All language subtitles for S00E01.The.Cage.(Original.Pilot.Extended.Version).DVDrip.x264-[MULVAcoded]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Re-sync and cosmetic editing of Gene Roddenberry's commentary long phrases transcription by Fingersmaster. Enjoy! 1 00:00:41,000 --> 00:00:43,711 These are sets from the last couple of Star Trek movies. 2 00:00:55,111 --> 00:00:56,763 You were the ones who said it first. 3 00:00:56,863 --> 00:00:59,879 Star Trek lives. And live it does. 4 00:00:59,979 --> 00:01:02,403 For over two decades it has. 5 00:01:07,323 --> 00:01:09,409 But now I want to take you back to a time 6 00:01:09,510 --> 00:01:12,968 when the Enterprise and Spock and Kirk and all the rest 7 00:01:13,070 --> 00:01:15,155 were just part of an idea I had. 8 00:01:15,733 --> 00:01:18,083 Back to the beginnings of "Star Trek" 9 00:01:18,819 --> 00:01:20,581 To the first star trek pilot, 10 00:01:20,682 --> 00:01:24,210 a pilot being a film that is meant to demonstrate to a network 11 00:01:24,311 --> 00:01:26,623 what a new series will look like each week. 12 00:01:26,723 --> 00:01:31,635 This 60 minutes is today considered something of a television document. 13 00:01:32,115 --> 00:01:36,987 And some regard it as perhaps as exciting as any "Star Trek" that's since been filmed. 14 00:01:37,155 --> 00:01:39,732 When the network saw what you soon will see, 15 00:01:39,833 --> 00:01:40,943 they rejected it. 16 00:01:41,043 --> 00:01:42,325 From that day until now, 17 00:01:42,426 --> 00:01:45,035 the first pilot has never been seen in its original form. 18 00:01:45,135 --> 00:01:48,175 This "Star Trek" pilot story is called "The Cage". 19 00:01:48,275 --> 00:01:50,923 "Check the circuit" "All operating, sir." 20 00:01:51,023 --> 00:01:52,103 "Can't be the screen then." 21 00:01:52,203 --> 00:01:54,981 "It begins on the bridge of a recognizable starship Enterprise, 22 00:01:55,082 --> 00:01:57,656 - "Could be these meteoroids" - commanded by Captain Christopher Pike, 23 00:01:57,757 --> 00:01:59,835 played by the late Jeff Hunter. 24 00:02:00,515 --> 00:02:01,685 So far so good. 25 00:02:01,786 --> 00:02:03,496 Except that TV in those days, 26 00:02:03,596 --> 00:02:07,183 was at the peak of it's love affair with the western story. 27 00:02:07,333 --> 00:02:08,895 I wanted to sell my series 28 00:02:08,996 --> 00:02:11,903 so I promised the network that my "Star Trek" idea 29 00:02:12,004 --> 00:02:14,431 would be little more than a space Western, 30 00:02:14,532 --> 00:02:15,911 a wagon train to the stars. 31 00:02:16,011 --> 00:02:19,899 Zap guns instead of six-shooters, spaceships instead of horses. 32 00:02:20,399 --> 00:02:22,270 But as I began writing that pilot, 33 00:02:22,371 --> 00:02:25,405 I suddenly realised that here was a chance to do the kind of drama 34 00:02:25,506 --> 00:02:26,975 I'd always dreamed of doing. 35 00:02:27,075 --> 00:02:29,209 I had seen science fiction movies before, 36 00:02:29,310 --> 00:02:30,837 but I'd always thought to myself, 37 00:02:30,938 --> 00:02:33,679 not enough characterisation, not enough motivation. 38 00:02:33,879 --> 00:02:37,663 Perhaps I could use this as an excuse to go to those far off planets, 39 00:02:37,764 --> 00:02:40,103 with little polka-dotted people, if necessary. 40 00:02:40,203 --> 00:02:43,762 And be able to talk about love, war, nature, God, sex, 41 00:02:43,863 --> 00:02:47,807 all those things that go to make up the excitement of the human condition. 42 00:02:47,907 --> 00:02:52,083 And maybe the TV censors would let it pass because it all seemed so make-believe. 43 00:02:53,019 --> 00:02:57,387 So instead of a space Western, I delivered a very different kind of story. 44 00:03:11,603 --> 00:03:15,090 One which dealt with the strange dangers of illusion, 45 00:03:15,191 --> 00:03:17,615 the enormous power of imagination, 46 00:03:17,716 --> 00:03:21,732 with whole worlds that could come from inside people's heads. 47 00:03:38,255 --> 00:03:39,861 "And is if that wasn't enough, 48 00:03:39,962 --> 00:03:43,315 back in those days before the phrase Women's Lib was ever heard, 49 00:03:43,417 --> 00:03:46,103 I put a woman second in command of our starship. 50 00:03:46,203 --> 00:03:49,692 On top of which, my script required our actress, Majel Barrett, 51 00:03:49,793 --> 00:03:53,711 to play this woman as having a highly superior, computerised mind." 52 00:03:53,811 --> 00:03:55,181 "She does a good job, alright. 53 00:03:55,282 --> 00:03:58,663 It's just that I can't get used to having a woman on the bridge." 54 00:04:00,615 --> 00:04:02,759 "You might have thought the ladies in our test audience 55 00:04:02,860 --> 00:04:04,309 would have appreciated that. 56 00:04:04,411 --> 00:04:07,807 Instead their comments were "Who does she think she is?". 57 00:04:10,967 --> 00:04:12,483 "No offence, Lieutenant. 58 00:04:12,584 --> 00:04:15,071 You're...different of course." 59 00:04:18,007 --> 00:04:21,527 And I had written in another character who wasn't even human, 60 00:04:21,627 --> 00:04:25,995 an alien who looked like Satan himself, complete with pointy ears. 61 00:04:26,145 --> 00:04:27,238 Was that all? 62 00:04:27,339 --> 00:04:30,216 No, I was uncooperative in other ways too. 63 00:04:30,315 --> 00:04:33,983 For example no one onboard the USS Enterprise smoked, 64 00:04:34,083 --> 00:04:38,171 and tobacco advertising was key to network profits in those days. 65 00:04:38,271 --> 00:04:42,898 Also, I'd refused to cast our crew "sensibly", 66 00:04:42,999 --> 00:04:44,807 which meant all whites. 67 00:04:44,907 --> 00:04:47,879 And when the network finally saw the pilot, 68 00:04:47,979 --> 00:04:50,619 some of their executives were outraged. 69 00:04:51,091 --> 00:04:52,839 And I can't say I really blame them. 70 00:04:53,139 --> 00:04:55,235 For the considerable money they had put up, 71 00:04:55,336 --> 00:04:57,831 they certainly did not get a Western space opera. 72 00:04:57,931 --> 00:05:00,719 In fact nothing even faintly like it. 73 00:05:00,919 --> 00:05:02,220 But this part of the story 74 00:05:02,321 --> 00:05:04,823 isn't as simple as good guys versus bad guys either. 75 00:05:04,923 --> 00:05:07,126 The network's very top program executive 76 00:05:07,227 --> 00:05:09,368 was impressed by the fact that this film 77 00:05:09,468 --> 00:05:12,527 made him feel as if he'd actually been flying in a spaceship. 78 00:05:12,627 --> 00:05:15,197 Doing something almost never done before, 79 00:05:15,298 --> 00:05:17,399 the network ordered a second pilot. 80 00:05:17,499 --> 00:05:20,641 And this one had better be familiar action-adventure... 81 00:05:20,742 --> 00:05:21,955 ...or else. 82 00:05:28,543 --> 00:05:31,114 And so the second "Star Trek" pilot was made. 83 00:05:31,315 --> 00:05:32,475 It was accepted, 84 00:05:32,595 --> 00:05:35,451 and the rest turned into our shared history. 85 00:05:39,099 --> 00:05:42,719 Well if social fashions change, economics never do. 86 00:05:42,819 --> 00:05:44,623 By the time we got into the series, 87 00:05:44,724 --> 00:05:46,103 a money crunch was on. 88 00:05:46,203 --> 00:05:48,883 And we folded our pilot into another story, 89 00:05:48,984 --> 00:05:50,836 which you know as "The Menagerie", 90 00:05:50,937 --> 00:05:52,247 the two part movie. 91 00:05:52,347 --> 00:05:54,614 That's how Captain Kirk met Christopher Pike, 92 00:05:54,715 --> 00:05:56,191 and learned of his tragic fate. 93 00:05:56,491 --> 00:05:57,945 In the film that follows, 94 00:05:58,046 --> 00:06:00,767 parts are in color, parts in black and white. 