Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,468
[A 24-second preview of our chat]
Though you’ll do well on your own,
2
00:00:02,468 --> 00:00:03,370
fall in love.
3
00:00:03,370 --> 00:00:04,804
Do you want to fall in love?
4
00:00:06,440 --> 00:00:07,774
It’s autumn.
5
00:00:09,977 --> 00:00:13,045
Sometimes, while living life,
random thoughts just pop into your head.
6
00:00:13,313 --> 00:00:14,814
Thank you so much for calling.
7
00:00:14,814 --> 00:00:15,916
So come out already.
8
00:00:15,916 --> 00:00:17,550
If you’re grateful, come out!
9
00:00:17,550 --> 00:00:18,652
Go!
10
00:00:19,853 --> 00:00:21,120
Let's go!
11
00:00:21,120 --> 00:00:22,588
What is he?
12
00:00:22,588 --> 00:00:24,324
What is he doing?
13
00:00:24,658 --> 00:00:27,294
[The cool breeze begins to blow]
14
00:00:27,561 --> 00:00:30,297
[Came to a café filled
with the scent of coffee in a while]
15
00:00:30,631 --> 00:00:33,299
[Here, where the autumn vibe is strong]
16
00:00:35,636 --> 00:00:39,273
[We'll have a fun chat]
17
00:00:39,273 --> 00:00:40,307
[Pinggyego!]
18
00:00:40,307 --> 00:00:41,975
[This video includes paid promotion
by Gyeongbokgung Home Cook]
19
00:00:42,408 --> 00:00:45,445
[Filming at a café after a long time]
A café with a cinematic atmosphere.
20
00:00:45,445 --> 00:00:46,579
It’s been a while.
21
00:00:47,381 --> 00:00:49,316
[Discovery]
Oh, there’s another gift set today?
22
00:00:49,515 --> 00:00:52,786
Back when you enjoyed the ‘early summer is
just an excuse (Pinggyego)’ set,
23
00:00:53,020 --> 00:00:56,055
they sent us a Chuseok gift set as PPL.
24
00:00:56,289 --> 00:01:00,093
Oh, our lovely Gyeongbokgung Home Cook set
25
00:01:00,393 --> 00:01:01,753
[Unboxing the Chuseok gift set right away]
26
00:01:03,130 --> 00:01:05,531
Starting with LA galbi
27
00:01:05,531 --> 00:01:07,099
It’s all in one set.
28
00:01:07,099 --> 00:01:10,903
It looks so luxurious,
perfect for a Chuseok gift!
29
00:01:11,171 --> 00:01:12,638
To the guests on today’s show,
30
00:01:12,638 --> 00:01:15,141
I’ll give this as a gift later on.
31
00:01:15,141 --> 00:01:17,076
[For an elegant Chuseok feast this year]
If you’re thinking of preparing a Chuseok gift,
32
00:01:17,076 --> 00:01:19,278
[Consider gifting Gyeongbokgung Home Cook!]
Gyeongbokgung Home Cook meal kit!
33
00:01:19,278 --> 00:01:20,379
Please keep it in mind.
34
00:01:20,647 --> 00:01:22,649
[Wishing you all a bountiful Chuseok]
With Gyeongbokgung Home Cook.
35
00:01:22,649 --> 00:01:24,183
[Wishing you a great Chuseok]
Let me extend my early greetings.
36
00:01:24,617 --> 00:01:26,920
Gyeongbokgung Home Cook, thank you
37
00:01:27,521 --> 00:01:31,558
Today, we have three guests
joining us ahead of a movie release.
38
00:01:31,558 --> 00:01:34,528
['Rainy season is just an excuse' to 'gyegukji']
To our 'gyegukji' members, the Gyewon folks,
39
00:01:34,528 --> 00:01:37,897
[Jeongmin, who gifted them a new nickname]
he’s the one who gave them their new nickname.
40
00:01:37,897 --> 00:01:38,932
That’s our brother.
41
00:01:38,932 --> 00:01:41,001
And our Yoon-ju.
42
00:01:41,168 --> 00:01:43,302
[Joined by Jeongmin, Yoon-ju, and Haein!]
And one more, our Haein.
43
00:01:43,302 --> 00:01:45,338
They're here to promote,
44
00:01:45,338 --> 00:01:50,477
but it’s great that we can all gather
45
00:01:50,477 --> 00:01:52,278
and chat like this.
46
00:01:52,945 --> 00:01:55,849
If you keep saying "this is good,"
and only do that,
47
00:01:55,849 --> 00:01:58,618
people will probably say, "That’s boring."
48
00:01:58,618 --> 00:02:00,287
That’s how people are
49
00:02:00,653 --> 00:02:02,923
There’s too much variety
to match everyone’s taste.
50
00:02:03,123 --> 00:02:07,194
You know what I mean, right?
You guys are picky, too
51
00:02:07,194 --> 00:02:09,028
You know I’m not the only one who’s picky, right?
52
00:02:09,295 --> 00:02:11,431
[Meanwhile, the three guests arrive]
Ah, brother
53
00:02:11,431 --> 00:02:12,498
[Pinggyego veteran showing confidence]
54
00:02:12,498 --> 00:02:13,498
Today...
55
00:02:13,800 --> 00:02:15,534
Today, you're a celebrity!
56
00:02:15,534 --> 00:02:17,804
[Today, he's a cool neighborhood brother]
I’m used to this.
57
00:02:18,337 --> 00:02:20,340
- I feel used to it now.
- Ah, brother, have a seat first
58
00:02:20,340 --> 00:02:21,241
It feels like home(?)
59
00:02:21,241 --> 00:02:22,575
Ah, Yoon-ju
60
00:02:22,842 --> 00:02:23,977
[Greeting Yoon-ju warmly]
61
00:02:23,977 --> 00:02:25,177
Oh, our top model!
62
00:02:25,177 --> 00:02:27,080
Aww
63
00:02:27,080 --> 00:02:28,581
Have a seat, aww, Haein
64
00:02:28,581 --> 00:02:30,584
[Finally greeting Haein]
65
00:02:30,950 --> 00:02:32,085
Hey, that’s my seat.
66
00:02:32,085 --> 00:02:33,252
[Taking Gyeju's seat]
67
00:02:33,453 --> 00:02:34,554
Making mistakes right from the start.
68
00:02:36,156 --> 00:02:38,258
[It’s already chaotic just sitting down]
Have a seat there.
69
00:02:38,258 --> 00:02:39,425
[Gyeju hands over the mic]
Here, take this.
70
00:02:39,425 --> 00:02:41,228
- I just need to wear this, right?
- Thank you.
71
00:02:41,461 --> 00:02:42,094
[Politely greeting first]
Hello.
72
00:02:42,094 --> 00:02:43,896
You should order a drink first.
73
00:02:44,097 --> 00:02:45,799
- First...
- The coffee here is good.
74
00:02:45,998 --> 00:02:47,401
Newcomers should order first.
75
00:02:47,401 --> 00:02:49,402
I’ve been here before ^^
76
00:02:49,603 --> 00:02:50,836
- This is your first time here.
- Exactly.
77
00:02:50,836 --> 00:02:51,570
Oh!
78
00:02:51,570 --> 00:02:53,774
[Naturally showing off Pinggyego experience]
79
00:02:53,774 --> 00:02:55,375
[※But it’s still his first time at this café]
This is your first time here.
80
00:02:55,375 --> 00:02:57,310
- Wait, is this a café?
- It’s a café.
81
00:02:57,310 --> 00:02:58,245
I thought it was a barbershop?
82
00:02:58,512 --> 00:02:59,945
[Making equal mistakes, no matter who]
83
00:02:59,945 --> 00:03:01,615
Oh, there he goes making mistakes again.
84
00:03:02,049 --> 00:03:03,449
Why does he keep doing this?
85
00:03:03,449 --> 00:03:05,117
No, seriously,
I really thought it was a barbershop.
86
00:03:05,419 --> 00:03:07,420
There’s a lot on the menu.
Haein, what do you want?
87
00:03:07,420 --> 00:03:08,822
[Haein goes to check the menu]
Should I go check out the menu?
88
00:03:08,822 --> 00:03:10,022
Ah, Haein is so...
89
00:03:10,223 --> 00:03:11,491
Let’s have Haein sit here.
90
00:03:11,724 --> 00:03:12,526
[Rearranging the seats for Haein]
He’s the main guest.
91
00:03:12,526 --> 00:03:14,093
Yeah, Haein, sit here.
92
00:03:14,093 --> 00:03:16,729
There’s no special seat
for the main guest here.
93
00:03:16,997 --> 00:03:18,465
[Meanwhile, joining Haein at the menu]
There’s so much on the menu.
94
00:03:18,465 --> 00:03:20,233
Take a look yourself.
95
00:03:20,599 --> 00:03:22,902
[Came after watching Jeongmin on Pinggyego]
Punghyanggo was so hilarious.
96
00:03:22,902 --> 00:03:25,472
Punghyanggo, today’s gyegukji members,
97
00:03:25,472 --> 00:03:26,939
[Lots of commotion]
I came to meet you.
98
00:03:27,306 --> 00:03:29,109
What’s with him?
99
00:03:29,342 --> 00:03:31,944
[First time on Pinggyego to bring the whole menu]
Why did you bring the entire menu?
100
00:03:32,145 --> 00:03:33,780
There’s too much to talk about...
101
00:03:33,780 --> 00:03:35,549
You could've just take a picture
of the menu on your phone.
102
00:03:35,549 --> 00:03:36,782
[Oh, I see...!]
Ah...
103
00:03:36,782 --> 00:03:38,018
I don’t have my phone.
104
00:03:38,018 --> 00:03:40,620
- I’ll have a shake.
- A milkshake, like that?
105
00:03:40,620 --> 00:03:41,687
A yogurt shake
106
00:03:41,687 --> 00:03:43,355
What about you, Yoon-ju?
107
00:03:43,355 --> 00:03:45,959
I’ll have an iced...
108
00:03:45,959 --> 00:03:48,360
- Royal Chamomile
- Hahaha
109
00:03:48,360 --> 00:03:49,663
- And you, Haein?
- I’ll have the yogurt shake too.
110
00:03:49,663 --> 00:03:51,531
[Finally finished ordering]
Yogurt shake?
111
00:03:51,531 --> 00:03:52,699
[The menu is back in place]
Two yogurt shakes and
112
00:03:52,699 --> 00:03:55,034
an iced Royal Chamomile, please.
113
00:03:55,401 --> 00:03:56,635
- Uh, where’s the seat...?
- Haein, over here.
114
00:03:56,635 --> 00:03:58,504
[Guiding him]
Sit down, sit down.
115
00:03:58,504 --> 00:03:59,840
Over here.
116
00:03:59,840 --> 00:04:01,074
Is this your first time on Pinggyego?
117
00:04:01,074 --> 00:04:03,043
[Taking care of the newbie on Pinggyego]
118
00:04:03,043 --> 00:04:04,777
Newcomers should sit in the middle.
119
00:04:05,245 --> 00:04:09,382
I’ve only seen Haein on 'Happy Together.'
120
00:04:09,382 --> 00:04:10,250
It’s been a while.
121
00:04:10,250 --> 00:04:12,853
When was 'Happy Together'?
That’s from ages ago.
122
00:04:13,086 --> 00:04:14,520
[Filmed 'Happy Together' in 2019]
It was in 2019...
123
00:04:14,520 --> 00:04:17,357
Yeah, it’s been about 5 years.
124
00:04:17,591 --> 00:04:19,459
[These days, he’s in a tvN drama]
With Jung Somin, right?
125
00:04:19,459 --> 00:04:20,494
['Love Next Door' is a big hit]
It's gone viral.
126
00:04:20,761 --> 00:04:22,562
Haein really is the perfect
example of a love-next-door type.
127
00:04:22,562 --> 00:04:23,930
[The perfect 'Love Next Door' guy]
Exactly, the one we always talk about.
128
00:04:23,930 --> 00:04:27,199
Haein is the epitome of the 'Love Next Door' guy.
129
00:04:27,199 --> 00:04:29,836
You must have heard that a lot, right, Haein?
130
00:04:29,836 --> 00:04:34,007
Yes, but when I was filming
'I, THE EXECUTIONER',
131
00:04:34,007 --> 00:04:38,011
My mother and I were talking,
and a senior told me,
132
00:04:38,011 --> 00:04:41,247
"Don’t stop your mom
133
00:04:41,247 --> 00:04:43,750
from bragging about you."
134
00:04:43,750 --> 00:04:45,619
That’s the advice I remember the most.
135
00:04:45,918 --> 00:04:48,120
Even if you try to stop her, she won’t stop.
136
00:04:48,120 --> 00:04:48,988
She’ll do it no matter what.
137
00:04:49,156 --> 00:04:50,089
Let her brag
138
00:04:50,089 --> 00:04:50,923
Just ...
139
00:04:50,923 --> 00:04:51,992
don’t let her co-sign anything!
140
00:04:52,192 --> 00:04:53,894
[Heartfelt advice from an experienced senior]
Please.
141
00:04:54,093 --> 00:04:57,163
That’s right, co-signing is a no-go,
definitely not.
142
00:04:57,363 --> 00:04:59,365
[On a roll, finding a fitting image for Jeongmin]
You’re kind of like...
143
00:04:59,565 --> 00:05:00,766
An uncle-next-door?
144
00:05:01,067 --> 00:05:03,569
[Touched by a different kind of 'love-next-door']
145
00:05:03,702 --> 00:05:05,105
[Understood]
Mom’s friend’s husband?
146
00:05:05,105 --> 00:05:07,240
Mom’s friend’s husband, hahaha.
147
00:05:07,240 --> 00:05:09,843
Mom’s friend’s husband sounds like it.
148
00:05:10,209 --> 00:05:11,877
[The 'mom’s friend’s husband' image fits perfectly]
Mom’s friend’s husband suits you.
149
00:05:11,877 --> 00:05:12,913
It really does.
150
00:05:13,180 --> 00:05:15,848
The kind of uncle who gives you
pocket money out of nowhere.
151
00:05:16,182 --> 00:05:17,684
But he’s got to have had a drink first.
152
00:05:17,684 --> 00:05:19,985
[More character development]
On his way home after drinking.
153
00:05:19,985 --> 00:05:21,687
Randomly meeting him and he’s feeling generous.
154
00:05:21,954 --> 00:05:22,923
[More and more details]
You're handsome
155
00:05:22,923 --> 00:05:23,757
- What?
- You!
156
00:05:23,757 --> 00:05:24,790
Oh, stop it.
That’s ridiculous.
157
00:05:24,790 --> 00:05:27,060
[Too much praise can cause a compliment allergy]
158
00:05:27,060 --> 00:05:28,762
- You’re too handsome.
- Oh, enough already.
159
00:05:28,995 --> 00:05:29,829
[Conclusion: The handsome
uncle who gives pocket money]
160
00:05:29,829 --> 00:05:31,398
[Quietly agreeing]
You’re really handsome.
161
00:05:31,398 --> 00:05:32,865
You’re cool.
162
00:05:33,300 --> 00:05:34,401
But seriously, you’re...
163
00:05:34,401 --> 00:05:35,968
You kind of have a Daniel Craig vibe.
164
00:05:36,168 --> 00:05:37,370
[Daniel Craig, famous for playing
James Bond in the 007 series]
165
00:05:37,370 --> 00:05:38,939
- I like that.
Who’s Daniel Craig?
166
00:05:38,939 --> 00:05:39,538
007.
167
00:05:40,072 --> 00:05:40,874
Ah... thank you.
168
00:05:40,874 --> 00:05:42,242
[Embarrassed but grateful]
169
00:05:42,509 --> 00:05:44,711
- It’s the eyes and other features.
- You’ve got that vibe.
170
00:05:44,944 --> 00:05:46,245
And Yoon-ju is like Meryl Streep.
171
00:05:46,413 --> 00:05:47,814
How do you keep finding these comparisons?
172
00:05:48,048 --> 00:05:49,249
[Gyeju can even find
celebrity lookalikes for free]
173
00:05:49,249 --> 00:05:51,750
- Free face reading today!
- Why are you like this?
174
00:05:51,951 --> 00:05:53,752
We’ll find a lookalike for you too.
175
00:05:54,721 --> 00:05:56,088
Let’s see...
176
00:05:56,423 --> 00:05:58,524
[Excited]
What vibe do I give off?
177
00:05:58,791 --> 00:06:00,259
To be honest...
178
00:06:00,259 --> 00:06:02,228
[Yoon-ju arrived early today]
I got here a bit early today.
179
00:06:02,228 --> 00:06:03,997
I was waiting in the parking lot,
180
00:06:03,997 --> 00:06:06,266
and I saw your back...
181
00:06:06,533 --> 00:06:09,101
Ah... there’s something about your back.
182
00:06:09,101 --> 00:06:12,172
It’s so respectable, but also kind of touching...
183
00:06:12,439 --> 00:06:13,273
Why?
184
00:06:13,273 --> 00:06:14,774
Oh, I don’t know,
it’s like seeing a skinny person...
185
00:06:14,774 --> 00:06:15,675
Just...!
186
00:06:17,009 --> 00:06:18,278
Just going about their day.
187
00:06:18,278 --> 00:06:22,482
That shirt you’re wearing today
was fluttering behind you.
188
00:06:22,482 --> 00:06:28,088
And yet, there was something in that posture,
like determination and hard work
189
00:06:28,088 --> 00:06:29,422
[Forget how to stop talking]
Hey, Yoon-ju.
190
00:06:29,422 --> 00:06:31,591
He just walked by,
but you’re saying so much!
191
00:06:31,591 --> 00:06:33,026
[Gyeju's back left quite the impression]
All those thoughts passed by in a moment.
192
00:06:33,026 --> 00:06:34,793
- Really?
- Yeah, but still, that back...
193
00:06:35,228 --> 00:06:37,396
- Do you know what’s really great?
- What?
194
00:06:37,396 --> 00:06:42,302
There was joy in his back,
like he knew it’d be a fun day.
195
00:06:42,569 --> 00:06:43,769
A fun neighborhood guy!
