Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:03:22,636 --> 00:03:24,929
Oh, thank you. Pretty peaches.
3
00:03:25,055 --> 00:03:28,849
- Yes, ma'am.
- So, how you been?
4
00:03:29,017 --> 00:03:31,643
Oh, pretty good, I reckon.
5
00:03:31,811 --> 00:03:35,439
Have you had a health problem
since I saw you last?
6
00:03:35,606 --> 00:03:39,359
- Ma'am?
- Have you been sick?
7
00:03:40,695 --> 00:03:43,196
My back's been hurtin' a little.
8
00:03:43,363 --> 00:03:45,448
No, no, it's not your back.
9
00:03:45,615 --> 00:03:47,700
Are you bleedin' somewhere?
10
00:03:51,246 --> 00:03:53,039
Oh.
11
00:03:54,208 --> 00:03:56,709
Yes, ma'am, a little.
12
00:03:59,421 --> 00:04:02,005
Have you been to a doctor?
13
00:04:02,173 --> 00:04:05,092
Oh, I don't much like goin'
to no doctors.
14
00:04:05,259 --> 00:04:08,553
Well, I think maybe you should go.
15
00:04:09,763 --> 00:04:11,848
It's not a venereal disease.
16
00:04:11,974 --> 00:04:17,186
I think it's just some kinda kidney
or bladder infection or something.
17
00:04:17,438 --> 00:04:21,858
But it's been around for a while -
can lead to more serious problems.
18
00:04:22,025 --> 00:04:24,693
Do you want me
to call a doctor for you?
19
00:04:26,571 --> 00:04:28,239
- All right.
- OK.
20
00:04:31,576 --> 00:04:35,537
You kids get on to bed now.
It's nearly 9:00.
21
00:04:36,581 --> 00:04:39,457
Aw, Momma, can't we stay up
just a little bit?
22
00:04:39,626 --> 00:04:41,710
No. You heard me, mister.
23
00:04:45,631 --> 00:04:47,507
- Momma...
- Mm?
24
00:04:47,674 --> 00:04:49,759
What does "fuck" mean?
25
00:04:49,926 --> 00:04:52,637
It's a bad word, hon,
for something nice.
26
00:04:52,804 --> 00:04:55,055
But what does it mean?
27
00:04:55,223 --> 00:04:58,350
Well... it means making love.
28
00:04:58,519 --> 00:05:02,687
That's how your daddy and me
made your brothers and you.
29
00:05:04,024 --> 00:05:06,108
Take your tools off, honey.
30
00:05:07,152 --> 00:05:09,236
Mike, did you hear me?
31
00:05:09,404 --> 00:05:11,696
- What?
- I said get to bed.
32
00:05:16,368 --> 00:05:20,038
Your lip's draggin' the floor -
it’ll freeze like that!
33
00:05:20,205 --> 00:05:23,166
- You act like I'm a kid.
- You are a kid, honey.
34
00:06:21,763 --> 00:06:26,434
May as well take your glasses off -
I know he's been hittin' you again.
35
00:06:27,686 --> 00:06:30,896
- I see your lip.
- I know.
36
00:06:31,064 --> 00:06:33,649
It... It just embarrasses me.
37
00:06:33,775 --> 00:06:36,401
It's OK.
38
00:06:36,569 --> 00:06:38,653
Take 'em off.
39
00:06:42,658 --> 00:06:44,743
He got worse.
40
00:06:44,910 --> 00:06:48,747
I went to the store yesterday
'cause we was outta some things
41
00:06:48,914 --> 00:06:52,709
and he got home from work early
before I could get back.
42
00:06:54,086 --> 00:06:58,047
He was waitin' with the razor strap.
My legs are all cut up.
43
00:06:58,215 --> 00:07:01,759
I got welts the size of footballs
on my back and legs.
44
00:07:01,926 --> 00:07:06,013
I feel guilty, you payin' me money
to tell you to get away from him.
45
00:07:06,180 --> 00:07:09,600
You got to get help! Legal help!
46
00:07:09,768 --> 00:07:12,477
You don't know Donnie Barksdale,
Annie.
47
00:07:12,646 --> 00:07:15,313
He'll kill me if I leave him.
He'll find me.
48
00:07:15,481 --> 00:07:17,565
He said he would.
49
00:07:23,447 --> 00:07:26,366
No, he's not crazy enough
to kill anybody.
50
00:07:26,534 --> 00:07:29,619
He's just an insecure redneck.
51
00:07:31,664 --> 00:07:33,748
What?
52
00:07:36,668 --> 00:07:42,047
I think he's got a woman on the side.
Yeah, he's been layin' out at night.
53
00:07:44,467 --> 00:07:49,971
Excuse me. The school’s on the phone.
Mike's in some kind of trouble.
54
00:08:09,324 --> 00:08:11,784
Mrs. Wilson. Hi.
55
00:08:11,993 --> 00:08:14,578
Come on in. Have a seat.
56
00:08:14,745 --> 00:08:17,456
- Where's Mike?
- He's in the infirmary.
57
00:08:17,623 --> 00:08:20,500
Nothing to get worked up about.
He's fine.
58
00:08:20,668 --> 00:08:22,961
He's got a few... Sit down.
59
00:08:23,128 --> 00:08:26,047
He's got a few nicks and bruises.
60
00:08:26,215 --> 00:08:32,053
I think he might have a pretty good
black eye by tomorrow, but he's OK.
61
00:08:32,221 --> 00:08:35,764
- He was in another fight?
- Yes, he was.
62
00:08:37,058 --> 00:08:40,978
H is grades are getting worse, too.
How's he doing at home?
63
00:08:41,187 --> 00:08:43,814
Well, not much better.
64
00:08:43,982 --> 00:08:46,066
He's real distant.
65
00:08:47,902 --> 00:08:50,362
I don't pretend to be a psychologist,
66
00:08:50,571 --> 00:08:54,407
but it's obvious that your boy's
got a lot of anger in him.
67
00:08:58,371 --> 00:09:03,708
Well... um... it's about this time
last year his daddy passed away.
68
00:09:03,876 --> 00:09:06,085
He's still real messed up over it.
69
00:09:06,253 --> 00:09:09,838
I never knew your husband.
I understand he was a fine man.
70
00:09:10,007 --> 00:09:11,673
Yes, he was.
71
00:09:13,676 --> 00:09:16,428
I don't know how you feel
about therapy...
72
00:09:16,638 --> 00:09:18,305
Mike don't...
73
00:09:18,473 --> 00:09:21,307
If you think Mike needs
somebody to talk to...
74
00:09:21,476 --> 00:09:25,395
Mike doesn't need a therapist,
Mr. Collins. He can talk to me.
75
00:09:27,564 --> 00:09:29,649
Do you think he will, though?
76
00:09:31,735 --> 00:09:35,195
Sorry, Wayne, I didn't know
you had anybody in here.
77
00:09:35,364 --> 00:09:38,157
- Ruby wasn't at her desk.
- She's out sick.
78
00:09:38,324 --> 00:09:42,077
- This is Jessica King, my fiancée.
- N ice to meet you.
79
00:09:42,245 --> 00:09:44,329
You, too.
80
00:09:44,497 --> 00:09:46,790
We’ll just be a couple of minutes.
81
00:09:46,958 --> 00:09:48,458
OK.
82
00:09:48,626 --> 00:09:52,337
I gotta go, anyway.
I got people waiting.
83
00:09:52,505 --> 00:09:56,675
Thanks a lot, Mr. Collins.
I'm real sorry about all this.
84
00:09:56,842 --> 00:09:58,635
It's my job.
85
00:09:58,803 --> 00:10:01,638
He's just a boy, that's all.
86
00:10:03,348 --> 00:10:05,892
The Wilson that's a fortune-teller?
87
00:10:06,060 --> 00:10:08,769
I don't call myself that.
88
00:10:08,937 --> 00:10:11,772
- I'd love you to read mine!
- I'm booked up.
89
00:10:11,940 --> 00:10:15,693
Do you think
we'll live happily ever after?
90
00:10:40,801 --> 00:10:43,344
What's the matter?
91
00:10:43,511 --> 00:10:47,139
- Did you see something bad?
- Of course not.
92
00:10:47,349 --> 00:10:51,310
I'm sure you’ll be
real happy together.
93
00:11:13,414 --> 00:11:16,667
Hi, Mrs. Wilson.
How are you getting along?
94
00:11:16,835 --> 00:11:22,089
I'm fine, Buddy, except I can't keep
my car door from flyin' right open!
95
00:11:22,257 --> 00:11:24,549
Have you got time to fix it?
96
00:11:24,675 --> 00:11:28,678
I- I... I can get to it...
in about an hour or two.
97
00:11:28,846 --> 00:11:30,930
You wanna wait?
98
00:11:31,098 --> 00:11:34,058
No, I gotta get home,
I got people coming.
99
00:11:34,309 --> 00:11:38,062
Y- You just wanna leave it here
and I’ll carry you on home?
100
00:11:38,230 --> 00:11:41,149
I can have it to you by 6:00.
That be all right?
101
00:11:41,316 --> 00:11:43,859
- Yeah, yeah, that's fine.
- All right.
102
00:11:44,027 --> 00:11:46,987
- Buddy...
- Yeah?
103
00:11:47,155 --> 00:11:50,282
I'm a little low
on my money this week...
104
00:11:50,450 --> 00:11:53,493
Don't you worry about...
No, really, stop it!
105
00:11:53,662 --> 00:11:55,746
- I feel bad...
- Oh, come on!
106
00:11:55,914 --> 00:11:58,373
For all that you've done for me...
107
00:11:58,541 --> 00:12:01,959
I just...
I just think the world of you.
108
00:12:03,254 --> 00:12:07,424
You're about the only one
I call a friend to me.
109
00:12:08,926 --> 00:12:12,053
Yeah... you know, Annie.
110
00:12:12,220 --> 00:12:14,388
I’ll get the truck.
111
00:12:14,556 --> 00:12:16,640
Take your time.
112
00:12:22,939 --> 00:12:25,023
How have you been, Buddy?
113
00:12:25,149 --> 00:12:29,986
I've been having some...
some bad thoughts lately.
114
00:12:30,154 --> 00:12:32,906
But yesterday I was feeling so happy.
115
00:12:33,074 --> 00:12:35,783
- Yeah?
- I was feeling on top of the world!
116
00:12:35,952 --> 00:12:37,410
Good!
117
00:12:37,578 --> 00:12:41,081
I- I-I didn't even feel
like I needed my medicine.
118
00:12:41,248 --> 00:12:43,291
I took it anyway!
119
00:12:43,459 --> 00:12:47,211
You know, I'm gettin'
hooked on that stuff!
120
00:12:47,378 --> 00:12:51,966
Well, I think you're gonna have
a lot of happy days, Buddy.
121
00:12:52,133 --> 00:12:54,927
Yeah, you're gonna get
better and better.
122
00:12:55,095 --> 00:13:00,056
Yeah, well... I believe you
when you say so.
123
00:13:02,477 --> 00:13:03,935
Buddy?
124
00:13:05,312 --> 00:13:06,980
Honey?
125
00:13:11,318 --> 00:13:13,611
Honey, what's wrong?
126
00:13:19,075 --> 00:13:22,370
You have to tell me
and you have to tell me now!
127
00:13:23,497 --> 00:13:25,581
I- I'll tell you, hon.
128
00:13:26,750 --> 00:13:30,711
If I look into a blue diamond...
129
00:13:32,088 --> 00:13:35,007
.. and I think a negative thought...
130
00:13:36,842 --> 00:13:38,926
.. am I gonna die?
131
00:13:39,094 --> 00:13:41,178
No...
132
00:13:42,264 --> 00:13:44,557
.. you're not gonna die.
133
00:13:44,725 --> 00:13:47,226
You're not gonna die, Buddy.
134
00:13:49,813 --> 00:13:55,234
Oh, my God! Oh, my God!
Oh, my God!
135
00:13:55,402 --> 00:13:59,780
Oh... well, thank you...
'cause, if you'd said yes,
136
00:13:59,947 --> 00:14:03,492
I would have to kill myself
before the sun goes down!
137
00:14:03,660 --> 00:14:10,206
Oh, Buddy. Oh, honey, you don't
have to kill yourself, honey.
138
00:14:10,374 --> 00:14:13,293
- You know I’ll always tell you.
- Oh, man!