95 00:06:00,867 --> 00:06:02,955 The color footage was used in "The Menagerie", 96 00:06:03,056 --> 00:06:04,393 the parts that are in black and white 97 00:06:04,494 --> 00:06:06,719 are all that is left from the first pilot. 98 00:06:07,275 --> 00:06:09,967 Now we'll roll the story that Kirk never saw, 99 00:06:10,168 --> 00:06:12,479 our unseen pilot "The Cage". 100 00:06:12,579 --> 00:06:14,551 And after it's over, come back - 101 00:06:14,652 --> 00:06:16,159 and there's more to tell. 102 00:07:14,595 --> 00:07:16,497 - Check the circuit. - All operating, sir. 103 00:07:16,597 --> 00:07:18,531 Can't be the screen, then. 104 00:07:20,534 --> 00:07:23,435 Definitely something out there, Captain, headed this way. 105 00:07:25,439 --> 00:07:27,841 Could be these meteoroids. 106 00:07:27,941 --> 00:07:30,967 No. It's something else. There's still something out there. 107 00:07:40,821 --> 00:07:44,018 Coming at speed of light. Collision course. 108 00:07:58,005 --> 00:08:00,440 The meteoroid beam has not deflected it. 109 00:08:00,540 --> 00:08:03,373 - Evasive maneuvers ? - Steady as we go. 110 00:08:15,389 --> 00:08:17,291 It's a radio wave, sir. 111 00:08:17,391 --> 00:08:19,655 We're passing through an old-style distress signal. 112 00:08:21,328 --> 00:08:25,632 They were keyed to cause interference and attract attention this way. 113 00:08:25,732 --> 00:08:28,635 A ship in trouble making a forced landing, sir. 114 00:08:28,735 --> 00:08:30,737 - That's it. No other message. - I have a fix. 115 00:08:30,837 --> 00:08:33,140 It comes from the Talos Star Group. 116 00:08:33,240 --> 00:08:36,543 We've no ships or Earth colonies that far out. 117 00:08:36,643 --> 00:08:39,680 Their call letters check with a survey expedition-- S.S. Columbia. 118 00:08:39,780 --> 00:08:42,683 Disappeared in that region approximately 18 years ago. 119 00:08:42,783 --> 00:08:46,019 It would take that long for a radio beam to travel from there to here. 120 00:08:46,119 --> 00:08:49,656 Records show the Talos group has never been explored. 121 00:08:49,756 --> 00:08:52,793 Solar system similar to Earth. Eleven planets. 122 00:08:52,893 --> 00:08:57,297 Number four seems to be Class "M"-- 123 00:08:57,397 --> 00:08:59,365 Oxygen atmosphere. 124 00:09:00,600 --> 00:09:03,570 They could still be alive even after 18 years. 125 00:09:03,670 --> 00:09:05,472 If they survived the crash. 126 00:09:05,572 --> 00:09:08,242 We aren't going to go to be certain ? 127 00:09:08,342 --> 00:09:11,278 Not without any indication of survivors, no. 128 00:09:11,378 --> 00:09:13,780 We'll continue on to the Vega Colony... 129 00:09:13,880 --> 00:09:16,383 and take care of our own injured first. 130 00:09:16,483 --> 00:09:18,852 You have the helm. Maintain present course. 131 00:09:18,952 --> 00:09:20,886 Yes, sir. 132 00:09:40,640 --> 00:09:43,777 Boyce here. 133 00:09:43,877 --> 00:09:45,868 Stop by my cabin, Doctor. 134 00:10:02,662 --> 00:10:04,898 What's that ? 135 00:10:04,998 --> 00:10:08,402 I didn't say there was anything wrong with me. 136 00:10:08,502 --> 00:10:12,205 I understand we picked up a distress signal. 137 00:10:12,305 --> 00:10:14,541 That's right. 138 00:10:14,641 --> 00:10:17,044 Unless we get anything more positive on it, 139 00:10:17,144 --> 00:10:19,980 it seems to me the condition of our own crew takes precedent. 140 00:10:20,080 --> 00:10:22,949 I'd like to log the ship's doctor's opinion too. 141 00:10:23,049 --> 00:10:25,719 Oh, I concur with yours, definitely. 142 00:10:25,819 --> 00:10:27,754 Good. I'm glad you do... 143 00:10:27,854 --> 00:10:31,258 because we're going to stop first at the Vega Colony... 144 00:10:31,358 --> 00:10:33,393 and replace anybody who needs hospitalization... 145 00:10:33,493 --> 00:10:35,395 and also-- 146 00:10:35,495 --> 00:10:38,398 What in the devil are you putting in there, ice ? 147 00:10:38,498 --> 00:10:41,058 Who wants a warm martini ? 148 00:10:42,869 --> 00:10:45,772 What makes you think I need one ? 149 00:10:45,872 --> 00:10:49,142 Sometimes a man will tell his bartender... 150 00:10:49,242 --> 00:10:52,473 things he'll never tell his doctor. 151 00:10:55,015 --> 00:10:56,917 What's been on your mind, Chris, 152 00:10:57,017 --> 00:10:59,519 the fight on Rigel VII ? 153 00:10:59,619 --> 00:11:01,455 Shouldn't it be ? 154 00:11:01,555 --> 00:11:04,458 My only yeoman and two others dead. Seven injured. 155 00:11:04,558 --> 00:11:06,860 Was there anything you personally could have done to prevent it ? 156 00:11:06,960 --> 00:11:09,329 I should have smelled trouble when I saw the swords and the armor. 157 00:11:09,429 --> 00:11:11,631 Instead, I let myself get trapped in that deserted fortress... 158 00:11:11,731 --> 00:11:13,633 and attacked by one of their warriors. 159 00:11:13,733 --> 00:11:16,336 Chris, you set standards for yourself no one could meet. 160 00:11:16,436 --> 00:11:19,439 You treat everyone on board like a human being except yourself. 161 00:11:19,539 --> 00:11:21,608 Now you’re tired, and you-- 162 00:11:21,708 --> 00:11:25,245 You bet I'm tired. You bet. 163 00:11:25,345 --> 00:11:28,415 I'm tired of being responsible for 203 lives. 164 00:11:28,515 --> 00:11:32,052 I'm tired of deciding which mission is too risky and which isn't, 165 00:11:32,152 --> 00:11:35,055 and who's going on the landing party and who doesn't. 166 00:11:35,155 --> 00:11:38,358 And who lives... 167 00:11:38,458 --> 00:11:40,392 and who dies. 168 00:11:42,062 --> 00:11:44,030 Well, I've had it, Phil. 169 00:11:44,130 --> 00:11:47,367 To the point of finally taking my advice of rest leave ? 170 00:11:47,467 --> 00:11:49,992 To the point of considering resigning. 171 00:11:51,271 --> 00:11:53,306 And do what ? 172 00:11:53,406 --> 00:11:56,170 Well, for one thing, go home. 173 00:11:57,911 --> 00:11:59,813 Nice little town... 174 00:11:59,913 --> 00:12:02,814 with 50 miles of parkland around it. 175 00:12:04,384 --> 00:12:07,287 Remember I told you I had two horses ? 176 00:12:07,387 --> 00:12:09,790 We used to take some food and ride out all day. 177 00:12:09,890 --> 00:12:13,527 That sounds exciting. Ride out with a picnic lunch every day. 178 00:12:13,627 --> 00:12:16,530 I said that's one place I might go, 179 00:12:16,630 --> 00:12:19,466 or I'd go into business on Regulus... 180 00:12:19,566 --> 00:12:22,436 - or on the Orion Colony. - You, an Orion trader, 181 00:12:22,536 --> 00:12:24,838 dealing in green animal women slaves ? 182 00:12:24,938 --> 00:12:27,741 The point is this isn't the only life available. 183 00:12:27,841 --> 00:12:29,743 There's a whole galaxy of things to choose from. 184 00:12:29,843 --> 00:12:32,038 Not for you. 185 00:12:33,847 --> 00:12:36,883 A man either lives life as it happens to him, 186 00:12:36,983 --> 00:12:38,885 meets it head on and licks it, 187 00:12:38,985 --> 00:12:41,421 or he turns his back on it... 188 00:12:41,521 --> 00:12:43,457 and starts to wither away. 189 00:12:43,557 --> 00:12:47,294 Now you're beginning to talk like a doctor, Bartender. 190 00:12:47,394 --> 00:12:51,765 Take your choice. We both get the same kinds of customers-- 191 00:12:51,865 --> 00:12:54,390 The living and the dying. 192 00:13:00,507 --> 00:13:02,342 Mister Spock here. 193 00:13:02,442 --> 00:13:04,344 We're intercepting a follow-up message, sir. 194 00:13:04,444 --> 00:13:07,072 There are crash survivors on Talos. 195 00:13:13,019 --> 00:13:15,121 "Eleven survivors from crash. 196 00:13:15,221 --> 00:13:17,157 "Gravity and oxygen within limits. 197 00:13:17,257 --> 00:13:19,826 Food and water obtainable. But unless--" 198 00:13:19,926 --> 00:13:22,451 The message faded at that point, sir. 199 00:13:33,006 --> 00:13:36,510 - Address inner craft. - System open. 200 00:13:36,610 --> 00:13:41,348 This is the captain. Our destination is the Talos Star Group. 