All language subtitles for Padman_(2018)_720p_Hindi_HDRip_x264_

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:15,000 Donate to Bollywood Friends of Persian Language Www. Bollycine.org 2 00:02:34,677 --> 00:02:38,750 Padman 2018 3 00:03:08,072 --> 00:03:13,255 From now on, my allegiance was mine 4 00:03:13,855 --> 00:03:18,951 "Today my home was yours" 5 00:03:25,597 --> 00:03:30,575 "From now on, my allegiance was mine" 6 00:03:31,452 --> 00:03:36,116 "Today my home was yours" 7 00:03:36,979 --> 00:03:42,268 "From today all my happiness was yours" 8 00:03:42,852 --> 00:03:46,988 "From now on your griefs were mine" 9 00:03:47,612 --> 00:03:52,500 .. "From now on, my shoulders and your heart" 10 00:03:53,180 --> 00:03:58,348 "And it was a snap of mine" 11 00:03:59,195 --> 00:04:04,380 "The sky of my dreams, my glad sea" 12 00:04:04,972 --> 00:04:10,532 "And my PIN code number became yours today" 13 00:04:33,933 --> 00:04:44,734 "Sandor .. A sander between two eyebrows" 14 00:04:45,214 --> 00:04:47,678 "I also make my own prefix" 15 00:04:48,102 --> 00:04:54,261 And the voice of the Gering Gering earrings " "I hold on to my heart and dance with his voice 16 00:04:54,550 --> 00:04:59,034 "My little errors get me down" 17 00:04:59,650 --> 00:05:05,673 Instead, I have flowers on your head " "I'm wearing your shirt 18 00:05:06,081 --> 00:05:10,564 Only occasionally for me " "Make Malapu (Indian Sweetness) 19th 00: 05: 11,790 --> 00: 05: 22,069 From my day all night I am yours " "And all your day became mine 20 00:05:22,576 --> 00:05:27,608 "The sky of my dreams, my glad sea" 21 00:05:28,144 --> 00:05:33,434 "And my PIN code number became yours today" 22 00:05:56,784 --> 00:06:02,251 You if you have Mango in the winter " "And in the summer I'll be nuts 23 00:06:02,748 --> 00:06:08,159 "If you are in the middle of a rainstorm, take me from the sun" 24 00:06:08,606 --> 00:06:19,454 "I'll give you a quick shake to the sun" 25 00:06:19,974 --> 00:06:22,430 "And I'll break all the rainbow clouds" 26 00:06:22,861 --> 00:06:28,110 "And I'll shower the moon with all the stars!" 27 00:06:29,238 --> 00:06:34,222 "Just sometimes make me smile at you" 28 00:06:35,223 --> 00:06:44,223 The Broadway Cinemas proudly donate Www.Bollycine.Info 29 00:06:45,574 --> 00:06:48,982 You see, your mother is rocky (Bracelet Bracelet) 30 00:06:51,260 --> 00:06:51,988 come 31 00:06:52,364 --> 00:06:54,548 Lakshmi Khan, get the money 32 00:06:54,996 --> 00:06:57,003 Loot, old guy 33 00:06:57,627 --> 00:07:00,740 The old man for your ladies is this six-foot-long Lakshmi Inherited more 34 00:07:01,621 --> 00:07:04,547 Once a year, the ceremony will be held Do not argue and give them (Rocket closing ceremony) 35 00:07:04,796 --> 00:07:06,175 Keep it safe And give me the money? 36 00:07:06,362 --> 00:07:07,980 It's just twice a year, not once 37 00:07:08,160 --> 00:07:08,914 How about twice? 38 00:07:09,456 --> 00:07:11,841 Other "Bai Dojo" Celebration! That would make me plunder me (A celebration given by a sister to a brother) 39 00:07:12,095 --> 00:07:13,074 Baba is right 40 00:07:13,825 --> 00:07:14,626 ...Brother. Zent 41 00:07:15,077 --> 00:07:15,780 Say han 42 00:07:16,068 --> 00:07:17,540 Is not it worth it? 43 00:07:18,372 --> 00:07:21,397 Aunt mumbled into his dirty cucumber 44 00:07:21,820 --> 00:07:23,829 Eat food 45 00:07:24,180 --> 00:07:24,973 One or two 46 00:07:25,326 --> 00:07:26,044 Couple 47 00:07:28,172 --> 00:07:29,126 My daughter, you too, eat 48 00:07:29,972 --> 00:07:32,001 Enough. Enough 49 00:07:44,516 --> 00:07:45,525 What happened? You are - 50 00:07:46,854 --> 00:07:48,301 Eat you I am now - 51 00:07:50,533 --> 00:07:53,669 Now is your mother Get me see 52 00:07:53,733 --> 00:07:54,801 You are a kid 53 00:07:56,524 --> 00:07:58,392 My sister went to see you again 54 00:07:58,760 --> 00:07:59,488 what happened? 55 00:08:00,344 --> 00:08:01,305 I have not come 56 00:08:02,001 --> 00:08:04,522 I'm coming in a moment Mommy is a moment! I'm coming now 57 00:08:05,081 --> 00:08:06,248 O Baba Lakshmi .. Listen 58 00:08:07,735 --> 00:08:08,614 You're going to go 59 00:08:09,470 --> 00:08:11,270 Get away from me Why? - 60 00:08:11,421 --> 00:08:12,338 Understand more 61 00:08:12,900 --> 00:08:14,282 What do I understand? 62 00:08:17,466 --> 00:08:18,523 Where did Lakshmi go? 63 00:08:19,083 --> 00:08:20,915 It's not like five days Do not go to his wife 64 00:08:23,750 --> 00:08:25,342 But you come eat me You can not stay here 65 00:08:25,606 --> 00:08:28,550 Arometer, this is a problem for women Do not be tired of yourself 66 00:08:29,152 --> 00:08:30,817 Going out of the house Women's problem solved? 67 00:08:31,352 --> 00:08:32,980 The other women are home like me Out of the house 68 00:08:33,140 --> 00:08:35,506 I told them ten times but I do not understand 69 00:08:36,100 --> 00:08:38,380 This is a scapegoat, I'm foul You go 70 00:08:38,882 --> 00:08:40,570 These are styles for stupid people 71 00:08:41,194 --> 00:08:42,627 Come on, you see a new drawing 72 00:08:45,628 --> 00:08:59,628 : A specialized translation of our artistic cultural media Interpreters: Bingxa and Hajir 73 00:09:10,984 --> 00:09:13,072 I did not touch you I touched the blanket 74 00:09:25,376 --> 00:09:26,166 Gaiter 75 00:09:27,136 --> 00:09:28,207 Why did you bring some tea? 76 00:09:37,481 --> 00:09:38,634 What happened? 77 00:09:41,578 --> 00:09:43,274 Do not do that Why? - 78 00:09:44,131 --> 00:09:44,974 It's very messy 79 00:09:45,238 --> 00:09:46,174 ..No no 80 00:09:48,771 --> 00:09:52,228 What do you do Messenger! The clothes are dirty 81 00:09:53,172 --> 00:09:55,237 If my clothes get dirty I'm new 82 00:09:56,012 --> 00:09:57,756 Are you a woman? Cut in 83 00:10:00,654 --> 00:10:06,959 Gaitry ... you ... the time of the period of the cloth Do you use this dirt? 84 00:10:08,110 --> 00:10:11,134 Han I'm not ready I'll get old bike 85 00:10:11,622 --> 00:10:12,446 what's going on with you? 86 00:10:12,783 --> 00:10:13,800 You go inside 87 00:10:15,926 --> 00:10:19,702 Tell me what can I do? What is your disease 88 00:10:20,150 --> 00:10:25,590 No one is sick ... it's a little small 89 00:10:26,181 --> 00:10:27,020 condom? 90 00:10:27,557 --> 00:10:28,567 ..I wish 91 00:10:29,021 --> 00:10:31,683 That's what girls do 92 00:10:32,334 --> 00:10:33,412 The store is facing you 93 00:10:34,246 --> 00:10:35,102 that no 94 00:10:35,612 --> 00:10:39,370 The one who shows his TV on television White and cheap 95 00:10:40,132 --> 00:10:40,822 Health Bar? 96 00:10:41,223 --> 00:10:42,310 Yeah sanitary ware 97 00:10:42,686 --> 00:10:44,420 Arometer! Woman standing here 98 00:10:46,198 --> 00:10:47,666 Well, the way women are working longer 99 00:10:53,084 --> 00:10:54,896 Is that a problem? Do you have medi? 100 00:10:56,446 --> 00:10:57,492 55 rupees 101 00:10:57,776 --> 00:11:00,932 55 rupees? Is it made of gold? 102 00:11:07,720 --> 00:11:09,140 I have forty rupees Will you eat the rest tomorrow? 103 00:11:10,867 --> 00:11:12,916 With the demand of Nasia Do not be ashamed of yourself 104 00:11:18,502 --> 00:11:19,886 Babol ... Vesta 105 00:11:20,239 --> 00:11:21,322 Hey Lakshmi Where are you in this hurry? - 106 00:11:21,348 --> 00:11:23,163 White Beetle Session 107 00:11:23,631 --> 00:11:24,519 See you 15 rupees? 108 00:11:26,378 --> 00:11:28,242 every thing is fine? What's up? 109 00:11:28,874 --> 00:11:29,835 Not nothing 110 00:11:30,314 --> 00:11:32,131 I want to buy a sanitary pad for my wife 111 00:11:32,636 --> 00:11:33,370 What do you want to buy 112 00:11:35,060 --> 00:11:39,309 As if the woman had a great deal Likes love 113 00:11:40,188 --> 00:11:42,093 I'm playing from time to time Do not mess with Josh 114 00:11:42,631 --> 00:11:44,574 Yeah crazy! She herself There is a five day race 115 00:11:44,790 --> 00:11:48,131 How to make a difference 116 00:11:50,132 --> 00:12:00,132 : Intagram and the official telegram of our media @BollyCineOfficial 117 00:12:01,703 --> 00:12:02,665 Did not you work 118 00:12:04,214 --> 00:12:06,574 What is that Open and see - 119 00:12:12,444 --> 00:12:13,869 I got your health 120 00:12:17,399 --> 00:12:18,948 You made yourself pretty clever? 121 00:12:19,367 --> 00:12:20,275 I am 122 00:12:21,579 --> 00:12:22,715 I saw her propaganda 123 00:12:26,564 --> 00:12:27,852 Is this 55 rupees? 124 00:12:30,040 --> 00:12:31,708 Did you win a lottery ticket? 125 00:12:32,405 --> 00:12:33,268 Go back 126 00:12:34,080 --> 00:12:35,008 No, I do not want to hear anything 127 00:12:35,584 --> 00:12:37,216 Go back and leave it 128 00:12:38,808 --> 00:12:40,224 You want this dirty fabric Do you use 129 00:12:40,640 --> 00:12:43,329 You do not interfere with adultery I know myself better 130 00:12:43,498 --> 00:12:44,950 What are you two sisters? 131 00:12:45,098 --> 00:12:46,598 I'm going for them 132 00:12:47,185 --> 00:12:50,034 If all the women are at home That would be worth the price 133 00:12:50,414 --> 00:12:51,743 Think how much it costs 134 00:12:52,449 --> 00:12:55,652 Butter and yogurt are nothing We should remove the milk from the table 135 00:12:56,947 --> 00:12:58,860 But you can use it 136 00:12:59,310 --> 00:13:02,108 If you understand your mother Head is damaged not you 137 00:13:03,052 --> 00:13:04,840 It's like buying jewelry for you 138 00:13:05,224 --> 00:13:07,920 Before you see your sister Give him a hug 139 00:13:08,597 --> 00:13:09,376 !for me 140 00:13:10,085 --> 00:13:10,981 .. Paul Gaither for 141 00:13:11,060 --> 00:13:14,900 55 rupees? Not a little, go, go 142 00:13:25,100 --> 00:13:28,772 By returning the sex sold Do not be ashamed of us 143 00:13:29,600 --> 00:13:35,348 Did you marry your shame? Give it to your girlfriend 144 00:13:36,820 --> 00:13:39,897 40 rupees from me buy 15% 145 00:13:54,597 --> 00:13:57,493 watch out Hi guys - 146 00:14:01,288 --> 00:14:03,042 What happened? 147 00:14:04,104 --> 00:14:05,702 Take a cloth 148 00:14:06,045 --> 00:14:07,244 Cleaning cloth 149 00:14:08,213 --> 00:14:09,372 Get it No - 150 00:14:10,824 --> 00:14:13,766 stand up All right 151 00:14:15,472 --> 00:14:23,488 Whistle ... get it slow 152 00:14:25,684 --> 00:14:27,286 That is feminine! Do not go to her hand 153 00:14:27,847 --> 00:14:29,914 Take the hospital Yeah let's go 154 00:14:33,819 --> 00:14:37,882 Wow! Clever Is this tape depending on the scarring? 155 00:14:38,212 --> 00:14:39,638 We had cloth It was Lakshmi's job 156 00:14:42,350 --> 00:14:45,374 So much blood! What did you do with Lakshmi? 157 00:14:45,823 --> 00:14:46,951 Do you have a dirty little woman? 158 00:14:47,647 --> 00:14:51,454 Done well It's all smarter than anything 159 00:14:52,631 --> 00:14:56,430 If you do not have dirty cloth Infected 160 00:14:56,774 --> 00:14:59,239 And maybe we had to Cut her hand 161 00:15:03,422 --> 00:15:04,989 It's over 162 00:15:05,621 --> 00:15:06,767 it `s nothing 163 00:15:07,534 --> 00:15:08,822 Thank you doctor 164 00:15:10,451 --> 00:15:12,698 Can a doctor speak two words with you? 165 00:15:13,409 --> 00:15:14,385 Yeah you 166 00:15:16,537 --> 00:15:18,577 You are at the sanitary ware workshop Where did you find 167 00:15:19,700 --> 00:15:24,272 I had bought her for my wife 168 00:15:24,767 --> 00:15:26,420 Do you think about it? 169 00:15:28,715 --> 00:15:32,690 Most men do not know at all Women have five-day menstruation 170 00:15:34,722 --> 00:15:38,378 I use fabrics 171 00:15:39,034 --> 00:15:41,554 .. I did not endure, so I asked for it 172 00:15:41,798 --> 00:15:47,486 Lakshmi here is the fish 10,12 woman With their illness 173 00:15:48,034 --> 00:15:52,876 Because of the use of dirty cloth Leaf of the tree and even ash 174 00:15:53,835 --> 00:15:56,416 Send an invitation to the disease Be sure 175 00:15:57,336 --> 00:16:01,016 Due to this disease, some girls You are young at a very young age 176 00:16:02,442 --> 00:16:06,103 Some women also die So much 177 00:16:11,873 --> 00:16:13,576 Gaiters should use this tape 178 00:16:16,984 --> 00:16:18,280 How do you feel about it? 179 00:16:20,051 --> 00:16:25,235 I wish this is an Rupee of 55 I had to let you know. 180 00:16:32,486 --> 00:16:33,503 55 rupees? 