196
00:06:44,004 --> 00:06:45,906
There’s always a fun guy in the neighborhood.
197
00:06:45,906 --> 00:06:46,906
Yes, there is!
198
00:06:47,139 --> 00:06:49,108
[Today, Gyeju came to work with fun guy vibes]
There’s always a fun guy in the neighborhood.
199
00:06:49,309 --> 00:06:52,345
Anyway, 'I, THE EXECUTIONER'
is finally being released after 9 years.
200
00:06:52,345 --> 00:06:54,880
A lot of people have been waiting for it.
201
00:06:54,880 --> 00:06:56,649
Could you briefly introduce the movie?
202
00:06:56,916 --> 00:06:58,451
[In 'Veteran,' both played detectives in the regional investigation unit]
You were both detectives, after all.
203
00:06:58,451 --> 00:07:00,487
Of course, we were on the same team.
204
00:07:00,720 --> 00:07:03,290
- We’re the originals, the OG Veterans.
- That’s right, that’s right.
205
00:07:04,057 --> 00:07:04,591
Jung-min.
206
00:07:06,358 --> 00:07:07,793
Oh, she wanted you to introduce it.
207
00:07:08,394 --> 00:07:09,362
Aha... got it.
208
00:07:09,795 --> 00:07:10,863
Going straight for a handshake, haha.
209
00:07:10,863 --> 00:07:12,298
Why are you shaking hands?
210
00:07:12,598 --> 00:07:14,266
[A moment of communication mix-up
for the veteran detectives...]
211
00:07:14,266 --> 00:07:16,435
I thought she meant to shake hands.
212
00:07:16,435 --> 00:07:18,504
- Yoon-ju, you’re so kind.
- Of course
213
00:07:18,504 --> 00:07:20,839
[She accepts it without a word]
She just quietly went along with it.
214
00:07:21,107 --> 00:07:22,742
[At this moment, the drinks are ready]
Here they are.
215
00:07:22,742 --> 00:07:24,377
- Finally.
- I was about to introduce it.
216
00:07:24,677 --> 00:07:25,879
There's fruit served on the side too...
217
00:07:26,079 --> 00:07:27,314
[Once again, the café owner kindly provides fruit]
Thank you so much, sir, always...
218
00:07:27,314 --> 00:07:28,213
Thank you.
219
00:07:28,213 --> 00:07:30,149
[Both fixated on the fruit]
The owner always brings fruit with the drinks.
220
00:07:30,149 --> 00:07:31,250
Wow...
221
00:07:31,517 --> 00:07:34,586
Adding this fruit to the yogurt
is going to taste amazing.
222
00:07:34,586 --> 00:07:36,221
[Yogurt + fruit = love]
It’s going to be delicious.
223
00:07:36,221 --> 00:07:38,358
[Sweet Yoon-ju sharing the fruit]
Here, have some too.
224
00:07:38,358 --> 00:07:40,125
- Thanks.
- Share it with Haein.
225
00:07:40,293 --> 00:07:42,728
[Returning to the movie talk]
Our movie 'Veteran'
226
00:07:42,728 --> 00:07:45,064
was loved by so many viewers.
227
00:07:45,331 --> 00:07:48,468
[Some details have changed]
Now, it's called the Violent Crimes Investigation Unit.
228
00:07:48,468 --> 00:07:51,538
[From Regional Investigation Unit → Violent Crimes Investigation Unit]
The name has changed to the Violent Crimes Unit.
229
00:07:51,771 --> 00:07:54,206
[I, THE EXECUTIONER will be released on September 13]
We're taking on a new case.
230
00:07:54,206 --> 00:07:56,408
[Detective 'Seo Do-cheol' (Hwang Jung-min)]
Takes on this new case
231
00:07:56,408 --> 00:07:59,312
['Bong Yoon-ju' (Jang Yoon-ju)]
and chase a serial killer.
232
00:07:59,312 --> 00:08:03,415
[Rookie detective 'Park Sun-woo' (Jung Haein)]
who appeared in the first film...
233
00:08:03,415 --> 00:08:06,286
[They’re trying to catch a serial killer]
It’s fun but also
234
00:08:06,286 --> 00:08:08,887
[A detective story full of struggles]
has a deep, compelling narrative.
235
00:08:08,887 --> 00:08:10,357
It’s that kind of detective movie.
236
00:08:10,357 --> 00:08:12,459
[Haein joins as a new rookie detective]
Haein, you’ve joined
237
00:08:12,459 --> 00:08:13,994
in 'Veteran 2.'
238
00:08:14,226 --> 00:08:18,464
Due to certain events,
I caught the eye of the team leader.
239
00:08:18,732 --> 00:08:21,166
[Chosen to join the team]
And naturally becomes part of the team.
240
00:08:21,468 --> 00:08:23,202
He’s really good at fighting.
241
00:08:23,502 --> 00:08:24,303
But Jung-min!
242
00:08:24,571 --> 00:08:25,805
Have you started drinking again recently?
243
00:08:25,805 --> 00:08:26,973
No?
244
00:08:27,240 --> 00:08:28,375
[Sips]
Why?
245
00:08:28,375 --> 00:08:29,875
Your tone today sounds a bit
like you’ve been drinking...
246
00:08:29,875 --> 00:08:31,211
Oh, maybe it’s the lighting?
247
00:08:31,211 --> 00:08:33,379
[He refrains from drinking while filming]
Are you still avoiding alcohol these days?
248
00:08:33,379 --> 00:08:34,179
I always do.
249
00:08:34,480 --> 00:08:39,318
Even during I, THE EXECUTIONER filming,
he promised not to drink for the whole shoot.
250
00:08:39,318 --> 00:08:43,056
He declared it, and during the entire filming,
he didn’t touch alcohol.
251
00:08:43,355 --> 00:08:45,457
[Mentioned his no-drinking rule on 'Rainy Season is Just an Excuse']
Yeah, he said he’s been off alcohol recently.
252
00:08:45,725 --> 00:08:47,427
Wow, hearing that...
253
00:08:47,726 --> 00:08:49,796
I'm even more grateful.
254
00:08:50,062 --> 00:08:52,231
[First-day filming story from I, THE EXECUTIONER]
When we were filming I, THE EXECUTIONER,
255
00:08:52,231 --> 00:08:55,501
I was nervous too,
since I was joining the team for the first time.
256
00:08:55,501 --> 00:08:58,504
Jung-min wanted to make me feel comfortable,
so after filming, he asked,
257
00:08:58,772 --> 00:09:01,673
"Do you want to grab a drink at a gukbap place?"
258
00:09:01,941 --> 00:09:04,144
I said, "Thank you," and we went to have a drink.
259
00:09:04,410 --> 00:09:06,145
Jung-min, but you were drinking, weren’t you -_-+?
260
00:09:06,913 --> 00:09:07,746
Me?
261
00:09:07,746 --> 00:09:08,480
Have you been secretly drinking?
262
00:09:08,480 --> 00:09:09,948
[Shaking his head]
No, I haven’t.
263
00:09:10,216 --> 00:09:12,719
[The heartwarming story turns into a reveal]
Jung-min! You’ve been sneaking drinks, haven’t you?
264
00:09:13,019 --> 00:09:16,056
Joining a new team can be really nerve-wracking.
265
00:09:16,322 --> 00:09:19,725
With all the senior actors around,
it's so intimidating.
266
00:09:19,993 --> 00:09:24,831
It's easier to break the ice over a glass of soju.
267
00:09:25,164 --> 00:09:27,332
Yoon-ju, your debut film was 'Veteran,' right?
268
00:09:27,332 --> 00:09:28,134
That’s right.
269
00:09:28,400 --> 00:09:29,735
To be honest, I was worried at the time.
270
00:09:31,037 --> 00:09:33,306
Even though it was a small role,
I was worried how you’d handle it.
271
00:09:33,306 --> 00:09:36,176
[Worried about his cherished junior struggling]
The industry can be so harsh nowadays.
272
00:09:36,375 --> 00:09:39,044
But Yoon-ju completely nailed the role.
273
00:09:39,312 --> 00:09:40,580
After watching the movie,
274
00:09:40,580 --> 00:09:43,182
I think I texted you back then, didn't I, Yoon-ju?
275
00:09:43,182 --> 00:09:44,484
Hmm... did you?
276
00:09:44,716 --> 00:09:48,388
[A touching memory lost to time]
277
00:09:48,388 --> 00:09:51,224
[It was 9 years ago]
Well, it’s been a long time!
278
00:09:51,423 --> 00:09:54,427
[A little disappointed]
But still, we were close, right
279
00:09:54,427 --> 00:09:55,528
We had a good bond, after all.
280
00:09:55,528 --> 00:09:56,830
Anyway...
281
00:09:56,830 --> 00:09:58,465
[This peach is really sweet]
We texted, didn’t we?
282
00:09:58,465 --> 00:09:59,798
Of course!
283
00:10:00,033 --> 00:10:01,467
Let’s just say I texted you.
284
00:10:01,467 --> 00:10:02,568
[At any rate, Gyeju complimented her at the time]
Yeah, I told you.
285
00:10:02,568 --> 00:10:05,370
I said, "You did such a good job!"
286
00:10:05,605 --> 00:10:07,907
But she really worked hard back then.
287
00:10:08,073 --> 00:10:09,676
[Compliment allergy kicking in]
She really worked hard.
288
00:10:09,676 --> 00:10:10,844
I didn’t really work hard...
289
00:10:11,043 --> 00:10:12,111
You did!
290
00:10:12,111 --> 00:10:13,446
You always say that,
but you were giving it your all
291
00:10:13,446 --> 00:10:14,847
I was just winging it, haha.
292
00:10:15,048 --> 00:10:16,582
You’re so talented.
293
00:10:16,582 --> 00:10:18,051
[But she was full of worries]
You kept asking, "What do I do? How do I do this?"
294
00:10:18,051 --> 00:10:19,485
That’s just how she is.
295
00:10:19,485 --> 00:10:20,687
That’s Yoon-ju’s habit.
296
00:10:20,687 --> 00:10:21,721
[A habit she’d like to break]
I want to stop doing that.
297
00:10:21,721 --> 00:10:23,456
- What do you want to stop?
- That habit.
298
00:10:23,456 --> 00:10:24,990
Like, "How should I do this?"...
299
00:10:24,990 --> 00:10:26,658
Even though you’re so good at it.
300
00:10:26,658 --> 00:10:27,626
[Frustrated because she’s always amazing]
I don’t know why I do that.
301
00:10:27,626 --> 00:10:28,260
Why do you worry?
302
00:10:28,495 --> 00:10:32,131
You’re one of the top models in Korea.
303
00:10:32,131 --> 00:10:34,167
Even if the younger generation
doesn’t know as much(?),
304
00:10:35,168 --> 00:10:36,802
They do know!
305
00:10:36,802 --> 00:10:37,669
Oh, they know...?
306
00:10:37,971 --> 00:10:39,839
[Ah, they do know...]
307
00:10:39,839 --> 00:10:40,907
Stop talking now.
308
00:10:40,907 --> 00:10:42,609
Stop going back and forth, you two
309
00:10:42,875 --> 00:10:44,309
[From introducing the movie to...]
I mean, looking at things now...
310
00:10:44,309 --> 00:10:46,145
[Nothing’s gone smoothly]
Nothing has gone smoothly so far.
311
00:10:46,412 --> 00:10:48,413
[When in doubt, take a sip of the yogurt shake]
312
00:10:48,681 --> 00:10:52,085
Jung-min, you're so cute,
the way you're drinking that yogurt is adorable.
313
00:10:52,351 --> 00:10:53,485
Ah, my throat was just a bit dry... haha.
314
00:10:53,485 --> 00:10:55,754
[Continuing with what he wanted to say]
Anyway,
315
00:10:55,955 --> 00:10:58,024
when you said you were going to act,
316
00:10:58,024 --> 00:11:00,058
[Trying something new]
it’s not something you're used to.
317
00:11:00,058 --> 00:11:02,995
[Knowing it takes courage to challenge new areas]
Challenging yourself in a new field
318
00:11:02,995 --> 00:11:04,464
requires a lot of courage.
319
00:11:04,630 --> 00:11:06,298
That’s why I was curious.
320
00:11:06,298 --> 00:11:11,171
What kind of thoughts
Yoon-ju had going into this project.
321
00:11:11,437 --> 00:11:15,508
To be honest, I didn’t expect her to continue
her acting career so steadily after that.
322
00:11:15,508 --> 00:11:19,077
She's been doing it really well,
and I'm proud of her.
323
00:11:19,379 --> 00:11:22,414
I'm personally really grateful to you
324
00:11:22,414 --> 00:11:25,384
for taking the time to do
extra script readings with me!
325
00:11:25,384 --> 00:11:27,320
[Besides the official script readings]
I mean, apart from the official group readings.
326
00:11:27,320 --> 00:11:30,222
[Jeongmin even took extra time to help]
Not just the usual group readings.
327
00:11:30,456 --> 00:11:33,058
- That helped me so much.
- It really does
328
00:11:33,058 --> 00:11:34,594
[Like a real team, they were so supportive]
Because we were a team.
329
00:11:34,826 --> 00:11:37,529
[Blushing from the compliments]
You gave me tips on how to approach things.
330
00:11:37,830 --> 00:11:40,099
And one thing you can’t
leave out about 'Veteran'
331
00:11:40,099 --> 00:11:43,903
[One of its strengths is incorporating social issues]
is it smoothly integrates social issues.
332
00:11:43,903 --> 00:11:46,438
The audience finds it really satisfying,
the way the story unfolds.
333
00:11:46,706 --> 00:11:50,475
That catharsis...
I, THE EXECUTIONER will bring that back as well.
334
00:11:50,876 --> 00:11:52,511
(Release date) It’s September 13, right?
335
00:11:52,946 --> 00:11:55,081
You’re doing so well
336
00:11:55,447 --> 00:11:58,250
[Applause for a great summary]
You do so well.
337
00:11:58,250 --> 00:12:00,253
- I mean, watching you...
- You’ve got to do what you’ve got to do.
338
00:12:00,253 --> 00:12:01,254
[Our Gyeju always gets things done]
You have to do what’s necessary.
339
00:12:01,520 --> 00:12:04,023
I'll never forget that image of you,
I’ll remember it forever.
340
00:12:05,924 --> 00:12:08,760
And Haein, as we’ve said before,
your drama is doing really well.
341
00:12:08,760 --> 00:12:10,863
Aren’t things going great for you these days?
342
00:12:11,197 --> 00:12:15,601
We're nearing the end of filming.
It's all wrapping up now.
343
00:12:15,601 --> 00:12:16,903
It always feels this way.
344
00:12:16,903 --> 00:12:20,173
Whenever something ends,
there’s this emptiness...
345
00:12:20,440 --> 00:12:22,875
But fortunately,
346
00:12:22,875 --> 00:12:25,677
the promotion schedule for I, THE EXECUTIONER
has overlapped with that.
347
00:12:25,912 --> 00:12:30,649
So I’m thankful that I can fill that void
with something meaningful like this.
348
00:12:30,984 --> 00:12:33,253
By the way, Haein, do you have siblings?
349
00:12:33,552 --> 00:12:36,522
I have a younger brother, 7 years younger than me.
350
00:12:36,688 --> 00:12:39,658
Does your younger brother watch your work,
like your dramas?
351
00:12:39,658 --> 00:12:42,562
[His brother always watches]
Yes, he watches everything.
352
00:12:42,562 --> 00:12:43,895
He gives me feedback.
353
00:12:44,197 --> 00:12:46,365
Does he tell you he loves you?
354
00:12:46,633 --> 00:12:48,934
My brother does that.
355
00:12:48,934 --> 00:12:52,304
But I usually have to gather the courage,
and I only say it when I’m a bit tipsy.
356
00:12:52,572 --> 00:12:55,908
[They seem to have a warm sibling relationship]
You two seem to have a warm bond.
357
00:12:56,174 --> 00:12:59,379
I just realized,
we haven’t asked about Yoon-ju’s siblings.
358
00:12:59,379 --> 00:13:01,681
- You don’t know yet?
(Uncertain) You have a sister, right?
359
00:13:01,980 --> 00:13:03,615
Yes, I’m the youngest of three daughters.
360
00:13:03,615 --> 00:13:04,750
Oh, that’s right, I remember now.
361
00:13:04,750 --> 00:13:06,451
[Memory just kicked in]
That’s right, I’ve heard that before.
362
00:13:06,753 --> 00:13:08,288
How’s your relationship with your sister?
363
00:13:08,288 --> 00:13:11,323
Hmm... we’re not that close.
364
00:13:11,323 --> 00:13:13,426
[Very firm answer]
365
00:13:13,426 --> 00:13:16,296
After having kids
and all three of us getting married,
366
00:13:16,296 --> 00:13:19,499
we’ve gotten a bit closer.
367
00:13:19,831 --> 00:13:23,769
[They used to prioritize their own lives]
But before that, we all had our own lives to focus on.
368
00:13:23,769 --> 00:13:26,972
Each of us had different
lifestyles and personalities.
369
00:13:27,139 --> 00:13:31,943
You know how some sisters are really close?
370
00:13:32,144 --> 00:13:35,480
They always gather together, go on trips and such.
371
00:13:35,782 --> 00:13:36,948
We weren’t like that.
372
00:13:36,948 --> 00:13:38,384
[But as they’ve shared more in common]
Only now
373
00:13:38,384 --> 00:13:40,485
[The three sisters are starting to become closer]
we have started to come together as a family.
374
00:13:41,453 --> 00:13:42,855
The play 'Macbeth' is finished now, right?
375
00:13:42,855 --> 00:13:44,490
[The play 'Macbeth' successfully concluded in August]
Yes, it's done.
376
00:13:44,490 --> 00:13:45,792
Congratulations.
377
00:13:46,993 --> 00:13:49,696
After watching Punghyanggo,
378
00:13:49,696 --> 00:13:52,731
I thought to myself,
"I really need to go see Jung-min's play."
379
00:13:53,032 --> 00:13:56,668
But I was so nervous,
because of all the lines!