201 00:13:41,448 --> 00:13:44,815 Our time warp-- factor seven. 202 00:13:48,288 --> 00:13:50,757 Course computed and on the screen. 203 00:13:50,857 --> 00:13:52,792 All decks have acknowledged, sir. 204 00:13:52,892 --> 00:13:54,757 Engage. 205 00:14:33,533 --> 00:14:35,467 On course, sir. 206 00:14:41,341 --> 00:14:43,310 - Yeoman ? - Yes, sir. 207 00:14:43,410 --> 00:14:45,145 I thought I told you when I'm on the bridge-- 208 00:14:45,245 --> 00:14:47,347 That you wanted the reports by 0500. 209 00:14:47,447 --> 00:14:49,472 It's 0500 now, sir. 210 00:14:52,752 --> 00:14:54,743 Oh. I see. 211 00:14:56,056 --> 00:14:57,990 Thank you. 212 00:15:06,399 --> 00:15:08,435 She's replacing your former yeoman, sir. 213 00:15:08,535 --> 00:15:10,437 No, she does a good job, all right. 214 00:15:10,537 --> 00:15:13,165 It’s just that I can't get used to having a woman on the bridge. 215 00:15:17,944 --> 00:15:20,213 No offense, Lieutenant. 216 00:15:20,313 --> 00:15:22,213 You're different, of course. 217 00:15:39,566 --> 00:15:41,557 We've settled into orbit, sir. 218 00:15:44,270 --> 00:15:46,172 Geological lab report complete, Captain. 219 00:15:46,272 --> 00:15:48,675 - Preliminary lab survey ready, sir. - Spectrography ? 220 00:15:48,775 --> 00:15:51,044 Our readings shows an oxygen nitrogen atmosphere. 221 00:15:51,144 --> 00:15:53,146 Heavy with inert elements, but well within safety limits. 222 00:15:53,246 --> 00:15:55,148 - Gravity ? - 0.9 alert. 223 00:15:55,248 --> 00:15:58,513 Captain ? Reflections, sir, from the planet's surface. 224 00:16:01,087 --> 00:16:04,958 As I read it, they polarize out as rounded metal bits. 225 00:16:05,058 --> 00:16:06,960 Could be parts of a spaceship hull. 226 00:16:07,060 --> 00:16:10,196 Equip a landing party of six. You feel up to it ? 227 00:16:10,296 --> 00:16:12,287 - Yes, sir. - Yes, sir. 228 00:16:15,969 --> 00:16:19,706 Sorry, Number One. Little information on this planet. 229 00:16:19,806 --> 00:16:22,942 We'll have to leave the ship's most experienced officer covering it. 230 00:16:23,042 --> 00:16:25,237 Of course, sir. 231 00:16:38,725 --> 00:16:41,728 No indication of problems down there, but let's not take any chances. 232 00:16:41,828 --> 00:16:44,064 Yes, sir. There's a canyon to the left. 233 00:16:44,164 --> 00:16:46,332 We can set you down there completely unobserved. 234 00:16:46,432 --> 00:16:48,366 Right. 235 00:18:50,924 --> 00:18:52,858 Sir. 236 00:19:08,508 --> 00:19:11,144 They're men. 237 00:19:11,244 --> 00:19:13,212 They're humans. 238 00:19:17,383 --> 00:19:20,587 Captain Christopher Pike. United Spaceship Enterprise. 239 00:19:20,687 --> 00:19:24,257 Dr. Theodore Haskins. American Continent Institute. 240 00:19:24,357 --> 00:19:26,726 - Is Earth all right ? - The same old Earth, 241 00:19:26,826 --> 00:19:27,961 and you'll see it very soon. 242 00:19:28,061 --> 00:19:29,963 And you won't believe how fast you can get back. 243 00:19:30,063 --> 00:19:33,396 The time barrier’s been broken. Our new ships can-- 244 00:19:44,210 --> 00:19:46,346 This is Vina. 245 00:19:46,446 --> 00:19:50,041 Her parents are dead. She was born almost as we crashed. 246 00:20:37,230 --> 00:20:39,499 - Enterprise. - Landing party, come in. 247 00:20:39,599 --> 00:20:41,868 We'll begin transporting the survivors... 248 00:20:41,968 --> 00:20:43,870 and their effects up to you very shortly. 249 00:20:43,970 --> 00:20:45,872 Quarters are being prepared, sir. 250 00:20:45,972 --> 00:20:48,207 Have I permission to send out scouting and scientific parties now ? 251 00:20:48,307 --> 00:20:50,366 That's affirmative on-- 252 00:20:51,644 --> 00:20:56,349 You appear to be healthy and intelligent, Captain. 253 00:20:56,449 --> 00:20:58,451 Prime specimen. 254 00:20:58,551 --> 00:21:01,788 I didn't get that last message, Captain. 255 00:21:01,888 --> 00:21:05,085 Uh, affirmative on request. 256 00:21:06,159 --> 00:21:08,061 Landing party out. 257 00:21:08,161 --> 00:21:10,630 You must forgive her choice of words, Captain. 258 00:21:10,730 --> 00:21:14,600 She's lived her whole life with a collection of aging scientists. 259 00:21:14,700 --> 00:21:17,136 If they can spare you a moment, 260 00:21:17,236 --> 00:21:19,205 I'd like to make my medical report. 261 00:21:19,305 --> 00:21:22,542 I think it's time to show the captain our secret. 262 00:21:22,642 --> 00:21:25,445 Their health is excellent, 263 00:21:25,545 --> 00:21:28,748 - almost too good. - There's a reason for our condition, 264 00:21:28,848 --> 00:21:33,052 but we've had some doubt if Earth is ready to learn the secret. 265 00:21:33,152 --> 00:21:36,212 Let the girl show you. We'll accept your judgment. 266 00:21:55,241 --> 00:21:57,143 You're tired, but don't worry. 267 00:21:57,243 --> 00:21:59,177 You'll feel much better soon. 268 00:22:09,288 --> 00:22:11,279 Don't you see it ? 269 00:22:13,126 --> 00:22:15,560 Here and here. 270 00:22:18,431 --> 00:22:20,400 I don't understand. 271 00:22:20,500 --> 00:22:24,630 You will. You're a perfect choice. 272 00:22:41,954 --> 00:22:43,888 Captain ! 273 00:23:48,621 --> 00:23:50,490 Spock here. 274 00:23:50,590 --> 00:23:52,425 Landing party, come in. 275 00:23:52,525 --> 00:23:55,661 There is no survivors' encampment, Number One. 276 00:23:55,761 --> 00:23:58,664 This is all some sort of trap. 277 00:23:58,764 --> 00:24:00,666 We've lost the captain. 278 00:24:00,766 --> 00:24:02,631 Do you read ? 279 00:25:47,006 --> 00:25:49,742 Can you hear me ? 280 00:25:49,842 --> 00:25:52,578 My name is Christopher Pike, 281 00:25:52,678 --> 00:25:55,081 commander of the space vehicle Enterprise... 282 00:25:55,181 --> 00:25:57,308 from the stellar group at the other end of this galaxy. 283 00:25:59,251 --> 00:26:02,888 Our intentions are peaceful. Can you understand me ? 284 00:26:02,988 --> 00:26:04,890 It appears, Magistrate, 285 00:26:04,990 --> 00:26:08,761 that the intelligence of the specimen is shockingly limited. 286 00:26:08,861 --> 00:26:11,297 This is no surprise since his vessel... 287 00:26:11,397 --> 00:26:13,299 was baited so easily with a simulated message. 288 00:26:13,399 --> 00:26:15,601 As you can read in its thoughts, 289 00:26:15,701 --> 00:26:19,071 it is only now beginning to suspect that the survivors and encampment... 290 00:26:19,171 --> 00:26:21,307 were a simple illusion we placed in their minds. 291 00:26:21,407 --> 00:26:23,309 You're not speaking, yet I can hear you. 292 00:26:23,409 --> 00:26:26,579 You will note the confusion as it reads our thought transmissions. 293 00:26:26,679 --> 00:26:28,581 All right, then. Telepathy. 294 00:26:28,681 --> 00:26:31,350 You can read my mind. I can read yours. 295 00:26:31,450 --> 00:26:33,419 Now, unless you want my ship to consider... 296 00:26:33,519 --> 00:26:34,854 capturing me an unfriendly act-- 297 00:26:34,954 --> 00:26:37,946 You now see the primitive fear-threat reaction. 298 00:26:39,859 --> 00:26:42,895 The specimen is about to boast of his strength, 299 00:26:42,995 --> 00:26:46,299 the weaponry of his vessel and so on. 300 00:26:46,399 --> 00:26:48,501 Next... 301 00:26:48,601 --> 00:26:51,103 frustrated into a need to display physical prowess, 302 00:26:51,203 --> 00:26:53,831 the creature will throw himself against the transparency. 303 00:27:01,447 --> 00:27:02,748 If you were in here... 304 00:27:02,848 --> 00:27:05,518 wouldn't you test the strength of these walls too ? 305 00:27:05,618 --> 00:27:07,953 There's a way out of any cage, and I'll find it. 306 00:27:08,053 --> 00:27:10,823 Despite its frustration, the creature appears more adaptable... 