All language subtitles for The.Odds.2018.1080p.WEBRip.x264-[YTS.AM]-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:37,086 --> 00:00:41,086 www.titlovi.com 2 00:00:44,086 --> 00:00:49,086 Subtitles by explosiveskull 3 00:00:49,088 --> 00:00:50,924 You ready to play? 4 00:00:58,131 --> 00:00:59,933 Is that absolutely necessary? 5 00:01:24,056 --> 00:01:25,957 Let me just set up a few things. 6 00:01:25,959 --> 00:01:27,294 Won't take more than a minute. 7 00:01:28,496 --> 00:01:29,828 As long as we're on schedule. 8 00:01:29,830 --> 00:01:31,365 I wouldn't want to start without you. 9 00:01:31,931 --> 00:01:33,465 Oh, you're funny. 10 00:01:33,467 --> 00:01:34,334 Very nice. 11 00:01:36,536 --> 00:01:40,171 So, yes, it is necessary to keep the location a secret 12 00:01:40,173 --> 00:01:43,674 due to the legal technicalities of the game. 13 00:01:43,676 --> 00:01:44,979 You know the rules, right? 14 00:01:47,047 --> 00:01:50,016 Yup, but you can tell me again, Mr.... 15 00:01:51,118 --> 00:01:52,316 No names. 16 00:01:52,318 --> 00:01:53,718 It works better for me if we keep things 17 00:01:53,720 --> 00:01:55,088 less personal, you know? 18 00:01:57,590 --> 00:01:58,792 Right. 19 00:02:00,161 --> 00:02:02,527 Kind of like a manager-employee relationship. 20 00:02:02,529 --> 00:02:03,363 I get it. 21 00:02:05,699 --> 00:02:07,099 If you like. 22 00:02:07,101 --> 00:02:09,667 Anyway, the game, there are 19 other players 23 00:02:09,669 --> 00:02:12,172 at 19 other locations just like this. 24 00:02:13,374 --> 00:02:14,174 In this city? 25 00:02:14,708 --> 00:02:15,943 All over the world. 26 00:02:16,843 --> 00:02:18,510 There's a clearing house 27 00:02:18,512 --> 00:02:22,247 that receives and broadcasts the signal to select clientele. 28 00:02:22,249 --> 00:02:24,683 The same clearing house acts as a broker 29 00:02:24,685 --> 00:02:27,955 for all wages concerning the game. 30 00:02:32,292 --> 00:02:35,025 Receiving end, online? 31 00:02:35,027 --> 00:02:36,697 Okay. 32 00:02:38,097 --> 00:02:40,100 Yeah, just a couple minutes, we'll get started. 33 00:02:44,103 --> 00:02:46,671 Have you done this a lot? 34 00:02:46,673 --> 00:02:48,275 A few times, yeah. 35 00:02:49,644 --> 00:02:51,509 There are five preliminary rounds 36 00:02:51,511 --> 00:02:53,178 followed by the finalist round. 37 00:02:53,180 --> 00:02:55,179 If you leave at any point during the preliminary rounds, 38 00:02:55,181 --> 00:02:56,983 you will leave with zero prize money. 39 00:02:57,785 --> 00:02:58,953 I won't quit. 40 00:02:59,819 --> 00:03:01,886 All players who get to the finalist round 41 00:03:01,888 --> 00:03:04,257 are committed to the game and may not leave. 42 00:03:05,491 --> 00:03:06,860 I said I won't quit. 43 00:03:09,462 --> 00:03:10,430 Okay. 44 00:03:12,865 --> 00:03:14,332 Now, the finalists will continue to play 45 00:03:14,334 --> 00:03:15,966 until there's only one player left. 46 00:03:15,968 --> 00:03:18,005 That winner will receive the money. 47 00:03:19,874 --> 00:03:22,239 Have you ever hosted a winner? 48 00:03:22,241 --> 00:03:23,408 Let's not worry about that. 49 00:03:23,410 --> 00:03:25,012 You just stay focused. 50 00:03:28,347 --> 00:03:31,251 It's weird that people would bet on something like this. 51 00:03:33,186 --> 00:03:35,053 Do you know any real gamblers? 52 00:03:35,055 --> 00:03:37,758 Real gamblers will make odds on anything. 53 00:03:40,727 --> 00:03:42,863 And the prize money, it's a lot? 54 00:03:43,697 --> 00:03:45,032 Some people think so. 55 00:03:47,267 --> 00:03:49,270 I heard it was a million dollars. 56 00:03:50,503 --> 00:03:52,136 Where'd you hear that? 57 00:03:52,138 --> 00:03:53,939 Same place I heard about the game. 58 00:03:54,274 --> 00:03:55,473 Hm. 59 00:03:55,475 --> 00:03:57,708 That's correct, and the funds will be deposited 60 00:03:57,710 --> 00:03:59,312 in the winner's account. 61 00:04:03,483 --> 00:04:05,284 They must pay you a lot. 62 00:04:05,286 --> 00:04:07,087 That's why you're here, right? 63 00:04:09,121 --> 00:04:11,191 I'm here for the same reason as you. 64 00:04:12,626 --> 00:04:13,494 I doubt that. 65 00:04:16,563 --> 00:04:17,965 Now it's almost time. 66 00:04:29,844 --> 00:04:31,912 I thought there was gonna be a gun. 67 00:04:33,746 --> 00:04:34,814 Not yet. 68 00:04:37,650 --> 00:04:39,283 Have I met you before? 69 00:05:05,277 --> 00:05:07,847 Congratulations, your drug test came back clean. 70 00:05:08,547 --> 00:05:09,516 Of course it did. 71 00:05:10,784 --> 00:05:12,583 I'm sorry, we have to check. 72 00:05:12,585 --> 00:05:14,319 Some players come in high, 73 00:05:14,321 --> 00:05:17,187 performance enhancing drugs, so to speak. 74 00:05:17,189 --> 00:05:18,557 Well, drugs are where you go 75 00:05:18,559 --> 00:05:20,326 when you can't stand the pain anymore. 76 00:05:22,528 --> 00:05:25,064 Where do you go, if you don't have drugs? 77 00:05:26,200 --> 00:05:27,835 I guess we'll find out. 78 00:05:29,770 --> 00:05:31,136 Hm. 79 00:05:31,138 --> 00:05:32,737 Yes? 80 00:05:32,739 --> 00:05:33,705 We're good. 81 00:05:33,707 --> 00:05:34,542 You're good? 82 00:05:35,508 --> 00:05:37,544 Okay, standing by. 83 00:05:40,347 --> 00:05:43,083 I know that they can see us, but can they... 84 00:05:43,782 --> 00:05:45,482 Hear us? No. 85 00:05:45,484 --> 00:05:46,384 Say what you want. 86 00:05:46,386 --> 00:05:47,854 Your secrets are safe with me. 87 00:05:48,989 --> 00:05:50,190 I don't have any secrets. 88 00:05:50,756 --> 00:05:52,225 Everyone has secrets. 89 00:05:52,691 --> 00:05:55,362 No, all my shit's pretty much out in the open. 90 00:05:55,761 --> 00:05:57,329 All the shit you know about. 91 00:05:58,330 --> 00:06:00,266 I think I know my shit pretty well. 92 00:06:02,503 --> 00:06:06,240 This game has a way of illuminating a person. 93 00:06:17,417 --> 00:06:18,850 Oh, that's nice. 94 00:06:18,852 --> 00:06:20,751 You gonna put on some mood music? 95 00:06:20,753 --> 00:06:22,088 I'll take the Chardonnay. 96 00:06:23,157 --> 00:06:24,855 So here's what's gonna happen, 97 00:06:24,857 --> 00:06:27,626 round one, on my signal, you, along with 19 other players, 98 00:06:27,628 --> 00:06:30,464 will hold your hand over the candle and keep it there. 99 00:06:32,032 --> 00:06:34,030 When three people have removed their hand, 100 00:06:34,032 --> 00:06:35,333 the round is over. 101 00:06:35,335 --> 00:06:36,802 Those players are out of the game. 102 00:06:36,804 --> 00:06:39,102 Everyone else will advance to the next round. 103 00:06:39,104 --> 00:06:40,340 Understand? 104 00:06:42,741 --> 00:06:43,676 Hello? 105 00:06:43,977 --> 00:06:45,512 Yeah, I just... 106 00:06:48,148 --> 00:06:49,847 I heard it was different. 107 00:06:49,849 --> 00:06:51,381 Used to be. 108 00:06:51,383 --> 00:06:53,953 They like to change things up, keep it exciting. 109 00:06:58,391 --> 00:07:00,324 You don't have to do this. 110 00:07:00,326 --> 00:07:02,061 It's still not too late to leave. 111 00:07:03,063 --> 00:07:05,129 I've got nowhere else to be. 112 00:07:05,131 --> 00:07:06,566 How about a home? 113 00:07:07,967 --> 00:07:09,136 I messed that up. 114 00:07:10,970 --> 00:07:13,138 You must have family somewhere. 115 00:07:13,140 --> 00:07:14,306 Everyone has family. 116 00:07:14,308 --> 00:07:15,175 Do you? 117 00:07:16,742 --> 00:07:17,677 Yeah. Sure. 118 00:07:19,011 --> 00:07:20,113 Kids? 119 00:07:22,816 --> 00:07:23,650 A little boy. 120 00:07:25,018 --> 00:07:28,354 And how would you feel if someone took him away from you? 121 00:07:29,989 --> 00:07:31,525 I guess I wouldn't like it. 122 00:07:33,260 --> 00:07:35,160 And how would you feel knowing 123 00:07:35,162 --> 00:07:37,498 that he should've been taken away from you... 124 00:07:38,864 --> 00:07:40,199 that she... 125 00:07:41,434 --> 00:07:42,669 he, was better off... 126 00:07:45,272 --> 00:07:48,439 and that maybe now the only thing to do 127 00:07:48,441 --> 00:07:50,107 is to win a big pile of money 128 00:07:50,109 --> 00:07:54,280 so that he could have the kind of life that he deserves? 129 00:07:57,049 --> 00:07:58,749 Hm. 130 00:07:58,751 --> 00:08:01,989 I don't think I'd ever risk my life over a pile of money. 131 00:08:03,523 --> 00:08:06,292 Well, that's all mine's good for at this point. 132 00:08:09,061 --> 00:08:10,129 Hey, listen. 133 00:08:11,230 --> 00:08:12,298 Look at me. 134 00:08:16,602 --> 00:08:18,636 We're in this together, you and me. 135 00:08:18,638 --> 00:08:20,975 I'm rooting for you, you understand? 