139
00:14:13,460 --> 00:14:15,753
- I'll always tell you...
- Oh, man!
140
00:14:15,921 --> 00:14:19,840
You’ll be fine. You can
always talk to me, Buddy. Always.
141
00:14:20,050 --> 00:14:23,886
- Oh, don't use that, honey.
- I feel so embarrassed!
142
00:14:24,012 --> 00:14:26,180
- Oh, no...
- I want you to have it.
143
00:14:26,347 --> 00:14:28,473
- I’ll get it soiled.
- Have it.
144
00:14:28,641 --> 00:14:32,602
- This one's Ben's...
- He wants you to have it.
145
00:14:32,770 --> 00:14:34,979
Thank you, thank you.
146
00:14:35,148 --> 00:14:38,024
- You all right?
- Yeah, yeah, I'm all right.
147
00:14:38,192 --> 00:14:40,276
- All right.
- All right.
148
00:14:40,445 --> 00:14:43,529
I can walk home.
You don't have to drive me...
149
00:14:43,698 --> 00:14:48,742
- No, no, I-I'm good, I'm good.
- Yeah?
150
00:14:48,911 --> 00:14:51,329
- Yeah!
- You sure scared me, hon!
151
00:14:51,496 --> 00:14:53,622
No, I'm all right, I'm all right.
152
00:14:53,790 --> 00:14:57,543
All right.
You just take it nice and slow.
153
00:14:59,003 --> 00:15:00,838
N ice and slow.
154
00:16:06,401 --> 00:16:10,570
- Can I help you?
- Yes, ma'am. I'm Donnie Barksdale.
155
00:16:10,738 --> 00:16:15,366
I'm sorry to bother you so late,
but I believe you know my wife Valerie.
156
00:16:15,535 --> 00:16:18,787
Yes, I do. I know who you are.
157
00:16:18,954 --> 00:16:21,039
Can I come in and talk to you?
158
00:16:21,206 --> 00:16:24,667
It's about my wife.
Something's happened to her.
159
00:16:26,253 --> 00:16:28,337
What's happened?
160
00:16:29,506 --> 00:16:33,884
- Is she OK?
- Well, no, she's not, ma'am.
161
00:16:34,886 --> 00:16:38,764
Ma'am, I promise,
I’ll just take a minute.
162
00:16:39,808 --> 00:16:41,892
All right.
163
00:17:00,994 --> 00:17:03,787
She's gettin' her head
filled full of shit
164
00:17:03,955 --> 00:17:06,332
by a goddamn Satan worshipper!
165
00:17:06,499 --> 00:17:10,085
Or a damn good con artist -
one of the two!
166
00:17:10,252 --> 00:17:14,422
I know she's been coming over
to see you and your damn voodoo.
167
00:17:14,590 --> 00:17:17,717
You tell her bad things
about me, don't you?
168
00:17:19,595 --> 00:17:22,513
You ain't no better
than a Jew or a nigger!
169
00:17:34,484 --> 00:17:36,776
You know what this is?
170
00:17:37,946 --> 00:17:40,030
It's a voodoo doll.
171
00:17:40,948 --> 00:17:44,701
I'm gonna use this doll on you -
some of your own medicine.
172
00:17:44,869 --> 00:17:49,413
If you don't stop seeing my wife,
I'm stickin' a pin in this every night
173
00:17:49,582 --> 00:17:51,916
till you learn to leave folks alone!
174
00:17:54,253 --> 00:17:57,380
Go back to bed! Everything's fine!
175
00:18:00,467 --> 00:18:04,011
I bet you love
those little children, don't you?
176
00:18:04,178 --> 00:18:07,598
I bet they need their momma,
don't they?
177
00:18:07,766 --> 00:18:10,558
- What's YOUR name?
- Get your ass outta here!
178
00:18:10,727 --> 00:18:14,229
Don't threaten me or my kids!
What I do is my business!
179
00:18:14,397 --> 00:18:18,941
If your wife has any sense,
she'll leave you so you'll never find her!
180
00:18:19,110 --> 00:18:22,445
You get outta here
before I have you thrown in jail!
181
00:18:28,410 --> 00:18:31,537
Messin' with the devil’s
gonna get you burned!
182
00:18:31,705 --> 00:18:33,789
Everybody knows that.
183
00:18:35,583 --> 00:18:37,668
I'll see you soon, boys.
184
00:18:44,258 --> 00:18:47,093
Go back to bed! Come on!
185
00:19:02,025 --> 00:19:05,360
- Somethin' smells like cat pee!
- It's perfume, Ben.
186
00:19:05,529 --> 00:19:07,988
Don't cuss in front of appointments.
187
00:19:08,156 --> 00:19:12,034
- Somethin' smells like cat pee...
- Be quiet!
188
00:19:13,786 --> 00:19:16,205
He's got a great sense of humour.
189
00:19:18,123 --> 00:19:20,625
And he loves you.
190
00:19:20,793 --> 00:19:24,713
Valerie. Oh, honey,
you know you shouldn't be here.
191
00:19:27,842 --> 00:19:29,968
I'm sorry about the other night.
192
00:19:30,135 --> 00:19:32,928
Oh, that's OK.
I can take care of myself.
193
00:19:33,097 --> 00:19:35,598
I hate comin' over here, but...
194
00:19:39,311 --> 00:19:41,394
I really need to talk to you!
195
00:19:42,564 --> 00:19:46,900
Maybe you could read for me...
under a bridge or something.
196
00:19:47,986 --> 00:19:51,654
All right, I'll read for you,
but you gotta listen to me.
197
00:19:51,822 --> 00:19:54,532
I can't leave him.
Don't you understand?
198
00:19:54,700 --> 00:19:58,911
Hon, he's gonna keep hurting you
till he puts you in the hospital.
199
00:19:59,079 --> 00:20:03,916
I don't have anything to look forward to.
Maybe you can give me some hope.
200
00:20:04,084 --> 00:20:06,710
Hon, I can't make myself
any clearer...
201
00:20:06,879 --> 00:20:09,421
- VALERIE?!
- Annie! Annie, he's here!
202
00:20:09,589 --> 00:20:11,798
Calm down, hon. I'll call the law.
203
00:20:11,966 --> 00:20:14,260
No! If you're my friend, you won't!
204
00:20:15,970 --> 00:20:18,930
I’ll handle you later,
you goddamn bitch!
205
00:20:19,098 --> 00:20:21,182
You witch!
206
00:20:21,350 --> 00:20:23,434
Get your ass in the truck!
207
00:20:24,771 --> 00:20:26,855
That ain't fast enough!
208
00:20:27,064 --> 00:20:31,234
- I told you not to come here!
- I wasn't, I wasn't!
209
00:20:31,402 --> 00:20:34,570
- Let her go!
- Come here!
210
00:20:37,991 --> 00:20:40,075
- Get in!
- Oh, shoot!
211
00:20:40,243 --> 00:20:42,327
Mike, you stay there!
212
00:20:42,495 --> 00:20:44,997
What did I fuckin' tell ya?
213
00:20:55,299 --> 00:20:58,843
Mike, go bring Mrs. Francis her clothes!
214
00:21:01,263 --> 00:21:03,347
Thanks, hon.
215
00:21:13,567 --> 00:21:17,069
- Granny?
- Hey, Annabelle!
216
00:21:19,572 --> 00:21:23,783
Granny... what are you doin' here?
217
00:21:23,952 --> 00:21:26,036
I brought you some persimmons.
218
00:21:26,204 --> 00:21:30,164
Remember how you liked persimmons
when you was little?
219
00:21:31,917 --> 00:21:34,836
Gran, you're not...
supposed to be here.
220
00:21:35,003 --> 00:21:37,088
How... How did you get here?
221
00:21:37,255 --> 00:21:39,924
Oh, it ain't far to walk.
222
00:21:40,092 --> 00:21:44,011
Oh... that boy's
got your granddaddy's eyes.
223
00:21:49,058 --> 00:21:51,142
Well, hon,
224
00:21:51,311 --> 00:21:53,604
I'd better get back.
225
00:21:53,771 --> 00:21:57,065
Looks like there's a storm comin'.
226
00:21:57,233 --> 00:22:00,360
No, Granny, it's clear.
227
00:22:00,527 --> 00:22:02,237
Uh-uh.
228
00:22:15,583 --> 00:22:18,710
Annie... always use your instinct,
honey.
229
00:22:40,690 --> 00:22:45,361
♪ I've been asleep
when teardrops come to stay ♪
230
00:22:45,529 --> 00:22:48,113
♪ It hurts me, but I know
it's just my sentimental way... ♪
231
00:22:48,239 --> 00:22:50,741
Tell Mrs. Francis
I’ll be home by 9:30.
232
00:22:50,992 --> 00:22:53,076
- 9:30?!
- All right.
233
00:22:53,244 --> 00:22:56,830
- I love you, Momma.
- Momma loves you too, honey.
234
00:22:56,998 --> 00:22:59,291
- Be good!
- Bye-bye, Momma.
235
00:23:01,169 --> 00:23:04,462
- You ready?
- Why'd I let you talk me into this?
236
00:23:04,630 --> 00:23:07,256
'Cause it's time
you quit living like a nun!
237
00:23:07,425 --> 00:23:10,760
You're gonna be
the prettiest girl here, next to me!
238
00:23:10,928 --> 00:23:13,262
You still a married man?
239
00:23:13,430 --> 00:23:16,015
I don't know about that!
240
00:23:16,183 --> 00:23:20,186
- Oh, thank you!
- Thank you very much!
241
00:23:20,353 --> 00:23:23,522
- Do we pay him now?
- Uh-uh. I sign for it later.
242
00:23:23,690 --> 00:23:25,774
- Is it good?
- Mmm!
243
00:23:27,068 --> 00:23:29,152
- Annie, there he is!
- Who?
244
00:23:29,320 --> 00:23:32,447
That guy I told you about.
Over there by the bar.
245
00:23:32,614 --> 00:23:36,409
God! Don't he look
just like Antonio Banderas?
246
00:23:36,577 --> 00:23:38,661
Oh, my God, he saw me! Shit!
247
00:23:38,829 --> 00:23:40,913
He saw me staring at him!
248
00:23:41,915 --> 00:23:45,250
Get your cards out.
Tell me if he's gonna come over.
249
00:23:45,419 --> 00:23:48,337
I don't have my cards with me, hon.
I am off duty.
250
00:23:48,504 --> 00:23:50,923
- Hello, Mrs. Wilson.
- It's Annie.
251
00:23:51,091 --> 00:23:55,302
Wayne, sit down,
you're blocking my view.
252
00:23:55,470 --> 00:23:57,471
You remember Jessica.
253
00:23:57,722 --> 00:24:00,849
I didn't know you were
a member of the country club.
254
00:24:01,016 --> 00:24:04,018
I'm not. I just
kinda tag along with Linda.
255
00:24:04,186 --> 00:24:07,814
- How nice. It's a great outfit.
- Thank you.
256
00:24:07,982 --> 00:24:11,776
- What's Mike up to?
- Moping around his babysitter's.
257
00:24:11,944 --> 00:24:14,237
Yeah? He's a great kid.
258
00:24:14,404 --> 00:24:17,115
I was thinking
you should have him come...
259
00:24:17,282 --> 00:24:20,075
- Wayne, let's not talk shop.
- OK.
260
00:24:20,244 --> 00:24:23,412
- Let's just have fun.
- Hi, there, fun-seekers!
261
00:24:23,538 --> 00:24:26,456
- Hey, there!
- How about a dance with Daddy?
262
00:24:26,625 --> 00:24:28,709
'Course I will, handsome!
263
00:24:32,380 --> 00:24:36,007
Mr. King, I don't know
if you know Annie Wilson.
264
00:24:36,175 --> 00:24:39,969
Oh, yeah, yeah.
I think I've seen you at church.
265
00:24:40,137 --> 00:24:43,931
- That is quite a dress, Miss Linda!
- Glad somebody noticed!
266
00:24:44,099 --> 00:24:46,475
You wanna give it a try?
267
00:24:46,685 --> 00:24:49,896
Oh, no, I don't think so.
No, thank you.
268
00:24:50,063 --> 00:24:53,774
Come on, I asked you to dance,
not walk on hot coals!
269
00:24:53,983 --> 00:24:56,568
When was the last time you danced?
270
00:24:56,736 --> 00:24:59,905
It's so long,
I've forgotten how to do it!
