All language subtitles for L.Empereur.de.Paris.2018.23.976.fps.SDH.Fr frANSIUZA

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:58,017 --> 00:01:00,520 Musique militaire 2 00:01:00,687 --> 00:01:10,686 ... 3 00:01:58,244 --> 00:01:59,370 Qui qui qu'en veut ? 4 00:01:59,537 --> 00:02:01,080 Pas � l'approche 5 00:02:02,373 --> 00:02:03,625 L'homme g�mit. 6 00:02:03,792 --> 00:02:06,294 - Tu pourras pas dire qu'on t'a mal accueilli. 7 00:02:06,503 --> 00:02:10,673 L'homme crie. 8 00:02:11,883 --> 00:02:14,135 Regarde, on t'emm�ne au lit. 9 00:02:27,232 --> 00:02:30,777 Raclement m�tallique 10 00:02:46,543 --> 00:02:48,753 Il g�mit. 11 00:02:49,546 --> 00:02:50,964 - C'est �a, Vidocq ? 12 00:02:51,506 --> 00:02:53,216 Bienvenue � bord. 13 00:02:53,383 --> 00:02:54,717 Rire cruel 14 00:02:54,884 --> 00:02:56,928 Hilarit� g�n�rale 15 00:02:57,095 --> 00:03:07,094 ... 16 00:03:31,421 --> 00:03:32,964 - Allez, debout ! Debout ! 17 00:03:33,631 --> 00:03:34,591 Allez ! 18 00:03:34,924 --> 00:03:35,842 Allez ! 19 00:03:37,886 --> 00:03:39,053 Allez ! 20 00:03:44,559 --> 00:03:45,476 - Tabac ? 21 00:03:50,815 --> 00:03:51,858 Moi, c'est Courtaud. 22 00:03:54,819 --> 00:03:55,778 - Vidocq. - Oui... 23 00:03:56,863 --> 00:04:00,116 "L'�vad� perp�tuel". Faudrait �tre aveugle et sourd 24 00:04:00,283 --> 00:04:01,784 pour pas savoir qui t'es. 25 00:04:09,334 --> 00:04:11,044 - Tu l'as sci� ! - Non ! 26 00:04:11,210 --> 00:04:12,128 - Avec quoi ? 27 00:04:12,921 --> 00:04:13,713 Il hurle. 28 00:04:13,880 --> 00:04:15,924 Avec quoi ? Le prisonnier hurle. 29 00:04:16,090 --> 00:04:17,759 Coups violents ... 30 00:04:17,926 --> 00:04:19,886 - Si tu veux t'�vader, ils te jettent 31 00:04:20,053 --> 00:04:21,137 par-dessus bord. 32 00:04:21,763 --> 00:04:24,432 ... ... 33 00:04:24,599 --> 00:04:26,184 - Continue, tu m'int�resses. 34 00:04:27,352 --> 00:04:28,561 - Allez, sortez-le ! 35 00:04:29,938 --> 00:04:31,689 L'homme hurle. 36 00:04:31,856 --> 00:04:34,525 ... 37 00:04:36,319 --> 00:04:37,612 - Qui fait quoi ici ? 38 00:04:37,779 --> 00:04:40,406 - Le chef, c'est Maillard. L'autre, l�-bas. 39 00:04:41,032 --> 00:04:43,701 Bonnet vert. Comme toi, dangereux. 40 00:04:43,868 --> 00:04:45,536 De m�che avec les gardiens. 41 00:04:45,703 --> 00:04:48,373 Il emp�che les �vasions et ils l'ont � la bonne. 42 00:04:48,539 --> 00:04:50,416 M�fie-toi de lui. Hurlements 43 00:04:50,708 --> 00:04:52,794 T'es tout ce qu'il veut pas � bord. 44 00:05:18,611 --> 00:05:20,697 Cris d'encouragement 45 00:05:20,863 --> 00:05:24,909 ... 46 00:05:25,076 --> 00:05:27,036 - Allez ! - Vas-y, saigne-le ! 47 00:05:27,203 --> 00:05:30,206 ... 48 00:05:30,373 --> 00:05:31,749 - Vas-y, saigne-le ! 49 00:05:31,916 --> 00:05:33,751 - L'Anguille ! - Sur Fleur d'�pine. 50 00:05:34,002 --> 00:05:35,169 - Fleur d'�pine. 51 00:05:35,336 --> 00:05:37,547 ... 52 00:05:37,714 --> 00:05:39,132 - Sur l'Anguille. 53 00:05:39,298 --> 00:05:41,551 - Allez, Fleur d'�pine ! Saigne-le ! 54 00:05:41,718 --> 00:05:46,431 ... 55 00:05:46,597 --> 00:05:47,348 - D�coupe ! 56 00:05:47,515 --> 00:05:48,599 ... 57 00:05:48,766 --> 00:05:49,392 - Saigne-le ! 58 00:05:49,559 --> 00:05:53,271 ... 59 00:05:53,438 --> 00:05:54,355 - Allez ! 60 00:05:54,522 --> 00:06:04,521 ... 61 00:06:07,368 --> 00:06:09,037 - Sur l'Anguille ! - Tue-le ! 62 00:06:09,203 --> 00:06:10,371 - L'Anguille ! 63 00:06:10,538 --> 00:06:14,709 ... 64 00:06:14,876 --> 00:06:16,919 - Allez, l'Anguille ! 65 00:06:17,086 --> 00:06:27,085 ... 66 00:06:32,935 --> 00:06:34,062 - Alors ? 67 00:06:34,228 --> 00:06:35,146 - Saigne-le ! 68 00:06:35,313 --> 00:06:37,815 Tue-le, Fleur d'�pine ! Saigne-le ! 69 00:06:38,024 --> 00:06:39,108 - C'est le moment. 70 00:06:39,275 --> 00:06:41,235 - Allez ! Vas-y, l'Anguille ! 71 00:06:41,402 --> 00:06:51,401 ... 72 00:07:10,389 --> 00:07:13,267 - Y a une r�putation � se faire � tuer Vidocq. 73 00:07:16,729 --> 00:07:20,191 Je m'appelle Nathana�l de Wenger. Tu me dois une vie. 74 00:07:22,735 --> 00:07:25,530 C'�tait le premier. Il t'en enverra d'autres. 75 00:07:25,822 --> 00:07:28,991 Tu vas avoir besoin de quelqu'un pour surveiller tes arri�res. 76 00:07:32,495 --> 00:07:33,913 Mes cha�nes sont pr�tes. 77 00:07:35,248 --> 00:07:36,541 Si tu t'�vades, 78 00:07:37,583 --> 00:07:38,584 j'en suis. 79 00:07:39,669 --> 00:07:40,670 - Je voyage seul. 80 00:07:41,045 --> 00:07:50,096 ... 81 00:07:50,263 --> 00:07:51,222 - Allez, saigne ! 82 00:07:51,389 --> 00:07:59,313 ... 83 00:07:59,480 --> 00:08:00,273 Tue ! 84 00:08:00,439 --> 00:08:04,569 ... 85 00:08:04,735 --> 00:08:08,156 La clameur diminue. 86 00:08:08,322 --> 00:08:11,868 ... 87 00:08:12,285 --> 00:08:13,619 Maillard ricane. 88 00:08:24,297 --> 00:08:25,423 Claquement de doigts 89 00:08:26,674 --> 00:08:30,136 Tintement m�tallique 90 00:08:45,735 --> 00:08:47,486 Rire forc� 91 00:08:47,904 --> 00:08:49,030 Il ricane. 92 00:08:49,197 --> 00:08:51,032 Maillard g�mit. 93 00:08:55,953 --> 00:08:57,371 Les soldats crient. 94 00:08:57,538 --> 00:08:59,040 ... 95 00:09:02,460 --> 00:09:03,252 Cri 96 00:09:04,128 --> 00:09:05,087 - Reculez ! 97 00:09:05,254 --> 00:09:06,631 ... 98 00:09:06,797 --> 00:09:08,466 - Reculez ! - Reculez ! 99 00:09:08,633 --> 00:09:09,675 - � la baille ! 100 00:09:17,350 --> 00:09:20,770 Musique majestueuse 101 00:09:20,937 --> 00:09:30,936 ... 102 00:09:50,216 --> 00:10:00,215 ... 103 00:10:12,822 --> 00:10:17,159 ... 104 00:10:17,868 --> 00:10:27,867 ... 105 00:10:58,284 --> 00:11:00,995 Musique sombre 106 00:11:01,162 --> 00:11:11,161 ... 107 00:11:36,113 --> 00:11:38,866 - L'important, c'est la sensation sous le doigt. 108 00:11:39,033 --> 00:11:42,745 Touchez �a ! �a se caresse, �a. Ou sinon, 109 00:11:42,912 --> 00:11:45,539 je viens de recevoir une toile de Jouy. 110 00:11:45,706 --> 00:11:47,416 Touchez-moi ce coton peign�. 111 00:11:47,583 --> 00:11:50,002 Fermez-moi ces jolis yeux. Quelle douceur ! 112 00:11:50,169 --> 00:11:52,922 J'en ai trois couleurs. Regardez. - C'est bien. 113 00:11:53,172 --> 00:11:55,800 Six m�tres, vous avez ? - Oui. Quelle couleur ? 114 00:11:55,966 --> 00:11:57,510 - Le rouge. - Ben, voil� ! 115 00:11:57,718 --> 00:12:00,554 Six m�tres de rouge. Choix judicieux et �l�gant. 116 00:12:00,721 --> 00:12:02,181 Bravo, madame ! 117 00:12:21,867 --> 00:12:24,412 - Ah, ah, ah... Annette ! 118 00:12:26,372 --> 00:12:27,331 T'�tais o� ? 119 00:12:27,498 --> 00:12:29,291 T'as rien pour moi ? Parle. 120 00:12:29,750 --> 00:12:31,961 - Je vous cherchais... - � d'autres ! 121 00:12:32,128 --> 00:12:33,254 - Messieurs... 122 00:12:33,421 --> 00:12:34,547 S'il vous pla�t. 123 00:12:35,756 --> 00:12:37,299 Vous effrayez ma client�le. 124 00:12:43,806 --> 00:12:45,141 - T'es pas d'ici, toi. 125 00:12:45,766 --> 00:12:48,477 - Je suis un marchand ambulant. Je suis sur la route. 126 00:12:50,729 --> 00:12:51,605 - Ton nom, 127 00:12:51,772 --> 00:12:52,648 tes papiers. 128 00:12:52,940 --> 00:12:54,024 Toi, tu bouges pas. 129 00:12:59,530 --> 00:13:00,489 - Duval. 130 00:13:00,906 --> 00:13:01,991 Jules Duval. 131 00:13:14,795 --> 00:13:16,255 - Tu te fournis chez Masin ? 132 00:13:16,964 --> 00:13:18,924 - Non. Rochefort � Valenciennes. 133 00:13:19,425 --> 00:13:22,011 - Il m'a vol� ma montre. Au voleur ! 134 00:13:22,178 --> 00:13:23,721 - Moi aussi, on me l'a vol�e ! 135 00:13:23,888 --> 00:13:26,265 - Rends-nous les montres ! - Ne m'accusez pas ! 136 00:13:26,432 --> 00:13:28,559 - C'est toi ! - Je suis un honn�te homme ! 137 00:13:28,726 --> 00:13:30,478 Tout le march� me conna�t ! 138 00:13:30,644 --> 00:13:34,315 - Justement, comment tu expliques qu'on �tait que tous les deux ? 139 00:13:34,857 --> 00:13:35,649 Voleur ! 140 00:13:38,152 --> 00:13:39,153 - �a vient pas 141 00:13:39,320 --> 00:13:41,155 d'Angleterre ? - Pardon ? 142 00:13:41,947 --> 00:13:43,491 - �a vient pas d'Angleterre ? 143 00:13:43,657 --> 00:13:45,034 - Pour qui me prenez-vous ? 144 00:13:45,910 --> 00:13:47,495 - Je sais pas, justement. 