136 00:08:22,674 --> 00:08:25,210 So just settle in. 137 00:08:25,212 --> 00:08:26,313 We'll do this. 138 00:08:29,648 --> 00:08:31,648 Word of advice, this is as much a mental game 139 00:08:31,650 --> 00:08:33,584 as anything else, so just keep that in mind 140 00:08:33,586 --> 00:08:36,090 if you really want to see this through to the end. 141 00:08:41,027 --> 00:08:43,596 I'm gonna hear the words "you win", 142 00:08:45,132 --> 00:08:47,234 or I'm not gonna hear anything at all. 143 00:08:48,801 --> 00:08:49,934 That's it. 144 00:08:49,936 --> 00:08:51,604 Visualize success, that's good. 145 00:08:54,641 --> 00:08:56,410 You say that to all your players? 146 00:08:57,176 --> 00:08:59,245 Just the ones that seem to need it. 147 00:09:03,450 --> 00:09:06,085 Have you ever played, from my side? 148 00:09:08,454 --> 00:09:11,058 Let's get through round one, then we'll talk. 149 00:09:18,864 --> 00:09:20,231 We're about to begin. 150 00:09:20,233 --> 00:09:22,236 Last chance before the pain starts. 151 00:09:24,638 --> 00:09:26,639 The pain started a long time ago. 152 00:09:33,213 --> 00:09:34,111 That's it. 153 00:09:34,113 --> 00:09:35,146 Keep going. 154 00:09:36,550 --> 00:09:39,119 You can do this. Come on. 155 00:09:43,824 --> 00:09:45,155 Just breathe. 156 00:09:45,157 --> 00:09:46,793 Focus on breathing. 157 00:09:53,865 --> 00:09:54,833 You can do this. 158 00:09:54,835 --> 00:09:55,701 Come on. 159 00:10:03,909 --> 00:10:04,976 Just breathe. 160 00:10:04,978 --> 00:10:06,176 Okay, focus on breathing. 161 00:10:14,186 --> 00:10:15,719 Focus on breathing. 162 00:10:22,461 --> 00:10:24,094 Another player's out. 163 00:10:24,096 --> 00:10:25,195 Just one more player. 164 00:10:31,138 --> 00:10:32,840 Just one more player has to quit. 165 00:10:44,984 --> 00:10:46,119 Number three's out! 166 00:10:53,359 --> 00:10:55,092 You made it. 167 00:10:55,094 --> 00:10:56,162 You did it. 168 00:11:19,118 --> 00:11:20,220 Let me see. 169 00:11:21,888 --> 00:11:22,756 Come on. 170 00:11:38,305 --> 00:11:40,741 So, we made a deal, 171 00:11:42,142 --> 00:11:44,375 and no, I haven't played the game 172 00:11:44,377 --> 00:11:45,878 from your side of the table. 173 00:11:55,354 --> 00:11:56,389 How many? 174 00:11:57,422 --> 00:11:58,926 How many what? 175 00:12:00,393 --> 00:12:02,428 How many times have you done this? 176 00:12:05,297 --> 00:12:06,399 14. 177 00:12:13,172 --> 00:12:14,941 And how many of those players won? 178 00:12:17,543 --> 00:12:18,811 You don't want to know. 179 00:12:26,219 --> 00:12:27,321 None of them. 180 00:12:28,888 --> 00:12:33,726 Most players quit before the final round. 181 00:12:38,598 --> 00:12:41,234 But some of them made it. 182 00:12:44,970 --> 00:12:48,274 I've seen two men and three women blow their brains out. 183 00:12:53,680 --> 00:12:55,681 You're just a little bad luck charm, aren't you? 184 00:13:17,970 --> 00:13:20,606 Did you ask the other players why they did it? 185 00:13:23,476 --> 00:13:25,745 Same reason as you, the money. 186 00:13:29,581 --> 00:13:32,351 Same reason as everyone I'm playing against now? 187 00:13:32,619 --> 00:13:34,617 I wouldn't worry about the other players. 188 00:13:34,619 --> 00:13:37,054 I just want to know who my competition is. 189 00:13:37,056 --> 00:13:39,891 Most games, you're competing against someone, right? 190 00:13:39,893 --> 00:13:42,327 But in this game, you can't affect the other players. 191 00:13:42,329 --> 00:13:44,798 Can they make you leave this room? 192 00:13:47,734 --> 00:13:48,634 Who can? 193 00:13:50,003 --> 00:13:50,903 You could try. 194 00:13:52,404 --> 00:13:53,337 Okay, take me out. 195 00:13:54,273 --> 00:13:55,374 Who does that leave? 196 00:13:59,010 --> 00:14:01,212 That's right, you. 197 00:14:01,214 --> 00:14:05,319 And that's what they're betting on, how much you can take. 198 00:14:06,786 --> 00:14:09,020 I'll take whatever you throw at me. 199 00:14:09,022 --> 00:14:11,622 It won't be me throwing it at you. 200 00:14:11,624 --> 00:14:13,659 So there is someone else here. 201 00:14:15,327 --> 00:14:16,794 I'm a facilitator. 202 00:14:16,796 --> 00:14:18,163 The challenges for each round, 203 00:14:18,165 --> 00:14:20,033 they've been chosen by the organizers. 204 00:14:21,901 --> 00:14:23,099 So it's not you. 205 00:14:23,101 --> 00:14:25,004 You're just doing their dirty work for them. 206 00:14:28,641 --> 00:14:29,843 I didn't make you come here. 207 00:14:32,345 --> 00:14:34,045 I didn't make you sit there. 208 00:14:34,047 --> 00:14:36,713 I didn't force you to put your hand over a candle. 209 00:14:36,715 --> 00:14:38,214 You think I enjoy watching you do this? 210 00:14:38,216 --> 00:14:41,420 You think I like watching people hurt themselves? 211 00:14:44,290 --> 00:14:45,823 Man. 212 00:14:45,825 --> 00:14:50,597 Things I've seen, you don't forget it, you know? 213 00:14:52,331 --> 00:14:54,467 Then why do you keep doing it? 214 00:15:00,138 --> 00:15:03,109 You've never done something you knew wasn't good for you? 215 00:15:07,913 --> 00:15:08,749 Sit down. 216 00:15:23,162 --> 00:15:25,431 We're on the same side. 217 00:15:26,465 --> 00:15:29,835 That's the thing about this game, it... 218 00:15:35,306 --> 00:15:36,643 Round two, ready. 219 00:15:39,912 --> 00:15:41,511 The thing about this game? 220 00:15:41,513 --> 00:15:43,147 What? 221 00:15:43,149 --> 00:15:46,119 You were just about to say "the thing about this game." 222 00:15:49,955 --> 00:15:52,893 The thing about this game is that it changes you. 223 00:15:56,863 --> 00:15:57,731 Good? 224 00:15:59,197 --> 00:16:01,634 I don't know how good it's been for me. 225 00:16:02,869 --> 00:16:04,233 Maybe you've been playing from the wrong 226 00:16:04,235 --> 00:16:05,172 side of the table. 227 00:16:12,678 --> 00:16:15,848 Are you sure we haven't met before? 228 00:16:22,055 --> 00:16:23,056 It's time. 229 00:17:42,201 --> 00:17:43,069 Please. 230 00:17:45,236 --> 00:17:46,436 What is it? 231 00:17:47,607 --> 00:17:48,474 Round two. 232 00:17:49,309 --> 00:17:53,112 Players will put their bare right foot inside the box. 233 00:17:53,879 --> 00:17:56,749 The three that remove their feet lose. 234 00:17:58,783 --> 00:18:02,289 The rest move onto the next round. 235 00:18:06,259 --> 00:18:08,295 And there's something in the box? 236 00:18:10,530 --> 00:18:11,830 Yes. 237 00:18:15,702 --> 00:18:17,604 And you don't know what it is? 238 00:18:20,005 --> 00:18:20,873 No. 239 00:18:34,553 --> 00:18:35,552 Hey, hey. 240 00:18:35,554 --> 00:18:36,388 It's okay. 241 00:18:36,655 --> 00:18:38,455 What's in there? 242 00:18:39,658 --> 00:18:41,291 - I don't know. - That's bullshit. 243 00:18:41,293 --> 00:18:42,492 They don't tell us. 244 00:18:42,494 --> 00:18:44,030 You said that you have done this before. 245 00:18:44,429 --> 00:18:46,230 It's different every time. 246 00:18:46,232 --> 00:18:48,068 It's probably not as bad as you think. 247 00:18:51,571 --> 00:18:52,869 Fuck it, I'm out of here. 248 00:18:52,871 --> 00:18:53,904 Now wait. 249 00:18:53,906 --> 00:18:55,207 What about your daughter? 250 00:18:56,141 --> 00:18:57,107 Why do you care? 251 00:18:57,109 --> 00:18:59,145 You get paid anyway, I assume. 252 00:19:01,947 --> 00:19:03,350 Are you afraid of rats? 253 00:19:04,716 --> 00:19:05,784 What? 254 00:19:07,587 --> 00:19:09,356 Are you afraid of rats? 255 00:19:19,498 --> 00:19:21,400 You need to decide, soon. 256 00:19:23,636 --> 00:19:24,902 One player just dropped out. 257 00:19:24,904 --> 00:19:26,736 That just leaves two for elimination. 258 00:19:38,484 --> 00:19:39,985 This is insane. 259 00:20:19,324 --> 00:20:20,192 Cold. 260 00:20:25,697 --> 00:20:28,633 So it's just in there waiting for me to put my foot in? 261 00:20:28,635 --> 00:20:30,067 There's a separation barrier. 262 00:20:30,069 --> 00:20:32,405 When I get the signal, I remove it. 263 00:20:33,872 --> 00:20:34,974 How fun for you. 264 00:20:35,774 --> 00:20:37,176 I'm right here with you. 265 00:20:39,043 --> 00:20:40,479 That's a comfort. 266 00:20:40,946 --> 00:20:42,413 No, I mean it, okay? 267 00:20:42,415 --> 00:20:43,249 I'll help you. 268 00:20:46,551 --> 00:20:47,387 You better. 269 00:20:53,559 --> 00:20:55,195 It's almost time. 270 00:20:59,932 --> 00:21:01,401 I must be crazy. 271 00:21:35,600 --> 00:21:36,869 You got this. 272 00:21:39,003 --> 00:21:40,273 I got this. 273 00:21:59,858 --> 00:22:01,860 I mean, nothing's gonna happen. 274 00:22:06,564 --> 00:22:07,697 Oh, god, it's moving. 275 00:22:07,699 --> 00:22:09,199 It keeps moving. 