271
00:25:00,031 --> 00:25:03,534
I'll make you look good, then,
'cause I'm a terrible dancer!
272
00:25:05,327 --> 00:25:07,203
Wayne...
273
00:25:07,329 --> 00:25:09,747
.. I'll dance.
274
00:25:12,543 --> 00:25:14,460
Good luck!
275
00:25:14,628 --> 00:25:17,713
You missed your big chance!
276
00:25:38,901 --> 00:25:40,985
Thank you.
277
00:25:55,417 --> 00:26:00,087
- Somebody might come in here.
- Guess you'd better fuck me fast!
278
00:26:14,017 --> 00:26:16,519
You having a good time?
279
00:26:18,981 --> 00:26:21,691
Me neither!
280
00:26:27,030 --> 00:26:29,115
You seen Jessica around?
281
00:26:30,617 --> 00:26:32,909
She up and disappeared on me again.
282
00:26:33,077 --> 00:26:35,161
She's got a way of doing that.
283
00:26:38,499 --> 00:26:42,668
- What do you think of Jessica?
- She... She's very beautiful.
284
00:26:42,837 --> 00:26:46,339
Yeah, the main thing about her
is she's just...
285
00:26:46,507 --> 00:26:48,591
.. so full of life.
286
00:26:48,759 --> 00:26:51,677
We're a little different
in that respect.
287
00:26:51,845 --> 00:26:54,680
Oh... I'm used to tennis shoes!
288
00:27:00,896 --> 00:27:02,980
Reminds me of when I was a kid.
289
00:27:03,148 --> 00:27:07,109
I'd sit out on that porch
and have so many thoughts,
290
00:27:07,235 --> 00:27:09,569
I just couldn't count 'em.
291
00:27:09,737 --> 00:27:11,821
How did you wind up in Brixton?
292
00:27:11,989 --> 00:27:15,909
My husband - he got a job here
at the cable plant.
293
00:27:16,076 --> 00:27:17,952
Right.
294
00:27:20,664 --> 00:27:22,540
What?
295
00:27:24,834 --> 00:27:26,919
Did... Did you know...
296
00:27:28,004 --> 00:27:31,131
.. something was gonna happen
to your husband?
297
00:27:35,053 --> 00:27:37,137
In an ESP kinda way?
298
00:27:40,058 --> 00:27:43,810
- Well... I don't know if...
- You don't believe in it.
299
00:27:46,439 --> 00:27:49,231
I don't know, I guess I just...
300
00:27:49,400 --> 00:27:53,069
.. don't believe there are
any great mysteries in life.
301
00:27:53,236 --> 00:27:56,363
I kinda figure
what you see is what you get.
302
00:28:02,037 --> 00:28:06,957
Well... I didn't know that
there was gonna be an explosion,
303
00:28:07,124 --> 00:28:12,838
but the night before,
I had this real bad, bad dream.
304
00:28:13,005 --> 00:28:18,676
I dreamt that I was all by myself,
that Ben wasn't around any more...
305
00:28:20,096 --> 00:28:24,390
I tried to stop him
going to work the next day, but...
306
00:28:27,018 --> 00:28:29,562
Can't keep
a good man from work, right?
307
00:28:29,730 --> 00:28:31,814
Um-hmm.
308
00:28:36,903 --> 00:28:38,988
You kinda remind me of him.
309
00:28:41,824 --> 00:28:43,492
Wayne.
310
00:28:44,452 --> 00:28:48,788
- Been lookin' for you everywhere.
- I've been right here.
311
00:28:50,457 --> 00:28:52,541
I see.
312
00:28:55,254 --> 00:28:57,755
- Hi.
- Hi. Let's go talk to Daddy.
313
00:28:57,922 --> 00:29:01,759
He's feeling real depressed.
That big deal fell through.
314
00:29:01,926 --> 00:29:05,053
We got a major crisis here, Annie.
Excuse us.
315
00:29:06,806 --> 00:29:08,682
Bye.
316
00:29:11,269 --> 00:29:12,060
See you later, alligator!
317
00:29:12,228 --> 00:29:15,105
- In a while, crocodile!
- Goodnight, boys!
318
00:29:15,273 --> 00:29:17,565
Go to sleep for Momma.
319
00:29:17,733 --> 00:29:20,402
- What's that, hon?
- Blueberry muffins.
320
00:29:20,569 --> 00:29:23,530
What you doin' with muffins
in your pockets?
321
00:29:23,697 --> 00:29:27,700
- Mrs. Francis cooked 'em.
- What they doin' in your pockets?
322
00:29:27,868 --> 00:29:31,788
They're in there 'cause I put 'em
there when she wasn't looking
323
00:29:31,955 --> 00:29:34,040
so I didn't have to eat 'em!
324
00:29:34,207 --> 00:29:37,918
Her blueberry muffins
is terrible, Momma.
325
00:29:40,755 --> 00:29:43,632
Y'all wait here a minute.
Take Ben, hon.
326
00:30:17,832 --> 00:30:21,418
...gonna get
what God has comin' to you!
327
00:30:21,586 --> 00:30:24,295
The walls are gonna come down!
328
00:30:24,463 --> 00:30:26,547
Jericho is your home!
329
00:30:26,716 --> 00:30:30,551
Hallelujah...
330
00:30:30,719 --> 00:30:33,846
Hear me now...
331
00:30:36,266 --> 00:30:38,559
.. when you come to Jericho!
332
00:30:38,727 --> 00:30:43,647
Hey, now, Joshua went all the way
up to northern Israel, to Syria,
333
00:30:43,815 --> 00:30:45,816
and to Gilboah!
334
00:30:45,984 --> 00:30:48,068
He conquered all of them!
335
00:30:48,236 --> 00:30:52,322
And everywhere, they got together
and became a confederacy
336
00:30:52,448 --> 00:30:55,575
against Joshua,
but none of them could stand!
337
00:30:55,784 --> 00:30:59,411
Everyone that came against him,
Joshua destroyed...
338
00:31:05,543 --> 00:31:09,380
.. and the beauty of this is
not one Israelite soldier...
339
00:31:09,547 --> 00:31:11,632
lost his life, not one!
340
00:31:11,799 --> 00:31:19,556
When God's fightin' for ya,
every soldier's important!
341
00:31:19,724 --> 00:31:22,017
God does not give ON E to the devil!
342
00:31:22,184 --> 00:31:24,477
If every child of God praise God,
343
00:31:24,645 --> 00:31:27,647
the devil cannot wipe you out,
he cannot...
344
00:31:30,817 --> 00:31:32,902
.. JESUS cannot lose ya!
345
00:31:33,069 --> 00:31:37,657
J ESUS can deliver you!
J ESUS can bring you outta...
346
00:31:37,824 --> 00:31:43,078
- Momma... is everything OK?
- Yeah, everything's fine.
347
00:31:43,246 --> 00:31:47,207
- You sure?
- Yeah. Time to go to bed. Let's go.
348
00:31:50,002 --> 00:31:52,879
I know him.
He's a squirrel-hunting buddy of mine.
349
00:31:53,047 --> 00:31:56,883
- I don't think it was Donnie.
- I'm telling you, it was him.
350
00:31:57,051 --> 00:32:01,012
What makes you think
he'd wanna bust into your house?
351
00:32:01,180 --> 00:32:06,225
H is wife's a client. He thinks
I'm trying to break up their marriage.
352
00:32:06,393 --> 00:32:08,477
Are you?
353
00:32:08,645 --> 00:32:12,815
Listen... Donnie's high-strung...
354
00:32:12,982 --> 00:32:15,067
.. ain't no doubt about that,
355
00:32:15,234 --> 00:32:18,111
but I don't think
he busted into your house.
356
00:32:18,279 --> 00:32:22,282
Listen, I appreciate the coffee
and everything. Take care.
357
00:32:29,415 --> 00:32:33,417
I just can't get through
a wall of some kind in my head...
358
00:32:33,586 --> 00:32:36,295
.. or... or my soul.
359
00:32:36,463 --> 00:32:39,048
S- Sometimes I don't know the difference
360
00:32:39,216 --> 00:32:42,051
between my head or my soul!
361
00:32:42,219 --> 00:32:45,346
I think everybody
has that trouble, Buddy.
362
00:32:48,808 --> 00:32:50,892
All right.
363
00:32:56,023 --> 00:32:58,108
Your daddy...
364
00:32:59,485 --> 00:33:04,489
.. he took things away from you
when you... were a little boy.
365
00:33:07,243 --> 00:33:09,535
Do you understand that?
366
00:33:11,497 --> 00:33:16,708
He... he'd see me playing around
with something, like a toy or something,
367
00:33:16,877 --> 00:33:19,753
and he'd just take it away from me.
368
00:33:19,921 --> 00:33:22,506
Did he take other things away from you?
369
00:33:28,721 --> 00:33:31,264
Buddy...
370
00:33:31,431 --> 00:33:33,516
.. you gotta find out, hon,
371
00:33:33,684 --> 00:33:35,977
why you hate him so much.
372
00:33:37,021 --> 00:33:40,648
My daddy's a good man.
I don't hate my dad.
373
00:33:41,733 --> 00:33:44,235
He's good to Mom and me.
374
00:33:46,696 --> 00:33:50,448
Every kid needs a hit
with a belt sometime... I mean...
375
00:33:50,617 --> 00:33:54,828
Buddy, you gotta try to get past
this wall you're talking about.
376
00:33:55,914 --> 00:33:58,123
You need to talk about your daddy.
377
00:33:58,291 --> 00:34:01,543
YOU tell me why I hate him!
You're the goddamn psychic!
378
00:34:01,710 --> 00:34:05,254
H uh? You're the goddamn psychic!
379
00:34:27,443 --> 00:34:30,570
I- I have to go... home...
380
00:34:32,573 --> 00:34:34,449
.. right now.
381
00:34:34,616 --> 00:34:37,327
I'm sorry I yelled at you.
382
00:34:37,494 --> 00:34:39,579
It's all right.
383
00:34:40,622 --> 00:34:44,374
I- I just need...
I just need your help.
384
00:34:46,545 --> 00:34:50,089
I just keep thinking
about that blue diamond! I...
385
00:34:50,256 --> 00:34:54,426
Buddy, if you think about these
things in your childhood, hon,
386
00:34:54,594 --> 00:34:56,678
and you face up to 'em,
387
00:34:56,846 --> 00:34:59,138
then I will be able to help you.
388
00:35:01,309 --> 00:35:03,435
I don't know, hon, I...
389
00:35:03,603 --> 00:35:06,855
I think you gotta do
some thinking on your own.
390
00:35:09,399 --> 00:35:11,275
OK...
391
00:35:15,905 --> 00:35:19,242
- You put it up there.
- Hey, Ben!
392
00:35:20,285 --> 00:35:23,078
- Hello?
- You got a lot of pretty things.
393
00:35:23,246 --> 00:35:25,330
I liked looking at 'em.
394
00:35:25,498 --> 00:35:27,791
Ever see anybody skin a squirrel?
395
00:35:27,959 --> 00:35:30,502
You stick a knife in its belly -
and zip!
396
00:35:30,669 --> 00:35:33,713
That's what I'm gonna do
to you and your children
397
00:35:33,881 --> 00:35:36,258
if you ever call the police again.
398
00:35:50,522 --> 00:35:52,398
Momma?
399
00:35:54,484 --> 00:35:56,360
Hey.
400
00:35:56,528 --> 00:36:00,447
- How come you're not asleep?
- I don't know.
401
00:36:03,284 --> 00:36:05,368
What's that bat for?
402
00:36:05,536 --> 00:36:09,414
Don't worry, honey,
I'm just working on my swing!
403
00:36:11,917 --> 00:36:15,670
How come we never go
to the cemetery and see Daddy?
404
00:36:15,837 --> 00:36:20,174
Well, we went out there
just last month on his birthday.
405
00:36:20,341 --> 00:36:22,426
Honey, we've been busy.
406
00:36:22,593 --> 00:36:26,388
Well, it seems like you have time
for a lot of strangers.
407
00:36:26,556 --> 00:36:30,059
If you mean my appointments,
they're not strangers.
408
00:36:30,226 --> 00:36:32,311
They put food on our table.
409
00:36:32,478 --> 00:36:34,938
How come we don't talk about Daddy?
