All language subtitles for blackish.s05e23.720p.web.h264-tbs[eztv]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,023 --> 00:00:03,749 DRE: There are moments in your life, whether you know it or not, 2 00:00:03,750 --> 00:00:05,209 that are life-changing. 3 00:00:05,210 --> 00:00:09,084 And so far, one of the biggest moments in Junior's life 4 00:00:09,109 --> 00:00:10,249 has been that he took a... 5 00:00:10,250 --> 00:00:11,289 - Gap year. - Gap year. 6 00:00:11,290 --> 00:00:12,491 - Gap year? - Gap year. 7 00:00:12,516 --> 00:00:13,537 - Gap year. - Gap year. 8 00:00:13,562 --> 00:00:14,569 - Gap year. - Gap year. 9 00:00:14,594 --> 00:00:15,819 - Gap year. - Gap year? 10 00:00:15,844 --> 00:00:17,079 - Gap year. - Gap year. 11 00:00:17,104 --> 00:00:18,233 - Gap year. - Gap year? 12 00:00:18,258 --> 00:00:19,709 I took a gap year. 13 00:00:19,710 --> 00:00:22,709 As his gap year was coming to a close, 14 00:00:22,710 --> 00:00:25,459 Junior had made some real progress. 15 00:00:25,460 --> 00:00:28,619 In just one year, he'd gone from intern 16 00:00:28,620 --> 00:00:30,289 to Josh's assistant 17 00:00:30,290 --> 00:00:33,039 to his greatest accomplishment of all... 18 00:00:33,040 --> 00:00:35,789 getting me as a mentor. 19 00:00:35,790 --> 00:00:38,661 And it didn't stop there, which is why we took him out 20 00:00:38,686 --> 00:00:41,669 to an old-fashioned steak dinner to celebrate. 21 00:00:41,670 --> 00:00:44,079 [Glass clinking] 22 00:00:44,080 --> 00:00:45,999 - All right. Uh, everyone. - Cheers. 23 00:00:46,000 --> 00:00:48,789 Uh, let's raise our glass to Junior. 24 00:00:48,790 --> 00:00:50,079 - Aww! - Junior. 25 00:00:50,080 --> 00:00:52,499 I am proud of you and your new summer job... 26 00:00:52,500 --> 00:00:54,039 as a Twitter nerd. 27 00:00:54,040 --> 00:00:55,379 [Laughter] 28 00:00:55,380 --> 00:00:57,329 Well, my official title is 29 00:00:57,330 --> 00:00:59,669 Social Media Marketing Coordinator. 30 00:00:59,670 --> 00:01:01,119 Social Media say what tuh tey? 31 00:01:01,120 --> 00:01:02,789 Oh, I'd be helping to build and maintain 32 00:01:02,790 --> 00:01:03,879 an online presence while... 33 00:01:03,880 --> 00:01:06,039 Junior, that don't help Grandma, baby. 34 00:01:06,040 --> 00:01:07,459 [Chuckles] 35 00:01:07,460 --> 00:01:09,879 Well, anyway, I'd like to propose a toast 36 00:01:09,880 --> 00:01:10,880 to Mom and Dad. 37 00:01:10,881 --> 00:01:11,919 - Aww. - Aww. 38 00:01:11,920 --> 00:01:12,999 - I love that. - Okay. 39 00:01:13,000 --> 00:01:15,329 Thank you, guys, for patiently waiting 40 00:01:15,330 --> 00:01:16,619 during my gap year. 41 00:01:16,620 --> 00:01:18,289 You know, I know it was a slow start. 42 00:01:18,290 --> 00:01:19,499 More like no start. 43 00:01:19,500 --> 00:01:21,289 - [Laughs] Count it! - Mm-hmm. 44 00:01:21,290 --> 00:01:25,039 [Chuckles] But if this new job is an indication of anything, 45 00:01:25,040 --> 00:01:27,919 it is that I made the right decision. 46 00:01:27,920 --> 00:01:29,500 So, Mom, Dad... 47 00:01:32,000 --> 00:01:34,543 - I've decided not to go back to college. - POPS: Uh-oh. 48 00:01:34,544 --> 00:01:36,349 - Boy, what the hell you talking about? - RUBY: Oh, Lord. 49 00:01:36,373 --> 00:01:39,709 - Excuse me? - This wasn't a life-changing moment. 50 00:01:39,710 --> 00:01:41,647 It was a life-ending one. 51 00:01:41,700 --> 00:01:44,663 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 52 00:01:44,688 --> 00:01:46,579 ♪♪ 53 00:01:46,580 --> 00:01:48,119 Sit your ass down. 54 00:01:48,120 --> 00:01:49,669 Either I heard you wrong 55 00:01:49,670 --> 00:01:51,669 or we're about to get kicked out of this restaurant. 56 00:01:51,670 --> 00:01:53,669 No. I mean it. 57 00:01:53,670 --> 00:01:55,402 I'm not going back to Howard. 58 00:01:55,427 --> 00:01:57,959 I... I don't understand. 59 00:01:57,960 --> 00:01:59,597 Uh, Junior made you a promise, 60 00:01:59,622 --> 00:02:01,289 and now he's breaking it in a public place 61 00:02:01,290 --> 00:02:02,580 so you won't make a scene. 62 00:02:04,330 --> 00:02:06,119 Well, I... 63 00:02:06,120 --> 00:02:08,039 am not afraid to make a scene. 64 00:02:08,040 --> 00:02:09,709 Me either. 65 00:02:09,710 --> 00:02:12,317 - You are going to college. - Baby. 66 00:02:12,342 --> 00:02:14,459 So, let me tell you how we got here. 67 00:02:14,460 --> 00:02:16,919 Like a good summer jams playlist, 68 00:02:16,920 --> 00:02:18,829 it all started with Migos. 