380
00:13:56,903 --> 00:13:59,871
Oh right!
You felt that way too, didn’t you?
381
00:14:00,206 --> 00:14:02,140
[After hearing about all the mishaps]
I kept worrying that he might
382
00:14:02,140 --> 00:14:03,942
[Watched the play with anxiety]
make a mistake on stage.
383
00:14:03,942 --> 00:14:05,010
- After watching Punghyanggo,
- Haha.
384
00:14:05,010 --> 00:14:06,178
my nerves were on edge...
385
00:14:06,178 --> 00:14:08,980
By the way, did you have
any slip-ups during 'Macbeth'?
386
00:14:08,980 --> 00:14:10,850
Thankfully, no, I didn’t.
387
00:14:10,850 --> 00:14:12,985
[All that hard work paid off]
That’s amazing.
388
00:14:13,418 --> 00:14:15,321
[Certified that he watched the play]
The performance was absolutely stunning.
389
00:14:15,788 --> 00:14:20,158
I feel so bad,
he invited me but I couldn’t make it.
390
00:14:20,158 --> 00:14:22,227
Because of filming, I couldn’t go.
391
00:14:22,528 --> 00:14:25,097
But he even invited my parents,
392
00:14:25,097 --> 00:14:27,133
and they loved it.
393
00:14:27,332 --> 00:14:31,636
Because with his mom,
we went to Cannes for I, THE EXECUTIONER...
394
00:14:31,636 --> 00:14:32,904
[In May this year]
We went to Cannes together.
395
00:14:32,904 --> 00:14:35,707
[She joined for the Cannes Film Festival]
So, we went with the family.
396
00:14:36,008 --> 00:14:37,576
So, there’s some familiarity there.
397
00:14:37,809 --> 00:14:39,177
Your mom is so adorable.
398
00:14:39,379 --> 00:14:41,246
[The adorable son of an adorable mom]
Really?
399
00:14:41,246 --> 00:14:43,816
I’ll never forget it.
At I, THE EXECUTIONER...
400
00:14:44,549 --> 00:14:47,986
After the screening ended,
the audience gave a standing ovation.
401
00:14:47,986 --> 00:14:51,857
The audience and reporters
were clapping for about 10 minutes.
402
00:14:52,658 --> 00:14:54,427
But his mom was crying next to me.
403
00:14:54,427 --> 00:14:56,261
- Oh...
- Oh...
404
00:14:56,261 --> 00:14:59,131
She couldn’t stand up,
405
00:14:59,131 --> 00:15:00,332
and was just sitting there, crying.
406
00:15:00,600 --> 00:15:01,500
Why was she crying so much?
407
00:15:01,500 --> 00:15:03,336
Well, partly because she was
overwhelmed with emotion.
408
00:15:03,336 --> 00:15:04,803
- Of course!
- And then...
409
00:15:05,104 --> 00:15:07,072
[But most importantly...]
She was watching her son...
410
00:15:07,306 --> 00:15:09,307
[Seeing her son’s hardships through the movie]
and she knew how much he had struggled.
411
00:15:09,307 --> 00:15:10,710
That scene itself...
412
00:15:10,710 --> 00:15:12,245
The whole movie...
413
00:15:12,245 --> 00:15:13,779
[What was likely going through her mind]
'Oh, he went through so much...'
414
00:15:13,779 --> 00:15:15,081
'how could he overcome all that?"
415
00:15:15,414 --> 00:15:17,582
- As a parent, you would naturally feel that way, right?
- Absolutely.
416
00:15:17,716 --> 00:15:20,186
So, when I looked at my mom’s face...
I couldn’t bear to watch.
417
00:15:20,385 --> 00:15:23,489
I mean, it was such a happy moment,
but I felt like I would cry, too.
418
00:15:23,489 --> 00:15:24,990
[Tried to avoid the tears]
I remember purposely looking away.
419
00:15:25,490 --> 00:15:27,894
You and your mom must be really close.
420
00:15:27,894 --> 00:15:29,729
You just have that look about you!
421
00:15:30,028 --> 00:15:31,096
[Feeling proud and amused]
422
00:15:31,096 --> 00:15:34,066
[A son with a close bond to his mom]
You can tell just by looking, you’re close with her.
423
00:15:34,066 --> 00:15:35,835
You can sense it right away.
424
00:15:35,835 --> 00:15:38,638
Why is today all about looks and signs?
425
00:15:38,904 --> 00:15:41,974
[In a short time, he's been given many "signs"]
A husband sign, a mom’s boy sign...
426
00:15:41,974 --> 00:15:44,009
- A face reader, huh? Haha.
- Yeah, why all this talk about signs?
427
00:15:44,009 --> 00:15:46,879
Looks like I’ve become a face reader, huh?
428
00:15:47,212 --> 00:15:49,548
[Free, unlicensed face reading available]
A face reader.
429
00:15:49,548 --> 00:15:51,082
[Keeps going with the face reading]
You've just got that kind of vibe...
430
00:15:51,082 --> 00:15:53,519
You give off a warm feeling, a kind warmth.
431
00:15:53,519 --> 00:15:55,053
Oh dear...
432
00:15:55,153 --> 00:15:57,322
But compared to the past,
433
00:15:57,322 --> 00:15:59,625
I've become less uncomfortable with compliments.
434
00:15:59,958 --> 00:16:00,993
[In the past, compliments made him very flustered]
That’s true.
435
00:16:00,993 --> 00:16:02,495
Was there something that triggered that change?
436
00:16:02,861 --> 00:16:05,530
Now, when I just say "thank you,"
it seems to help.
437
00:16:06,365 --> 00:16:07,700
I do that, too!
438
00:16:07,700 --> 00:16:10,035
I used to be like, 'Oh, no, no...'
But Jae Seok, you're like that too.
439
00:16:10,035 --> 00:16:12,038
When someone compliments you,
you’re like, "Oh, come on, stop!"
440
00:16:12,572 --> 00:16:16,042
[Just like earlier, the 'compliment allergy']
I have that pretty bad, too.
441
00:16:16,042 --> 00:16:16,875
Yeah, I’ve seen it.
442
00:16:17,176 --> 00:16:19,044
But now I try not to do that.
443
00:16:19,379 --> 00:16:22,048
Yeah, when someone gives a compliment...
you should just accept it.
444
00:16:22,315 --> 00:16:23,749
- You should accept it with gratitude...
- You should,
445
00:16:23,749 --> 00:16:25,183
but it’s hard not to say, "Oh, no, no."
446
00:16:25,183 --> 00:16:26,619
You do that, too, Jung-min!
When someone says you’re cool, you deny it.
447
00:16:26,619 --> 00:16:29,054
Well, the thing is, I’m just not used to it.
448
00:16:29,054 --> 00:16:30,022
Why not?
449
00:16:30,322 --> 00:16:33,692
Because when I was a kid,
450
00:16:33,692 --> 00:16:36,294
all I heard was getting scolded.
451
00:16:36,294 --> 00:16:39,932
Of course, I deserved it.
I was a troublemaker.
452
00:16:39,999 --> 00:16:41,567
What kind of trouble did you get into?
453
00:16:41,868 --> 00:16:46,239
I got scolded for everything, sleeping, eating,
454
00:16:46,639 --> 00:16:48,039
and for cheating in class.
455
00:16:48,039 --> 00:16:49,274
Oh, you cheated, too?
456
00:16:49,274 --> 00:16:50,976
Didn’t we all cheat a bit when we were younger?
457
00:16:50,976 --> 00:16:53,846
[Their school days don’t seem to match up]
Didn’t you?
458
00:16:54,346 --> 00:16:56,315
[Yeah, yeah]
Writing down answers here and there, haha.
459
00:16:56,315 --> 00:16:57,783
Oh yeah, writing them down somewhere.
460
00:16:57,783 --> 00:17:00,519
Yeah, stuff like that.
461
00:17:00,886 --> 00:17:02,788
[The endless list of reasons for scolding]
Sneaking snacks during class.
462
00:17:02,788 --> 00:17:05,023
Things like that.
463
00:17:05,023 --> 00:17:08,027
[Being scolded became normal]
I was always getting scolded for something.
464
00:17:08,027 --> 00:17:11,497
So when someone said, "Good job,"
it felt a bit...
465
00:17:11,497 --> 00:17:12,932
I felt uncomfortable with it.
466
00:17:12,932 --> 00:17:16,234
And there was also something about how,
back in the day, education
467
00:17:16,234 --> 00:17:18,570
emphasized humility a lot more.
468
00:17:18,570 --> 00:17:22,909
Nowadays, you’re allowed
to be more confident to show off a little.
469
00:17:22,909 --> 00:17:24,876
[In the past, humility was heavily stressed]
Back then, everything was about being humble.
470
00:17:24,876 --> 00:17:26,077
If you tried to show off,
471
00:17:26,077 --> 00:17:27,712
[Be humble, hold back, restrain]
They’d tell you, "Be humble."
472
00:17:27,712 --> 00:17:29,915
My mom still says that every day!
473
00:17:29,915 --> 00:17:32,117
"Always, be humble"
474
00:17:32,117 --> 00:17:34,854
Be humble is practically a greeting now!
475
00:17:35,288 --> 00:17:37,222
My mom tells me to be humble every day.
476
00:17:37,222 --> 00:17:39,525
And the Bible says, 'Be humble.'
477
00:17:39,525 --> 00:17:41,527
You hear it so much,
478
00:17:41,527 --> 00:17:44,130
[Grew up with 'too much' humility]
it’s ingrained in you.
479
00:17:44,130 --> 00:17:46,198
So when someone compliments me,
I appreciate it,
480
00:17:46,198 --> 00:17:47,333
- but the first thing out of my mouth is...
- "Oh, no, no!"
481
00:17:47,333 --> 00:17:48,433
- Right.
- It’s like a reflex.
482
00:17:48,433 --> 00:17:50,435
It’s become such a habit.
483
00:17:50,435 --> 00:17:52,738
Even though I try to stop, it’s hard to change.
484
00:17:52,738 --> 00:17:54,740
But the vibe nowadays is,
if you keep doing that...
485
00:17:55,540 --> 00:17:57,209
- People might think...
- You’re a bit...
486
00:17:57,209 --> 00:17:59,045
- Not that you're annoying.
- Not annoying, but...
487
00:17:59,045 --> 00:18:01,146
- They might find you less charming.
- Yeah, that’s it.
488
00:18:01,146 --> 00:18:03,848
When foreigners get a compliment,
489
00:18:03,848 --> 00:18:05,417
["Thank you" is how they accept compliments]
They say, "Thank you," or even
490
00:18:05,417 --> 00:18:06,852
["You too!" returns the compliment]
"You too," and give one right back.
491
00:18:06,852 --> 00:18:09,454
But we tend to deny it first.
492
00:18:09,855 --> 00:18:10,823
"Oh, no, no!" is our instinctive response.
493
00:18:10,823 --> 00:18:12,490
We should stop that.
494
00:18:12,490 --> 00:18:13,792
But you do it too!
495
00:18:14,626 --> 00:18:16,095
You’re like, "No, stop it! Oh, come on!"
496
00:18:16,095 --> 00:18:17,997
[That instinct just kicked in again]
497
00:18:17,997 --> 00:18:19,798
This time, it wasn’t even a compliment,
but you’re saying "Stop it," haha!
498
00:18:20,365 --> 00:18:23,836
That’s the thing! I just don’t like
499
00:18:23,836 --> 00:18:26,038
being at the center of attention.
500
00:18:26,038 --> 00:18:27,640
[Compliment aside, he also dislikes being in the spotlight]
That’s how you are.
501
00:18:27,640 --> 00:18:29,342
- I can resonate with you.
- Exactly!
502
00:18:29,342 --> 00:18:31,743
- Like I just want to take a step back.
- Exactly!
503
00:18:31,743 --> 00:18:33,011
[No...]
But you’re doing so well.
504
00:18:33,011 --> 00:18:35,181
We just grew up that way, from a young age.
505
00:18:35,181 --> 00:18:36,315
We heard it all the time.
506
00:18:36,315 --> 00:18:38,451
[It’s been a lifelong mantra]
Be humble, be considerate.
507
00:18:38,451 --> 00:18:39,852
[It’s naturally become a part of us]
And so
508
00:18:40,219 --> 00:18:41,787
[Something Gyeju often heard]
I always heard, "Be good to your siblings."
509
00:18:41,787 --> 00:18:42,954
And "Don’t lie."
510
00:18:42,954 --> 00:18:44,457
"Don’t lie."
511
00:18:44,457 --> 00:18:45,825
I heard that a lot.
512
00:18:46,157 --> 00:18:48,326
[Everyone’s heard it at least once]
"Don’t lie," right?
513
00:18:48,326 --> 00:18:50,296
That was the biggest thing
I got in trouble for lying.
514
00:18:50,296 --> 00:18:51,497
What kind of lies did you tell?
515
00:18:51,797 --> 00:18:54,467
Saying I went to study class
when I didn’t...you know, things like that.
516
00:18:54,866 --> 00:18:56,335
- Oh, that’s not too bad.
- Hmm
517
00:18:56,335 --> 00:18:58,203
So, you weren’t really a perfect son, huh?
518
00:18:59,372 --> 00:19:00,972
[Subtle nod of agreement]
519
00:19:02,508 --> 00:19:04,143
- Not quite the perfect son after all, huh? Haha.
- No, haha.
520
00:19:04,143 --> 00:19:06,278
You sounded like one
of those annoying aunts just now.
521
00:19:06,278 --> 00:19:07,246
Eating a peach.
522
00:19:07,246 --> 00:19:08,513
[You know, like the relative who always
has something to say while snacking]
523
00:19:08,513 --> 00:19:09,714
You weren’t a perfect son, huh?
524
00:19:09,714 --> 00:19:11,951
I feel like I’ve seen this scene
in a drama somewhere.
525
00:19:12,451 --> 00:19:14,487
Yoon-ju is really good
at acting this type of scene.
526
00:19:14,886 --> 00:19:16,188
[For example, as Baek Mi-seon in 'Queen of Tears']
527
00:19:16,188 --> 00:19:18,824
What did your parents tell you the most?
528
00:19:18,824 --> 00:19:21,527
Like I said earlier, "Be humble."
529
00:19:21,527 --> 00:19:23,762
[Additional advice]
And "Don’t be so clumsy."
530
00:19:23,762 --> 00:19:26,365
I’m a bit of an impatient person,
531
00:19:26,365 --> 00:19:28,134
once I decide to do something,
532
00:19:28,134 --> 00:19:30,970
I’m like, "Quick, quick, quick"
533
00:19:30,970 --> 00:19:32,003
"Don't be so clumsy."
534
00:19:32,003 --> 00:19:33,538
What about you, Jung-min?
What did you hear the most growing up?
535
00:19:35,207 --> 00:19:36,842
"Don't drool."
536
00:19:37,175 --> 00:19:38,844
[Unexpected response]
537
00:19:39,310 --> 00:19:42,280
- Heh... heheh, things like that.
- Jung-min, stop joking.
538
00:19:42,280 --> 00:19:43,315
No, seriously!
539
00:19:43,315 --> 00:19:45,116
[Once again, they don’t
quite understand each other]
540
00:19:45,183 --> 00:19:47,586
I was always zoning out,
mouth open, like "ahh..."
541
00:19:47,586 --> 00:19:50,355
And drooling, so my mom
would always say, "Don’t drool!"
542
00:19:50,756 --> 00:19:53,526
[Thrown off by the surprising story]
543
00:19:53,858 --> 00:19:56,228
"- Wow, this chat is...
- Huh?
544
00:19:56,494 --> 00:19:59,632
I’ve heard a lot of things
parents say to their kids,
545
00:19:59,632 --> 00:20:02,067
- but 'Don’t drool' is a first!
- First time for me, too!
546
00:20:02,067 --> 00:20:03,335
Is it because your mouth was always open?
547
00:20:03,335 --> 00:20:04,269
Whenever I was just
548
00:20:04,269 --> 00:20:06,038
[Answering seriously]
staring at people...
549
00:20:06,038 --> 00:20:07,940
Even now, when I look at someone,
550
00:20:07,940 --> 00:20:09,875
I just keep staring at them like this.
551
00:20:10,059 --> 00:20:12,877
And I’ve gotten misunderstood
a few times because of it.
552
00:20:12,877 --> 00:20:14,913
I don’t even realize I’m doing it.
553
00:20:15,480 --> 00:20:16,848
I guess I’ve always been like that,
ever since I was a kid.
554
00:20:16,848 --> 00:20:19,518
So when I’d watch someone eating,
I’d just stare.
555
00:20:19,785 --> 00:20:21,119
[And his mouth would open]
556
00:20:21,119 --> 00:20:22,221
Jung-min, stop drooling!
557
00:20:22,721 --> 00:20:25,290
So, my mom would always tell me,
558
00:20:25,290 --> 00:20:26,991
"Close your mouth!"
559
00:20:26,991 --> 00:20:28,259
[Imitating his mom, "shh"]
She’d go, "shhh!"
560
00:20:28,259 --> 00:20:29,561
[Young Jung-min also going "shh!"]
561
00:20:29,561 --> 00:20:31,430
And then I’d notice there was drool.
562
00:20:32,298 --> 00:20:33,965
That reminds me of something, too!
563
00:20:33,965 --> 00:20:35,034
What is it?
564
00:20:35,034 --> 00:20:36,234
Not making noises while eating.
565
00:20:36,234 --> 00:20:37,670
- Don’t smack your lips while eating?
- Yeah, exactly!
566
00:20:37,670 --> 00:20:39,270
I heard that all the time growing up.
567
00:20:39,637 --> 00:20:41,272
My dad was pretty strict about it.
568
00:20:41,272 --> 00:20:43,075
And things your parents said back then,
569
00:20:43,075 --> 00:20:46,045
they stick with you, right?
570
00:20:46,045 --> 00:20:47,880
I still eat quietly because of it.
571
00:20:47,880 --> 00:20:49,914
- So now, you never make noise when you eat?
- Nope!
572
00:20:49,914 --> 00:20:55,054
It’s just something we’ve internalized
573
00:20:55,054 --> 00:20:56,555
- through constant reminders.