410
00:36:35,105 --> 00:36:37,399
Go, Mike. I'm trying to read.
411
00:37:45,172 --> 00:37:47,257
We’ll have to put a frame around it.
That's beautiful.
412
00:37:50,051 --> 00:37:51,802
- Annie.
- Hey.
413
00:37:51,970 --> 00:37:55,765
Listen, I know why Kenneth King
wasn't in church today.
414
00:37:55,932 --> 00:37:59,810
- Put your belt on. Why?
- 'Cause his daughter disappeared.
415
00:37:59,936 --> 00:38:02,687
Jessica?
What do you mean, disappeared?
416
00:38:02,855 --> 00:38:06,400
Kenneth woke up this morning
and Jessica wasn't there.
417
00:38:06,567 --> 00:38:10,570
Her bed hadn't even been slept in.
Do you think she ran off?
418
00:38:10,738 --> 00:38:14,490
Her and Wayne were to marry in June.
Maybe she got cold feet.
419
00:38:14,659 --> 00:38:16,075
Maybe.
420
00:38:16,243 --> 00:38:19,037
Maybe this'll clear the way
for you and Wayne!
421
00:38:19,204 --> 00:38:21,622
What are you talking about?
422
00:38:21,790 --> 00:38:26,335
Oh, come on! I saw the way you were
looking at each other Friday night!
423
00:38:26,503 --> 00:38:29,046
Y’all both just had stars in your eyes!
424
00:38:29,213 --> 00:38:31,339
- Oh, Linda, that's nuts!
- Yeah!
425
00:38:31,508 --> 00:38:35,177
- Annie, love is nuts!
- Come on, go home!
426
00:38:36,429 --> 00:38:38,721
Listen, I want you to get some rest.
427
00:38:38,890 --> 00:38:41,349
You look terrible, OK? Bye, boys!
428
00:38:41,517 --> 00:38:44,018
- I gotta go.
- Bye, Miss Linda.
429
00:38:58,741 --> 00:39:01,118
Ben, get your hand outta there!
430
00:39:01,286 --> 00:39:05,205
That was for y'all's cake!
What am I gonna ice the cake with?
431
00:39:05,373 --> 00:39:09,125
- I like icing, Momma.
- Yeah, I can see that, pumpkin.
432
00:39:09,293 --> 00:39:11,377
Miller!
433
00:39:12,421 --> 00:39:16,799
Miller, hon, go and ask Mrs. Francis
if she's got another can of icing.
434
00:39:16,968 --> 00:39:19,677
- Momma!
- I'm comin', Ben!
435
00:39:41,574 --> 00:39:43,825
Where you goin', son?
436
00:39:48,372 --> 00:39:50,707
You wanna ride in the truck?
437
00:39:52,793 --> 00:39:56,545
I got a question for you.
You know my wife Valerie?
438
00:39:58,132 --> 00:40:00,841
She been around
to see your momma lately?
439
00:40:01,926 --> 00:40:05,513
Hey, boy... I asked you a question!
440
00:40:06,973 --> 00:40:09,057
Give me my hat.
441
00:40:15,814 --> 00:40:18,608
I feel sorry
for you and your brothers -
442
00:40:18,817 --> 00:40:21,569
your momma being a witch and all.
443
00:40:21,737 --> 00:40:23,988
If she don't stop her evil ways,
444
00:40:24,156 --> 00:40:26,658
someday somebody's gonna burn her up,
445
00:40:26,825 --> 00:40:29,535
then you boys
are gonna be without a daddy...
446
00:40:29,702 --> 00:40:32,121
.. or a momma.
447
00:40:32,289 --> 00:40:35,832
Hey, Miller, you all right?
448
00:40:36,000 --> 00:40:39,420
He said Momma's a witch
and they're gonna burn her up!
449
00:40:39,587 --> 00:40:41,672
Oh, he did?
450
00:40:45,342 --> 00:40:47,635
You'd better mind your own business.
451
00:40:47,804 --> 00:40:50,096
I intend to, Donnie.
452
00:40:58,188 --> 00:41:00,064
Motherfucker!
453
00:41:00,231 --> 00:41:02,608
God dammit! Fuck!
454
00:41:02,776 --> 00:41:04,652
Motherfucker!
455
00:41:06,487 --> 00:41:10,532
Shoot me! SHOOT M E!
SHOOT M E, YOU MOTH ERFUCKER!
456
00:41:10,700 --> 00:41:14,035
SHOOT M E! SHOOT ME!
457
00:41:31,303 --> 00:41:33,387
You all right?
458
00:41:46,067 --> 00:41:48,151
Tuscan Rouge!
459
00:41:48,277 --> 00:41:50,612
What was I thinkin'?
460
00:41:53,157 --> 00:41:57,494
- I want icing, Momma!
- You had enough to put you in a coma!
461
00:41:57,661 --> 00:42:03,082
From now on, I want to know
where you are every minute of the day.
462
00:42:05,043 --> 00:42:09,421
Mike, I'm gonna start driving
you and Miller to school.
463
00:42:09,589 --> 00:42:11,673
I wish Daddy was here.
464
00:42:12,717 --> 00:42:15,969
Well, he's not, hon, but Momma is.
465
00:42:16,137 --> 00:42:18,221
OK?
466
00:42:23,895 --> 00:42:25,979
Eat your cake.
467
00:42:28,565 --> 00:42:31,025
- Hello?
- This is Kenneth King.
468
00:42:31,235 --> 00:42:34,779
- Mr. King.
- I imagine...
469
00:42:34,946 --> 00:42:38,699
.. you've heard about
my daughter's disappearance.
470
00:42:38,867 --> 00:42:43,453
Mrs. Wilson, I don't believe in what
you do. I’ll be straight with you.
471
00:42:43,621 --> 00:42:45,622
Not only that, I don't like it,
472
00:42:45,873 --> 00:42:51,711
but we've got to the end of the road
and looked under every rock there is.
473
00:42:51,879 --> 00:42:55,507
We'd like you to...
tell us what you can to help us.
474
00:42:55,675 --> 00:42:59,010
No hocus pocus
and chantin' and carryin' on.
475
00:42:59,178 --> 00:43:04,265
We know you talk to a lot of folks
and know a lot of folks' business.
476
00:43:04,391 --> 00:43:06,767
You might've... heard somethin'.
477
00:43:06,935 --> 00:43:11,104
The only thing we know
is one of Sheriff Johnson's men
478
00:43:11,272 --> 00:43:15,776
found my daughter's car on the lot
of that honky-tonk called Ay Jay's,
479
00:43:15,944 --> 00:43:18,904
but nobody that was there
on Saturday night
480
00:43:19,072 --> 00:43:21,073
admits to having seen her.
481
00:43:21,324 --> 00:43:25,910
So I'm afraid she might've been...
kidnapped or something.
482
00:43:27,246 --> 00:43:33,292
Mr. King, I-I'm sorry, I don't know
anything about her disappearance.
483
00:43:33,460 --> 00:43:35,962
I think we were just hoping...
484
00:43:37,130 --> 00:43:39,506
Is there anything you can tell us?
485
00:43:39,674 --> 00:43:42,176
I can read for you.
486
00:43:43,428 --> 00:43:46,847
But... that's about all I can do.
487
00:43:47,014 --> 00:43:49,516
I need you to cut the cards for me.
488
00:44:00,152 --> 00:44:02,237
Oh, boy!
489
00:44:07,993 --> 00:44:09,702
Thank you.
490
00:44:16,626 --> 00:44:19,003
All right. You ready?
491
00:44:31,056 --> 00:44:33,141
When were you gettin' married?
492
00:44:33,308 --> 00:44:35,810
- June 20th.
- We're supposed to ask...
493
00:44:35,978 --> 00:44:38,062
Shut up, Pearl, goddamn it!
494
00:44:38,230 --> 00:44:42,775
I've a hard time concentrating
with more than one person in the room.
495
00:44:42,942 --> 00:44:47,320
I'm stayin' right here.
I'm the law and I need to hear this.
496
00:44:47,489 --> 00:44:52,492
Please, ma'am, just... just...
try to tell us what you see.
497
00:44:52,660 --> 00:44:55,203
I'm trying.
498
00:44:55,955 --> 00:44:58,040
All right.
499
00:45:15,765 --> 00:45:19,726
Well, all I'm picking up... is like a...
500
00:45:19,894 --> 00:45:22,020
It's a fence...
501
00:45:22,188 --> 00:45:25,356
.. like a split-rail fence...
502
00:45:25,525 --> 00:45:29,652
Do you know how many fences
there are in this county?
503
00:45:29,821 --> 00:45:32,738
Some pillars
with an opening going through.
504
00:45:37,828 --> 00:45:41,581
And there's lots of white flowers.
I can...
505
00:45:41,748 --> 00:45:46,543
Y- Yes?
And... is that where Jessie is?
506
00:45:57,972 --> 00:46:02,434
No, that's all... all I'm seeing.
507
00:46:02,602 --> 00:46:06,270
Just mish-mash. Told you
this wouldn't lead to nothin'.
508
00:46:06,438 --> 00:46:09,690
You're right, it won't.
I can't concentrate.
509
00:46:10,817 --> 00:46:13,736
I can't do this now.
I'm sorry, Mr. King.
510
00:46:13,903 --> 00:46:17,240
- Please, ma'am...
- I hope you find your daughter.
511
00:46:17,407 --> 00:46:21,159
I- I'm... just not the person
to help you with this.
512
00:49:03,356 --> 00:49:05,232
Hey, Butch.
513
00:49:38,681 --> 00:49:40,515
It was horrible.
514
00:49:40,683 --> 00:49:46,145
The chain that was wrapped round her
when she was floating up in my tree
515
00:49:46,314 --> 00:49:48,690
was the same chain
I had in my dream.
516
00:49:48,857 --> 00:49:51,734
- I don't know, but I thought...
- Dave.
517
00:49:55,738 --> 00:49:58,657
- Yes, sir?
- There was an éclair in there.
518
00:49:58,825 --> 00:50:00,576
I didn't get it.
519
00:50:03,996 --> 00:50:06,665
Tim was in a little earlier.
520
00:50:10,086 --> 00:50:13,671
- You saw all this in a dream?
- It wasn't just a dream.
521
00:50:13,840 --> 00:50:16,757
I don't investigate somebody's dream.
522
00:50:17,884 --> 00:50:22,638
I think she's dead, Sheriff,
and I think she's in a pond.
523
00:50:22,806 --> 00:50:26,225
What do you know about this
that you ain't telling me?
524
00:50:26,392 --> 00:50:29,144
You know,
you can get in serious trouble.
525
00:50:29,312 --> 00:50:31,605
Does it sound like a place you know?
526
00:50:31,773 --> 00:50:35,859
Yeah, bunch of places I know -
split-rail fence, pond, woods.
527
00:50:36,027 --> 00:50:39,654
- Every ol' boy got that.
- What about the fiddler?
528
00:50:39,822 --> 00:50:45,243
Well... old Tommy Lee Ballard
plays the fiddle.
529
00:50:45,410 --> 00:50:49,247
- He wouldn't kill nobody...
- No, it's not the fiddler.
530
00:50:49,414 --> 00:50:51,499
Who are his neighbours?
531
00:50:52,751 --> 00:50:56,337
Well... his closest neighbour
would be...
532
00:50:56,505 --> 00:50:58,589
Let me see here. I guess...
533
00:50:59,966 --> 00:51:03,844
Well, his property borders
Donnie Barksdale's place.
534
00:51:05,304 --> 00:51:07,597
Do you know Donnie Barksdale?
535
00:51:09,893 --> 00:51:11,977
Ma'am?
536
00:51:18,609 --> 00:51:20,693
Bill, open the gate!
537
00:51:22,029 --> 00:51:25,281
You did get a search warrant?
I want it to be legal.
538
00:51:25,448 --> 00:51:28,575
Didn't have to.
Got permission from the owner.
539
00:51:29,661 --> 00:51:33,205
- Barksdale gave you permission?
- H is wife did.
540
00:51:33,415 --> 00:51:37,918
Said it was routine - we're checking
all the ponds in the county.
541
00:51:38,085 --> 00:51:40,170
Donnie's gone fishing today.
542
00:51:56,728 --> 00:52:01,106
Excuse me. Sheriff Johnson,
how much longer are y'all gonna be?
543
00:52:01,274 --> 00:52:04,609
- As long as it takes.
- All right.