69 00:02:18,830 --> 00:02:21,749 My colleagues were pitching Quavo from Migos 70 00:02:21,750 --> 00:02:24,619 for them to do a tour sponsored by one of our clients, 71 00:02:24,620 --> 00:02:26,879 as well as a series of commercials. 72 00:02:26,880 --> 00:02:29,079 It... wasn't going great. 73 00:02:29,080 --> 00:02:31,249 We basically are feeling 74 00:02:31,250 --> 00:02:33,669 that Migos would be a perfect match 75 00:02:33,670 --> 00:02:35,919 with one of our... our favorite brands, 76 00:02:35,920 --> 00:02:37,459 which is Boxable. 77 00:02:37,460 --> 00:02:39,669 It's an off-brand UPS. 78 00:02:39,670 --> 00:02:41,079 Tell Quavo about the boxes. 79 00:02:41,080 --> 00:02:42,619 All right... "Boxable. 80 00:02:42,620 --> 00:02:44,289 They drop packages 81 00:02:44,290 --> 00:02:47,880 faster than Migos drops dope tracks." 82 00:02:49,960 --> 00:02:51,379 It seem like a poor fit. 83 00:02:51,380 --> 00:02:52,669 - Mm. - I was hoping to hear 84 00:02:52,670 --> 00:02:54,329 more of a social-media angle. 85 00:02:54,330 --> 00:02:57,591 Aw, well, we don't want to bore you with all the details. 86 00:02:57,616 --> 00:02:58,919 [Laughter] 87 00:02:58,920 --> 00:03:00,669 Now, details... I love details. 88 00:03:00,670 --> 00:03:02,829 That's why I handle the Migos marketing business. 89 00:03:02,830 --> 00:03:04,879 - Hm. - Takeoff handle the jets. 90 00:03:04,880 --> 00:03:05,880 Skrrt, skrrt! 91 00:03:05,881 --> 00:03:08,039 And Offset, he on the logistics. 92 00:03:08,040 --> 00:03:09,249 Brrt! 93 00:03:09,250 --> 00:03:12,709 Mm, well, you know who else is also about logistics? 94 00:03:12,710 --> 00:03:13,829 Boxable. 95 00:03:13,830 --> 00:03:15,209 Brrt! [Chuckles] 96 00:03:15,210 --> 00:03:16,669 - Phone call. - CHARLIE: Joshua! 97 00:03:16,670 --> 00:03:19,169 You're being a culture vulture. 98 00:03:19,170 --> 00:03:21,919 ♪♪ 99 00:03:21,920 --> 00:03:24,709 So, we understand it's a "no," 100 00:03:24,710 --> 00:03:26,499 but hopefully we can still find a project 101 00:03:26,500 --> 00:03:27,709 to work on someday. 102 00:03:27,710 --> 00:03:30,459 Well, why don't you tell them about your idea? 103 00:03:30,460 --> 00:03:32,709 Uh, y-yeah. Um, it's no big deal, 104 00:03:32,710 --> 00:03:34,669 but you mentioned social media, 105 00:03:34,670 --> 00:03:36,749 and I think the best kind of ad 106 00:03:36,750 --> 00:03:39,169 is one that you don't know is an ad. 107 00:03:39,170 --> 00:03:42,039 So, what would've been cool is if you guys posted videos 108 00:03:42,040 --> 00:03:45,329 of you sending tickets to your fans using Boxable. 109 00:03:45,330 --> 00:03:46,789 That way, everybody looks good. 110 00:03:46,790 --> 00:03:48,499 You know, we are looking for some new drip 111 00:03:48,500 --> 00:03:50,039 to add to our social media. 112 00:03:50,040 --> 00:03:52,676 Why don't you come down to our concert tomorrow? 113 00:03:52,701 --> 00:03:55,749 - Let's chop it up. - Yeah. I-I'll be there. 114 00:03:55,750 --> 00:03:56,999 [Chuckles] 115 00:03:57,000 --> 00:03:59,079 - Hey! See? - [Laughs] 116 00:03:59,080 --> 00:04:00,419 Is... Is... Is that okay? 117 00:04:00,420 --> 00:04:02,329 Did you... Did... Did I just poach your client? 118 00:04:02,330 --> 00:04:04,959 - And become friends with Quavo? - Hey! 119 00:04:04,960 --> 00:04:06,169 Am I best friends with Quavo?! 120 00:04:06,170 --> 00:04:08,539 Fool, you are not friends with Quavo. 121 00:04:08,540 --> 00:04:09,829 But you did impress him. 122 00:04:09,830 --> 00:04:12,169 Nothing wrong with taking your shot. 123 00:04:12,170 --> 00:04:13,539 Good for you, son. 124 00:04:13,540 --> 00:04:16,403 And Quavo's job offer led us to this. 125 00:04:16,428 --> 00:04:18,540 No... college? 126 00:04:20,250 --> 00:04:21,499 Explain yourself. 127 00:04:21,500 --> 00:04:22,829 Well... 128 00:04:22,830 --> 00:04:24,829 I've been thinking about it for a while. 129 00:04:24,830 --> 00:04:27,195 - It's like I said to Jack, I don't know... - You told Ja... 130 00:04:27,220 --> 00:04:28,749 - [Plate clatters] - You knew, Jack? 131 00:04:28,750 --> 00:04:30,749 Explain yourself. 132 00:04:30,750 --> 00:04:32,330 Uh... D... Diane knew, too! 133 00:04:33,670 --> 00:04:34,999 What? He's not my kid. 134 00:04:35,000 --> 00:04:37,579 - Why is nobody explaining themselves?! - Shh, shh. Shh, shh. Dre. 135 00:04:37,580 --> 00:04:39,579 Guys. Listen, I mean, 136 00:04:39,580 --> 00:04:42,169 people with a four-year college degree 137 00:04:42,170 --> 00:04:43,669 are desperately applying 138 00:04:43,670 --> 00:04:45,669 for the kind of job that I have. 139 00:04:45,670 --> 00:04:46,879 And... And I already know 140 00:04:46,880 --> 00:04:48,499 what I'm gonna be learning in school, and... 141 00:04:48,500 --> 00:04:51,169 No, you don't. College isn't just about the academic stuff. 