145 00:13:52,583 --> 00:13:53,459 - Merci. 146 00:14:00,424 --> 00:14:04,261 - Soit tu me balances des noms, soit tu retournes � Saint-Lazare. 147 00:14:05,262 --> 00:14:06,305 T'as compris ? 148 00:14:10,100 --> 00:14:11,101 Elle crache. 149 00:14:11,352 --> 00:14:12,436 - Poulaille ! 150 00:14:19,193 --> 00:14:20,194 Valenciennes ? 151 00:14:20,819 --> 00:14:22,154 - Pardon ? - Ou Cambrai ? 152 00:14:22,446 --> 00:14:24,073 En tout cas, t'es du Nord. 153 00:14:25,324 --> 00:14:26,575 - �a se voit tant que �a ? 154 00:14:27,618 --> 00:14:28,577 - Je le sens. 155 00:14:29,703 --> 00:14:31,413 Ma m�re �tait de Calais. 156 00:14:32,206 --> 00:14:33,374 La dentelle. 157 00:14:33,541 --> 00:14:35,417 - Ah oui ? - Tu dois conna�tre, 158 00:14:35,626 --> 00:14:36,544 si t'es... 159 00:14:38,629 --> 00:14:39,588 - Que cherches-tu ? 160 00:14:41,048 --> 00:14:41,924 C'est �a ? 161 00:14:42,508 --> 00:14:43,342 - Rends-moi �a. 162 00:14:43,759 --> 00:14:44,843 - Chut... 163 00:14:45,261 --> 00:14:46,303 - Rends-moi �a. 164 00:14:47,680 --> 00:14:50,975 - �a, c'est du toc. Je te la laisse. Celle-l�, je la garde. 165 00:14:51,934 --> 00:14:54,353 - La pension est ch�re. - Eh oui ! 166 00:14:54,937 --> 00:14:58,857 Faut payer pour apprendre, ma belle. - J'ai besoin de cette montre. 167 00:14:59,275 --> 00:15:01,652 - Calme-toi. Je suis l� quelques jours 168 00:15:01,819 --> 00:15:03,737 et j'ai besoin d'une chambre. 169 00:15:03,904 --> 00:15:06,949 Tu connais un logeur ? - Peut-�tre. 170 00:15:08,367 --> 00:15:10,286 Y a une chambre au bout de mon couloir. 171 00:15:11,161 --> 00:15:13,414 - Ah oui ? - Je peux demander au taulier. 172 00:15:13,664 --> 00:15:15,958 Si tu me rends la montre. 173 00:15:17,585 --> 00:15:18,752 - Quelle montre ? 174 00:15:19,712 --> 00:15:20,629 Hm ? 175 00:15:20,796 --> 00:15:21,797 - Arr�te ! 176 00:15:23,007 --> 00:15:24,258 - Allez, tiens ! 177 00:15:26,760 --> 00:15:27,720 T'es jolie. 178 00:15:30,139 --> 00:15:31,473 Je t'offre un foulard. 179 00:15:33,976 --> 00:15:34,935 - Un foulard ? 180 00:16:05,633 --> 00:16:07,134 Il soupire. 181 00:16:27,237 --> 00:16:28,238 - Vous la prenez ? 182 00:16:28,989 --> 00:16:29,782 - Oui. 183 00:16:34,995 --> 00:16:37,247 - Pour l'eau, la fontaine est dehors. 184 00:16:37,414 --> 00:16:40,084 Mais faut changer le broc trou�. - D'accord. 185 00:16:42,753 --> 00:16:44,755 - On va se r�chauffer ? - Oui. 186 00:16:50,844 --> 00:16:51,887 - Apr�s toi. 187 00:16:52,221 --> 00:16:53,097 Entre. 188 00:17:00,854 --> 00:17:01,730 - J'y �tais. 189 00:17:02,356 --> 00:17:04,483 Avec Davout, Soult, Murat ! 190 00:17:05,150 --> 00:17:05,984 Ney ! 191 00:17:06,860 --> 00:17:09,113 Ils �taient tous l�. Et l'Empereur 192 00:17:09,279 --> 00:17:11,281 qui refuse de reculer, debout 193 00:17:11,448 --> 00:17:14,493 dans le cimeti�re, au vu de tous. Pour la premi�re fois, 194 00:17:14,660 --> 00:17:16,662 il fait donner la garde imp�riale. 195 00:17:16,829 --> 00:17:19,498 Et on a tenu. Tenu ! Tenu ! 196 00:17:19,832 --> 00:17:22,710 Et puis, la terre s'est mise � trembler. 197 00:17:23,001 --> 00:17:26,130 C'�tait Murat et ses 12 000 cavaliers, 198 00:17:26,296 --> 00:17:28,674 sabrant les Prussiens, les Polonais 199 00:17:28,841 --> 00:17:31,301 et les Russes ! La charge d'Eylau ! 200 00:17:31,468 --> 00:17:33,554 Le courage ! Le panache ! 201 00:17:34,221 --> 00:17:35,639 Le sang de mes fr�res ! 202 00:17:36,390 --> 00:17:37,391 Vive l'Empereur ! 203 00:17:37,558 --> 00:17:40,811 - VIVE L'EMPEREUR ! VIVE L'EMPEREUR ! 204 00:17:40,978 --> 00:17:44,732 LA VICTOIRE EN CHANTANT 205 00:17:44,898 --> 00:17:48,026 NOUS OUVRE LA BARRI�RE 206 00:17:48,193 --> 00:17:51,572 LA LIBERT� GUIDE NOS PAS 207 00:17:51,739 --> 00:17:54,908 ET DU NORD AU MIDI 208 00:17:55,242 --> 00:17:58,579 LA TROMPETTE GUERRI�RE 209 00:17:58,746 --> 00:18:00,622 - Titine, il fait soif ! ... 210 00:18:00,789 --> 00:18:02,875 - Pas pour toi, t'es pas un soldat. ... 211 00:18:03,375 --> 00:18:06,295 - Les soldats, �a boit pas, �a meurt. Il rit. 212 00:18:06,462 --> 00:18:12,551 ROIS IVRES DE SANG ET D'ORGUEIL LE PEUPLE SOUVERAIN S'AVANCE 213 00:18:13,135 --> 00:18:19,892 TYRANS, DESCENDEZ AU CERCUEIL LA R�PUBLIQUE NOUS APPELLE 214 00:18:20,058 --> 00:18:21,435 - Elle est bonne, ma bi�re ? 215 00:18:21,602 --> 00:18:24,062 ... 216 00:18:24,271 --> 00:18:27,524 Cris ... 217 00:18:27,691 --> 00:18:30,652 ... ... 218 00:18:30,819 --> 00:18:33,739 UN FRAN�AIS DOIT VIVRE POUR ELLE 219 00:18:34,031 --> 00:18:37,201 POUR ELLE, UN FRAN�AIS DOIT MOURIR 220 00:18:37,367 --> 00:18:38,952 Cris joyeux 221 00:18:45,334 --> 00:18:47,586 - Allez, mon beau. Viens te r�chauffer. 222 00:18:47,878 --> 00:18:52,883 - AH, CE QUE SON ENTRETIEN EST DOUX, QU'ELLE A DE M�RITE ET DE GLOIRE 223 00:18:53,050 --> 00:18:59,139 ELLE AIME � RIRE, ELLE AIME � BOIRE ELLE AIME � CHANTER COMME NOUS 224 00:19:25,207 --> 00:19:29,837 Tumulte 225 00:19:35,717 --> 00:19:38,178 ... 226 00:19:43,600 --> 00:19:47,062 - J'ai vu que tu avais deux montres ! - Tu me fais mal ! 227 00:19:47,229 --> 00:19:50,274 - Qui t'a pris la montre ? - Je sais pas son nom. 228 00:19:50,440 --> 00:19:52,985 - Arr�te de mentir ! - Je te mens pas ! 229 00:19:53,151 --> 00:19:55,696 - T'es la reine des menteuses ! - Donne-moi la montre. 230 00:19:55,863 --> 00:19:59,074 - C'est toi ! - J'en ai qu'une, je vous dis ! 231 00:19:59,241 --> 00:20:01,243 - Qui t'a pris la montre ? Qui ? 232 00:20:01,743 --> 00:20:02,911 Annette crie. 233 00:20:03,912 --> 00:20:06,498 - Sur le march�, ils �taient plusieurs � gueuler. 234 00:20:06,665 --> 00:20:08,208 - On m'a pris l'autre ! 235 00:20:08,375 --> 00:20:09,751 - Qui ? - Que se passe-t-il ? 236 00:20:10,961 --> 00:20:11,837 - Tu veux quoi, 237 00:20:12,004 --> 00:20:12,880 toi ? 238 00:20:14,965 --> 00:20:15,757 - C'est �a 239 00:20:15,924 --> 00:20:16,967 que vous cherchez ? 240 00:20:18,927 --> 00:20:20,888 Elle dit vrai. Elle avait planqu� 241 00:20:21,054 --> 00:20:23,557 sa camelote dans mes �toffes. Je l'ai prise. 242 00:20:23,724 --> 00:20:24,725 Je vous la rends, 243 00:20:24,892 --> 00:20:25,934 si vous voulez. 244 00:20:28,478 --> 00:20:30,439 - Si t'es drapier, je suis duchesse. 245 00:20:31,189 --> 00:20:32,649 Tu te souviens pas de moi ? 246 00:20:32,816 --> 00:20:34,067 98. Bic�tre. 247 00:20:34,234 --> 00:20:35,360 Perrin. 248 00:20:35,527 --> 00:20:37,362 On �tait de la m�me cha�ne. 249 00:20:37,905 --> 00:20:39,448 - Je vois pas, non. 250 00:20:40,240 --> 00:20:42,326 - Tu peux garder la tocante. Tu peux 251 00:20:42,492 --> 00:20:43,619 prendre la fille aussi. 252 00:20:45,621 --> 00:20:47,122 Mais on fait �quipe. 253 00:20:47,289 --> 00:20:49,583 - Qu'est-ce qui te prend ? - C'est Vidocq. 254 00:20:49,958 --> 00:20:50,959 Hein ? 255 00:20:51,126 --> 00:20:52,544 On te disait mort. 256 00:20:53,545 --> 00:20:54,838 - Je suis drapier. 257 00:20:55,130 --> 00:20:57,883 - On se fait des bourgeois ce soir, rue Saint-Honor�. 258 00:20:58,050 --> 00:21:00,677 Tu veux en �tre ? - Bien s�r qu'il veut venir 259 00:21:00,844 --> 00:21:03,305 avec nous. Ce serait malvenu qu'on apprenne 260 00:21:03,472 --> 00:21:05,057 que le drapier s'appelle Vidocq. 261 00:21:07,434 --> 00:21:08,435 - Oui, tu vas pas 262 00:21:08,602 --> 00:21:10,062 l�cher un vieux compagnon ? 263 00:21:10,812 --> 00:21:14,149 - Je suis drapier. Vous faites erreur. Reprenez vos biens 264 00:21:14,316 --> 00:21:15,651 et restons-en l�. 265 00:21:22,074 --> 00:21:22,950 Cri 266 00:21:23,158 --> 00:21:23,992 - Non ! 267 00:21:31,500 --> 00:21:34,378 Elle hal�te. 268 00:21:34,544 --> 00:21:35,587 Arr�te ! 269 00:21:35,963 --> 00:21:37,756 Arr�te, je t'ai dit ! 270 00:21:38,090 --> 00:21:39,341 Tu vas le tuer. 271 00:21:40,592 --> 00:21:41,802 Laisse-le partir. 272 00:21:43,428 --> 00:21:44,680 S'il te pla�t. 273 00:21:47,349 --> 00:21:48,350 Coup - Allez ! 274 00:21:48,934 --> 00:21:49,726 ... Allez ! 275 00:22:22,134 --> 00:22:26,513 Un chien aboie. 