307 00:27:10,923 --> 00:27:13,359 than our specimens from other planets. 308 00:27:13,459 --> 00:27:15,825 We can soon begin the experiment. 309 00:27:19,598 --> 00:27:23,202 The inhabitants of this planet must live deep underground. 310 00:27:23,302 --> 00:27:26,305 Probably manufacture food and other needs down there. 311 00:27:26,405 --> 00:27:29,342 Now, our tests indicate the planet's surface... 312 00:27:29,442 --> 00:27:31,844 without considerably more vegetation or some animals, 313 00:27:31,944 --> 00:27:33,846 simply too barren to support life. 314 00:27:33,946 --> 00:27:37,083 So we just thought we saw survivors there, Mr. Spock. 315 00:27:37,183 --> 00:27:41,020 Exactly. An illusion, placed in our minds by this planet's inhabitants. 316 00:27:41,120 --> 00:27:43,022 It was a perfect illusion. 317 00:27:43,122 --> 00:27:46,158 They had us seeing Just what we wanted to see-- 318 00:27:46,258 --> 00:27:49,061 Humans beings who survived with dignity and bravery. 319 00:27:49,161 --> 00:27:52,665 Everything entirely logical, right down to the building of the camp. 320 00:27:52,765 --> 00:27:55,968 The tattered clothing, everything. 321 00:27:56,068 --> 00:27:59,472 Now, let's be sure we understand the danger of this. 322 00:27:59,572 --> 00:28:02,108 The inhabitants of this planet can read our minds. 323 00:28:02,208 --> 00:28:04,710 They can create illusions out of a person's... 324 00:28:04,810 --> 00:28:06,712 own thoughts, memories and experiences. 325 00:28:06,812 --> 00:28:09,548 Even out of a person's own desires. 326 00:28:09,648 --> 00:28:12,318 The illusion’s just as real and solid as this table top... 327 00:28:12,418 --> 00:28:14,320 and just as impossible to ignore. 328 00:28:14,420 --> 00:28:17,890 Any estimate what they might want one of us for ? 329 00:28:17,990 --> 00:28:19,892 They may simply be studying the captain, 330 00:28:19,992 --> 00:28:22,661 to find how Earth people are put together, 331 00:28:22,761 --> 00:28:24,764 or it could be something more. 332 00:28:24,864 --> 00:28:26,432 Why aren’t we doing anything ? 333 00:28:26,532 --> 00:28:29,201 That entry may have stood up against hand lasers, 334 00:28:29,301 --> 00:28:31,203 but we can transmit the ship's power against it, 335 00:28:31,303 --> 00:28:32,738 enough to blast half a continent. 336 00:28:32,838 --> 00:28:34,340 Look. 337 00:28:34,440 --> 00:28:37,676 Brains three times the size of ours. 338 00:28:37,776 --> 00:28:40,246 If we start buzzing about down there, 339 00:28:40,346 --> 00:28:42,848 we're liable to find their mental power is so great, 340 00:28:42,948 --> 00:28:45,284 they could reach out and swat this ship as though it were a fly. 341 00:28:45,384 --> 00:28:48,421 It's Captain Pike they've got. He needs help. 342 00:28:48,521 --> 00:28:50,853 And he probably needs it fast. 343 00:28:55,728 --> 00:28:58,330 Engineering deck will rig to transmit ship's power. 344 00:28:58,430 --> 00:29:00,864 We'll try blasting through that metal. 345 00:29:24,223 --> 00:29:26,125 Thousands of us are already probing... 346 00:29:26,225 --> 00:29:27,760 the creature's thoughts, Magistrate. 347 00:29:27,860 --> 00:29:31,897 We find excellent memory capacity. 348 00:29:31,997 --> 00:29:34,433 I read most strongly a recent death struggle... 349 00:29:34,533 --> 00:29:37,670 in which it fought to protect its life. 350 00:29:37,770 --> 00:29:39,805 We will begin with this, 351 00:29:39,905 --> 00:29:43,705 giving the specimen something more interesting to protect. 352 00:30:01,994 --> 00:30:05,931 Come on ! We must hide ourselves. 353 00:30:06,031 --> 00:30:08,465 Come. Come. 354 00:30:10,169 --> 00:30:12,905 Hurry ! It's deserted. 355 00:30:13,005 --> 00:30:15,374 There'll be weapons and perhaps food. 356 00:30:15,474 --> 00:30:17,533 This is Rigel VII. 357 00:30:18,677 --> 00:30:20,779 Please ! We must hide ourselves. 358 00:30:20,879 --> 00:30:26,051 I was in a cage, a cell, in some kind of a zoo. 359 00:30:26,151 --> 00:30:28,521 - I must still be there. - Come on ! 360 00:30:28,621 --> 00:30:30,256 They've reached into my mind... 361 00:30:30,356 --> 00:30:32,258 and taken the memory of somewhere I've been. 362 00:30:32,358 --> 00:30:35,895 The killer ! 363 00:30:35,995 --> 00:30:39,089 It's starting just as it happened two weeks ago. 364 00:30:41,400 --> 00:30:43,334 Except for you. 365 00:31:05,324 --> 00:31:08,494 Longer hair, different dress, but it is you. 366 00:31:08,594 --> 00:31:11,461 The one the survivors called Vina. 367 00:31:13,065 --> 00:31:15,935 Or rather the image of Vina. But why you again ? 368 00:31:16,035 --> 00:31:18,026 Why didn't they create a different girl ? 369 00:31:28,347 --> 00:31:32,618 Quick ! If you attack while it's not looking-- 370 00:31:32,718 --> 00:31:36,051 But it's only a dream. 371 00:31:41,560 --> 00:31:44,997 You have to kill him, as you did here before. 372 00:31:45,097 --> 00:31:47,032 You can tell my jailors I won't go along with it. 373 00:31:47,132 --> 00:31:49,034 I'm not an animal performing for its supper. 374 00:31:49,134 --> 00:31:51,503 It doesn't matter what you call this. You'll feel it. 375 00:31:51,603 --> 00:31:53,606 That what matters. 376 00:31:53,706 --> 00:31:55,640 You'll feel every moment of whatever happens to you. 377 00:32:09,588 --> 00:32:13,319 Please ! Don't you know what he'll do to us ? 378 00:32:59,805 --> 00:33:01,707 Why would an illusion be frightened ? 379 00:33:01,807 --> 00:33:04,643 Because that's the way you imagined me. 380 00:33:04,743 --> 00:33:07,513 Who are you ? You act as if this were real to you. 381 00:33:07,613 --> 00:33:09,103 Careful ! 382 00:34:15,915 --> 00:34:17,849 It's over. 383 00:34:32,665 --> 00:34:35,334 Why are you here ? 384 00:34:35,434 --> 00:34:37,269 To please you. 385 00:34:37,369 --> 00:34:39,772 Are you real ? 386 00:34:39,872 --> 00:34:43,909 - As real as you wish. - Oh, no. 387 00:34:44,009 --> 00:34:47,346 No, that's not any answer. 388 00:34:47,446 --> 00:34:49,882 I've never met you before, never even imagined you. 389 00:34:49,982 --> 00:34:53,719 Perhaps they made me out of dreams you've forgotten. 390 00:34:53,819 --> 00:34:57,656 And dressed you in the same metal fabric they wear ? 391 00:34:57,756 --> 00:35:02,090 Well, I have to wear something, don't I ? 392 00:35:03,629 --> 00:35:05,531 Or I can wear whatever you wish... 393 00:35:05,631 --> 00:35:07,967 or be anything you wish. 394 00:35:08,067 --> 00:35:11,670 So they can see how their specimen performs ? 395 00:35:11,770 --> 00:35:13,672 They want to see how I react. Is that it ? 396 00:35:13,772 --> 00:35:16,942 Don't you have a dream, 397 00:35:17,042 --> 00:35:19,545 something you've always wanted very badly ? 398 00:35:19,645 --> 00:35:21,747 Or do they do more than just watch me ? 399 00:35:21,847 --> 00:35:25,351 Do they feel with me too ? 400 00:35:25,451 --> 00:35:29,288 You can have whatever dream you want. 401 00:35:29,388 --> 00:35:31,323 I can become anything, 402 00:35:31,423 --> 00:35:34,994 any woman you've ever imagined. 403 00:35:35,094 --> 00:35:38,222 You can have anything you want in the whole universe. 404 00:35:39,298 --> 00:35:41,200 Let me... 405 00:35:41,300 --> 00:35:43,234 please you. 406 00:35:44,303 --> 00:35:46,605 Yes, yes, you can please me. 407 00:35:46,705 --> 00:35:49,642 You can tell me about them. 408 00:35:49,742 --> 00:35:52,344 Is there any way I can keep them from probing my mind... 409 00:35:52,444 --> 00:35:54,503 and from using my thoughts against me ? 410 00:35:57,016 --> 00:35:59,718 Does that frighten you ? 411 00:35:59,818 --> 00:36:02,753 Does that mean there is a way ? 