142 00:04:51,170 --> 00:04:52,959 When I was in college, I fell in love, 143 00:04:52,960 --> 00:04:55,619 I learned how to live on my own. 144 00:04:55,620 --> 00:04:57,669 You should try that again sometime. 145 00:04:57,670 --> 00:04:58,670 - I... - [Chuckles] 146 00:04:58,671 --> 00:04:59,829 Well, if it's about learning, 147 00:04:59,830 --> 00:05:01,499 then I can get a library card for cheaper, 148 00:05:01,500 --> 00:05:04,079 and if it's about life, that's what I'm gonna be living. 149 00:05:04,080 --> 00:05:05,119 He's got a point. 150 00:05:05,120 --> 00:05:06,499 You forget who's paying for dinner? 151 00:05:06,500 --> 00:05:07,829 Listen to your parents, boy. 152 00:05:07,830 --> 00:05:10,499 Dad... tell me the last time 153 00:05:10,500 --> 00:05:12,499 you used your Howard education at work. 154 00:05:12,500 --> 00:05:16,999 I use my degree every day. 155 00:05:17,000 --> 00:05:19,499 - Mm-hmm. - When I'm saving lives. 156 00:05:19,500 --> 00:05:20,829 Every day. 157 00:05:20,830 --> 00:05:22,959 I cannot believe this. 158 00:05:22,960 --> 00:05:27,999 Our son is going to throw his future away 159 00:05:28,000 --> 00:05:31,169 to manage some hashtags 160 00:05:31,170 --> 00:05:32,709 for the guys in Migos. 161 00:05:32,710 --> 00:05:33,829 - DRE: Okay. Okay. - POPS: Wait a minute. 162 00:05:33,830 --> 00:05:36,499 Migos is a group of guys? 163 00:05:36,500 --> 00:05:38,119 Well, how many guys is in Drake? 164 00:05:38,120 --> 00:05:39,120 [Plate clatters] 165 00:05:39,121 --> 00:05:41,119 What the hell was he thinking?! 166 00:05:41,120 --> 00:05:42,249 He wasn't thinking. 167 00:05:42,250 --> 00:05:43,669 He's lost his mind! 168 00:05:43,670 --> 00:05:47,289 Dre, this entire year has been a waste! 169 00:05:47,290 --> 00:05:48,749 - Yeah, well, yes, it has. - And you know what? 170 00:05:48,750 --> 00:05:50,669 - It's your fault! - Oh. What? 171 00:05:50,670 --> 00:05:52,289 For supporting him! 172 00:05:52,290 --> 00:05:55,209 I miss the old days, Dre, when you would deal with him 173 00:05:55,210 --> 00:05:56,879 by just chopping him in the throat! 174 00:05:56,880 --> 00:05:59,305 You spent 18 years trying to get me to support him, 175 00:05:59,330 --> 00:06:01,669 and now that I finally do, you're mad?! 176 00:06:01,670 --> 00:06:03,379 - [Sighing] Okay. - Make up your mind, woman! 177 00:06:03,380 --> 00:06:04,959 [Sighs] This was not the plan. 178 00:06:04,960 --> 00:06:06,789 The plan was he was gonna go to college, 179 00:06:06,790 --> 00:06:09,499 then he was gonna go to medical school, and then in 10 years, 180 00:06:09,500 --> 00:06:11,619 someone was gonna call out "Dr. Johnson," 181 00:06:11,620 --> 00:06:12,959 and we were both gonna turn around, 182 00:06:12,960 --> 00:06:14,829 and we would laugh and be like..."[Laughs] 183 00:06:14,830 --> 00:06:16,675 Which one? Do you mean him, or do you mean me?" 184 00:06:16,700 --> 00:06:18,460 - That was the plan. - [Sighing] God. 185 00:06:20,000 --> 00:06:21,789 What if he becomes an advertising lifer 186 00:06:21,790 --> 00:06:23,579 with no higher education? 187 00:06:23,580 --> 00:06:26,000 So, Junior, what do you got? 188 00:06:28,380 --> 00:06:31,329 [As Charlie] I, uh, failed to complete my assignment, 189 00:06:31,330 --> 00:06:33,169 as my computer was compromised 190 00:06:33,170 --> 00:06:35,459 by the possums squatting in my home office. 191 00:06:35,460 --> 00:06:36,749 Now, if you're wondering 192 00:06:36,750 --> 00:06:39,499 why didn't I just do my work in my kitchen nook, 193 00:06:39,500 --> 00:06:40,829 simple... 194 00:06:40,830 --> 00:06:42,290 more possums. 195 00:06:43,670 --> 00:06:45,000 Hmm. 196 00:06:46,830 --> 00:06:48,579 That makes sense to me. 197 00:06:48,580 --> 00:06:50,039 Wonderful vest. 198 00:06:50,040 --> 00:06:51,789 - My son, he has that one. - Hm. 199 00:06:51,790 --> 00:06:53,459 [Chuckles] 200 00:06:53,460 --> 00:06:54,669 - [Gasps] - [Gasps] 201 00:06:54,670 --> 00:06:55,789 - Eustace. - Eustace. 202 00:06:55,790 --> 00:06:58,039 ♪♪ 203 00:06:58,040 --> 00:07:00,329 [Groans] 204 00:07:00,330 --> 00:07:02,039 Who would've thought that dragging him 205 00:07:02,040 --> 00:07:04,079 into Stevens & Lido would've led to this? 206 00:07:04,080 --> 00:07:05,670 Seriously, what are we gonna do? 207 00:07:06,830 --> 00:07:09,379 - [Sighing] Oh, my God. - You know what, Bow? 208 00:07:09,380 --> 00:07:11,119 After a dinner like that, 209 00:07:11,120 --> 00:07:13,829 he's gonna expect us to scream and go crazy. 