276 00:22:44,823 --> 00:22:46,825 Le chien g�mit. 277 00:23:40,796 --> 00:23:42,631 Musique douce 278 00:23:42,798 --> 00:23:43,840 - Tu pars ? 279 00:23:45,884 --> 00:23:47,511 ... 280 00:23:47,677 --> 00:23:48,512 ... - Oui. 281 00:23:48,678 --> 00:23:50,972 ... 282 00:23:51,139 --> 00:23:52,766 ... - Je me moque de savoir ton nom. 283 00:23:52,933 --> 00:23:54,351 ... 284 00:23:54,518 --> 00:23:56,603 ... - Toi, peut-�tre, mais d'autres pas. 285 00:23:56,770 --> 00:23:59,606 ... 286 00:23:59,773 --> 00:24:00,941 ... - Je viens avec toi. 287 00:24:01,108 --> 00:24:02,359 ... 288 00:24:02,526 --> 00:24:03,485 - Non. 289 00:24:04,486 --> 00:24:05,612 ... - Pourquoi pas ? 290 00:24:06,780 --> 00:24:08,240 ... - Tu me dois rien, tu sais. 291 00:24:08,406 --> 00:24:10,450 ... 292 00:24:10,617 --> 00:24:11,618 ... - Je sais. 293 00:24:11,785 --> 00:24:21,784 ... 294 00:24:36,977 --> 00:24:39,813 La musique s'intensifie 295 00:24:39,980 --> 00:24:43,483 ... Soupirs 296 00:24:43,650 --> 00:24:53,649 ... ... 297 00:25:09,092 --> 00:25:11,344 Musique douce 298 00:25:11,511 --> 00:25:21,510 ... 299 00:25:51,426 --> 00:25:52,761 Cri 300 00:25:53,803 --> 00:25:56,306 Vidocq g�mit. 301 00:26:00,143 --> 00:26:05,106 ... 302 00:26:10,195 --> 00:26:11,404 - Camille Desmoulins, 303 00:26:11,571 --> 00:26:13,740 Mirabeau, Lafayette, 304 00:26:13,907 --> 00:26:15,533 Olympe de Gouges ? 305 00:26:16,451 --> 00:26:19,663 De Gouges, vous plaisantez ? - Je me dois de tout conna�tre. 306 00:26:19,829 --> 00:26:21,081 La femme rit. 307 00:26:21,248 --> 00:26:22,874 - Une courtisane hyst�rique. 308 00:26:23,041 --> 00:26:26,586 Elle a pris les droits de l'homme et remplac� "homme" par "femme". 309 00:26:26,962 --> 00:26:30,590 Quelle aventure ! Quand nous sommes all�s chercher le roi, 310 00:26:30,757 --> 00:26:34,177 elle a tenu trois kilom�tres : elle avait mal aux pieds. 311 00:26:36,972 --> 00:26:39,266 Votre biblioth�que m�rite d'autres femmes. 312 00:26:39,432 --> 00:26:42,102 Mme Roland, Mme de Sta�l, Th�roigne de M�ricourt. 313 00:26:42,269 --> 00:26:46,773 Th�roigne et ses phalanges d'amazones. Quelle initiative ! Quelle femme ! 314 00:26:46,940 --> 00:26:49,818 Ils l'ont intern�e. Mais je vous ai interrompu. 315 00:26:49,985 --> 00:26:51,027 - Non, non... 316 00:26:51,820 --> 00:26:54,364 Simplement, je me demandais si... 317 00:26:54,823 --> 00:26:56,574 Enfin, � propos de... 318 00:26:56,741 --> 00:26:58,076 Enfin, de... 319 00:26:58,576 --> 00:27:00,203 De la L�gion d'honneur. 320 00:27:01,246 --> 00:27:03,832 Si vous aviez eu le temps de... Rire 321 00:27:04,332 --> 00:27:06,543 - Ah, les hommes et les d�corations ! 322 00:27:06,918 --> 00:27:07,836 Rire g�n� 323 00:27:10,547 --> 00:27:12,382 J'en toucherai un mot � Joseph. 324 00:27:12,549 --> 00:27:15,719 - Ah... Le fr�re de l'Empereur ? 325 00:27:16,094 --> 00:27:17,971 - Mais non ! Monsieur Fouch�. 326 00:27:18,138 --> 00:27:19,347 - Ah ! Bien s�r. 327 00:27:20,056 --> 00:27:21,599 - Votre sup�rieur. - Bien s�r. 328 00:27:23,310 --> 00:27:25,729 - Maintenant, mon ami, je vous en prie... 329 00:27:26,229 --> 00:27:29,149 Asseyez-vous et donnez-moi des nouvelles de Paris. 330 00:27:32,068 --> 00:27:33,945 - Que voudriez-vous savoir ? 331 00:27:34,738 --> 00:27:37,324 - De quoi croyez-vous que nous parlions entre femmes ? 332 00:27:37,657 --> 00:27:40,201 Des campagnes de l'Empereur ? Elle rit. 333 00:27:40,368 --> 00:27:42,495 Les crimes, mon cher Henry. 334 00:27:43,330 --> 00:27:46,124 Rien ne pla�t tant � ces dames que les crimes. 335 00:27:47,625 --> 00:27:48,877 Je vous �coute. 336 00:27:52,380 --> 00:27:53,631 - Alors... 337 00:27:54,716 --> 00:27:55,759 On frappe. 338 00:27:55,925 --> 00:27:57,469 Qu'est-ce que c'est ? 339 00:27:58,094 --> 00:27:59,637 - D�sol� de vous d�ranger. 340 00:27:59,804 --> 00:28:01,473 M. Dubillard est l�. - Ici ? 341 00:28:01,639 --> 00:28:03,183 - Il n'est pas tout seul. 342 00:28:06,936 --> 00:28:08,480 - Je vous prie de m'excuser. 343 00:28:08,813 --> 00:28:09,981 Qu'y a-t-il ? 344 00:28:10,148 --> 00:28:12,192 - M. le Directeur. - Que voulez-vous ? 345 00:28:12,359 --> 00:28:15,070 - Recevez la primeur de ma derni�re arrestation. 346 00:28:15,737 --> 00:28:18,740 C'est pas un spectacle pour une dame. - Je m'en remettrai. 347 00:28:19,741 --> 00:28:21,326 - On est dimanche, bon Dieu ! 348 00:28:21,493 --> 00:28:22,660 �a pouvait pas 349 00:28:22,827 --> 00:28:23,870 attendre demain ? 350 00:28:24,037 --> 00:28:25,955 Soupir C'est qui, lui ? 351 00:28:26,956 --> 00:28:28,166 - Vidocq, Monsieur. 352 00:28:28,333 --> 00:28:29,751 - Vidocq ? - "Le" Vidocq ? 353 00:28:30,418 --> 00:28:31,419 Voil� 354 00:28:31,586 --> 00:28:33,713 une rencontre qui va plaire � la cour. 355 00:28:34,172 --> 00:28:36,216 (C'est bon pour votre boutonni�re.) 356 00:28:36,674 --> 00:28:38,885 Il ricane. Monsieur. 357 00:28:39,552 --> 00:28:41,513 - Je vous raccompagne. Pardon. 358 00:28:46,059 --> 00:28:47,310 Allez, venez. 359 00:28:48,686 --> 00:28:49,604 - H� ! 360 00:28:53,483 --> 00:28:55,235 Je suis innocent ! - Personne 361 00:28:55,402 --> 00:28:56,945 n'est innocent, vous savez. 362 00:28:57,112 --> 00:28:58,196 Je dois avouer 363 00:28:58,363 --> 00:28:59,489 que j'ai jamais cru 364 00:28:59,656 --> 00:29:01,616 � votre mort. Je pensais que vous �tiez 365 00:29:01,783 --> 00:29:04,452 plut�t... en Am�rique. 366 00:29:04,994 --> 00:29:06,037 - Je n'ai rien fait. 367 00:29:06,204 --> 00:29:09,874 - Oui, mais en m�me temps, y a un d�nomm� Flandrin 368 00:29:10,375 --> 00:29:13,461 qui a �t� retrouv� assassin�, rue Saint-Honor�. 369 00:29:13,962 --> 00:29:16,798 On vous accuse du meurtre. - Qui �a, "on" ? 370 00:29:16,965 --> 00:29:20,051 - Je sais pas. La lettre est pas sign�e. 371 00:29:20,468 --> 00:29:24,806 Mais �a change rien au fait que le d�nomm� Flandrin soit mort. 372 00:29:25,181 --> 00:29:26,975 Donc, cette fois... 373 00:29:27,767 --> 00:29:29,477 C'est la guillotine. 374 00:29:30,019 --> 00:29:32,564 - Je connais les coupables. - Il est complice. 375 00:29:32,730 --> 00:29:33,898 - Non ! Ils veulent 376 00:29:34,065 --> 00:29:36,192 me faire porter le chapeau. 377 00:29:38,820 --> 00:29:42,240 Je vous donne ma parole. Lib�rez-moi, je vous les ram�ne. 378 00:29:44,742 --> 00:29:46,911 - Lib�rer Vidocq ? 379 00:29:47,328 --> 00:29:48,288 Rires 380 00:29:48,455 --> 00:29:49,789 Et quoi d'autre ? ... 381 00:29:50,665 --> 00:29:52,667 Non, non... Embarquez-le. 382 00:29:56,796 --> 00:29:59,466 Cris 383 00:30:08,224 --> 00:30:09,476 Cliquetis 384 00:30:22,572 --> 00:30:23,865 Il g�mit. 385 00:30:27,535 --> 00:30:29,913 - L�che-moi, je te dis ! - Dehors ! 386 00:30:32,290 --> 00:30:33,124 L'homme hurle. 387 00:30:33,291 --> 00:30:34,125 Vermine ! 388 00:30:35,877 --> 00:30:37,003 ... 389 00:30:43,968 --> 00:30:45,386 ... 390 00:30:45,553 --> 00:30:46,804 Il hal�te. 391 00:30:46,971 --> 00:30:48,181 ... - Non ! 392 00:30:48,348 --> 00:30:49,516 - Arr�te ! 393 00:30:49,682 --> 00:30:50,642 Laisse-le. 394 00:30:53,228 --> 00:30:54,103 ... 395 00:30:54,270 --> 00:30:55,230 - Fran�ois. 396 00:30:55,396 --> 00:30:56,523 - Tu veux quoi, toi ? 397 00:30:56,689 --> 00:30:58,233 - Que tu l'�pargnes. 398 00:30:58,399 --> 00:30:59,984 J'ai besoin de lui vivant. 399 00:31:00,527 --> 00:31:01,528 Qu'a-t-il fait ? 400 00:31:03,154 --> 00:31:04,989 - Il a insult� mon nom. 401 00:31:05,615 --> 00:31:06,824 - C'est pas vrai ! 402 00:31:07,492 --> 00:31:11,871 On jouait aux d�s. Et il a commenc� � m'expliquer que la R�publique 403 00:31:12,038 --> 00:31:14,082 lui a confisqu� ses biens et ses domaines. 404 00:31:14,249 --> 00:31:16,125 Vu son blase, �a m'a fait marrer. 405 00:31:16,292 --> 00:31:19,629 Il s'appelle... - Duc Lo�c de Neufch�teau. 406 00:31:19,796 --> 00:31:21,047 - Ah oui... 407 00:31:21,214 --> 00:31:23,675 - Capitaine au 5e r�giment de hussards. 408 00:31:24,425 --> 00:31:26,553 - Alors, pourquoi portes-tu l'uniforme 409 00:31:26,719 --> 00:31:29,639 de l'Empire ? - Monarchie, r�publique, empire, 410 00:31:29,806 --> 00:31:31,224 je sers avant tout la France. 