544
00:52:04,778 --> 00:52:09,031
You said you'd be a few minutes
and we're going on two hours!
545
00:52:09,199 --> 00:52:12,326
Hey, Pearl! Think I got something!
546
00:52:41,395 --> 00:52:44,564
False alarm. It's just a old bicycle.
547
00:52:48,277 --> 00:52:51,863
None of y'all brought a thermos
of coffee out here?
548
00:53:14,343 --> 00:53:16,427
That day at school -
549
00:53:17,889 --> 00:53:20,766
you looked kinda strange
at me and Jessica.
550
00:53:20,933 --> 00:53:23,143
Did you think something bad then?
551
00:53:33,904 --> 00:53:36,238
Shit! Come on.
552
00:53:37,783 --> 00:53:40,575
- Donnie, he called, I told him...
- Pearl!
553
00:53:40,743 --> 00:53:42,661
Shut your mouth!
554
00:53:42,828 --> 00:53:46,915
- What are you doin' on my property?
- I'm on Sheriff's business.
555
00:53:47,082 --> 00:53:51,127
- Got permission from your wife.
- Think that ninny talks for me?
556
00:53:51,295 --> 00:53:54,213
How did your arm get all scratched up?
557
00:53:57,677 --> 00:54:00,803
Stray cat. She didn't like it
when I killed her.
558
00:54:00,971 --> 00:54:04,307
- What brought you here?
- Routine investigation.
559
00:54:04,474 --> 00:54:07,393
We're checking
all the ponds in the county.
560
00:54:14,693 --> 00:54:16,777
- I knew it was you!
- No! You...
561
00:54:21,240 --> 00:54:24,826
Hey! I'm on county business, Donnie!
Don't fool with me.
562
00:54:24,993 --> 00:54:27,662
- Hey, Pearl!
- What?
563
00:54:27,830 --> 00:54:30,665
- You need to take a look at this.
- Watch him.
564
00:54:41,884 --> 00:54:43,969
It's her!
565
00:54:44,137 --> 00:54:46,388
Donnie?
566
00:54:47,849 --> 00:54:52,352
Get those hooks outta my baby!
Get her off them hooks!
567
00:54:52,561 --> 00:54:54,354
- No!
- Cuff him!
568
00:54:54,521 --> 00:54:57,732
- No, no!
- Mr. King!
569
00:55:01,403 --> 00:55:05,281
Get an ambulance!
I think he's having a heart attack!
570
00:55:05,449 --> 00:55:07,908
- I didn't do this!
- Get him outta here!
571
00:55:08,076 --> 00:55:11,453
This ain't right, Pearl! Bitch!
572
00:55:11,622 --> 00:55:14,957
Bitch! Bitch! Pearl!
573
00:55:28,721 --> 00:55:30,930
Come in.
574
00:55:33,934 --> 00:55:38,521
- Somebody might come in here!
- Guess you'd better fuck me fast!
575
00:55:38,688 --> 00:55:41,482
You want some coffee? Mrs. Wilson?
576
00:55:44,110 --> 00:55:46,194
Do you want some coffee?
577
00:55:46,362 --> 00:55:48,446
No, thank you.
578
00:55:48,615 --> 00:55:50,699
Have a seat.
579
00:55:56,205 --> 00:55:58,290
Why have you called me here?
580
00:55:58,457 --> 00:56:01,959
Tomorrow Donnie Barksdale
goes on trial for murder.
581
00:56:02,127 --> 00:56:04,421
I feel that we have a powerful case.
582
00:56:04,588 --> 00:56:09,300
Today the coroner verified Donnie's
tissue under the victim's nails.
583
00:56:09,467 --> 00:56:13,262
I only have one weak link
I gotta worry about.
584
00:56:13,430 --> 00:56:16,515
- What?
- You.
585
00:56:16,683 --> 00:56:20,852
You see, you're how we found out
where the victim's body was,
586
00:56:20,978 --> 00:56:23,313
and how you found out, well...
587
00:56:24,356 --> 00:56:27,525
.. that might open up
a real can of worms for us.
588
00:56:27,694 --> 00:56:31,112
Psychic phenomenon,
ESP, dreams, visions.
589
00:56:31,280 --> 00:56:35,283
The defence could go to town on you
and, if that's not bad enough,
590
00:56:35,451 --> 00:56:39,745
I understand there was bad blood
between you and Donnie Barksdale?
591
00:56:39,913 --> 00:56:42,790
Yeah, he threatened my kids!
592
00:56:42,958 --> 00:56:47,252
That's what I heard. I also heard
you threatened him right back.
593
00:56:47,420 --> 00:56:49,504
Told his wife to leave him.
594
00:56:51,799 --> 00:56:54,176
Donnie's quite a ladies' man.
595
00:56:54,344 --> 00:56:56,428
Were you involved with him?
596
00:56:58,514 --> 00:57:02,058
- What?
- I can deal with any revelation now.
597
00:57:02,226 --> 00:57:05,353
But at the trial,
there can't be any surprises.
598
00:57:06,856 --> 00:57:08,940
Is there anything I need to know
599
00:57:09,149 --> 00:57:12,985
about you or Donnie
or Donnie's wife or the victim?
600
00:57:13,112 --> 00:57:15,196
No.
601
00:57:16,240 --> 00:57:18,324
Will that be all?
602
00:57:19,576 --> 00:57:21,660
Yes, ma'am.
603
00:57:24,372 --> 00:57:26,664
You know, Mr. Duncan...
604
00:57:27,708 --> 00:57:29,792
.. the victim had a name.
605
00:57:31,504 --> 00:57:33,963
It was Jessica King.
606
00:57:37,760 --> 00:57:41,262
Mr. Hawkins, how long
have you worked out at Ay Jay's?
607
00:57:41,471 --> 00:57:43,555
About ten years.
608
00:57:43,724 --> 00:57:46,851
Were you working
on Saturday night, April 8th?
609
00:57:47,019 --> 00:57:48,685
Yes, sir.
610
00:57:48,853 --> 00:57:51,980
Did you see Donnie Barksdale
that night?
611
00:57:52,149 --> 00:57:53,690
Yes, sir.
612
00:57:53,858 --> 00:57:56,485
Could you describe the circumstances?
613
00:57:56,653 --> 00:58:01,239
The circumstances were I come outside
to throw out some trash.
614
00:58:01,407 --> 00:58:05,326
- Do you recall what time it was?
- About midnight, I reckon.
615
00:58:05,494 --> 00:58:09,414
Anyhow, I seen Donnie Barksdale
out there by his truck
616
00:58:09,581 --> 00:58:13,293
having an argument
with this white lady.
617
00:58:13,460 --> 00:58:18,130
She scratched his arm
and he slapped the tar outta her.
618
00:58:18,298 --> 00:58:20,675
About that time, I go back inside.
619
00:58:20,842 --> 00:58:24,303
- Is this the woman you saw with him?
- Yes, sir.
620
00:58:24,470 --> 00:58:26,763
Your Honour, let the record show
621
00:58:26,931 --> 00:58:30,850
that I've just shown Mr. Hawkins
a photograph of Jessica King.
622
00:58:33,228 --> 00:58:36,147
You just said
that your attention was drawn
623
00:58:36,315 --> 00:58:38,399
to the defendant's pond.
624
00:58:39,944 --> 00:58:42,862
Drawn in... Drawn in what way?
625
00:58:43,948 --> 00:58:46,240
Me, Wayne Collins and Kenneth King
626
00:58:46,408 --> 00:58:49,034
went to see a woman
name of Annie Wilson.
627
00:58:49,203 --> 00:58:52,413
What made you think
she'd be able to help you?
628
00:58:52,581 --> 00:58:55,708
Well, word around town was
that she was a...
629
00:58:57,168 --> 00:59:02,130
.. uh... well, I don't know
what the right word is.
630
00:59:02,298 --> 00:59:06,093
- Isn't it "fortune teller"?
- I guess so.
631
00:59:06,260 --> 00:59:11,473
What did this fortune teller see
when she looked into her crystal ball?
632
00:59:11,640 --> 00:59:16,352
Well, she didn't have no ball.
She had these special cards.
633
00:59:16,519 --> 00:59:19,688
What did she see
when she looked into her cards?
634
00:59:19,857 --> 00:59:21,941
She didn't see nothin' then,
635
00:59:22,109 --> 00:59:27,571
but next day, she come to see me
and told me she'd had this dream.
636
00:59:27,739 --> 00:59:30,449
- She had a dream?
- Yes, sir.
637
00:59:30,617 --> 00:59:34,911
She'd seen this pond that looked
a lot like Donnie Barksdale's...
638
00:59:36,330 --> 00:59:39,040
.. then she woke up from her dream
639
00:59:39,208 --> 00:59:43,378
and she went outside
and looked up in this tree...
640
00:59:45,339 --> 00:59:47,340
I'm all ears!
641
00:59:51,094 --> 00:59:54,429
She seen Jessica King...
642
00:59:54,597 --> 00:59:56,681
.. floatin' in the tree...
643
00:59:56,808 --> 00:59:59,935
.. half-naked, with a chain
wrapped around her.
644
01:00:00,145 --> 01:00:02,437
Floating around in a tree?
645
01:00:03,773 --> 01:00:05,857
Yes, sir.
646
01:00:07,192 --> 01:00:09,318
Floating in a tree...
647
01:00:09,487 --> 01:00:11,404
.. half-naked...
648
01:00:13,490 --> 01:00:15,699
.. chain wrapped around her.
649
01:00:15,868 --> 01:00:17,952
Thank you, Sheriff.
650
01:00:19,621 --> 01:00:22,081
Gerald Weems is just mean and skinny!
651
01:00:22,249 --> 01:00:24,708
Never known a Weems worth a damn!
652
01:00:24,876 --> 01:00:27,586
- He was just doin' his job.
- Mrs. Wilson.
653
01:00:27,754 --> 01:00:31,214
Can... Can I talk to you
for a minute?
654
01:00:31,382 --> 01:00:33,675
Just call me later on, OK?
655
01:00:33,843 --> 01:00:36,303
- OK.
- OK. Bye.
656
01:00:36,429 --> 01:00:41,099
Look, Buddy, I got a lot on my mind,
hon. It... It's not a good time, OK?
657
01:00:42,768 --> 01:00:46,771
Mrs. Wilson... you did tell me
to do some thinkin' and talkin'
658
01:00:46,939 --> 01:00:48,940
and I been thinkin'.
659
01:00:49,191 --> 01:00:50,900
What?
660
01:00:51,026 --> 01:00:54,570
Can you tell me
why I do things to myself
661
01:00:54,737 --> 01:00:56,822
when I think about my daddy?
662
01:00:56,990 --> 01:00:58,782
Oh, I... well...
663
01:00:58,950 --> 01:01:03,287
Bud, you call me later, hon,
and we’ll talk, all right?
664
01:01:03,455 --> 01:01:06,164
- I need to talk to you!
- Buddy!
665
01:01:06,332 --> 01:01:09,751
I been thinking about my daddy
and touching myself!
666
01:01:09,919 --> 01:01:12,170
- How?
- Why do I do that?
667
01:01:12,338 --> 01:01:16,382
- Oh, Buddy...
- Something's bad wrong with me!
668
01:01:16,550 --> 01:01:20,178
And... And I keep thinkin'
about that blue diamond...
669
01:01:20,346 --> 01:01:24,056
If you look into one,
you won't think a negative thought!
670
01:01:24,224 --> 01:01:27,935
I promise! Hon, I'm going
through a hard time myself!
671
01:01:28,103 --> 01:01:31,438
I just...
I can't talk to you now, OK?
672
01:01:34,317 --> 01:01:37,236
Y'all burn in hell,
Annie Wilson!
673
01:01:47,913 --> 01:01:51,082
Mike, I know you skipped school
and went to that trial.
674
01:01:51,250 --> 01:01:54,293
- How do you know?
- A little bird told me.
675
01:01:54,461 --> 01:01:57,546
It's time you started
making things easier on me.
676
01:01:59,258 --> 01:02:01,049
Phone's ringing.
677
01:02:01,217 --> 01:02:05,971
Second of all, I'm gonna have
to testify at that trial tomorrow.
678
01:02:06,097 --> 01:02:08,849
- The phone's ringing, Momma!
- I'm not deaf!
679
01:02:09,017 --> 01:02:11,101
Let the machine get it.