- Yeah.
574
00:20:56,955 --> 00:20:59,023
When you’re about to do something,
575
00:20:59,023 --> 00:21:01,192
you hear those words in your head.
576
00:21:01,693 --> 00:21:02,827
[Reflecting deeply]
It’s so true.
577
00:21:02,827 --> 00:21:03,996
[Catching on to something]
Did something just come to mind?
578
00:21:03,996 --> 00:21:05,096
No, I was just thinking that...
579
00:21:05,096 --> 00:21:08,166
I also nag my daughter a lot.
580
00:21:08,166 --> 00:21:09,567
- What kind of nagging?
- The same kind.
581
00:21:09,567 --> 00:21:11,871
[Timeless nagging across generations]
"Don’t smack your lips when you eat."
582
00:21:11,871 --> 00:21:13,571
"Keep your mouth closed when you’re eating."
583
00:21:13,571 --> 00:21:15,141
"Close your legs!" Stuff like that.
584
00:21:15,141 --> 00:21:16,909
But, you know...
585
00:21:16,909 --> 00:21:19,845
[On parenting shows]
The experts on TV always say,
586
00:21:19,845 --> 00:21:23,816
not to use negative commands like "Don’t do that."
587
00:21:23,816 --> 00:21:27,419
They suggest focusing
on positive reinforcement instead.
588
00:21:27,419 --> 00:21:31,323
But when you’re actually raising a kid,
589
00:21:31,323 --> 00:21:35,193
it’s so hard to avoid.
590
00:21:35,627 --> 00:21:38,130
"Do this,"
591
00:21:38,130 --> 00:21:39,664
as in "Do your homework,"
592
00:21:39,664 --> 00:21:41,599
or "Read a book!"
593
00:21:41,599 --> 00:21:44,869
[Isn’t it interesting?]
We tell them to do the things they hate.
594
00:21:44,869 --> 00:21:46,105
And the things we say not to do are usually
595
00:21:46,105 --> 00:21:47,640
- the things they want to do the most.
- Exactly!
596
00:21:47,640 --> 00:21:48,973
Oh, the irony of it all.
597
00:21:49,174 --> 00:21:51,109
How old is your daughter now?
598
00:21:51,109 --> 00:21:52,510
She’s in first grade.
599
00:21:52,510 --> 00:21:54,547
- Oh, so she just started first grade?
- Yeah.
600
00:21:54,779 --> 00:21:56,080
She’s a 2017 baby, right?
601
00:21:56,080 --> 00:21:58,250
That's right! How did you know?
602
00:21:58,250 --> 00:22:00,152
My daughter Na-eun was born in 2018.
603
00:22:01,186 --> 00:22:02,821
We should arrange a playdate sometime!
604
00:22:03,087 --> 00:22:05,423
[One-year difference = instant friends]
605
00:22:06,079 --> 00:22:09,127
Let's meet at the playground!
606
00:22:09,394 --> 00:22:11,363
How about you, Jung-min?
Do you tell your kids not to do things?
607
00:22:11,363 --> 00:22:15,701
Me? I usually let them do what they want.
608
00:22:16,335 --> 00:22:18,537
- He has a great relationship with his son.
- That's awesome.
609
00:22:18,537 --> 00:22:20,138
What about Jung-min's son?
610
00:22:20,138 --> 00:22:22,641
- I haven’t seen him in a while.
- He’s really responsible.
611
00:22:23,008 --> 00:22:25,544
- And he has a great sense of humor.
- Oh?!
612
00:22:25,678 --> 00:22:27,078
And he's well-mannered.
613
00:22:27,078 --> 00:22:29,214
[Excited about his humor]
In what kind of humor?
614
00:22:29,848 --> 00:22:33,952
He's really smooth when talking to people.
615
00:22:33,952 --> 00:22:38,022
He fits in well and has great social skills.
616
00:22:38,022 --> 00:22:40,192
When we have friends over for dinner,
617
00:22:40,192 --> 00:22:42,294
for example, if friends and their spouses visit,
618
00:22:42,294 --> 00:22:44,563
he'll greet everyone.
619
00:22:44,563 --> 00:22:46,397
Most kids would head to their room after that,
620
00:22:46,397 --> 00:22:47,532
but he doesn’t.
621
00:22:47,532 --> 00:22:49,401
[Naturally joining the adults]
He stays and sits with us.
622
00:22:49,401 --> 00:22:52,605
He listens to the conversation
623
00:22:52,904 --> 00:22:55,140
and even joins in.
624
00:22:55,140 --> 00:22:56,241
Really?
625
00:22:56,241 --> 00:22:57,910
Yeah, he’s such a sweet kid.
626
00:22:58,243 --> 00:23:00,211
- Wow...
- So sweet.
627
00:23:00,211 --> 00:23:03,582
He's grown up with the same group
of friends since kindergarten.
628
00:23:03,582 --> 00:23:06,384
The moms of those friends
629
00:23:06,384 --> 00:23:09,288
all adore my son, Se-hyun.
630
00:23:09,288 --> 00:23:12,057
He’s the perfect son!
631
00:23:12,490 --> 00:23:14,960
He seems so composed!
632
00:23:14,960 --> 00:23:18,564
Yeah, I’m not sure
if that’s because he’s actually composed,
633
00:23:18,564 --> 00:23:20,365
[Dad’s perspective]
or if he’s just spaced out,
634
00:23:20,365 --> 00:23:21,267
but still.
635
00:23:21,634 --> 00:23:25,403
I remember during 'Veteran'
when we had the premiere.
636
00:23:25,403 --> 00:23:28,374
- He was in elementary school back then.
- That’s right!
637
00:23:28,374 --> 00:23:30,643
- He was just a little kid.
- It was 9 years ago, after all.
638
00:23:30,643 --> 00:23:33,311
- He's really big now.
- I remember when he was a bit chubby,
639
00:23:33,711 --> 00:23:35,213
[A scene from a memory]
came and said "Dad!"
640
00:23:35,213 --> 00:23:36,414
He was so adorable.
641
00:23:36,615 --> 00:23:38,416
Why is your mouth like that right now?
642
00:23:39,451 --> 00:23:40,752
- Did he drool, too?
- Yoon-ju.
643
00:23:40,752 --> 00:23:42,020
is he a drooling mouth?
644
00:23:42,020 --> 00:23:44,088
The Se-hyun I’m picturing is just adorable.
645
00:23:44,088 --> 00:23:46,157
Yoon-ju does great impressions!
646
00:23:46,157 --> 00:23:47,393
Did he say "Dad!" like that?
647
00:23:47,393 --> 00:23:49,260
Yeah, but he was chewing on somthing.
648
00:23:50,828 --> 00:23:53,565
[Pinggyego!]
649
00:23:53,865 --> 00:23:56,669
Wow, we’ve ended up back at drooling again.
650
00:23:56,669 --> 00:23:57,702
You don't drool anymore, do you?
651
00:23:57,903 --> 00:23:59,305
No, not anymore.
652
00:23:59,305 --> 00:24:01,173
[Except sometimes when I sleep!]
Sometimes when I wake up after a nap...
653
00:24:01,173 --> 00:24:02,441
Sometimes after a nap, haha.
654
00:24:02,441 --> 00:24:04,476
[Witness]
Sometimes he takes short naps on set.
655
00:24:04,476 --> 00:24:05,743
But during those times, he’s always drooling...
656
00:24:06,711 --> 00:24:07,546
[Nonchalantly]
You saw that?
657
00:24:07,546 --> 00:24:08,814
Of course, I saw it.
658
00:24:09,080 --> 00:24:11,784
[Veteran banter]
He would just wipe it away like this.
659
00:24:14,653 --> 00:24:16,055
But doesn’t that happen to you sometimes?
660
00:24:16,055 --> 00:24:18,289
When you sleep really deeply,
and without knowing, you start drooling...
661
00:24:18,289 --> 00:24:19,057
Seriously.
662
00:24:19,057 --> 00:24:21,093
[Especially happens in the car]
It sometimes happens to me in the car.
663
00:24:21,093 --> 00:24:23,328
When you lean to the side while you're asleep.
664
00:24:23,328 --> 00:24:24,762
[Here comes another deep dive into saliva talk]
665
00:24:24,762 --> 00:24:26,030
Doesn’t it happen to you?
666
00:24:26,030 --> 00:24:28,299
I'm so curious about drool...
667
00:24:28,933 --> 00:24:30,602
Why is the drool when you sleep
668
00:24:31,002 --> 00:24:32,136
[Seriously]
and the saliva you produce when you sleep,
669
00:24:32,136 --> 00:24:36,508
so different in texture and consistency
670
00:24:36,508 --> 00:24:38,844
from the saliva in your mouth normally?
671
00:24:39,310 --> 00:24:40,913
[This curiosity feels oddly profound]
So I actually tried to
672
00:24:40,913 --> 00:24:43,281
[Seriously]
make that type of drool intentionally!
673
00:24:43,281 --> 00:24:46,151
I tried to produce it consciously,
but it didn’t work!
674
00:24:46,551 --> 00:24:47,920
[Turned into a fable]
It doesn’t work.
675
00:24:47,920 --> 00:24:49,688
Now that you mention it, you're right.
676
00:24:50,288 --> 00:24:52,691
- It’s really clear, isn’t it?
- I know what you mean.
677
00:24:52,691 --> 00:24:54,026
[The saliva produced while awake]
Isn’t sticky at all.
678
00:24:54,026 --> 00:24:55,259
[Containing substances like mucins
that help with eating and speaking]
679
00:24:55,259 --> 00:24:56,494
[Since we don’t need these functions while sleeping]
It’s more like...
680
00:24:56,494 --> 00:24:57,762
[So a thinner, less viscous saliva is produced]
Now that I think about it, yeah.
681
00:24:57,762 --> 00:24:58,931
It’s different.
682
00:24:58,931 --> 00:25:00,598
[This seriousness is just too funny]
It’s different.
683
00:25:00,598 --> 00:25:01,799
[Next level thinking]
But, if you think about it,
684
00:25:01,799 --> 00:25:04,169
aren’t there many types of saliva?
Like phlegmy saliva?
685
00:25:04,536 --> 00:25:05,570
You’re taking it that far?
686
00:25:05,570 --> 00:25:07,138
[STOP button]
Okay, enough.
687
00:25:07,138 --> 00:25:10,075
[Holding in laughter]
But seriously, there are so many types of saliva.
688
00:25:10,075 --> 00:25:11,542
[Our Yoon-ju, though]
Yoon-ju
689
00:25:11,542 --> 00:25:14,680
keep up with any conversation.
690
00:25:15,013 --> 00:25:17,415
- I want to stop this though.
- Stop what?
691
00:25:17,915 --> 00:25:19,384
Being able to keep up with everything!
692
00:25:19,384 --> 00:25:21,185
Don’t stop, Yoon-ju...
693
00:25:21,185 --> 00:25:22,253
Why would you stop your talent?
694
00:25:22,253 --> 00:25:24,490
This is all part of your kindness
and consideration.
695
00:25:24,490 --> 00:25:26,525
[Talk skills + warmth and loyalty fully recognized]
That’s because Yoon-ju is warm-hearted.
696
00:25:26,525 --> 00:25:27,826
And loyal too. Yoon-ju has loyalty.
697
00:25:27,826 --> 00:25:29,528
You know Yoon-ju has a lot of talent, right?
698
00:25:29,528 --> 00:25:31,029
- She composes, she writes lyrics.
- And sings really well too.
699
00:25:31,363 --> 00:25:33,798
[Uncomfortable during praise time]
She sings well, seriously, she’s multi-talented.
700
00:25:33,798 --> 00:25:35,666
She’s got... she’s got so much talent...
701
00:25:35,666 --> 00:25:36,667
Incredible!
702
00:25:36,667 --> 00:25:38,770
- Jae Seok!
- What?
703
00:25:38,770 --> 00:25:40,305
Thank you.
704
00:25:40,305 --> 00:25:42,907
[Success in accepting compliments]
Didn't we agree not to do this? Well, good job.
705
00:25:43,208 --> 00:25:44,410
- Yes, yes, oh!
- If you have rejected it again...
706
00:25:44,410 --> 00:25:45,711
- Whoo..
- Well, good job!
707
00:25:45,711 --> 00:25:47,145
- You need to practice, practice.
- Yeah, yeah... just accept it!
708
00:25:47,145 --> 00:25:49,515
[Needs practice in accepting compliments]
You need to practice. You need to accept it.
709
00:25:49,515 --> 00:25:51,650
[Almost rejected again]
I need to accept it, but I always push it away.
710
00:25:51,650 --> 00:25:54,318
We really need to practice this.
711
00:25:54,318 --> 00:25:55,453
[Take that!]
You're handsome, Haein.
712
00:25:55,453 --> 00:25:56,954
Ah, thank you.
713
00:25:57,288 --> 00:25:58,490
[Next target / Squirming]
714
00:25:59,525 --> 00:26:00,759
Don't! Not me!
715
00:26:00,759 --> 00:26:02,428
[Preemptively defensive before compliments]
Not me, don't do it!
716
00:26:02,795 --> 00:26:04,296
[Target change]
Jae Seok, you too.
717
00:26:04,296 --> 00:26:05,931
I really think you're so good on Pinggyego.
718
00:26:06,298 --> 00:26:07,598
[Gulps]
719
00:26:09,968 --> 00:26:11,702
Oh, I'm good...
720
00:26:11,936 --> 00:26:13,137
[Nowhere to run or hide]
721
00:26:13,137 --> 00:26:14,873
- It's really so fun!
- How do I even accept this?
722
00:26:14,873 --> 00:26:16,107
[Complimenting continues]
Practice, practice!
723
00:26:16,474 --> 00:26:17,875
You need to practice now.
724
00:26:18,143 --> 00:26:19,811
[Practice]
Oh, yeah I'm really good, aren't I?
725
00:26:20,144 --> 00:26:23,214
But that feels a bit unsatisfying.
726
00:26:23,214 --> 00:26:25,451
[Want to know! How to graciously accept compliments]
What should I say to make this...
727
00:26:25,451 --> 00:26:28,386
There must be a sweet spot,
but I haven't found it yet.
728
00:26:28,619 --> 00:26:29,887
[Thinking...]
What should I say?
729
00:26:29,887 --> 00:26:31,289
"I'll try even harder."
730
00:26:31,656 --> 00:26:33,291
[Laughing]
731
00:26:33,291 --> 00:26:35,493
[Recommended phrase]
Thanks, I'll do better!
732
00:26:35,993 --> 00:26:37,328
[+Gesture added]
I'll do better.
733
00:26:37,328 --> 00:26:38,497
Doesn't that feel too much like a drama?
734
00:26:38,830 --> 00:26:40,999
[Unwanted added gestures, feeling unfair]
Just don't do it like this.
735
00:26:41,232 --> 00:26:42,468
What do you think is good?
736
00:26:42,468 --> 00:26:43,367
Just like the original.
737
00:26:43,367 --> 00:26:45,136
[Firm recommendation: "Oh, enough!"]
"Oh, enough!" Just say that.
738
00:26:45,136 --> 00:26:47,005
Do the "Oh, enough!" for me.
739
00:26:47,005 --> 00:26:48,973
Me? You want me to say,
"Oh, enough!"?
740
00:26:48,973 --> 00:26:50,709
No, I mean...give me that!
741
00:26:50,709 --> 00:26:52,911
[Shyly requesting a compliment]
Oh, Jae Seok...
742
00:26:52,911 --> 00:26:56,181
I saw Pinggyego, you were really so good!
743
00:26:56,181 --> 00:26:57,548
Oh, enough!!
744
00:26:57,548 --> 00:26:59,785
That... that just made me
feel annoyed for some reason.
745
00:27:00,118 --> 00:27:02,086
[Knowing it's practice, but still feeling annoyed]
Exactly.
746
00:27:02,086 --> 00:27:04,623
It felt dismissive?
747
00:27:05,356 --> 00:27:07,058
But isn't it funny?!
748
00:27:07,058 --> 00:27:08,527
That would actually feel bad in real life!
749
00:27:08,861 --> 00:27:12,196
I think the best way to respond to compliments
is to return the compliment.
750
00:27:12,663 --> 00:27:15,267
[Reply to a compliment with another compliment]
Compliment for a compliment?
751
00:27:15,267 --> 00:27:17,435
You could go on forever!
752
00:27:17,435 --> 00:27:19,238
[You know that feeling, right?]
Keep going.
753
00:27:19,238 --> 00:27:20,672
If this were through text, oh...
754
00:27:20,672 --> 00:27:22,473
- There's always that person who just keeps it going.
It never ends.
755
00:27:22,473 --> 00:27:23,608
Oh, that’s true...
756
00:27:24,276 --> 00:27:26,577
I've been curious about your interests lately.
757
00:27:26,577 --> 00:27:28,113
What's your current interest, Haein?
758
00:27:28,380 --> 00:27:29,847
As for hobbies, I don't really have any...
759
00:27:29,847 --> 00:27:31,450
- Oh? No hobbies?
- Yeah.
760
00:27:31,450 --> 00:27:34,051
But in terms of interest, recently...
761
00:27:34,051 --> 00:27:36,654
It’s mostly just traveling?
762
00:27:36,855 --> 00:27:38,123
Have you been anywhere recently?
763
00:27:38,123 --> 00:27:39,857
Not recently.
764
00:27:40,291 --> 00:27:42,661
I’ve just been working constantly,
765
00:27:43,488 --> 00:27:46,932
[So just 'thinking' about traveling]
So when I get a break, I'll try to go somewhere.
766
00:27:46,932 --> 00:27:49,233
You like traveling, huh?
767
00:27:49,233 --> 00:27:51,036
And Yoon-ju, what’s been your interest lately?
768
00:27:51,036 --> 00:27:55,007
Well, today we're shooting for YouTube,
769
00:27:55,007 --> 00:27:57,342
but I also started my own YouTube channel.
770
00:27:57,675 --> 00:27:58,710
[Started 3 months ago]
Right.