181 00:16:35,934 --> 00:16:38,701 Why is it worth it so much in this style? 182 00:17:07,894 --> 00:17:14,972 For 4 cotton mats And 2 handkerchiefs 183 00:17:18,054 --> 00:17:20,734 They come from the nation 184 00:17:22,799 --> 00:17:23,982 Just her name is okay 185 00:17:29,636 --> 00:17:31,150 See a sample of tissue paper 186 00:17:32,886 --> 00:17:34,190 Get it 187 00:17:34,669 --> 00:17:36,616 Make her a little more 188 00:17:36,814 --> 00:17:38,713 Come on a wedding Eating something you did not give 189 00:17:39,181 --> 00:17:40,070 Give me one meter 190 00:17:40,236 --> 00:17:43,160 Papu will show you the cleanest cotton 191 00:17:43,696 --> 00:17:45,236 See this! First Class 192 00:17:47,776 --> 00:17:48,841 How much does 50 rupees get? 193 00:17:50,016 --> 00:17:51,087 I'm going to hang it now 194 00:17:54,832 --> 00:17:56,903 How much will you wait half past rupees? 195 00:17:57,202 --> 00:17:58,286 How much do you want 196 00:17:59,684 --> 00:18:00,789 So much 197 00:18:01,060 --> 00:18:02,302 Do not mess with us ... get it 198 00:18:03,752 --> 00:18:04,872 Do not want to go 199 00:18:06,937 --> 00:18:07,705 ..here 200 00:18:08,216 --> 00:18:09,199 Dadas Lakshmi 201 00:18:09,393 --> 00:18:10,235 Make a glue 202 00:18:10,936 --> 00:18:12,680 Old no! Give it a new one 203 00:18:13,153 --> 00:18:14,076 Cry .. give it up 204 00:18:14,238 --> 00:18:15,388 What do you want to do? tell me 205 00:18:15,904 --> 00:18:16,640 I'll cry for you 206 00:18:17,082 --> 00:18:19,690 You put your handbag in your shoes Do not do anything 207 00:19:10,850 --> 00:19:12,730 Move your hand forward 208 00:19:22,486 --> 00:19:23,899 Milk, Butter, Yogurt 209 00:19:24,109 --> 00:19:27,460 We do not have to drop anything The price of this sulfur is zero 210 00:19:28,395 --> 00:19:32,594 Check it out if it was fine I make all the women in the house 211 00:19:34,227 --> 00:19:39,502 I just drink, I get drunk Put that cloth away 212 00:19:40,400 --> 00:19:41,318 You sick 213 00:19:43,558 --> 00:19:46,467 Why are you looking at this? Build your city 214 00:19:47,302 --> 00:19:49,405 Your husband, Lakshmi Kant Chohan 215 00:19:49,764 --> 00:19:50,654 There is not a boy yet 216 00:19:51,077 --> 00:19:53,728 I made it myself with clean hands 217 00:19:55,272 --> 00:19:58,364 Yeah you have not seen I came home 218 00:20:10,637 --> 00:20:12,249 Well, I'll go back next month 219 00:20:15,521 --> 00:20:17,689 I'm going out. Come on I'm going to go out 220 00:20:24,914 --> 00:20:28,188 I thought, for the same reason 221 00:20:28,412 --> 00:20:31,184 It's like when you're drinking Malopois 222 00:20:32,397 --> 00:20:34,952 And I'll tell Montazeri What are you baking 223 00:20:36,736 --> 00:20:37,834 I made the same thing for you 224 00:20:39,000 --> 00:20:42,966 It's okay to define it the next month OK? 225 00:20:44,547 --> 00:20:46,299 When you build someone you do not see? 226 00:20:47,290 --> 00:20:48,626 The people of Aleksy do not talk behind you 227 00:20:50,499 --> 00:20:53,987 ..If I see that work What happened? 228 00:21:05,176 --> 00:21:06,337 What happened? 229 00:21:06,688 --> 00:21:08,335 Sonoo's sister goes out for five days 230 00:21:08,900 --> 00:21:09,580 Get sleep 231 00:21:11,837 --> 00:21:16,837 , 5.5 noon And five spouses! 15-day treadmill 232 00:21:32,468 --> 00:21:34,205 If you like, give yourself all 233 00:21:34,932 --> 00:21:35,949 If you liked 234 00:21:37,853 --> 00:21:42,405 Come on to the throne And see his miracle 235 00:21:42,902 --> 00:21:44,749 See the multi-rhythm drab power 236 00:21:45,116 --> 00:21:49,789 Take a coin and say it is foolish. Long live it 237 00:21:50,334 --> 00:21:52,953 Drain away .. long live 238 00:21:53,707 --> 00:21:55,415 ... let's see the good things 239 00:21:56,436 --> 00:21:59,157 Drain away .. long live 240 00:22:10,180 --> 00:22:11,620 That's what I can do 241 00:22:14,373 --> 00:22:16,804 Give 51 rupees And bring a coconut 242 00:22:17,612 --> 00:22:18,683 51 rupees for what? 243 00:22:19,052 --> 00:22:19,916 For charity 244 00:22:21,874 --> 00:22:23,679 You want to ask? Yeah- (Beneficent Sweetness instead of Charity) 245 00:22:24,004 --> 00:22:27,386 Well there is a temple there See you too 246 00:22:27,941 --> 00:22:29,288 There we go to our place 247 00:22:29,706 --> 00:22:34,082 No, if we're going to do this, we'll be dead Save us from hell 248 00:22:36,060 --> 00:22:38,733 To save from hell After death, you are 51 rupees 249 00:22:39,235 --> 00:22:41,553 But to save from hell You can not make up 55 rupees before you die 250 00:22:43,592 --> 00:22:45,846 .. You have not talked to you for five days 251 00:22:46,086 --> 00:22:49,537 What are you doing Go So tell me where? - 252 00:22:54,966 --> 00:22:57,766 Lakshmi .. The gatekeeper Walter has broken again 253 00:22:58,862 --> 00:23:01,070 Settle the gate 254 00:23:01,478 --> 00:23:04,766 He did not ask for you, this time before Ten days defeat 255 00:23:06,186 --> 00:23:07,590 Why do not you make the card properly? 256 00:23:07,882 --> 00:23:10,293 what do I do? I made it fine. Good 257 00:23:11,188 --> 00:23:12,333 Let it go, let's go 258 00:23:13,194 --> 00:23:13,874 You go go me 259 00:23:16,688 --> 00:23:20,589 Work when it's over That's fine 260 00:23:21,141 --> 00:23:22,621 You do everything for ten days 261 00:23:23,398 --> 00:23:25,653 Lakshmi is right Do not do anything for ten years, why? 262 00:23:26,101 --> 00:23:28,142 Baba Lakshmi has 8 classroom classes I am the second 263 00:23:29,398 --> 00:23:31,295 I'm not smart What can i do now 264 00:23:31,590 --> 00:23:33,229 You have three owners you say 265 00:23:33,693 --> 00:23:35,158 The main owner of the customer service 266 00:23:36,159 --> 00:23:39,541 Think of a customer Then your brain works 267 00:23:43,732 --> 00:23:47,709 Hey Lakshmi .. listen 268 00:23:48,389 --> 00:23:49,159 say 269 00:23:49,885 --> 00:23:51,213 Rain Moon Death Death 270 00:23:51,973 --> 00:23:54,789 Everybody like you vegetarian Grass feed 271 00:23:55,494 --> 00:23:56,638 The work has dropped a lot 272 00:23:57,453 --> 00:23:59,166 what do I do? Start eating meat 273 00:23:59,766 --> 00:24:02,437 You continue to grasshopper Just give me your money 274 00:24:02,949 --> 00:24:03,525 Which money are you? 275 00:24:04,903 --> 00:24:05,688 Which money are you? 276 00:24:06,264 --> 00:24:08,423 The same as you took me three weeks ago 277 00:24:09,000 --> 00:24:11,329 You wanted something for the woman Did you remember 278 00:24:12,064 --> 00:24:13,143 Three weeks So what? - 279 00:24:18,845 --> 00:24:19,758 Dirty cloth went 280 00:24:26,078 --> 00:24:27,319 Not started yet 281 00:24:46,280 --> 00:24:49,658 No, that's a mess My hand is better 282 00:25:09,144 --> 00:25:10,871 See you go home 283 00:25:11,351 --> 00:25:12,079 Faster? 284 00:25:12,311 --> 00:25:13,423 Your dad rushed faster 285 00:25:13,581 --> 00:25:14,657 I'll go home 286 00:25:15,202 --> 00:25:16,455 Why? It's just cool 287 00:25:16,616 --> 00:25:17,769 No, it starts 288 00:25:18,305 --> 00:25:21,499 What? Started? 289 00:25:22,969 --> 00:25:26,226 Hey, hold on your dad 290 00:25:26,830 --> 00:25:33,235 Hold it up not up down 291 00:25:35,155 --> 00:25:38,129 What do you do? You're dead 292 00:25:41,824 --> 00:25:44,938 Put it down hurry up 293 00:25:46,421 --> 00:25:49,718 Laying down ... Soon 294 00:25:50,733 --> 00:25:56,527 Come on, come on 295 00:26:01,933 --> 00:26:02,822 You can not accelerate faster? 296 00:26:03,149 --> 00:26:04,404 We're going to go 297 00:26:32,063 --> 00:26:34,448 Your daddy .. tea 298 00:26:37,487 --> 00:26:39,234 Guitar ... how are you? 299 00:26:47,387 --> 00:26:48,484 Still cloth? 300 00:26:50,388 --> 00:26:52,715 For you that I made Why did not you use it? 301 00:26:53,900 --> 00:26:55,611 Do not you understand this little thing? 302 00:26:56,539 --> 00:26:58,107 All together you are filthy evil 303 00:26:59,292 --> 00:27:04,659 This cloth was under your waistline This is nothing more ugly than that 304 00:27:05,347 --> 00:27:06,795 Even sunlight does not come to you 305 00:27:08,460 --> 00:27:11,284 Were you worried about his money? I made you 306 00:27:12,044 --> 00:27:14,435 I did not spend any money So why are you crazy? 307 00:27:15,011 --> 00:27:17,523 Do not worry All my clothes were dirty 308 00:27:18,332 --> 00:27:22,651 I was eating all night You go to tea 309 00:27:23,259 --> 00:27:29,666 You are not related to you Do not interfere, I do not like it. Go 310 00:27:43,036 --> 00:27:46,797 It's time to work fine Not that it looks good 311 00:27:50,142 --> 00:27:51,830 Papu, give a piece of cotton again 312 00:27:52,369 --> 00:27:54,279 Do you have a particle of mezoo's quilt? 313 00:28:19,332 --> 00:28:20,158 That's better 314 00:28:20,258 --> 00:28:22,742 How do you know where you are? It's better for women and what? 315 00:28:23,554 --> 00:28:24,442 .. the disease 316 00:28:24,754 --> 00:28:26,946 Which disease? Got me out? 317 00:28:27,722 --> 00:28:30,514 I use fabrics for many years 318 00:28:31,270 --> 00:28:32,714 The heart of a person is OK. He does not 319 00:28:33,014 --> 00:28:36,593 2001 in Mukherjee Do you have a dialogue with Dioka? 320 00:28:38,075 --> 00:28:40,754 .. I do not say .. Doctor says! This dirty fabric 321 00:28:41,218 --> 00:28:43,136 It's clean I washed it 322 00:28:43,845 --> 00:28:45,182 Is it clean or that? 323 00:28:46,565 --> 00:28:48,297 Use some time and see 324 00:28:48,800 --> 00:28:49,752 what's going on with you? 325 00:28:50,700 --> 00:28:53,455 Last time, because of your insistence all night I washed clothes 326 00:28:54,103 --> 00:28:56,334 You're all sleeping and not seeing 327 00:28:56,765 --> 00:28:58,615 If you were to be day Where did I go from shame? 328 00:28:58,865 --> 00:29:00,538 Where can I tell my customer? 329 00:29:01,010 --> 00:29:05,835 customer? What is that I am a woman 330 00:29:06,364 --> 00:29:09,554 If you do not cooperate How can you help me? 331 00:29:10,082 --> 00:29:12,235 Try to understand 332 00:29:12,801 --> 00:29:17,706 For us, women die from illness Better life with embarrassment 333 00:29:18,178 --> 00:29:20,322 I am embarrassed I'm talking about it 334 00:29:20,586 --> 00:29:21,568 Just leave me alone 335 00:29:25,008 --> 00:29:30,465 Lakshmi .. I told you a few times Do you miss this five days? 336 00:29:31,585 --> 00:29:33,237 Go away 337 00:29:33,745 --> 00:29:35,435 Why do not you listen 338 00:29:36,698 --> 00:29:40,146 Tell me a few times? Do not you have wisdom? 339 00:29:44,018 --> 00:29:46,987 What did you give me what did you do? 340 00:29:47,521 --> 00:29:48,110 nothing 341 00:29:48,181 --> 00:29:50,414 See what? No, I said, go home - 342 00:29:50,966 --> 00:29:52,191 Show him 343 00:29:52,558 --> 00:29:53,574 Ok, see you 344 00:30:02,014 --> 00:30:05,773 When this is embarrassing How do I do something for them? 345 00:30:08,166 --> 00:30:10,654 Ask me if it's okay or not? 346 00:30:26,390 --> 00:30:29,335 eh? Do you have a guy? go right ahead 347 00:30:31,051 --> 00:30:32,788 Give your brother a brother 348 00:30:33,652 --> 00:30:35,908 Full Stuffed Food OK? 349 00:30:36,243 --> 00:30:38,119 Give the sweet bride to your brother 350 00:30:38,350 --> 00:30:39,090 Ok sure 351 00:30:39,817 --> 00:30:41,116 My daughter is bored 352 00:30:43,466 --> 00:30:46,548 Knitted napkin, napkin 353 00:30:46,750 --> 00:30:53,767 No, my daughter this, no 354 00:30:54,934 --> 00:30:56,486 What is her bride? 