よ 142 01:06:36,010 --> 01:06:40,650 あ ん た 父 さん の 部 下 な の? 143 01:06:41,830 --> 01:06:46,810 こんな こと して いい と思 って ん の か よ 見て よ 二 144 01:06:46,810 --> 01:06:51,970 度 と 来 んな よ あ 145 01:06:51,970 --> 01:06:56,050 ん た も 何 やって んだ よ 146 01:06:57,240 --> 01:07:04,220 母 さん の こと あ んな に 苦 しま して 父 さん の こと 奪 った く せ に 父 さん の 部 下 に まで 手 を 出 して ん の か よ 147 01:07:04,220 --> 01:07:11,120 そんな に 男 に 飢 えて ん の か よ こんな 汚 れ も ん つ け 148 01:07:11,120 --> 01:07:18,060 や が って よ そんな に 飢 149 01:07:18,060 --> 01:07:24,420 えて んだ った んだ 俺 が 相 手 して や る よ ダ メ よ ケ ン ちゃん 何 言 って んだ よ 150 01:07:25,610 --> 01:07:26,850 お 父 さん の 部 下 を 喰 わ れ 込 んで いて よ。 151 01:07:27,730 --> 01:07:34,110 お 父 さん には、 全部 ば ら して や る よ。 152 01:07:36,490 --> 01:07:40,490 だ った ら、 大 人 しく して ろ よ。 153 01:07:50,650 --> 01:07:53,290 さ っ き ここ には、 相 手 落 ち る と え らい した んだ ろ。 154 01:07:57,260 --> 01:07:58,920 す げ ー く せ ー に や ら せ る や ろ 155 01:09:22,760 --> 01:09:25,680 や り た く て しょう が ない んだ な あ ん、 156 01:09:32,800 --> 01:09:33,398 ダ メ? 157 01:09:33,399 --> 01:09:36,380 あ ん ま あ ん あ ん あ ん あ ん あ ん あ ん 158 01:09:52,500 --> 01:09:53,500 うわ っ! 159 01:09:54,220 --> 01:09:56,240 あ いつ の よう な フ ェ イ ス の 女 だ! 160 01:10:52,620 --> 01:10:59,540 ケ ツ の 穴 を 見 せ ろ こ っ ちは や ら 161 01:10:59,540 --> 01:11:00,540 れて ね ー の? 162 01:11:02,580 --> 01:11:03,800 どう せ やって ん じゃ ね ー の? 163 01:11:04,980 --> 01:11:11,060 び っ く り か? 164 01:11:12,860 --> 01:11:14,280 中 か ど っち が いい んだ よ 165 01:11:26,830 --> 01:11:33,810 す げ ー 濡 れて る や ん ここ 166 01:11:33,810 --> 01:11:40,670 に チ ンポ 入 れて た んだ 167 01:11:40,670 --> 01:11:44,030 チ ンポ こう やって 刺 した の か? 168 01:11:47,150 --> 01:11:48,150 気 持 ち よ かった? 169 01:11:48,250 --> 01:11:53,670 チ ンポ 好 き な の か い? 170 01:11:55,680 --> 01:12:01,060 父 さん の チ ンポ よ り 良 い んだ あ いつ の 方 が どう な の? 171 01:12:03,180 --> 01:12:10,140 俺 の 方 じゃ しゃ ぶ って も ら う か チ ンポ 好 き だ った ら チ ンポ 好 172 01:12:10,140 --> 01:12:15,040 き なんだ った ら さ でき んだ ろ? 173 01:12:17,120 --> 01:12:18,960 ほ ら ほ 174 01:12:18,960 --> 01:12:24,620 ら 175 01:12:27,630 --> 01:12:34,590 近 かった よ 父 さん に 176 01:12:34,590 --> 01:12:38,910 バ ラ さ れた く な かった ら 父 と 喋 れ よ だ った ら ほ ら 喋 れ よ 177 01:12:38,910 --> 01:12:54,030 もう 178 01:12:54,030 --> 01:12:55,570 や ら せ よう と 来 た から 179 01:13:19,370 --> 01:13:20,370 も っと 床 に 出 して た? 180 01:13:22,990 --> 01:13:24,690 そ ろ そ ろ ペ ロ ペ ロ する んだ よ 181 01:13:24,690 --> 01:13:39,490 どう 182 01:13:39,490 --> 01:13:40,490 だ よ、 あ べ の ち ん ち ん 183 01:13:49,640 --> 01:13:55,020 こ っち 見 ろ ジ ンポ 好 き なんだ ろ ほ ら ほ 184 01:13:55,020 --> 01:14:02,000 ら ほ ら ほ ら 大 好 き な 185 01:14:02,000 --> 01:14:03,700 ジ ンポ 恋 さ せて や る から ほ ら 186 01:14:47,970 --> 01:14:49,630 嬉 しい 187 01:15:05,610 --> 01:15:12,550 お ば あ ちゃん、 お 腹 が 空 いて る 寝 て 188 01:15:12,550 --> 01:15:13,550 る 寝 て る 189 01:16:16,300 --> 01:16:17,780 こんな に 硬 く な って いる の に、 190 01:16:18,640 --> 01:16:24,240 て め え