411 00:31:31,391 --> 00:31:35,311 - Laisse-le sauf et je te le revaudrai : tu as ma parole. 412 00:31:36,688 --> 00:31:38,106 - La parole d'un bagnard ? 413 00:31:41,401 --> 00:31:43,111 - La parole de Fran�ois Vidocq. 414 00:31:47,657 --> 00:31:49,075 - Tu �tais � Valmy. 415 00:31:49,742 --> 00:31:53,580 - Et � Jemmapes. - Des batailles remarquables. 416 00:31:54,205 --> 00:31:55,331 Pour des gueux. 417 00:31:56,791 --> 00:31:58,751 - Pour des soldats de la R�publique. 418 00:32:03,881 --> 00:32:06,467 - Repasse par ici un soir, tu paieras ta tourn�e. 419 00:32:06,759 --> 00:32:07,802 Il g�mit. 420 00:32:09,429 --> 00:32:10,513 Tu es mon d�biteur. 421 00:32:15,977 --> 00:32:16,978 Soupir 422 00:32:20,398 --> 00:32:24,068 - Ne te fie pas � ce que tu as vu. Je me d�brouille mieux que �a. 423 00:32:24,235 --> 00:32:25,903 On pourrait faire �quipe. 424 00:32:27,280 --> 00:32:28,323 - Non. 425 00:32:33,953 --> 00:32:35,330 T'as fait tes cinq ans 426 00:32:35,496 --> 00:32:38,249 ou tu t'es �vad� ? - J'ai fait mes cinq piges. 427 00:32:38,499 --> 00:32:41,210 � peine dehors que leur putain d'arm�e m'appelait. 428 00:32:41,377 --> 00:32:44,422 J'ai d� me faire sauter deux arpions pour �tre tranquille. 429 00:32:44,589 --> 00:32:47,592 Je gambille plus, mais au moins, je fais pas le soldat. 430 00:32:49,677 --> 00:32:52,972 Demande-moi ce que tu veux, je suis ton homme. 431 00:32:53,890 --> 00:32:57,352 - Farge et Perrin, deux souteneurs du quartier des Halles. 432 00:32:59,604 --> 00:33:01,064 - Laisse tomber, Fran�ois. 433 00:33:02,649 --> 00:33:05,693 - Sauf qu'ils m'ont balanc� aux cognes. Alors ? 434 00:33:06,778 --> 00:33:08,154 - Tu te rappelles de Maillard ? 435 00:33:08,321 --> 00:33:09,906 - La gargouille de Toulon ? - Oui. 436 00:33:10,073 --> 00:33:11,783 Rire 437 00:33:11,949 --> 00:33:13,576 Il l'a eue, sa lettre de gr�ce. 438 00:33:14,702 --> 00:33:15,620 C'est des hommes � lui. 439 00:33:15,787 --> 00:33:17,330 C'est du monde � �viter. 440 00:33:18,331 --> 00:33:19,207 Ils font rien 441 00:33:19,374 --> 00:33:20,500 sans lui demander. 442 00:33:21,334 --> 00:33:24,504 Ils t'ont vendu avec son accord. Ne me demande pas �a. 443 00:33:26,589 --> 00:33:28,466 - Farge et Perrin. 444 00:33:30,843 --> 00:33:34,806 - POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! 445 00:33:34,972 --> 00:33:39,143 - POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! 446 00:33:39,310 --> 00:33:43,398 - POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! 447 00:33:43,564 --> 00:33:47,568 - POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! POLICHINELLE ! 448 00:33:47,735 --> 00:33:50,947 POLICHINELLE ! POLICHI... 449 00:34:18,933 --> 00:34:22,145 - Si tu manques � nos lois, ce sera mon couteau, 450 00:34:22,311 --> 00:34:24,439 et non plus mon ongle. 451 00:34:25,648 --> 00:34:26,482 Maillard rit. 452 00:34:26,649 --> 00:34:28,192 Il est des n�tres. 453 00:34:28,359 --> 00:34:29,902 Cris joyeux 454 00:34:30,069 --> 00:34:33,990 ... 455 00:34:34,157 --> 00:34:35,324 ... - Farge et Perrin 456 00:34:35,491 --> 00:34:36,909 se sont fait coincer ! 457 00:34:38,953 --> 00:34:39,912 - Explique-toi. 458 00:34:41,205 --> 00:34:42,415 - J'�tais avec eux. 459 00:34:44,417 --> 00:34:45,585 - Et t'es libre ? 460 00:34:46,002 --> 00:34:47,503 - Il m'a confi� un message. 461 00:34:47,754 --> 00:34:48,713 - Qui �a ? 462 00:34:49,630 --> 00:34:50,757 - Vidocq. 463 00:34:51,549 --> 00:34:54,135 L'assembl�e �clate de rire. 464 00:34:54,302 --> 00:34:55,970 ... 465 00:35:02,185 --> 00:35:03,394 - Parle. 466 00:35:04,896 --> 00:35:06,898 - Il dit qu'il te renverra au bagne. 467 00:35:07,064 --> 00:35:07,982 Rire 468 00:35:08,149 --> 00:35:11,778 Hilarit� g�n�rale 469 00:35:11,944 --> 00:35:13,404 - Tu l'as laiss� dire ? 470 00:35:15,782 --> 00:35:18,826 L'homme g�mit. 471 00:35:26,918 --> 00:35:30,213 L'assembl�e rit. 472 00:35:30,379 --> 00:35:35,092 ... 473 00:35:52,860 --> 00:35:54,153 - Farge et Perrin. 474 00:35:54,320 --> 00:35:56,072 Les assassins de Flandrin. 475 00:35:56,781 --> 00:35:58,491 Et leurs aveux sign�s. 476 00:36:03,913 --> 00:36:08,084 - Ne pas �tre coupable, ce n'est pas �tre innocent. 477 00:36:11,420 --> 00:36:14,215 Y a pas grand-chose. Enfin si, 478 00:36:14,382 --> 00:36:15,967 un peu d'agitation, m�me beaucoup. 479 00:36:16,133 --> 00:36:17,718 Quand m�me. C'est ces �vasions 480 00:36:17,885 --> 00:36:19,637 qui vous portent tort. 481 00:36:19,804 --> 00:36:20,847 C'est �a. 482 00:36:21,013 --> 00:36:23,808 - Je viens d'Arras. J'aime les grands espaces. 483 00:36:23,975 --> 00:36:26,269 Rire - En m�me temps, vous avez pas atterri 484 00:36:26,435 --> 00:36:27,687 en prison 485 00:36:27,854 --> 00:36:29,522 par hasard. Y a bien 486 00:36:29,689 --> 00:36:31,399 une plainte au d�part. - Oui. 487 00:36:31,566 --> 00:36:33,860 - C'est quoi, la cause, le motif ? 488 00:36:34,026 --> 00:36:36,153 - La cause ? Le motif ? 489 00:36:36,821 --> 00:36:39,115 Un duel avec un mari jaloux. Rire 490 00:36:39,282 --> 00:36:41,284 Je suis coupable de cela uniquement. 491 00:36:41,450 --> 00:36:42,410 - Oui... 492 00:36:44,662 --> 00:36:45,705 - Capdeville, 493 00:36:46,330 --> 00:36:47,957 Beaumont, Florentin, 494 00:36:48,124 --> 00:36:49,125 tiens ! 495 00:36:50,251 --> 00:36:52,211 Ceux-l�, je m'en serais pass�. 496 00:36:52,378 --> 00:36:54,672 - Toutes ces �tag�res portent les dossiers 497 00:36:54,839 --> 00:36:57,925 des hommes les plus recherch�s de France. 498 00:36:58,301 --> 00:36:59,635 - Hm ? - Oui. 499 00:37:00,428 --> 00:37:04,265 - Et sur celle-ci, qui mettez-vous ? - Cette partie-l� est r�serv�e 500 00:37:04,432 --> 00:37:07,977 aux hommes dangereux actuellement sous les verrous. 501 00:37:08,686 --> 00:37:12,273 - �a montre l'efficacit� de votre police. - Ne riez pas 502 00:37:12,440 --> 00:37:14,609 de mes archives, bon Dieu ! 503 00:37:15,610 --> 00:37:17,361 Elles sont uniques en leur genre. 504 00:37:21,532 --> 00:37:22,909 - Vous avez besoin de moi. 505 00:37:23,075 --> 00:37:24,160 - Quoi ? 506 00:37:24,410 --> 00:37:26,078 - Laissez-moi faire. 507 00:37:26,370 --> 00:37:28,372 Moi, je vous remplis votre �tag�re. 508 00:37:28,539 --> 00:37:30,541 Les criminels, je connais que �a. 509 00:37:30,708 --> 00:37:33,044 - J'en suis pas encore � recruter 510 00:37:33,210 --> 00:37:34,211 des bagnards ! 511 00:37:37,965 --> 00:37:41,761 - Nicolin ! Dit la Boulange. Assassine ses victimes en leur fourrant 512 00:37:41,928 --> 00:37:45,306 de la farine dans le gosier. Sensible, il n'aime pas les cris. 513 00:37:45,473 --> 00:37:47,725 A mendi� � Gand avec Baptiste Spillman. 514 00:37:47,892 --> 00:37:52,104 Apr�s quatre-cinq ans, il se met � son compte comme chevalier grimpant. 515 00:37:53,773 --> 00:37:56,400 - Chevalier grimpant, que... 516 00:37:56,567 --> 00:37:59,028 - Voleur d'appartement ! 517 00:37:59,195 --> 00:38:00,655 - Ah ! Oui... 518 00:38:01,030 --> 00:38:03,366 - Peu respect� des siens, l'usage �tant 519 00:38:03,532 --> 00:38:05,618 de ne pas tuer le propri�taire. 520 00:38:06,452 --> 00:38:07,328 Henri Pinson ! 521 00:38:07,495 --> 00:38:11,082 Dit Fleur d'�pine. Sobriquet re�u durant la campagne d'�gypte. 522 00:38:11,248 --> 00:38:13,334 Un fou, un dangereux, un sans-piti�. 523 00:38:13,668 --> 00:38:17,046 Il aurait sci� le cou d'un cur� � la lumi�re d'une bougie, 524 00:38:17,213 --> 00:38:18,881 esp�rant voir sortir son �me. 525 00:38:19,048 --> 00:38:21,300 Le connaissant, �a semble v�ridique. 526 00:38:21,467 --> 00:38:24,136 Il serait devenu l'�me damn�e de Maillard. 527 00:38:24,303 --> 00:38:26,097 - Un autre de vos amis, Maillard. 528 00:38:27,139 --> 00:38:29,642 - Je ne lui ai pas obtenu de commutation de peine. 529 00:38:30,226 --> 00:38:32,353 Il a b�n�fici� d'une gr�ce. 530 00:38:32,520 --> 00:38:37,024 Vous laissez croupir des voleurs de pain et vous lib�rez cet assassin. 531 00:38:38,234 --> 00:38:41,737 - On est intervenus aupr�s du ministre sans me consulter. 