355 00:31:00,735 --> 00:31:01,885 I brought this to you 356 00:31:05,423 --> 00:31:06,358 Her father was sitting 357 00:31:06,529 --> 00:31:10,122 My mother was her mother I'm not embarrassed? 358 00:31:10,667 --> 00:31:12,280 Everybody eating 359 00:31:12,744 --> 00:31:14,832 This is a gift What's wrong with all of you? 360 00:31:15,376 --> 00:31:17,015 I thought I'd die better 361 00:31:17,448 --> 00:31:18,704 I did not want to Avoid all of you 362 00:31:20,931 --> 00:31:24,048 The kids got out of my pocket And she shoved it like a flag 363 00:31:24,647 --> 00:31:26,039 Woolen Handbag .. What did I do? 364 00:31:26,223 --> 00:31:27,280 You have to train it 365 00:31:27,952 --> 00:31:31,424 She is a kid Does anyone give this to her sister? 366 00:31:31,720 --> 00:31:35,645 But you must not give it I should have given it before 367 00:31:37,107 --> 00:31:40,468 I got a narrator I promise you (Protecting you) 368 00:31:41,453 --> 00:31:44,671 If I bought the money I did not make it myself and gave it up 369 00:31:45,222 --> 00:31:47,551 I said you're bigger, you know 370 00:31:48,214 --> 00:31:50,207 And you use it You are giving these women 371 00:31:50,518 --> 00:31:51,649 But no, I made a mistake 372 00:31:55,878 --> 00:31:57,246 You are two who are literate 373 00:31:58,142 --> 00:32:02,118 Why do not you use it? What's your problem 374 00:32:02,911 --> 00:32:05,271 Listen to me .. Where are you doing wrong? 375 00:32:05,911 --> 00:32:08,544 Is this your face? It's crazy! 376 00:32:11,210 --> 00:32:14,680 You are my mother-in-law Otherwise, I'll throw me out 377 00:32:15,878 --> 00:32:21,006 Since the woman has changed I'm ashamed 378 00:32:23,071 --> 00:32:26,942 Shame ... shame! Do not be ashamed of the well 379 00:32:28,175 --> 00:32:30,910 With the rope I'm sorry, you are sick of the disease 380 00:32:56,084 --> 00:32:58,071 Gaiter 381 00:33:13,531 --> 00:33:17,818 If Gaitry is yours I do not make myself 382 00:33:21,351 --> 00:33:25,615 First, I'm fine Then I can compliment it 383 00:33:28,537 --> 00:33:31,132 But who do I ask? 384 00:33:34,089 --> 00:33:35,139 !the doctor 385 00:33:35,617 --> 00:33:37,578 I can be from women who I ask the clinic 386 00:33:42,559 --> 00:33:47,745 Clinic due to the transfer of Dr. Gohar And it will be closed until the new doctor arrives 387 00:33:49,184 --> 00:33:50,288 Now, what do I ask? 388 00:33:56,149 --> 00:33:59,090 If I ask them religious Like Drahminder 389 00:34:01,964 --> 00:34:03,514 They're guilty of goping Also embarrassed 390 00:34:07,641 --> 00:34:09,882 What are you looking for Lakshmi? Help me 391 00:34:10,420 --> 00:34:13,367 Aunt, if you were younger than thirty years old I asked you 392 00:34:16,897 --> 00:34:20,675 I wish I was daddy I gave them everything by prayer and prayer 393 00:34:30,498 --> 00:34:32,555 Sister ask you question? 394 00:34:33,210 --> 00:34:34,842 Ask any questions from Jesus 395 00:34:35,178 --> 00:34:36,373 Answer all your questions 396 00:34:38,094 --> 00:34:40,208 But how do you ask Jesus? 397 00:34:41,791 --> 00:34:43,105 Bus Girls 398 00:34:44,660 --> 00:34:46,734 Medical Student Services 399 00:35:00,567 --> 00:35:06,437 Where are you going Vestta 400 00:35:56,417 --> 00:36:02,079 Goodbye Is that great 401 00:36:18,267 --> 00:36:19,116 Hey 402 00:36:19,876 --> 00:36:25,203 Lady . Take with each bar I put a comment sheet 403 00:36:27,600 --> 00:36:30,770 Is this a lot of simple sheets? 404 00:36:31,842 --> 00:36:32,874 Do not you want something else? 405 00:36:33,303 --> 00:36:34,781 Not enough to know enough 406 00:36:39,498 --> 00:36:41,223 Everybody going to see the show? Where are you going 407 00:36:47,706 --> 00:36:48,655 What else did I do? 408 00:36:49,900 --> 00:36:51,157 Do not you like me 409 00:36:52,650 --> 00:36:53,618 Who am I saying? 410 00:36:54,147 --> 00:36:56,523 You no, all people say 411 00:36:56,938 --> 00:36:57,635 What do you say 412 00:37:00,333 --> 00:37:02,501 Say with a medical student girl Head and head 413 00:37:03,251 --> 00:37:04,187 Who said that? 414 00:37:04,567 --> 00:37:05,500 Did you say right? 415 00:37:05,891 --> 00:37:07,650 it's not like that How then - 416 00:37:08,223 --> 00:37:10,855 I heard you do not shop Come to follow you 417 00:37:11,471 --> 00:37:12,850 .. The topic is that ..because-- 418 00:37:13,531 --> 00:37:17,083 If you have contact with him Say i'm going 419 00:37:18,733 --> 00:37:19,550 listen 420 00:37:32,501 --> 00:37:35,097 Now suppose I'm wearing What if leaked? 421 00:37:36,441 --> 00:37:39,688 This is not a company at all No name 422 00:37:40,137 --> 00:37:41,066 Okay, good ... nonsense 423 00:37:41,237 --> 00:37:42,282 How do you rate this? 424 00:37:42,899 --> 00:37:44,782 I say this is a logic 425 00:37:45,646 --> 00:37:46,751 .. they say to her 426 00:37:47,247 --> 00:37:48,086 Deviant exactly - 427 00:37:49,112 --> 00:37:52,304 That shorts do not want you I'm trying to do something good 428 00:37:53,338 --> 00:37:56,537 If we do not understand medical students Who do you understand? 429 00:37:57,138 --> 00:37:59,257 Medical student We understand for that 430 00:37:59,817 --> 00:38:02,120 .. You do not have to use something that we do not know 431 00:38:02,416 --> 00:38:06,091 Where, how and from 432 00:38:06,743 --> 00:38:12,046 Listen to me, do not feel like you Do not use it. Wrap them away 433 00:38:34,058 --> 00:38:36,010 That's what I could do 434 00:38:39,813 --> 00:38:41,600 Nonsense Thankful 435 00:39:12,478 --> 00:39:15,921 "See the butterfly changing its color" 436 00:39:16,438 --> 00:39:19,382 "And it's going to become a kite" 437 00:39:20,520 --> 00:39:32,408 "You have a new passion in your heart" 438 00:39:33,719 --> 00:39:36,688 Fly with his friend " "And lipstick and colored 439 00:39:37,144 --> 00:39:40,152 "Shimmering" (Bonded Jewelry) 440 00:39:41,336 --> 00:39:43,304 "..this means ... that is," 441 00:39:43,625 --> 00:39:46,617 "The girl is wise and mature" 442 00:39:48,472 --> 00:39:53,537 "It seems that the girl is wise and mature" 443 00:40:12,569 --> 00:40:18,712 "My daughter .. Keep your hair tight behind you" 444 00:40:19,320 --> 00:40:25,567 It will hang on to the moon. " "And do not let your nose water dip 445 00:40:26,345 --> 00:40:29,375 "We get a nose ring" 446 00:40:29,976 --> 00:40:33,312 "You leave the tiles and break the mirror" 447 00:40:33,840 --> 00:40:37,009 Until yesterday, you were like a flower. " "You're like a ticker now." 448 00:40:39,280 --> 00:40:47,871 Golden Flower Doll " "The magic bag is still a jigger." 449 00:40:48,224 --> 00:40:52,944 "That is, .. the girl is wise and mature" 450 00:40:55,049 --> 00:41:01,204 "The girl is wise and mature" 451 00:41:02,252 --> 00:41:08,437 "Our doll is wise and mature" 452 00:41:09,445 --> 00:41:16,709 Mom ... Sonoo Gaiter .. Mona .. Where are you going? 453 00:41:16,953 --> 00:41:19,568 The Tinco match has also started Bridal Makeup Celebration- 454 00:41:21,107 --> 00:41:22,187 Competition? 455 00:41:24,522 --> 00:41:28,994 "That is, the girl is wise and mature" 456 00:41:30,903 --> 00:41:36,678 "It seems that the girl is wise and mature" 457 00:41:47,062 --> 00:41:48,578 Get sleep 458 00:41:50,674 --> 00:41:52,250 You will have a little pain Nobody 459 00:42:11,388 --> 00:42:15,900 Tinco .. Tinco here 460 00:42:18,523 --> 00:42:20,324 Come here ... soon 461 00:42:25,882 --> 00:42:28,611 You were so big now how big you were 462 00:42:30,082 --> 00:42:31,306 Do you know what it is like? 463 00:42:32,035 --> 00:42:35,042 That is, take care of yourself Come on 464 00:42:38,574 --> 00:42:40,114 Open it and see it 465 00:42:41,034 --> 00:42:42,701 Tinco 466 00:42:43,026 --> 00:42:44,383 My daughter does not smell, no? 467 00:42:44,970 --> 00:42:51,627 what is this? Lakshmi Do you feel embarrassed 468 00:42:52,371 --> 00:42:54,699 Gaitha come here See your husband what is he doing 469 00:42:55,986 --> 00:42:56,980 Psychoanalytic 470 00:42:57,542 --> 00:42:59,844 Listen to see What is it here? 471 00:43:00,325 --> 00:43:02,556 Do not give I did not do anything bad 472 00:43:03,156 --> 00:43:06,035 Wow, man! Take it out 473 00:43:06,580 --> 00:43:07,807 What do you do Listen to daddy - 474 00:43:08,750 --> 00:43:10,510 I did not do anything bad 475 00:43:11,549 --> 00:43:13,631 If you're new now .. you rise up on me 476 00:43:13,878 --> 00:43:14,818 Get out of here 477 00:43:18,614 --> 00:43:20,532 What's your mother here? 478 00:43:21,982 --> 00:43:24,566 Sisters can no longer be You live in this place 479 00:43:24,982 --> 00:43:25,589 Why? 480 00:43:25,838 --> 00:43:27,565 From her tomorrow's sons They give you gifts 481 00:43:28,393 --> 00:43:32,320 They go to their great sister Because of you I can not destroy my life 482 00:43:33,088 --> 00:43:33,696 ..my mom 483 00:43:34,004 --> 00:43:39,520 But do not worry, you have your own kind She is embarrassed at her mother's house 484 00:43:42,412 --> 00:43:43,865 What are you doing? 485 00:43:44,216 --> 00:43:45,832 I am embarrassed I say you are my husband 486 00:43:47,156 --> 00:43:48,166 who are you? 487 00:43:49,076 --> 00:43:51,324 Every day a dirty face You will be seen 488 00:43:52,608 --> 00:43:57,008 Why do you get John in the middle of the legs of women? 489 00:43:57,969 --> 00:44:01,680 Do not worry, do not hit the club What did you get marzie? 490 00:44:02,640 --> 00:44:03,432 You're not going anywhere 491 00:44:03,680 --> 00:44:09,252 what do I do? Everyone says it It's as if I got rid of you 492 00:44:12,070 --> 00:44:13,745 You do not know what I'm doing 493 00:44:14,288 --> 00:44:19,736 I dont know! Nobody knows What and why are you 494 00:44:20,924 --> 00:44:23,676 A little girl who has just grown up 495 00:44:24,356 --> 00:44:29,422 You donated a gift for half an hour What do you want to know 496 00:44:31,716 --> 00:44:34,867 Tinco from the same age in a good way Get used to that, fine 497 00:44:35,749 --> 00:44:37,883 You doubled my shame 498 00:44:38,339 --> 00:44:42,275 If I do not get sick I'm sorry to be suicidal 499 00:44:55,149 --> 00:44:58,388 Gaitry, forgive me 500 00:45:03,767 --> 00:45:04,852 what do I do? 501 00:45:06,157 --> 00:45:07,807 Worried about you 502 00:45:09,433 --> 00:45:12,549 And sometimes it seems I'm worried too 503 00:45:16,316 --> 00:45:20,860 Whatever you tell me Just do not go and do not go 504 00:45:22,454 --> 00:45:29,510 You do not cry The man does not cry 505 00:45:35,766 --> 00:45:38,531 Give me to you 506 00:45:40,231 --> 00:45:48,138 I use it for you Just let it be between us 507 00:45:49,981 --> 00:45:53,353 I will do whatever you want 508 00:45:54,206 --> 00:45:58,135 But I do not tolerate your infamy 509 00:46:29,394 --> 00:46:30,354 Hello 510 00:46:38,586 --> 00:46:39,897 We do not go Why? - 511 00:46:40,073 --> 00:46:41,473 You do not 512 00:46:42,474 --> 00:46:55,474 : Intagram and the official telegram of our media @BollyCineOfficial 513 00:49:05,357 --> 00:49:06,949 Did you wash your clothes last night? 514 00:49:11,509 --> 00:49:15,676 Wait, I listened to you 515 00:49:16,691 --> 00:49:20,342 I used it for you Now you listen 516 00:49:21,428 --> 00:49:24,892 You can not give me everything Make it yourself 517 00:49:27,452 --> 00:49:29,915 You and God are with you Not what we do 518 00:49:34,419 --> 00:49:38,156 Just give me a promise ... listen 519 00:49:39,811 --> 00:49:43,012 From now on in this case Do not talk to anyone 520 00:49:44,036 --> 00:49:46,284 And the tape is not correct You do not know anyone! 