210 00:07:13,830 --> 00:07:14,959 - Mm-hmm. - All right? 211 00:07:14,960 --> 00:07:16,749 But he and I have been developing 212 00:07:16,750 --> 00:07:18,920 a new relationship over the past few months. 213 00:07:21,170 --> 00:07:23,209 I'm gonna talk to him at work tomorrow... 214 00:07:23,210 --> 00:07:25,999 and not as his angry father, 215 00:07:26,000 --> 00:07:27,619 but as his mentor. 216 00:07:27,620 --> 00:07:28,829 - Fine. - Mm-hmm. 217 00:07:28,830 --> 00:07:29,999 - You try that, Dre. - I will. 218 00:07:30,000 --> 00:07:31,329 But if it were up to me, 219 00:07:31,330 --> 00:07:33,579 I would not talk to him as his mother, 220 00:07:33,580 --> 00:07:36,709 but as my foot up his ass! 221 00:07:36,710 --> 00:07:39,499 ♪♪ 222 00:07:39,500 --> 00:07:40,960 [Sighs] 223 00:07:42,710 --> 00:07:44,829 Damn. 224 00:07:44,830 --> 00:07:46,499 That was sexy. 225 00:07:46,500 --> 00:07:49,329 So, right now... 226 00:07:49,330 --> 00:07:50,460 I'm not your father. 227 00:07:52,040 --> 00:07:55,169 I... am your mentor. 228 00:07:55,170 --> 00:07:59,039 And your mentor uses his degree in every pitch, 229 00:07:59,040 --> 00:08:01,709 every brainstorm, every client meeting. 230 00:08:01,710 --> 00:08:04,459 The life experiences I got at Howard 231 00:08:04,460 --> 00:08:07,999 inform my work every day. 232 00:08:08,000 --> 00:08:09,579 - Well, that's great. - Mm-hmm. 233 00:08:09,580 --> 00:08:12,669 But who's to say my different life experiences 234 00:08:12,670 --> 00:08:14,829 won't bring a different flavor? 235 00:08:14,830 --> 00:08:17,459 I mean, after all, if we all take the same path, 236 00:08:17,460 --> 00:08:19,169 then the view never changes. 237 00:08:19,170 --> 00:08:20,210 Ohh. 238 00:08:21,670 --> 00:08:23,999 You know who the view never changes for? 239 00:08:24,000 --> 00:08:25,000 Hmm? 240 00:08:25,001 --> 00:08:27,169 My friend Tony from the neighborhood. 241 00:08:27,170 --> 00:08:28,749 He didn't go to college. 242 00:08:28,750 --> 00:08:29,895 And now he's dead. 243 00:08:29,920 --> 00:08:30,926 [Scoffs] 244 00:08:30,951 --> 00:08:33,419 Yeah, but he didn't die from not going to college. 245 00:08:33,420 --> 00:08:34,999 Excuse me? 246 00:08:35,000 --> 00:08:38,539 Are you some kind of cause-of-death scientist? 247 00:08:38,540 --> 00:08:40,499 I don't think so. 248 00:08:40,500 --> 00:08:43,119 Because you didn't go to college. 249 00:08:43,120 --> 00:08:44,919 Be smart. 250 00:08:44,920 --> 00:08:48,459 Tracking hashtags for some hip-hop group? 251 00:08:48,460 --> 00:08:49,879 Where does that lead? 252 00:08:49,880 --> 00:08:51,379 Who knows? 253 00:08:51,380 --> 00:08:53,119 If I do well, there is no telling 254 00:08:53,120 --> 00:08:55,209 how many other artists will want to work with me. 255 00:08:55,210 --> 00:08:56,829 Exactly, son. 256 00:08:56,830 --> 00:08:59,669 There is no telling. 257 00:08:59,670 --> 00:09:00,879 Uh-huh. 258 00:09:00,880 --> 00:09:02,119 So, you're telling me 259 00:09:02,120 --> 00:09:04,879 you've never wanted to break out on your own? 260 00:09:04,880 --> 00:09:06,420 Set up your own shop? 261 00:09:10,040 --> 00:09:11,669 I mean, yeah, 262 00:09:11,670 --> 00:09:15,169 eventually, maybe, when the time is right. 263 00:09:15,170 --> 00:09:16,919 Well, I'd rather take a risk now 264 00:09:16,920 --> 00:09:19,669 than wind up at a job that I hate for 20 years. 265 00:09:19,670 --> 00:09:21,169 Hey. I never said that. 266 00:09:21,170 --> 00:09:23,379 You don't know what you're talking about, 267 00:09:23,380 --> 00:09:25,829 and you don't know what you're doing. 268 00:09:25,830 --> 00:09:27,119 I know what I'm doing. 269 00:09:27,120 --> 00:09:29,379 I'm betting on myself. 270 00:09:29,380 --> 00:09:31,169 Don't be mad at me because I'm dunking 271 00:09:31,170 --> 00:09:33,170 while you're shooting granny free throws. 272 00:09:34,120 --> 00:09:36,329 [Chuckles] 273 00:09:36,330 --> 00:09:37,829 Granny free throws, huh? 274 00:09:37,830 --> 00:09:44,119 ♪♪ 275 00:09:44,120 --> 00:09:45,330 Okay. 276 00:09:47,000 --> 00:09:48,709 Ah. 277 00:09:48,710 --> 00:09:49,829 Here you go. 278 00:09:49,830 --> 00:09:51,169 Wait. What are you doing? 279 00:09:51,170 --> 00:09:53,579 Well, you said some stuff, so... 280 00:09:53,580 --> 00:09:54,999 I packed some stuff. 281 00:09:55,000 --> 00:09:56,290 Mom, are you okay with this? 282 00:09:57,540 --> 00:09:59,499 You made your decision. 283 00:09:59,500 --> 00:10:02,499 ♪♪ 284 00:10:02,500 --> 00:10:03,960 Take care of yourself out there. 