771
00:27:58,710 --> 00:28:01,078
But I produce everything myself,
772
00:28:01,078 --> 00:28:02,780
I didn’t join any company.
773
00:28:02,881 --> 00:28:07,685
So, I’ve been thinking a lot about
774
00:28:07,685 --> 00:28:09,253
[What kind of content to make]
what kind of content to create.
775
00:28:09,253 --> 00:28:12,624
That’s been my focus lately,
trying different things.
776
00:28:12,891 --> 00:28:15,359
Because I’m fully funding and producing it myself.
777
00:28:15,661 --> 00:28:17,229
Please come visit
778
00:28:17,229 --> 00:28:19,096
Come visit YOON JOUR
779
00:28:19,096 --> 00:28:21,098
Our dear fans of gyegukji!
780
00:28:21,866 --> 00:28:23,268
YOON JOUR
781
00:28:23,602 --> 00:28:25,269
I’ve watched a bit of YOON JOUR myself.
782
00:28:25,269 --> 00:28:27,138
- Oh, you’ve seen it?
- Of course.
783
00:28:27,138 --> 00:28:28,105
What did you see?
784
00:28:28,105 --> 00:28:30,308
- The... building!
- Awww...
785
00:28:30,608 --> 00:28:32,944
- Dot dot dot.
- People love that stuff, huh?
786
00:28:33,178 --> 00:28:34,512
[You get the vibe, right?]
Buildings...
787
00:28:34,880 --> 00:28:36,847
[It’s just human nature]
People love that stuff.
788
00:28:36,847 --> 00:28:38,584
[Seriously watched]
It starts with Yoon-ju getting out of the car.
789
00:28:38,584 --> 00:28:39,917
[Curious fans, here it is...]
790
00:28:39,917 --> 00:28:40,852
- So you watched it?
- Of course I did.
791
00:28:40,852 --> 00:28:43,087
Anything with Yoon-ju in it,
I’ve got to check out.
792
00:28:43,087 --> 00:28:44,522
Yoon-ju was in it.
793
00:28:45,022 --> 00:28:48,859
I showed my café and a small part of my workspace.
794
00:28:48,859 --> 00:28:49,928
It was really nice.
795
00:28:50,461 --> 00:28:51,797
- Jae Seok!
- It was so pretty!
796
00:28:51,797 --> 00:28:54,900
That part was really well done!
797
00:28:55,299 --> 00:28:57,134
[Dizzying compliments]
798
00:28:57,134 --> 00:28:58,403
That’s what you were looking for!
799
00:28:58,636 --> 00:28:59,671
[Takes it all in, like a conversation sponge]
800
00:28:59,671 --> 00:29:01,640
What did I ask for?
801
00:29:01,940 --> 00:29:04,209
[Whether they wanted to or not, turned out great]
That's good to hear!
802
00:29:04,509 --> 00:29:06,144
No wonder it sparkled so much!
803
00:29:06,144 --> 00:29:07,578
Oh, it's heavy!!!
804
00:29:07,913 --> 00:29:09,647
[Exciting happiness]
805
00:29:10,082 --> 00:29:12,017
Our Tiki-Taka is just perfect.
806
00:29:12,017 --> 00:29:14,051
[Sparkling]
Yoon-ju is doing so well.
807
00:29:14,318 --> 00:29:15,721
[So much fun]
Oh, Jung-min!
808
00:29:15,721 --> 00:29:16,622
...Yes?
809
00:29:16,622 --> 00:29:18,423
[Chomp chomp chomp]
Did you just say "yes"?
810
00:29:18,423 --> 00:29:20,092
Yes (gulp).
811
00:29:20,459 --> 00:29:21,727
- Gosh!
-Jung-min, stop eating.
812
00:29:21,993 --> 00:29:24,195
But it's so good. Why aren't you eating?
813
00:29:24,528 --> 00:29:27,499
[Vitamin break thanks to Jung-min]
Hard peaches, my favorite.
814
00:29:27,898 --> 00:29:29,634
What's on your mind these days?
815
00:29:29,634 --> 00:29:30,902
[Jung-min's current thoughts..]
816
00:29:30,902 --> 00:29:34,705
Well, my son is a senior in high school...
817
00:29:35,507 --> 00:29:39,243
I hope he does well in his college entrance exams.
818
00:29:39,243 --> 00:29:42,247
As a parent, that's what you wish for.
819
00:29:42,247 --> 00:29:45,683
But anyway, I was thinking maybe
we could take a domestic trip together...
820
00:29:46,652 --> 00:29:50,989
Rather than abroad, just somewhere here in Korea.
821
00:29:51,189 --> 00:29:56,528
Just the two of us, maybe
for two weeks or a month.
822
00:29:56,528 --> 00:29:58,230
[After the exams]
Around Korea.
823
00:29:58,230 --> 00:29:59,730
[Father and son bonding trip idea]
For example,
824
00:29:59,830 --> 00:30:03,535
from top to bottom,
we could loop around the country.
825
00:30:03,535 --> 00:30:04,935
I've been thinking about that.
826
00:30:04,935 --> 00:30:07,571
- Just the two of you?
- That sounds amazing.
827
00:30:07,571 --> 00:30:10,575
It would probably be the first
828
00:30:10,575 --> 00:30:13,377
and last trip, just the two of us.
829
00:30:13,577 --> 00:30:16,580
He’ll get busy with work,
830
00:30:16,580 --> 00:30:18,115
and so will I.
831
00:30:18,750 --> 00:30:22,119
Because... I've never taken a trip alone
832
00:30:22,119 --> 00:30:23,888
with my dad before.
833
00:30:23,888 --> 00:30:26,290
I think about it sometimes.
834
00:30:26,290 --> 00:30:28,426
But it’s not easy to make it happen.
835
00:30:28,859 --> 00:30:30,628
So I want to give it a try.
836
00:30:30,628 --> 00:30:31,797
[That thought has been pushing me to do it...]
837
00:30:33,365 --> 00:30:38,135
Last year, before Lisa started school,
838
00:30:38,135 --> 00:30:42,307
my husband and Lisa went to Italy for two weeks.
Just the two of them, father and daughter!
839
00:30:42,307 --> 00:30:43,642
- Just the two of them?
- Yeah.
840
00:30:43,642 --> 00:30:45,042
[A two-week trip to Italy for father and daughter]
To Italy.
841
00:30:45,042 --> 00:30:47,578
And I was like,
"Do you really need to go that far?"
842
00:30:47,578 --> 00:30:50,281
Because as a mom,
843
00:30:50,281 --> 00:30:53,785
my number one, two,
and three priorities are safety.
844
00:30:53,785 --> 00:30:57,355
But still! He said it was a chance to travel
845
00:30:57,355 --> 00:30:59,924
before school started.
846
00:30:59,924 --> 00:31:02,527
So they went,
847
00:31:02,527 --> 00:31:04,730
and they said there were only two Asians there.
848
00:31:04,730 --> 00:31:07,798
That two-week trip...
849
00:31:07,798 --> 00:31:08,967
Actually, it was turned into a book.
850
00:31:09,233 --> 00:31:10,935
[A book...?]
851
00:31:10,935 --> 00:31:12,871
[Wait, hold on]
It's not a book promotion, okay...!
852
00:31:13,137 --> 00:31:15,473
[Staggering]
You saw the look in my eyes, right?
853
00:31:15,707 --> 00:31:18,809
Honestly... I doubted your sincerity...
854
00:31:18,809 --> 00:31:20,979
[No poker face at all]
You saw it in my eyes, didn't you?
855
00:31:21,645 --> 00:31:22,948
I saw it.
856
00:31:25,217 --> 00:31:26,718
Sorry, Yoon-ju.
857
00:31:26,718 --> 00:31:27,719
[Both feeling a bit hurt and distant]
I was really disappointed.
858
00:31:27,719 --> 00:31:29,253
Really,
859
00:31:29,253 --> 00:31:31,589
how could you think that...?
860
00:31:31,890 --> 00:31:33,557
[Front row popcorn ready]
I was just trying to keep the conversation going.
861
00:31:33,557 --> 00:31:35,026
But suddenly a book appears!
862
00:31:35,026 --> 00:31:36,862
- Oh, seriously.
- YOON JOUR, really.
863
00:31:37,162 --> 00:31:39,897
[Gyeju & YOON JOUR's Tiki-Taka magic]
That's too much.
864
00:31:40,198 --> 00:31:42,733
[Trying to clear up the misunderstanding]
865
00:31:42,733 --> 00:31:44,102
Anyway, the book came out
866
00:31:45,604 --> 00:31:47,071
- I gave you the book.
- Yeah.
867
00:31:47,071 --> 00:31:48,140
Did you read it? Did you?
868
00:31:48,140 --> 00:31:49,141
No, I didn't.
869
00:31:49,141 --> 00:31:50,642
Hahaha.
870
00:31:50,909 --> 00:31:52,911
You can read it later.
871
00:31:53,178 --> 00:31:54,246
The timing was just...
872
00:31:54,512 --> 00:31:55,946
[Switching topics to the neighbor]
How old is Jiho now?
873
00:31:55,946 --> 00:31:57,949
Jiho is in second year of middle school.
874
00:31:58,215 --> 00:32:00,317
[Never got to finish the story]
So, listening to what you said...
875
00:32:00,585 --> 00:32:02,186
[Lingering thoughts...]
You should definitely go on a trip during senior year.
876
00:32:02,487 --> 00:32:04,522
[Excuse me?]
Sometimes I think about that with Jiho.
877
00:32:04,522 --> 00:32:06,290
Go with your daughter too.
878
00:32:06,557 --> 00:32:07,491
Just the two of you!
879
00:32:07,491 --> 00:32:12,029
But! Honestly, during those two weeks
while they were away, I was so happy...
880
00:32:13,198 --> 00:32:15,433
What exactly are you trying to say...!
881
00:32:15,733 --> 00:32:17,803
Are you talking about your happiness... or...
882
00:32:17,803 --> 00:32:20,005
is it the book... or something else?
883
00:32:20,005 --> 00:32:21,306
[What's the real story here?]
884
00:32:21,306 --> 00:32:22,374
YOON JOUR.
885
00:32:22,641 --> 00:32:24,709
[Barely recovering]
YOON JOUR.
886
00:32:24,709 --> 00:32:26,044
Wow, I got lost there.
887
00:32:28,313 --> 00:32:30,449
Were you happy because they weren’t home?
888
00:32:30,714 --> 00:32:33,317
[Helping to untangle the conversation]
Or was it happiness from seeing them?
889
00:32:33,617 --> 00:32:36,387
During those two weeks,
I worked and relaxed alone at home.
890
00:32:37,622 --> 00:32:39,790
It was soooo nice, honestly.
891
00:32:39,790 --> 00:32:41,893
It must have been such a
great memory for your daughter.
892
00:32:42,193 --> 00:32:44,462
- A memory she'll cherish.
- It was great for both her and her dad.
893
00:32:44,695 --> 00:32:46,198
And it was great for you, Yoon-ju.
894
00:32:46,464 --> 00:32:47,499
Since the book came out!
895
00:32:47,499 --> 00:32:48,967
Yeah, it all worked out so well.
896
00:32:49,233 --> 00:32:50,535
What a lucky vicky!
897
00:32:50,801 --> 00:32:52,304
[Knows all about it, right?]
Oh, Jung-min!
898
00:32:52,304 --> 00:32:53,538
- It's right how you use it.
- Yeah, right?
899
00:32:53,538 --> 00:32:55,272
[Surprised]
Wait, how does he know about 'lucky vicky'?
900
00:32:55,272 --> 00:32:57,142
He learned it recently.
901
00:32:57,142 --> 00:32:58,876
How did you learn about it?
902
00:32:59,144 --> 00:33:01,011
[Peach munching]
During the promotion for I, THE EXECUTIONER.
903
00:33:01,011 --> 00:33:02,713
[Origin) Filming a promotional video
for the I, THE EXECUTIONER press event]
904
00:33:03,013 --> 00:33:04,382
[He just did it without knowing the meaning]
They told me to do 'lucky vicky.'
905
00:33:04,382 --> 00:33:06,451
So I just said, 'lucky vicky,' without thinking.
906
00:33:06,451 --> 00:33:08,487
[Crisis) MC Park Kyungrim asked]
Kyungrim said, "Did you even know what that means?"
907
00:33:08,487 --> 00:33:10,555
[Blank stare]
I had no idea.
908
00:33:10,855 --> 00:33:11,957
[Climax) Embarrassed, Jeong-min wanted to understand]
I was so embarrassed.
909
00:33:11,957 --> 00:33:13,258
[Jung-min tried]
So I kept asking,
910
00:33:13,258 --> 00:33:14,893
"What does lucky vicky mean?"
911
00:33:15,160 --> 00:33:16,060
[Resolution) Finally figured out what it means]
And now I know.
912
00:33:16,060 --> 00:33:17,461
Now you know.
913
00:33:17,761 --> 00:33:19,631
[Wonyoung's mindset by JANG WONYOUNG]
They call it the Wonyoung mindset these days.
914
00:33:19,631 --> 00:33:21,833
[No matter the situation]
JANG WONYOUNG’s mindset.
915
00:33:21,833 --> 00:33:23,067
[Turns everything positive]
It's trending.
916
00:33:23,367 --> 00:33:25,737
They always put the name at the end.
917
00:33:25,737 --> 00:33:27,705
So, like, "Lucky Jeong-min."
918
00:33:27,705 --> 00:33:30,307
'Vicky' is WONYOUNG’s English name.
919
00:33:30,575 --> 00:33:31,776
[Listening intently to meme basics]
I didn’t know that.
920
00:33:31,776 --> 00:33:33,010
You didn’t know?
921
00:33:33,310 --> 00:33:35,113
So it’s like "Lucky Yoon-ju."
922
00:33:35,113 --> 00:33:37,147
- (Then you’re) Lucky Jae-seok?
- Lucky Jeong-min.
923
00:33:37,548 --> 00:33:39,750
We don’t usually exchange names like this.
924
00:33:41,252 --> 00:33:43,320
But anyway, that’s not the point—Lucky Yoon-ju?
925
00:33:43,622 --> 00:33:46,490
[Lucky Jae-seok! Why do you keep calling me?]
Lucky Jae-seok!
926
00:33:49,861 --> 00:33:52,396
So, is there anything else trending these days?
927
00:33:52,631 --> 00:33:54,432
[Whenever you ask, you can’t remember]
What’s trending now?
928
00:33:54,732 --> 00:33:56,268
- You know that thing...
- What?
929
00:33:56,535 --> 00:33:57,935
The 'bbikki bbikki' dance!
930
00:33:58,202 --> 00:33:59,538
[Only one person doesn’t know]
What's that?
931
00:33:59,538 --> 00:34:00,739
[Everyone else laughs]
The bbikki bbikki dance?
932
00:34:00,739 --> 00:34:02,173
How do you know about the bbikki bbikki?
933
00:34:02,173 --> 00:34:03,074
how do you know about the bbikki bbikki?
934
00:34:03,375 --> 00:34:06,211
- Isn’t it from baseball?
- Yeah!
935
00:34:06,478 --> 00:34:09,079
The cheerleaders do it with a straight face...
936
00:34:09,347 --> 00:34:10,748
Like this, right? They do it like this.
937
00:34:11,016 --> 00:34:12,983
[Seeing is believing]
They keep doing it like this.
938
00:34:12,983 --> 00:34:14,286
Get out...?
939
00:34:14,585 --> 00:34:16,554
Stand up, like... what? Haha!
940
00:34:16,855 --> 00:34:18,889
[Seen it, but doesn’t quite get it]
What's with the 'stand up'?
941
00:34:19,123 --> 00:34:20,592
It’s that kind of dance, right?
942
00:34:20,891 --> 00:34:24,429
[Shall I explain it properly?]
It’s from the KIA Tigers cheer squad.
943
00:34:24,728 --> 00:34:26,063
[KIA Tigers' Outcount Song]
When the opposing team strikes out...
944
00:34:26,063 --> 00:34:27,132
[During the team's defense]
Right.
945
00:34:27,132 --> 00:34:28,132
[Played when their team is on defense]
When the opposing team's batter is out,
946
00:34:28,132 --> 00:34:29,434
[One of the team’s anthems]
it’s a celebration.
947
00:34:29,434 --> 00:34:30,702
[Original track: Lecon Studios]
The music itself,
948
00:34:30,702 --> 00:34:32,836
it sounds like 'bbikki bbikki,'
which is why it's called that.
949
00:34:32,836 --> 00:34:35,739
And some of the cheerleaders
adjust their makeup or something.
950
00:34:35,739 --> 00:34:37,074
[Gets your attention right away]
And then
951
00:34:37,074 --> 00:34:39,077
suddenly, when the music comes on, they jump up!
952
00:34:39,077 --> 00:34:42,414
[No expression, but the dance became a meme]
And they dance with no expression.
953
00:34:42,414 --> 00:34:44,349
[It became a challenge]
That’s why it became a meme.
954
00:34:44,615 --> 00:34:46,351
Wow, you even know bbikki bbikki?
955
00:34:46,617 --> 00:34:48,586
[Proud celebration]
Oh my, oh my.
956
00:34:48,586 --> 00:34:49,387
Nicely done!
957
00:34:49,653 --> 00:34:51,289
[Not sure what it is, but still impressed]
958
00:34:51,556 --> 00:34:53,992
Do you know anything else that’s trending?
959
00:34:53,992 --> 00:34:55,059
No, but lately,
960
00:34:55,059 --> 00:34:58,896
the thing I keep getting in my DMs is...
961
00:34:58,896 --> 00:35:01,266
Back when I did
962
00:35:01,266 --> 00:35:02,567
OnStyle's 'Korea's Next Top Model 3,'
963
00:35:02,833 --> 00:35:06,237
people keep messaging me
with 'Congratulations dalra.
964
00:35:06,503 --> 00:35:07,672
[Dalra?]
'Congratulations dalra?'
965
00:35:07,972 --> 00:35:10,041
They keep sending that to me!
966
00:35:10,041 --> 00:35:11,710
[It just kept coming]
They kept sending it.