521 00:50:04,079 --> 00:50:05,773 Maybe the baby died 522 00:50:06,569 --> 00:50:08,397 I told you several times ??? Do not you understand 523 00:50:12,803 --> 00:50:17,428 See before giving the customer We must use ourselves, see you 524 00:50:18,888 --> 00:50:20,079 What did you say to Bani? 525 00:50:20,303 --> 00:50:21,166 I'm talking to this boy 526 00:50:21,716 --> 00:50:25,851 Everything must be done before giving the customer We test ourselves 527 00:50:30,310 --> 00:50:33,534 No, well, let's get it Try it in red 528 00:50:34,207 --> 00:50:37,980 Last experiment. If I do not do it right I will not get my chance again 529 00:50:38,846 --> 00:50:41,989 I'll give you 55 rupees each month Buy it from shop! 530 00:50:42,866 --> 00:50:46,049 Leave the box out of the leaf And say you made it 531 00:50:47,057 --> 00:50:51,476 I'll do this too But if the test fails 532 00:51:00,909 --> 00:51:01,963 We have this 533 00:51:04,631 --> 00:51:06,774 Women's shorts Size me 534 00:51:26,631 --> 00:51:28,214 Lakshmi 535 00:51:32,584 --> 00:51:33,365 come I'm coming - 536 00:51:36,062 --> 00:51:37,799 The blood is clotting. You are in the Lakshmi hose 537 00:51:38,735 --> 00:51:41,207 Ramo has given this drug 538 00:51:42,334 --> 00:51:45,935 It pushes the clot 539 00:52:52,340 --> 00:52:55,181 My Gaitry Promised 540 00:52:55,572 --> 00:52:58,437 I'm not talking to Boxi I do not know who to use 541 00:52:59,525 --> 00:53:04,051 But I did not promise that I'm not using myself. Remember 542 00:54:54,312 --> 00:54:56,225 Be lazy 543 00:54:57,237 --> 00:54:58,016 Say the priest 544 00:54:58,424 --> 00:54:59,728 You spread your illness 545 00:55:00,071 --> 00:55:01,270 This is how you live in the fire 546 00:55:01,712 --> 00:55:02,704 This is the enemy of the dawn 547 00:55:03,209 --> 00:55:04,120 You do not know 548 00:55:04,680 --> 00:55:07,457 He had awakened Tinco half a night 549 00:55:07,620 --> 00:55:08,754 !!! And what did she tell her 550 00:55:08,986 --> 00:55:10,158 Those loose straw people 551 00:55:10,735 --> 00:55:12,862 I was looking for student girls 552 00:55:13,519 --> 00:55:15,631 Wherever the tip ends up, it gets sick 553 00:55:16,064 --> 00:55:18,470 I heard these diseases Moved by touch 554 00:55:19,390 --> 00:55:20,902 Arraston is not sick 555 00:55:21,367 --> 00:55:23,406 This is not a sick person Just got psychic 556 00:55:28,406 --> 00:55:29,383 Let's go Gaitry Get it - 557 00:55:29,945 --> 00:55:32,597 I do not know what damnation I have 558 00:55:33,280 --> 00:55:36,276 I was forced to do this Let's have my daughter at home 559 00:55:36,976 --> 00:55:37,864 Go to the bride 560 00:55:38,369 --> 00:55:40,145 Getting away from this is in the best interest 561 00:55:40,968 --> 00:55:44,257 I'm going to come home my daughter's life Better than that 562 00:55:44,753 --> 00:55:49,872 Lakshmi did not matter He just did a test with blood 563 00:55:50,324 --> 00:55:54,299 Blood rubbing the body What is your experimentation? 564 00:55:54,464 --> 00:55:55,857 In my opinion, the flow of magic is dumbbell 565 00:55:56,713 --> 00:55:59,522 Probably a goat has been killed And you've gotten your blood in it 566 00:55:59,777 --> 00:56:03,574 I am looking for a lot of time 567 00:56:03,998 --> 00:56:06,160 I say from the fig tree Call it on the contrary 568 00:56:06,731 --> 00:56:10,424 And with a broom, so much so that he can throw him away 569 00:56:10,943 --> 00:56:12,015 Take it 570 00:56:12,881 --> 00:56:14,913 You can not get it 571 00:56:16,764 --> 00:56:18,155 Go ahead, we'll break the bones 572 00:56:19,200 --> 00:56:23,515 Our sister is widowed But you can not be like you 574 00:56:27,751 --> 00:56:30,992 But you got a sewage cream from the water 575 00:56:31,223 --> 00:56:32,012 Let's go Gaitry 576 00:56:32,251 --> 00:56:36,500 Let me talk a moment 577 00:56:41,809 --> 00:56:47,409 Tell Gaiter Yourself Do you want 578 00:56:51,231 --> 00:56:57,934 I told you to have no illness for woman Worse than shame 579 00:57:09,045 --> 00:57:11,677 You are your husband, do not let go 580 00:57:17,786 --> 00:57:20,057 .. for the white beast is that 581 00:57:23,265 --> 00:57:28,033 I sold the workshop Give this little pile, give it to my mother 582 00:57:28,354 --> 00:57:31,514 And tell her that she does not have to go somewhere I'm coming from this village 583 00:57:32,235 --> 00:57:34,299 Where are you from Lakshmi? What do you do 584 00:57:34,892 --> 00:57:38,973 Everything that may seem embarrassing Gaiter I will pay homage 585 00:57:39,535 --> 00:57:41,476 Even if it is necessary I'm hell in 586 00:58:10,135 --> 00:58:16,746 Sister eat something Ok do not eat 587 00:58:23,000 --> 00:58:26,090 Goiter starved What problem can be solved? 588 00:58:30,328 --> 00:58:31,746 Is our fault 589 00:58:32,378 --> 00:58:34,430 If you have a wedding two days ago .. We knew this was human 590 00:58:35,286 --> 00:58:40,981 We would concede the wedding 591 00:58:44,024 --> 00:58:47,401 What do we do now Forget it as soon as possible 592 00:58:47,935 --> 00:58:54,150 brother's wife! What happened? Did you come in 593 00:58:55,457 --> 00:58:57,209 Why do you give this little question? 594 00:58:57,592 --> 00:58:58,427 Lower your weight 595 00:58:59,415 --> 00:59:04,658 Have mercy on your knees Broken pipe 596 00:59:25,336 --> 00:59:31,236 4 cotton sponge and 2 cloth napkins How can I get my life? 597 00:59:33,668 --> 00:59:36,200 What's the difference between cotton and cotton strips? 598 00:59:43,964 --> 00:59:48,787 Your cotton band is simple But this cellulose fiber 599 00:59:51,305 --> 00:59:53,594 So this is not cotton 600 00:59:54,025 --> 00:59:55,050 Cellulose fiber 601 00:59:56,473 --> 00:59:57,378 ..this cellulose - 602 00:59:57,931 --> 01:00:00,280 Where does this fiber cellulose come from? 603 01:00:00,769 --> 01:00:01,432 From the tree 604 01:00:01,884 --> 01:00:02,590 Which tree? 605 01:00:03,090 --> 01:00:06,536 If I had so much science, I would have it I was a professor at the university 606 01:00:10,569 --> 01:00:12,910 Mr., can you find a professor here? 607 01:00:13,913 --> 01:00:14,726 What do you want 608 01:00:14,944 --> 01:00:15,678 Science 609 01:00:16,326 --> 01:00:20,878 If you want to go to college And if you want to make a full cash payment 610 01:00:21,419 --> 01:00:22,418 What if i like free 611 01:00:37,174 --> 01:00:39,104 Professor Later - 612 01:00:53,033 --> 01:00:54,480 Waysa 613 01:00:55,504 --> 01:00:59,768 I thought I was working at the master's home I get free science 614 01:01:00,154 --> 01:01:01,319 But he does not see this professor 615 01:01:01,648 --> 01:01:04,330 Get him out All science of the world is what you want, what do you want? 616 01:01:05,205 --> 01:01:07,102 What does it say? 617 01:01:07,621 --> 01:01:08,317 He says 618 01:01:08,684 --> 01:01:10,300 So what's the fiber cellulose? 619 01:01:10,804 --> 01:01:12,434 What kind of fruit are spiky And where is the tree? 620 01:01:13,799 --> 01:01:14,758 Say another time 621 01:01:15,134 --> 01:01:16,182 Cellulose fiber 622 01:01:26,513 --> 01:01:30,086 Do not move ... do not break 623 01:01:33,439 --> 01:01:34,084 came 624 01:01:34,532 --> 01:01:36,140 fixed 625 01:01:40,388 --> 01:01:41,972 It's dry too It's drying up 626 01:01:42,500 --> 01:01:45,855 Jade, but what do you say for what? 627 01:01:47,156 --> 01:01:50,116 You do not understand, tell him again 628 01:01:50,676 --> 01:01:51,588 Write the number 629 01:01:52,701 --> 01:01:53,400 Which number? 630 01:01:55,181 --> 01:02:00,564 An American company sells cellulose Should you call him, do you have money? 631 01:02:01,644 --> 01:02:02,452 Elo 632 01:02:02,956 --> 01:02:05,340 Welcome to GS Cellulose How can i help you? 633 01:02:05,997 --> 01:02:06,833 I want to buy cellulose 634 01:02:06,933 --> 01:02:10,191 I want to buy cellulose for the pad 635 01:02:10,670 --> 01:02:11,831 Pad? Cricket bunch 636 01:02:12,093 --> 01:02:14,843 Will you be dry? I want too 637 01:02:16,573 --> 01:02:19,505 I want cellulose I buy a sanitary napkin 638 01:02:20,234 --> 01:02:21,731 Do you have a new company? 639 01:02:22,281 --> 01:02:23,184 Yeah 640 01:02:23,946 --> 01:02:24,905 Well, send me some details 641 01:02:25,386 --> 01:02:27,947 .. company name, address, capital 642 01:02:28,499 --> 01:02:30,071 You will send the first sample 643 01:02:30,483 --> 01:02:31,723 You will send the first sample 644 01:02:32,683 --> 01:02:34,211 Sir, you do not have a company yet 645 01:02:34,819 --> 01:02:35,731 I can not help you 646 01:02:36,139 --> 01:02:37,083 You do not have any capital 647 01:02:37,439 --> 01:02:41,705 I think only big companies Do not know us 648 01:02:42,296 --> 01:02:44,137 But where does this come from? Our company is not big? 649 01:02:44,869 --> 01:02:45,889 What is your salary 650 01:02:46,224 --> 01:02:46,848 six thousands 651 01:02:47,009 --> 01:02:48,591 Tell Sixty Billion Capitalism 652 01:02:48,935 --> 01:02:50,823 We have sixty billion capital 653 01:02:51,215 --> 01:02:55,639 Lakshmi Economic Center Address No. 5 654 01:02:56,344 --> 01:02:59,243 Organizational houses Pyss College, Indoor Town 655 01:03:00,170 --> 01:03:02,625 6000 crore means 6 million? 656 01:03:03,017 --> 01:03:03,732 Yeah 657 01:03:04,767 --> 01:03:07,689 So much money !Contract 658 01:03:15,879 --> 01:03:16,997 I'm waxing 659 01:03:20,155 --> 01:03:21,271 Lakshmi Economic Firm? 660 01:03:22,336 --> 01:03:30,236 Sign, sign 661 01:03:31,237 --> 01:03:41,237 : A specialized translation of our artistic cultural media Interpreters: Bingxa and Hajir 662 01:03:42,732 --> 01:03:43,800 O Baba, that's a spitfire 663 01:03:45,092 --> 01:03:49,155 It's as if someone else's pack came here 664 01:04:21,443 --> 01:04:25,516 Hi Mingoo ... What's up here? 665 01:04:28,446 --> 01:04:31,389 I was trying Make a sanitary napkin 666 01:04:36,557 --> 01:04:37,638 You're not a man anymore? 667 01:04:39,980 --> 01:04:41,917 A human being in the protection Lost his wife 668 01:04:42,173 --> 01:04:44,183 How can he say hello 669 01:04:51,360 --> 01:04:53,944 Lakshmi .. I did not sleep all night 670 01:04:54,497 --> 01:04:55,489 How much do you talk about? 671 01:04:56,384 --> 01:04:57,329 Want to make a tape? 672 01:04:58,675 --> 01:05:00,049 Buy this device and make a tape 673 01:05:00,529 --> 01:05:01,141 The device 674 01:05:01,304 --> 01:05:03,649 Yeah making machine 675 01:05:04,269 --> 01:05:08,145 Automatic ten meters long and 500 tons weight Complete engineering sample 676 01:05:08,772 --> 01:05:10,344 That's 100 bars every minute 677 01:05:11,514 --> 01:05:17,676 A few engineers spend all their money on them And that's design, for your likes 678 01:05:18,771 --> 01:05:20,739 And its price is only a few tens of millions 679 01:05:21,539 --> 01:05:22,619 Tens of millions? 680 01:05:23,037 --> 01:05:24,297 Yeah for you, there is nothing 681 01:05:25,011 --> 01:05:28,795 You are so much a ball of dialogue Illiterate but full of emotion 682 01:05:29,693 --> 01:05:33,105 And this way of thinking about masculinity That's billions 683 01:05:33,733 --> 01:05:35,717 You've got to see this device 684 01:05:39,468 --> 01:05:43,102 Lakshmi, if you're blind to the excitement 685 01:05:44,038 --> 01:05:46,245 You are mocking people 686 01:05:46,789 --> 01:05:48,330 You want to protect the tape from the tape 687 01:05:48,773 --> 01:05:51,885 Try more and make money And buy a brush shop 688 01:05:53,141 --> 01:05:56,966 Man be not dumb 689 01:06:20,908 --> 01:06:30,297 The white cellulose ball is inserted into the machine It breaks up at 3500 pounds 690 01:06:33,668 --> 01:06:38,108 Pouring (chopping) 691 01:06:47,220 --> 01:06:49,140 Compress 692 01:06:54,580 --> 01:06:55,725 Packaging 693 01:06:56,519 --> 01:07:04,562 Strips from ultraviolet rays Passes through 694 01:07:05,262 --> 01:07:06,560 Cleansing 695 01:07:09,039 --> 01:07:11,822 My master made a mistake I do not want to make a sanitary napkin 696 01:07:12,505 --> 01:07:14,566 How soon was it rational? So where are you going 697 01:07:14,753 --> 01:07:16,626 I want to make the machine Make a health bar 698 01:07:17,737 --> 01:07:21,376 Morsi for your guidance Well, my son, I went 699 01:07:25,619 --> 01:07:26,618 What is tomorrow morning 700 01:07:40,498 --> 01:07:44,604 Crushing, pressing Packing and cleaning 701 01:07:45,213 --> 01:07:48,607 To do four small tasks Why do you need a big machine? 