All language subtitles for Played.S01E08.Poison.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb_track3_eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,840 --> 00:00:16,494 Ice! I need more ice! 2 00:01:15,510 --> 00:01:17,077 Chris, buddy. 3 00:01:17,120 --> 00:01:20,515 I need help man. I don't feel good. 4 00:01:20,558 --> 00:01:24,127 I'm in Chinatown somewhere, some alleyway. 5 00:01:24,171 --> 00:01:28,088 I need you to come pick me up. 6 00:01:44,930 --> 00:01:49,500 We should probably get some sleep, don't you think? 7 00:01:49,544 --> 00:01:53,113 Yeah, we should probably get on that. 8 00:01:57,900 --> 00:01:59,728 What? 9 00:02:01,208 --> 00:02:02,426 What? 10 00:02:04,167 --> 00:02:07,170 So which is it? 11 00:02:07,214 --> 00:02:08,867 Am I your boyfriend, or 12 00:02:08,911 --> 00:02:12,132 is this just... you know. 13 00:02:13,263 --> 00:02:15,352 Are we having "the talk"? 14 00:02:17,833 --> 00:02:20,052 I'm just saying. 15 00:02:25,536 --> 00:02:28,800 Yeah, you're right, I mean... 16 00:02:28,844 --> 00:02:31,020 We're in the same unit. 17 00:02:31,063 --> 00:02:33,196 It's against the rules. 18 00:02:34,763 --> 00:02:36,939 It has to stop. 19 00:02:36,982 --> 00:02:39,550 Tonight's the last time. Ever. 20 00:02:46,253 --> 00:02:48,342 You're so full of it. 21 00:02:51,519 --> 00:02:54,174 We can't tell anyone, Jesse. 22 00:02:54,217 --> 00:02:57,177 Moreland, Rebecca. 23 00:02:57,220 --> 00:02:58,178 Yeah. 24 00:02:58,221 --> 00:02:58,961 Done. 25 00:03:00,789 --> 00:03:03,095 We're good liars, right? 26 00:03:03,139 --> 00:03:04,401 Mmm-hmm. 27 00:03:06,186 --> 00:03:09,580 So all we have to do is lie. 28 00:03:22,332 --> 00:03:24,595 Ben Trinder. Twenty-one years old. 29 00:03:24,639 --> 00:03:26,162 Coroner did a tox screen. 30 00:03:26,206 --> 00:03:30,079 He was positive for GHB and get this: liquid nicotine. 31 00:03:30,122 --> 00:03:30,949 Seriously? 32 00:03:30,993 --> 00:03:32,124 That stuff's lethal. 33 00:03:32,168 --> 00:03:33,865 GHB is a party drug. 34 00:03:33,909 --> 00:03:36,041 It's ow-tech, made in basement labs. 35 00:03:36,085 --> 00:03:40,394 Drug Sqaud's best guess is dealers add in the nicotine to pump up the high. 36 00:03:40,437 --> 00:03:43,397 So what, they overshot, put in a little too much? 37 00:03:43,440 --> 00:03:46,748 If there's a bad batch out there, things can get real ugly. 38 00:03:46,791 --> 00:03:50,534 Remember a few years ago that dealer that was cutting coke with novocaine? 39 00:03:50,578 --> 00:03:53,102 Yeah, eight people died and thirty more in I.C.U. 40 00:03:53,145 --> 00:03:56,627 So we need to move fast, before we end up with more dead kids. 41 00:03:56,671 --> 00:03:58,542 So what we got? 42 00:03:58,586 --> 00:04:01,241 Not much, a location. Before he died, he went to a place called Stem. 43 00:04:01,284 --> 00:04:03,025 It's an illegal after hours club. 44 00:04:03,068 --> 00:04:05,854 John: Never heard of it. Khali: I've been there. 45 00:04:05,897 --> 00:04:08,552 It moves around every few months to avoid getting busted. 46 00:04:08,596 --> 00:04:10,902 Word of mouth, invitation only. 47 00:04:10,946 --> 00:04:13,035 See John, basically, if you're over thirty... 48 00:04:14,993 --> 00:04:18,823 Drug Squad doesn't want to do a raid, they think it will spook the dealer. 49 00:04:18,867 --> 00:04:21,913 He'll disappear into thin air, and the drugs stay out there. 50 00:04:21,957 --> 00:04:24,220 So they're handing the case over to us. 51 00:04:24,264 --> 00:04:26,266 The owner of Stem is Joe Kane. 52 00:04:26,309 --> 00:04:28,093 He's gone down twice for assault, 53 00:04:28,137 --> 00:04:30,922 once with a broken bottle, took out someone's eye. 54 00:04:30,966 --> 00:04:32,924 This guy's got a temper. 55 00:04:32,968 --> 00:04:35,797 Maria: Guaranteed, he's going to know who the dealers are. 56 00:04:35,840 --> 00:04:39,104 Drug Squad sent this over, it's an invitation card. 57 00:04:39,148 --> 00:04:42,107 Jesse, you're under thirty, you can take point. 58 00:04:42,151 --> 00:04:46,242 See if you can get inside and get an idea on this dealer. 59 00:04:46,286 --> 00:04:47,199 Jesse: Cool. 60 00:04:47,243 --> 00:04:49,376 Why don't I go with him? 61 00:04:49,419 --> 00:04:51,943 I've been there before, I know the scene. 62 00:04:51,987 --> 00:04:53,205 You wanna go undercover? 63 00:04:53,249 --> 00:04:55,033 They grow up so fast. 64 00:04:55,077 --> 00:04:58,036 Hey, I've done plays before. 65 00:04:58,080 --> 00:05:00,909 Rebecca: Small ones. But, yeah, good idea, 66 00:05:00,952 --> 00:05:03,346 Let's unleash you into the world. 67 00:05:07,481 --> 00:05:12,050 Rebecca: The entrance to the club is in a Chinese restaurant on Spadina. 68 00:05:12,094 --> 00:05:16,316 According to Drug Squad, you go through the restaurant into the kitchen. 69 00:05:16,359 --> 00:05:20,015 There's a stairway in back. It'll take you down to the club. 70 00:05:20,058 --> 00:05:21,582 You'll both be wired. 71 00:05:21,625 --> 00:05:24,715 Maria and John will run cover. They'll be right upstairs. 72 00:05:34,203 --> 00:05:36,161 Private party tonight. 73 00:05:36,205 --> 00:05:38,338 Seriously? This card doesn't work? 74 00:05:38,381 --> 00:05:39,643 Not tonight, man. 75 00:05:39,687 --> 00:05:40,905 Turn around. 76 00:05:40,949 --> 00:05:42,994 What about this? This help? 77 00:05:43,038 --> 00:05:45,170 It's a private party, bro. Sorry. 78 00:05:46,128 --> 00:05:48,086 Jesse: What's it going to take? 79 00:05:48,130 --> 00:05:49,392 Bouncer: It's not happening, alright? 80 00:05:49,436 --> 00:05:52,090 So turn around, stop wasting my time. 81 00:05:52,134 --> 00:05:56,051 I don't think Joey would be very happy with you turning away pretty girls. 82 00:05:56,094 --> 00:05:58,096 You know Joe do you? 83 00:05:58,140 --> 00:06:00,403 I used to go to these parties all the time. 84 00:06:00,447 --> 00:06:02,057 Oh yeah? 85 00:06:02,100 --> 00:06:08,280 So what does Joe hang on top of the DJ booth at every location? 86 00:06:08,324 --> 00:06:09,934 Ummm. 87 00:06:12,807 --> 00:06:15,070 Dude she was high, she wasn't paying attention. 