967
00:35:11,710 --> 00:35:12,710
[From a 2012 congratulatory video]
They kept saying,
968
00:35:12,710 --> 00:35:14,144
'Congratulations dalra.'
969
00:35:14,144 --> 00:35:16,313
[No matter how many times I hear it, it’s still 'dalra']
'Congratulations dalra.'
970
00:35:16,581 --> 00:35:18,782
- What does 'dalra' even mean?
- I have no idea!
971
00:35:19,951 --> 00:35:22,052
[Maybe it was an editing issue]
Maybe something got mixed up during editing.
972
00:35:22,052 --> 00:35:23,655
[Or maybe I just tripped over my words]
Or I just slurred it.
973
00:35:23,655 --> 00:35:26,291
So I accidentally said, 'Congratulations dalra.'
974
00:35:26,657 --> 00:35:28,425
[They want an explanation]
"Why did you say that?"
975
00:35:28,425 --> 00:35:29,960
Ah, they send you that through DM?
976
00:35:29,960 --> 00:35:33,297
People keep using
'Congratulations dalra' as a meme now.
977
00:35:33,731 --> 00:35:35,400
Then just say, 'I don’t know dalra!'
978
00:35:36,101 --> 00:35:37,635
Oh, I've used that a lot now.
979
00:35:37,902 --> 00:35:39,804
[I also don't know dalra]
980
00:35:40,038 --> 00:35:42,974
[The mysterious depths of memes]
You never know what will trend.
981
00:35:42,974 --> 00:35:45,710
[Pinggyego!]
982
00:35:46,010 --> 00:35:48,947
[Time for the face reader to return]
You look like the perfect class president type.
983
00:35:49,213 --> 00:35:50,514
Were you a class president?
984
00:35:50,514 --> 00:35:51,815
[Never been one]
More like someone who blended into the background.
985
00:35:51,815 --> 00:35:53,217
[Jung Haein was especially shy as a student]
Really?
986
00:35:53,217 --> 00:35:54,985
I always just stayed under the radar.
987
00:35:54,985 --> 00:35:57,554
But oddly enough, I was class president
all through elementary school.
988
00:35:57,554 --> 00:35:59,356
Woooow.
989
00:35:59,356 --> 00:36:02,293
- Really?
- Honestly?
990
00:36:02,559 --> 00:36:03,961
[What’s with the reaction?]
You’re all so surprised.
991
00:36:04,362 --> 00:36:05,864
So does that mean you were good at studying?
992
00:36:06,164 --> 00:36:07,465
[Major premise: Class presidents are good at studying
Minor premise: Jae-seok was class president]
993
00:36:07,465 --> 00:36:09,367
[Conclusion: Jae-seok was good at studying?]
You have to be good at studying to be class president.
994
00:36:09,668 --> 00:36:10,902
So, were you good at studying?
995
00:36:10,902 --> 00:36:13,170
Or were you like a substitute
class president or something?
996
00:36:13,471 --> 00:36:14,438
[Feeling a little hurt]
Wait, hold on.
997
00:36:14,438 --> 00:36:16,007
Being a substitute class president...
998
00:36:16,273 --> 00:36:18,809
Do you think I would bring that up
if I was just a substitute?
999
00:36:19,110 --> 00:36:20,711
[knock, knock]
Then you must’ve been good at studying.
1000
00:36:20,878 --> 00:36:22,146
- How about you?
- Me?
1001
00:36:22,414 --> 00:36:24,916
[Suddenly investigating about class presidents]
You? Hahaha, me?
1002
00:36:25,215 --> 00:36:26,784
No, I wanted to ask Yoon-ju.
1003
00:36:26,784 --> 00:36:28,152
Why, why, why are you curious?
1004
00:36:28,152 --> 00:36:30,054
[Pure curiosity from a friend’s husband]
It’s like 'Mom’s friend’s husband' vibe.
1005
00:36:30,054 --> 00:36:30,954
Class president?
1006
00:36:31,255 --> 00:36:32,891
Not even once! Why!
1007
00:36:33,157 --> 00:36:35,460
[Thinking deeply...]
1008
00:36:35,760 --> 00:36:37,594
But what's a 'line leader'? What's that?
1009
00:36:37,594 --> 00:36:39,931
The 'line leader' is, you know, like the line...
1010
00:36:39,931 --> 00:36:41,599
[Line leader:
The leader of a row of desks in elementary school]
1011
00:36:41,599 --> 00:36:43,367
- First row, second row.
- In the row.
1012
00:36:43,668 --> 00:36:45,737
[Finally understanding]
The leader of the row.
1013
00:36:46,003 --> 00:36:47,438
We used to call them line leaders,
among ourselves!
1014
00:36:47,706 --> 00:36:49,106
Ohhh
Not officially though.
1015
00:36:49,373 --> 00:36:51,476
- For Line leader,
- You didn't know?
1016
00:36:51,710 --> 00:36:53,110
[In the old elementary school days]
there was no official title.
1017
00:36:53,110 --> 00:36:54,646
[An unofficial role]
Among ourselves, we called it 'line leader'.
1018
00:36:54,813 --> 00:36:56,380
- They didn't know about line leaders.
- Oh, you didn’t know about line leaders?
1019
00:36:56,380 --> 00:36:57,916
- I didn’t know either
- Because nowadays,
1020
00:36:58,182 --> 00:37:00,485
class sizes are smaller,
so maybe they don’t do it anymore.
1021
00:37:00,751 --> 00:37:02,853
In our time, there were 65 students per class!
1022
00:37:03,121 --> 00:37:04,956
- Wow...
- At least 50 or more.
1023
00:37:05,255 --> 00:37:07,625
[One class president couldn’t manage all]
Rows 1 to 3, and up to 5 rows.
1024
00:37:07,891 --> 00:37:09,927
Hey, Haein, didn’t you know about line leaders?
1025
00:37:09,927 --> 00:37:11,228
I kind of guessed there were lines,
1026
00:37:11,228 --> 00:37:12,597
but we didn’t have that in my time.
1027
00:37:12,864 --> 00:37:14,498
Guessed there were lines, hahaha.
1028
00:37:14,498 --> 00:37:16,634
Am I really that much older than you?
1029
00:37:16,900 --> 00:37:18,469
- Haein was born in 1988!
- Yes.
1030
00:37:18,469 --> 00:37:20,003
We had about 40 students per class.
1031
00:37:20,271 --> 00:37:21,505
How many classes were there in total?
1032
00:37:21,773 --> 00:37:23,074
About 10 classes.
1033
00:37:23,373 --> 00:37:25,143
[10 classes, meaning around 400 students per grade]
Even for Haein, 10 classes is a lot.
1034
00:37:25,143 --> 00:37:26,010
That’s quite a lot.
1035
00:37:26,010 --> 00:37:28,278
- Yeah,
- Nowadays it's like... 4 classes?
1036
00:37:28,278 --> 00:37:29,313
- Really?
- Only 4 classes.
1037
00:37:29,581 --> 00:37:31,449
In our time, there were up to 14 classes!
1038
00:37:31,715 --> 00:37:33,784
- There used to be morning and afternoon classes.
- Yes, exactly.
1039
00:37:34,085 --> 00:37:35,487
[Too many students, not enough schools]
Because there were so many students.
1040
00:37:35,487 --> 00:37:36,554
[One classroom was shared by two classes]
We had that too.
1041
00:37:36,554 --> 00:37:37,688
- Morning and afternoon classes, right?
- Yes.
1042
00:37:37,688 --> 00:37:40,157
[A story from the afternoon class]
When I was in the afternoon class,
1043
00:37:40,157 --> 00:37:42,893
I went to a friend’s house in the morning,
her family owned a restaurant,
1044
00:37:42,893 --> 00:37:45,530
and I accidentally drank beer from the fridge,
not knowing it was beer.
1045
00:37:45,530 --> 00:37:46,731
I got drunk...
1046
00:37:46,731 --> 00:37:48,132
I couldn’t even get dressed properly!
1047
00:37:49,199 --> 00:37:51,735
My mom was like,
"Oh my, what’s wrong with him?"
1048
00:37:51,735 --> 00:37:54,204
After hanging out outside,
1049
00:37:54,204 --> 00:37:57,108
What’s wrong with him? He can’t even stand!
1050
00:37:57,307 --> 00:37:58,409
But I still went to school because
1051
00:37:59,744 --> 00:38:00,844
I was the class president.
1052
00:38:01,112 --> 00:38:03,213
[Class president pride(?)]
1053
00:38:03,481 --> 00:38:05,750
Yoon-ju, did you have any nicknames during school?
1054
00:38:06,016 --> 00:38:10,387
In middle school, my nickname was 'model'.
1055
00:38:10,655 --> 00:38:11,956
Why? Because you were tall?
1056
00:38:12,222 --> 00:38:14,893
Oh, you don’t know that story?
1057
00:38:15,159 --> 00:38:17,561
[What story is that?]
1058
00:38:17,561 --> 00:38:18,630
[The story I know]
The teacher
1059
00:38:18,630 --> 00:38:20,297
Yes, the teacher, when I was in middle school,
1060
00:38:20,565 --> 00:38:24,168
the teacher had great aesthetic sense
and a good eye for style.
1061
00:38:24,469 --> 00:38:27,605
I went up to the board to solve a math problem.
1062
00:38:27,838 --> 00:38:30,007
But I couldn’t solve it,
and then the teacher said,
1063
00:38:30,007 --> 00:38:31,141
I went to an all-girls school,
and back then,
1064
00:38:31,141 --> 00:38:33,311
[Back in the days when teachers used canes]
they had canes.
1065
00:38:33,577 --> 00:38:35,413
"Lift your skirt," so I lifted it.
1066
00:38:35,713 --> 00:38:37,382
The math teacher said, "Look at her legs!"
1067
00:38:37,382 --> 00:38:39,284
They’re so long, she could be a model!
1068
00:38:39,284 --> 00:38:43,855
And just like that, my nickname became 'model'.
1069
00:38:43,855 --> 00:38:46,824
[The girl called 'model' from then on]
Kids started calling me 'model'!
1070
00:38:47,125 --> 00:38:49,427
Wow, but that one comment from the teacher
made you 'Model Yoon-ju'!
1071
00:38:49,693 --> 00:38:52,463
That’s why teachers are so important.
1072
00:38:52,730 --> 00:38:54,164
[Slurp]
1073
00:38:54,164 --> 00:38:56,266
[Finishes yogurt shake in one shot]
1074
00:38:56,534 --> 00:38:57,802
- That sound effect was perfect
- We were in the middle of a story!
1075
00:38:57,802 --> 00:38:59,536
I’m really curious about your MBTI.
1076
00:38:59,804 --> 00:39:01,039
[Jung-min's MBTI]
Me?
1077
00:39:01,039 --> 00:39:04,442
You mentioned last time, IS..F...P?
Something like that.
1078
00:39:04,708 --> 00:39:06,143
[In a YouTube 'MMTG' episode,
Jung-min revealed his MBTI as ISFJ]
1079
00:39:06,143 --> 00:39:07,512
On 'MMTG,' yes.
1080
00:39:07,512 --> 00:39:11,114
But when we discussed it,
there was a lot of T in you.
1081
00:39:11,315 --> 00:39:13,150
[Hmmm...]
But...
1082
00:39:13,150 --> 00:39:15,018
I think I wasn’t focused!
1083
00:39:15,286 --> 00:39:17,588
You know, the circle, circle thing...
1084
00:39:17,588 --> 00:39:19,923
[Like this / Yes OOO, No XXX]
There’s that, oh my...
1085
00:39:20,224 --> 00:39:22,193
- You get tired after a while!
- It’s really annoying.
1086
00:39:22,193 --> 00:39:24,695
- Yeah, it’s tough.
- They ask similar things repeatedly.
1087
00:39:24,699 --> 00:39:27,431
By the end, I was like, "Ugh...!"
1088
00:39:27,931 --> 00:39:29,300
[Time for a retake]
You need to take it again.
1089
00:39:29,300 --> 00:39:30,268
I'm curious about it personally.
1090
00:39:30,268 --> 00:39:31,603
You have to focus this time.
1091
00:39:31,969 --> 00:39:33,737
What’s your MBTI, Haein?
1092
00:39:33,737 --> 00:39:35,940
It changes with every project I do.
1093
00:39:35,940 --> 00:39:38,175
(But right now) I’m an INTJ.
1094
00:39:38,175 --> 00:39:39,077
What about you?
1095
00:39:39,077 --> 00:39:40,277
I’m ISFP too.
1096
00:39:40,277 --> 00:39:42,280
ISFP really fits me well.
1097
00:39:42,746 --> 00:39:44,382
[Thinking...]
It fits me perfectly.
1098
00:39:44,648 --> 00:39:45,817
- I... S...
How about ISTP?
1099
00:39:45,817 --> 00:39:47,585
[Detecting the T side]
ISTP.
1100
00:39:47,885 --> 00:39:50,420
I do have some T tendencies.
I’ve mentioned it here before.
1101
00:39:50,420 --> 00:39:53,257
I have this social T,
you know, when it comes to work.
1102
00:39:53,257 --> 00:39:54,692
[Separate MBTI for social life]
Yeah, everyone has a bit of that.
1103
00:39:54,692 --> 00:39:55,760
Social T.
1104
00:39:56,027 --> 00:40:01,532
E comes out when I’m working socially,
1105
00:40:01,532 --> 00:40:04,434
[True nature: INFP]
but otherwise, my real self is INFP.
1106
00:40:04,434 --> 00:40:08,773
I’m always in between ENFP and INFP, like a mix.
1107
00:40:08,773 --> 00:40:10,909
That really seems to fit you, Yoon-ju.
1108
00:40:11,208 --> 00:40:12,809
[Deeply empathizing YOON JOUR & Gyeju]
Right?
1109
00:40:12,809 --> 00:40:13,945
Yeah, totally.
1110
00:40:17,376 --> 00:40:19,449
When I’m working, I’m full of energy.
1111
00:40:19,449 --> 00:40:22,085
It's like,
"Where does all that energy come from?."
1112
00:40:22,085 --> 00:40:24,355
I get so focused,
1113
00:40:24,422 --> 00:40:26,023
like, "Wow!" But after,
1114
00:40:26,023 --> 00:40:28,626
[Energy depletion]
I’m completely drained.
1115
00:40:28,860 --> 00:40:30,961
I need to listen to music and just rest.
1116
00:40:30,961 --> 00:40:32,163
[Can't imagine going out after work]
After work, someone says,
1117
00:40:32,163 --> 00:40:34,865
"Hey, let’s go out,"
1118
00:40:34,865 --> 00:40:38,168
But for me, my energy just can’t handle it.
1119
00:40:38,168 --> 00:40:39,202
Yeah, same for me too.
1120
00:40:39,469 --> 00:40:40,838
If I have something the next day,
1121
00:40:40,838 --> 00:40:42,974
or if I need to use my time
1122
00:40:42,974 --> 00:40:45,143
[Agreed]
for myself,
1123
00:40:45,409 --> 00:40:47,077
Then I tend to say no.
1124
00:40:47,077 --> 00:40:48,445
I just can’t say no.
1125
00:40:48,445 --> 00:40:50,847
[Can’t say no, so I end up going]
Not even once can I refuse.
1126
00:40:50,847 --> 00:40:53,985
People like us, in some ways,
1127
00:40:54,251 --> 00:40:56,353
are seen as a bit cold.
1128
00:40:56,820 --> 00:40:58,155
That’s not me.
1129
00:40:58,456 --> 00:41:00,291
[We? No, You]
1130
00:41:00,291 --> 00:41:01,025
Oh, I...
1131
00:41:01,326 --> 00:41:03,094
[INTJ, familiar with that comment]
I get that.
1132
00:41:03,094 --> 00:41:03,994
Haein is like that.
1133
00:41:03,994 --> 00:41:06,630
He’s good at setting boundaries.
1134
00:41:06,630 --> 00:41:08,465
And that’s really important.
1135
00:41:08,465 --> 00:41:11,668
[The clearer the boundaries, the more comfortable you feel]
You have to know how to set limits.
1136
00:41:11,668 --> 00:41:12,869
But I can’t do it.
1137
00:41:12,869 --> 00:41:16,039
I can’t be perfect at everything, but sometimes,
1138
00:41:16,306 --> 00:41:18,076
[It works depending on the situation]
depending on priorities,
1139
00:41:18,076 --> 00:41:19,543
you just have to.
1140
00:41:19,811 --> 00:41:20,911
You know those times when...
1141
00:41:20,911 --> 00:41:23,547
Friend) Even if you're tired,
just come out for a bit.
1142
00:41:23,547 --> 00:41:25,083
Jae Seok) I have work early tomorrow morning.
1143
00:41:25,083 --> 00:41:26,650
Friend) Are you the only one with work?
1144
00:41:26,884 --> 00:41:28,753
- Some friends have that kind of attitude.
- Yeah, for sure.
1145
00:41:28,753 --> 00:41:31,989
I mean, if it’s really important,
I would go, even if it's late at night.
1146
00:41:31,989 --> 00:41:33,490
But if it’s not,
1147
00:41:33,490 --> 00:41:36,661
If someone calls me after drinking and says,
"I was thinking about you," I’m not going.
1148
00:41:36,893 --> 00:41:38,429
- I completely agree.
- Then don’t go.
1149
00:41:38,695 --> 00:41:40,764
If the situation allows, I’ll go,
1150
00:41:40,764 --> 00:41:43,735
But if there’s something
really important tomorrow,
1151
00:41:43,735 --> 00:41:47,538
or I need to be in top shape,
then I just won’t go.
1152
00:41:47,804 --> 00:41:50,007
[What would you do, Jung-min?]
What if something sudden comes up, but you have plans tomorrow?
1153
00:41:50,273 --> 00:41:52,076
(Still,) I tend to go.
1154
00:41:52,076 --> 00:41:54,277
[A pro-attendee who struggles with saying no]
I just can’t say no.
1155
00:41:54,277 --> 00:41:57,382
Even if it's just for a little bit,
I’ll show my face and then come back.
1156
00:41:57,382 --> 00:41:59,416
[Since I know myself too well]
I know myself too well.