702 01:07:49,723 --> 01:07:54,666 I need four small cheap devices That each person is doing a body 703 01:08:01,687 --> 01:08:06,996 "How do I make a piece of flying cloud?" 704 01:08:08,142 --> 01:08:13,596 "How do I get a corner of the sea?" 705 01:08:14,892 --> 01:08:21,102 "Tell me how to get the sunlight day and night" 706 01:08:21,398 --> 01:08:25,400 "How do I close the shadows?" 707 01:08:25,574 --> 01:08:27,706 "I do not know, no, no" 708 01:08:28,600 --> 01:08:31,488 "Oh, damn wish" 709 01:08:32,016 --> 01:08:34,744 "I'll be fed up with you in the stream" 710 01:08:35,101 --> 01:08:35,816 chopping 711 01:08:36,320 --> 01:08:41,689 "Now wherever you are, I'm going there," 712 01:08:42,265 --> 01:08:43,688 "Oh, damn wish" 713 01:08:44,073 --> 01:08:48,799 "I'll be fed up with you in the stream" 714 01:08:49,336 --> 01:08:54,586 "Now, where ever you are, I'm there." 715 01:08:58,346 --> 01:08:59,289 Lord you give me a loan? 716 01:08:59,943 --> 01:09:01,541 There is no loan Massage you 717 01:09:01,707 --> 01:09:03,568 If you do not have a loan, there is no massage I went 718 01:09:03,840 --> 01:09:08,312 If you did not get the money one year later I will do my last major massage 719 01:09:08,612 --> 01:09:09,776 Thank you very much the lord 720 01:09:10,359 --> 01:09:21,037 "I stole the moon and told me to lull myself so I fell asleep." 721 01:09:21,421 --> 01:09:23,213 "Sleep, sleep, sleep" 722 01:09:23,660 --> 01:09:30,402 But you turned on the lights. " "And you've put everything into it 723 01:09:30,950 --> 01:09:36,790 "And you woke me up; you wish for a damn" 724 01:09:37,403 --> 01:09:43,518 "Now I wake up night and day, I'll take intelligence from you" 725 01:09:44,150 --> 01:09:49,822 "I do not make peace. I do not make peace." 726 01:09:51,118 --> 01:09:52,382 "Oh, damn wish" 727 01:09:52,835 --> 01:09:57,286 "I'll be fed up with you in the stream" 728 01:09:57,935 --> 01:10:03,086 "Now wherever you are, I'm going there," 729 01:10:10,646 --> 01:10:11,854 Compress 730 01:10:20,414 --> 01:10:25,190 Malaysia, my company has a capital of 6,000 corners ..please send the address 731 01:10:26,216 --> 01:10:32,508 "You're so bad, I'm not crazy too." 732 01:10:33,150 --> 01:10:37,623 "Both of them shared songs" 733 01:10:41,710 --> 01:10:47,838 "Come on the enemy, come with love, come my way" 734 01:10:48,402 --> 01:10:54,102 "I do not have anything to conceal, you're crazy," 735 01:10:54,486 --> 01:10:55,286 Packaging 736 01:10:55,759 --> 01:10:57,747 "I'm addicted to you and you're stuck with me." 737 01:10:57,957 --> 01:10:58,550 what is this? 738 01:10:59,371 --> 01:11:01,437 Ultraviolet device Sterile equipment 739 01:11:02,436 --> 01:11:07,329 .. "Go Done One Time Come Again" 740 01:11:08,505 --> 01:11:11,418 "I wish you my damn pleasure" 741 01:11:11,945 --> 01:11:14,361 "I'm in the streets" 742 01:11:15,145 --> 01:11:22,385 "Now, wherever you are, be it" 743 01:11:27,037 --> 01:11:29,113 Cleansing 744 01:11:34,460 --> 01:11:37,967 As if good 745 01:11:39,122 --> 01:11:43,819 But how do you know if it's good for Gaiter or not? 746 01:12:26,734 --> 01:12:29,298 Will this pharmacy be opened? 747 01:12:29,589 --> 01:12:32,886 It turns out, it's not today So tomorrow tomorrow is Monday 748 01:12:33,062 --> 01:12:34,436 O Baba! Where else is this? 749 01:12:34,623 --> 01:12:35,898 This important festival has been held here 750 01:12:36,073 --> 01:12:38,861 Wow! Country! Take your brother away 751 01:12:49,225 --> 01:12:50,474 Visa brother 752 01:12:50,928 --> 01:12:53,066 Go back. Whistta 753 01:12:56,571 --> 01:12:58,011 .. for a moment 754 01:12:59,227 --> 01:13:01,355 Is there a pharmacy open now? 755 01:13:02,725 --> 01:13:03,324 No 756 01:13:04,112 --> 01:13:07,367 Well, you're in your house Is there a sister or any woman? 757 01:13:08,337 --> 01:13:09,900 What do you say 758 01:13:10,267 --> 01:13:13,657 We are the true friend of yours in the car I was looking for a pharmacy 759 01:13:14,767 --> 01:13:18,465 The problem is feminine .. we have learned 760 01:13:19,289 --> 01:13:20,033 Do you want a bar? 761 01:13:31,233 --> 01:13:36,213 Found. Let's go Go 762 01:13:37,273 --> 01:13:39,046 Tomorrow, it will be good or not 763 01:13:55,908 --> 01:13:57,065 Hello madam 764 01:13:58,116 --> 01:13:59,403 Hello 765 01:14:01,236 --> 01:14:02,116 how's it? 766 01:14:04,195 --> 01:14:05,123 that's good 767 01:14:06,611 --> 01:14:07,947 How is it 768 01:14:10,048 --> 01:14:11,428 How are you Brother? - 769 01:14:12,705 --> 01:14:16,857 This is the same as last night Like a witch strips out of his pocket 770 01:14:17,745 --> 01:14:20,246 Thank you ... did you get your money? 771 01:14:21,183 --> 01:14:25,480 I do not want money. How is the sanitary napkin? 772 01:14:28,744 --> 01:14:29,784 What is logic? 773 01:14:30,666 --> 01:14:34,920 I know a little strange .. if you have a comment 774 01:14:35,903 --> 01:14:36,671 say again 775 01:14:41,234 --> 01:14:45,169 Is this bouncing tape good or fine? 776 01:14:46,564 --> 01:14:48,370 Is it meal? 777 01:14:49,090 --> 01:14:51,031 Nonsense, good or excellent? 778 01:14:51,764 --> 01:14:53,270 What kind of nonsense? 779 01:14:53,870 --> 01:14:56,310 that's bullshit? 780 01:14:57,454 --> 01:15:00,500 Baba is the same story as the one that should be 781 01:15:01,510 --> 01:15:06,303 So who are the rest? Is not it different? 782 01:15:06,665 --> 01:15:08,068 Yeah, what's up with you? 783 01:15:10,853 --> 01:15:13,207 that's good? that's good? 784 01:15:14,242 --> 01:15:18,900 You do not know to hear How hard was that word? 785 01:15:19,966 --> 01:15:26,006 Well, I made it with my own hand You are the first customer 786 01:15:27,703 --> 01:15:29,102 Is he safe again? 787 01:15:30,303 --> 01:15:32,285 Mrs. It's made for women's safety 788 01:15:33,782 --> 01:15:34,750 Thank you 789 01:15:41,312 --> 01:15:45,055 Yeah, I'm doing it today Yeah, it's over today 790 01:15:46,874 --> 01:15:47,881 I'm contacting you 791 01:15:55,232 --> 01:15:56,306 I spoke to a lawyer 792 01:15:56,603 --> 01:15:58,886 It says as soon as possible the petition for divorce Sign up 793 01:15:59,532 --> 01:16:00,580 The file will end sooner 794 01:16:02,703 --> 01:16:04,537 I showed my joy to the mobed 795 01:16:05,314 --> 01:16:08,497 Said just a few more days Then everything will be fine 796 01:16:08,905 --> 01:16:12,017 Nothing is right As long as you do not rule out it 797 01:16:12,721 --> 01:16:14,800 For you we are not honored 798 01:16:15,584 --> 01:16:18,797 As long as you are her wife The disgrace is a shame 799 01:16:19,688 --> 01:16:21,932 Sign this up and out of this Shame on us 800 01:16:24,035 --> 01:16:24,875 He returns 801 01:16:25,451 --> 01:16:27,612 Do you still see your sleeping? 802 01:16:28,107 --> 01:16:30,909 shame on you She does not change, she does not change 803 01:16:34,692 --> 01:16:36,692 Time changes all the time He returns 804 01:16:42,535 --> 01:16:44,187 Elo Gaitry- 805 01:16:48,973 --> 01:16:49,940 I made it 806 01:16:50,471 --> 01:16:54,144 Now I'm confident My bar is very good 807 01:16:54,789 --> 01:17:00,428 I tried all these years I spent all the money, but do not worry 808 01:17:00,977 --> 01:17:03,539 I'm borrowing everything and going 809 01:17:04,516 --> 01:17:08,207 Gaitry you're very happy. Gaitry 810 01:17:09,228 --> 01:17:10,701 Are you listening to Gaitry? 811 01:17:14,021 --> 01:17:18,974 After all this time do not ask me how 812 01:17:19,610 --> 01:17:28,011 Elo Gaiter Just Pad Pad- 813 01:17:29,118 --> 01:17:32,702 Elo I do not have anything with her 814 01:17:33,206 --> 01:17:35,743 Gaiter 815 01:17:36,301 --> 01:17:39,807 Gaiter does not work with you A divorce petition will be received 816 01:17:42,808 --> 01:17:54,808 : Intagram and the official telegram of our media @BollyCineOfficial 817 01:18:03,441 --> 01:18:04,874 Hello 818 01:18:11,100 --> 01:18:12,453 Why should you have one sanitary pad? 819 01:18:37,925 --> 01:18:38,957 ..I can not believe 820 01:18:44,205 --> 01:18:45,285 This is a cheap bar ..Inexpensive - 821 01:18:48,324 --> 01:18:52,436 Just sleeping for several nights a wife, a mother 822 01:18:52,959 --> 01:18:55,801 A village and all dignity and respect 823 01:18:56,377 --> 01:19:01,550 There is a low income and 90,000 loans Make a cheap bar 824 01:19:18,278 --> 01:19:21,111 How can a man be How much do you consider to be a woman's monthly habit? 825 01:19:21,602 --> 01:19:22,191 John? 826 01:19:22,415 --> 01:19:23,706 ... sorry i mean this 827 01:19:24,024 --> 01:19:24,855 I understood what you said 828 01:19:25,602 --> 01:19:27,492 English does not speak But I understand 829 01:19:28,350 --> 01:19:30,277 What does Chamez say? 830 01:19:32,109 --> 01:19:36,143 Let's start with the letter 831 01:19:37,581 --> 01:19:39,053 I am really the first customer? 832 01:19:46,214 --> 01:19:54,525 You are one, two, three, four, five And I'm closed 833 01:19:59,814 --> 01:20:01,581 Take a look 834 01:20:02,325 --> 01:20:02,910 Yeah 835 01:20:05,069 --> 01:20:08,045 If the tape is on its side It's better to fit 836 01:20:19,949 --> 01:20:20,718 Hey Hello - 837 01:20:21,337 --> 01:20:22,985 I heard the performances of the festival shifted 838 01:20:23,456 --> 01:20:24,831 It's always so 839 01:20:25,473 --> 01:20:27,873 Exactly 20 minutes later the food is ready 840 01:20:35,609 --> 01:20:37,120 Your life is full of school 841 01:20:37,576 --> 01:20:39,353 Why do you cook We order the restaurant 842 01:20:39,633 --> 01:20:42,946 Tomorrow you went to the wedding What is your spaghetti for? 843 01:20:43,590 --> 01:20:44,958 After separating from the parents of the children 844 01:20:45,287 --> 01:20:47,022 Just eat eating mom and dad 845 01:20:47,701 --> 01:20:49,941 At least let your heart beaten for food 846 01:20:50,622 --> 01:20:53,376 I want to miss you every day Food is a map 847 01:20:54,641 --> 01:20:57,193 I'll get my degree three months later And I'm going to work 848 01:20:58,143 --> 01:21:01,160 So you retire I became CEO 849 01:21:01,470 --> 01:21:04,679 Then with a salary of three times I'll be your chef 850 01:21:05,196 --> 01:21:06,085 I have a map 851 01:21:06,621 --> 01:21:07,455 It was very funny 852 01:21:13,686 --> 01:21:15,671 My God, this great wedge 853 01:21:16,047 --> 01:21:17,821 And tomorrow your wedge will be great 854 01:21:18,357 --> 01:21:19,324 Baby 855 01:21:19,589 --> 01:21:25,039 My daughter drinks it with rice and butter This is a south dish called Whit Colombo 856 01:21:25,797 --> 01:21:28,644 Whatever is great 857 01:21:30,988 --> 01:21:32,652 I had a lecture last month 858 01:21:32,957 --> 01:21:35,480 I used this at Professor Gamoswami's house 859 01:21:36,931 --> 01:21:39,122 I did not ask for instructions 860 01:21:39,506 --> 01:21:40,929 If you want to eat again, come on 861 01:21:41,285 --> 01:21:45,132 I told you to come to Delilah, a West Columbus So you remember 862 01:21:47,188 --> 01:21:53,316 I thought before she was eating I'll test it for a while, you're not testing 863 01:21:54,373 --> 01:21:57,399 All crazy worlds Why do I choose testers? 864 01:21:58,179 --> 01:22:02,067 Everyone is this clever second crazy? 865 01:22:10,906 --> 01:22:14,298 Lakshmi .. Ahi Lakshmi 866 01:22:15,241 --> 01:22:16,088 What is that 867 01:22:16,188 --> 01:22:18,796 You were one year old Too long ago 868 01:22:19,346 --> 01:22:22,723 Money ... give it away Otherwise, I'll start your massage 869 01:22:23,201 --> 01:22:24,325 ..will take you What? - 870 01:22:25,942 --> 01:22:27,151 Have you got any money? 871 01:22:27,567 --> 01:22:29,585 I'm driving Why do not you buy a mobile phone? 