285 00:10:06,170 --> 00:10:07,329 [Sighs] 286 00:10:07,330 --> 00:10:11,379 ♪♪ 287 00:10:11,380 --> 00:10:12,999 So, uh... 288 00:10:13,000 --> 00:10:14,330 can I get a charger? 289 00:10:15,920 --> 00:10:17,379 No! 290 00:10:17,380 --> 00:10:18,380 [Chuckles] 291 00:10:20,900 --> 00:10:23,051 Congratulations, Dre! 292 00:10:23,076 --> 00:10:25,683 You kicked your first child out the house. 293 00:10:25,708 --> 00:10:28,379 - Mnh. - There will be many more, 294 00:10:28,380 --> 00:10:30,499 but you'll never forget your first. 295 00:10:30,500 --> 00:10:32,499 Oh, by the way... 296 00:10:32,500 --> 00:10:34,040 you're running low on Scotch. 297 00:10:35,040 --> 00:10:36,249 You know what? 298 00:10:36,250 --> 00:10:38,119 How about we go to the store and get them some more? 299 00:10:38,120 --> 00:10:39,120 Come on. 300 00:10:39,121 --> 00:10:40,499 You know what? 301 00:10:40,500 --> 00:10:42,829 You really did know how to kick a kid out of the house. 302 00:10:42,830 --> 00:10:44,169 - Sure did. - [Laughs] Yeah. 303 00:10:44,170 --> 00:10:45,709 [Laughs] 304 00:10:45,710 --> 00:10:47,959 This really is the best thing for him. 305 00:10:47,960 --> 00:10:49,329 - [Door closes] - [Sighs] 306 00:10:49,330 --> 00:10:52,827 - We can't keep enabling his delusions. - Mm-hmm, mm-hmm. 307 00:10:52,852 --> 00:10:54,999 He needs tough love. You know? 308 00:10:55,000 --> 00:10:58,459 Let him fail... and fail hard... and then boom! 309 00:10:58,460 --> 00:11:00,499 He will come to his senses. 310 00:11:00,500 --> 00:11:01,959 - Okay, hold on. - This, I know. 311 00:11:01,960 --> 00:11:04,169 All right, I didn't kick him out because I wanted him to fail. 312 00:11:04,170 --> 00:11:07,329 It happened because he disrespected me. 313 00:11:07,330 --> 00:11:09,539 - Granny shots! - Okay. 314 00:11:09,540 --> 00:11:11,879 You know, maybe I did make some compromises, 315 00:11:11,880 --> 00:11:14,879 but we had a big family, and we needed security, 316 00:11:14,880 --> 00:11:17,539 and I never gave up on my dreams, Bow. You know that. 317 00:11:17,540 --> 00:11:19,919 You know I always wanted to open up my own agency, 318 00:11:19,920 --> 00:11:21,823 but it was just hard for me to find the space. 319 00:11:21,848 --> 00:11:23,999 - Mm-hmm. - Hell, how can I wow clients 320 00:11:24,000 --> 00:11:27,379 with an office next to a Curves in Tarzana?! 321 00:11:27,380 --> 00:11:28,924 You know, Stevens & Lido, 322 00:11:28,948 --> 00:11:30,274 - they gave me opportunities. - Mm-hmm. 323 00:11:30,299 --> 00:11:31,759 - They gave me vacation days. - Mm-hmm. 324 00:11:31,784 --> 00:11:33,999 [Gasps] Oh, my God. 325 00:11:34,000 --> 00:11:36,039 - Is he right about me? - Okay. Okay. Okay. 326 00:11:36,040 --> 00:11:38,379 Dre, babe, settle down. It's okay. 327 00:11:38,380 --> 00:11:39,619 Okay, look. 328 00:11:39,620 --> 00:11:41,039 - For real. - Mm-hmm. 329 00:11:41,040 --> 00:11:43,379 How much further would I be 330 00:11:43,380 --> 00:11:45,829 if I went out on my own and took bigger risks 331 00:11:45,830 --> 00:11:47,169 when I was Junior's age? 332 00:11:47,170 --> 00:11:48,999 Andre... 333 00:11:49,000 --> 00:11:51,433 I know that he struck a nerve. 334 00:11:51,458 --> 00:11:53,919 ♪♪ 335 00:11:53,920 --> 00:11:57,091 But instead of obsessing about what could've been, 336 00:11:57,154 --> 00:11:59,669 you just need to ask yourself the question... 337 00:11:59,670 --> 00:12:02,039 are you happy with what you have now? 338 00:12:02,040 --> 00:12:03,879 - Of course. - Okay. 339 00:12:03,880 --> 00:12:05,789 I love my life. 340 00:12:05,790 --> 00:12:07,329 Could I have more shoes? Yeah. 341 00:12:07,330 --> 00:12:08,330 [Sighs] 342 00:12:08,331 --> 00:12:10,379 - Hey, but I have you. - Yes. 343 00:12:10,380 --> 00:12:12,919 - And great kids. - Mm-hmm. 344 00:12:12,920 --> 00:12:14,959 Well, most of them are great. 345 00:12:14,960 --> 00:12:16,379 You wouldn't have all of this 346 00:12:16,380 --> 00:12:18,999 if you had done one thing differently. 347 00:12:19,000 --> 00:12:23,579 Every choice you have made has been intentional. 348 00:12:23,580 --> 00:12:26,330 And I know that because I've been right here next to you! 349 00:12:27,380 --> 00:12:28,460 You're right. 350 00:12:29,750 --> 00:12:31,999 I'm proud of the life that we chose. 351 00:12:32,000 --> 00:12:33,709 Yes. You should be. 352 00:12:33,710 --> 00:12:35,329 - Mm-hmm. - Mm-hmm. 353 00:12:35,330 --> 00:12:36,959 - And guess what. - What? 354 00:12:36,960 --> 00:12:38,459 You're gonna tell our son 355 00:12:38,460 --> 00:12:41,709 when he comes crawling back in here 356 00:12:41,710 --> 00:12:43,096 in two days. 357 00:12:43,121 --> 00:12:44,169 - Mm. - Tops! 358 00:12:44,170 --> 00:12:46,079 Actually, it's gonna be one day 359 00:12:46,080 --> 00:12:48,619 if you didn't pack his Zyrtec. 