276 00:22:09,201 --> 00:22:11,004 - Breathe. - Mm-hm. 277 00:22:17,909 --> 00:22:18,942 It's touching me, it's touching me. 278 00:22:18,944 --> 00:22:20,013 It's on me. 279 00:22:21,947 --> 00:22:23,015 It's off, it's off, it's off. 280 00:22:28,053 --> 00:22:29,155 Oh, fuck! 281 00:22:30,822 --> 00:22:31,888 Think something else, okay? 282 00:22:31,890 --> 00:22:32,992 Don't think about this. 283 00:22:33,658 --> 00:22:35,126 Oh, God, ow, ow, ow! 284 00:22:35,128 --> 00:22:36,761 - It's back on me. - Think of something else. 285 00:22:36,763 --> 00:22:37,828 Okay, think of something else, don't think about this. 286 00:22:37,830 --> 00:22:38,965 Oh, shit. 287 00:22:40,498 --> 00:22:41,633 I can't do this. 288 00:22:41,934 --> 00:22:43,567 You can, yes, you can. 289 00:22:43,569 --> 00:22:44,800 Ow, it's biting me! 290 00:22:44,802 --> 00:22:46,370 It's biting me. 291 00:22:46,638 --> 00:22:48,672 No, it's not... 292 00:22:48,674 --> 00:22:49,740 One player's out, okay? 293 00:22:49,742 --> 00:22:51,176 That just leaves one more left. 294 00:22:51,944 --> 00:22:52,876 Ow! 295 00:22:52,878 --> 00:22:53,913 Ow, it's eating me! 296 00:22:54,179 --> 00:22:56,248 Look at me, look at me! 297 00:23:00,919 --> 00:23:01,920 I'm right here with you. 298 00:23:04,657 --> 00:23:05,422 Do it for me. 299 00:23:05,424 --> 00:23:06,192 Say it. 300 00:23:08,860 --> 00:23:09,595 Say it! 301 00:23:10,163 --> 00:23:11,060 Do it for you. 302 00:23:11,062 --> 00:23:12,495 Do it for you. 303 00:23:12,497 --> 00:23:13,665 Good. Again. 304 00:23:13,933 --> 00:23:15,134 Do it for you. 305 00:23:17,602 --> 00:23:18,734 Good. 306 00:23:18,736 --> 00:23:19,605 Again. 307 00:23:20,540 --> 00:23:21,608 Do it for you. 308 00:23:24,476 --> 00:23:25,210 Do it for you. 309 00:23:26,913 --> 00:23:27,877 Do it for you. 310 00:23:27,879 --> 00:23:28,779 Do it for you. 311 00:23:28,781 --> 00:23:29,646 Do it for you. 312 00:23:29,648 --> 00:23:30,548 Do it for you. 313 00:23:30,550 --> 00:23:31,350 Do it for you. 314 00:23:31,684 --> 00:23:32,915 That's it! It's over. It's over. 315 00:23:32,917 --> 00:23:34,084 Ow! 316 00:23:59,610 --> 00:24:00,446 Don't look. 317 00:24:09,754 --> 00:24:10,622 Okay. 318 00:24:17,262 --> 00:24:18,665 I kissed your boo-boo. 319 00:24:29,809 --> 00:24:31,377 Standing by. 320 00:24:31,843 --> 00:24:33,444 We've got some time, 321 00:24:33,446 --> 00:24:36,648 and you look like you could use a drink. 322 00:24:44,089 --> 00:24:45,157 Good. 323 00:24:45,858 --> 00:24:46,924 Need to stay hydrated. 324 00:24:46,926 --> 00:24:48,127 Lots of water. 325 00:24:49,294 --> 00:24:51,663 Gonna figure out where I know you from. 326 00:24:55,266 --> 00:24:56,601 Well, good luck. 327 00:24:57,336 --> 00:25:00,739 Okay, let's say you don't quit. 328 00:25:01,072 --> 00:25:02,004 I won't. 329 00:25:02,006 --> 00:25:03,406 Right, you won't. 330 00:25:03,408 --> 00:25:04,875 Let's say you make it. 331 00:25:04,877 --> 00:25:06,142 You've already told me what you're gonna do 332 00:25:06,144 --> 00:25:07,243 for your daughter. 333 00:25:07,245 --> 00:25:09,047 What are you gonna do for you? 334 00:25:10,581 --> 00:25:12,816 If you really think you're gonna make it through, 335 00:25:12,818 --> 00:25:14,153 you should have a plan. 336 00:25:15,221 --> 00:25:17,757 Yeah, well, I'm not really big on plans. 337 00:25:19,225 --> 00:25:21,692 That's revolutionary thinking. 338 00:25:21,694 --> 00:25:23,560 Got me where I am today. 339 00:25:23,562 --> 00:25:25,361 No, seriously, instead of giving your daughter the money, 340 00:25:25,363 --> 00:25:28,231 why don't you take her somewhere instead? 341 00:25:28,233 --> 00:25:30,735 Find a nice quiet place, bring along her daddy. 342 00:25:32,437 --> 00:25:33,738 You had me going till you mentioned that asshole. 343 00:25:34,072 --> 00:25:36,341 Okay, not him, a nice guy. 344 00:25:38,244 --> 00:25:39,943 Why is it that everyone thinks 345 00:25:39,945 --> 00:25:42,581 that if a woman has problems, a man is somehow the answer? 346 00:25:43,415 --> 00:25:45,084 You don't believe in love? 347 00:25:46,517 --> 00:25:49,520 Maybe some people just aren't meant for it. 348 00:25:49,522 --> 00:25:52,725 Maybe they're just not built... for it. 349 00:25:54,760 --> 00:25:57,563 Maybe some people haven't met the right guy. 350 00:25:58,563 --> 00:25:59,431 And that's you? 351 00:26:01,634 --> 00:26:04,467 From bad luck charm to Mr. Right? 352 00:26:04,469 --> 00:26:05,737 You could do worse. 353 00:26:07,738 --> 00:26:08,605 Okay. 354 00:26:08,607 --> 00:26:09,806 All right. 355 00:26:09,808 --> 00:26:10,777 So say it is you, 356 00:26:11,811 --> 00:26:15,878 Prince Charming, man of my dreams, 357 00:26:15,880 --> 00:26:16,846 we're living together. 358 00:26:16,848 --> 00:26:18,584 Mm-hm, married. 359 00:26:20,718 --> 00:26:21,552 Really? 360 00:26:22,454 --> 00:26:23,753 I don't do that cohabitation shit. 361 00:26:23,755 --> 00:26:25,524 You either commit or you get out. 362 00:26:27,059 --> 00:26:27,924 And that's you? 363 00:26:27,926 --> 00:26:28,828 Mr. Commitment? 364 00:26:30,096 --> 00:26:31,164 Damn straight. 365 00:26:32,398 --> 00:26:34,833 So, is this a proposal? 366 00:26:36,034 --> 00:26:37,335 I guess it is. 367 00:26:38,136 --> 00:26:40,072 Well, either it is or it isn't. 368 00:26:41,639 --> 00:26:42,542 It is. 369 00:26:44,443 --> 00:26:46,846 Sweep me up my feet, why don't you? 370 00:26:48,714 --> 00:26:50,550 You don't find this place romantic? 371 00:26:52,752 --> 00:26:55,288 So, we're in our home... 372 00:26:56,921 --> 00:26:58,290 I didn't say yes. 373 00:27:00,225 --> 00:27:01,561 You playing hard to get? 374 00:27:02,927 --> 00:27:04,429 No. 375 00:27:04,663 --> 00:27:05,798 Yes. Maybe. 376 00:27:06,665 --> 00:27:07,864 A little. 377 00:27:07,866 --> 00:27:09,732 I mean, come on, we just started dating. 378 00:27:09,734 --> 00:27:11,670 How do I know you're not just marrying me for my money? 379 00:27:12,937 --> 00:27:14,171 What if I don't need your money? 380 00:27:14,173 --> 00:27:15,907 What if I already have money? 381 00:27:16,308 --> 00:27:17,674 Great, then let's get outta here. 382 00:27:17,676 --> 00:27:19,510 I don't have to do this anymore. 383 00:27:19,512 --> 00:27:21,613 Well, then again, maybe I don't have that much money. 384 00:27:22,214 --> 00:27:23,782 Okay, so, no money. 385 00:27:24,983 --> 00:27:26,417 Why should I say yes? 386 00:27:27,586 --> 00:27:32,325 Because, deep down inside, you believe in love too. 387 00:27:41,266 --> 00:27:44,236 So, what's it gonna be? 388 00:27:51,376 --> 00:27:53,976 How about we get through the next round, 389 00:27:53,978 --> 00:27:55,180 then I'll tell you. 390 00:27:57,081 --> 00:27:58,684 You are playing hard to get. 391 00:28:03,321 --> 00:28:04,389 Ready for round three. 392 00:28:25,910 --> 00:28:27,745 What the fuck is it? 393 00:28:28,480 --> 00:28:30,349 Or should I ask what goes in it? 394 00:28:39,023 --> 00:28:39,958 Your other foot. 395 00:28:41,726 --> 00:28:43,795 We go till three players drop out. 396 00:28:49,967 --> 00:28:51,269 You can do this. 397 00:29:00,846 --> 00:29:02,949 Have you ever done this one before? 398 00:29:06,385 --> 00:29:07,483 No. 399 00:29:07,485 --> 00:29:09,487 This is new territory for me. 400 00:29:19,465 --> 00:29:20,933 They're telling me we need to get ready. 401 00:29:24,636 --> 00:29:26,405 Should I sit or stand? 402 00:29:27,071 --> 00:29:28,340 Whatever you prefer. 403 00:30:21,926 --> 00:30:23,596 We're ready. 404 00:30:25,062 --> 00:30:28,633 I don't suppose anybody's dropped out yet. 405 00:30:33,138 --> 00:30:34,040 Just wait. 406 00:30:35,273 --> 00:30:36,641 Okay. 407 00:30:43,815 --> 00:30:45,984 Round three, turn one. 408 00:30:52,256 --> 00:30:53,091 I'm sorry. 409 00:31:07,572 --> 00:31:09,873 That feels as bad as it looks. 410 00:31:22,120 --> 00:31:24,523 All players are still in. 411 00:31:34,933 --> 00:31:35,968 Second turn. 412 00:31:57,423 --> 00:31:58,791 Hey, hey, hey, hey. 413 00:31:59,625 --> 00:32:01,727 Do it for me, remember? 414 00:32:04,628 --> 00:32:05,962 Wait, wait for me. 415 00:32:05,964 --> 00:32:06,628 Wait. 416 00:32:23,782 --> 00:32:25,016 Turn number three. 417 00:33:03,655 --> 00:33:06,254 Player three has quit. 418 00:33:11,596 --> 00:33:12,665 Okay. 419 00:33:21,973 --> 00:33:22,841 Okay. 420 00:33:26,043 --> 00:33:26,911 Okay. 421 00:34:26,603 --> 00:34:27,804 There. 422 00:34:27,806 --> 00:34:28,874 All better. 423 00:34:35,781 --> 00:34:37,313 You're pretty good at that. 424 00:34:37,315 --> 00:34:39,685 One of my many talents. 425 00:34:41,085 --> 00:34:43,087 Nine players are out by my count. 