532 00:38:42,196 --> 00:38:43,990 - C�me Maillard ! 533 00:38:44,156 --> 00:38:47,201 Esclavagiste � Saint-Domingue, massacreur de septembre, 534 00:38:47,368 --> 00:38:49,161 il fait fortune avec la guillotine 535 00:38:49,328 --> 00:38:52,039 et laisse d�pecer 44 prisonniers sous sa garde. 536 00:38:52,206 --> 00:38:54,875 Il r�gne sur la p�gre comme l'Empereur sur l'Empire. 537 00:38:55,042 --> 00:38:57,795 On n'introduit pas un renard dans un poulailler. 538 00:38:57,962 --> 00:38:59,588 Vous allez le regretter. 539 00:38:59,964 --> 00:39:02,049 - Vous d�passez les bornes, Vidocq. 540 00:39:03,175 --> 00:39:05,386 Vous connaissez vraiment les casiers 541 00:39:05,553 --> 00:39:06,846 de ces hommes ? 542 00:39:07,013 --> 00:39:09,932 - Oui, leurs ant�c�dents et leurs visages. 543 00:39:10,099 --> 00:39:13,102 Je ne suis pas rancunier, mais je n'oublie rien. 544 00:39:13,269 --> 00:39:15,521 - Alors, allez-y : je vous en prie. 545 00:39:15,688 --> 00:39:16,689 Allez-y. 546 00:39:17,815 --> 00:39:18,816 - Millet ! 547 00:39:18,983 --> 00:39:22,236 Nez cass�, cou fort, empousteur, 4 ans � Toulon. 548 00:39:22,528 --> 00:39:26,615 Dupin ! Il lui manque le lobe gauche de l'oreille, bouff� par un rat. 549 00:39:26,782 --> 00:39:29,869 Il a aussi un tatouage de femme sur l'�paule gauche. 550 00:39:30,453 --> 00:39:32,663 Monsieur le directeur de la s�ret�, 551 00:39:32,830 --> 00:39:35,082 vous n'y connaissez strictement rien. 552 00:39:35,249 --> 00:39:38,169 - Vous voulez que j'envoie mes inspecteurs au bagne 553 00:39:38,335 --> 00:39:40,463 pour qu'ils apprennent l'argot ? 554 00:39:40,629 --> 00:39:42,048 Et lui, l� ? 555 00:39:45,551 --> 00:39:49,055 - Nathana�l de Wenger. Jamais entendu parler. 556 00:39:49,305 --> 00:39:51,932 - Si, c'est un de vos camarades d'�vasion. 557 00:39:52,266 --> 00:39:53,476 - L'alsacien ? - Oui. 558 00:39:53,642 --> 00:39:55,227 - Il m'a jamais donn� son nom. 559 00:39:55,394 --> 00:39:57,605 - Il est en passe de s'en faire un. 560 00:39:57,772 --> 00:40:00,649 On pr�tend qu'il voudrait d�tr�ner Maillard. 561 00:40:00,816 --> 00:40:04,987 � Londres, il s'est fait une r�putation. Et le voil� qui revient. 562 00:40:05,154 --> 00:40:09,450 Comme si j'avais pas assez de soucis. - Pour lutter contre de tels hommes, 563 00:40:09,617 --> 00:40:12,203 vous devez conna�tre leurs habitudes, leur monde. 564 00:40:13,287 --> 00:40:15,414 - J'oubliais que vous �tiez l'un d'eux. 565 00:40:15,581 --> 00:40:16,624 C'est vrai. 566 00:40:16,957 --> 00:40:17,958 L�ger rire. 567 00:40:18,250 --> 00:40:19,960 - Non, je ne suis pas l'un d'eux. 568 00:40:21,170 --> 00:40:22,922 - C'est des mots tout �a. 569 00:40:23,130 --> 00:40:26,509 - Ce ne sont pas des mots. C'est de ma vie que vous parlez. 570 00:40:26,675 --> 00:40:28,052 Je ne suis pas l'un d'eux. 571 00:40:29,303 --> 00:40:30,971 - Oui... - Donc, 572 00:40:31,305 --> 00:40:33,808 il faut des r�sultats. Je peux vous les fournir. 573 00:40:33,974 --> 00:40:36,310 - Mais � quel prix ? - Ma lettre de gr�ce. 574 00:40:36,477 --> 00:40:37,728 - Rien que �a ? 575 00:40:38,854 --> 00:40:42,608 - J'ai donn� ces hommes. Maintenant, Maillard va vouloir ma peau. 576 00:40:42,775 --> 00:40:44,485 C'est lui contre moi. 577 00:40:44,985 --> 00:40:46,112 Soupir 578 00:40:48,572 --> 00:40:50,533 Je veux vous racheter ma libert�. 579 00:40:50,699 --> 00:40:54,203 - Vous n'�tes pas en position d'exiger quoi que ce soit. 580 00:40:56,413 --> 00:40:57,456 - Tout de m�me... 581 00:40:57,623 --> 00:41:00,793 Dites-moi, c'est oui ou c'est non ? 582 00:41:03,295 --> 00:41:04,213 - Combien ? 583 00:41:05,131 --> 00:41:06,173 - Quoi, "combien" ? 584 00:41:06,632 --> 00:41:09,844 - Qui dit travail, dit salaire ! - T'entends ce que je te dis ? 585 00:41:10,010 --> 00:41:12,805 Je t'offre une r�putation. Et tes d�jeuners ! 586 00:41:13,139 --> 00:41:15,307 - Avec ce que tu t'engouffres, tu y gagnes. 587 00:41:15,474 --> 00:41:16,475 - Ouais... 588 00:41:16,642 --> 00:41:20,146 Au fait, je suis un peu recherch�. Quelques bourdes. 589 00:41:20,312 --> 00:41:24,191 - Mes hommes se verront graci�s. Profites-en pour te racheter. 590 00:41:28,279 --> 00:41:29,363 Alors, tu r�ponds ? 591 00:41:33,325 --> 00:41:34,410 Attends. 592 00:41:35,703 --> 00:41:36,579 Alors, 593 00:41:36,745 --> 00:41:37,955 tu as r�fl�chi ? 594 00:41:39,623 --> 00:41:41,709 - Napol�on rend leurs biens aux monarchistes 595 00:41:41,876 --> 00:41:44,128 qui n'ont pas port� les armes contre la France. 596 00:41:44,461 --> 00:41:46,505 Dans ces conditions, je suis ton homme. 597 00:41:46,839 --> 00:41:48,507 - Je peux rien te promettre. 598 00:41:50,467 --> 00:41:51,802 - Tu vas pas pactiser 599 00:41:51,969 --> 00:41:53,512 avec ce sabreur ? - Laisse... 600 00:41:54,138 --> 00:41:55,723 - Mon fils Charles. 601 00:41:55,890 --> 00:41:58,767 Puisqu'il s'agit de laver notre nom, il sera des n�tres. 602 00:42:00,436 --> 00:42:01,478 - Tr�s bien. 603 00:42:02,104 --> 00:42:04,231 Jusqu'� pr�sent, Maillard voulait 604 00:42:04,398 --> 00:42:07,985 ma t�te. Mais si nous le frappons, il voudra aussi les v�tres. 605 00:42:08,152 --> 00:42:10,487 - De toute fa�on, ma t�te m'a jamais plu. 606 00:42:11,864 --> 00:42:15,451 - J'admets que cette vermine-l� puisse assassiner en tra�tre, 607 00:42:15,618 --> 00:42:17,620 mais ta marcheuse, elle est cens�e 608 00:42:17,786 --> 00:42:18,746 servir � quoi ? 609 00:42:18,913 --> 00:42:21,415 - Tu fais comment sans l'oreille de la rue ? 610 00:42:23,292 --> 00:42:25,127 Et la rue, c'est chez moi. 611 00:42:25,294 --> 00:42:26,337 - Ah ? 612 00:42:27,588 --> 00:42:30,549 - Nous n'aurons de compte � rendre qu'� Henry uniquement. 613 00:42:30,716 --> 00:42:34,094 Nos r�sultats d�termineront le prix de nos gr�ces. 614 00:42:35,596 --> 00:42:36,472 Alors ? 615 00:42:45,231 --> 00:42:46,106 Alors ? 616 00:42:47,858 --> 00:42:48,776 - H�, Titine ! 617 00:42:49,026 --> 00:42:50,486 - Quoi, Gueule de Lune ? 618 00:42:51,528 --> 00:42:53,906 - Deux cruchons de Navarre ! Monsieur r�gale. 619 00:42:54,073 --> 00:42:56,367 Il �clate de rire. 620 00:42:58,619 --> 00:43:00,579 - Vive l'Empereur ! - VIVE L'EMPEREUR ! 621 00:43:00,746 --> 00:43:01,872 - Vive l'Empereur ! 622 00:43:02,081 --> 00:43:04,124 Musique majestueuse 623 00:43:04,291 --> 00:43:14,290 ... 624 00:43:15,219 --> 00:43:16,512 Une femme hurle. 625 00:43:17,263 --> 00:43:18,639 - � l'assassin ! 626 00:43:19,598 --> 00:43:21,141 � l'assassin ! 627 00:43:21,475 --> 00:43:30,317 ... 628 00:43:30,484 --> 00:43:31,402 Il siffle. 629 00:43:31,568 --> 00:43:41,567 ... 630 00:43:58,095 --> 00:43:59,096 - Dommage ! 631 00:43:59,346 --> 00:44:09,345 ... 632 00:44:29,209 --> 00:44:33,464 ... 633 00:44:33,672 --> 00:44:34,715 - Tut, tut, tut ! 634 00:44:34,882 --> 00:44:44,881 ... 635 00:44:56,904 --> 00:44:58,113 ... Rire satisfait 636 00:44:58,280 --> 00:45:03,118 ... La femme crie. 637 00:45:03,285 --> 00:45:11,168 ... 638 00:45:11,335 --> 00:45:12,461 ... Madame. 639 00:45:13,003 --> 00:45:17,132 ... 640 00:45:17,299 --> 00:45:19,426 Discussion inaudible 641 00:45:19,593 --> 00:45:29,592 ... 642 00:45:33,399 --> 00:45:35,150 - J'ai rien fait, je vous dis ! 643 00:45:36,735 --> 00:45:38,362 Cris 644 00:45:38,529 --> 00:45:48,528 ... 645 00:45:54,044 --> 00:45:55,712 - Un voleur reste un voleur. 646 00:45:55,879 --> 00:45:58,924 - Oui. Et des r�sultats restent des r�sultats, 647 00:45:59,091 --> 00:46:00,259 Dubillard. 648 00:46:01,093 --> 00:46:03,011 - Monsieur le Directeur, 649 00:46:03,178 --> 00:46:06,765 les pires bruits circulent sur le compte de Vidocq. 650 00:46:06,932 --> 00:46:11,562 Il est de m�che avec plusieurs bandes. - Oui, mais il me faut des preuves. 651 00:46:11,812 --> 00:46:13,814 Pas des calomnies, hein ? 652 00:46:14,106 --> 00:46:16,066 - On aurait vu le d�nomm� Courtaud... 653 00:46:16,233 --> 00:46:18,235 - "On aurait vu" ? Il rit. 654 00:46:18,444 --> 00:46:21,155 Je veux des preuves, pas du conditionnel... 655 00:46:21,321 --> 00:46:23,115 Vous �tes ridicule, pitoyable... 