360 00:12:48,620 --> 00:12:50,379 Did you pack it, Dre? 361 00:12:50,380 --> 00:12:52,079 - No. - Ha ha! 362 00:12:52,080 --> 00:12:55,749 Wow, these Russian bots are really after Migos. 363 00:12:55,750 --> 00:12:57,619 - Hey there. - ZION: Hey! 364 00:12:57,620 --> 00:12:58,959 Oh, I remember this. 365 00:12:58,960 --> 00:13:00,879 An open door's a lot cheaper than AC. 366 00:13:00,880 --> 00:13:02,789 Plus, I don't even have AC. 367 00:13:02,790 --> 00:13:04,749 But I'm Zion. You must be Pop-Pop. 368 00:13:04,750 --> 00:13:06,169 Oh, just Pops. [Chuckles] 369 00:13:06,170 --> 00:13:07,829 More than one "Pop" in the name, 370 00:13:07,830 --> 00:13:09,499 I'm a step away from being in a diaper. 371 00:13:09,500 --> 00:13:11,829 Okay. I'm... gonna go do something else now. 372 00:13:11,830 --> 00:13:13,119 [Chuckles] Okay. 373 00:13:13,120 --> 00:13:14,499 [Chuckles] 374 00:13:14,500 --> 00:13:15,829 Shacking up with an older woman? 375 00:13:15,830 --> 00:13:17,169 Now, that, I can understand. 376 00:13:17,170 --> 00:13:19,919 She's just a friend. Okay? I'm crashing on the couch. 377 00:13:19,920 --> 00:13:21,619 "Just a friend." [Laughs] 378 00:13:21,620 --> 00:13:22,959 You kids, boy. 379 00:13:22,960 --> 00:13:24,459 Here. Here's your allergy pills. 380 00:13:24,460 --> 00:13:26,709 Don't want you to die on us while you're out here on your own. 381 00:13:26,710 --> 00:13:28,789 If you're coming to convince me to go back to college, 382 00:13:28,790 --> 00:13:30,169 it is not happening. 383 00:13:30,170 --> 00:13:31,999 I got no business telling anybody 384 00:13:32,000 --> 00:13:34,329 what they should be doing with their lives. 385 00:13:34,330 --> 00:13:36,209 I live in my son's guest house 386 00:13:36,210 --> 00:13:38,879 and I got a credit card with Jack's name on it. 387 00:13:38,880 --> 00:13:40,919 Came to talk to you about what you said to your dad. 388 00:13:40,920 --> 00:13:42,749 - He told you? - Hell yeah, he told me. 389 00:13:42,750 --> 00:13:44,329 If you'd have said that to me, 390 00:13:44,330 --> 00:13:45,669 I'd have shot you. 391 00:13:45,670 --> 00:13:47,079 Well... shot at you. 392 00:13:47,080 --> 00:13:48,749 But I'd have come close enough to make you wonder 393 00:13:48,750 --> 00:13:50,119 whether or not I missed on purpose. 394 00:13:50,120 --> 00:13:51,579 Learned that from your Grandma. 395 00:13:51,580 --> 00:13:54,499 I wasn't trying to be disrespectful. 396 00:13:54,500 --> 00:13:56,749 You don't understand what kind of sacrifices 397 00:13:56,750 --> 00:13:58,079 he's made for you, Junior. 398 00:13:58,080 --> 00:14:00,443 I couldn't do what he did for two kids, 399 00:14:00,468 --> 00:14:01,579 let alone five. 400 00:14:01,580 --> 00:14:02,789 I was just trying 401 00:14:02,790 --> 00:14:05,513 to make him understand where I'm coming from. 402 00:14:05,538 --> 00:14:07,288 Well, maybe it's time for you to try to understand 403 00:14:07,312 --> 00:14:08,577 where he's coming from. 404 00:14:10,210 --> 00:14:12,329 - [Sighs] - Your father's a good man, Junior. 405 00:14:12,330 --> 00:14:13,499 Don't you tell him I said that. 406 00:14:13,500 --> 00:14:14,670 [Chuckles] 407 00:14:15,670 --> 00:14:16,749 Thanks, Pops. 408 00:14:16,750 --> 00:14:18,039 Uh, wait. 409 00:14:18,040 --> 00:14:20,709 W-Why do you have a credit card in Jack's name? 410 00:14:20,710 --> 00:14:23,119 'Cause I ruined your credit a long time ago, boy. 411 00:14:23,120 --> 00:14:30,580 ♪♪ 412 00:14:34,920 --> 00:14:36,329 Hey. 413 00:14:36,330 --> 00:14:38,499 Thanks for not changing the locks. 414 00:14:38,500 --> 00:14:40,079 They come tomorrow. 415 00:14:40,080 --> 00:14:41,749 Dad, I'm sorry. 416 00:14:41,750 --> 00:14:44,039 I never should've said any of those things to you. 417 00:14:44,040 --> 00:14:45,960 What things? Hm? 418 00:14:48,170 --> 00:14:49,620 When you called me a coward? 419 00:14:51,210 --> 00:14:53,379 Or when you said I wasted my life? 420 00:14:53,380 --> 00:14:55,749 Well, this is kind of a blanket sorry. 421 00:14:55,750 --> 00:14:56,670 Mm-hmm. 422 00:14:56,671 --> 00:15:00,209 I was way out of line. 423 00:15:00,210 --> 00:15:02,379 And I wouldn't even be able to make any choices 424 00:15:02,380 --> 00:15:04,960 if it wasn't for the sacrifices that you made for me. 425 00:15:06,330 --> 00:15:09,169 Thank you for saying that, son. 426 00:15:09,170 --> 00:15:12,959 But for the record, I didn't sacrifice anything. 