426 00:34:44,056 --> 00:34:45,758 You're knocking them down. 427 00:34:48,692 --> 00:34:52,630 So... what about the answer now? 428 00:34:54,031 --> 00:34:55,432 The answer to what? 429 00:34:56,167 --> 00:34:57,933 Are we gonna do it, when all this is over? 430 00:34:57,935 --> 00:35:00,872 Are we gonna tie the knot? 431 00:35:02,840 --> 00:35:03,909 Sure. 432 00:35:05,342 --> 00:35:06,210 Well, then. 433 00:35:08,080 --> 00:35:11,616 Well, then how about a kiss for your fiance? 434 00:35:20,324 --> 00:35:21,657 It's for the pain. 435 00:35:21,659 --> 00:35:22,795 Don't let them see. 436 00:35:33,438 --> 00:35:35,273 Well, passed the halfway point. 437 00:35:38,342 --> 00:35:40,543 Yeah, after this, marriage should be easy. 438 00:35:40,545 --> 00:35:42,212 Yeah. 439 00:35:42,214 --> 00:35:44,650 Maybe every couple should go through something like this. 440 00:35:47,351 --> 00:35:49,319 It's a great story to tell the grandkids. 441 00:35:49,321 --> 00:35:50,487 Grandkids? 442 00:35:50,489 --> 00:35:51,855 We haven't even gone on the honeymoon. 443 00:35:53,857 --> 00:35:55,293 Please, honeymoon. 444 00:35:56,360 --> 00:35:57,793 Why not? 445 00:35:57,795 --> 00:35:59,561 Must be somewhere you want to go. 446 00:35:59,563 --> 00:36:02,333 Vegas, Paris, Costa Rica? 447 00:36:04,168 --> 00:36:05,203 Not really. 448 00:36:06,270 --> 00:36:07,904 Come on, nothing? 449 00:36:07,906 --> 00:36:09,241 Nothing interests you? 450 00:36:17,915 --> 00:36:19,181 When I was a little girl, 451 00:36:19,183 --> 00:36:21,117 I used to ride the bus to school, 452 00:36:21,119 --> 00:36:24,554 and every day on the highway, we would pass this barn, 453 00:36:24,556 --> 00:36:27,393 on the top of it, read "See Rock City". 454 00:36:33,297 --> 00:36:35,033 What's Rock City? 455 00:36:41,239 --> 00:36:44,909 I don't know, but I always wanted to find out. 456 00:36:48,179 --> 00:36:49,378 Okay. 457 00:36:49,380 --> 00:36:54,018 So, we go see what's up with this Rock City, 458 00:36:55,020 --> 00:36:57,587 and afterwards, when we get back to our apartment 459 00:36:57,589 --> 00:36:58,454 in the city... 460 00:36:59,523 --> 00:37:01,056 In our house in the country. 461 00:37:01,058 --> 00:37:02,992 Country's boring. 462 00:37:02,994 --> 00:37:04,897 Can't have horses in the city. 463 00:37:06,764 --> 00:37:08,364 Horses? 464 00:37:08,366 --> 00:37:09,366 More than one? 465 00:37:09,668 --> 00:37:11,370 You can't have just one horse. 466 00:37:14,239 --> 00:37:16,473 I'm not shoveling horse shit. 467 00:37:16,475 --> 00:37:18,342 Fine, I want a divorce. 468 00:37:19,509 --> 00:37:20,446 On what grounds? 469 00:37:21,913 --> 00:37:23,882 Irreconcilable differences. 470 00:37:27,819 --> 00:37:29,755 Okay, fine. 471 00:37:30,788 --> 00:37:34,392 A house in the country with horses. 472 00:37:41,866 --> 00:37:43,969 Wow, what a pushover. 473 00:37:46,670 --> 00:37:47,772 What can I say? 474 00:37:48,806 --> 00:37:50,008 I'm in love. 475 00:38:13,065 --> 00:38:15,967 You know, you can rest in that house in the woods. 476 00:38:17,268 --> 00:38:19,003 Then I'd sleep for a week. 477 00:38:19,938 --> 00:38:21,306 And after you wake up? 478 00:38:26,244 --> 00:38:29,514 I don't know, maybe plant a garden. 479 00:38:31,348 --> 00:38:33,251 What do you know about gardens? 480 00:38:37,221 --> 00:38:39,056 As much as I know about anything else, I guess. 481 00:38:39,357 --> 00:38:41,326 You think you could keep a bunch of plants alive? 482 00:38:42,527 --> 00:38:43,992 What about you, mister? 483 00:38:43,994 --> 00:38:45,897 You're just gonna live off my money? 484 00:38:59,076 --> 00:39:00,845 There's lots of stuff I can do. 485 00:39:07,953 --> 00:39:09,922 I didn't mean anything by it. 486 00:39:14,192 --> 00:39:15,828 I know what you meant. 487 00:39:17,127 --> 00:39:19,330 Come on, I was just joking. 488 00:39:19,764 --> 00:39:21,233 Sounded like an insult. 489 00:39:22,701 --> 00:39:23,967 Why would I insult you? 490 00:39:23,969 --> 00:39:25,571 You're the only friend that I have. 491 00:39:31,074 --> 00:39:32,143 That's true. 492 00:39:33,944 --> 00:39:35,046 Standing by. 493 00:39:42,587 --> 00:39:44,922 God, can't they just give it a minute? 494 00:39:49,560 --> 00:39:53,128 I know, like, what are they in a hurry for? 495 00:39:53,130 --> 00:39:54,532 They'll make their money. 496 00:39:56,601 --> 00:39:59,204 Have you met them, the people running this? 497 00:40:00,705 --> 00:40:01,538 A couple. 498 00:40:02,272 --> 00:40:04,175 They're not like what you think. 499 00:40:05,944 --> 00:40:07,275 I think they're a bunch of weirdos 500 00:40:07,277 --> 00:40:09,113 who get off watching sick shit. 501 00:40:11,583 --> 00:40:13,181 That's not it, at all. 502 00:40:13,183 --> 00:40:16,485 They're more like researchers of human behavior, 503 00:40:16,487 --> 00:40:18,522 and this is the ultimate laboratory. 504 00:40:20,025 --> 00:40:21,093 Come on. 505 00:40:23,427 --> 00:40:25,226 No, seriously, how do you think they have the money 506 00:40:25,228 --> 00:40:27,295 to fund an operation like this? 507 00:40:27,297 --> 00:40:30,935 They get to bet on human behavior every day, and win. 508 00:40:31,869 --> 00:40:34,005 Of course they'd be interested in a game like this. 509 00:40:35,072 --> 00:40:37,206 We're just pawns to them. 510 00:40:37,208 --> 00:40:39,411 I doubt they even see us as people at all. 511 00:40:41,244 --> 00:40:42,712 But it doesn't really matter 512 00:40:42,714 --> 00:40:44,382 what they think though, does it? 513 00:40:49,487 --> 00:40:52,188 And anyway, you should be grateful 514 00:40:52,190 --> 00:40:54,090 they've even given you this opportunity. 515 00:40:54,092 --> 00:40:57,029 If you weren't here, where would you be? 516 00:41:04,435 --> 00:41:07,704 On the street, in a crack house sucking dick for a fix 517 00:41:07,706 --> 00:41:10,042 until your looks rot away and your teeth fall out? 518 00:41:12,243 --> 00:41:13,775 Where would your daughter be? 519 00:41:13,777 --> 00:41:16,045 In a group home getting daily beat downs 520 00:41:16,047 --> 00:41:19,284 from all the other toss aways with fuck-ups for parents. 521 00:41:20,851 --> 00:41:22,717 You know, you should be thanking the people 522 00:41:22,719 --> 00:41:25,991 who created this game, and you should be thanking me. 523 00:41:27,058 --> 00:41:28,694 This is the best opportunity 524 00:41:29,560 --> 00:41:32,096 for someone who screwed up all their other options. 525 00:41:35,833 --> 00:41:39,003 Well, I'll be sure to send them thank you notes later. 526 00:41:45,177 --> 00:41:47,279 Look at that, our first fight. 527 00:41:52,382 --> 00:41:55,784 Come on, I was just playing. 528 00:41:55,786 --> 00:41:57,288 Let's get back to our house. 529 00:42:01,859 --> 00:42:02,728 Maybe later. 530 00:42:06,764 --> 00:42:07,896 Hm. 531 00:42:07,898 --> 00:42:08,766 Time's up. 532 00:42:49,306 --> 00:42:51,243 How long can you hold your breath? 533 00:42:53,978 --> 00:42:56,347 It's a simple question, really. 534 00:42:57,114 --> 00:42:59,618 How long can you hold your breath? 535 00:43:01,886 --> 00:43:03,319 I don't know. 536 00:43:03,321 --> 00:43:05,087 Round four is easy. 537 00:43:05,089 --> 00:43:07,058 You just have to hold your breath. 538 00:43:08,159 --> 00:43:10,194 I just have to hold my breath? 539 00:43:10,628 --> 00:43:12,293 Yeah, well, that is while I'm holding 540 00:43:12,295 --> 00:43:13,598 your head underwater. 541 00:43:14,531 --> 00:43:15,799 You don't have a fear of drowning, do you? 542 00:43:15,801 --> 00:43:19,000 Hydrophobia, I think it's called. 543 00:43:19,002 --> 00:43:23,542 'Cause if you did, this will be pretty tough. 544 00:43:27,911 --> 00:43:28,813 Bite on this. 545 00:43:32,083 --> 00:43:34,319 I'm kidding, just hold onto it. 546 00:43:35,219 --> 00:43:36,284 Jeez. 547 00:43:36,286 --> 00:43:38,052 Here's what's gonna happen, 548 00:43:38,054 --> 00:43:39,824 you're gonna face the tank, 549 00:43:41,458 --> 00:43:42,991 and when the time comes, 550 00:43:42,993 --> 00:43:45,594 I'm gonna hold your head under the water. 551 00:43:45,596 --> 00:43:46,498 You... 552 00:43:46,831 --> 00:43:48,565 You hold your arm out. 553 00:43:48,567 --> 00:43:51,766 If you want me to let you up, you just let go of the bullet. 554 00:43:51,768 --> 00:43:52,936 See? 555 00:43:52,938 --> 00:43:54,936 First three players to let go are out. 556 00:43:54,938 --> 00:43:56,340 Everyone else stays. 557 00:43:58,342 --> 00:43:59,440 You trust me, right? 558 00:43:59,442 --> 00:44:02,313 Well, you should, we're married. 559 00:44:04,147 --> 00:44:05,216 I guess. 560 00:44:06,351 --> 00:44:07,416 You guess? 561 00:44:07,418 --> 00:44:09,085 What do you mean you guess? 