88 00:06:15,113 --> 00:06:17,072 No, no, no, I got this. 89 00:06:17,115 --> 00:06:18,378 It was a... sign. 90 00:06:18,421 --> 00:06:20,205 It's one of those scrolling... 91 00:06:20,249 --> 00:06:21,381 "Don't Stop Love." 92 00:06:21,424 --> 00:06:23,818 Am I right? 93 00:06:23,861 --> 00:06:25,515 I'm totally right. 94 00:06:25,559 --> 00:06:27,212 I got two coming down. 95 00:06:27,256 --> 00:06:29,301 Khali: Thank you so much. 96 00:06:29,345 --> 00:06:31,042 Bouncer: Don't stop the love, baby. 97 00:06:31,086 --> 00:06:32,174 John: They're in. 98 00:06:36,004 --> 00:06:38,659 Do you really know that guy, Joe the owner? 99 00:06:38,702 --> 00:06:40,138 Nope. Never met him. 100 00:06:48,364 --> 00:06:51,454 Rebecca: Your job is to ID the dealer, that's it. 101 00:06:51,498 --> 00:06:56,111 You're looking to score. Talk to waiters, bartenders, the owner if you see him. 102 00:06:56,154 --> 00:06:59,462 Be careful. Anyone smells you're a cop, the dealer will vanish. 103 00:07:01,769 --> 00:07:03,335 What can I get you? 104 00:07:03,379 --> 00:07:05,163 Beer and a vodka soda. 105 00:07:06,687 --> 00:07:08,297 Behind you. 106 00:07:08,340 --> 00:07:09,733 Is that Joe? 107 00:07:11,256 --> 00:07:14,303 I don't know. It's hard to tell without the bruises. 108 00:07:14,346 --> 00:07:17,437 Let's get a closer look. 109 00:07:17,480 --> 00:07:19,917 You know what, it should just be me. 110 00:07:19,961 --> 00:07:23,051 I can get closer to him without you. 111 00:07:25,314 --> 00:07:26,402 Wait just a sec. 112 00:07:26,446 --> 00:07:28,491 I'll be careful. 113 00:07:28,535 --> 00:07:30,145 Girlfriend? 114 00:07:30,188 --> 00:07:33,801 Yeah. No, it's complicated. 115 00:07:33,844 --> 00:07:36,151 So you're a dick. 116 00:07:36,194 --> 00:07:37,805 No. 117 00:07:37,848 --> 00:07:41,199 I want her to be my girlfriend, I just have to convince her. 118 00:07:41,243 --> 00:07:42,418 Good, I hate dicks. 119 00:07:49,033 --> 00:07:50,731 Khali: Joe, hi. 120 00:07:50,774 --> 00:07:53,603 I love the new building. 121 00:07:53,647 --> 00:07:56,258 You don't recognize me, do you? 122 00:07:57,825 --> 00:07:58,869 Seriously? 123 00:07:58,913 --> 00:08:01,002 You're one of those guys, huh? 124 00:08:01,045 --> 00:08:02,264 Khali. 125 00:08:02,307 --> 00:08:03,744 Khali, right. 126 00:08:03,787 --> 00:08:04,484 What's happening? 127 00:08:04,527 --> 00:08:07,312 Khali's ID'd the owner. 128 00:08:07,356 --> 00:08:10,141 Give me a break, I meet a lot of beautiful women. 129 00:08:10,185 --> 00:08:11,534 Oh right, good save. 130 00:08:13,231 --> 00:08:14,319 Cheers. 131 00:08:14,363 --> 00:08:16,365 Cheers. 132 00:08:20,717 --> 00:08:23,372 So who do I talk to if I want to party? 133 00:08:23,415 --> 00:08:26,810 Just point me in the right direction and push. 134 00:08:26,854 --> 00:08:29,204 She's blunt as hell. 135 00:08:29,247 --> 00:08:31,119 The direct approach. 136 00:08:31,162 --> 00:08:34,209 No one's ever told you to say no to drugs, little girl? 137 00:08:34,252 --> 00:08:35,602 Not even once. 138 00:08:35,645 --> 00:08:38,779 Wish I could help you out, I just can't do that. 139 00:08:38,822 --> 00:08:40,302 Really? 140 00:08:40,345 --> 00:08:42,173 Sorry. 141 00:08:54,272 --> 00:08:57,319 You're a photographer, right? 142 00:08:57,362 --> 00:08:58,320 Yeah. 143 00:08:58,363 --> 00:09:00,888 Are those yours? 144 00:09:00,931 --> 00:09:02,498 You like? 145 00:09:02,542 --> 00:09:04,282 Are you kidding? 146 00:09:04,326 --> 00:09:06,458 I love, they're amazing. 147 00:09:06,502 --> 00:09:07,416 Thank you. 148 00:09:13,422 --> 00:09:15,380 Joe: Are you a photographer? 149 00:09:15,424 --> 00:09:16,947 Khali: I always wanted to be. 150 00:09:16,991 --> 00:09:19,341 Maybe you could give me some pointers. 151 00:09:19,384 --> 00:09:21,604 What would you like to know? 152 00:09:21,648 --> 00:09:23,171 What does this do? 153 00:09:26,783 --> 00:09:28,393 You want another beer? 154 00:09:30,482 --> 00:09:36,140 Will you do a shot with me? Two shots of vodka. One for you. 155 00:09:49,806 --> 00:09:51,373 I'm Jesse. 156 00:09:51,416 --> 00:09:52,417 Beetle. 157 00:09:52,461 --> 00:09:53,331 What? 158 00:09:53,375 --> 00:09:55,333 Like the bug. 159 00:09:58,467 --> 00:10:01,731 There's gotta be a guy around here who's selling, right? 160 00:10:01,775 --> 00:10:03,733 I'm looking to score. 161 00:10:03,777 --> 00:10:06,431 Is what I'm saying, hoping you could help me. 162 00:10:06,475 --> 00:10:09,347 I wish I could, but our guy's not in tonight. 163 00:10:09,391 --> 00:10:10,784 Really? 164 00:10:10,827 --> 00:10:12,612 You look so disappointed. 165 00:10:12,655 --> 00:10:14,396 Thanks for the drink, Jesse. 166 00:10:21,533 --> 00:10:23,666 Joe: Let's go. Khali: Aliright. 167 00:10:29,977 --> 00:10:31,282 What's going on? 168 00:10:31,326 --> 00:10:33,502 Joe's confirmed the dealer's not in the house. 169 00:10:33,545 --> 00:10:35,460 Is Khali going somewhere with that guy? 170 00:10:35,504 --> 00:10:37,811 Jesse: I've got a bad feeling about this. 171 00:10:37,854 --> 00:10:41,510 He's got an apartment upstairs, he's going to show her some photos. 172 00:10:41,553 --> 00:10:45,427 I want you to stay with them. I don't like it either. 173 00:10:45,470 --> 00:10:48,822 John: We're going to let this one play. Don't lose her. 174 00:10:48,865 --> 00:10:51,563 Jesse: I'm right behind them. They're going in back. 175 00:10:51,607 --> 00:10:53,957 John: Stay with them, OK? Jesse: Done. 176 00:10:58,179 --> 00:11:00,181 Is this a good idea? 177 00:11:00,224 --> 00:11:03,532 She'll get more from him when they're alone, 178 00:11:03,575 --> 00:11:07,536 then with a bit of luck, the dealer might make a house call. 179 00:11:08,972 --> 00:11:11,671 Jesse: I lost her. Bouncer won't let me through. 180 00:11:11,714 --> 00:11:14,674 John: Alright, just get back up here fast. 181 00:11:14,717 --> 00:11:20,636 Come in, come in, make yourself at home. 182 00:11:20,680 --> 00:11:24,031 Wow, this place is great. 183 00:11:25,293 --> 00:11:26,598 John: She's inside. 