680
01:02:11,269 --> 01:02:14,854
Donnie Barksdale's side
are gonna give me a hard time.
681
01:02:15,022 --> 01:02:19,233
They're gonna call me names and I...
I just want you all to be prepared...
682
01:02:19,402 --> 01:02:23,112
If you hear any bad stuff
about me, all right?
683
01:02:23,280 --> 01:02:26,157
We're gonna have
to stick together on this.
684
01:02:26,324 --> 01:02:29,493
Annie Wilson,
it's Buddy's mother!
685
01:02:29,661 --> 01:02:32,163
Buddy's threatening
to kill his daddy!
686
01:02:32,330 --> 01:02:35,166
He's got Odell tied up
in the back yard!
687
01:02:35,292 --> 01:02:39,545
- Accusing him of horrible things!
- Have you called the police?
688
01:02:39,712 --> 01:02:42,756
He said if I did,
he'd kill Odell! He wants you!
689
01:02:46,886 --> 01:02:48,761
Hey, Bud...
690
01:02:50,556 --> 01:02:54,434
Buddy, put the strap down, hon!
Tell me what he's done to you!
691
01:02:55,644 --> 01:02:58,563
I'm here, Buddy.
You can talk to me, hon.
692
01:02:58,730 --> 01:03:03,108
IT'S TOO LATE FOR THAT!
IT'S TOO GODDAM N LATE!
693
01:03:05,361 --> 01:03:08,072
This here... is a criminal!
694
01:03:09,949 --> 01:03:12,617
And he's gonna be punished!
695
01:03:12,785 --> 01:03:16,037
- Buddy... Buddy, it's Annie...
- You shut up!
696
01:03:16,205 --> 01:03:18,331
- YOU SH UT U P!
- It's all right...
697
01:03:18,499 --> 01:03:21,375
- G ET AWAY! Where were you?!
- I'm sorry!
698
01:03:21,543 --> 01:03:26,965
You knew everything...
and you did nothing!
699
01:03:27,132 --> 01:03:29,800
You ruined me! YOU RUIN ED M E!
700
01:03:30,719 --> 01:03:33,554
I was just a little boy, Daddy!
701
01:03:33,680 --> 01:03:36,974
It got so I was embarrassed
to go to school, Daddy!
702
01:03:37,141 --> 01:03:39,935
How could you do that
to your little boy?!
703
01:03:52,448 --> 01:03:55,950
No, Bud, you put that down!
No, you put that down, Bud!
704
01:03:56,118 --> 01:03:59,036
- You put that down! Listen to me!
- Get away!
705
01:03:59,204 --> 01:04:02,373
- You, get away!
- All right, all right.
706
01:04:02,540 --> 01:04:05,792
It's all right. Come on.
707
01:04:07,045 --> 01:04:09,588
Why didn't you help me, Annie?
708
01:04:10,715 --> 01:04:14,217
- What?
- Why didn't you help me?!
709
01:04:14,343 --> 01:04:17,846
- I had you for a friend and then...
- I am your friend.
710
01:04:18,014 --> 01:04:22,142
Now I have nobody! I have NOBODY!
711
01:04:34,029 --> 01:04:36,113
I'm gonna kill this thing.
712
01:04:37,532 --> 01:04:39,574
NO!
713
01:04:47,542 --> 01:04:49,918
Help me! Help me!
714
01:04:50,085 --> 01:04:54,463
Look into that thing and tell me
what kind of thoughts you have!
715
01:04:54,632 --> 01:04:57,550
You... look!
716
01:04:57,718 --> 01:04:59,802
You lookin' at that thing?!
717
01:05:20,698 --> 01:05:24,159
Mrs. Wilson... Mrs. Wilson.
718
01:05:25,661 --> 01:05:28,287
Your husband, Ben Wilson Senior,
719
01:05:28,456 --> 01:05:33,250
was one of the men killed last year
in the explosion at the cable plant.
720
01:05:33,418 --> 01:05:35,502
Yes, that's right.
721
01:05:35,670 --> 01:05:38,923
You were left
with three children to raise alone.
722
01:05:39,091 --> 01:05:41,508
Yes, sir.
723
01:05:41,676 --> 01:05:44,595
How do you provide
for you and your sons?
724
01:05:47,807 --> 01:05:50,934
I get a little bit of money
from Social Security
725
01:05:51,102 --> 01:05:53,311
as a result of my husband's death.
726
01:05:56,607 --> 01:06:00,651
And I... I also give readings.
727
01:06:00,819 --> 01:06:02,903
- Psychic readings?
- Yes, sir.
728
01:06:03,071 --> 01:06:05,990
What does being psychic
enable you to do?
729
01:06:07,743 --> 01:06:09,827
I see things...
730
01:06:09,995 --> 01:06:13,538
.. and I, you know, I sense... things
731
01:06:13,706 --> 01:06:15,958
that hadn't happened yet or...
732
01:06:16,126 --> 01:06:19,086
.. they happened someplace else.
733
01:06:19,254 --> 01:06:24,466
My granny told me that I... I had
a gift, that it runs in my family.
734
01:06:24,634 --> 01:06:27,176
She told me
I shouldn't be afraid of it,
735
01:06:27,344 --> 01:06:31,097
I should just always use my instinct
and I'd be all right.
736
01:06:31,265 --> 01:06:36,144
So you're swearing before this court
that you didn't get your information
737
01:06:36,353 --> 01:06:40,439
from any other means
than your special ability, your gift?
738
01:06:40,607 --> 01:06:42,691
Yes, sir,
739
01:06:42,859 --> 01:06:44,985
I'm swearing that, yes.
740
01:06:45,153 --> 01:06:49,364
Thank you, Mrs. Wilson.
I have no further questions.
741
01:06:49,532 --> 01:06:51,616
Mr. Weems.
742
01:06:55,829 --> 01:06:58,415
Mrs. Wilson...
743
01:07:00,418 --> 01:07:03,670
.. how many fingers
am I holding up behind my back?
744
01:07:03,837 --> 01:07:05,713
Objection!
745
01:07:05,881 --> 01:07:12,094
My client is on trial partly because
of powers this woman claims to have.
746
01:07:12,262 --> 01:07:16,807
In all fairness, I should be given
the opportunity to test the powers
747
01:07:16,974 --> 01:07:19,685
instead of having
to take her word for it!
748
01:07:19,852 --> 01:07:23,229
You have a good point.
Objection overruled.
749
01:07:24,524 --> 01:07:29,110
Can everyone in the jury box see
how many fingers I'm showin'?
750
01:07:32,739 --> 01:07:35,241
How many fingers, Mrs. Wilson?
751
01:07:40,872 --> 01:07:42,873
I don't know.
752
01:07:43,124 --> 01:07:45,625
You don't know?
753
01:07:47,712 --> 01:07:52,924
- Seven. Seven fingers.
- That doesn't prove anything.
754
01:07:53,093 --> 01:07:57,136
Your Honour, I can't do this -
you know, at the drop of a hat.
755
01:07:57,305 --> 01:08:01,600
Well, ma'am, how about doing it
at the drop of a dollar bill?
756
01:08:01,767 --> 01:08:03,852
What are you trying to say?
757
01:08:04,019 --> 01:08:07,563
Maybe this gift doesn't work
unless you're being paid.
758
01:08:07,731 --> 01:08:10,691
Like they say in the army -
no money, no honey.
759
01:08:10,859 --> 01:08:12,651
That's not true.
760
01:08:12,819 --> 01:08:17,990
In Hatcher County, it's illegal
for a psychic to charge people money.
761
01:08:18,157 --> 01:08:21,827
- I-I don't charge money...
- You testified that you do!
762
01:08:21,995 --> 01:08:25,622
No, I accept donations.
People give me gifts.
763
01:08:25,874 --> 01:08:29,459
Oh... a distinction
worthy of a lawyer.
764
01:08:29,627 --> 01:08:31,753
Mrs. Wilson, are you a rich woman?
765
01:08:31,879 --> 01:08:34,964
- No.
- Why not?
766
01:08:35,132 --> 01:08:39,927
If I had powers like yours and could
read the future, I'd be filthy rich!
767
01:08:40,095 --> 01:08:44,974
I'd be playing the stock market,
I'd be at Mobile betting on the dogs.
768
01:08:45,142 --> 01:08:49,936
I'd warn my husband not to go to work
on the day the plant's gonna blow up,
769
01:08:50,105 --> 01:08:54,107
leaving three children to be raised
in a carnival sideshow!
770
01:08:55,360 --> 01:08:59,529
It doesn't work that way.
I can't use my gift for personal gain.
771
01:08:59,697 --> 01:09:04,825
Except for those -
what you call 'em? - donations.
772
01:09:08,705 --> 01:09:13,918
You have had some personal troubles
with Donnie Barksdale, haven't you?
773
01:09:18,423 --> 01:09:20,090
Yes, I have.
774
01:09:20,258 --> 01:09:25,512
A few weeks ago, you said you were
gonna have his ass thrown in jail!
775
01:09:25,680 --> 01:09:27,764
He was threatening my kids!
776
01:09:27,932 --> 01:09:31,100
Isn't it true,
in one of those readings of yours
777
01:09:31,269 --> 01:09:33,352
when you were doing your ESP,
778
01:09:33,521 --> 01:09:38,149
you told Valerie Barksdale
that Donnie was an insecure redneck
779
01:09:38,317 --> 01:09:41,945
and he wasn't really crazy enough
to kill anybody?
780
01:09:48,577 --> 01:09:52,162
- Yes, I did say that.
- Then why are you saying he did?
781
01:09:52,330 --> 01:09:55,498
- I have never said that!
- You might as well have!
782
01:09:55,667 --> 01:09:57,751
You wanted his ass in jail and...
783
01:09:57,919 --> 01:10:00,212
I just told the Sheriff what I saw.
784
01:10:00,379 --> 01:10:03,840
And how could any of us
ever forget that?
785
01:10:05,176 --> 01:10:07,719
Jessica King floatin' up in that tree...
786
01:10:07,886 --> 01:10:10,304
.. naked...
787
01:10:10,473 --> 01:10:12,890
.. with a chain... wrapped...
788
01:10:13,016 --> 01:10:15,101
.. around her.
789
01:10:16,770 --> 01:10:20,314
It must be so much fun for you.
790
01:10:20,482 --> 01:10:25,194
You must be having the time of your
life entertaining yourself with...
791
01:10:25,362 --> 01:10:29,573
Think it's fun seeing decomposed
bodies in my tree, do you, sir?
792
01:10:29,699 --> 01:10:34,620
You think it's fun that I've people
trying to strangle me in my sleep?!
793
01:10:34,787 --> 01:10:39,665
I'm blaming myself 'cause some crazy man
tried to burn his daddy half to death
794
01:10:39,833 --> 01:10:41,917
and you think I'm having fun?!
795
01:10:42,086 --> 01:10:45,213
I'm sorry, sir,
you're crazy if you think that!
796
01:10:45,339 --> 01:10:47,673
No more questions, Your Honour.
797
01:10:48,967 --> 01:10:51,051
You're dismissed.
798
01:11:05,232 --> 01:11:09,736
Let's cut to the chase. Did you
or did you not kill Jessica King?
799
01:11:09,904 --> 01:11:11,696
I did not.
800
01:11:11,864 --> 01:11:16,492
Did you or did you not see Jessica
King on the night she was killed?
801
01:11:16,618 --> 01:11:18,702
Yeah, I seen her.
802
01:11:18,912 --> 01:11:21,289
Describe the circumstances.
803
01:11:21,456 --> 01:11:24,166
I'd been seeing her
for quite a while.
804
01:11:24,334 --> 01:11:27,628
Would you clarify
what you mean by "seeing"?
805
01:11:27,796 --> 01:11:31,173
I mean her and me
had been... having sex.
806
01:11:31,340 --> 01:11:34,467
OK... go ahead.
807
01:11:34,635 --> 01:11:37,220
Well, she called me about 11 o'clock
808
01:11:37,388 --> 01:11:40,848
so I told her
I'd meet her out at Ay Jay's
809
01:11:41,016 --> 01:11:43,810
and I told my wife
I was going out for a beer.
810
01:11:43,977 --> 01:11:46,771
- What happened?
- We got into an argument.
811
01:11:46,939 --> 01:11:50,441
- She didn't wanna see me no more.
- She tell you why?