562 00:44:09,087 --> 00:44:10,422 You wouldn't marry somebody you don't trust, would you? 563 00:44:12,956 --> 00:44:14,324 Good. 564 00:44:14,326 --> 00:44:15,724 You know, it's good that you trust me 565 00:44:15,726 --> 00:44:17,259 'cause that way you know that when it's time 566 00:44:17,261 --> 00:44:19,462 when everyone drops out, 567 00:44:19,464 --> 00:44:22,801 I won't just keep your head under the water. 568 00:44:25,837 --> 00:44:26,670 Oh. 569 00:44:27,839 --> 00:44:29,505 Looks like we have someone afraid of drowning. 570 00:44:29,507 --> 00:44:30,639 Our first dropout. 571 00:44:30,641 --> 00:44:32,344 You're not gonna drop out, right? 572 00:44:33,110 --> 00:44:34,212 Right. 573 00:44:35,480 --> 00:44:37,980 Because you want that house in the country, 574 00:44:37,982 --> 00:44:40,152 and you trust me, right? 575 00:44:42,353 --> 00:44:43,421 Right. 576 00:44:44,589 --> 00:44:45,489 Say it. 577 00:44:47,824 --> 00:44:49,493 I trust you. 578 00:44:49,726 --> 00:44:51,228 And you love me. 579 00:44:52,163 --> 00:44:53,231 Say it. 580 00:44:55,933 --> 00:44:56,998 I love you. 581 00:44:57,000 --> 00:44:58,233 Oh. 582 00:45:04,842 --> 00:45:05,942 Whoops. 583 00:45:05,944 --> 00:45:07,476 Looks like we got another dropout. 584 00:45:07,478 --> 00:45:08,411 Okay, we got to get this thing going 585 00:45:08,413 --> 00:45:09,781 before we lose any more. 586 00:45:10,748 --> 00:45:11,648 Deep breaths. 587 00:45:12,549 --> 00:45:15,653 When the third player quits, I'll let you up. 588 00:45:18,288 --> 00:45:19,357 Get ready. 589 00:45:21,525 --> 00:45:22,594 On the count of three. 590 00:45:25,964 --> 00:45:26,831 One. 591 00:45:30,201 --> 00:45:31,269 Two. 592 00:45:33,571 --> 00:45:37,808 Three. 593 00:47:49,473 --> 00:47:50,607 I love you. 594 00:50:38,176 --> 00:50:39,340 I thought you were gone! 595 00:50:47,051 --> 00:50:49,186 Jesus, why didn't you let go of the bullet? 596 00:50:52,688 --> 00:50:54,225 I swallowed it. 597 00:50:57,427 --> 00:51:01,063 Only way to make sure that I didn't drop it. 598 00:51:27,123 --> 00:51:29,659 You know, with a little effort, 599 00:51:29,661 --> 00:51:31,563 you could be a very attractive woman. 600 00:51:34,565 --> 00:51:35,833 What am I supposed to say to that? 601 00:51:37,000 --> 00:51:39,101 Well, when someone compliments you, 602 00:51:39,103 --> 00:51:40,705 it's polite to thank 'em. 603 00:51:48,478 --> 00:51:49,313 Thank you. 604 00:51:52,650 --> 00:51:54,619 How many guys have you dated? 605 00:51:56,420 --> 00:51:58,656 How's that any of your business? 606 00:51:59,956 --> 00:52:01,657 Well, if we're gonna be married, 607 00:52:01,659 --> 00:52:03,728 it's something a husband should know. 608 00:52:05,828 --> 00:52:07,397 Come on. 609 00:52:07,598 --> 00:52:08,663 Come on, what? 610 00:52:08,665 --> 00:52:09,734 How many? 611 00:52:11,701 --> 00:52:12,803 I don't know. 612 00:52:13,571 --> 00:52:14,639 That many? 613 00:52:16,339 --> 00:52:17,840 Do you want to know how many I've dated, 614 00:52:17,842 --> 00:52:19,310 or how many I've fucked? 615 00:52:19,976 --> 00:52:22,277 Because I didn't keep count, but it was a lot. 616 00:52:22,279 --> 00:52:24,982 And sometimes I didn't even know their names. 617 00:52:34,190 --> 00:52:36,994 Now why do I get the feeling 618 00:52:40,831 --> 00:52:43,668 that you're saying this just to hurt me? 619 00:52:46,503 --> 00:52:48,105 You're sick in the head. 620 00:52:53,009 --> 00:52:54,844 I bet you were a real looker. 621 00:52:56,013 --> 00:52:59,116 I bet the boys couldn't keep their hands off you. 622 00:53:01,485 --> 00:53:06,891 Hey, how old were you when you did it the first time? 623 00:53:08,960 --> 00:53:12,130 Sweet 16, 15? 624 00:53:14,130 --> 00:53:15,032 Yeah. 625 00:53:16,766 --> 00:53:19,102 You were an early bloomer. 626 00:53:24,141 --> 00:53:27,275 I'm sorry, but you should not have made me do that. 627 00:53:27,277 --> 00:53:30,110 You know, you can't do whatever the fuck you want. 628 00:53:30,112 --> 00:53:31,512 Come on, don't be like that. 629 00:53:31,514 --> 00:53:33,081 Let's get back to how it was before. 630 00:53:33,083 --> 00:53:34,516 And, you know, to tell you the truth, 631 00:53:34,518 --> 00:53:37,255 I've been wanting to do that for a while now. 632 00:53:40,389 --> 00:53:42,960 You can't do whatever it is that you want. 633 00:53:44,527 --> 00:53:45,626 Who you kidding? 634 00:53:45,628 --> 00:53:47,063 Like you didn't want me to. 635 00:53:47,364 --> 00:53:48,329 What? 636 00:53:48,331 --> 00:53:49,165 What? 637 00:53:50,034 --> 00:53:51,666 Look, if you didn't want me to do that, 638 00:53:51,668 --> 00:53:52,768 why are you still here? 639 00:53:52,770 --> 00:53:54,105 You could've left at any time. 640 00:53:55,139 --> 00:53:57,742 I'm here for the game, that's all. 641 00:54:00,610 --> 00:54:01,742 Maybe this is part of it. 642 00:54:01,744 --> 00:54:02,746 You ever think about that? 643 00:54:05,648 --> 00:54:06,417 No. 644 00:54:07,317 --> 00:54:08,483 No. 645 00:54:08,485 --> 00:54:10,087 Well, of course it is. 646 00:54:10,821 --> 00:54:12,286 Why else would you be here? 647 00:54:12,288 --> 00:54:13,288 For my daughter. 648 00:54:13,290 --> 00:54:14,056 No! 649 00:54:14,058 --> 00:54:15,426 Don't give me that shit. 650 00:54:20,565 --> 00:54:22,163 No one saves us but ourselves. 651 00:54:22,165 --> 00:54:25,032 No one can and no one may. 652 00:54:25,034 --> 00:54:27,205 We alone walk the path. 653 00:54:33,509 --> 00:54:34,944 The Buddha said that. 654 00:54:34,946 --> 00:54:37,248 He was a smart guy, everyone says so. 655 00:54:42,052 --> 00:54:43,786 You put yourself here. 656 00:54:43,788 --> 00:54:48,126 You decided to stay 'cause you know that we belong together. 657 00:54:49,259 --> 00:54:51,495 I didn't ask for any of this. 658 00:54:53,897 --> 00:54:55,232 Why else are you here? 659 00:54:56,167 --> 00:54:59,067 Look, you could've gone any time. 660 00:54:59,069 --> 00:55:00,469 There's the door. 661 00:55:00,471 --> 00:55:01,773 It's always been there. 662 00:55:05,976 --> 00:55:08,210 Go on. 663 00:55:08,212 --> 00:55:10,313 Go on if this is so wrong. 664 00:55:15,384 --> 00:55:17,254 Nobody's stopping you. 665 00:55:26,295 --> 00:55:30,167 You won't go, because you know you belong here. 666 00:55:31,902 --> 00:55:35,505 You deserve this. 667 00:55:37,074 --> 00:55:41,279 Your whole life has been a long, long path 668 00:55:43,746 --> 00:55:47,551 that's led you to me. 669 00:56:20,650 --> 00:56:21,518 We're on a schedule. 670 00:56:23,953 --> 00:56:25,887 You might want to reconsider. 671 00:56:25,889 --> 00:56:27,592 This might be your last chance. 672 00:56:29,460 --> 00:56:30,394 For what? 673 00:56:33,263 --> 00:56:36,132 To make love as a whole person. 674 00:56:41,103 --> 00:56:42,172 Round five. 675 00:56:45,643 --> 00:56:47,741 Here's where you really start to leave 676 00:56:47,743 --> 00:56:49,946 some skin in the game, 677 00:56:51,915 --> 00:56:53,016 so to speak. 678 00:56:56,386 --> 00:56:58,154 Are you right or left-handed? 679 00:57:01,991 --> 00:57:03,358 Oh. 680 00:57:03,360 --> 00:57:05,659 Well, that makes this more convenient. 681 00:57:05,661 --> 00:57:07,661 Round five. 682 00:57:07,663 --> 00:57:11,599 Every turn, each player will cut through a knuckle 683 00:57:11,601 --> 00:57:12,936 on their left hand. 684 00:57:14,638 --> 00:57:16,739 It's your choice, really, but I'd recommend cutting through 685 00:57:16,741 --> 00:57:19,377 the last knuckle on the little finger. 686 00:57:22,179 --> 00:57:25,049 I'm not letting you cut my fingers off. 687 00:57:28,585 --> 00:57:29,520 I'm not doing it. 688 00:57:39,529 --> 00:57:40,397 You are. 689 00:57:44,201 --> 00:57:45,469 It's not that bad, really. 690 00:57:45,770 --> 00:57:48,436 The Yakuza, you know the Yakuza, right? 691 00:57:48,438 --> 00:57:50,639 Japanese mafia, they do it all the time. 692 00:57:51,407 --> 00:57:54,377 When they've screwed up, it's how they apologize for... 693 00:57:57,982 --> 00:57:59,081 Oh, forget it. 694 00:57:59,083 --> 00:58:00,549 Just take my word for it, 695 00:58:00,551 --> 00:58:02,686 you're not the first, you won't be the last, 696 00:58:08,257 --> 00:58:09,426 unless you want to leave. 697 00:58:16,900 --> 00:58:18,302 Reach inside the bag. 698 00:58:29,145 --> 00:58:30,580 Tie it around your finger. 699 00:58:32,949 --> 00:58:34,318 It's for the bleeding. 