は しょ こ こ だ よ いい 191 01:16:24,240 --> 01:16:32,940 んだ 192 01:16:32,940 --> 01:16:33,940 ろ、 こう いう の に 193 01:17:08,340 --> 01:17:09,740 ジ ェ イ ン 話 して さ 194 01:17:26,600 --> 01:17:27,620 ちょっと 映 像 して く る な ぁ 195 01:17:27,620 --> 01:17:35,440 黙 196 01:17:35,440 --> 01:17:42,020 ん ね え 黙 ん ね え 197 01:18:01,360 --> 01:18:07,840 じゃあ 入 れ よう か 何 が ダ メ なん ですか? 198 01:18:12,420 --> 01:18:19,340 ほ ら 2 本 目 199 01:18:19,340 --> 01:18:20,340 だ ぜ 200 01:19:24,520 --> 01:19:25,520 テ ンポ 入 ってる と思 う 201 01:27:09,960 --> 01:27:15,280 K 君 は あの 時 から 気 分 が む く と 私 の 体 を も て あ そ ぶ よう にな りました。 202 01:27:17,000 --> 01:27:23,860 夫 に ば ら す と 言 わ れる と、 どう して も 拒 絶 する こと が でき ず、 いい な り にな る しか 203 01:27:23,860 --> 01:27:24,860 あり ません でした。 204 01:27:26,740 --> 01:27:33,720 寝 室 に 入 って も、 いつ K 君 が やって く る か と思 う と、 眠 り に つ く こと も でき ません。 205 01:27:48,670 --> 01:27:49,230 脱 げ よ 206 01:27:49,230 --> 01:27:58,030 しゃ 207 01:27:58,030 --> 01:28:03,550 ぶ れ よ 208 01:28:03,550 --> 01:28:09,750 しゃ ぶ れ よ 209 01:29:01,880 --> 01:29:07,600 も っと 音 聞 か せて く れ よ リ ボ イ ズ も 音 聞 か せて く れ よ 210 01:30:04,170 --> 01:30:07,890 も っと よ だ れ 出 して、 美味 し そう に やって 211 01:30:34,980 --> 01:30:36,020 どう? いい き れ い 212 01:32:04,970 --> 01:32:07,350 気 持 ち よ く して る 今日 213 01:32:07,350 --> 01:32:25,390 も 214 01:32:25,390 --> 01:32:27,570 い っぱ い 気 持 ち いい こと し よう よ 215 01:32:52,560 --> 01:32:53,740 俺 が 来 る の 待って た んだ ろ? 216 01:32:58,760 --> 01:33:00,200 楽 し み に して た ん じゃない の? 217 01:33:07,360 --> 01:33:09,840 こう して も ら う の 待って た んだ よ 218 01:34:11,820 --> 01:34:14,360 好 き だ よね ほ ら 219 01:34:14,360 --> 01:34:22,600 も 220 01:34:22,600 --> 01:34:26,580 っと よ ど れ つ けて ほ ら 221 01:35:15,840 --> 01:35:22,160 気 持 ち いい 222 01:35:27,400 --> 01:35:28,100 気 持 ち いい だ ろ 223 01:35:28,100 --> 01:35:36,620 なんだ 224 01:35:36,620 --> 01:35:41,060 よ これ ス ケ ス ケ じゃ ん こんな 225 01:35:41,060 --> 01:35:46,220 パ ンツ 履 いて よ 226 01:35:46,220 --> 01:35:50,620 俺 の こと 待って た んだ よ 227 01:36:15,210 --> 01:36:20,350 も っと 声 出 して いい んだ から 体 は こんな 反 応 して る んだ から 228 01:36:59,020 --> 01:37:00,500 ちゃん と 言 わ ない と 分 か ん ない よ 229 01:37:00,500 --> 01:37:06,180 な 230 01:37:06,180 --> 01:37:10,220 に 直接 の が いい の? 231 01:37:10,740 --> 01:37:11,740 え? 232 01:37:13,380 --> 01:37:15,020 直接 して も ら いた い ん じゃない の? 233 01:43:11,950 --> 01:43:12,950 欲 しい だ ろ? 234 01:43:14,750 --> 01:43:17,650 これ が 何 個 も 欲 しい んだ ろ? 235 01:43:21,990 --> 01:43:26,750 足 広 げ ろ よ また 236 01:43:26,750 --> 01:43:31,750 足 広 げ ろ よ 237 01:43:31,750 --> 01:43:34,870 チ ンチ ン 入 ら ない ぞ 238 01:43:50,760 --> 01:43:51,760 お 腹 が ク ネ ク ネ して る 239 01:47:33,640 --> 01:47:34,640 あぁ … 240 01:56:44,910 --> 01:56:51,770 心 は 罪 悪 感 と 嫌 悪 感 で い っぱ い な の に、 体 の 疼 き は 止 め ら れない の です。 241 01:56:54,430 --> 01:56:57,910 こんな 日 が 夫 が 戻 る まで 続 く ので しょう か。 20957

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.