427 00:15:12,960 --> 00:15:16,249 I went after what I wanted, and I got it. 428 00:15:16,250 --> 00:15:19,919 See, I'm just trying to do the same thing. 429 00:15:19,920 --> 00:15:22,420 But I never wanted to disappoint you guys. 430 00:15:24,120 --> 00:15:26,749 I just... have to go out there 431 00:15:26,750 --> 00:15:28,879 and follow the path that's best for me. 432 00:15:28,880 --> 00:15:31,079 ♪♪ 433 00:15:31,080 --> 00:15:32,120 Hm. 434 00:15:35,670 --> 00:15:39,539 I guess I have to respect that. 435 00:15:39,540 --> 00:15:40,789 You do it, man. 436 00:15:40,790 --> 00:15:43,419 Oh, hello. 437 00:15:43,420 --> 00:15:44,709 What's going on? 438 00:15:44,710 --> 00:15:46,329 Well, uh... 439 00:15:46,330 --> 00:15:49,249 just coming to an understanding with Junior. 440 00:15:49,250 --> 00:15:50,919 Oh! 441 00:15:50,920 --> 00:15:52,669 Finally! 442 00:15:52,670 --> 00:15:54,669 You're going back to school! 443 00:15:54,670 --> 00:15:56,500 - Oh! - I'm... I'm not going back. 444 00:15:57,500 --> 00:15:59,000 And Dad's okay with it. 445 00:16:02,080 --> 00:16:03,579 Wh... 446 00:16:03,580 --> 00:16:04,999 What's going on? 447 00:16:05,000 --> 00:16:09,169 Well, it's not what I would choose for him, but... 448 00:16:09,170 --> 00:16:10,999 it's not my choice to make. 449 00:16:11,000 --> 00:16:12,710 - So that's it? - Yeah. 450 00:16:15,170 --> 00:16:16,669 I should just go [bleep] myself? 451 00:16:16,670 --> 00:16:20,920 ♪♪ 452 00:16:24,670 --> 00:16:26,209 ♪♪ 453 00:16:26,210 --> 00:16:28,829 - Mom... - No, Junior. Please, no. 454 00:16:28,830 --> 00:16:30,669 Not right now. I just can't. Unh-unh. 455 00:16:30,670 --> 00:16:31,879 I don't understand. 456 00:16:31,880 --> 00:16:33,879 I thought you would be the one who would get this. 457 00:16:33,880 --> 00:16:35,619 [Sighs] 458 00:16:35,620 --> 00:16:37,879 I don't. I don't get it. 459 00:16:37,880 --> 00:16:39,879 And so I don't know what else there is to say. 460 00:16:39,880 --> 00:16:40,960 Okay? 461 00:16:41,960 --> 00:16:43,959 I never thought I could do anything 462 00:16:43,960 --> 00:16:45,459 that would make you this angry. 463 00:16:45,460 --> 00:16:46,830 [Sighs] 464 00:16:48,330 --> 00:16:49,960 Listen. 465 00:16:52,330 --> 00:16:54,999 Junior, your entire life, 466 00:16:55,000 --> 00:16:58,499 people have joked that you're my Junior, 467 00:16:58,500 --> 00:17:00,119 not Dad's. 468 00:17:00,120 --> 00:17:02,249 You were supposed to follow in my footsteps. 469 00:17:02,250 --> 00:17:03,620 That was the plan! 470 00:17:05,750 --> 00:17:07,879 Mom... 471 00:17:07,880 --> 00:17:09,289 I love you, 472 00:17:09,290 --> 00:17:12,499 and I am in awe of your career. 473 00:17:12,500 --> 00:17:16,669 But being a doctor was never my plan. 474 00:17:16,670 --> 00:17:18,919 For starters, I'm afraid of blood. 475 00:17:18,920 --> 00:17:20,079 And needles. 476 00:17:20,080 --> 00:17:21,709 And you know how I can't be in the room 477 00:17:21,710 --> 00:17:23,170 when you're cutting chicken. 478 00:17:25,710 --> 00:17:27,829 Look. 479 00:17:27,830 --> 00:17:30,419 The person you want me to be and the person I am 480 00:17:30,420 --> 00:17:32,709 are two totally different people. 481 00:17:32,710 --> 00:17:35,499 I just wish you were okay with who I am now. 482 00:17:35,500 --> 00:17:41,499 ♪♪ 483 00:17:41,500 --> 00:17:42,920 I wish I was, too. 484 00:17:45,830 --> 00:17:47,039 [Sighs] 485 00:17:47,040 --> 00:17:52,135 ♪♪ 486 00:17:52,160 --> 00:17:53,204 Hey. 487 00:17:53,229 --> 00:17:54,790 How long are you gonna stay out here? 488 00:17:56,120 --> 00:17:57,419 Till it's safe to go back in. 489 00:17:57,420 --> 00:17:59,619 Uh-huh. I get it. 490 00:17:59,620 --> 00:18:01,829 Very funny. 491 00:18:01,830 --> 00:18:03,919 I'm sorry I sold you out. 492 00:18:03,920 --> 00:18:04,999 You feeling better? 493 00:18:05,000 --> 00:18:06,079 - No, I am not. - Mm. 494 00:18:06,080 --> 00:18:08,079 And don't tell me I should be over it. 495 00:18:08,080 --> 00:18:09,579 I wasn't. 496 00:18:09,580 --> 00:18:12,829 I guess it's just easier for me because... 497 00:18:12,830 --> 00:18:15,670 Junior has never been the son that I thought I would have. 498 00:18:16,790 --> 00:18:19,419 So, I will say to you 499 00:18:19,420 --> 00:18:21,669 what you have always said to me. 500 00:18:21,670 --> 00:18:24,420 - "Don't eat that. It's decorative"? - [Chuckles] 501 00:18:24,421 --> 00:18:25,959 - Yes. - Okay. 502 00:18:25,960 --> 00:18:29,419 And "You should support him, 503 00:18:29,420 --> 00:18:31,710 even though you might not get what he's doing." 