700 00:58:41,558 --> 00:58:44,659 You go through with this, you won't be the same. 701 00:58:44,661 --> 00:58:48,329 Some cultures would consider you maimed, 702 00:58:48,331 --> 00:58:49,667 missing a body part. 703 00:58:52,902 --> 00:58:56,237 Personally, I think you'll be plenty serviceable, 704 00:58:56,239 --> 00:58:58,407 but, you know... 705 00:58:58,409 --> 00:58:59,744 Let me help you out with that. 706 00:59:04,614 --> 00:59:08,652 If you're afraid of the pain, I can give you another Oxy. 707 00:59:17,726 --> 00:59:18,628 Jesus! 708 00:59:29,172 --> 00:59:30,407 Suit yourself. 709 00:59:32,743 --> 00:59:36,112 After this round, you'll probably be a freak, 710 00:59:36,946 --> 00:59:41,118 probably have a limp, missing part of your hand. 711 00:59:41,918 --> 00:59:43,554 Who will want to fuck you then? 712 00:59:46,389 --> 00:59:48,556 I'm sure as long as I have all my lady parts, 713 00:59:48,558 --> 00:59:50,661 any sick fuck like you will. 714 00:59:54,431 --> 00:59:56,333 We're ready. 715 00:59:57,634 --> 00:59:59,402 Place your hand on the board. 716 01:00:25,761 --> 01:00:28,798 Place the blade over your finger. 717 01:01:12,808 --> 01:01:16,613 Well, looks like you won't be getting married after all. 718 01:01:18,415 --> 01:01:21,451 Looks like you won't be flipping anyone the bird either. 719 01:01:22,252 --> 01:01:27,021 Although, it does give new meaning to the term 720 01:01:27,023 --> 01:01:29,192 giving them the finger, right? 721 01:01:38,201 --> 01:01:39,866 Well, it's about time now. 722 01:01:39,868 --> 01:01:40,770 Turn seven. 723 01:01:41,705 --> 01:01:43,471 After this, you won't be able to pull the trigger 724 01:01:43,473 --> 01:01:45,241 with your left hand. 725 01:01:47,643 --> 01:01:50,680 That career in trick shooting, it's out. 726 01:01:52,047 --> 01:01:53,216 Go on, get ready. 727 01:02:33,456 --> 01:02:35,023 You know, think about it, 728 01:02:35,025 --> 01:02:38,326 you don't really use your left hand much anyway. 729 01:02:38,328 --> 01:02:40,397 It's a right-handed world, you know? 730 01:03:31,714 --> 01:03:33,750 You're about to lose. 731 01:03:40,223 --> 01:03:41,590 You go through that door, 732 01:03:41,592 --> 01:03:43,023 all of this would've been for nothing. 733 01:03:43,025 --> 01:03:44,328 Is that what you want? 734 01:04:01,143 --> 01:04:01,978 Wait! 735 01:04:06,817 --> 01:04:09,019 Three players have all just dropped out. 736 01:04:12,188 --> 01:04:13,057 You made it. 737 01:04:20,429 --> 01:04:21,531 Don't do it. 738 01:04:24,301 --> 01:04:25,768 I have to pee. 739 01:07:26,382 --> 01:07:27,882 You mind? 740 01:07:27,884 --> 01:07:29,516 I thought I'd hold onto these. 741 01:07:29,518 --> 01:07:33,623 You know, something to remind me of our time together. 742 01:07:37,560 --> 01:07:38,659 What? 743 01:07:38,661 --> 01:07:39,996 Like you're not gonna use 'em. 744 01:07:44,768 --> 01:07:46,203 Well, sit if you're gonna. 745 01:07:57,647 --> 01:07:59,346 You know, I'll tell you something. 746 01:07:59,348 --> 01:08:02,552 I knew from the moment I saw you that you'd go the distance. 747 01:08:04,154 --> 01:08:05,319 Is that right? 748 01:08:05,321 --> 01:08:06,454 Mm-hm. 749 01:08:06,456 --> 01:08:07,788 Damaged people are tough. 750 01:08:07,790 --> 01:08:09,959 Fire, temper, steel, and all that. 751 01:08:11,194 --> 01:08:12,829 You could tell I was damaged, huh? 752 01:08:13,128 --> 01:08:15,163 Honey, you shone like a lighthouse. 753 01:08:15,165 --> 01:08:16,900 I wish I could've bet on you. 754 01:08:22,672 --> 01:08:24,273 Ever use one of those before? 755 01:08:27,243 --> 01:08:29,810 Don't worry, they're pretty user-friendly. 756 01:08:29,812 --> 01:08:31,246 You just point and click. 757 01:08:31,914 --> 01:08:35,785 If you don't hear the click, you're already dead. 758 01:08:39,088 --> 01:08:40,555 Have you been a dick to all the players 759 01:08:40,557 --> 01:08:42,859 you've done this with, or am I just special? 760 01:08:47,829 --> 01:08:49,497 I mean, they're all special, really, 761 01:08:49,499 --> 01:08:54,371 but if it makes you feel any better, you're my favorite. 762 01:09:00,677 --> 01:09:02,212 I knew I'd met you before. 763 01:09:05,481 --> 01:09:07,684 No, I'd remember you. 764 01:09:10,719 --> 01:09:12,356 I've known you my whole life. 765 01:09:13,789 --> 01:09:15,322 See, I watched you get drunk 766 01:09:15,324 --> 01:09:18,128 and smash my mother's head into the front door. 767 01:09:19,962 --> 01:09:21,261 I dropped out of high school 768 01:09:21,263 --> 01:09:22,896 when you got jealous of my friends 769 01:09:22,898 --> 01:09:25,102 because you thought I was sleeping with them. 770 01:09:28,670 --> 01:09:31,939 I lied for you every time the neighbors called the cops 771 01:09:31,941 --> 01:09:33,841 because of the noise. 772 01:09:33,843 --> 01:09:36,813 I know you, very well. 773 01:09:39,348 --> 01:09:42,918 You know, now that you mention it, you do look familiar. 774 01:09:45,021 --> 01:09:48,825 You look like every smart ass bitch I've ever known. 775 01:09:50,092 --> 01:09:54,895 All the teachers who thought they were so clever, 776 01:09:54,897 --> 01:09:58,301 thought that they could just push around a kid. 777 01:10:00,904 --> 01:10:02,537 All the bitches in school 778 01:10:02,539 --> 01:10:06,910 who thought they could just lead a guy on, tease him. 779 01:10:08,977 --> 01:10:10,610 Those women at the jobs 780 01:10:10,612 --> 01:10:12,313 where they just wiggle their tits and their ass 781 01:10:12,315 --> 01:10:14,215 to get ahead of some poor son of a bitch 782 01:10:14,217 --> 01:10:18,254 who does the real work, who carries his load and hers too. 783 01:10:25,026 --> 01:10:28,162 You look like every stupid cunt 784 01:10:28,164 --> 01:10:30,331 who thinks the world should bow down and worship her 785 01:10:30,333 --> 01:10:33,737 because she was born with a pussy made of solid gold. 786 01:10:34,236 --> 01:10:35,703 Nice. 787 01:10:35,705 --> 01:10:37,773 You kiss your mother with that mouth? 788 01:10:39,642 --> 01:10:40,908 I don't know what happened. 789 01:10:40,910 --> 01:10:43,911 You know, we started out so good. 790 01:10:43,913 --> 01:10:45,949 How did we end up like this? 791 01:10:46,682 --> 01:10:48,051 I guess it was fate. 792 01:10:48,785 --> 01:10:50,053 You think? 793 01:10:51,454 --> 01:10:52,789 I think... 794 01:10:54,956 --> 01:10:58,192 I think, you know what I think? 795 01:10:58,194 --> 01:10:59,062 Tell me. 796 01:11:00,563 --> 01:11:03,363 I think that you found the perfect job 797 01:11:03,365 --> 01:11:06,469 to indulge in your sick fucked up fantasies. 798 01:11:10,940 --> 01:11:12,239 You're right. 799 01:11:13,610 --> 01:11:15,643 I can do anything I want to right now. 800 01:11:15,645 --> 01:11:16,743 You know what's funny? 801 01:11:16,745 --> 01:11:17,810 That's what you want me to do. 802 01:11:17,812 --> 01:11:19,113 You screwed your life up so bad, 803 01:11:19,115 --> 01:11:20,980 you'll take any punishment I dish out 804 01:11:20,982 --> 01:11:22,819 'cause you know you deserve it. 805 01:11:24,085 --> 01:11:26,452 Don't touch me again. 806 01:11:26,454 --> 01:11:27,757 I'm not finished. 807 01:11:30,692 --> 01:11:32,493 You asshole. 808 01:11:32,495 --> 01:11:35,063 You have sat there and watched me do everything 809 01:11:35,065 --> 01:11:38,034 that I've done and you think that you can hurt me?! 810 01:11:40,636 --> 01:11:41,772 Oh, that's cute. 811 01:11:43,673 --> 01:11:44,508 Stop it. 812 01:12:00,722 --> 01:12:01,857 You fucker. 813 01:12:02,657 --> 01:12:05,395 You wouldn't have the guts to do what I've done. 814 01:12:09,331 --> 01:12:12,132 You think you're some kind of hard bitch now, huh? 815 01:12:12,134 --> 01:12:14,801 Is this what you want, hard bitch?! 816 01:12:14,803 --> 01:12:15,668 You want to play?! 817 01:12:15,670 --> 01:12:16,537 Let's play. 818 01:12:18,840 --> 01:12:19,974 What? 819 01:12:22,311 --> 01:12:23,313 What?! 820 01:12:24,179 --> 01:12:27,950 You don't scare me. 821 01:12:31,654 --> 01:12:33,022 That rounds a freebie. 822 01:12:42,999 --> 01:12:44,467 If you're gonna stay... 823 01:12:51,606 --> 01:12:52,441 It's time. 824 01:13:04,419 --> 01:13:09,058 Just out of curiosity, later, if I decide to quit, 825 01:13:10,593 --> 01:13:11,862 what's gonna stop me? 826 01:13:14,129 --> 01:13:17,331 You take that chair, if you try to leave the game, 827 01:13:17,333 --> 01:13:20,402 either me or my compatriots will shoot you dead. 828 01:13:45,393 --> 01:13:48,628 There are five players in the final round. 829 01:13:48,630 --> 01:13:51,297 This will consist of as many turns as necessary 830 01:13:51,299 --> 01:13:54,503 to eliminate four players. 831 01:13:56,606 --> 01:14:00,143 All players will pull the trigger simultaneously. 