184 00:11:28,688 --> 00:11:30,646 Third floor, apartment six. 185 00:11:30,690 --> 00:11:35,607 Joe: Have some drinks, look at some photos, then I have a surprise for you. 186 00:11:35,651 --> 00:11:37,348 Surprise, what is it? 187 00:11:37,392 --> 00:11:39,394 Joe: You're going to like it. 188 00:11:39,437 --> 00:11:42,484 On the third floor there's a fire escape, let's go. 189 00:11:43,790 --> 00:11:46,488 Anything bad happens, you know what to do. 190 00:11:46,531 --> 00:11:49,056 Maria: I got it, get up there, hurry. 191 00:11:49,099 --> 00:11:50,797 Be my guest. 192 00:11:50,840 --> 00:11:55,410 Oh wow, these are amazing. 193 00:11:55,453 --> 00:11:58,152 Look at how you captured all those people. 194 00:11:58,195 --> 00:11:59,719 Joe: That's what I do. 195 00:12:07,596 --> 00:12:09,424 What are you pouring me? 196 00:12:09,467 --> 00:12:11,034 Joe: A big fat cocktail. 197 00:12:12,296 --> 00:12:14,472 You trying to get me loaded or something? 198 00:12:14,516 --> 00:12:16,953 Then I'm going to take advantage of you. 199 00:12:16,997 --> 00:12:18,520 Good luck with that. 200 00:12:21,088 --> 00:12:23,655 Maria: John, hurry. I don't like what I'm hearing. 201 00:12:23,699 --> 00:12:25,353 Joe: A little of this... 202 00:12:26,528 --> 00:12:28,530 Joe: Alright, and... 203 00:12:30,619 --> 00:12:32,055 Joe: Be right there... 204 00:12:33,448 --> 00:12:35,798 You are so talented. 205 00:12:41,499 --> 00:12:42,631 Khali: This is amazing. 206 00:12:42,674 --> 00:12:43,632 Thank you. 207 00:12:43,675 --> 00:12:45,112 Cheers. 208 00:12:51,683 --> 00:12:55,905 So, I have something for you. A little gift. 209 00:12:55,949 --> 00:12:58,516 Hold out your hand. 210 00:12:58,560 --> 00:13:00,823 Best way to get to know someone. 211 00:13:00,867 --> 00:13:03,347 You get high with them. 212 00:13:03,391 --> 00:13:05,654 You get right 'under their skin'. 213 00:13:05,697 --> 00:13:07,656 John, he's offering her drugs. 214 00:13:10,180 --> 00:13:11,616 How is she? 215 00:13:11,660 --> 00:13:14,141 Maria: She's holding her own, but you gotta move. 216 00:13:14,184 --> 00:13:16,926 Where do you get this stuff, you got a dealer? 217 00:13:16,970 --> 00:13:19,189 Don't worry about it, just enjoy, alright. 218 00:13:21,670 --> 00:13:23,498 I want to. 219 00:13:23,541 --> 00:13:27,110 I just feel so bad for ditching my friends like this. 220 00:13:27,154 --> 00:13:28,633 You can't call. 221 00:13:28,677 --> 00:13:30,461 Have you ever had GHB before? 222 00:13:30,505 --> 00:13:33,595 This stuff is very pure, very clean, it's very designer. 223 00:13:33,638 --> 00:13:34,857 Just like liquid E. 224 00:13:34,901 --> 00:13:37,555 My friends are going to want me downstairs. 225 00:13:37,599 --> 00:13:38,861 Stay a little. 226 00:13:38,905 --> 00:13:40,602 Let me help you out here. 227 00:13:40,645 --> 00:13:42,517 Open your mouth, open your mouth. 228 00:13:42,560 --> 00:13:45,346 You know what I'm going to have to bail. 229 00:13:45,389 --> 00:13:49,959 Joe: What I don't get it? Khali: Thanks for the drink. 230 00:13:50,003 --> 00:13:52,309 How can I talk you into staying? 231 00:13:52,353 --> 00:13:56,705 Why are you freaking out on me? We're just having drinks. 232 00:13:56,748 --> 00:13:59,403 Maria: Where are you? Jesse: The door's locked! 233 00:13:59,447 --> 00:14:01,318 Hey, get off me! 234 00:14:01,362 --> 00:14:03,581 What makes you think you're going to leave? 235 00:14:03,625 --> 00:14:05,235 She's in trouble. 236 00:14:05,279 --> 00:14:07,498 Get off me! I wanna go! 237 00:14:14,723 --> 00:14:17,726 Joe: You wanna party? We're gonna party, you little bitch. 238 00:14:19,467 --> 00:14:21,295 Police! 239 00:14:21,338 --> 00:14:22,513 Get off her! 240 00:14:25,734 --> 00:14:26,561 Khali? 241 00:14:26,604 --> 00:14:27,518 She's OK. 242 00:14:27,562 --> 00:14:29,564 John: She's OK. 243 00:14:29,607 --> 00:14:31,131 Jesse, that's enough. 244 00:14:35,962 --> 00:14:37,615 You OK? 245 00:14:39,922 --> 00:14:41,358 I got him. 246 00:14:48,844 --> 00:14:49,714 Right there, yeah. 247 00:14:53,501 --> 00:14:56,112 He was trying to get me to take GHB. 248 00:14:56,156 --> 00:15:00,116 Then he slams me up against the wall. It came out of nowhere. 249 00:15:00,160 --> 00:15:01,813 But I'm fine, it's fine. 250 00:15:01,857 --> 00:15:03,685 You're not fine. Your lips. 251 00:15:03,728 --> 00:15:05,600 It's okay. 252 00:15:08,690 --> 00:15:10,648 It doesn't hurt. 253 00:15:10,692 --> 00:15:13,608 You're going to drive her to the hospital anyway, 254 00:15:13,651 --> 00:15:14,870 get it checked out. 255 00:15:14,914 --> 00:15:17,742 We need the medical report, you know that. 256 00:15:17,786 --> 00:15:19,527 I'm fine. Don't argue. 257 00:15:19,570 --> 00:15:22,747 This was a tough situation, you did good. 258 00:15:22,791 --> 00:15:23,574 Come on. 259 00:15:34,803 --> 00:15:36,587 What's going on? 260 00:15:36,631 --> 00:15:38,676 This just came in. 261 00:15:38,720 --> 00:15:40,461 Tyler Clarke. 262 00:15:40,504 --> 00:15:45,161 Twenty years old. GHB laced with liquid nicotine. 263 00:15:45,205 --> 00:15:48,164 We got another overdose on our hands. 264 00:15:55,563 --> 00:15:57,913 Jesse: I thought he was going to kill you. 265 00:15:57,957 --> 00:16:01,482 You were in there with him, and I couldn't get to you. 266 00:16:01,525 --> 00:16:02,700 Hey. I'm okay. It's okay. 267 00:16:02,744 --> 00:16:04,746 No it's not okay! That was brutal. 268 00:16:04,789 --> 00:16:07,662 You nearly blew our cover with Rebecca, you know. 269 00:16:07,705 --> 00:16:09,620 I don't care. 270 00:16:09,664 --> 00:16:11,361 You're really upset. 271 00:16:11,405 --> 00:16:14,538 You just figured that out now? 272 00:16:24,592 --> 00:16:26,550 I'm getting blood on you. 273 00:16:31,077 --> 00:16:32,730 C'mon on, I'll drive. 274 00:16:39,259 --> 00:16:41,565 This is entrapment. I was set up. 275 00:16:41,609 --> 00:16:43,524 Yeah 276 00:16:43,567 --> 00:16:45,961 Those weren't my drugs, they were hers. 277 00:16:46,005 --> 00:16:48,311 She must've brought them up to my place, 278 00:16:48,355 --> 00:16:50,052 happens all the time. 279 00:16:50,096 --> 00:16:53,099 I didn't touch her, she attacked me, I was defending myself. 