656 00:46:23,282 --> 00:46:26,034 Vous savez ce que vous �tes ? Un eunuque. 657 00:46:26,452 --> 00:46:28,495 Un eunuque de s�rail. 658 00:46:28,787 --> 00:46:34,293 Comme vous �tes impuissant, vous pensez que les autres sont des incapables. 659 00:46:34,585 --> 00:46:39,381 Vous ne comprenez rien, Dubillard. Cet homme esp�re sa gr�ce. 660 00:46:39,673 --> 00:46:42,593 Il est l�, dans ma main. Je le contr�le. 661 00:46:43,510 --> 00:46:44,595 Je le tiens. 662 00:46:45,220 --> 00:46:46,263 Il rit. 663 00:46:46,513 --> 00:46:50,684 Je con�ois qu'il soit plus facile de calomnier 664 00:46:50,851 --> 00:46:54,855 plut�t que d'afficher l'efficacit� d'un Vidocq. 665 00:46:55,189 --> 00:47:00,277 M�me en multipliant vos r�sultats par cinq, six, huit, 666 00:47:00,736 --> 00:47:02,738 vous n'�tes pas au niveau. 667 00:47:02,905 --> 00:47:05,782 Ni vous, ni personne dans cette maison. Personne ! 668 00:47:07,284 --> 00:47:09,495 - Avec tout le respect que je vous dois... 669 00:47:09,661 --> 00:47:12,915 - Non, pas maintenant ! J'ai rendez-vous. 670 00:47:14,416 --> 00:47:17,503 M. Fouch� parle de me remettre la L�gion d'honneur. 671 00:47:19,046 --> 00:47:20,964 C'est pas gr�ce � vous. 672 00:47:25,677 --> 00:47:29,306 Cris au loin 673 00:47:29,473 --> 00:47:39,472 ... 674 00:47:50,536 --> 00:47:52,329 - Y a pas de magot en haut ! 675 00:47:52,496 --> 00:48:01,755 ... 676 00:48:01,922 --> 00:48:02,965 - Il est o�, 677 00:48:03,131 --> 00:48:04,258 le magot ! 678 00:48:04,424 --> 00:48:06,927 Allez, parle ! 679 00:48:07,219 --> 00:48:09,555 Hurlements 680 00:48:09,721 --> 00:48:10,556 - H� ! 681 00:48:13,141 --> 00:48:14,309 Tiens-moi �a. 682 00:48:27,155 --> 00:48:28,240 - Pour moi ? 683 00:48:32,911 --> 00:48:34,955 Je parlerai de vous � l'imp�ratrice. 684 00:48:35,122 --> 00:48:37,833 Je devrais pouvoir vous obtenir cette faveur. 685 00:48:39,334 --> 00:48:41,169 Excusez-moi, j'ai une partie 686 00:48:41,336 --> 00:48:42,462 � terminer. 687 00:48:48,051 --> 00:48:50,178 - Mes hommages, Madame la Baronne. 688 00:49:06,528 --> 00:49:08,363 Soupir - J'ai encore gagn�. 689 00:49:15,954 --> 00:49:17,748 Quel est le prochain ? 690 00:49:17,914 --> 00:49:19,708 - O� elle est, la Baronne ? 691 00:49:28,300 --> 00:49:30,052 - �carte-toi, le mamelouk. 692 00:49:35,807 --> 00:49:37,100 - Mehmet ? 693 00:49:46,735 --> 00:49:47,903 Soupir 694 00:49:48,278 --> 00:49:49,363 Cher ami. 695 00:49:56,203 --> 00:49:58,163 Je t'ai d�j� dit de pas venir ici. 696 00:49:58,497 --> 00:50:01,500 - � qui tu crois parler ? T'as oubli� d'o� tu viens ? 697 00:50:01,667 --> 00:50:03,043 Moi, j'ai pas oubli�. 698 00:50:03,210 --> 00:50:06,171 Quand il a fallu supprimer ton mari, qui as-tu appel� ? 699 00:50:06,338 --> 00:50:09,883 Qui a �touff� le baron avec l'oreiller ? Qui t'a permis d'h�riter ? 700 00:50:10,050 --> 00:50:12,469 Sans moi, t'aurais rien. Je suis chez moi ! 701 00:50:12,636 --> 00:50:14,012 - Moins fort. - Alors, 702 00:50:14,179 --> 00:50:15,347 d�barrasse-moi de Vidocq ! 703 00:50:18,100 --> 00:50:19,726 �a peut pas continuer 704 00:50:19,893 --> 00:50:22,771 comme �a. Il a boucl� une vingtaine de mes hommes 705 00:50:22,938 --> 00:50:24,564 et trois de mes lieutenants. 706 00:50:24,731 --> 00:50:27,442 Mansart, Bransier et Dupin croupissent au cachot ! 707 00:50:27,609 --> 00:50:30,195 � ce rythme-l�, je vais manquer d'hommes ! 708 00:50:33,240 --> 00:50:35,826 Rien ne va depuis deux mois et tu joues 709 00:50:35,992 --> 00:50:37,035 aux cartes ? 710 00:50:37,869 --> 00:50:40,872 Suce qui tu veux mais fais-le chasser de la police. 711 00:50:44,584 --> 00:50:46,378 - Ne me touche plus jamais. 712 00:50:49,047 --> 00:50:50,132 - Je paierai. 713 00:50:53,218 --> 00:50:55,929 - Payer, tu crois que c'est �a, le pouvoir ? 714 00:50:56,680 --> 00:51:00,225 Pauvre idiot ! Tu ne sais pas ce que c'est que le pouvoir. 715 00:51:01,601 --> 00:51:04,312 Je n'ai qu'un mot � dire et tu n'existes plus. 716 00:51:06,273 --> 00:51:10,068 - Aide-moi. Parle � Fouch�. 717 00:51:11,069 --> 00:51:13,864 Dis-lui que la place de Vidocq est au bagne. 718 00:51:15,198 --> 00:51:16,950 - Tu t'y es mal pris. 719 00:51:17,951 --> 00:51:20,036 Tu vas devoir te d�brouiller seul. 720 00:51:24,750 --> 00:51:25,959 Tintement m�tallique 721 00:51:40,766 --> 00:51:41,808 Coup de feu 722 00:51:42,142 --> 00:51:43,769 Les chevaux hennissent. 723 00:51:45,228 --> 00:51:46,354 - Ne bouge pas ! 724 00:51:48,315 --> 00:51:49,441 Envoie la malle ! 725 00:51:50,901 --> 00:51:51,943 Sortez ! 726 00:52:05,123 --> 00:52:06,792 ... 727 00:52:06,958 --> 00:52:08,293 ... 728 00:52:19,721 --> 00:52:20,597 - H� ! 729 00:53:15,944 --> 00:53:17,320 Il fait claquer sa langue. 730 00:53:38,300 --> 00:53:42,220 - Qu'est-ce que tu feras quand tout �a sera termin� ? 731 00:53:43,388 --> 00:53:44,723 Soupir 732 00:53:46,349 --> 00:53:47,767 - Je sais pas. On verra. 733 00:53:51,438 --> 00:53:54,441 - Moi, ce que j'aimerais, c'est voir la campagne. 734 00:53:56,484 --> 00:53:59,112 Car j'ai jamais rien connu d'autre que Paris. 735 00:53:59,905 --> 00:54:01,156 Je suis n�e � c�t�. 736 00:54:01,323 --> 00:54:03,325 - Hm ? - Et j'ai jamais boug�. 737 00:54:03,491 --> 00:54:04,534 Si j'ai des m�mes, 738 00:54:04,701 --> 00:54:08,455 j'aimerais qu'ils voient de l'herbe, des arbres, des oiseaux... 739 00:54:09,623 --> 00:54:12,042 - Des vaches, des poules, 740 00:54:12,584 --> 00:54:14,628 des canards, des cochons... 741 00:54:14,794 --> 00:54:16,588 - Tu te moques ? - Des truites... 742 00:54:16,755 --> 00:54:18,465 Il rit. A�e ! Arr�te ! 743 00:54:18,632 --> 00:54:20,133 Non, pas l� ! H� ! 744 00:54:20,300 --> 00:54:22,344 Rires 745 00:54:22,510 --> 00:54:25,180 - Non ! Va-t'en ! 746 00:54:25,347 --> 00:54:27,349 Va-t'en ! - Des champs de bl�... 747 00:54:29,059 --> 00:54:32,812 Cris joyeux 748 00:55:17,691 --> 00:55:22,028 L'homme siffle l'air de "Aupr�s de ma blonde". 749 00:55:22,195 --> 00:55:32,194 ... 750 00:55:51,766 --> 00:56:01,765 ... 751 00:56:26,301 --> 00:56:27,510 - Je vais t'arracher 752 00:56:27,677 --> 00:56:30,013 la langue et je t'ouvrirai en deux. 753 00:56:32,474 --> 00:56:33,433 Cri 754 00:56:34,684 --> 00:56:35,894 Cris de la foule 755 00:56:36,061 --> 00:56:42,525 ... 756 00:56:44,778 --> 00:56:45,653 Cri �trangl� 757 00:56:46,696 --> 00:56:48,114 - Au revoir, Fleur d'�pine. 758 00:56:48,573 --> 00:56:50,325 Il crie. 759 00:57:00,960 --> 00:57:04,589 Nathana�l de Wenger : un vieil ami de ton homme. 760 00:57:05,215 --> 00:57:09,010 Annette hal�te. 761 00:57:09,177 --> 00:57:11,805 - Merci. - Fran�ois leur fait peur. 762 00:57:12,555 --> 00:57:14,224 Ils n'osent pas l'affronter. 763 00:57:14,849 --> 00:57:17,185 Ils cherchent une monnaie d'�change. 764 00:57:26,778 --> 00:57:28,863 J'aimerais le voir, demain, 765 00:57:29,030 --> 00:57:32,242 une heure, � la fontaine aux singes. 766 00:57:33,284 --> 00:57:34,619 Elle murmure. 767 00:57:35,161 --> 00:57:37,330 - J'ai quelque chose � lui montrer. 768 00:57:37,956 --> 00:57:39,124 �a l'int�ressera. 769 00:57:47,257 --> 00:57:51,553 Respiration soutenue 770 00:58:04,858 --> 00:58:07,235 Brouhaha de la ville 771 00:58:07,402 --> 00:58:17,401 ... 772 00:58:25,420 --> 00:58:26,296 - Bonjour, 773 00:58:26,462 --> 00:58:27,338 Fran�ois. 774 00:58:30,633 --> 00:58:32,510 C'est bien que tu sois venu. 775 00:58:36,139 --> 00:58:36,973 - Merci. 776 00:58:38,725 --> 00:58:40,727 Pour Annette. - Ah ? 777 00:58:42,061 --> 00:58:43,730 Content d'�tre utile. 778 00:58:44,898 --> 00:58:46,900 Comment tu vas, Fran�ois ? 779 00:58:47,901 --> 00:58:49,611 - Qu'est-ce que tu veux ? 780 00:58:50,570 --> 00:58:51,988 - Tu m'as manqu�. 781 00:58:53,907 --> 00:58:55,158 - Pourquoi je suis l� ? 782 00:58:58,620 --> 00:58:59,662 - Je sais pas 783 00:58:59,829 --> 00:59:02,790 si tu le sais, mais je me suis fait un nom. 784 00:59:05,543 --> 00:59:07,003 Peut-�tre pas encore digne 785 00:59:07,170 --> 00:59:09,464 du tien, mais j'y travaille. 