832 01:14:11,754 --> 01:14:12,689 Wait for my signal. 833 01:14:21,196 --> 01:14:22,998 Take the position, please. 834 01:14:45,254 --> 01:14:46,323 We're ready. 835 01:15:03,005 --> 01:15:05,805 Thought you'd be disappointed. 836 01:15:06,709 --> 01:15:07,577 No. 837 01:15:08,311 --> 01:15:11,377 I'm glad you make it through the first round. 838 01:15:11,379 --> 01:15:12,681 I hope you last a long time. 839 01:15:13,682 --> 01:15:15,051 I want to see you break. 840 01:15:15,784 --> 01:15:17,350 That'll be fun, 841 01:15:17,352 --> 01:15:20,688 to watch you break down completely before you die. 842 01:15:30,231 --> 01:15:31,734 Just waiting on the report. 843 01:15:33,335 --> 01:15:38,506 And one player has been eliminated. 844 01:15:38,508 --> 01:15:40,377 Down to you and three others. 845 01:15:41,977 --> 01:15:43,012 Relax. 846 01:15:43,913 --> 01:15:46,215 We'll give them a minute to place their bets. 847 01:16:01,530 --> 01:16:03,366 Is it everything you hoped for? 848 01:16:06,802 --> 01:16:09,903 This is the easiest thing I've done all day. 849 01:16:09,905 --> 01:16:14,241 Maybe so, but there's another asshole out there somewhere, 850 01:16:14,243 --> 01:16:16,243 went through everything you went through 851 01:16:16,245 --> 01:16:18,244 and now he's just a pile of meat, 852 01:16:18,246 --> 01:16:20,215 brain splattered everywhere. 853 01:16:22,651 --> 01:16:26,686 See, you think your pain buys you something, 854 01:16:26,688 --> 01:16:30,257 that you earn some kinda big cosmic karma 855 01:16:30,259 --> 01:16:32,529 where now you'll get what you deserve. 856 01:16:35,231 --> 01:16:39,933 I got news for you, pain is just pain. 857 01:16:39,935 --> 01:16:42,504 It doesn't get you anything. 858 01:16:46,241 --> 01:16:47,310 You're wrong. 859 01:16:49,846 --> 01:16:53,450 We'll see, when it's your brains that are on the floor. 860 01:16:54,650 --> 01:16:55,552 Oh. 861 01:16:57,986 --> 01:16:59,222 Time for turn two. 862 01:17:02,258 --> 01:17:04,294 You know, if you die here... 863 01:17:10,298 --> 01:17:11,500 ...nobody will know. 864 01:17:15,570 --> 01:17:19,640 We'll just scoop up your body, throw it to an incinerator. 865 01:17:19,642 --> 01:17:22,341 It'll be like you never existed. 866 01:17:22,343 --> 01:17:24,847 Nobody will know you were ever here. 867 01:17:29,317 --> 01:17:31,855 But I'll be dead, so I won't care. 868 01:17:51,540 --> 01:17:54,975 Bang! 869 01:18:01,150 --> 01:18:02,248 Oh. 870 01:18:05,521 --> 01:18:07,253 Oh, another one down. 871 01:18:07,255 --> 01:18:09,155 They're dropping like flies. 872 01:18:15,830 --> 01:18:19,368 The odds are catching up with you. 873 01:18:20,803 --> 01:18:21,671 Yeah? 874 01:18:25,508 --> 01:18:27,911 How many times you think you can beat this? 875 01:18:30,980 --> 01:18:31,848 29. 876 01:18:34,584 --> 01:18:36,920 That's a very specific number. 877 01:18:38,687 --> 01:18:40,657 Well, it's as far as I ever got. 878 01:18:41,789 --> 01:18:42,658 When? 879 01:18:44,026 --> 01:18:45,461 When I practiced. 880 01:18:47,295 --> 01:18:48,530 You practiced? 881 01:18:50,132 --> 01:18:51,363 Oh, yeah. 882 01:18:51,365 --> 01:18:52,933 Bought a real gun, 883 01:18:52,935 --> 01:18:56,403 put an empty shell in the chamber, spun it around. 884 01:18:56,405 --> 01:18:59,676 It almost never came up, and I did it a lot. 885 01:19:03,012 --> 01:19:04,577 What's the lowest number of times you went 886 01:19:04,579 --> 01:19:06,215 before it did come up? 887 01:19:09,418 --> 01:19:10,453 Three. 888 01:19:11,786 --> 01:19:13,252 Hm. 889 01:19:13,254 --> 01:19:17,560 Well, just so happens we're coming up on turn number three. 890 01:19:29,405 --> 01:19:32,038 What part do you enjoy the most, 891 01:19:32,040 --> 01:19:34,610 watching all the pain, or this? 892 01:19:37,146 --> 01:19:38,815 Darling, I like it all. 893 01:19:41,115 --> 01:19:42,718 Take your position, please. 894 01:20:29,798 --> 01:20:31,500 Why don't you take a turn? 895 01:20:38,473 --> 01:20:40,810 Because I don't have to play. 896 01:20:43,911 --> 01:20:44,780 That's a shame. 897 01:20:46,449 --> 01:20:47,814 I bet if you had to play, 898 01:20:47,816 --> 01:20:49,518 you'd see things a little differently. 899 01:20:50,719 --> 01:20:51,818 Hm. 900 01:20:51,820 --> 01:20:54,523 Lucky for me, then, that I don't. 901 01:20:56,292 --> 01:20:57,360 Lucky for you. 902 01:21:01,163 --> 01:21:02,065 So? 903 01:21:04,933 --> 01:21:06,668 So, what? 904 01:21:07,370 --> 01:21:08,838 What was the outcome of that round? 905 01:21:10,839 --> 01:21:11,708 Oh. 906 01:21:14,442 --> 01:21:15,511 Nothing. 907 01:21:16,311 --> 01:21:17,179 What? 908 01:21:17,846 --> 01:21:20,247 No players were eliminated. 909 01:21:20,249 --> 01:21:23,086 It happens, more often than you might think. 910 01:21:31,192 --> 01:21:32,061 Something wrong? 911 01:21:33,094 --> 01:21:33,963 No. 912 01:21:34,163 --> 01:21:35,628 Really? 913 01:21:35,630 --> 01:21:37,831 Because you look like every other dumb prick 914 01:21:37,833 --> 01:21:39,701 I've seen blow their brains out. 915 01:21:41,203 --> 01:21:42,705 You ever see anybody win? 916 01:21:45,907 --> 01:21:46,674 Not a one. 917 01:21:46,676 --> 01:21:47,843 Then I'm due. 918 01:21:48,776 --> 01:21:52,047 See, it's kinda like the lottery, somebody's got to win. 919 01:21:55,651 --> 01:21:57,854 Except when they don't. 920 01:22:03,359 --> 01:22:05,524 Every time you spin that cylinder, 921 01:22:05,526 --> 01:22:06,760 there are four chances out of five 922 01:22:06,762 --> 01:22:08,731 that that bullet won't come up. 923 01:22:13,368 --> 01:22:14,469 That's true. 924 01:22:18,973 --> 01:22:21,143 Let's see if now is one of those times. 925 01:22:35,423 --> 01:22:37,291 I think I got you on this one. 926 01:22:37,293 --> 01:22:41,164 No, seriously, I feel good about this. 927 01:22:44,532 --> 01:22:45,567 Go on. 928 01:22:58,579 --> 01:22:59,648 Do you feel it? 929 01:23:00,414 --> 01:23:01,450 This is it. 930 01:23:06,989 --> 01:23:07,857 Am I right? 931 01:23:15,330 --> 01:23:16,531 I think I have you. 932 01:23:17,665 --> 01:23:19,468 Come on, take the position. 933 01:23:25,507 --> 01:23:26,576 Yeah. 934 01:23:27,575 --> 01:23:28,944 This is the one. 935 01:23:30,612 --> 01:23:32,013 You ready to say goodbye? 936 01:23:33,315 --> 01:23:34,217 Say it. 937 01:23:35,182 --> 01:23:36,183 Say goodbye. 938 01:23:36,185 --> 01:23:36,986 Say it. 939 01:23:37,585 --> 01:23:38,685 Fuck you. 940 01:23:38,687 --> 01:23:40,586 Pull the fucking trigger. 941 01:23:58,807 --> 01:24:01,777 No players eliminated. 942 01:24:13,321 --> 01:24:16,323 You think they're enjoying this as much as you are? 943 01:24:16,325 --> 01:24:18,760 Maybe, probably more. 944 01:24:19,393 --> 01:24:21,228 You know, you last as long as you say you will, 945 01:24:21,230 --> 01:24:23,665 you're gonna make someone a lot of money. 946 01:24:25,100 --> 01:24:26,933 And that's why they're doing this? 947 01:24:26,935 --> 01:24:29,869 Sure, I told you, gamblers will bet on anything. 948 01:24:29,871 --> 01:24:31,338 This is the best game in town. 949 01:24:32,339 --> 01:24:35,076 So they're putting money down on me right now? 950 01:24:36,410 --> 01:24:39,915 Even as we speak, they're betting against you. 951 01:24:43,518 --> 01:24:46,155 Some are betting for you. 952 01:24:47,389 --> 01:24:51,024 They're betting to see how many rounds this will go on, 953 01:24:51,026 --> 01:24:53,062 whether we'll have a winner or not. 954 01:24:55,498 --> 01:24:56,996 Whether what? 955 01:24:56,998 --> 01:24:58,530 Sure, maybe one of these times, 956 01:24:58,532 --> 01:24:59,800 all the players are eliminated. 957 01:24:59,802 --> 01:25:00,870 It's possible. 958 01:25:01,902 --> 01:25:03,336 But the odds of that happening... 959 01:25:03,338 --> 01:25:05,775 Are 50/50, either it happens or it doesn't. 960 01:25:08,544 --> 01:25:10,179 But that's not how odds work. 961 01:25:15,183 --> 01:25:16,052 It's time. 962 01:25:33,134 --> 01:25:34,070 Pick it up. 963 01:26:38,532 --> 01:26:40,402 No players were eliminated. 964 01:26:50,745 --> 01:26:52,578 You know what I think? 965 01:26:52,580 --> 01:26:54,980 I think your daughter would be better off 966 01:26:54,982 --> 01:26:58,020 with no money and you dead 967 01:26:59,789 --> 01:27:03,793 than rich with a crazy bitch like you. 968 01:27:08,696 --> 01:27:09,964 No. 969 01:27:10,164 --> 01:27:11,032 No? 970 01:27:14,270 --> 01:27:15,303 She needs me. 971 01:27:20,241 --> 01:27:22,378 She needs to know what love really is. 972 01:27:24,914 --> 01:27:27,049 She needs to know what it looks like. 973 01:27:29,852 --> 01:27:31,818 She needs someone to help her understand 974 01:27:31,820 --> 01:27:33,054 that she deserves it. 975 01:27:36,023 --> 01:27:37,927 And that someone is you? 976 01:27:41,696 --> 01:27:43,132 You just figured this out? 977 01:27:44,566 --> 01:27:45,735 Yeah, I did. 978 01:27:47,803 --> 01:27:49,438 Well, then this wasn't a total waste. 