280 00:16:53,142 --> 00:16:55,536 It's her word against mine. 281 00:16:55,579 --> 00:16:57,407 Who knows, maybe you'll get lucky. 282 00:16:57,451 --> 00:16:58,756 Maybe the judge'll believe you. 283 00:16:58,800 --> 00:17:02,456 At this moment, I couldn't care less. 284 00:17:02,499 --> 00:17:04,588 Ben Trinder, Taylor Clarke. 285 00:17:04,632 --> 00:17:07,243 Both of these kids bought drugs at your club. 286 00:17:07,287 --> 00:17:12,640 GHB, you know all about it. We found a dozen caps in your kitchen. 287 00:17:12,683 --> 00:17:15,599 It killed them. These kids were barely twenty. 288 00:17:15,643 --> 00:17:17,253 Maybe they got them somewhere else, 289 00:17:17,297 --> 00:17:20,169 I don't allow drugs in my club. That would be illegal... 290 00:17:20,213 --> 00:17:22,128 I'm not in the mood to play games... 291 00:17:22,171 --> 00:17:25,305 I don't care what the hell you're in a mood for, lady! 292 00:17:25,348 --> 00:17:27,611 If anymore of these drugs... 293 00:17:27,655 --> 00:17:29,613 That's not my problem! 294 00:17:29,657 --> 00:17:31,485 I have done nothing wrong! 295 00:17:31,528 --> 00:17:33,922 Now can I please make my phone call? 296 00:17:33,965 --> 00:17:36,707 We got nothing from Joe Kane, but we're holding him, 297 00:17:36,751 --> 00:17:39,710 for assault and running an illegal bar. 298 00:17:39,754 --> 00:17:42,713 A second OD has been linked back to the club. 299 00:17:42,757 --> 00:17:45,934 I should warn you. I'm getting big pressure from the brass. 300 00:17:45,977 --> 00:17:47,936 They want to shut the club down. 301 00:17:47,979 --> 00:17:51,026 That's a bad idea, it'll just pop up somewhere else. 302 00:17:51,070 --> 00:17:53,115 We got 24 hours to get this done. 303 00:17:53,159 --> 00:17:55,987 You wanna show us the spoils of your evening? 304 00:17:56,031 --> 00:17:59,904 I grabbed over a 1,000 photos from Joe's laptop. 305 00:17:59,948 --> 00:18:03,082 So far, fifteen of them, from fifteen different nights. 306 00:18:03,125 --> 00:18:05,562 This guy, he's in the background. 307 00:18:05,606 --> 00:18:09,131 Standing in one spot and people coming up to him. 308 00:18:09,175 --> 00:18:12,178 That looks like a buy if I could see their hands. 309 00:18:12,221 --> 00:18:15,529 We need a name, that's going to come from our friend Joe. 310 00:18:15,572 --> 00:18:16,660 The bartender, Beetle. 311 00:18:16,704 --> 00:18:17,574 You got an angle? 312 00:18:17,618 --> 00:18:19,402 She likes nice guys. 313 00:18:19,446 --> 00:18:22,579 I'm thinking I could be a little heart broken. 314 00:18:22,623 --> 00:18:24,190 That's our best move. 315 00:18:24,233 --> 00:18:26,583 Okay, so I'll head back into the club. 316 00:18:26,627 --> 00:18:28,716 Not you. You got the night off. 317 00:18:28,759 --> 00:18:31,632 We should also be working the street. Check with your CI's. 318 00:18:31,675 --> 00:18:34,243 We need to get this dealer now. 319 00:18:34,983 --> 00:18:36,941 Khali, got a second? 320 00:18:45,211 --> 00:18:47,256 Can you shut the door? 321 00:18:50,216 --> 00:18:51,434 How's your face? 322 00:18:51,478 --> 00:18:52,609 It's hurting. 323 00:18:55,612 --> 00:18:57,571 Hypothetical. 324 00:18:57,614 --> 00:19:00,965 If two of my officers were becoming personally involved, 325 00:19:01,009 --> 00:19:03,098 it would be a problem for me. 326 00:19:03,142 --> 00:19:04,752 I'd have to follow procedure. 327 00:19:04,795 --> 00:19:08,190 Transfer one of them out of the unit. 328 00:19:08,234 --> 00:19:09,626 If they were. 329 00:19:09,670 --> 00:19:10,932 Yeah. 330 00:19:10,975 --> 00:19:13,369 That kind of emotion, you can't think clearly. 331 00:19:13,413 --> 00:19:15,806 This isn't a game Khali, kids are dying. 332 00:19:15,850 --> 00:19:18,026 You make bad choices, you get distracted. 333 00:19:18,069 --> 00:19:20,420 You put everyone's life in danger. 334 00:19:20,463 --> 00:19:22,422 I wouldn't want that to happen. 335 00:19:22,465 --> 00:19:23,945 Me either. 336 00:19:23,988 --> 00:19:27,035 Do I need to have this talk with anyone else? 337 00:19:27,078 --> 00:19:29,603 No, you're good. 338 00:19:36,740 --> 00:19:39,656 Jesse: I've done some crazy-ass things to impress her. 339 00:19:39,700 --> 00:19:42,703 Beetle: This is the girl from last night? 340 00:19:44,531 --> 00:19:46,446 This one time in high school... 341 00:19:46,489 --> 00:19:48,361 this is kinda embarrassing. 342 00:19:48,404 --> 00:19:49,753 You did something stupid. 343 00:19:49,797 --> 00:19:53,627 I jumped out of a window and I broke my leg. 344 00:19:53,670 --> 00:19:55,585 But it worked, big time. 345 00:19:55,629 --> 00:19:57,108 So you're sweet, huh. 346 00:19:57,152 --> 00:19:59,981 That's how you get laid, by being a sweetheart? 347 00:20:00,024 --> 00:20:04,377 Should try being hardcore, see if girls like that better? 348 00:20:04,420 --> 00:20:07,336 No, no, stick with sweet, sweet is good. 349 00:20:07,380 --> 00:20:10,731 So where is she tonight, your soulmate? 350 00:20:10,774 --> 00:20:13,690 I don't know, she's probably out cheating on me. 351 00:20:14,909 --> 00:20:15,866 What, that's funny? 352 00:20:15,910 --> 00:20:17,825 She's banging some guitar player. 353 00:20:17,868 --> 00:20:19,827 This guy wrote a song for her. 354 00:20:19,870 --> 00:20:22,395 How am I suppose to compete with that? 355 00:20:22,438 --> 00:20:23,787 You got out-sweeted. 356 00:20:23,831 --> 00:20:27,008 The way this night is going, I need to get high. 357 00:20:27,051 --> 00:20:29,837 I need to get completely messed up. 358 00:20:36,235 --> 00:20:38,672 I should not be doing this. 359 00:20:40,848 --> 00:20:42,632 Mention my name, 360 00:20:42,676 --> 00:20:44,765 and he will hook you up, okay. 361 00:20:44,808 --> 00:20:47,071 Off I go. You're the best. 362 00:20:47,115 --> 00:20:48,638 Watch yourself, okay? 363 00:20:48,682 --> 00:20:50,161 Liam's a little crazy. 364 00:20:50,205 --> 00:20:52,468 No sudden moves around him. 365 00:20:58,866 --> 00:21:02,870 Help! We need help in here! This guy isn't breathing! 