786 00:59:10,131 --> 00:59:13,384 Ils seront fiers d'eux le jour o� ils me couperont la t�te. 787 00:59:14,177 --> 00:59:17,680 Dans ma famille, on a l'habitude de finir sur l'�chafaud. 788 00:59:17,847 --> 00:59:20,308 Mon fr�re, mon p�re... 789 00:59:21,476 --> 00:59:24,395 cinq oncles, dix-sept cousins... 790 00:59:25,396 --> 00:59:28,233 Le tribut des de Wenger � la R�volution. 791 00:59:28,775 --> 00:59:30,652 Et je t'�pargne les femmes. 792 00:59:31,945 --> 00:59:33,238 J'ai �t� baptis� 793 00:59:33,404 --> 00:59:37,617 avec le sang des miens. Je suis un enfant de la Terreur, Fran�ois. 794 00:59:39,285 --> 00:59:43,039 Ma place est sur la guillotine. Et la tienne ? 795 00:59:43,998 --> 00:59:46,960 - C'est � toi de me r�pondre. Pourquoi je suis l� ? 796 00:59:49,921 --> 00:59:52,507 - On va profiter du spectacle. 797 00:59:52,840 --> 00:59:56,344 J'adore les march�s. �a me rappelle mon enfance � Strasbourg. 798 00:59:57,804 --> 00:59:59,430 Les march�s de No�l. 799 00:59:59,597 --> 01:00:01,224 Ding ! Ding ! Ding ! 800 01:00:02,600 --> 01:00:04,560 En fait, j'ai un cadeau pour toi. 801 01:00:18,283 --> 01:00:19,492 Il renifle. 802 01:00:20,618 --> 01:00:21,619 Cris de panique 803 01:00:26,874 --> 01:00:28,042 Il faut se m�fier 804 01:00:28,209 --> 01:00:29,419 des habitudes. 805 01:00:30,586 --> 01:00:33,464 C'est facile. Tu les as presque tous envoy�s au bagne. 806 01:00:34,173 --> 01:00:38,261 Y avait plus qu'� finir ton travail. Je vais m�me r�cup�rer ses hommes. 807 01:00:39,345 --> 01:00:40,513 - Que me veux-tu ? 808 01:00:42,098 --> 01:00:43,266 - Regarde. 809 01:00:45,601 --> 01:00:46,644 Ceux-l�. 810 01:00:48,646 --> 01:00:49,897 Et les autres. 811 01:00:50,773 --> 01:00:51,858 Le peuple. 812 01:00:53,359 --> 01:00:55,903 Ils sont � nous. Tous. 813 01:00:57,030 --> 01:00:59,324 J'ai voyag� depuis notre escapade 814 01:00:59,490 --> 01:01:02,452 dans l'eau : l'Autriche, l'Angleterre, la Prusse. 815 01:01:02,744 --> 01:01:04,495 J'ai m�me v�cu en Suisse. 816 01:01:04,912 --> 01:01:06,622 Mais rien ne vaut Paris. 817 01:01:07,582 --> 01:01:10,126 - D�placez-vous, s'il vous pla�t ! - Circulez ! 818 01:01:10,418 --> 01:01:11,961 - Y a rien � voir ! - Reculez ! 819 01:01:12,128 --> 01:01:14,297 - Retournez � vos �tals ! - Reculez ! 820 01:01:14,464 --> 01:01:16,257 - Il va falloir s'organiser. 821 01:01:17,216 --> 01:01:19,510 Que tu fricotes avec la pr�fecture. 822 01:01:21,763 --> 01:01:23,806 C'est habile. Mais dans la for�t 823 01:01:23,973 --> 01:01:26,184 de S�nart, on �tait face � face. 824 01:01:29,645 --> 01:01:31,731 Il faut plus que �a se reproduise. 825 01:01:34,567 --> 01:01:35,693 T'es d'accord ? 826 01:01:41,407 --> 01:01:43,701 Tu continues � ramasser les amateurs, 827 01:01:44,702 --> 01:01:48,581 et moi, je fais de nous les empereurs de Paris. 828 01:01:49,499 --> 01:01:51,542 - Il n'y aura jamais qu'un seul empereur. 829 01:01:52,877 --> 01:01:54,379 - Pas si on fait �quipe. 830 01:01:55,129 --> 01:01:58,299 - Je voyage seul. Je te l'ai d�j� dit pourtant. 831 01:01:59,342 --> 01:02:01,386 - Je croyais que nous �tions amis. 832 01:02:08,726 --> 01:02:09,602 Il siffle. 833 01:02:25,159 --> 01:02:28,788 Musique orchestrale 834 01:02:28,955 --> 01:02:38,954 ... 835 01:02:49,350 --> 01:02:50,226 - Merci. 836 01:02:51,978 --> 01:02:54,689 Je m'y ferai... Vivre ici. 837 01:02:56,441 --> 01:02:57,442 - Pardon. 838 01:02:58,234 --> 01:02:59,110 Merci. 839 01:02:59,944 --> 01:03:00,820 - Merci. 840 01:03:01,195 --> 01:03:02,113 - � nous. 841 01:03:03,406 --> 01:03:04,949 - Et vive l'Empereur ! 842 01:03:09,495 --> 01:03:11,581 Le brouhaha reprend. 843 01:03:17,003 --> 01:03:18,671 - Maillard et Fleur d'�pine 844 01:03:18,838 --> 01:03:21,299 la m�me semaine, vous y allez fort. 845 01:03:21,466 --> 01:03:24,552 J'aurais pr�f�r� des arrestations, mais c'est pas plus mal 846 01:03:24,719 --> 01:03:25,678 comme �a. 847 01:03:25,970 --> 01:03:28,181 - Laissez-moi vous pr�senter Annette. 848 01:03:29,182 --> 01:03:32,852 - Je suis heureux que vous ayez accept� d'�tre l� aujourd'hui. 849 01:03:33,102 --> 01:03:37,148 Apr�s tout, vous n'�tes pas pour rien dans l'�v�nement du jour. 850 01:03:37,565 --> 01:03:38,941 - Nous avions un accord. 851 01:03:39,108 --> 01:03:43,237 - Je sais, mais l'administration de l'Empire a ses insuffisances. 852 01:03:43,404 --> 01:03:45,573 Faut pas la brusquer, 853 01:03:45,740 --> 01:03:48,159 c'est tout. Regardez... moi, par exemple, 854 01:03:48,367 --> 01:03:51,579 �a fait des ann�es qu'on me promettait cette m�daille. 855 01:03:51,746 --> 01:03:53,247 Aujourd'hui, je la re�ois. 856 01:03:53,414 --> 01:03:55,041 Voil�, c'est comme �a. 857 01:03:55,583 --> 01:03:57,126 C'est comme �a. 858 01:03:57,293 --> 01:04:02,381 Je suis la preuve vivante que la patience finit toujours par payer. 859 01:04:03,341 --> 01:04:06,636 - Quelles sont ces cachotteries que vous vous murmurez ? 860 01:04:06,844 --> 01:04:08,429 Quelque secret d'�tat ? 861 01:04:08,596 --> 01:04:11,140 - Je vous pr�sente la baronne de Giverny. 862 01:04:11,641 --> 01:04:14,060 Une amie. - Vous avez meilleure allure 863 01:04:14,227 --> 01:04:16,771 que la premi�re fois o� on s'est rencontr�s. 864 01:04:17,563 --> 01:04:18,940 Auriez-vous oubli� ? 865 01:04:19,398 --> 01:04:21,025 - Oh, j'oublie peu. 866 01:04:22,401 --> 01:04:25,738 - On m'a beaucoup parl� de vous. Rarement en bien, certes. 867 01:04:25,905 --> 01:04:28,366 L'essentiel n'est-il pas de faire parler de soi ? 868 01:04:29,033 --> 01:04:32,662 - Non, c'est de survivre. Les vivants ont toujours le dernier mot. 869 01:04:32,828 --> 01:04:36,791 - On vous pr�te beaucoup d'atouts, mais je ne vous savais pas philosophe. 870 01:04:37,375 --> 01:04:40,169 - Oui... on me pr�te beaucoup. 871 01:04:42,672 --> 01:04:46,884 - Je vous vole le h�ros du jour, le temps de lui soutirer de quoi faire 872 01:04:47,051 --> 01:04:48,427 fr�mir ces dames. 873 01:04:54,141 --> 01:04:55,309 - Des baronnes 874 01:04:55,476 --> 01:04:58,479 comme �a, j'en vois tous les jours sur le trottoir. 875 01:05:00,690 --> 01:05:03,109 Franchement, tu crois � son num�ro ? 876 01:05:03,276 --> 01:05:04,610 Elle minaude. 877 01:05:04,902 --> 01:05:08,573 - On montre pas toujours son vrai visage. - Mais toi, si. 878 01:05:11,659 --> 01:05:13,828 C'est toi qu'ils devraient d�corer. 879 01:05:13,995 --> 01:05:17,415 - Ah oui ? Qu'ils me donnent d�j� ma lettre de gr�ce ! 880 01:05:19,584 --> 01:05:20,376 Justement... 881 01:05:21,836 --> 01:05:23,045 Tiens �a, je reviens. 882 01:05:23,212 --> 01:05:25,506 Reste l�. C'est toi la plus belle. 883 01:05:47,778 --> 01:05:51,365 - Dubillard, on dit que t'�tais � Austerlitz. C'est vrai ? 884 01:05:52,783 --> 01:05:56,329 �a alors ! Et moi qui te prenais pour une ordure ! 885 01:05:57,288 --> 01:06:00,207 Tu sais quoi ? Je suis fi�re qu'on soit coll�gues. 886 01:06:07,340 --> 01:06:10,676 Fouch� est en pleine lecture. 887 01:06:10,843 --> 01:06:13,262 ... 888 01:06:13,429 --> 01:06:14,347 - Monsieur ! 889 01:06:15,348 --> 01:06:17,850 J'aurais besoin de m'entretenir avec vous. 890 01:06:21,771 --> 01:06:25,066 - Vous devez �tre Vidocq, non ? - Pour vous servir. 891 01:06:25,316 --> 01:06:27,151 - Je vous voyais plus grand. 892 01:06:28,944 --> 01:06:30,780 On vous dit observateur. 893 01:06:30,946 --> 01:06:35,242 - La com�die humaine n'est-elle pas la plus passionnante de toutes ? 894 01:06:35,993 --> 01:06:38,788 - La com�die humaine ? La formule est plaisante. 895 01:06:38,954 --> 01:06:42,041 Vous devriez la confier � l'un de nos dramaturges. 896 01:06:44,168 --> 01:06:48,172 - Son Excellence doit savoir qu'on m'a promis une lettre de gr�ce. 897 01:06:49,840 --> 01:06:51,258 - Elle �tait l�. 898 01:06:56,931 --> 01:06:59,141 La guillotine, elle �tait l�. 899 01:07:03,145 --> 01:07:07,149 Avez-vous d�j� assist� � une ex�cution publique, Vidocq ? 900 01:07:07,858 --> 01:07:08,901 - Oui. 901 01:07:09,735 --> 01:07:12,822 - Tout le monde devrait voir �a une fois dans sa vie. 902 01:07:13,447 --> 01:07:18,369 La foule qui hurle, qui injurie, qui insulte, 903 01:07:18,661 --> 01:07:22,248 qui r�clame des t�tes... Des t�tes et des chaussures. 