979 01:27:49,937 --> 01:27:51,005 Guess not. 980 01:27:55,910 --> 01:27:58,114 You know what I'm gonna do after this? 981 01:27:59,347 --> 01:28:00,381 Drown a puppy? 982 01:28:03,319 --> 01:28:06,489 I think I'll go find your daughter. 983 01:28:15,030 --> 01:28:16,766 That one got you, didn't it? 984 01:28:22,471 --> 01:28:24,037 Tell me, how have you made it this far 985 01:28:24,039 --> 01:28:25,840 without someone killing you? 986 01:28:27,241 --> 01:28:29,145 Just my luck, I guess. 987 01:28:31,812 --> 01:28:32,882 Oh. 988 01:28:37,852 --> 01:28:39,522 There's been a change of plans. 989 01:28:42,222 --> 01:28:47,159 Seems the longevity of the current players 990 01:28:47,161 --> 01:28:50,900 has made the people upstairs change the rules around. 991 01:29:09,116 --> 01:29:11,020 Now what do your odds look like? 992 01:29:16,057 --> 01:29:16,924 It's not fair. 993 01:29:17,825 --> 01:29:20,895 All the other players have the exact same challenge. 994 01:29:21,730 --> 01:29:23,598 - No one said... - Said what? 995 01:29:24,767 --> 01:29:26,902 You didn't practice for this? 996 01:29:31,472 --> 01:29:32,340 I'll be sure 997 01:29:34,508 --> 01:29:35,844 to tell her 998 01:29:38,646 --> 01:29:39,915 you said hi. 999 01:29:50,023 --> 01:29:51,093 Pick it up. 1000 01:29:55,931 --> 01:29:56,962 Come on. 1001 01:29:56,964 --> 01:29:58,132 You know the drill. 1002 01:30:47,581 --> 01:30:48,717 How many are left? 1003 01:30:49,218 --> 01:30:50,252 How many what? 1004 01:30:51,719 --> 01:30:53,088 Players? 1005 01:30:54,021 --> 01:30:55,957 Someone has to have been eliminated. 1006 01:30:57,624 --> 01:30:58,960 Oh, yeah, that. 1007 01:31:00,728 --> 01:31:02,630 One player was eliminated... 1008 01:31:06,368 --> 01:31:07,535 as far as you know. 1009 01:31:12,606 --> 01:31:13,907 What do you mean? 1010 01:31:13,909 --> 01:31:15,675 I mean, as far as you know 1011 01:31:15,677 --> 01:31:17,679 it's just you and one other player. 1012 01:31:20,382 --> 01:31:21,616 I don't understand. 1013 01:31:24,152 --> 01:31:25,484 Then let me explain it to you. 1014 01:31:25,486 --> 01:31:27,054 All that you know about this game 1015 01:31:27,056 --> 01:31:28,691 is what I've been telling you, right? 1016 01:31:30,592 --> 01:31:34,226 So, what if I told you I've been making up 1017 01:31:34,228 --> 01:31:36,097 these last couple of rounds? 1018 01:31:39,101 --> 01:31:43,472 What if I told you you've already won? 1019 01:31:46,708 --> 01:31:50,212 Kinda funny if you think about it. 1020 01:31:51,745 --> 01:31:54,282 What if you're the only one playing the game? 1021 01:32:00,722 --> 01:32:01,887 That wouldn't work. 1022 01:32:01,889 --> 01:32:03,325 How would you bet on that? 1023 01:32:04,558 --> 01:32:07,195 Maybe the bet's not about who wins the game. 1024 01:32:07,896 --> 01:32:09,528 Maybe you're the bet, 1025 01:32:09,530 --> 01:32:11,797 and it's simply how many times 1026 01:32:11,799 --> 01:32:14,535 you'll keep pulling that trigger until you lose. 1027 01:32:16,637 --> 01:32:17,505 Think about it. 1028 01:32:19,173 --> 01:32:21,474 How would you know? 1029 01:32:28,182 --> 01:32:30,618 I'm kidding, yeah, of course. 1030 01:32:31,652 --> 01:32:33,854 One of the other players really was eliminated. 1031 01:32:33,856 --> 01:32:36,122 That leaves you and one more. 1032 01:32:38,226 --> 01:32:40,029 And it's that time again. 1033 01:32:44,999 --> 01:32:47,069 So there really is another player? 1034 01:32:47,768 --> 01:32:49,168 I was just joking. 1035 01:32:49,170 --> 01:32:51,470 Jeez, you got to learn how to lighten up. 1036 01:32:55,677 --> 01:32:58,679 If the player could take their position, please? 1037 01:33:03,985 --> 01:33:05,219 There really is another player? 1038 01:33:05,553 --> 01:33:06,422 Yes. 1039 01:33:07,289 --> 01:33:08,357 Prove it. 1040 01:33:09,691 --> 01:33:11,024 Hold on a sec. 1041 01:33:11,026 --> 01:33:12,461 Assume the position! 1042 01:33:13,128 --> 01:33:14,663 Prove that there's another player. 1043 01:33:16,196 --> 01:33:17,930 That's not how this game works. 1044 01:33:17,932 --> 01:33:19,133 You got to trust me. 1045 01:33:27,875 --> 01:33:28,709 Ready. 1046 01:33:41,054 --> 01:33:45,326 Pull the trigger. 1047 01:33:51,065 --> 01:33:52,167 Do it! 1048 01:34:03,846 --> 01:34:09,218 I've been instructed that if you fail to comply again, 1049 01:34:10,151 --> 01:34:11,386 you forfeit the game. 1050 01:34:15,690 --> 01:34:16,592 Forfeit? 1051 01:34:22,597 --> 01:34:24,600 Then I'm instructed to shoot you. 1052 01:34:28,870 --> 01:34:30,339 Your bosses, 1053 01:34:32,507 --> 01:34:34,676 money is just their excuse for playing. 1054 01:34:35,843 --> 01:34:37,879 They don't really care about winning. 1055 01:34:39,513 --> 01:34:41,249 They just want to see blood. 1056 01:34:42,517 --> 01:34:44,216 Now you're catching on. 1057 01:34:44,218 --> 01:34:45,888 And they don't care whose it is. 1058 01:34:47,955 --> 01:34:49,020 Oh. 1059 01:34:49,022 --> 01:34:51,560 And we're upping the ante again. 1060 01:35:00,000 --> 01:35:02,905 You forgot to say whether a player was eliminated. 1061 01:35:05,807 --> 01:35:06,872 Did I? 1062 01:35:06,874 --> 01:35:07,743 Hm. 1063 01:35:09,076 --> 01:35:12,213 What if I told you there wasn't really a game? 1064 01:35:14,482 --> 01:35:18,920 What if I told you this whole thing was just made up? 1065 01:35:22,089 --> 01:35:26,395 What if I told you it's been you and me this whole time? 1066 01:35:37,972 --> 01:35:38,940 You're a liar. 1067 01:35:40,307 --> 01:35:42,909 Well, I guess we'll find out. 1068 01:35:48,482 --> 01:35:49,551 It's time. 1069 01:35:52,053 --> 01:35:53,288 Position. 1070 01:35:55,990 --> 01:35:56,824 Please. 1071 01:35:59,994 --> 01:36:00,862 Mm-hm. 1072 01:36:02,763 --> 01:36:03,632 You got it. 1073 01:36:18,213 --> 01:36:20,315 Let me ask you this. 1074 01:36:21,816 --> 01:36:24,986 What if there is just one bet? 1075 01:36:27,454 --> 01:36:29,457 What if it's a 50/50 one? 1076 01:36:32,627 --> 01:36:34,463 That wouldn't make any sense. 1077 01:36:59,954 --> 01:37:00,988 You know what? 1078 01:37:03,391 --> 01:37:05,427 I think I have already won. 1079 01:37:12,999 --> 01:37:17,938 I think the bet now is simply who walks out of this room. 1080 01:37:20,075 --> 01:37:21,343 That's not how this game is played. 1081 01:37:21,676 --> 01:37:23,074 You said it yourself, 1082 01:37:23,076 --> 01:37:25,379 real gamblers will make odds on anything. 1083 01:37:30,285 --> 01:37:33,418 What if I told you that gun doesn't have any bullets? 1084 01:37:35,123 --> 01:37:36,354 I watched you. 1085 01:37:36,356 --> 01:37:38,024 Dummies, blanks. 1086 01:37:38,026 --> 01:37:41,063 The real bet was to see how long you'd play before you quit. 1087 01:37:42,763 --> 01:37:43,632 Liar. 1088 01:37:45,900 --> 01:37:47,367 Okay. 1089 01:37:47,369 --> 01:37:48,603 Okay, you're right. 1090 01:37:51,739 --> 01:37:55,811 It wasn't fair, so just put the gun down, 1091 01:37:57,111 --> 01:37:58,644 and we'll talk about changing the rules. 1092 01:37:58,646 --> 01:38:00,481 You're gonna change the rules? 1093 01:38:01,949 --> 01:38:02,814 Sure. 1094 01:38:02,816 --> 01:38:03,650 Why not? 1095 01:38:04,752 --> 01:38:07,121 Guys like you don't get to make the rules. 1096 01:38:17,731 --> 01:38:19,700 Do you know what your mistake was? 1097 01:38:21,736 --> 01:38:25,537 You thought that the show was all about me, 1098 01:38:25,539 --> 01:38:28,909 but you forgot that there are two animals in this cage. 1099 01:38:32,146 --> 01:38:34,850 You won't get it out before I pull the trigger. 1100 01:38:38,753 --> 01:38:42,023 If that chamber's empty, I got you. 1101 01:38:43,490 --> 01:38:45,025 I thought they were blanks. 1102 01:38:47,161 --> 01:38:48,597 You don't have the guts. 1103 01:41:19,112 --> 01:41:20,412 Help me. 1104 01:41:20,414 --> 01:41:21,282 Help me. 1105 01:41:24,384 --> 01:41:25,286 Please. 1106 01:41:27,187 --> 01:41:29,590 I have a son. 1107 01:41:34,962 --> 01:41:38,633 Believe me, he's better off without you. 1108 01:43:20,567 --> 01:43:22,036 You win. 1109 01:43:31,782 --> 01:43:36,782 Subtitles by explosiveskull 1110 01:43:39,782 --> 01:43:43,782 Preuzeto sa www.titlovi.com 74502

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.