366 00:21:05,220 --> 00:21:08,745 I don't know. He just keeled over, right in front of me. 367 00:21:08,789 --> 00:21:10,181 Can you talk? 368 00:21:10,225 --> 00:21:11,748 Did you call an ambulance? 369 00:21:11,792 --> 00:21:14,882 Yeah, I'll call back and see how far they are. 370 00:21:16,840 --> 00:21:18,320 Mark! 371 00:21:18,364 --> 00:21:19,843 What happened to him!? 372 00:21:19,887 --> 00:21:21,018 You know this guy? 373 00:21:21,062 --> 00:21:23,456 What did he take? Who gave it to him? 374 00:21:23,499 --> 00:21:26,154 I don't know, he was lying on the ground. 375 00:21:26,197 --> 00:21:28,591 Mark, wake up! Oh God, what did he take? 376 00:21:28,635 --> 00:21:30,941 I need help, emergency in the men's washroom. 377 00:21:30,985 --> 00:21:32,595 His name is Mark Cameron. 378 00:21:32,639 --> 00:21:34,336 He was DOA at Mount Sinai. 379 00:21:34,380 --> 00:21:35,642 Three OD's. 380 00:21:35,685 --> 00:21:37,861 Three different nights. All from the same club. 381 00:21:37,905 --> 00:21:40,211 The bouncer seemed to really take it hard. 382 00:21:40,255 --> 00:21:42,388 Take a look at this, it's Mark's phone. 383 00:21:42,431 --> 00:21:43,954 That's the other two victims. 384 00:21:43,998 --> 00:21:46,609 So they knew each other, all three of them? 385 00:21:46,653 --> 00:21:48,132 They were all friends? 386 00:21:48,176 --> 00:21:50,396 They partied together, had the same dealer? 387 00:21:50,439 --> 00:21:52,354 Okay, but wait. 388 00:21:52,398 --> 00:21:54,878 The night he died, Mark got a text. 389 00:21:54,922 --> 00:21:59,448 "Hey, baby, you should come to Stem tonight, I'm partying, dying to meet you." 390 00:21:59,492 --> 00:22:02,408 Came from a burner cell, it's impossible to trace. 391 00:22:02,451 --> 00:22:05,411 And check out Ben's phone, two nights earlier. 392 00:22:05,454 --> 00:22:07,804 Same text word for word. 393 00:22:07,848 --> 00:22:09,763 They were lured to the club. 394 00:22:09,806 --> 00:22:12,635 Someone is targeting these boys, one by one. 395 00:22:12,679 --> 00:22:14,768 We're dealing with multiple murders. 396 00:22:24,212 --> 00:22:27,563 Maria: OK, Danny, we need to find Liam and make a buy. 397 00:22:27,607 --> 00:22:30,087 We need to bring him in for questioning. 398 00:22:30,131 --> 00:22:33,177 Daniel: You got it. I'm on the third floor now. 399 00:22:33,221 --> 00:22:34,570 Maria: Tell me what you see. 400 00:22:34,614 --> 00:22:37,399 Daniel: Looks like a sweatshop, must be at the back. 401 00:22:37,443 --> 00:22:39,401 Be careful, Beetle said he's crazy. 402 00:22:39,445 --> 00:22:41,490 So this should be fun then? 403 00:22:43,405 --> 00:22:45,494 Hey, I'm looking for Liam. 404 00:22:45,538 --> 00:22:49,063 Drug Squad's following up with the families of the boys. 405 00:22:49,106 --> 00:22:51,108 Maybe they know something. 406 00:22:51,152 --> 00:22:52,806 Ben Trinder has a sheet. 407 00:22:52,849 --> 00:22:55,112 Possession for the purpose, two counts. 408 00:22:55,156 --> 00:22:57,811 So what, these guys are in the drug business? 409 00:22:57,854 --> 00:22:59,508 Honing in on Liam's turf 410 00:22:59,552 --> 00:23:02,859 and he didn't like the competition, and decided to take them out? 411 00:23:02,903 --> 00:23:05,384 It's possible. Could be a motive. 412 00:23:11,564 --> 00:23:14,044 Hey, I'm Daniel. I'm the one that called. 413 00:23:14,088 --> 00:23:16,525 Daniel from the suburbs, how you doing? 414 00:23:16,569 --> 00:23:18,788 I'm out. 415 00:23:18,832 --> 00:23:23,271 Come over here, let's talk over here. 416 00:23:23,314 --> 00:23:25,012 Listen... 417 00:23:25,055 --> 00:23:27,318 I heard you could help me out, maybe. 418 00:23:27,362 --> 00:23:28,450 You heard that, huh? 419 00:23:28,494 --> 00:23:30,800 I could make it worth your while, man. 420 00:23:30,844 --> 00:23:33,455 I'll take everything you got right now. 421 00:23:33,499 --> 00:23:36,415 You want to talk about it or should I turn around? 422 00:23:36,458 --> 00:23:38,242 You're a friend of Joe's? 423 00:23:38,286 --> 00:23:39,156 Yeah. 424 00:23:39,200 --> 00:23:42,421 I like Joe. He's a stand-up guy. 425 00:23:42,464 --> 00:23:44,379 Really? I think he's a dick. 426 00:23:47,469 --> 00:23:48,514 This guy's a comedian. 427 00:23:51,430 --> 00:23:54,563 Can I show you something? 428 00:23:54,607 --> 00:23:56,652 Look at this, I just got this, 429 00:23:56,696 --> 00:23:59,307 it's like four hundred years old. 430 00:24:05,226 --> 00:24:07,489 Are you a cop, Daniel? 431 00:24:07,533 --> 00:24:11,450 'Cause if you are, I'm going to gut you with my antique knife. 432 00:24:11,493 --> 00:24:15,018 Goes in like butter, that's how sharp it is. 433 00:24:15,062 --> 00:24:16,759 I know. 434 00:24:16,803 --> 00:24:20,981 I already tried it, on the last cop who wanted to be my friend. 435 00:24:21,024 --> 00:24:23,113 Let's relax, alright? 436 00:24:23,157 --> 00:24:26,377 If I was a cop, you'd be in cuffs right now. 437 00:24:26,421 --> 00:24:28,118 You're scared. 438 00:24:28,162 --> 00:24:31,034 Oh boy, you're scared. 439 00:24:31,078 --> 00:24:33,950 What are you doing, man? 440 00:24:33,994 --> 00:24:36,344 Are you putting a hole in my shirt? 441 00:24:36,387 --> 00:24:38,520 You know how much this shirt cost? 442 00:24:38,564 --> 00:24:40,566 Oh man, I wrecked it. 443 00:24:42,568 --> 00:24:46,615 Look, Joe said you had good stuff, and I'm buying in bulk. 444 00:24:46,659 --> 00:24:50,140 So if you think I'm a cop, then I'll go buy my stuff somewhere else. 445 00:24:50,184 --> 00:24:53,666 From someone less paranoid, maybe. 446 00:24:56,582 --> 00:24:58,540 What's that mean: 447 00:24:58,584 --> 00:25:00,629 "bulk". 448 00:25:01,848 --> 00:25:04,546 Liam: Two liters to start? 449 00:25:06,505 --> 00:25:08,855 Rebecca: OK, Khali, what have you got? 450 00:25:08,898 --> 00:25:10,813 Lab reports. 451 00:25:10,857 --> 00:25:13,599 The blood work from Mark Cameron is a match. 452 00:25:13,642 --> 00:25:16,166 All three boys died of the same thing. 453 00:25:16,210 --> 00:25:17,646 Same bunch of GHB. 454 00:25:17,690 --> 00:25:20,823 It's identical and matches what Liam sold to Daniel. 455 00:25:20,867 --> 00:25:22,303 Except for one thing. 