872 01:22:30,344 --> 01:22:32,545 Mrs. rang me a few times I want to talk to you 873 01:22:33,289 --> 01:22:34,745 That day I had brought them here 874 01:22:35,897 --> 01:22:36,701 Come talk 875 01:22:37,380 --> 01:22:38,252 A minute 876 01:22:39,541 --> 01:22:40,389 Yes 877 01:22:40,660 --> 01:22:42,669 Lakshmi I'm the first customer of yours 878 01:22:43,312 --> 01:22:45,625 So tomorrow can you get Delhi with your device? 879 01:22:46,305 --> 01:22:47,098 Do you have a car? 880 01:22:47,554 --> 01:22:50,153 The Greatest Invention Competition in India It's going to be held 881 01:22:50,326 --> 01:22:52,682 Inventor racing 882 01:22:53,256 --> 01:22:54,369 Your celebration in Delhi on the twenty-fourth day 883 01:22:54,535 --> 01:22:57,169 Your celebration in Delhi on the twenty-fourth day That is tomorrow 884 01:22:57,538 --> 01:23:00,422 Inventions to improve The life of the community is made 885 01:23:01,039 --> 01:23:02,059 You participate in this contest 886 01:23:02,119 --> 01:23:04,688 Inventions to improve The life of the community is made 887 01:23:05,111 --> 01:23:06,683 You participate in this contest What's the benefit - 888 01:23:06,914 --> 01:23:11,684 The first invention You're all a famous country 889 01:23:12,567 --> 01:23:15,958 And receives a prize of 200,000 rupees 890 01:23:22,679 --> 01:23:23,447 Do you want your money 891 01:23:23,806 --> 01:23:24,360 Yeah 892 01:23:24,905 --> 01:23:26,247 Give me another five hundred rupees 893 01:23:37,833 --> 01:23:38,442 came 894 01:23:41,915 --> 01:23:43,083 Hello, Hi! 895 01:23:43,631 --> 01:23:44,275 Hello 896 01:23:44,643 --> 01:23:46,638 Hi, take your equipment soon 897 01:23:46,879 --> 01:23:47,869 Sorry where is the toilet? 898 01:23:48,251 --> 01:23:50,155 Let's go, let's go, get up early Take the equipment 899 01:24:34,613 --> 01:24:38,490 Hi .. Lakshmi .. Chohan 900 01:24:40,459 --> 01:24:46,602 Cellulose ... the device .. the harness .. the harness 901 01:24:48,610 --> 01:24:54,412 Straw .. press 902 01:24:56,626 --> 01:24:58,900 .. the straw 903 01:25:02,283 --> 01:25:06,101 Package cover ... see 904 01:25:06,690 --> 01:25:10,346 Deadly device ... germs .. clear 905 01:25:11,219 --> 01:25:12,509 Kill .. Kill .. Kill 906 01:25:14,378 --> 01:25:18,202 All germs were killed See now 907 01:25:21,027 --> 01:25:25,178 Bigger company company Large automatic devices 908 01:25:25,890 --> 01:25:32,309 Selling ... a lot of money The tape becomes very expensive 909 01:25:33,123 --> 01:25:34,723 But this hand is working 910 01:25:35,603 --> 01:25:39,336 This tape machine You get 2 rupees at a price 911 01:25:39,635 --> 01:25:41,010 Only 2 rupees Only 2 rupees 912 01:25:53,818 --> 01:25:59,335 I have a toilet I'm going to not have a washbasin 913 01:26:00,006 --> 01:26:04,079 Well, ladies and gentlemen For the Amitab Buchan 914 01:26:11,264 --> 01:26:13,239 Are you fellow? Who is not - (Really, who is not?) 915 01:26:19,102 --> 01:26:24,761 Thanks please Thank you. Thank you so much 916 01:26:26,057 --> 01:26:29,642 I'm proud of that I was invited today 917 01:26:30,520 --> 01:26:34,983 And the opportunity to be among you I got great artists 918 01:26:38,968 --> 01:26:46,808 True, your poverty in our country is high And the high population is our biggest problem 919 01:26:48,065 --> 01:26:56,679 But I believe that if we put our community together Instead of expanding people, see the rise of the brains 920 01:26:57,384 --> 01:26:59,266 No one in the world can compete with us 921 01:27:03,192 --> 01:27:08,334 India should not be seen as a billion people 922 01:27:09,466 --> 01:27:12,191 But the country should have a billion brains 923 01:27:15,576 --> 01:27:20,499 Today if there are any problems We rise up again in the world 924 01:27:20,984 --> 01:27:25,768 The main reason for this is our initiative 925 01:27:26,623 --> 01:27:29,591 Any kind of inventions in Every time the country is done 926 01:27:30,357 --> 01:27:32,861 ! Everything is incredible! 927 01:27:33,709 --> 01:27:37,925 , Propaganda and slogans of our country We call India endless 928 01:27:38,574 --> 01:27:44,317 But I believe in our country Indo-Indian land is the inventor 929 01:27:45,064 --> 01:27:46,713 We are India's innovators 930 01:27:48,822 --> 01:27:53,174 The great innovator tells someone Bringing the country to a better tomorrow 931 01:27:53,750 --> 01:27:55,206 I congratulate you from the bottom of my heart 932 01:27:55,847 --> 01:27:59,085 Receive a prize The initiative has to be continued 933 01:27:59,749 --> 01:28:01,826 Thank you so much 934 01:28:08,719 --> 01:28:11,439 Now is the time to invent the year 935 01:28:12,943 --> 01:28:14,680 And donating a prize of 200,000 936 01:28:20,176 --> 01:28:27,880 Freezer made from dirt and no need for electricity Cool Soil .. Made by Melence Parabile 937 01:28:47,624 --> 01:28:48,624 Where are you going 938 01:28:49,267 --> 01:28:50,001 I do not know 939 01:28:50,383 --> 01:28:52,501 Where are you? 940 01:28:53,464 --> 01:28:57,068 The main prize is titled "Inventive Life-Changing Year" 941 01:28:58,097 --> 01:28:59,836 My god .. mobaree So what was the second prize? - 942 01:29:00,020 --> 01:29:00,870 Come on, Yala 943 01:29:16,456 --> 01:29:17,512 Gentlemen and gentlemen 944 01:29:18,336 --> 01:29:24,745 America Superman; Batman; Spiderman; But India has a footman 945 01:29:28,268 --> 01:29:31,504 He is our real superhero congratulations 946 01:29:33,980 --> 01:29:41,779 Come on. Lakshmi is a hero. Come on Our Lakshmi has been championed 947 01:29:42,811 --> 01:29:47,516 How slimy Nobody needs to be 948 01:29:48,908 --> 01:29:49,924 Gaiter Han- 949 01:29:52,116 --> 01:29:55,869 How do you build a dirty thing? !I do not understand 950 01:30:30,276 --> 01:30:33,540 Did you make me lonely? Hmmm 951 01:30:36,220 --> 01:30:43,604 I was scrubbing her nocturnal day It's time to model another model 952 01:30:45,716 --> 01:30:47,556 I've seen her hair 953 01:30:50,831 --> 01:30:52,564 Chicken ... Chicken wanted a chicken every day 954 01:30:53,988 --> 01:30:59,332 To make the chicken delicious And I went to the cooking classes even in the kitchen 955 01:31:00,044 --> 01:31:01,724 Cooking Class Han- 956 01:31:02,731 --> 01:31:06,476 Imagine in the midst of only 15 sardan's women 957 01:31:12,831 --> 01:31:15,604 Until the man died He takes the bag of fatherhood 958 01:31:17,188 --> 01:31:21,188 Just as if he was wearing a man That the woman of human existence wakes up 959 01:31:24,284 --> 01:31:26,140 I'm very happy for you Thank you- 960 01:31:27,020 --> 01:31:31,534 Your brand is coming soon. I'm sure brand?- 961 01:31:32,501 --> 01:31:39,564 Mark and Mehr, this device is unique to you And no one else can afford it 962 01:31:40,287 --> 01:31:42,639 Let me make no objection 963 01:31:43,255 --> 01:31:44,807 what do you mean? I object 964 01:31:45,105 --> 01:31:48,602 Do not be tired .. what's up? Oskol- 965 01:31:50,331 --> 01:31:54,547 When the invention is signed up Many companies take part in auctions 966 01:31:54,977 --> 01:31:56,345 And millions of rupees come to you 967 01:31:57,386 --> 01:32:02,146 But ninety thousand Why do you buy millions? 968 01:32:04,870 --> 01:32:09,100 I got a cash prize For me, I do not want more money 969 01:32:10,650 --> 01:32:15,018 Ideas are worth it You've made a million units with the Nods 970 01:32:15,290 --> 01:32:20,870 These are revolutionaries, now big companies Score your idea 971 01:32:21,149 --> 01:32:26,346 And editing devices And naming and selling 972 01:32:27,594 --> 01:32:29,817 There are five hundred million women in India 973 01:32:30,235 --> 01:32:32,209 Only 12% of them use the tape 974 01:32:32,945 --> 01:32:36,178 Imagine the size of the opening You're going to be a millionaire 975 01:32:36,649 --> 01:32:38,714 Give him 15% tax deductible 976 01:32:47,682 --> 01:32:52,050 Great inventor of that Put society ahead of tomorrow 977 01:32:53,593 --> 01:32:55,258 What is that 978 01:32:56,506 --> 01:32:58,835 Pari Khanum when it comes to my car Millions are paying 979 01:32:59,610 --> 01:33:02,285 Who should make money Do not bring it back somewhere? Where do you go 980 01:33:02,944 --> 01:33:06,015 The device is expensive The tape is also getting bigger 981 01:33:06,999 --> 01:33:09,511 If the tape gets stuck What makes my car make? 982 01:33:10,880 --> 01:33:17,176 Your belly is a perfect bottle of sachet If you do not want to give me money 983 01:33:17,576 --> 01:33:20,367 What are the benefits of millions? If there's a golden toothbrush 984 01:33:21,255 --> 01:33:25,959 Food again between the dentures with a plastic brush Method, no? 985 01:33:27,048 --> 01:33:31,680 What do you do brush .. brush ... brush You broke my hand 986 01:33:32,470 --> 01:33:33,391 Good night 987 01:33:34,647 --> 01:33:36,203 You say I'm wrong? 988 01:33:42,785 --> 01:33:43,644 ..close 989 01:33:48,472 --> 01:33:49,216 Daddy 990 01:34:01,433 --> 01:34:02,122 Thank you 991 01:34:02,753 --> 01:34:06,153 If the tape on one side is viscous It's better to get it 992 01:34:11,178 --> 01:34:15,954 I invented a man (woman) But I could not help her 993 01:34:16,635 --> 01:34:19,721 One is not a problem. I can at least I will benefit millions 994 01:34:20,045 --> 01:34:22,465 I'm going to the village to the village And I'm going to the women 995 01:34:22,993 --> 01:34:24,937 My job is not making millions of dollars 996 01:34:25,837 --> 01:34:27,380 But it's worth millions 997 01:34:28,675 --> 01:34:30,451 Lakshmi has come Lakshmi has come 998 01:34:37,135 --> 01:34:40,836 See Manjoo I knew from the beginning Lakshmi is something special 999 01:34:41,548 --> 01:34:42,508 Pullton 1000 01:34:43,464 --> 01:34:46,252 O Baba .. Lakshmi I'll take your money? 1001 01:34:47,124 --> 01:34:48,869 You are honoring the village 1002 01:34:49,868 --> 01:34:51,883 Show us your inventions! 1003 01:34:52,539 --> 01:34:53,572 This guy thinks me 1004 01:34:53,938 --> 01:34:57,071 It's an acne for an hour It's like we should be here all night 1005 01:34:57,244 --> 01:34:59,796 I have a lot of salaries 1006 01:35:01,803 --> 01:35:03,179 What are the benefits of millions? 1007 01:35:03,894 --> 01:35:06,269 If you also hold a golden toothbrush 1008 01:35:06,627 --> 01:35:09,572 Food again between the dandones with The plastic brush is the method, no? 1009 01:35:27,621 --> 01:35:31,664 When it comes to the habit Use this instead of fabric 1010 01:35:31,990 --> 01:35:34,806 Always almighty take care 1011 01:35:40,551 --> 01:35:46,579 You wrote the newspaper The Greatest Invention of the Year! Page 4 1012 01:35:48,454 --> 01:35:49,949 I do not know the full story 1013 01:35:51,646 --> 01:35:53,574 This is not an invention 1014 01:35:54,342 --> 01:35:58,503 I gave you your money instead of its profit Did you get this ugly thing? 1015 01:35:59,717 --> 01:36:00,767 Give me your money 1016 01:36:01,003 --> 01:36:02,202 I congratulate you Thankful- 1017 01:36:02,823 --> 01:36:05,975 I'm glad after the first interview I suggest you 1018 01:36:09,623 --> 01:36:11,759 .. You are really happy to join 1019 01:36:12,198 --> 01:36:15,464 Forgive me I have to answer this call, sorry 1020 01:36:16,428 --> 01:36:16,934 Elo 1021 01:36:17,173 --> 01:36:21,520 Register the invention This invention is not a new curse 1022 01:36:22,137 --> 01:36:22,966 What? 1023 01:36:24,065 --> 01:36:26,032 Where does this live? That same hug- 1024 01:36:32,136 --> 01:36:37,499 Lakshmi come back ... old man you thought Your sister's marriage becomes older 1025 01:36:39,433 --> 01:36:44,512 Give this money to the old lady I will give you my number to read about your situation 1026 01:36:46,008 --> 01:36:47,584 Now go back to what to do? 1027 01:36:49,576 --> 01:36:50,397 take care 1028 01:36:50,832 --> 01:36:56,336 I had 15 rupees for you 1029 01:36:56,593 --> 01:36:59,482 You took a picture with Amitab Do you think you grew up 1030 01:37:00,538 --> 01:37:02,778 You want bad so come over there 1031 01:37:03,348 --> 01:37:05,467 You are the village you borrowed from me 1032 01:37:06,482 --> 01:37:07,747 Come on, Harry 1033 01:37:22,235 --> 01:37:25,034 Left Pandem Flight What does it do on the ground? 