504 00:18:33,120 --> 00:18:35,460 - So you do listen? - Sometimes. 505 00:18:37,790 --> 00:18:40,209 - You might be right. [Sighs] - Mm. 506 00:18:40,210 --> 00:18:42,329 But I still want to chop him in the throat. 507 00:18:42,330 --> 00:18:44,879 Oh, babe. 508 00:18:44,880 --> 00:18:47,282 That feeling never goes away. 509 00:18:47,307 --> 00:18:49,119 ♪♪ 510 00:18:49,120 --> 00:18:52,879 Since Junior was settling in at his new place, 511 00:18:52,880 --> 00:18:56,079 we brought him some stuff to make it feel like home... 512 00:18:56,080 --> 00:18:57,209 a little comfort... 513 00:18:57,210 --> 00:18:58,499 Where do you want your fan? 514 00:18:58,500 --> 00:19:00,289 Dad couldn't spring for an AC unit? 515 00:19:00,290 --> 00:19:02,850 - I talked him out of it. - Oh, yeah. You would. 516 00:19:02,875 --> 00:19:04,169 ...a little support... 517 00:19:04,170 --> 00:19:05,829 Oh, Lord, is this it? 518 00:19:05,830 --> 00:19:08,039 [Chuckling] This place smell like zoo trash. 519 00:19:08,040 --> 00:19:09,829 Or is that you, Devante? 520 00:19:09,830 --> 00:19:11,539 [Sniffs] Ooh, Black Jesus. 521 00:19:11,540 --> 00:19:14,119 Did anybody change this baby diaper today?! 522 00:19:14,120 --> 00:19:17,078 ...a little cautionary advice... 523 00:19:17,391 --> 00:19:18,789 Oh, hey. I'm Zoey. 524 00:19:18,790 --> 00:19:19,999 Hey. Zion. 525 00:19:20,000 --> 00:19:22,169 If you make me an aunt, I'll kill you. 526 00:19:22,170 --> 00:19:24,039 - She's just a friend. - Mm. 527 00:19:24,040 --> 00:19:25,959 - Kids these days, right? - Mm-hmm. 528 00:19:25,960 --> 00:19:27,329 ZION: So, Pops, what can I get you? 529 00:19:27,330 --> 00:19:29,829 I got some pear cider, I got some drank. 530 00:19:29,830 --> 00:19:31,329 And for the first time in my life, 531 00:19:31,330 --> 00:19:33,249 I will say, "No, thank you." 532 00:19:33,250 --> 00:19:34,499 Okay. 533 00:19:34,500 --> 00:19:37,670 ...and a little love. 534 00:19:39,750 --> 00:19:41,539 Hi. 535 00:19:41,540 --> 00:19:43,169 - Hey, Mom. - Hey. 536 00:19:43,170 --> 00:19:44,329 Thanks for coming. 537 00:19:44,330 --> 00:19:45,419 I didn't bring anything, 538 00:19:45,420 --> 00:19:47,079 because I'm still not on board with this, 539 00:19:47,080 --> 00:19:48,990 but I-I love you. 540 00:19:49,015 --> 00:19:51,201 - I'll always love you. - Love you, too. 541 00:19:51,226 --> 00:19:54,329 DRE: Uh, everybody? Um, I propose... 542 00:19:54,330 --> 00:19:56,537 - Oh. - ...a toast to Junior. 543 00:19:56,562 --> 00:19:57,583 [Rainbow chuckles] 544 00:19:57,608 --> 00:19:59,419 For stepping out on his own. 545 00:19:59,420 --> 00:20:01,749 Ah, you know, he might blow it. 546 00:20:01,750 --> 00:20:03,379 - He might not. - Dre. 547 00:20:03,380 --> 00:20:04,670 [Chuckles] 548 00:20:04,695 --> 00:20:05,710 To Junior! 549 00:20:05,711 --> 00:20:07,579 ALL: Junior! 550 00:20:07,580 --> 00:20:08,710 Okay. 551 00:20:09,750 --> 00:20:11,709 Mnh! 552 00:20:11,710 --> 00:20:13,504 What is that? 553 00:20:14,920 --> 00:20:15,959 Drank. 554 00:20:15,960 --> 00:20:17,039 - Oh, no. - Don't drink that. 555 00:20:17,040 --> 00:20:18,749 - Uh, Dad... - Don't drink that. 556 00:20:18,750 --> 00:20:20,789 You know what? Somebody put some music on. 557 00:20:20,790 --> 00:20:24,079 [Indistinct conversations] 558 00:20:24,080 --> 00:20:26,257 RUBY: He's so heavy. [Groans] 559 00:20:26,960 --> 00:20:28,119 I want some of that. 560 00:20:28,120 --> 00:20:29,788 - This is my room. - This is your room? 561 00:20:32,830 --> 00:20:34,289 ♪♪ 562 00:20:34,290 --> 00:20:35,540 Hello, sweetheart. 563 00:20:37,210 --> 00:20:39,119 I know you're bummed about Junior, Mom. 564 00:20:39,120 --> 00:20:40,329 Yeah. 565 00:20:40,330 --> 00:20:43,249 I've been thinking about my future, and... 566 00:20:43,250 --> 00:20:45,669 I can be the one who follows in your footsteps. 567 00:20:45,670 --> 00:20:47,749 Aww. 568 00:20:47,750 --> 00:20:49,669 Buddy. [Chuckles] 569 00:20:49,670 --> 00:20:51,999 S... S... 570 00:20:52,000 --> 00:20:53,670 What would that even look like? 571 00:20:55,620 --> 00:20:58,624 Time of death... 5:25. 572 00:20:58,649 --> 00:21:00,499 ♪♪ 573 00:21:00,500 --> 00:21:01,670 I'm alive! 574 00:21:03,080 --> 00:21:04,709 It's a miracle. 575 00:21:04,710 --> 00:21:08,209 ANNOUNCER: This fall, on ABC, Jack Johnson is 576 00:21:08,210 --> 00:21:10,499 The Bad Doctor. 577 00:21:10,523 --> 00:21:15,523 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 40045

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.