1157
00:41:59,416 --> 00:42:01,918
I don’t pressure others to go.
1158
00:42:02,186 --> 00:42:03,820
[Same goes for us]
With people like us,
1159
00:42:04,054 --> 00:42:05,690
if someone says they’re
leaving early from a gathering,
1160
00:42:05,690 --> 00:42:07,324
[Casually]
"Oh, okay, go ahead, leave, leave."
1161
00:42:07,592 --> 00:42:08,793
- No pressure.
- No one stops you.
1162
00:42:08,793 --> 00:42:09,793
Exactly.
1163
00:42:10,061 --> 00:42:13,797
Some people might find that easy-going,
1164
00:42:13,797 --> 00:42:15,233
but those who are more emotional,
1165
00:42:15,233 --> 00:42:17,168
- "You’re so cold."
- "Wow, you’re really kind of cold."
1166
00:42:17,168 --> 00:42:20,070
"You’re so detached!"
That’s how they could feel.
1167
00:42:21,271 --> 00:42:22,706
Your eyes sparkle haha.
1168
00:42:22,974 --> 00:42:24,409
I thought about it.
1169
00:42:24,409 --> 00:42:26,943
I’ve never experienced that.
1170
00:42:27,177 --> 00:42:30,213
But some people are like that, as we said earlier.
1171
00:42:30,481 --> 00:42:32,617
No matter how busy they are,
they’ll feel hurt if you don’t show up.
1172
00:42:32,617 --> 00:42:35,219
There are those who take it deeply personally.
1173
00:42:35,485 --> 00:42:37,221
[Reflecting gaze]
So, for those kinds of people,
1174
00:42:37,487 --> 00:42:38,422
they must be T-types.
1175
00:42:38,422 --> 00:42:40,891
'Can't' versus 'won’t' —
I want to explain the difference.
1176
00:42:40,891 --> 00:42:42,193
What are you trying to explain?
1177
00:42:42,193 --> 00:42:43,460
[Teacher Jung to the rescue,
explaining 'can't' versus 'won't']
1178
00:42:43,460 --> 00:42:44,429
'Can't' and 'won’t.'
1179
00:42:44,429 --> 00:42:45,963
[Curious]
Explain it, Haein.
1180
00:42:46,230 --> 00:42:47,965
- Hahaha.
- It’s the difference between will and ability, right?
1181
00:42:47,965 --> 00:42:50,333
[Willing, but...]
That person hasn’t walked in my shoes.
1182
00:42:50,333 --> 00:42:52,369
[Wishing they’d understand I can’t make it]
Why do they only see it from their perspective?
1183
00:42:52,369 --> 00:42:54,005
I’ll play the role of the friend.
1184
00:42:54,005 --> 00:42:57,141
[Starting a roleplay to resolve the misunderstanding]
Hey, Haein, it's not like that.
1185
00:42:57,407 --> 00:42:58,742
Sometimes when you’re living,
1186
00:42:58,742 --> 00:43:00,244
there are moments that just come to mind.
1187
00:43:00,510 --> 00:43:01,978
Thanks for calling me, really.
1188
00:43:02,246 --> 00:43:04,715
So come out! If you’re grateful, then come out!
1189
00:43:04,981 --> 00:43:05,849
Let’s go!
1190
00:43:06,117 --> 00:43:07,318
[No need for more words, just go!]
1191
00:43:07,318 --> 00:43:08,652
Let’s go!
1192
00:43:08,652 --> 00:43:11,489
[Mom’s friend’s husband suddenly ends the roleplay]
What’s up with him suddenly?
1193
00:43:11,755 --> 00:43:13,190
I was startled by him sitting next to me.
1194
00:43:14,157 --> 00:43:15,893
[You’ll sleep well if you have fun]
With a straight face.
1195
00:43:15,893 --> 00:43:17,061
[Full-on lucky-dance vibes(?)]
The lucky dance?
1196
00:43:18,762 --> 00:43:20,297
What’s he doing?
1197
00:43:20,297 --> 00:43:21,498
[Pretending not to join in]
Oh, really...
1198
00:43:21,498 --> 00:43:23,367
- Haein’s talking right now.
- Oh, sorry, sorry. Hahaha.
1199
00:43:23,634 --> 00:43:25,135
[Back to the talk]
In a serious situation like this...
1200
00:43:25,369 --> 00:43:27,572
- I’d probably go out.
- Didn’t I explain it well?
1201
00:43:27,838 --> 00:43:29,739
I mean, who wouldn’t come out
if you explained it like that?
1202
00:43:30,007 --> 00:43:32,110
[Example) A call while not going out]
Hey, I’m out drinking with someone right now.
1203
00:43:32,376 --> 00:43:33,543
- Then I definitely won’t go.
- Yeah, I'm not going.
1204
00:43:33,710 --> 00:43:34,411
What the heck.
1205
00:43:34,411 --> 00:43:36,813
[Cursing sounds immediately]
1206
00:43:37,081 --> 00:43:39,083
We sorted that out, right?
1207
00:43:39,449 --> 00:43:41,686
[It’s settled... maybe?]
1208
00:43:42,018 --> 00:43:43,788
So, I’m curious, Haein.
1209
00:43:43,788 --> 00:43:45,623
What about if it’s a girlfriend?
1210
00:43:45,889 --> 00:43:48,492
You’ve got plans tomorrow,
1211
00:43:48,759 --> 00:43:51,628
[YOONJOUR's dilemma-filled roleplay begins]
but your girlfriend wants to see you.
1212
00:43:51,929 --> 00:43:53,630
[Silence]
What do you do?
1213
00:43:53,630 --> 00:43:54,532
[Hahaha...]
1214
00:43:55,032 --> 00:43:55,398
[Haha...]
1215
00:43:55,398 --> 00:43:57,969
Just imagining it makes him so happy!
1216
00:43:58,503 --> 00:43:59,670
- Wait, I...
- Jung-min.
1217
00:43:59,670 --> 00:44:02,440
Speak clearly. I can’t even imagine!
1218
00:44:02,706 --> 00:44:04,541
You can at least picture it in your mind!
1219
00:44:04,541 --> 00:44:06,143
- I can’t imagine it.
- Jung-min, you’d just go, wouldn’t you?
1220
00:44:06,409 --> 00:44:09,012
[Sending him off with one heart(?)]
Just go!
1221
00:44:09,280 --> 00:44:11,382
I can’t even bring it up...
1222
00:44:11,648 --> 00:44:14,351
[The more careful, the weirder it gets]
Why can’t you bring it up?
1223
00:44:14,684 --> 00:44:16,253
Haein, what would you do?
1224
00:44:16,521 --> 00:44:18,722
[Munching on peach]
The power of love is great.
1225
00:44:18,722 --> 00:44:21,925
Love makes the impossible possible,
1226
00:44:21,925 --> 00:44:23,494
So even if I’m tired, I’ll go.
1227
00:44:23,494 --> 00:44:24,762
[Munching on tomato]
1228
00:44:24,762 --> 00:44:26,530
[The Power of Love]
If it’s my girlfriend, I’ll go.
1229
00:44:26,797 --> 00:44:30,501
It’s different. Friendship with friends
and love with a girlfriend.
1230
00:44:30,800 --> 00:44:32,637
[Very interested]
How is it different, Haein?
1231
00:44:33,371 --> 00:44:34,804
It’s just like being on different channels, haha.
1232
00:44:34,804 --> 00:44:37,507
[Teacher Jung opens another lecture
on 'The Frequency of Love and Friendship']
1233
00:44:37,775 --> 00:44:39,643
- It’s different.
- Right?
1234
00:44:40,945 --> 00:44:41,778
Why, why, why?
1235
00:44:43,847 --> 00:44:45,115
Why, why, why haha.
1236
00:44:45,483 --> 00:44:47,617
You’re so deep in thought while eating!
1237
00:44:47,617 --> 00:44:49,452
It sounds like you're saying whatever,
but it’s not, right?
1238
00:44:49,452 --> 00:44:50,721
It’s different, for sure.
1239
00:44:50,954 --> 00:44:52,789
[Sincerity added]
1240
00:44:52,789 --> 00:44:54,492
It’s a completely different channel!
1241
00:44:54,791 --> 00:44:57,260
[Full of sincerity and satisfaction]
It’s separate.
1242
00:44:57,494 --> 00:44:58,396
Right, Jung-min?
1243
00:44:58,396 --> 00:44:59,362
[Gulp]
1244
00:44:59,362 --> 00:45:01,632
I’m not thinking about anything right now.
1245
00:45:01,865 --> 00:45:03,467
But you guys sure are enjoying the fruit.
1246
00:45:03,467 --> 00:45:04,467
Right?
1247
00:45:04,467 --> 00:45:06,704
[Clean plate]
I really love hard peaches.
1248
00:45:06,704 --> 00:45:10,407
But this hard peach season is nearly over...
1249
00:45:10,775 --> 00:45:12,976
[Haein offering peaches to Yoon-ju]
So I’m trying to eat them as much as I can.
1250
00:45:13,244 --> 00:45:14,911
Aw, thank you, Haein.
1251
00:45:15,179 --> 00:45:16,914
- It’s so good.
- The end of summer!
1252
00:45:16,914 --> 00:45:18,215
Peaches from T.
1253
00:45:18,481 --> 00:45:19,849
[Peach-sharing complete]
1254
00:45:19,849 --> 00:45:20,851
- So Haein,
- Yes?
1255
00:45:20,985 --> 00:45:23,221
I know you’ll figure it out, but...!
1256
00:45:23,221 --> 00:45:24,621
Love is important.
1257
00:45:24,889 --> 00:45:26,423
[Listening carefully]
Yeah... you need to love.
1258
00:45:26,423 --> 00:45:27,257
Hahaha.
1259
00:45:27,525 --> 00:45:28,693
Why do you keep...
1260
00:45:28,693 --> 00:45:29,927
Why, do you want to fall in love?
1261
00:45:32,195 --> 00:45:34,431
There’s something wrong with her!
1262
00:45:34,699 --> 00:45:36,067
Nodding / Stomping feet]
1263
00:45:36,067 --> 00:45:36,666
This woman!
1264
00:45:36,967 --> 00:45:37,902
[Super excited]
Yoon-ju...
1265
00:45:37,902 --> 00:45:39,135
- No, it’s not!
- It’s not?
1266
00:45:39,135 --> 00:45:41,438
- No, it’s not.
- Jung-min, why are you just sitting there!?
1267
00:45:41,706 --> 00:45:42,706
No, no, no.
1268
00:45:42,706 --> 00:45:43,807
[Munch]
Is that how it's going to be?
1269
00:45:44,074 --> 00:45:45,076
[No, no]
Aren’t you going to Punghyanggo?
1270
00:45:45,076 --> 00:45:45,943
No, I mean...
1271
00:45:45,943 --> 00:45:47,811
Are you going to leave it like this!?
1272
00:45:48,311 --> 00:45:49,914
[I love Punghyanggo]
There’s something wrong with you!
1273
00:45:49,914 --> 00:45:51,114
No, that’s not it.
1274
00:45:51,114 --> 00:45:53,284
Of course, we’re married, we have kids,
1275
00:45:53,284 --> 00:45:55,552
and we’re living happily,
1276
00:45:55,552 --> 00:45:56,420
but now...
1277
00:45:56,420 --> 00:45:57,722
It’s autumn.
1278
00:45:58,021 --> 00:45:59,623
[Autumn) ???]
1279
00:45:59,623 --> 00:46:01,192
[Unfinished conversation]
1280
00:46:01,425 --> 00:46:03,460
The season’s to blame a little, right?
1281
00:46:03,460 --> 00:46:05,362
It’s natural for that melancholy to come.
1282
00:46:05,362 --> 00:46:06,731
[Peach escape]
That’s true.
1283
00:46:07,898 --> 00:46:08,865
[Sad]
1284
00:46:09,132 --> 00:46:10,768
Before I spill too much more...
1285
00:46:10,900 --> 00:46:13,003
I’ve never seen you this flustered, haha.
1286
00:46:13,271 --> 00:46:15,405
After the 'Don’t drool' and peach incident, haha.
1287
00:46:15,405 --> 00:46:16,474
Oh, I’m sorry.
1288
00:46:16,740 --> 00:46:19,376
Sorry, gyegukji.
1289
00:46:19,543 --> 00:46:22,179
But! Autumn does that!
1290
00:46:22,413 --> 00:46:24,282
[The sky is much clearer than before]
It’s hot during the day, but have you seen how the sky changes?
1291
00:46:24,282 --> 00:46:25,115
- It’s different.
- Yes.
1292
00:46:25,282 --> 00:46:26,684
It’s cool in the mornings and evenings.
1293
00:46:26,684 --> 00:46:27,518
It’s really fascinating!
1294
00:46:27,717 --> 00:46:29,219
There’s this subtle difference.
1295
00:46:29,219 --> 00:46:31,454
The sky from yesterday
and today is somehow different.
1296
00:46:31,655 --> 00:46:32,922
So, love... right?
1297
00:46:34,090 --> 00:46:35,793
Well, yeah, it seems important.
1298
00:46:35,960 --> 00:46:37,027
[A love ambassador]
You need to love.
1299
00:46:37,260 --> 00:46:38,561
You need to love!
1300
00:46:38,561 --> 00:46:39,797
I’ve loved a lot.
1301
00:46:40,063 --> 00:46:44,768
[Already experienced plenty of love...]
1302
00:46:48,371 --> 00:46:50,807
My Tiki-Taka with Yoon-ju!
1303
00:46:50,807 --> 00:46:52,476
Whenever I meet her, it works always.
1304
00:46:52,742 --> 00:46:55,579
Why do you keep staring at the far sky
while talking about love?
1305
00:46:55,579 --> 00:46:56,914
That makes it weirder!
1306
00:46:57,047 --> 00:46:58,916
So sentimental...
1307
00:46:59,115 --> 00:47:01,117
Sooo sentimental!
1308
00:47:01,351 --> 00:47:02,519
It’s just one of those things.
1309
00:47:02,519 --> 00:47:03,920
[Spokesperson makes an appearance]
1310
00:47:03,920 --> 00:47:05,956
Love is always something we long for.
1311
00:47:05,956 --> 00:47:07,724
Even after getting married and having kids,
1312
00:47:07,724 --> 00:47:10,193
you still love your husband so much, riight!
1313
00:47:10,427 --> 00:47:13,197
[Accents causing misunderstandings]
1314
00:47:13,197 --> 00:47:14,065
Wait, how....
1315
00:47:14,065 --> 00:47:15,099
Riiight!
1316
00:47:15,266 --> 00:47:17,434
Sounded like you were scooping
water with your mouth.
1317
00:47:17,434 --> 00:47:18,202
Riiight!
1318
00:47:18,202 --> 00:47:22,873
Of course, you still love them,
but when the seasons change,
1319
00:47:22,873 --> 00:47:26,344
you start asking yourself
these questions about love.
1320
00:47:26,476 --> 00:47:28,144
My favorite season is autumn.
1321
00:47:28,144 --> 00:47:29,313
- Me too!
- I love autumn...
1322
00:47:29,512 --> 00:47:32,282
It's the cleanest, clearest season.
1323
00:47:32,282 --> 00:47:36,387
And during this time,
the mornings and evenings,
1324
00:47:36,619 --> 00:47:38,588
tears start rolling down
1325
00:47:38,755 --> 00:47:41,559
[T/F]
Because this sky is just so beautiful!
1326
00:47:41,559 --> 00:47:44,862
So, just two days ago in the morning,
1327
00:47:44,862 --> 00:47:47,965
[While getting my daughter Lisa ready for school]
I was dressing Lisa for school,
1328
00:47:47,965 --> 00:47:48,932
I opened the window,
1329
00:47:49,132 --> 00:47:50,634
and the breeze just blew right in!
1330
00:47:50,634 --> 00:47:51,369
So!
1331
00:47:51,501 --> 00:47:54,338
Lisa, the breeze feels so fresh!
1332
00:47:54,538 --> 00:47:56,773
Lisa was kneeling at her desk,
while I leaned against the window.
1333
00:47:56,773 --> 00:47:58,909
Breathing in,
1334
00:47:59,643 --> 00:48:02,847
and I looked at her face,
1335
00:48:03,047 --> 00:48:04,614
and I thought someday...
1336
00:48:04,614 --> 00:48:07,585
- As I get older, that moment!
- Ah, yes, I get it.
1337
00:48:07,585 --> 00:48:10,153
[That moment is etched in my memory]
It feels like a memory I'll remember forever.
1338
00:48:10,353 --> 00:48:12,021
So romantic.
1339
00:48:12,155 --> 00:48:13,456
What’s your favorite season, Jung-min?
1340
00:48:13,456 --> 00:48:16,159
I love autumn because
my birthday is in September.
1341
00:48:17,293 --> 00:48:18,061
When’s your birthday?
1342
00:48:18,061 --> 00:48:19,063
The day after tomorrow.
1343
00:48:19,063 --> 00:48:19,963
- It's just around the corner.
- The day after tomorrow?
1344
00:48:20,331 --> 00:48:22,465
[Two days before his birthday, on the filming day]
The day after tomorrow is September 1st?
1345
00:48:22,465 --> 00:48:24,001
[Born on September 1st]
September 1st.
1346
00:48:24,001 --> 00:48:25,702
- Wow!
- The beginning of autumn!
1347
00:48:25,869 --> 00:48:27,704
But! I actually love spring.
1348
00:48:28,204 --> 00:48:29,106
Why spring?
1349
00:48:29,340 --> 00:48:31,942
I grew up in the countryside,
1350
00:48:32,076 --> 00:48:34,210
and after winter ended,
1351
00:48:34,210 --> 00:48:37,815
sitting against a sunny wall,
1352
00:48:38,081 --> 00:48:42,385
I can never forget the feeling
of the spring breeze.
1353
00:48:42,652 --> 00:48:45,289
That memory lingers on forever.
1354
00:48:45,289 --> 00:48:46,824
Wow...
1355
00:48:48,125 --> 00:48:49,126
Fantastic!