456 00:25:22,346 --> 00:25:23,652 The nicotine. 457 00:25:23,696 --> 00:25:26,307 What Daniel bought wasn't laced, it was clean. 458 00:25:26,350 --> 00:25:28,701 So Liam was lacing the individual caps. 459 00:25:28,744 --> 00:25:31,660 Tarrgeted killings. 460 00:25:31,704 --> 00:25:33,488 We should talk to the bouncer, Orlando. 461 00:25:33,532 --> 00:25:35,838 When Mark was on the floor there, his reaction? 462 00:25:35,882 --> 00:25:37,492 I think he knows them. 463 00:25:37,536 --> 00:25:40,190 Makes sense if these boys want to take over Liam's business. 464 00:25:40,234 --> 00:25:42,018 Orlando worked there, he could be involved. 465 00:25:42,062 --> 00:25:47,284 I'm going to go pay him a visit. See if he can fill in some blanks. 466 00:25:47,328 --> 00:25:49,678 You wanna have a go at Liam there? 467 00:25:49,722 --> 00:25:50,374 Yeah. 468 00:25:56,816 --> 00:25:58,295 No. 469 00:25:58,339 --> 00:26:01,603 I don't want you, I want the cop that tricked me. 470 00:26:01,647 --> 00:26:05,476 Why don't you go out there and get him and bring him back? 471 00:26:05,520 --> 00:26:07,566 You finished? 472 00:26:07,609 --> 00:26:09,742 'Cause I got some bad news for you, Liam. 473 00:26:09,785 --> 00:26:12,875 Trafficking was bad enough, but now manslaughter. 474 00:26:12,919 --> 00:26:14,311 You're screwed. 475 00:26:14,355 --> 00:26:16,313 What the hell are you talking about? 476 00:26:16,357 --> 00:26:18,925 Those GHB caps you're selling at Stem, 477 00:26:18,968 --> 00:26:21,101 you've been cutting them with poison, 478 00:26:21,144 --> 00:26:22,624 liquid nicotine. 479 00:26:22,668 --> 00:26:23,756 No, I'm not. 480 00:26:23,799 --> 00:26:24,713 Oh yes, you are. 481 00:26:24,757 --> 00:26:26,759 Three dead kids, that's not good. 482 00:26:26,802 --> 00:26:29,892 Whoa, whoa, just stop! 483 00:26:29,936 --> 00:26:32,591 Just think about it for a second. 484 00:26:32,634 --> 00:26:36,856 A, I'm a artist, alright, I take pride in my work. 485 00:26:36,899 --> 00:26:41,338 B, I'd be killing off my own clientele. 486 00:26:41,382 --> 00:26:44,080 What? You think I'm trying to put myself out of business? 487 00:26:44,124 --> 00:26:46,822 I don't know, maybe you're trying to put them out of business. 488 00:26:46,866 --> 00:26:48,781 What are you talking about? 489 00:26:48,824 --> 00:26:51,697 Were those kids stepping on your turf, Liam? 490 00:26:51,740 --> 00:26:54,743 Any one of my customers could have done it. 491 00:26:54,787 --> 00:26:57,093 Do the math, hundreds of kids in that club. 492 00:26:57,137 --> 00:26:59,661 Then you tell me, which one did it Liam? 493 00:26:59,705 --> 00:27:04,971 My lawyer, right now, before I say another word. 494 00:27:08,409 --> 00:27:11,499 John: Let's get this kid a lawyer. 495 00:27:11,542 --> 00:27:13,501 He's going to need one. 496 00:27:20,073 --> 00:27:21,552 Good morning, Orlando. 497 00:27:21,596 --> 00:27:23,467 Rebecca Ellis, Detective Sergeant. 498 00:27:23,511 --> 00:27:25,556 I have a couple of questions for you. 499 00:27:25,600 --> 00:27:26,645 About what? 500 00:27:26,688 --> 00:27:27,733 Your friend, Mark. 501 00:27:27,776 --> 00:27:30,779 He died at the hospital. I'm sorry. 502 00:27:35,392 --> 00:27:37,090 Yeah... come in. 503 00:27:45,751 --> 00:27:47,709 You're crashing at Joe's place? 504 00:27:47,753 --> 00:27:52,235 Yeah, he got arrested. I'm looking after it for him. 505 00:27:52,279 --> 00:27:53,976 How'd you know I was here? 506 00:27:54,020 --> 00:27:56,849 I'm the one who arrested him. 507 00:27:56,892 --> 00:27:59,460 Did you know these two boys as well? 508 00:27:59,503 --> 00:28:01,549 Tyler Clarke and Ben Trinder. 509 00:28:03,551 --> 00:28:04,683 No. 510 00:28:04,726 --> 00:28:08,338 I mean, they came to the club. They OD'd. 511 00:28:08,382 --> 00:28:10,732 That's all I know. 512 00:28:12,778 --> 00:28:15,737 Who gave them the GHB? 513 00:28:15,781 --> 00:28:20,307 Who wants them dead? They were dealing drugs? Pissed someone off? 514 00:28:20,350 --> 00:28:24,180 C'mon you work at the club, you see things. 515 00:28:24,224 --> 00:28:26,705 Like I said... 516 00:28:26,748 --> 00:28:30,970 They come to the club, they like to hang out. 517 00:28:31,013 --> 00:28:33,407 We're friendly, that's it. 518 00:28:33,450 --> 00:28:36,758 And what else? 519 00:28:36,802 --> 00:28:37,890 Nothing. 520 00:28:41,981 --> 00:28:46,899 Orlando, you know something about this. 521 00:28:46,942 --> 00:28:49,292 Tell me what happened. 522 00:28:49,336 --> 00:28:55,124 You'll feel better when you do. 523 00:28:55,168 --> 00:28:58,824 No I won't, believe me. 524 00:29:00,782 --> 00:29:02,915 I can't stop thinking about it. 525 00:29:02,958 --> 00:29:04,699 What did you see? 526 00:29:07,963 --> 00:29:11,053 Something bad. 527 00:29:11,097 --> 00:29:13,055 Something very, very bad. 528 00:29:15,928 --> 00:29:19,322 There's this stock room, in the club, in the back. 529 00:29:25,981 --> 00:29:27,722 And there's a girl. 530 00:29:27,766 --> 00:29:29,550 Bro, you in or out? 531 00:29:29,593 --> 00:29:32,683 It was Ben, the guy that died, that OD'd. 532 00:29:32,727 --> 00:29:33,902 Ben Trinder? 533 00:29:33,946 --> 00:29:38,515 Yeah. And Mark was there too. 534 00:29:38,559 --> 00:29:42,911 They were taking off her clothes. 535 00:29:45,000 --> 00:29:46,262 Who is she? 536 00:29:46,306 --> 00:29:49,831 I don't know, man, some girl, named Sadie. 537 00:29:49,875 --> 00:29:52,051 So you in or out? 538 00:29:52,094 --> 00:29:54,923 And I did nothing. 539 00:29:54,967 --> 00:29:57,056 I went to the bar. 540 00:29:57,099 --> 00:30:01,321 I got shots, I got wasted. 541 00:30:03,889 --> 00:30:07,240 I saw the girl come out, Sadie. 542 00:30:07,283 --> 00:30:10,939 She looked bad, she was crying. 543 00:30:10,983 --> 00:30:14,813 I don't know who she was, I never saw her at the bar before. 544 00:30:14,856 --> 00:30:18,729 I should've done something, why didn't I call the cops? 545 00:30:18,773 --> 00:30:22,516 Why didn't I go in there, myself? 546 00:30:26,259 --> 00:30:28,957 How many guys were in the room with Sadie? 