412 00:36:04,289 --> 00:36:06,191 You're a fool ! 413 00:36:06,291 --> 00:36:08,527 Since you're not real, there's not much point... 414 00:36:08,627 --> 00:36:10,595 in continuing this conversation, is there ? 415 00:36:19,671 --> 00:36:21,974 All circuits engaged, Mr. Spock. 416 00:36:22,074 --> 00:36:24,008 Standing by, Number One. 417 00:36:25,144 --> 00:36:29,048 - Take cover. - Ten, nine, 418 00:36:29,148 --> 00:36:32,718 eight, seven, six, 419 00:36:32,818 --> 00:36:34,753 five, four, 420 00:36:34,853 --> 00:36:37,617 three, two, one. 421 00:36:53,072 --> 00:36:56,439 Increase to full power. 422 00:37:11,523 --> 00:37:14,390 Can you give us any more ? 423 00:37:24,603 --> 00:37:27,800 Our circuits are beginning to heat. We'll have to cease power. 424 00:37:30,409 --> 00:37:32,468 Disengage ! 425 00:37:46,959 --> 00:37:49,695 The top of that knoll should've been sheared off the first second. 426 00:37:49,795 --> 00:37:53,899 Maybe it was. It's what I tried to explain in the briefing room. 427 00:37:53,999 --> 00:37:55,901 Their power of illusion is so great, 428 00:37:56,001 --> 00:37:59,869 we can't be sure of anything we do or anything we see. 429 00:38:06,879 --> 00:38:09,581 Perhaps... 430 00:38:09,681 --> 00:38:13,674 if you asked me some questions I could answer. 431 00:38:15,554 --> 00:38:19,458 How far can they control my mind ? 432 00:38:19,558 --> 00:38:23,062 If I tell you, then will you pick some dream you've had... 433 00:38:23,162 --> 00:38:26,465 and let me live it with you ? 434 00:38:26,565 --> 00:38:28,500 Perhaps. 435 00:38:28,600 --> 00:38:31,103 They can't actually make you do anything you don't want to do. 436 00:38:31,203 --> 00:38:33,138 But they try to trick me with their illusions. 437 00:38:33,238 --> 00:38:35,140 And they can punish you when you're not cooperative. 438 00:38:35,240 --> 00:38:37,003 You'll find out about that. 439 00:38:38,710 --> 00:38:40,979 Did they ever live on the surface of this planet ? 440 00:38:41,079 --> 00:38:44,583 Why do they go underground? 441 00:38:44,683 --> 00:38:46,852 War-- thousands of centuries ago. 442 00:38:46,952 --> 00:38:48,787 That's why it's so barren up there ? 443 00:38:48,887 --> 00:38:51,824 The planet's only now becoming able to support life again. 444 00:38:51,924 --> 00:38:55,794 So the Talosians who came underground found life limited here, 445 00:38:55,894 --> 00:38:58,897 and they concentrated on developing their mental power. 446 00:38:58,997 --> 00:39:01,133 But they found it's a trap, 447 00:39:01,233 --> 00:39:03,068 like a narcotic. 448 00:39:03,168 --> 00:39:07,206 Because when dreams become more important than reality, 449 00:39:07,306 --> 00:39:10,642 you give up travel, building, creating. 450 00:39:10,742 --> 00:39:13,545 You even forget how to repair... 451 00:39:13,645 --> 00:39:15,547 the machines left behind by your ancestors. 452 00:39:15,647 --> 00:39:19,852 You just sit, living and reliving other lives... 453 00:39:19,952 --> 00:39:21,920 left behind in the thought record. 454 00:39:22,020 --> 00:39:24,923 As in probing the minds of zoo specimens, like me. 455 00:39:25,023 --> 00:39:26,692 You're better than the theater to them. 456 00:39:26,792 --> 00:39:28,360 They create an illusion for you. 457 00:39:28,460 --> 00:39:31,730 They watch you react, feel your emotions. 458 00:39:31,830 --> 00:39:34,333 They have a whole collection of specimens, 459 00:39:34,433 --> 00:39:36,835 descendants of life brought back long ago... 460 00:39:36,935 --> 00:39:39,872 from all over this part of the galaxy. 461 00:39:39,972 --> 00:39:44,568 Which means they had to have more than one of each animal. 462 00:39:46,445 --> 00:39:49,014 - Please. - They'll need a pair of humans too. 463 00:39:49,114 --> 00:39:51,016 Where do they intend to get the earth woman ? 464 00:39:51,116 --> 00:39:53,652 You said that if I answered your questions-- 465 00:39:53,752 --> 00:39:56,355 But that was a bargain with something that didn't exist. 466 00:39:56,455 --> 00:39:59,618 You said you weren't real, remember ? 467 00:40:01,793 --> 00:40:05,197 I'm a woman, 468 00:40:05,297 --> 00:40:08,824 as real and as human as you are. 469 00:40:10,636 --> 00:40:13,906 We're like Adam and eve. 470 00:40:14,006 --> 00:40:16,241 If we-- 471 00:40:16,341 --> 00:40:20,471 Don't, please ! Don't punish me ! 472 00:41:16,101 --> 00:41:21,506 The vial contains a nourishing protein complex. 473 00:41:21,606 --> 00:41:24,843 Is the keeper actually communicating with one of his animals ? 474 00:41:24,943 --> 00:41:28,947 If the form and the color is not appealing, 475 00:41:29,047 --> 00:41:33,919 it can appear as any food you wish to visualize. 476 00:41:34,019 --> 00:41:36,722 - And if I prefer-- - to starve ? 477 00:41:36,822 --> 00:41:41,418 You overlook the unpleasant alternative of punishment. 478 00:42:01,313 --> 00:42:05,617 From a fable you once heard in childhood. 479 00:42:05,717 --> 00:42:08,311 You will now consume the nourishment. 480 00:42:09,688 --> 00:42:14,259 Why not just put irresistible hunger in my mind ? 481 00:42:14,359 --> 00:42:16,261 'Cause you can't, can you ? 482 00:42:16,361 --> 00:42:18,263 You do have limitations, don't you ? 483 00:42:18,363 --> 00:42:20,599 If you continue to disobey, 484 00:42:20,699 --> 00:42:22,634 from deeper in your mind, 485 00:42:22,734 --> 00:42:25,635 there are things even more unpleasant. 486 00:42:45,924 --> 00:42:49,494 - That's very interesting. - Now to the female. 487 00:42:49,594 --> 00:42:52,230 You were startled. Weren't you reading my mind then ? 488 00:42:52,330 --> 00:42:56,234 As you've conjectured, an Earth vessel did crash on our planet, 489 00:42:56,334 --> 00:42:58,437 but with only a single survivor. 490 00:42:58,537 --> 00:43:00,639 Let's stay on the first subject. 491 00:43:00,739 --> 00:43:03,909 All I wanted for that moment was to get my hands around your neck. 492 00:43:04,009 --> 00:43:06,178 We repaired the survivor's injuries... 493 00:43:06,278 --> 00:43:08,680 and found the species interesting. 494 00:43:08,780 --> 00:43:11,083 Do primitive thoughts put up a block you can't read through ? 495 00:43:11,183 --> 00:43:13,852 It became necessary to attract a mate. 496 00:43:13,952 --> 00:43:16,755 All right, all right. Let's talk about the girl. 497 00:43:16,855 --> 00:43:19,725 You seem to be going out of your way... 498 00:43:19,825 --> 00:43:22,194 to make her attractive to make me feel protective. 499 00:43:22,294 --> 00:43:25,630 This is necessary in order to perpetuate the species. 500 00:43:25,730 --> 00:43:28,834 It seems more important to you now... 501 00:43:28,934 --> 00:43:31,336 that I begin to accept her and like her. 502 00:43:31,436 --> 00:43:35,140 We wish our specimens to be happy in their new life. 503 00:43:35,240 --> 00:43:37,743 Assuming that's a lie, 504 00:43:37,843 --> 00:43:39,945 why would you want me attracted to her ? 505 00:43:40,045 --> 00:43:44,116 So I'll feel love and a husband/wife relationship ? 506 00:43:44,216 --> 00:43:47,018 Well, that would be necessary only if you intend to build a family group... 507 00:43:47,118 --> 00:43:49,287 or perhaps a whole human community. 508 00:43:49,387 --> 00:43:52,691 With the female now properly conditioned. 509 00:43:52,791 --> 00:43:55,460 You mean properly punished ! 510 00:43:55,560 --> 00:43:58,296 I'm the one who's not cooperating. Why don't you punish me ? 511 00:43:58,396 --> 00:44:02,701 First an emotion of protectiveness, 512 00:44:02,801 --> 00:44:05,871 now one of sympathy. 513 00:44:05,971 --> 00:44:07,905 Excellent. 