1356
00:48:51,195 --> 00:48:53,496
- It’s beautiful, really.
- I get it, Jung-min.
1357
00:48:53,496 --> 00:48:55,166
The warm sunlight of spring!
1358
00:48:55,166 --> 00:48:56,434
Even here, the light is,
1359
00:48:56,434 --> 00:48:58,001
[Next to Hwang Jung-min]
it’s coming in right here.
1360
00:48:58,568 --> 00:48:59,503
Isn't that just lighting?
1361
00:49:00,538 --> 00:49:01,672
Oh, it’s sunlight, not lighting.
1362
00:49:01,672 --> 00:49:04,041
- Oh, it’s sunlight.
- Not lighting, hahaha.
1363
00:49:04,775 --> 00:49:07,177
That’s why I also really love autumn.
1364
00:49:07,177 --> 00:49:10,246
The morning air in autumn is just...
1365
00:49:10,246 --> 00:49:12,248
- Refreshing!
- So cool and refreshing.
1366
00:49:12,248 --> 00:49:15,286
But the only downside about autumn is,
1367
00:49:15,286 --> 00:49:18,621
autumn means the year is almost over.
1368
00:49:18,621 --> 00:49:20,423
Yeah, this year is almost over...
1369
00:49:20,423 --> 00:49:21,625
Aww...
1370
00:49:21,791 --> 00:49:22,893
What are you doing for Chuseok, Haein?
1371
00:49:23,260 --> 00:49:25,061
Just going around greeting people.
1372
00:49:25,061 --> 00:49:28,833
[With the release of 'I, THE EXECUTIONER' during Chuseok season]
It’s being released on the 13th.
1373
00:49:28,833 --> 00:49:29,900
What about you, Yoon-ju?
1374
00:49:29,900 --> 00:49:30,900
For Chuseok?
1375
00:49:31,068 --> 00:49:33,103
[Visiting both sides of the family]
I’ll be visiting both sides...
1376
00:49:33,103 --> 00:49:33,838
Do you still perform ancestral rites?
1377
00:49:33,838 --> 00:49:36,739
Not for my family anymore,
1378
00:49:36,739 --> 00:49:38,675
but for my in-laws, yes.
1379
00:49:38,675 --> 00:49:42,679
We stopped doing ancestral rites two years ago.
1380
00:49:42,679 --> 00:49:46,150
My parents were like, "That’s enough now."
1381
00:49:46,150 --> 00:49:47,918
I was in charge before.
1382
00:49:47,918 --> 00:49:49,652
- You were in charge? Haha.
- You were?
1383
00:49:49,887 --> 00:49:52,889
Oh seriously...
After frying pancakes for 5-6 hours,
1384
00:49:53,157 --> 00:49:54,724
do you know how I got up?
1385
00:49:56,427 --> 00:49:57,193
Like this.
1386
00:49:57,427 --> 00:49:59,797
[Frozen in pancake-flipping position]
My feet ended up like this.
1387
00:49:59,996 --> 00:50:02,166
Because we had to fry
six or seven types of pancakes...
1388
00:50:02,166 --> 00:50:02,867
Right!
1389
00:50:02,867 --> 00:50:06,670
Haein, do you have any memories
from your childhood Chuseok?
1390
00:50:06,936 --> 00:50:08,572
I remember being with my grandparents.
1391
00:50:08,572 --> 00:50:12,108
All my aunts and uncles gathered around,
it was bustling.
1392
00:50:12,309 --> 00:50:13,844
And grandpa...
1393
00:50:13,844 --> 00:50:15,980
My grandpa was really strict.
1394
00:50:15,980 --> 00:50:18,014
So, your whole family was strict, haha.
1395
00:50:18,210 --> 00:50:21,418
[A strict household son]
Your family was pretty strict.
1396
00:50:21,652 --> 00:50:23,586
Did you ever feel like you wanted
to go home early?
1397
00:50:23,586 --> 00:50:25,989
No, I loved it! Meeting my cousins
was the best part.
1398
00:50:25,989 --> 00:50:29,659
So earlier when you were describing
everyone’s image,
1399
00:50:29,659 --> 00:50:31,628
I was looking at the seniors and,
1400
00:50:31,628 --> 00:50:34,597
you reminded me of
a cousin I haven’t seen in a while.
1401
00:50:34,597 --> 00:50:36,367
Still kind of immature, haha.
1402
00:50:36,534 --> 00:50:38,902
[A change in atmosphere with one comment]
1403
00:50:38,902 --> 00:50:42,940
Immature, not employed yet,
but works hard!
1404
00:50:43,072 --> 00:50:45,108
Keeps failing the civil service exam.
1405
00:50:45,108 --> 00:50:47,244
And always seems like he’s in a fling.
1406
00:50:48,112 --> 00:50:49,847
A fling with himself!
1407
00:50:49,847 --> 00:50:52,181
[Character finally complete]
The other person doesn’t know,
1408
00:50:52,181 --> 00:50:55,085
but he thinks they’re in a fling.
1409
00:50:55,251 --> 00:50:57,387
How do you like the character?
1410
00:50:57,521 --> 00:50:58,789
I love it.
1411
00:50:58,789 --> 00:51:01,125
The cousin who just can’t seem to make it!
1412
00:51:01,358 --> 00:51:02,760
- Love it!
- The cousin who’s not quite there.
1413
00:51:02,760 --> 00:51:05,094
That’s exactly the style I go for!
1414
00:51:05,094 --> 00:51:07,898
[Pinggyego!]
1415
00:51:07,898 --> 00:51:10,166
This year’s Chuseok feels earlier than usual.
1416
00:51:10,166 --> 00:51:11,936
[Chuseok came earlier than usual this year]
Yeah, it feels early.
1417
00:51:11,936 --> 00:51:13,304
It came faster than I expected.
1418
00:51:13,304 --> 00:51:15,940
And with the year almost over.
1419
00:51:15,940 --> 00:51:17,440
I’m turning 50 soon...
1420
00:51:19,043 --> 00:51:21,210
It feels like that number
will never come for me.
1421
00:51:21,411 --> 00:51:22,947
You really don’t seem to change.
1422
00:51:22,947 --> 00:51:23,614
Me?
1423
00:51:23,780 --> 00:51:24,715
- Whether it’s then or now.
- Oh, come on...
1424
00:51:24,715 --> 00:51:25,715
Don’t say "Oh, come on," just accept it.
1425
00:51:25,715 --> 00:51:26,951
Oh! Okay, well...
1426
00:51:27,050 --> 00:51:28,251
[Awkward moment]
1427
00:51:28,251 --> 00:51:30,554
Thanks, Jung-min, for saying that.
1428
00:51:30,554 --> 00:51:31,521
Seriously.
1429
00:51:31,521 --> 00:51:33,724
I guess I’m not good at accepting gratitude.
1430
00:51:33,724 --> 00:51:34,724
Exactly.
1431
00:51:35,025 --> 00:51:37,193
But really, Yoon-ju is someone
1432
00:51:37,193 --> 00:51:38,528
I always admire.
1433
00:51:38,661 --> 00:51:41,331
Anywhere, anytime,
1434
00:51:41,331 --> 00:51:43,000
Yoon-ju is always just herself, and I love that.
1435
00:51:43,000 --> 00:51:44,601
It’s a good thing! Being yourself.
1436
00:51:44,601 --> 00:51:46,302
What I remember most is,
1437
00:51:46,302 --> 00:51:47,637
when Jung-min and I
1438
00:51:47,637 --> 00:51:50,740
were filming 'I, THE EXECUTIONER' again.
1439
00:51:50,740 --> 00:51:52,108
[Reuniting after a long time]
When we first met again,
1440
00:51:52,108 --> 00:51:54,311
he said he was quitting smoking.
1441
00:51:54,311 --> 00:51:56,146
So I asked, "Really, why?"
1442
00:51:56,347 --> 00:52:00,483
And he said, 'It’s a gift to myself
for turning 50.' He quit smoking.
1443
00:52:00,483 --> 00:52:04,454
That really left an impression on me.
1444
00:52:04,454 --> 00:52:07,458
'Turning 50 and giving myself a gift.'
1445
00:52:07,657 --> 00:52:09,559
I think things like that are important.
1446
00:52:09,559 --> 00:52:11,362
You really put that nicely
1447
00:52:11,594 --> 00:52:13,262
[Compliment allergy kicks in]
Actually,
1448
00:52:13,262 --> 00:52:15,898
it’s a gift to my body for my health.
1449
00:52:15,898 --> 00:52:17,333
So if you’re born in '88, that means?
1450
00:52:17,333 --> 00:52:19,003
I’m turning 36 now.
1451
00:52:19,003 --> 00:52:21,538
Technically 37, but the law changed.
1452
00:52:21,739 --> 00:52:23,206
When’s your birthday, Haein?
1453
00:52:23,206 --> 00:52:25,576
April Fool’s Day, April 1st.
1454
00:52:25,842 --> 00:52:26,777
April 1st?
1455
00:52:26,777 --> 00:52:28,112
Jung-min’s is September 1st.
1456
00:52:28,244 --> 00:52:29,813
- When’s yours?
- August 14th!
1457
00:52:30,313 --> 00:52:31,148
Oh, it already passed...
1458
00:52:34,952 --> 00:52:36,887
Didn’t expect you to say, "It already passed..."
1459
00:52:37,086 --> 00:52:38,222
Yoon-ju, when’s your birthday?
1460
00:52:38,355 --> 00:52:40,123
Mine’s November 7th!
1461
00:52:40,391 --> 00:52:41,690
Oh... it’s still to come...
1462
00:52:41,958 --> 00:52:45,193
[Returning the same comment]
1463
00:52:45,628 --> 00:52:46,630
It already passed, yours is still to come.
1464
00:52:46,630 --> 00:52:48,398
Jae Seok will definitely
1465
00:52:48,398 --> 00:52:50,333
send you a message on November 7th.
1466
00:52:50,501 --> 00:52:52,768
Ah, so Yoon-ju’s birthday is November 7th.
1467
00:52:52,769 --> 00:52:54,237
- Yeah.
- You were born in the winter.
1468
00:52:54,237 --> 00:52:55,105
Exactly.
1469
00:52:58,942 --> 00:53:01,943
Yoon-ju really feels like the Jim Carrey of Korea.
1470
00:53:01,945 --> 00:53:03,213
Her facial expressions are so diverse.
1471
00:53:03,213 --> 00:53:06,215
It’s because I’m with you that I’m like this.
1472
00:53:06,382 --> 00:53:07,817
With others, you have charisma.
1473
00:53:09,119 --> 00:53:10,853
Why are you staring
at Yoon-ju like that, Jung-min?
1474
00:53:11,021 --> 00:53:12,956
She’s just naturally expressive!
1475
00:53:12,956 --> 00:53:14,090
Oh, she’s super expressive.
1476
00:53:14,324 --> 00:53:15,925
I’m always like this,
1477
00:53:15,925 --> 00:53:17,661
but I don’t show it to just anyone.
1478
00:53:18,061 --> 00:53:19,829
Oh, stop making stuff up.
1479
00:53:19,963 --> 00:53:22,331
[Caught lying]
1480
00:53:23,534 --> 00:53:25,668
Anyway, time really flew by while we talked.
1481
00:53:25,835 --> 00:53:29,271
Whenever I come here to chat,
time just disappears.
1482
00:53:29,373 --> 00:53:31,039
And even though it’s been a while
since I saw Haein,
1483
00:53:31,809 --> 00:53:33,175
it feels so comfortable!
1484
00:53:33,277 --> 00:53:34,677
I came here today with such a relaxed mind.
1485
00:53:34,677 --> 00:53:36,179
I had a great time.
1486
00:53:36,413 --> 00:53:39,315
[I, THE EXECUTIONER releases on September 13]
'I, THE EXECUTIONER' is coming out on September 13, during Chuseok.
1487
00:53:39,315 --> 00:53:41,385
Please, tell the viewers something.
1488
00:53:41,485 --> 00:53:45,289
After paying respects with your family,
1489
00:53:45,289 --> 00:53:48,092
come to the theaters
and watch 'I, THE EXECUTIONER'.
1490
00:53:48,925 --> 00:53:49,827
It’s been 9 years.
1491
00:53:49,827 --> 00:53:50,760
Yoon-ju, say something too.
1492
00:53:50,760 --> 00:53:53,731
It’s been 9 years since we last met,
1493
00:53:53,731 --> 00:53:56,166
and you’ll have a great time.
1494
00:53:56,166 --> 00:53:58,367
See you at the theaters.
1495
00:53:58,367 --> 00:54:00,670
Have a great Chuseok, everyone.
1496
00:54:00,804 --> 00:54:03,340
Please keep watching Pinggyego,
1497
00:54:03,340 --> 00:54:05,541
and give it lots of love!
1498
00:54:05,675 --> 00:54:07,411
Through Pinggyego, I learned that,
1499
00:54:07,411 --> 00:54:09,378
Haein is! A strict household son!
1500
00:54:09,780 --> 00:54:11,380
[New nickname: 'Strict Son']
Raised very strictly!
1501
00:54:11,581 --> 00:54:13,516
Not 'Love Next Door' but, haha.
1502
00:54:13,717 --> 00:54:15,786
Not the 'Love Next Door' we know!
But a strict son.
1503
00:54:16,018 --> 00:54:17,820
But I have something
I’m really curious about.
1504
00:54:17,820 --> 00:54:20,157
- So, have you decided to go to Punghyanggo?
- Yes!
1505
00:54:20,423 --> 00:54:22,059
- You’re going?
- Oh, really??
1506
00:54:22,291 --> 00:54:23,327
Jung-min mentioned it, so how could I not gooo?
1507
00:54:23,559 --> 00:54:25,094
No, it’s not like that.
1508
00:54:25,094 --> 00:54:27,697
I really wanted to go,
so I was super proactive!
1509
00:54:27,898 --> 00:54:29,967
But there’s no specific plan yet, right?
1510
00:54:29,967 --> 00:54:31,001
There’s no plan yet.
1511
00:54:31,001 --> 00:54:33,103
- But we will definitely go!
- It’ll be set soon.
1512
00:54:33,402 --> 00:54:34,704
Yes, don’t worry!
1513
00:54:34,704 --> 00:54:36,206
[Someday, when the breeze is nice...]
We’re going to Punghyanggo again.
1514
00:54:36,206 --> 00:54:37,974
[Punghyanggo, coming soon]
Got it.
1515
00:54:38,342 --> 00:54:40,043
Anyway, to those who came today,
1516
00:54:40,043 --> 00:54:42,512
[A gift for your first visit]
we’ve prepared a gift for you.
1517
00:54:42,780 --> 00:54:45,882
Since it’s Chuseok, with your family,
1518
00:54:45,882 --> 00:54:48,918
[Chuseok gift of cheongju]
here’s some cheongju.
1519
00:54:48,918 --> 00:54:49,920
Thank you.
1520
00:54:50,219 --> 00:54:52,155
Enjoy it with your family, lightly!
1521
00:54:52,155 --> 00:54:53,190
Thank you.
1522
00:54:53,356 --> 00:54:55,125
[Still a precious gift left!]
And also, a big thank you to today’s PPL sponsor,
1523
00:54:55,324 --> 00:54:56,827
[Thanks to Gyeongbokgung Home Cook]
Gyeongbokgung Home Cook!
1524
00:54:57,027 --> 00:54:58,394
Beef ribs! They’re delicious.
1525
00:54:58,594 --> 00:54:59,762
Jung-min,
1526
00:55:00,164 --> 00:55:02,132
- since this is your second appearance,
- Oh my!
1527
00:55:02,298 --> 00:55:05,168
[Coupon for a third appearance]
on your third appearance, you’ll get paid.
1528
00:55:05,168 --> 00:55:06,603
- Oh, really?
- Yes.
1529
00:55:06,603 --> 00:55:08,005
Oh, third appearance...?
1530
00:55:08,005 --> 00:55:10,706
What should I come for?
Just call me anytime.
1531
00:55:12,976 --> 00:55:14,378
I want that too.
1532
00:55:14,610 --> 00:55:17,581
Did Sung-min come for this?
1533
00:55:17,581 --> 00:55:18,748
Did he come just to get this?
1534
00:55:18,748 --> 00:55:20,349
To get paid for appearing, haha?
1535
00:55:20,784 --> 00:55:23,420
No, he came with nothing,
1536
00:55:23,420 --> 00:55:25,822
he just wanted to chat.
1537
00:55:25,822 --> 00:55:28,759
But Sung-min, if you’re feeling chatty again,
let us know
1538
00:55:29,025 --> 00:55:31,027
[Pinggyego's doors are always open]
Just let us know when you want to talk.
1539
00:55:31,260 --> 00:55:32,762
And today, for I, THE EXECUTIONER,
1540
00:55:32,762 --> 00:55:35,164
thanks again to the three of you for joining us.
1541
00:55:35,264 --> 00:55:36,365
We’ll say goodbye here.
1542
00:55:36,365 --> 00:55:37,768
[Many thanks for 'I, THE EXECUTIONER' and Pinggyego]
Goodbye.
1543
00:55:37,768 --> 00:55:39,469
Thank you.
1544
00:55:40,036 --> 00:55:41,605
Haein) I really felt so comfortable here.
1545
00:55:41,605 --> 00:55:43,106
Jae Seok) The strict son.
1546
00:55:43,106 --> 00:55:44,875
Yoon-ju) The strict son, that’s hilarious.
1547
00:55:44,875 --> 00:55:45,842
Jung-min) Thank you, all of us!
1548
00:55:45,842 --> 00:55:48,744
Yoon-ju) You have to leave the mic behind.
1549
00:55:48,744 --> 00:55:49,813
It’s expensive...
1550
00:55:49,813 --> 00:55:51,081
Jung-min) Sorry!
1551
00:55:51,081 --> 00:55:53,050
[This video includes paid promotion by
Gyeongbokgung Home Cook.]
1552
00:55:53,050 --> 00:55:58,155
[Production: Antenna Plus
Mixing: Youth Sound]
1553
00:55:58,155 --> 00:56:04,842
[Pinggyego!]
125986
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.