1034 01:37:34,041 --> 01:37:35,066 What are you doing here 1035 01:37:36,644 --> 01:37:37,638 I actually put it 1036 01:37:38,804 --> 01:37:41,005 Start smiling 1037 01:38:12,004 --> 01:38:13,567 Do not understand the profession Unfeasible illiteracy? 1038 01:38:15,358 --> 01:38:17,366 I never understand Dumb to dying 1039 01:38:18,918 --> 01:38:21,847 I wasted all my life Why are you wasting your time? 1040 01:38:24,518 --> 01:38:27,779 Village women not only understand 1041 01:38:28,435 --> 01:38:34,947 But to handle it And even give it money 1042 01:38:37,334 --> 01:38:40,534 Yala sweeps up the dummy Biarjello 1043 01:38:43,774 --> 01:38:47,042 What did I say? Start smiling practicing 1044 01:38:50,603 --> 01:38:52,923 Why do you smile so hard? 1045 01:38:53,998 --> 01:38:58,809 Let me go, let me go Do not know who 1046 01:39:00,542 --> 01:39:06,607 Buying the tape .. Make money too? How did you do this 1047 01:39:07,591 --> 01:39:08,567 Who am i 1048 01:39:09,223 --> 01:39:10,095 You are a magician 1049 01:39:10,599 --> 01:39:11,679 I am a woman, woman 1050 01:39:12,327 --> 01:39:15,593 Only a woman with women can Feminine talk 1051 01:39:16,618 --> 01:39:19,243 Why do not you understand this little thing you guys? 1052 01:39:21,251 --> 01:39:23,147 Are you crazy? 1053 01:39:23,595 --> 01:39:24,203 What? 1054 01:39:24,521 --> 01:39:25,797 .. I'm coke I am the wicked? - 1055 01:39:26,539 --> 01:39:33,364 No, it's not good Clever 1056 01:39:33,794 --> 01:39:38,152 Go to the tape The rest of the village women are waiting 1057 01:39:39,800 --> 01:39:40,653 Go 1058 01:39:47,984 --> 01:39:50,332 Excuse me except this dry and thin green bread I do not have anything for you 1059 01:39:52,432 --> 01:39:54,032 We're Delhi to come to the village 1060 01:39:54,432 --> 01:39:58,215 And these foods spend thousands of rupees This is not to be seen 1061 01:40:32,092 --> 01:40:33,489 Save me so 1062 01:40:34,841 --> 01:40:36,722 What's your favorite? 1063 01:40:37,242 --> 01:40:39,225 Is this what? 1064 01:40:39,840 --> 01:40:43,887 The first woman to buy our bar I do not do it 1065 01:40:45,919 --> 01:40:48,598 Wine is coming every day Beat me for money 1066 01:40:49,305 --> 01:40:52,292 I did not have the money Sell ​​the baby, sister 1067 01:40:56,749 --> 01:40:58,340 From here on if you're close to him 1068 01:40:58,840 --> 01:41:01,308 Wherever you get I'll finish the ceremony, did you understand? 1069 01:41:03,284 --> 01:41:03,956 What do you do 1070 01:41:04,284 --> 01:41:06,374 I do not let my words out of my second ear 1071 01:41:06,939 --> 01:41:09,507 That's why I'm inside her 1072 01:41:09,939 --> 01:41:11,315 Why do you endure it so much? 1073 01:41:12,347 --> 01:41:18,174 what do I do? My mother and father I do not know what to do? 1074 01:41:18,640 --> 01:41:19,499 How was the tape? 1075 01:41:22,079 --> 01:41:23,069 Are you crazy? 1076 01:41:23,384 --> 01:41:25,993 It hurt so much And you're thinking of a hangover? 1077 01:41:27,082 --> 01:41:30,199 I asked how sad it was to reduce his sadness 1078 01:41:30,713 --> 01:41:33,281 Aladdin lamp lights up Do you tease it dry? 1079 01:41:35,135 --> 01:41:37,072 Wait and see 1080 01:41:40,073 --> 01:41:55,073 : Intagram and the official telegram of our media @BollyCineOfficial 1081 01:43:00,287 --> 01:43:02,631 Dad Lakshmi I have something to say? Say han 1082 01:43:03,283 --> 01:43:06,001 We have to give it a name 1083 01:43:06,768 --> 01:43:09,451 Still women are embarrassed to say the tape 1084 01:43:10,209 --> 01:43:11,483 Have a name they are comfortable accepting 1085 01:43:12,412 --> 01:43:15,539 Come on! Wonderful What do we call it? 1086 01:43:22,675 --> 01:43:23,636 No 1087 01:43:29,029 --> 01:43:33,957 Dadish Lakshmi was sold Everyone is sold, see you 1088 01:43:36,003 --> 01:43:37,364 Well, get your answer 1089 01:43:43,564 --> 01:43:45,404 why are you laughing? 1090 01:43:46,076 --> 01:43:47,900 This smile hunts two sparrows with a gens 1091 01:43:48,792 --> 01:43:53,324 This tape not only 5 days but also problems All women's lives can be solved 1092 01:43:54,972 --> 01:43:56,323 This lamp is Al Madinah 1093 01:43:57,404 --> 01:43:59,547 So my job is all right Now I can go Delhi 1094 01:44:02,365 --> 01:44:06,156 In five hundred million women in India, only 12 percent Use the bar 1095 01:44:06,683 --> 01:44:08,020 I heard this from someone 1096 01:44:08,404 --> 01:44:14,139 So make more devices So that every village has a workshop 1097 01:44:14,699 --> 01:44:18,249 It costs 90 thousand The prize money is over 1098 01:44:19,585 --> 01:44:20,804 Did you hear the name of the bank? 1099 01:44:21,249 --> 01:44:22,218 I heard but never went 1100 01:44:22,578 --> 01:44:25,074 The bank gives loans to women like Sawyeri 1101 01:44:25,514 --> 01:44:27,165 That will wipe your device 1102 01:44:28,037 --> 01:44:30,022 You'll be paid To build the next device 1103 01:44:30,798 --> 01:44:34,712 Women with their own income From the installment workshop, the bank lends a loan 1104 01:44:35,464 --> 01:44:37,720 Upon completion of the installment of the device, it will be its own 1105 01:44:38,207 --> 01:44:42,132 Build your device and give it to women Women make stripes and put them on 1106 01:44:42,567 --> 01:44:44,568 And get your day out of your workshop 1107 01:44:46,856 --> 01:44:48,583 How did it come to mind? 1108 01:44:49,510 --> 01:44:51,734 Because I'm dandonam without showing I'm talking 1109 01:45:07,149 --> 01:45:08,438 We use fabrics 1110 01:45:10,078 --> 01:45:16,997 My heart is very similar to your heart " "And we are two quite like her 1111 01:45:17,284 --> 01:45:24,041 "We look like everyone else and Stylesman like that" 1112 01:45:24,611 --> 01:45:28,413 "The soul of two is like everyone else is quite like" 1113 01:45:29,370 --> 01:45:32,660 Three rupees Not just 2 rupees- 1114 01:45:33,377 --> 01:45:38,903 "One's breath and one's prayer" This time? - 1115 01:45:39,583 --> 01:45:46,388 "The dreams that have left us yesterday" 1116 01:45:46,805 --> 01:45:54,299 See what you wish today with us " "And the world is behind us 1117 01:45:54,844 --> 01:45:58,033 Escape from the beginning of the menstruation And you will not go to school four days later 1118 01:45:58,612 --> 01:46:01,220 Get off the lesson because you're not in school Replaced the cloth 1119 01:46:01,524 --> 01:46:05,043 It does not have to be home for five days It's easy to go to school 1120 01:46:17,038 --> 01:46:23,713 Both have a problem " "We do not know a bit and do not know a little 1121 01:46:24,141 --> 01:46:30,997 A little earthly and celestial " "The goal of both of them is shared 1122 01:46:31,338 --> 01:46:44,981 "Our Way and the Commonwealth and the Caravan of Both of Us" 1123 01:46:54,606 --> 01:47:01,128 "Even the pulse of both of us is like everyone else and it's just the same." 1124 01:47:01,746 --> 01:47:08,281 "Everyone has a wish and a common voice" 1125 01:47:08,877 --> 01:47:15,339 "The dreams that have left us yesterday" 1126 01:47:15,748 --> 01:47:23,635 See what you wish today with us " "And the world is behind us 1127 01:47:28,835 --> 01:47:30,315 You will get the news 1128 01:47:34,620 --> 01:47:36,068 Why do you make a dirty girl dirty? 1129 01:47:36,789 --> 01:47:39,869 People need to understand the devices With my own hands 1130 01:47:40,301 --> 01:47:41,621 I did not smoke 1131 01:47:42,054 --> 01:47:45,550 You're marketing like a dangerous lot You must be a bad student at the trade school 1132 01:47:46,222 --> 01:47:47,086 Let's go A moment- 1133 01:47:47,678 --> 01:47:48,966 What's up 1134 01:47:49,350 --> 01:47:51,131 Give you a boot 1135 01:48:15,503 --> 01:48:18,869 Shirt your shirt? Herself that does not knock at you pants 1136 01:48:19,118 --> 01:48:21,816 From Maharashtra, two ladies are ordering Thousands read the device 1137 01:48:22,450 --> 01:48:25,585 Of Tamil Nadu, four of Kerala are five and five 1138 01:48:26,392 --> 01:48:28,375 Also ordered from China and Africa 1139 01:48:34,240 --> 01:48:35,279 brother's wife 1140 01:48:35,688 --> 01:48:36,904 How is your woman doing 1141 01:48:39,552 --> 01:48:42,721 Lakshmi Lakshmi very well, how are you? 1142 01:48:43,836 --> 01:48:47,187 Do you have a phone number? 1143 01:48:47,548 --> 01:48:49,649 I'm giving her a wife A minute 1144 01:48:53,292 --> 01:48:57,172 Come on! 1145 01:49:06,508 --> 01:49:13,974 Elo .. It's called from a national union somewhere He speaks English 1146 01:49:14,147 --> 01:49:15,469 I did not understand you talk What? - 1147 01:49:18,354 --> 01:49:24,631 Elo ... Yes, here's the Lakshmi economy United Nations? 1148 01:49:26,569 --> 01:49:29,522 Email us: lakshmi.interprises@hotmail.com 1149 01:49:30,138 --> 01:49:34,370 Yes, yes, we'll be happy Thank you 1150 01:49:36,013 --> 01:49:39,038 The UN has asked you Brice New York Speak 1151 01:49:39,688 --> 01:49:40,369 Which village is it? 1152 01:49:40,752 --> 01:49:44,235 A very big village United States of America 1153 01:49:45,145 --> 01:49:47,765 Where is the woman with the torch Standing up the river again 1154 01:49:48,304 --> 01:49:50,117 I know I was trying to test you 1155 01:50:05,240 --> 01:50:08,164 I congratulate Mr. Lakshmi Kant Chohan And Morsi, who brought you 1156 01:50:09,397 --> 01:50:13,824 Welcome to the United States 1157 01:50:15,344 --> 01:50:19,976 Ladies and gentlemen, we have our guests Get out of India at the moment 1158 01:50:20,664 --> 01:50:22,080 Mr. Lakshmi Kant Chohan 1159 01:50:24,553 --> 01:50:26,088 You're coming with me too 1160 01:50:40,865 --> 01:50:42,365 Now I'm with me 1161 01:50:42,798 --> 01:50:44,197 Mr. Lakshmi Kant Chohan 1162 01:50:54,016 --> 01:50:59,540 Welcome to all the guests and guests I salute the United Nations 1163 01:51:00,572 --> 01:51:02,798 Welcome to all the guests and guests I salute the United Nations 1164 01:51:04,308 --> 01:51:08,220 I'm sorry I'm having stress 1165 01:51:08,949 --> 01:51:11,397 Because it's so important at this stage I did not speak to anyone like that 1166 01:51:12,064 --> 01:51:12,932 ..because I 1167 01:51:13,579 --> 01:51:17,532 I'm sorry I'm having stress Because it's so important at this stage 1168 01:51:18,004 --> 01:51:20,180 Sorry you are This is not here 1169 01:51:21,320 --> 01:51:22,833 Please, I'm talking with my mouth 1170 01:51:23,312 --> 01:51:26,207 You cut off half and half My thread is torn 1171 01:51:26,703 --> 01:51:28,017 Please request .. please 1172 01:51:31,343 --> 01:51:32,152 Laugh 1173 01:51:37,464 --> 01:51:42,049 People are already laughing And I invented 1174 01:51:42,731 --> 01:51:44,531 ! My own bar-making machine 1175 01:51:44,938 --> 01:51:47,703 You're killing this time I invented something again 1176 01:51:48,553 --> 01:51:49,328 English myself 1177 01:51:52,008 --> 01:51:59,848 English Lakshmi = Linglice ..No school is not studying grammar 1178 01:52:01,311 --> 01:52:02,568 .. you understand the whole thing 1179 01:52:04,704 --> 01:52:10,769 English is just a taxi To convey my feelings to you 1180 01:52:11,353 --> 01:52:12,944 Okey ... are you ready Kilometer Low? 1181 01:52:14,845 --> 01:52:17,910 .. did you go to the moon first Nile 1182 01:52:19,510 --> 01:52:25,050 Yes Armstrong .. Who was the first conqueror of Everest? 1183 01:52:25,470 --> 01:52:28,486 Tanzing Who was the first podman? 