514 00:44:16,715 --> 00:44:18,842 Do you want some coffee, dear? 515 00:44:27,993 --> 00:44:30,621 I left the Thermos hooked to my saddle. 516 00:44:46,611 --> 00:44:48,547 Tango ! 517 00:44:48,647 --> 00:44:51,616 You old devil you ! 518 00:44:51,716 --> 00:44:53,650 I'm sorry. I don't have any su-- 519 00:44:57,522 --> 00:44:59,888 Well, they think of everything, don't they ? 520 00:45:03,028 --> 00:45:05,428 Hey! The coffee. 521 00:45:12,537 --> 00:45:14,172 Is it good to be home ? 522 00:45:14,272 --> 00:45:17,042 They read our minds very well. 523 00:45:17,142 --> 00:45:21,179 Home, anything else I want, if I cooperate. Is that it ? 524 00:45:21,279 --> 00:45:24,349 Have you forgotten my headaches, darling ? 525 00:45:24,449 --> 00:45:26,751 I get them when you talk strangely like this. 526 00:45:26,851 --> 00:45:29,254 I'm sorry they punish you, but we can't let them-- 527 00:45:29,354 --> 00:45:32,414 My, it turned out to be a lovely day, didn't it ? 528 00:45:36,127 --> 00:45:39,164 It's funny. Just about 24 hours ago, 529 00:45:39,264 --> 00:45:41,433 I was telling the ship's doctor how much I wanted something... 530 00:45:41,533 --> 00:45:45,237 not very different from what we have here. 531 00:45:45,337 --> 00:45:47,239 An escape from reality, 532 00:45:47,339 --> 00:45:49,474 a life with no frustrations, 533 00:45:49,574 --> 00:45:52,477 no responsibilities. 534 00:45:52,577 --> 00:45:54,846 And now that I have it, I understand the doctor's answer. 535 00:45:54,946 --> 00:45:58,316 I hope you're hungry. These little white sandwiches... 536 00:45:58,416 --> 00:46:01,119 are your mother's recipe for chicken tuna. 537 00:46:01,219 --> 00:46:03,889 'Cause you either live life-- 538 00:46:03,989 --> 00:46:05,924 bruises, skinned knees and all-- 539 00:46:06,024 --> 00:46:08,822 or you turn your back on it and start dying. 540 00:46:13,865 --> 00:46:16,368 Well, the doctor's going to be happy about one part of it at least-- 541 00:46:16,468 --> 00:46:18,370 He said I needed a rest. 542 00:46:18,470 --> 00:46:21,339 Well, this is a lovely place to rest. 543 00:46:21,439 --> 00:46:25,443 Yeah, I used to ride through here when I was a kid. 544 00:46:25,543 --> 00:46:30,815 Not as pretty as some of the parks around the big cities, but-- 545 00:46:30,915 --> 00:46:32,817 That's Mojave. That's where I was born. 546 00:46:32,917 --> 00:46:36,011 That's supposed to be news to your wife ? 547 00:46:42,327 --> 00:46:45,730 You're home. You can even stay if you want. 548 00:46:45,830 --> 00:46:49,701 Wouldn't it be nice showing your children where you once played ? 549 00:46:49,801 --> 00:46:53,004 These headaches. They'll be hereditary, you know. 550 00:46:53,104 --> 00:46:55,574 Would you wish them on a child or a whole group of children ? 551 00:46:55,674 --> 00:46:58,610 - That's foolish. - Is it ? 552 00:46:58,710 --> 00:47:00,879 Look, 553 00:47:00,979 --> 00:47:04,416 first they made me protect you, and then feel sympathy for you. 554 00:47:04,516 --> 00:47:06,985 And now we have these familiar surroundings... 555 00:47:07,085 --> 00:47:10,622 and a comfortable husband/wife relationship. 556 00:47:10,722 --> 00:47:13,224 They don't need all this for just passion. 557 00:47:13,324 --> 00:47:16,528 What they're after is respect and mutual dependence. 558 00:47:16,628 --> 00:47:18,597 They say in the olden days, 559 00:47:18,697 --> 00:47:22,334 all this was desert, blowing sand and cactus. 560 00:47:22,434 --> 00:47:24,936 But we're not here, neither of us ! 561 00:47:25,036 --> 00:47:27,973 - We're in a menagerie, a cage. - No ! 562 00:47:28,073 --> 00:47:30,642 I can't help either one of us if you won't give me a chance. 563 00:47:30,742 --> 00:47:34,312 Now, you told me once they used illusions as a narcotic. 564 00:47:34,412 --> 00:47:38,216 They couldn't even repair the machines left by their ancestors. 565 00:47:38,316 --> 00:47:40,986 Is that why they want us, to build a colony of slaves ? 566 00:47:41,086 --> 00:47:43,521 Stop it ! 567 00:47:43,621 --> 00:47:45,724 Don't you care what they'll do to us ? 568 00:47:45,824 --> 00:47:48,426 Back in my cage, it seemed for a couple of minutes... 569 00:47:48,526 --> 00:47:50,462 that our keeper couldn't read my thoughts. 570 00:47:50,562 --> 00:47:52,864 Do emotions like hate-- 571 00:47:52,964 --> 00:47:54,866 keeping hate in your mind-- 572 00:47:54,966 --> 00:47:57,161 does that block off our mind from them ? 573 00:47:59,835 --> 00:48:00,843 Yes. 574 00:48:00,943 --> 00:48:04,914 They can’t read through primitive emotions. 575 00:48:05,014 --> 00:48:09,251 But you can't keep it up for long enough. I've tried. 576 00:48:09,351 --> 00:48:12,822 They keep at you and at you, year after year, 577 00:48:12,922 --> 00:48:14,824 tricking and punishing. 578 00:48:14,924 --> 00:48:17,159 And they won. 579 00:48:17,259 --> 00:48:19,853 They own me. 580 00:48:23,523 --> 00:48:26,593 I know you must hate me for that. 581 00:48:26,693 --> 00:48:29,543 Oh, no, I don't hate you. 582 00:48:29,643 --> 00:48:32,373 I can guess what it was like. 583 00:48:32,787 --> 00:48:34,689 But that's not enough. 584 00:48:34,789 --> 00:48:36,924 Don't you see ? 585 00:48:37,024 --> 00:48:40,728 They read my thoughts, my feelings, 586 00:48:40,828 --> 00:48:44,899 my dreams of what would be the perfect man. 587 00:48:44,999 --> 00:48:47,058 That's why they picked you. 588 00:48:49,303 --> 00:48:53,207 I can't help but love you, 589 00:48:53,307 --> 00:48:55,877 and they expect you to feel the same way. 590 00:48:55,977 --> 00:49:00,815 If they can read my mind, then they know I'm attracted to you. 591 00:49:00,915 --> 00:49:04,578 I was from the first moment I saw you in the survivors' camp. 592 00:49:08,695 --> 00:49:10,597 A curious species. 593 00:49:10,697 --> 00:49:13,900 They have fantasies they hide even from themselves. 594 00:49:14,000 --> 00:49:16,670 I'm beginning to see why none of this has worked for you. 595 00:49:16,770 --> 00:49:20,840 You've been home and fighting, as on Rigel. 596 00:49:20,940 --> 00:49:22,609 That's not new to you, either. 597 00:49:22,709 --> 00:49:25,245 A person's strongest dreams... 598 00:49:25,345 --> 00:49:27,847 are about what he can't do. 599 00:49:27,947 --> 00:49:30,884 Yes. A ship 's captain-- 600 00:49:30,984 --> 00:49:33,553 always having to be so formal, 601 00:49:33,653 --> 00:49:36,289 so decent and honest and proper. 602 00:49:36,389 --> 00:49:40,587 You must wonder what it would be like to forget all that. 603 00:49:58,511 --> 00:50:00,877 Nice place you have here, Mr. Pike. 604 00:50:11,491 --> 00:50:13,459 Vina. 605 00:50:15,261 --> 00:50:19,099 Glistening green, almost like secret dreams... 606 00:50:19,199 --> 00:50:22,134 a bored ship captain might have. 607 00:50:28,041 --> 00:50:30,010 Funny how they are on this planet-- 608 00:50:30,110 --> 00:50:32,305 actually like being taken advantage of. 609 00:50:59,873 --> 00:51:03,176 Suppose you had all of space to choose from... 610 00:51:03,276 --> 00:51:06,012 and this was only one small sample ? 611 00:51:06,112 --> 00:51:09,548 Wouldn't you say it was worth a man's soul ? 612 00:52:12,145 --> 00:52:14,247 Now, we've located a magnetic field. 613 00:52:14,347 --> 00:52:16,449 Seems to come from their underground generator. 614 00:52:16,549 --> 00:52:18,574 But could that be an illusion too ? 615 00:52:22,055 --> 00:52:24,657 Well, you all know the situation. 616 00:52:24,757 --> 00:52:28,228 We're hoping to transport down inside the Talosian community. 617 00:52:28,328 --> 00:52:31,598 If our measurements and readings are an illusion also, 618 00:52:31,698 --> 00:52:34,434 one could find oneself materialized inside solid rock. 619 00:52:34,534 --> 00:52:37,935 Nothing will be said if any volunteer wants to back out. 620 00:52:55,622 --> 00:52:57,556 The women ! 