547 00:30:29,001 --> 00:30:31,394 Five... five. 548 00:30:31,438 --> 00:30:33,570 Mark, Tyler, Ben, and two more. 549 00:30:33,614 --> 00:30:35,050 I don't know them. 550 00:30:35,094 --> 00:30:36,660 Orlando, someone's targeting these boys. 551 00:30:36,704 --> 00:30:38,053 If there's two out there... 552 00:30:38,097 --> 00:30:41,143 I'm sorry, I don't know their names. 553 00:30:41,187 --> 00:30:45,017 Look, I'm telling you the truth. 554 00:30:48,237 --> 00:30:49,673 Khali: Sadie what? 555 00:30:49,717 --> 00:30:51,023 No last name. 556 00:30:51,066 --> 00:30:54,026 Just pull up sexual assaults in the last month. 557 00:30:55,723 --> 00:30:57,943 Nothing. She probably didn't report it. 558 00:30:57,986 --> 00:31:02,948 Do a general search. Girls, 16 to 24, first name starts with "S"... 559 00:31:04,906 --> 00:31:06,908 Okay. There's like five hundred. 560 00:31:06,952 --> 00:31:08,301 Rebecca: What? 561 00:31:08,344 --> 00:31:09,911 Sadie Jansen. 562 00:31:12,435 --> 00:31:15,351 Oh God, she committed suicide two weeks ago. 563 00:31:15,395 --> 00:31:16,918 Hanged herself. 564 00:31:16,962 --> 00:31:19,181 Who called it in? Does it say? 565 00:31:19,225 --> 00:31:22,924 Her parents were out of town, she was found by... 566 00:31:23,838 --> 00:31:25,318 What? 567 00:31:25,361 --> 00:31:27,494 Her sister. Brynne Jansen. 568 00:31:31,237 --> 00:31:33,935 Nickname, Beetle. 569 00:31:40,942 --> 00:31:43,249 She's targeting the boys who raped her sister. 570 00:31:43,292 --> 00:31:45,686 So she buys the drugs, adds the nicotine, 571 00:31:45,729 --> 00:31:48,384 lures them into the club, spikes their drinks. 572 00:31:48,428 --> 00:31:50,343 Makes it look like an OD. 573 00:31:50,386 --> 00:31:52,388 So it's revenge, pure and simple. 574 00:31:52,432 --> 00:31:54,477 And she has two more targets out there. 575 00:31:54,521 --> 00:31:55,565 We got names? 576 00:31:55,609 --> 00:31:56,479 We're not there yet. 577 00:31:56,523 --> 00:31:58,786 Why don't we just pick her up? 578 00:31:58,829 --> 00:32:01,441 She's not at home, she's not answering her phone. 579 00:32:01,484 --> 00:32:03,704 Besides, we don't have enough evidence, not yet. 580 00:32:03,747 --> 00:32:06,359 Jesse, you and Khali are going to the club tonight. 581 00:32:06,402 --> 00:32:09,536 We need to get a confession. Let's get this done. 582 00:32:12,539 --> 00:32:17,152 All hands on deck tonight, including Khali, everyone has ears. 583 00:32:17,196 --> 00:32:19,850 Jesse will take point. 584 00:32:19,894 --> 00:32:23,854 John and Daniel will be upstairs in the restaurant for back up. 585 00:32:23,898 --> 00:32:26,727 Maria and I will be in the van. 586 00:32:28,033 --> 00:32:30,122 Maria: We're good, we got audio. 587 00:32:34,082 --> 00:32:36,737 She's not at the bar. 588 00:32:36,780 --> 00:32:39,522 You wanna hang back for a second? 589 00:32:44,179 --> 00:32:45,659 I'm looking for Beetle. 590 00:32:45,702 --> 00:32:46,877 You and me both. 591 00:32:46,921 --> 00:32:48,575 She's not working tonight? 592 00:32:48,618 --> 00:32:52,318 When you find her, tell her to get back here, I need help. 593 00:32:52,361 --> 00:32:54,624 She's here somewhere. 594 00:32:55,669 --> 00:32:58,106 She's gone AWOL. 595 00:32:58,150 --> 00:33:00,804 Okay, let's take a look around. 596 00:33:00,848 --> 00:33:03,416 Rebecca: Khali, you need to search the entire club. 597 00:33:03,459 --> 00:33:07,463 Orlando mentioned a stock room, see if you can find it. 598 00:33:13,948 --> 00:33:17,604 Khali: No sign of her yet, we're going to split up. 599 00:33:33,924 --> 00:33:35,578 Jesse: I found her. 600 00:33:35,622 --> 00:33:37,928 Beetle's in the stock room. 601 00:33:37,972 --> 00:33:39,191 What's she doing? 602 00:33:39,234 --> 00:33:41,062 Sitting there, on the ground. 603 00:33:41,106 --> 00:33:43,282 Looking pretty rattled. 604 00:33:43,325 --> 00:33:44,892 I just keep thinking. 605 00:33:44,935 --> 00:33:48,591 If somebody I care about got hurt, if I could picture that. 606 00:33:48,635 --> 00:33:50,376 How I'd feel. 607 00:33:50,419 --> 00:33:53,074 Rebecca: That's good, Jesse, use it, try and get a confession. 608 00:33:53,118 --> 00:33:57,600 You've got five minutes, if it doesn't work, we arrest her on the evidence we have. 609 00:33:57,644 --> 00:34:00,560 Which isn't much, so give it your best shot. 610 00:34:00,603 --> 00:34:02,475 Khali: I'll be right outside. 611 00:34:14,356 --> 00:34:17,098 Oh sorry, I didn't know you were in here. 612 00:34:17,142 --> 00:34:18,665 What are you doing? 613 00:34:18,708 --> 00:34:23,496 I just ran into my ex again. From that night, I told you? 614 00:34:23,539 --> 00:34:25,672 She was with that guy, again. 615 00:34:25,715 --> 00:34:28,327 The guitar player. 616 00:34:28,370 --> 00:34:30,546 Sorry, I just... I need a second. 617 00:34:30,590 --> 00:34:33,288 You can't stay here, you should go. 618 00:34:33,332 --> 00:34:37,858 I just need a drink. You wanna do a shot? 619 00:34:42,471 --> 00:34:47,128 To tell you the truth, you look like you could use one. 620 00:34:48,129 --> 00:34:50,653 Sorry, it's not my business. 621 00:34:54,570 --> 00:34:59,184 That guy with Khali, he's bad news. 622 00:34:59,227 --> 00:35:00,402 I can tell. 623 00:35:00,446 --> 00:35:03,840 I keep getting these pictures in my head. 624 00:35:03,884 --> 00:35:07,627 If he ever hurt her... 625 00:35:07,670 --> 00:35:09,629 I'd go crazy. 626 00:35:11,674 --> 00:35:13,154 You'd get mad. 627 00:35:13,198 --> 00:35:14,895 Hell yeah. 628 00:35:17,680 --> 00:35:19,117 How mad? 629 00:35:24,818 --> 00:35:28,648 Honestly 630 00:35:28,691 --> 00:35:30,650 The way I feel about her. 631 00:35:30,693 --> 00:35:33,827 I don't see how I wouldn't lose control. 632 00:35:35,307 --> 00:35:38,484 You wouldn't be able to think, 633 00:35:38,527 --> 00:35:39,615 or breathe. 634 00:35:39,659 --> 00:35:42,314 Exactly. 635 00:35:43,445 --> 00:35:46,622 It would take you over. 636 00:35:46,666 --> 00:35:50,583 Sounds like you've been there before. 637 00:35:59,722 --> 00:36:03,944 Yeah. What makes you say that? 638 00:36:03,987 --> 00:36:06,599 Because I've been there before. 