812
01:11:50,608 --> 01:11:54,695
She said she was getting married.
She wanted to stop playin' around.
813
01:11:54,862 --> 01:11:56,947
Least till after the wedding.
814
01:11:57,115 --> 01:12:02,035
During the course of this argument,
did you at any moment strike her?
815
01:12:05,372 --> 01:12:07,457
Yes, sir.
816
01:12:10,753 --> 01:12:13,129
What happened after you struck her?
817
01:12:13,297 --> 01:12:16,549
She banged her head pretty hard
when she went down,
818
01:12:16,717 --> 01:12:19,385
so I decided
to take her to the hospital.
819
01:12:19,553 --> 01:12:22,262
- Did you reach the hospital?
- No, sir.
820
01:12:22,431 --> 01:12:24,515
Are you feelin' OK?
821
01:12:26,559 --> 01:12:28,560
I'm fine.
822
01:12:30,396 --> 01:12:35,609
I wanna go back. I don't wanna go
to the hospital. Someone might see me.
823
01:12:35,776 --> 01:12:38,487
She said
she was feelin' better anyhow,
824
01:12:38,654 --> 01:12:40,739
so I took her back to Ay Jay's.
825
01:12:40,906 --> 01:12:44,826
I dropped her off,
then I... I went on back home.
826
01:12:44,994 --> 01:12:49,580
And that was the last time
you saw Jessica King alive?
827
01:12:49,748 --> 01:12:52,625
- Yes, sir, the very last.
- Donnie...
828
01:12:52,792 --> 01:12:56,003
.. are you guilty
of the charge against you?
829
01:12:57,506 --> 01:12:59,840
I'm guilty of cheatin' on my wife...
830
01:13:00,091 --> 01:13:02,551
.. of being a bad husband...
831
01:13:02,719 --> 01:13:05,053
.. a bad Christian...
832
01:13:05,304 --> 01:13:10,183
.. but I ain't guilty
of killing Jessie, I swear to God.
833
01:13:10,351 --> 01:13:12,477
No more questions, Your Honour.
834
01:13:13,729 --> 01:13:16,022
Mr. Duncan.
835
01:13:16,189 --> 01:13:19,609
Mr. Barksdale,
you're a wife-beater, aren't you?
836
01:13:23,656 --> 01:13:26,323
I've swore
to tell the truth here today.
837
01:13:26,491 --> 01:13:29,410
Yeah, I've hit Valerie before.
838
01:13:30,870 --> 01:13:32,954
Guess it ain't no secret.
839
01:13:33,123 --> 01:13:36,333
You admit to having a history
of violence against women
840
01:13:36,584 --> 01:13:40,003
and to beating up the victim
the night she was murdered.
841
01:13:40,171 --> 01:13:43,256
- I wouldn't say I beat her up.
- You're the expert.
842
01:13:43,424 --> 01:13:47,635
How badly do you have to beat a woman
before it fits your definition
843
01:13:47,803 --> 01:13:49,804
of beating up?
844
01:13:49,971 --> 01:13:55,518
Now, your story is that you've been
having an affair with the victim.
845
01:13:55,686 --> 01:13:59,146
Tell us why a beautiful young woman
like Jessica King,
846
01:13:59,272 --> 01:14:02,649
from one of the finest families,
about to be married
847
01:14:02,818 --> 01:14:06,987
to a decent professional man
and with a bright, shining future,
848
01:14:07,155 --> 01:14:10,115
would get involved
with something like you.
849
01:14:10,283 --> 01:14:13,117
I asked her that myself one time.
850
01:14:14,537 --> 01:14:18,039
She said I was the only man in town
who knew how to fuck.
851
01:14:20,084 --> 01:14:22,877
You're really disgusting,
you know that?
852
01:14:23,045 --> 01:14:25,838
- Objection, Your Honour!
- Sustained.
853
01:14:26,006 --> 01:14:29,508
Mr. Duncan, refrain from making
personal comments.
854
01:14:29,676 --> 01:14:33,011
I apologise, Your Honour.
It won't happen again.
855
01:14:34,055 --> 01:14:37,349
So let's get this straight.
Let's clarify this.
856
01:14:37,516 --> 01:14:40,143
You're saying
it just was a coincidence
857
01:14:40,311 --> 01:14:43,939
that on the same night
that you assaulted Jessica King,
858
01:14:44,107 --> 01:14:47,150
someone else
put her body in your pond?
859
01:14:47,318 --> 01:14:50,111
- I'm not saying that!
- What are you saying?
860
01:14:50,279 --> 01:14:53,448
- I got framed!
- Oh, what an original defence
861
01:14:53,616 --> 01:14:55,908
Did you think of Jessica as a stray cat?
862
01:14:56,076 --> 01:14:59,871
- No.
- Did you say a cat clawed your arm?
863
01:15:00,038 --> 01:15:03,874
Didn't you just tell us
that Jessica scratched your arm?
864
01:15:04,084 --> 01:15:07,919
Didn't you tell the Sheriff the cat
didn't like it when you killed her?
865
01:15:08,087 --> 01:15:11,382
I was Eying!
My wife was standing right there!
866
01:15:11,549 --> 01:15:14,300
- How do we know you're not now?!
- I'm not!
867
01:15:14,468 --> 01:15:17,763
- It's her, god damnit!
- Be seated, Mr. Barksdale!
868
01:15:17,930 --> 01:15:23,726
She's a goddamn witch! She's putting
spells on every-damn-body in town!
869
01:15:30,359 --> 01:15:34,820
In Brixton today,
Donald J. Barksdale was found guilty
870
01:15:34,988 --> 01:15:38,448
in the sex and strangulation
killing of Jessica King,
871
01:15:38,616 --> 01:15:42,369
daughter of the prominent
businessman Kenneth King.
872
01:15:42,495 --> 01:15:45,497
Is everything gonna be
all right now, Momma?
873
01:15:45,623 --> 01:15:47,707
Yeah, hon.
874
01:15:49,168 --> 01:15:51,461
We can get on with our lives now.
875
01:16:44,011 --> 01:16:46,930
I- I guess I'm the last person
you wanna see.
876
01:16:51,143 --> 01:16:53,394
How you been?
877
01:16:57,316 --> 01:16:59,400
Terrible.
878
01:17:00,819 --> 01:17:03,571
Annie, if you tell me
to get goin', I will.
879
01:17:03,739 --> 01:17:07,908
I wouldn't blame you,
but... I need you to read for me.
880
01:17:15,208 --> 01:17:17,292
Give me a hand.
881
01:17:20,338 --> 01:17:23,465
I feel like I can't hold on
any longer.
882
01:17:23,633 --> 01:17:26,593
I mean, I know Donnie's mean
and everythin',
883
01:17:26,761 --> 01:17:28,845
but I feel real lost without him.
884
01:17:29,054 --> 01:17:31,931
You know, I ain't ever been
on my own before.
885
01:17:32,099 --> 01:17:34,808
I- I'm scared, Annie.
886
01:17:34,977 --> 01:17:38,979
You don't need to be scared, hon.
You'll be fine.
887
01:17:40,690 --> 01:17:42,775
You see that in the cards?
888
01:17:42,942 --> 01:17:45,027
Mm-hm. Right through here.
889
01:17:47,530 --> 01:17:52,617
Can you see what I'm thinkin'?
Can you see that in the cards?
890
01:17:52,785 --> 01:17:54,869
What do you mean?
891
01:17:55,038 --> 01:17:57,079
Well...
892
01:17:57,248 --> 01:18:02,752
I've been thinkin'
some real bad, bad thoughts.
893
01:18:02,920 --> 01:18:05,212
U n-Christian thoughts.
894
01:18:05,338 --> 01:18:07,298
Like what?
895
01:18:07,424 --> 01:18:09,133
Like...
896
01:18:10,510 --> 01:18:13,429
.. I'm glad that girl’s dead - Jessica.
897
01:18:13,596 --> 01:18:17,140
Messin' around with my husband,
she deserved what she got.
898
01:18:17,309 --> 01:18:19,393
No one deserves that.
899
01:18:19,561 --> 01:18:23,063
Like I said,
I know it's un-Christian...
900
01:18:29,070 --> 01:18:30,736
What?
901
01:18:30,904 --> 01:18:33,198
Are you seeing something bad?
902
01:18:36,368 --> 01:18:38,453
I don't know.
903
01:18:43,416 --> 01:18:45,710
It's not clear.
904
01:20:22,510 --> 01:20:24,719
FUCK YOU!
905
01:21:06,009 --> 01:21:20,689
Wayne?
906
01:21:41,252 --> 01:21:43,794
It's not normally like this.
907
01:21:49,676 --> 01:21:51,761
You need to lie down.
908
01:21:53,013 --> 01:21:55,305
I'm really... not sleepy.
909
01:21:55,473 --> 01:21:58,642
I think, if you sleep,
you'll feel better.
910
01:22:11,697 --> 01:22:13,782
Thank you, Annie.
911
01:22:40,015 --> 01:22:42,099
Wayne...
912
01:22:43,852 --> 01:22:46,979
.. I don't think this is a good idea.
913
01:22:48,523 --> 01:22:50,607
No...
914
01:22:52,694 --> 01:22:54,778
.. it's not.
915
01:22:56,739 --> 01:23:00,909
I just thought we could
forget all this for a while.
916
01:23:02,745 --> 01:23:04,830
You want to, don't you?
917
01:23:21,096 --> 01:23:23,681
I know there's something between us.
918
01:23:29,938 --> 01:23:32,022
I can't.
919
01:23:33,441 --> 01:23:35,859
I guess I still feel married.
920
01:23:38,904 --> 01:23:40,989
You're not, though.
921
01:23:43,242 --> 01:23:45,118
He's gone.
922
01:23:45,244 --> 01:23:47,578
I know.
923
01:23:47,746 --> 01:23:50,456
You gotta learn to deal with that.
924
01:23:52,917 --> 01:23:57,505
The same way I gotta learn to deal
with the fact that Jessica's gone.
925
01:24:02,719 --> 01:24:04,803
She's dead.
926
01:24:06,472 --> 01:24:08,765
Oh, Wayne, I'm so sorry.
927
01:24:11,269 --> 01:24:13,561
It's OK.
928
01:24:13,729 --> 01:24:16,314
No, it's not OK.
929
01:24:19,818 --> 01:24:23,362
I don't think
Donnie Barksdale killed her.
930
01:24:25,032 --> 01:24:27,491
- No, no, Annie...
- I'm really sorry.
931
01:24:27,659 --> 01:24:29,951
I... I can't do this. It's finished.
932
01:24:30,078 --> 01:24:33,205
I know I want to let
that bastard rot in jail.
933
01:24:33,373 --> 01:24:36,291
- He's guilty!
- No, Wayne.
934
01:24:36,459 --> 01:24:38,544
I see it.
935
01:24:41,380 --> 01:24:43,464
I see he didn't do it.
936
01:24:47,261 --> 01:24:50,138
- Do you see who did?
- I-I'm trying.
937
01:24:50,306 --> 01:24:53,641
But... I don't know yet.
938
01:24:53,809 --> 01:24:56,436
What are we gonna do?
939
01:24:57,729 --> 01:25:00,773
Well... if you ever had
a piece of clothing...
940
01:25:00,941 --> 01:25:03,442
.. or maybe
I could go out to the pond...
941
01:25:03,693 --> 01:25:05,777
.. or... see if I...
942
01:25:08,114 --> 01:25:10,699
It's not over.
943
01:25:10,866 --> 01:25:12,951
Jesus!
944
01:26:54,548 --> 01:26:56,632
Come on in.
945
01:27:00,387 --> 01:27:02,054
Well?
946
01:27:02,222 --> 01:27:04,307
What brings you out here?
947
01:27:05,434 --> 01:27:07,976
I'll just come straight out
and say it.
948
01:27:08,144 --> 01:27:10,938
I don't think Donnie
killed Jessica King.
949
01:27:11,105 --> 01:27:14,607
- It was open-and-shut.
- I'm telling you he didn't.
950
01:27:14,776 --> 01:27:16,859
The killer is still out there.
951
01:27:17,028 --> 01:27:20,613
- The Barksdales threatening you?
- No.
952
01:27:20,781 --> 01:27:24,576
- I'll talk to Pearl...
- This has nothing to do with them.