621 00:53:10,937 --> 00:53:13,573 Captain ! 622 00:53:13,673 --> 00:53:15,842 Captain. 623 00:53:15,942 --> 00:53:20,046 No ! Let me finish ! 624 00:53:20,146 --> 00:53:22,682 But we were a party of six. 625 00:53:22,782 --> 00:53:24,684 We were the only ones transported. 626 00:53:24,784 --> 00:53:26,775 It's not fair. You don't need them. 627 00:53:33,893 --> 00:53:35,261 They don't work. 628 00:53:35,361 --> 00:53:37,295 They were fully charged when we left. 629 00:53:39,799 --> 00:53:42,302 It's dead. I can't make a signal. 630 00:53:42,402 --> 00:53:45,064 - What is it ? - Don't-Don't say anything. 631 00:53:47,307 --> 00:53:49,242 I'm filling my mind with a picture... 632 00:53:49,342 --> 00:53:52,812 of beating their huge, misshapen heads to pulp ! 633 00:53:52,912 --> 00:53:55,982 Thoughts so primitive, they black out everything else. 634 00:53:56,082 --> 00:53:58,117 I'm filling my mind with hate ! 635 00:53:58,217 --> 00:54:01,888 How long can you block your thoughts, a few minutes, an hour ? 636 00:54:01,988 --> 00:54:05,592 - How can that help ? - Leave him alone. 637 00:54:05,692 --> 00:54:09,062 He doesn't need you. He's already picked me. 638 00:54:09,162 --> 00:54:11,831 Picked her ? For what ? I don't understand. 639 00:54:11,931 --> 00:54:16,269 Now, there's a fine choice for intelligent offspring. 640 00:54:16,369 --> 00:54:18,705 Offspring ? As in children ? 641 00:54:18,805 --> 00:54:22,742 Offspring as in he's Adam. Is that it ? 642 00:54:22,842 --> 00:54:24,744 You're no better choice. 643 00:54:24,844 --> 00:54:27,836 They'd have more luck crossing him with a computer. 644 00:54:29,582 --> 00:54:31,885 Well, shall we do a little time computation ? 645 00:54:31,985 --> 00:54:35,588 There was a Vina listed on that expedition as an adult crewman. 646 00:54:35,688 --> 00:54:38,919 Now, adding 18 years to your age then-- 647 00:54:45,465 --> 00:54:48,332 It's not fair ! I did what you asked ! 648 00:54:49,902 --> 00:54:52,138 Since you resist the present specimen, 649 00:54:52,238 --> 00:54:54,140 you now have a selection. 650 00:54:54,240 --> 00:54:57,877 I'll break out of this zoo somehow and get to you. 651 00:54:57,977 --> 00:55:01,781 Is your blood red like ours ? I'm going to find out. 652 00:55:01,881 --> 00:55:06,152 Each of the two new specimens has qualities in her favor. 653 00:55:06,252 --> 00:55:09,255 The female you call Number One has the superior mind... 654 00:55:09,355 --> 00:55:11,925 and would produce highly intelligent children. 655 00:55:12,025 --> 00:55:15,828 Although she seems to lack emotion, this is largely a pretense. 656 00:55:15,928 --> 00:55:18,765 She often has fantasies involving you. 657 00:55:18,865 --> 00:55:21,901 All I want to do is get my hands on you. 658 00:55:22,001 --> 00:55:24,103 Can you read these thoughts-- 659 00:55:24,203 --> 00:55:26,306 images of hate, killing ? 660 00:55:26,406 --> 00:55:29,976 The other new arrival has considered you unreachable, 661 00:55:30,076 --> 00:55:32,578 but now is realizing this has changed. 662 00:55:32,678 --> 00:55:36,049 The factors in her favor are youth and strength, 663 00:55:36,149 --> 00:55:39,719 plus unusually strong female drives. 664 00:55:39,819 --> 00:55:42,422 You'll find my thoughts more interesting, 665 00:55:42,522 --> 00:55:45,124 thoughts so primitive, you can't understand, 666 00:55:45,224 --> 00:55:48,022 emotions so-- 667 00:55:53,032 --> 00:55:55,601 Wrong thinking is punishable. 668 00:55:55,701 --> 00:55:58,805 Right thinking will be as quickly rewarded. 669 00:55:58,905 --> 00:56:02,773 You will find it an effective combination. 670 00:56:12,085 --> 00:56:15,688 - Captain. - No. Don't help me. 671 00:56:15,788 --> 00:56:18,191 I have to concentrate. 672 00:56:18,291 --> 00:56:20,782 They can't read through hate. 673 00:56:30,803 --> 00:56:34,040 - Address inner craft. - Open, sir. 674 00:56:34,140 --> 00:56:37,710 This is the acting captain speaking. We have no choice now... 675 00:56:37,810 --> 00:56:40,913 but to consider the safety of this vessel and the remainder of the crew. 676 00:56:41,013 --> 00:56:43,082 We're leaving. 677 00:56:43,182 --> 00:56:46,519 All decks prepare for hyper drive. 678 00:56:46,619 --> 00:56:48,187 Time warp factor. 679 00:56:48,287 --> 00:56:50,414 Mr. Spock, the ship's controls have gone dead ! 680 00:56:52,658 --> 00:56:55,762 - Engine room, Mr. Spock here. - Open. 681 00:56:55,862 --> 00:56:57,764 Switch to rockets. We're blasting out. 682 00:56:57,864 --> 00:57:00,233 All systems are out, bridge. We've got nothing. 683 00:57:00,333 --> 00:57:02,267 There's nothing. Every system aboard is fading out ! 684 00:57:37,499 --> 00:57:41,026 Hold still, or I'll-- Hold still, or I'll break-- 685 00:57:41,499 --> 00:57:43,401 Don't hurt them. They don't mean to be evil. 686 00:57:43,501 --> 00:57:46,129 I've had some samples of how good they are. 687 00:57:57,949 --> 00:58:02,045 You stop this illusion, or I'll twist your head off ! 688 00:58:09,295 --> 00:58:11,530 All right. 689 00:58:11,630 --> 00:58:14,033 You try one more illusion, you try anything at all, 690 00:58:14,133 --> 00:58:16,202 I'll break your neck. 691 00:58:16,302 --> 00:58:18,471 Your ship. 692 00:58:18,571 --> 00:58:21,474 Release me, 693 00:58:21,574 --> 00:58:24,475 or we'll destroy it. 694 00:58:32,785 --> 00:58:34,687 Nothing. If not for the batteries, 695 00:58:34,787 --> 00:58:37,423 we'd lose gravitation, oxygen. 696 00:58:37,523 --> 00:58:39,718 The computers ! 697 00:58:46,265 --> 00:58:48,467 I can't shut it off ! It's running through our library. 698 00:58:48,567 --> 00:58:52,438 Tapes, micro records, everything. It doesn't make sense ! 699 00:58:52,538 --> 00:58:55,029 Could be we've waited too long. 700 00:58:57,276 --> 00:58:59,912 They're collecting all the information stored. 701 00:59:00,012 --> 00:59:02,037 They've decided to swat us. 702 00:59:04,116 --> 00:59:06,685 He's not bluffing, Captain. 703 00:59:06,785 --> 00:59:09,388 With illusion, they can make your crew work the wrong controls... 704 00:59:09,488 --> 00:59:12,218 or push any button it takes to destroy your ship. 705 00:59:14,226 --> 00:59:16,262 I'm gonna gamble you're too intelligent... 706 00:59:16,362 --> 00:59:18,455 to kill for your reason. 707 00:59:33,145 --> 00:59:35,281 On the other hand, I've got a reason. 708 00:59:35,381 --> 00:59:38,984 I'm willing to bet you've created an illusion this laser is empty. 709 00:59:39,084 --> 00:59:41,153 I think it just blasted a hole in that window, 710 00:59:41,253 --> 00:59:43,155 and you're keeping us from seeing it. 711 00:59:43,255 --> 00:59:45,519 You want me to test my theory on your head ? 712 00:59:47,459 --> 00:59:50,223 Captain ! 713 01:00:29,868 --> 01:00:32,037 Make contact, Number One. 714 01:00:32,137 --> 01:00:36,369 They kept us from seeing this too. We cut through and never knew it. 715 01:00:37,609 --> 01:00:39,543 Captain ! 716 01:00:42,948 --> 01:00:44,850 As you see, 717 01:00:44,950 --> 01:00:47,686 your attempt to escape accomplished nothing. 718 01:00:47,786 --> 01:00:49,688 I want to contact our ship. 719 01:00:49,788 --> 01:00:54,593 You are now on the surface, where we wished you to be. 720 01:00:54,693 --> 01:00:57,096 With the female of your choice, 721 01:00:57,196 --> 01:01:00,833 you will now begin carefully guarded lives. 722 01:01:00,933 --> 01:01:02,668 And start by burying you ? 723 01:01:02,768 --> 01:01:06,205 That is your choice. 