1184 01:52:29,533 --> 01:52:36,806 Lakshmi Kant Chohan Lakshmi briefly; why? 1185 01:52:38,014 --> 01:52:40,022 Lakshmi means money 1186 01:52:41,206 --> 01:52:43,700 .. This is Lakshmi today 1187 01:52:44,198 --> 01:52:45,975 On the UN camp Why do you hand 1188 01:52:46,702 --> 01:52:50,697 Lakshmi is not looking for money If Lakshmi was looking for money 1189 01:52:51,464 --> 01:52:54,375 Lakshmi is not Pullman I'm Pudman 1190 01:52:58,777 --> 01:52:59,966 Everyone is looking for Pullen 1191 01:53:00,386 --> 01:53:04,402 Great house The house is bigger, foolish 1192 01:53:04,986 --> 01:53:07,178 Your White House is the biggest home ... why? 1193 01:53:10,217 --> 01:53:12,533 ... without thinking only life .. life 1194 01:53:13,388 --> 01:53:15,916 You think a lot of money Solving all problems? 1195 01:53:16,622 --> 01:53:21,674 Everybody wants God "Please fix my problems" 1196 01:53:23,014 --> 01:53:26,190 You do not want a problem? Death .. after the death of Lam 1197 01:53:26,719 --> 01:53:27,870 Simple! 1198 01:53:33,852 --> 01:53:36,284 You do not live like that 1199 01:53:36,988 --> 01:53:39,004 The problem is an opportunity for life 1200 01:53:39,633 --> 01:53:42,800 This is a lucky Lakshmi ... Because India is a country full of problems 1201 01:53:44,377 --> 01:53:48,017 Top problem, low problem Left and right problem 1202 01:53:48,531 --> 01:53:50,801 ..All the problem .. the problem .. the problem 1203 01:53:51,057 --> 01:53:56,508 The problem is the opportunity Opportunity means ... Nati 1204 01:53:57,404 --> 01:54:01,467 Opportunity ... Yes, thanks for the opunchion 1205 01:54:02,539 --> 01:54:05,339 This India is full of opportunities 1206 01:54:06,137 --> 01:54:11,754 Lakshmi put the problem in five days The monthly men's habit was found 1207 01:54:12,106 --> 01:54:14,153 Do you know what some people say on a monthly basis? Competition 1208 01:54:15,366 --> 01:54:16,966 Five days cricket match 1209 01:54:17,513 --> 01:54:20,849 You know how to protect your knee from a cricket ball 1210 01:54:21,297 --> 01:54:24,751 Men have two pads One inverter is one oven 1211 01:54:25,405 --> 01:54:28,925 Challenge women But Paddy does not work 1212 01:54:29,869 --> 01:54:31,622 Women wear dirty fabric 1213 01:54:32,569 --> 01:54:35,153 Much more dangerous than kicking the ball and breaking the leg 1214 01:54:37,205 --> 01:54:43,799 I saw my wife doing the same My story is very sad 1215 01:54:46,240 --> 01:54:52,177 Call all Lakshmi crazy But Lakshmi just thought of the tape 1216 01:54:55,536 --> 01:54:56,846 Little kids helped Lakshmi 1217 01:54:57,318 --> 01:55:00,086 Guys .. best ... simple .. without adding an account and book 1218 01:55:01,016 --> 01:55:01,712 me too 1219 01:55:02,040 --> 01:55:09,304 I do not think too much. My brain is white paper No black spots, only white 1220 01:55:11,471 --> 01:55:17,165 Great money companies asked For research and progress 1221 01:55:17,738 --> 01:55:21,119 I am poor and I'm afraid 1222 01:55:22,000 --> 01:55:26,192 Failure attempt, failure attempt The best failure! 1223 01:55:26,812 --> 01:55:30,031 Lakshmi was defeated Learned ... the calendar went ahead 1224 01:55:31,940 --> 01:55:34,868 Arom Arom Lakshmi is a great device Shrinks 1225 01:55:35,603 --> 01:55:38,275 This device is very easy ... simple 1226 01:55:39,907 --> 01:55:43,869 I do not study at university But the university is studying on me 1227 01:55:45,188 --> 01:55:53,667 They give me a reward And I made the first tape and gave it 1228 01:55:54,651 --> 01:55:57,501 I gave this tape Perry Khan, please encourage you to fill 1229 01:55:59,315 --> 01:56:00,734 Flighted Peri Lakshmi 1230 01:56:02,436 --> 01:56:07,379 Today I'm changing name Let me talk like Americans 1231 01:56:08,090 --> 01:56:12,586 My name is Lakshmi Kent I changed to Lakshmi 1232 01:56:22,307 --> 01:56:27,715 I made this tape 2 rupees Only two rupees 1233 01:56:28,375 --> 01:56:32,280 You know, two months have added to the life of women 1234 01:56:33,104 --> 01:56:37,000 Yes yes yes I will explain 1235 01:56:39,047 --> 01:56:44,519 5 days every month women sit outside the house They do nothing 1236 01:56:45,247 --> 01:56:49,935 5 in 12, 60 in one year Two months old 1237 01:56:50,968 --> 01:56:53,911 Woman wearing a strip That is two months of life 1238 01:56:54,478 --> 01:56:56,881 Why men are 12 months old And the ladies are only ten months old? 1239 01:56:58,383 --> 01:56:59,797 !Why? Somebody's dead 1240 01:57:02,897 --> 01:57:06,681 Half an hour .. half an hour man Like a woman bleeding 1241 01:57:14,471 --> 01:57:19,511 I believe big and strong men Do not strengthen the country 1242 01:57:21,468 --> 01:57:26,383 Ladies, mothers and sisters are strong The country will be strong 1243 01:57:34,206 --> 01:57:37,326 Sanitary pads today Empower women 1244 01:57:38,781 --> 01:57:41,500 Everyone lives in the bar And also work 1245 01:57:42,510 --> 01:57:47,277 Do you know why The rest of the businesses are up and down 1246 01:57:47,966 --> 01:57:51,909 But it just goes up I'm advancing why? 1247 01:57:52,373 --> 01:57:55,726 No, it's not a joke Do not sweat, I'm serious 1248 01:57:56,640 --> 01:58:00,297 As long as women have a monthly habit The bar sells 1249 01:58:01,024 --> 01:58:03,136 (Woman Ends (Menopause (A new start (maturity 1250 01:58:03,531 --> 01:58:05,936 Natural business without harm Just progress 1251 01:58:08,711 --> 01:58:11,511 You think I'm crazy Not a problem 1252 01:58:13,269 --> 01:58:16,807 The old ones also said, Hey Lakshmi is crazy 1253 01:58:18,655 --> 01:58:20,301 Only madmen are famous 1254 01:58:24,272 --> 01:58:33,031 Today is famous but Lakshmi Just like before ... just a little .. little 1255 01:58:33,775 --> 01:58:36,112 Money just makes a man happy 1256 01:58:37,312 --> 01:58:39,919 But good work makes a lot of women happy 1257 01:58:43,392 --> 01:58:49,615 I want to do a lot for my country 1258 01:58:50,543 --> 01:58:55,881 Today in India only 18% Women use tape 1259 01:58:56,943 --> 01:59:00,848 I want India to country Hundred percent tape 1260 01:59:02,512 --> 01:59:03,424 ..I want 1261 01:59:04,062 --> 01:59:13,932 I want another million women Trade with the bar of the business owner 1262 01:59:14,639 --> 01:59:16,612 I want you to sit and watch 1263 01:59:17,071 --> 01:59:20,415 I'm coming back to the United Nations And you'll hear me again in English 1264 01:59:20,931 --> 01:59:22,046 How was my English? 1265 01:59:24,607 --> 01:59:26,141 You want to learn. Let's get India I'll teach you 1266 01:59:26,703 --> 01:59:29,217 With 2 rupees! Good night, thank you 1267 01:59:44,654 --> 01:59:47,111 Where did my god come from all this English? 1268 01:59:47,679 --> 01:59:49,775 I did not have you You talked in from me 1269 02:00:03,815 --> 02:00:05,878 Elo Gaitry- 1270 02:00:06,879 --> 02:00:15,879 : Intagram and the official telegram of our media @BollyCineOfficial 1271 02:01:16,183 --> 02:01:17,297 Why are you dizzy 1272 02:01:18,497 --> 02:01:22,231 My brain is a white paper with no black spots I did not get kissed 1273 02:01:23,942 --> 02:01:26,601 When they work together Sometimes comes 1274 02:01:27,165 --> 02:01:28,888 Human beings have passion and feelings 1275 02:01:29,519 --> 02:01:31,659 Make your life fast and smart 1276 02:01:32,419 --> 02:01:36,547 The two of us are very different You do not eat my vegetation 1277 02:01:36,922 --> 02:01:38,511 You talk about it I say a little 1278 02:01:39,335 --> 02:01:41,136 And most importantly, you are my rural village 1279 02:01:41,683 --> 02:01:43,515 Still not India Connect the two together 1280 02:01:45,083 --> 02:01:47,747 Now I can calm down Watching my loneliness? 1281 02:02:03,460 --> 02:02:08,748 Hey .. my motherfucker pad What?- 1282 02:02:09,451 --> 02:02:13,211 Yeah, see it; give Lakshmi a national award Podmachryat 1283 02:02:14,099 --> 02:02:16,115 My god ... my god 1284 02:02:24,065 --> 02:02:26,735 I was excited Invitation to escape was not together 1285 02:02:30,809 --> 02:02:31,520 A moment! 1286 02:02:31,889 --> 02:02:34,067 Hey, I'm Lakshmi Say han 1287 02:02:34,440 --> 02:02:36,607 All the villages are gathered 1288 02:02:37,352 --> 02:02:42,186 Those who want to move with you Today you have them 1289 02:02:43,947 --> 02:02:47,411 Two more hours flying Say goodbye to Mahinar 1290 02:02:50,139 --> 02:02:50,934 Thank you daddy 1291 02:02:51,935 --> 02:03:05,935 : Presented by Bollywood Cinema Reference Www. Bollycine.org 1292 02:03:17,507 --> 02:03:19,771 Say a few words to lingely, then go 1293 02:03:31,300 --> 02:03:36,643 Lakshmi manufactured a sanitary napkin But Pery made Lakshmi 1294 02:03:40,198 --> 02:03:42,271 Your name is just the sanitary napkin Lakshmi is not 1295 02:03:43,211 --> 02:03:46,323 Your name is Lakshmi's heart 1296 02:03:47,691 --> 02:03:52,947 Goodbye ... thank you For Lakshmi 1297 02:03:55,179 --> 02:04:14,947 You are the first, second, third, fourth and fifth ..the sixth, seventh, ninth and tenth eleventh 1298 02:04:17,259 --> 02:04:22,204 Why did not you tell her much love? Why did you leave 1299 02:04:24,235 --> 02:04:30,987 If I did not let go, they would not go That i love me 1300 02:04:32,073 --> 02:04:39,544 If they were, they would be humiliated in their eyes 1301 02:04:40,584 --> 02:04:47,715 Opportunity to be happy with someone else And his great sensation has come to naught 1302 02:04:48,809 --> 02:04:53,977 An opportunity that smiles his beautiful smile Keep it alive 1303 02:04:56,236 --> 02:04:57,979 Nor is it not? Whip 1304 02:04:58,980 --> 02:05:10,980 : A specialized translation of our artistic cultural media Interpreters: Bingxa and Hajir 1305 02:05:11,981 --> 02:05:16,981 The most complete archive of cinema and television in India Www.Bollycine.info 1306 02:05:17,414 --> 02:05:20,164 "He does not shoot like a hero in each other" 1307 02:05:20,551 --> 02:05:22,246 "And do not enter the heroes" 1308 02:05:22,664 --> 02:05:26,448 "And do not slow down the bones" 1309 02:05:27,297 --> 02:05:31,889 "It does not stand out of the building and the dialogue says." 1310 02:05:32,397 --> 02:05:35,540 "And do not get up too fast" 1311 02:05:37,111 --> 02:05:41,632 "No, there are several floors, not a bird car" 1312 02:05:42,120 --> 02:05:47,024 "But this simple ... superhero" 1313 02:05:49,169 --> 02:05:54,199 .. "Pudman" 1314 02:05:54,299 --> 02:05:57,102 "And he is crazy about Pudman" 1315 02:05:58,813 --> 02:06:02,500 "Pudman, Pudman" 1316 02:06:03,811 --> 02:06:06,844 "And he is crazy about Pudman" 1317 02:06:25,852 --> 02:06:27,652 "If it's Kalet Kolkata" 1318 02:06:28,157 --> 02:06:34,719 The wife of her brother and sister and woman " "And the sister is the woman or the mother 1319 02:06:35,265 --> 02:06:37,441 "Insolent woman, or statue of shame and mortal" 1320 02:06:37,856 --> 02:06:39,656 "Every woman needs her" 1321 02:06:40,200 --> 02:06:45,976 "Deno, either Moni or Sheila and Leila" 1322 02:06:56,905 --> 02:07:03,496 "His work is full of blood and does not matter to anyone." 1323 02:07:04,278 --> 02:07:08,164 "It's a crazy mad horse" 1324 02:07:08,766 --> 02:07:11,456 "Anyone else says this is the right way." 1325 02:07:11,697 --> 02:07:18,504 "It seems to be God's mistakes" 1326 02:07:19,146 --> 02:07:26,146 Do not care English. " "Do not want foreign diploma 1327 02:07:26,434 --> 02:07:28,764 "This man is making a honey" 1328 02:07:29,292 --> 02:07:30,621 "Wow .. Wow .. Wow" 1329 02:07:31,277 --> 02:07:41,085 "Pudman .. Mad man crazy, Pudman" 1330 02:07:43,488 --> 02:07:48,072 .. "Pudman" 1331 02:07:48,262 --> 02:07:51,307 "This crazy is Pudman's crazy" 1332 02:08:05,756 --> 02:08:14,340 "Super hero" (A picture of the real podman) 1333 02:08:15,341 --> 02:08:24,341 The most complete archive of cinema and television in India Www. Bollycine.org 1334 02:08:25,341 --> 02:08:30,341 First Edited - Farsi Version 2014/05/15 - By BeingSa Copyright © Bollycine.Org 101678

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.