639 00:36:09,645 --> 00:36:11,517 It's true. I've done some bad things. 640 00:36:20,308 --> 00:36:23,442 What happened, Beetle? Did you do something? 641 00:36:29,839 --> 00:36:32,059 My little sister. 642 00:36:35,889 --> 00:36:40,154 A bunch of guys got her drunk and high... 643 00:36:42,374 --> 00:36:44,724 and they hurt her. 644 00:36:44,767 --> 00:36:46,726 How bad? 645 00:36:50,164 --> 00:36:53,123 They raped her. 646 00:36:53,167 --> 00:36:55,822 Right here, right in this room. 647 00:36:58,390 --> 00:37:03,612 And I wake up every day thinking, 648 00:37:03,656 --> 00:37:07,355 all I want is for those guys to be dead. 649 00:37:07,399 --> 00:37:09,966 Alright here we go. 650 00:37:10,010 --> 00:37:12,752 Jesse: But you're not that big, though. 651 00:37:12,795 --> 00:37:14,754 You don't have to be. 652 00:37:14,797 --> 00:37:16,321 How would you do it? 653 00:37:22,022 --> 00:37:28,289 The thing about poison is, they don't know what's happening to them. 654 00:37:28,333 --> 00:37:34,469 You don't get to tell them why you're killing them. 655 00:37:34,513 --> 00:37:38,647 But this last guy, 656 00:37:38,691 --> 00:37:40,083 Beetle: I told him. 657 00:37:40,127 --> 00:37:44,871 I said "You raped Sadie" 658 00:37:44,914 --> 00:37:48,788 And he begged and cried. 659 00:37:48,831 --> 00:37:49,702 Who did? 660 00:37:51,921 --> 00:37:55,403 Who begged and cried? 661 00:37:55,447 --> 00:37:57,492 Did you do something? 662 00:37:57,536 --> 00:37:58,928 Where is he? 663 00:37:58,972 --> 00:38:00,800 I shouldn't have told you. 664 00:38:00,843 --> 00:38:03,672 Beetle, where is he? 665 00:38:09,287 --> 00:38:12,159 Is he in there? 666 00:38:18,252 --> 00:38:19,906 Stay back, stay back! 667 00:38:19,949 --> 00:38:21,386 Put it down. 668 00:38:21,429 --> 00:38:24,345 John, get in there. There's weapon in play. 669 00:38:26,956 --> 00:38:28,654 Rebecca: Khali, stay where you are. 670 00:38:28,697 --> 00:38:30,830 I will shoot you. I want him dead. 671 00:38:30,873 --> 00:38:31,918 Put it down. 672 00:38:31,961 --> 00:38:33,920 He stays in there until he's dead! 673 00:38:33,963 --> 00:38:36,183 Beetle: Get back, stay right where you are.! 674 00:38:41,449 --> 00:38:42,972 Jesse: Khali! 675 00:38:47,455 --> 00:38:50,502 Beetle, You don't know me. 676 00:38:51,764 --> 00:38:53,722 I'm a cop, Beetle. 677 00:38:53,766 --> 00:38:56,421 So is Jesse. We're undercover cops. 678 00:38:56,464 --> 00:38:58,727 Jesse: Khali, out of here, go, get out. 679 00:38:58,771 --> 00:39:01,469 Are there more cops outside? 680 00:39:01,513 --> 00:39:02,949 Are there more cops outside?! 681 00:39:02,992 --> 00:39:04,603 Yes, yes there are. 682 00:39:04,646 --> 00:39:06,561 Beetle, please just put down the gun. 683 00:39:06,605 --> 00:39:08,955 If they come in here, I will shoot him. 684 00:39:08,998 --> 00:39:12,350 I don't care, I will kill him. You tell them that. 685 00:39:12,393 --> 00:39:13,742 OK, I'll let them know. 686 00:39:13,786 --> 00:39:15,614 Listen to me. 687 00:39:15,657 --> 00:39:17,877 I know that your sister got hurt. 688 00:39:17,920 --> 00:39:20,619 That those boys hurt her in the worst way, 689 00:39:20,662 --> 00:39:22,316 and that she took her life. 690 00:39:22,360 --> 00:39:24,187 Are you trying to talk me down? 691 00:39:24,231 --> 00:39:27,713 That's what I'm supposed to do, but I've never done this before. 692 00:39:27,756 --> 00:39:28,583 Shut up! 693 00:39:28,627 --> 00:39:30,846 Khali: OK, alright, alright. 694 00:39:30,890 --> 00:39:34,502 Rebecca: John, it's escalating, are you close? 695 00:39:34,546 --> 00:39:37,505 Get out! Go! 696 00:39:37,549 --> 00:39:39,855 Just listen to me, okay? 697 00:39:39,899 --> 00:39:42,815 I came in here not because I'm a cop, 698 00:39:42,858 --> 00:39:45,295 but because I... 699 00:39:45,339 --> 00:39:47,776 I love him. 700 00:39:50,518 --> 00:39:53,739 I'm in love with him and no one knows. 701 00:39:53,782 --> 00:39:56,959 None of the people we work with, not even him. 702 00:40:00,659 --> 00:40:02,443 Khali: If you hurt him, 703 00:40:02,487 --> 00:40:05,446 I'll be exactly, where you are right now, 704 00:40:05,490 --> 00:40:09,145 with the person I love dead and gone. 705 00:40:09,189 --> 00:40:13,585 And I'll be in all the pain you're in. 706 00:40:13,628 --> 00:40:15,543 So I'm asking you, 707 00:40:15,587 --> 00:40:17,458 not because I'm a cop, 708 00:40:17,502 --> 00:40:21,941 but because I don't want to lose him. 709 00:40:22,855 --> 00:40:24,683 I love him, please. 710 00:40:32,952 --> 00:40:35,389 Police! Don't move! 711 00:40:35,433 --> 00:40:37,304 Where is he? 712 00:40:39,175 --> 00:40:40,655 Call an ambulance. 713 00:41:29,051 --> 00:41:31,837 Thought maybe you could use a drink after today. 714 00:41:31,880 --> 00:41:33,360 Thanks. 715 00:41:33,403 --> 00:41:36,624 At least we saved that boy's life, that's something, right? 716 00:41:36,668 --> 00:41:37,451 Cheers. 717 00:41:38,060 --> 00:41:39,018 Cheers. 718 00:41:46,547 --> 00:41:50,203 So Jesse and Khali, what's happening between those two? 719 00:41:50,246 --> 00:41:52,901 It was just Khali working the target. 720 00:41:52,945 --> 00:41:54,903 Whatever it took. 721 00:41:54,947 --> 00:41:55,991 Good. 722 00:41:56,035 --> 00:41:59,865 'Cause relationships in the same unit, 723 00:41:59,908 --> 00:42:01,040 they never work. 724 00:42:01,997 --> 00:42:02,824 No. 725 00:42:03,564 --> 00:42:04,086 No. 726 00:42:13,748 --> 00:42:16,925 You know, you saved my life today, I think. 727 00:42:16,969 --> 00:42:18,144 That's right. 728 00:42:18,187 --> 00:42:21,103 You owe me big time. 729 00:42:24,411 --> 00:42:24,933 So... 730 00:42:29,677 --> 00:42:32,201 Did I mean everything that I said? 731 00:42:32,245 --> 00:42:33,638 Yeah. 732 00:42:33,681 --> 00:42:37,032 Or was it just a way to talk down Beetle? 733 00:42:40,035 --> 00:42:43,604 You know that I like you. 734 00:42:53,658 --> 00:42:55,094 You know... 735 00:42:55,137 --> 00:42:57,096 we gotta stop this, right? 736 00:43:03,972 --> 00:43:05,495 And we will. 52626

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.