724 01:01:06,305 --> 01:01:08,941 To help you reclaim the planet's surface, 725 01:01:09,041 --> 01:01:12,811 our zoological gardens will furnish a variety of plant life. 726 01:01:12,911 --> 01:01:14,715 I'll make a deal with you-- 727 01:01:14,815 --> 01:01:17,618 You and your life for the lives of these two earth women. 728 01:01:17,718 --> 01:01:21,054 Since our life span is many times yours, 729 01:01:21,154 --> 01:01:23,557 we have time to evolve you... 730 01:01:23,657 --> 01:01:27,561 into a society trained to serve as artisans, technicians-- 731 01:01:27,661 --> 01:01:29,863 Do you understand what I'm saying ? 732 01:01:29,963 --> 01:01:31,865 You give me proof that our ship is all right, 733 01:01:31,965 --> 01:01:35,059 send these two back and I'll stay with Vina. 734 01:01:41,975 --> 01:01:45,512 It's wrong to create a whole race of humans to live as slaves. 735 01:01:45,612 --> 01:01:48,482 Is this a deception ? 736 01:01:48,582 --> 01:01:50,884 Do you intend to destroy yourselves ? 737 01:01:50,984 --> 01:01:51,952 What is that ? 738 01:01:52,052 --> 01:01:53,487 The weapon is building up an overload-- 739 01:01:53,587 --> 01:01:56,290 A force chamber explosion. 740 01:01:56,390 --> 01:01:59,993 You still have time to get underground. 741 01:02:00,093 --> 01:02:01,958 Well, go on ! 742 01:02:06,233 --> 01:02:09,136 And just to show you how primitive humans are, Talosian, 743 01:02:09,236 --> 01:02:12,573 you go with her. 744 01:02:12,673 --> 01:02:16,143 If-If you all think it's this important, 745 01:02:16,243 --> 01:02:19,246 then I can't go, either. 746 01:02:19,346 --> 01:02:23,180 I suppose if they have one human being, they might try again. 747 01:02:27,287 --> 01:02:29,016 Wait ! 748 01:02:33,593 --> 01:02:36,463 Their method of storing records is crude... 749 01:02:36,563 --> 01:02:38,865 and consumed much time. 750 01:02:38,965 --> 01:02:41,092 Are you prepared to assimilate it ? 751 01:02:56,350 --> 01:02:59,553 We had not believed this possible. 752 01:02:59,653 --> 01:03:02,289 The customs and history of your race... 753 01:03:02,389 --> 01:03:06,393 show a unique hatred of captivity. 754 01:03:06,493 --> 01:03:11,398 Even when it's pleasant and benevolent, you prefer death. 755 01:03:11,498 --> 01:03:16,436 This makes you too violent and dangerous a species for our needs. 756 01:03:16,536 --> 01:03:20,374 He means that they can’t use you. 757 01:03:20,474 --> 01:03:22,567 You're free to go back to the ship. 758 01:03:26,146 --> 01:03:28,080 And that's it ? 759 01:03:29,649 --> 01:03:31,985 No apologies. 760 01:03:32,085 --> 01:03:34,321 You captured one of us, threatened all of us. 761 01:03:34,421 --> 01:03:40,060 Your unsuitability has condemned the Talosian race to eventual death. 762 01:03:40,160 --> 01:03:42,162 Is this not sufficient ? 763 01:03:42,262 --> 01:03:45,799 No other specimen has shown your adaptability. 764 01:03:45,899 --> 01:03:47,968 You were our last hope. 765 01:03:48,068 --> 01:03:53,640 But wouldn't some form of trade, mutual cooperation-- 766 01:03:53,740 --> 01:03:56,843 Your race would learn our power of illusion... 767 01:03:56,943 --> 01:03:58,877 and destroy itself too. 768 01:04:00,013 --> 01:04:02,538 Captain, we have transporter control now. 769 01:04:09,456 --> 01:04:11,390 Let's get back to the ship. 770 01:04:17,097 --> 01:04:20,867 I can't. I can't go with you. 771 01:04:20,967 --> 01:04:23,537 Sir, it just came on. We can't shut the power off. 772 01:04:23,637 --> 01:04:25,539 Mr. Spock here. 773 01:04:25,639 --> 01:04:28,870 All power has come on, Mr. Spock. The helm is answering the control. 774 01:04:55,101 --> 01:04:57,035 The captain. 775 01:05:33,773 --> 01:05:36,943 You see why I can't go with you ? 776 01:05:37,043 --> 01:05:40,308 This is the female's true appearance. 777 01:05:41,748 --> 01:05:44,785 They found me in the wreckage... 778 01:05:44,885 --> 01:05:48,588 dying, a lump of flesh. 779 01:05:48,688 --> 01:05:52,993 They rebuilt me. Everything works, 780 01:05:53,093 --> 01:05:56,630 but they had never seen a human. 781 01:05:56,730 --> 01:06:02,191 They had no guide for putting me back together. 782 01:06:18,084 --> 01:06:20,353 It was necessary to convince you... 783 01:06:20,453 --> 01:06:22,589 her desire to stay is an honest one. 784 01:06:22,689 --> 01:06:25,826 You'll give her back her illusion of beauty ? 785 01:06:25,926 --> 01:06:27,860 And more. 786 01:06:52,452 --> 01:06:56,289 She has an illusion, and you have reality. 787 01:06:56,389 --> 01:07:00,018 May you find your way as pleasant. 788 01:07:06,633 --> 01:07:09,227 Mr. Spock, the system is coming on again. 789 01:07:29,289 --> 01:07:31,725 - What's happened to Vina ? - Isn't she coming with us ? 790 01:07:31,825 --> 01:07:34,227 No. 791 01:07:34,327 --> 01:07:36,921 No, and I agreed with her reasons. 792 01:07:47,641 --> 01:07:50,377 - Hold on a minute. - No, I feel fine. Just fine. 793 01:07:50,477 --> 01:07:52,379 Yeah, you look 100% better. 794 01:07:52,479 --> 01:07:54,381 You recommended a rest, and a change of pace, didn't you ? 795 01:07:54,481 --> 01:07:56,917 - Mm-hmm. - I've even been home. 796 01:07:57,017 --> 01:07:59,076 Does that make you happy ? 797 01:08:01,388 --> 01:08:03,290 - Yeoman ? - Yes, sir. 798 01:08:03,390 --> 01:08:06,893 I thought I told you that when I'm on the bridge, l-- 799 01:08:06,993 --> 01:08:10,096 Oh. Oh, yes, the-the reports. 800 01:08:10,196 --> 01:08:12,365 Thank you. 801 01:08:12,465 --> 01:08:15,235 Sir, I was wondering-- 802 01:08:15,335 --> 01:08:18,638 Just curious-- who would have been Eve ? 803 01:08:18,738 --> 01:08:21,875 Yeoman ! You've delivered your report. 804 01:08:21,975 --> 01:08:24,239 Yes, ma'am. Yes, sir. 805 01:08:27,714 --> 01:08:29,648 Eve, sir ? 806 01:08:31,184 --> 01:08:33,118 Yes, sir. 807 01:08:36,156 --> 01:08:38,454 Eve as in Adam ? 808 01:08:40,860 --> 01:08:44,523 As in all ships' doctors are dirty old men. 809 01:08:45,932 --> 01:08:48,335 What are we running here, a cadet ship, Number One ? 810 01:08:48,435 --> 01:08:52,005 -Are we ready or not ? - All decks show ready, sir. 811 01:08:52,105 --> 01:08:54,039 Engage. 812 01:09:51,435 --> 01:09:52,969 I just wanted to share with you 813 01:09:53,070 --> 01:09:54,861 something that may lift your spirits, 814 01:09:54,962 --> 01:09:56,951 as it did mine those many years ago. 815 01:09:57,051 --> 01:10:00,090 All that nonsense about the dangers of mixed races 816 01:10:00,191 --> 01:10:01,799 living together on a spaceship, 817 01:10:01,899 --> 01:10:03,065 or anywhere... 818 01:10:03,166 --> 01:10:04,521 And how some parts of our country 819 01:10:04,622 --> 01:10:06,791 were certain to refuse to televise "Star Trek" 820 01:10:06,892 --> 01:10:08,463 because we showed such things. 821 01:10:08,619 --> 01:10:11,208 The hatred that would supposedly flood our mail, 822 01:10:11,309 --> 01:10:13,159 turning sponsors against us. 823 01:10:13,419 --> 01:10:14,831 In all the years of "Star Trek", 824 01:10:15,032 --> 01:10:17,895 we never received so much as one such letter. 825 01:10:18,095 --> 01:10:19,315 Not one. 826 01:10:26,595 --> 01:10:30,479 "Humans are capable of so much more than we yet understand. 827 01:10:30,579 --> 01:10:32,162 We're really something. 828 01:10:32,363 --> 01:10:34,327 Star Trek fans believe that. 829 01:10:34,655 --> 01:10:36,399 And so do I. 830 01:10:40,707 --> 01:10:41,984 For us... 831 01:10:42,085 --> 01:10:43,422 No limits. 832 01:10:45,000 --> 01:10:50,000 Re-sync and cosmetic editing of Gene Roddenberry's commentary long phrases transcription by Fingersmaster. 833 01:10:50,500 --> 01:10:52,500 Enjoy! 834 01:10:57,000 --> 01:10:58,500 -- English -- 65883

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.