953
01:27:24,743 --> 01:27:27,328
I know Donnie didn't kill Jessica
954
01:27:27,496 --> 01:27:31,373
the same way I knew
her body was in his pond.
955
01:27:31,499 --> 01:27:34,251
And do you know who did kill her?
956
01:27:37,464 --> 01:27:39,005
No.
957
01:27:39,174 --> 01:27:41,300
So what do you care? He's in jail.
958
01:27:41,468 --> 01:27:43,969
I got a warning today.
959
01:27:44,136 --> 01:27:46,972
I think somebody's gonna try
and kill me.
960
01:27:47,139 --> 01:27:50,391
- So what do you want me to do?
- Re-open the case.
961
01:27:50,559 --> 01:27:53,895
- I can't. He's been convicted.
- Talk to somebody!
962
01:27:54,063 --> 01:27:58,941
- I'd look like a fool!
- I don't give a damn how you'd look!
963
01:27:59,110 --> 01:28:01,193
Now, you listen to me.
964
01:28:01,362 --> 01:28:04,447
I know you had an affair
with Jessica.
965
01:28:04,615 --> 01:28:09,034
So how will you look if people find
out you had sex with the "victim"
966
01:28:09,244 --> 01:28:11,370
the night before she was killed?
967
01:28:36,353 --> 01:28:38,437
You want money?
968
01:28:41,358 --> 01:28:44,735
No, I want you to re-open the case.
969
01:28:47,864 --> 01:28:51,199
There's a saying
about letting sleeping dogs lie.
970
01:28:51,367 --> 01:28:55,328
You think you're in danger now?
Look at it logically.
971
01:28:55,496 --> 01:28:59,499
The danger begins if it's re-opened
and someone starts worrying
972
01:28:59,667 --> 01:29:03,628
that you're gonna have
another one of your damn dreams.
973
01:29:15,139 --> 01:29:18,559
The wrong man's in jail -
I don't care how awful he is -
974
01:29:18,726 --> 01:29:20,811
and I helped put him there.
975
01:29:22,605 --> 01:29:25,148
I can't live with something like that.
976
01:29:27,109 --> 01:29:30,278
So you find a way to re-open
this case, sir...
977
01:29:30,446 --> 01:29:32,447
.. or I will.
978
01:30:09,524 --> 01:30:11,400
Buddy?
979
01:30:18,324 --> 01:30:20,408
Buddy, I'm here...
980
01:30:47,394 --> 01:30:50,103
- Hello?
- Hi, Mrs. Francis, I'm back.
981
01:30:50,272 --> 01:30:52,398
- How are the boys?
- Just fine.
982
01:30:52,565 --> 01:30:54,816
- Want me to bring them over?
- No!
983
01:30:55,026 --> 01:30:59,487
No, listen... could we stay
over at your house tonight?
984
01:30:59,655 --> 01:31:03,783
- Sure you can. You all right?
- Oh, yeah, I'm fine.
985
01:31:03,951 --> 01:31:06,452
- Well, come on over.
- All right.
986
01:31:06,620 --> 01:31:08,704
- I'm just gonna lock up.
- OK.
987
01:31:08,872 --> 01:31:10,956
- Thank you.
- Bye-bye.
988
01:31:26,347 --> 01:31:28,432
Buddy?
989
01:31:31,769 --> 01:31:33,853
Have you seen Buddy Cole?
990
01:31:34,021 --> 01:31:37,356
No, I thought he was
at the hospital in Benton.
991
01:31:37,524 --> 01:31:39,358
- Oh, he is.
- You OK?
992
01:31:39,526 --> 01:31:43,071
- Maybe I imagined it.
- I don't know what I'm gonna do.
993
01:31:43,238 --> 01:31:47,741
Since you told me what you told me
today, I feel like I'm going crazy.
994
01:31:47,909 --> 01:31:52,705
I can't stand another night of this.
I need you to read for me.
995
01:32:01,464 --> 01:32:03,548
It's no good.
996
01:32:05,301 --> 01:32:08,511
- Try again.
- I can't make it happen.
997
01:32:16,394 --> 01:32:18,687
How about what you said today?
998
01:32:19,772 --> 01:32:21,815
What?
999
01:32:21,983 --> 01:32:24,067
The... The pond.
1000
01:32:24,236 --> 01:32:27,363
What... What if we did
go back out there?
1001
01:32:27,530 --> 01:32:29,823
Do you think that might help you?
1002
01:32:32,451 --> 01:32:34,911
I don't know. Yeah... maybe.
1003
01:32:35,121 --> 01:32:37,705
Yeah, OK,
then it's worth a try, right?
1004
01:32:37,873 --> 01:32:42,460
You mean tonight? No, Wayne, I can't
do that. I got my kids. It's dark.
1005
01:32:42,628 --> 01:32:46,338
You know, it's...
It's a police matter now.
1006
01:32:46,507 --> 01:32:48,799
How long do you think that’ll take?
1007
01:32:48,967 --> 01:32:51,343
It'll sit on someone's desk
for months.
1008
01:32:51,511 --> 01:32:54,721
It's over for them.
They've got their man. It's up to us.
1009
01:32:54,973 --> 01:32:58,308
I know, but I'm telling you,
I don't see anything!
1010
01:33:03,188 --> 01:33:05,815
You can't keeping running
from things.
1011
01:33:56,239 --> 01:33:58,990
Maybe if you just sort of walk around.
1012
01:33:59,158 --> 01:34:01,242
All right.
1013
01:34:42,992 --> 01:34:45,076
Oh, shoot!
1014
01:34:57,672 --> 01:34:59,757
Jeez! You all right? You OK?
1015
01:35:00,634 --> 01:35:07,389
Yeah.
1016
01:35:42,381 --> 01:35:44,465
What are you doin' here?
1017
01:35:51,515 --> 01:35:54,016
You seeing something?
1018
01:36:03,151 --> 01:36:08,197
I've been thinkin'
some real bad, bad thoughts.
1019
01:36:08,364 --> 01:36:11,491
I'm glad that girl’s dead -
Jessica.
1020
01:36:11,659 --> 01:36:15,829
Messin' around with my husband,
she deserved what she got.
1021
01:36:18,999 --> 01:36:22,335
I couldn't sleep.
I met the girls for a drink.
1022
01:36:24,046 --> 01:36:26,339
Take off your clothes.
1023
01:36:32,220 --> 01:36:34,513
Aren't you taking yours off, too?
1024
01:36:35,890 --> 01:36:40,060
There's a saying
about letting sleeping dogs lie.
1025
01:36:40,228 --> 01:36:42,354
You just fucked him, didn't you?
1026
01:36:46,650 --> 01:36:48,735
Donnie Barksdale?
1027
01:36:51,572 --> 01:36:54,907
- So?
- Why would you do this to me?!
1028
01:36:55,075 --> 01:36:58,410
- I love you!
- Maybe I wanted to be with a man!
1029
01:36:58,578 --> 01:37:02,081
- Watch your mouth!
- You watch your mouth! Fuck you!
1030
01:37:02,249 --> 01:37:06,752
We're through!
I don't like being spied on!
1031
01:37:06,919 --> 01:37:10,672
The only reason I'm with you
is 'cause my daddy likes you!
1032
01:37:11,841 --> 01:37:14,134
- You're a joke!
- You little bitch!
1033
01:37:14,301 --> 01:37:17,428
I’ll show you a bitch
if you don't let go of me!
1034
01:37:39,534 --> 01:37:43,787
- I think we'd better go back.
- Nothing's coming to you?
1035
01:37:43,954 --> 01:37:45,830
No...
1036
01:37:45,998 --> 01:37:48,124
.. nothing.
1037
01:37:57,467 --> 01:37:59,552
You know.
1038
01:38:01,930 --> 01:38:05,641
I knew if I got you
close enough to it, you'd see it.
1039
01:38:05,809 --> 01:38:08,644
- Wayne, I-I told you...
- No, no, it's OK.
1040
01:38:08,812 --> 01:38:11,354
I swear to God, Annie,
it's OK, it's OK.
1041
01:38:11,522 --> 01:38:15,192
I wanted you to. I swear to God,
I wanted you to see it so bad.
1042
01:38:15,359 --> 01:38:17,444
That's why we're here.
1043
01:38:17,611 --> 01:38:20,029
I'm not some killer, Annie. I'm not.
1044
01:38:20,239 --> 01:38:23,408
You don't... Do you know
what it was like with her?
1045
01:38:23,576 --> 01:38:26,744
She... She was
so fucking hurtful and spiteful!
1046
01:38:26,912 --> 01:38:28,705
- Wayne...
- I know!
1047
01:38:28,872 --> 01:38:31,582
It all happened
in this flash of a moment.
1048
01:38:31,750 --> 01:38:35,127
- Wayne, I...
- Listen to me! I'm a good man!
1049
01:38:35,295 --> 01:38:40,716
If it had been you with me instead of
her, none of this would've happened!
1050
01:38:44,261 --> 01:38:48,849
It's all right, you know.
I won't... I won't tell.
1051
01:38:52,061 --> 01:38:55,188
I- I won't... I won't tell anybody.
1052
01:38:56,898 --> 01:38:58,983
Oh, Annie...
1053
01:40:12,554 --> 01:40:14,721
Are you all right, Mrs. Wilson?
1054
01:41:03,560 --> 01:41:06,812
I thought you were supposed
to be in the hospital.
1055
01:41:07,856 --> 01:41:09,940
I escaped, Mrs. Wilson.
1056
01:41:12,486 --> 01:41:14,362
I'm free.
1057
01:41:15,404 --> 01:41:18,741
Buddy, I'm so sorry
I wasn't there for you.
1058
01:41:19,784 --> 01:41:23,120
- I should've been...
- Don't you say another word.
1059
01:41:26,165 --> 01:41:29,917
You was the only one
that was a friend to me...
1060
01:41:31,337 --> 01:41:33,421
.. and I love you.
1061
01:41:37,175 --> 01:41:40,511
You're the soul of this town,
Mrs. Wilson...
1062
01:41:41,554 --> 01:41:45,099
.. and you just need
to keep doin' what you're doin'.
1063
01:42:00,156 --> 01:42:02,240
I washed it.
1064
01:42:17,130 --> 01:42:19,631
Will you come back into town with me?
1065
01:42:19,799 --> 01:42:21,883
Yeah.
1066
01:42:37,566 --> 01:42:40,818
You know you're gonna have to go back.
1067
01:42:42,237 --> 01:42:44,322
Yes, ma'am, I know.
1068
01:43:18,105 --> 01:43:20,189
Can I have your keys, ma'am?
1069
01:43:45,547 --> 01:43:50,384
I just talked to Wayne.
He pretty much admitted to everything.
1070
01:43:51,552 --> 01:43:55,514
I've known that boy...
about half my life.
1071
01:43:58,351 --> 01:44:01,686
Just goes to show -
you can know somebody...
1072
01:44:05,024 --> 01:44:07,108
.. and not know 'em.
1073
01:44:09,779 --> 01:44:11,654
How's his...
1074
01:44:11,822 --> 01:44:15,366
- How's his head?
- You put a pretty good dent in it.
1075
01:44:15,534 --> 01:44:19,537
Oh, no, Sheriff. I told the...
I told the deputy.
1076
01:44:19,704 --> 01:44:22,247
It wasn't me who did that. It was Buddy.
1077
01:44:22,416 --> 01:44:24,833
- He saved me.
- No, it weren't Buddy.
1078
01:44:24,959 --> 01:44:28,754
Well, yes, it was.
Why don't you just ask Wayne?
1079
01:44:28,922 --> 01:44:32,840
I did.
He don't remember what happened.
1080
01:44:33,009 --> 01:44:37,094
- Head injuries is funny.
- I'm telling you, it was Buddy...
1081
01:44:37,263 --> 01:44:42,767
What I'm trying to say is...
it couldn't have been Buddy.
1082
01:44:42,935 --> 01:44:45,019
I called at the State Hospital.
1083
01:44:45,187 --> 01:44:48,689
- He told me he escaped.
- Ma'am...
1084
01:44:50,483 --> 01:44:52,776
Buddy Cole is dead.
1085
01:44:55,029 --> 01:44:57,948
He hanged hisself
in the shower room...
1086
01:44:59,367 --> 01:45:01,452
.. at six o'clock this evening.
1087
01:45:10,836 --> 01:45:12,920
But he...
1087
01:45:13,305 --> 01:45:19,551
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
84800
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.