904 01:07:22,415 --> 01:07:24,834 Pour Marie-Antoinette, c'�tait leur obsession. 905 01:07:25,000 --> 01:07:27,169 Ils r�clamaient ses souliers. 906 01:07:27,420 --> 01:07:30,548 Ils ex�cutent une reine et ils pensent � leurs pieds. 907 01:07:32,049 --> 01:07:35,761 C'est une grave erreur de confondre le peuple et la foule. 908 01:07:36,887 --> 01:07:39,098 Le peuple, lui, est souverain. 909 01:07:39,265 --> 01:07:42,184 C'est le plus grand legs de notre R�volution. 910 01:07:42,351 --> 01:07:44,854 Mais la foule est une b�te f�roce 911 01:07:45,020 --> 01:07:47,648 qu'il faut nourrir, manipuler, dominer... 912 01:07:47,857 --> 01:07:51,527 J'ai vu des dizaines de t�tes rouler au sol depuis cette terrasse. 913 01:07:51,694 --> 01:07:54,864 Royalistes, orl�anistes, jacobins, girondins... 914 01:07:55,030 --> 01:07:57,366 Les cris du public �taient les m�mes. 915 01:07:57,533 --> 01:08:01,912 Personne ne r�clamait la gr�ce. Tous voulaient du sang. 916 01:08:03,205 --> 01:08:07,418 - C'est pourtant l'Empire qui a mis fin au chaos et remis de l'ordre. 917 01:08:07,585 --> 01:08:09,295 Il faut donc le consolider. 918 01:08:10,671 --> 01:08:12,131 - Croyez-vous ? 919 01:08:14,925 --> 01:08:18,012 Louis XVI et Robespierre ont �t� guillotin�s, 920 01:08:18,179 --> 01:08:20,222 non pas pour ce qu'ils �taient, 921 01:08:20,389 --> 01:08:22,892 mais pour ce qu'ils symbolisaient. 922 01:08:23,058 --> 01:08:27,021 J'ai bien peur que l'Empereur ne finisse par devenir un symbole. 923 01:08:29,315 --> 01:08:31,317 - Les rumeurs seraient-elles vraies ? 924 01:08:31,484 --> 01:08:33,986 - Elles sont rarement enti�rement fausses. 925 01:08:35,863 --> 01:08:38,908 - Fouch� manquerait � l'Empire s'il venait � partir. 926 01:08:39,784 --> 01:08:43,996 - L'Empire est � l'Empereur. C'est un homme : il commet des erreurs. 927 01:08:44,205 --> 01:08:46,207 L'important, c'est la France. 928 01:08:46,373 --> 01:08:49,168 Elle survivra � l'Empire, et moi aussi. 929 01:08:49,752 --> 01:08:53,714 La force de Napol�on, c'est de tous les faire travailler ensemble : 930 01:08:53,881 --> 01:08:56,050 bonapartistes, monarchistes, r�publicains. 931 01:08:57,468 --> 01:09:00,429 Sans lui, nous serions encore en guerre civile. 932 01:09:00,679 --> 01:09:02,890 C'est aussi cela que j'aime chez vous. 933 01:09:04,475 --> 01:09:08,020 Vous avez un vend�en cherchant � r�cup�rer ses biens, 934 01:09:08,187 --> 01:09:12,525 un vieil ivrogne r�publicain, une marcheuse bonapartiste 935 01:09:12,733 --> 01:09:15,569 et un ex-bagnard obs�d� par l'id�e de se racheter 936 01:09:15,736 --> 01:09:17,321 une place dans la soci�t�. 937 01:09:17,488 --> 01:09:21,534 J'aime profond�ment votre conception de la France, Vidocq. 938 01:09:22,159 --> 01:09:24,578 Vous devriez faire de la politique. 939 01:09:27,998 --> 01:09:29,625 - On m'a promis cette lettre. 940 01:09:30,125 --> 01:09:33,587 - La seule question, c'est : serez-vous vraiment utile ? 941 01:09:36,465 --> 01:09:37,842 La porte claque. 942 01:09:41,345 --> 01:09:44,348 - Napol�on, qu'as-tu fait de mes arpions ? 943 01:09:47,184 --> 01:09:49,937 Tire-lire-lire-lire-rantanplan ! 944 01:09:50,271 --> 01:09:52,940 Tire-lire-lire-lire Si je les retrouve 945 01:09:53,107 --> 01:09:56,151 Je te les fourrerai dans le croupion Tire-lire-lire... 946 01:09:56,819 --> 01:09:58,237 Vive l'Empereur ! 947 01:10:00,656 --> 01:10:01,574 Crac ! 948 01:10:04,410 --> 01:10:06,620 Musique dramatique 949 01:10:06,787 --> 01:10:12,543 ... 950 01:10:12,710 --> 01:10:14,795 ... La foule hurle. 951 01:10:14,962 --> 01:10:19,341 ... ... 952 01:10:19,508 --> 01:10:29,059 ... 953 01:10:31,103 --> 01:10:33,731 - Vous ne vous souvenez pas ? - P�re... 954 01:10:33,981 --> 01:10:36,108 J'avais deux ans � la confiscation. 955 01:10:36,400 --> 01:10:39,320 - Les 200 hectares de for�t, les trois lacs, 956 01:10:39,486 --> 01:10:42,573 la vue sur la plaine les ch�teaux sobres, puissants 957 01:10:42,740 --> 01:10:45,784 comme notre maison. - Ma m�re m'en parlait souvent. 958 01:10:47,077 --> 01:10:48,913 - Nous avons �t� heureux l�-bas. 959 01:10:50,372 --> 01:10:52,374 Et vous le serez vous aussi. 960 01:11:00,424 --> 01:11:01,634 Cris 961 01:11:01,800 --> 01:11:04,303 ... 962 01:11:15,606 --> 01:11:16,482 Cri 963 01:11:16,649 --> 01:11:22,529 ... 964 01:11:33,248 --> 01:11:41,674 ... 965 01:11:51,350 --> 01:11:52,267 Il hurle. 966 01:12:00,526 --> 01:12:01,402 Charles. 967 01:12:02,444 --> 01:12:03,320 Charles ? 968 01:12:04,029 --> 01:12:05,948 Charles... Charles ! 969 01:12:06,657 --> 01:12:07,616 Charles. 970 01:12:07,992 --> 01:12:08,951 (-Papa...) 971 01:12:09,284 --> 01:12:10,202 - Non... 972 01:12:10,577 --> 01:12:12,454 Non... Non ! 973 01:12:13,080 --> 01:12:14,248 Charles, non ! 974 01:12:14,498 --> 01:12:17,501 Non ! Non ! 975 01:12:18,002 --> 01:12:20,170 Charles ! 976 01:12:21,630 --> 01:12:23,090 "-Ce n'est pas 977 01:12:23,257 --> 01:12:27,928 "une simple d�coration qui vous est remise aujourd'hui, messieurs. 978 01:12:29,346 --> 01:12:30,639 "C'est un cordon. 979 01:12:32,474 --> 01:12:38,814 "Un cordon rouge comme le sang vers� pour d�fendre la patrie. 980 01:12:39,773 --> 01:12:44,570 "Un cordon rouge comme la passion dont vous avez fait preuve 981 01:12:44,737 --> 01:12:48,240 "pour servir l'Empire. 982 01:12:48,449 --> 01:12:50,200 "Un cordon rouge 983 01:12:50,367 --> 01:12:53,871 "comme celui qui vous relia � votre m�re. 984 01:12:54,872 --> 01:12:58,250 "Un cordon rouge qui vous liera � jamais 985 01:12:58,417 --> 01:13:00,377 "� la France." 986 01:13:00,878 --> 01:13:02,212 Messieurs, 987 01:13:03,088 --> 01:13:05,632 soyez dignes de ce cordon. 988 01:13:07,301 --> 01:13:09,219 Soyez dignes de la L�gion d'honneur. 989 01:13:16,477 --> 01:13:18,979 - J'aimerais que vous n'arr�tiez personne ce soir. 990 01:13:19,146 --> 01:13:23,525 Je me suis donn� du mal pour sa m�daille. Ne g�chez pas la f�te. 991 01:13:23,776 --> 01:13:25,235 - Merci, Monsieur. 992 01:13:29,490 --> 01:13:30,741 - Merci, Monsieur. 993 01:13:34,661 --> 01:13:35,788 - Merci, Monsieur. 994 01:13:36,830 --> 01:13:40,667 Applaudissements 995 01:13:40,834 --> 01:13:46,298 ... 996 01:13:47,007 --> 01:13:49,009 Musique d'op�ra 997 01:13:49,176 --> 01:13:55,265 ... 998 01:13:55,432 --> 01:13:59,144 - J'ai l'impression que nous nous connaissons depuis toujours. 999 01:14:00,229 --> 01:14:04,316 - Roxane Restovitch, vous avez servi dans le harem de la m�re Li�baut. 1000 01:14:04,483 --> 01:14:08,779 Croqueuse de d�put�s sous la Terreur, vous �tiez l'app�t d'un certain Verdier 1001 01:14:08,946 --> 01:14:11,740 que vous aidiez � pi�ger les aristos sur le d�part. 1002 01:14:12,699 --> 01:14:15,661 Vous avez pris trois ans dans les prisons de Saint-Lazare. 1003 01:14:15,828 --> 01:14:17,913 En sortant, votre protecteur �tant d�c�d�, 1004 01:14:18,080 --> 01:14:21,166 vous avez fricot� avec la p�gre. Vous y avez retrouv� 1005 01:14:21,333 --> 01:14:24,461 un amant de jeunesse, un certain Maillard. 1006 01:14:24,878 --> 01:14:28,215 Vous avez ensuite harponn� un baron, le vieux de Giverny, 1007 01:14:28,924 --> 01:14:31,093 qu'on a retrouv� mort dans son lit. 1008 01:14:32,219 --> 01:14:35,597 - Une fin heureuse. - Sauf si on l'a aid�. 1009 01:14:36,682 --> 01:14:38,851 Puis, vous acc�dez � la cour 1010 01:14:39,017 --> 01:14:41,478 � travers la couche d'un g�n�ral d'empire, 1011 01:14:41,645 --> 01:14:45,691 et depuis, vous faites dans le n�goce de faveurs, dirons-nous... 1012 01:14:47,192 --> 01:14:50,112 Ai-je oubli� quelque chose ? - Oui. 1013 01:14:50,654 --> 01:14:53,157 De m'inviter � d�ner. Demain ? 1014 01:14:54,408 --> 01:14:56,326 Vous voil� empereur de Paris. 1015 01:14:59,037 --> 01:15:01,248 Je peux rendre 1016 01:15:01,415 --> 01:15:02,791 des services... 1017 01:15:03,584 --> 01:15:06,253 Obtenir une lettre de gr�ce, par exemple. 1018 01:15:11,133 --> 01:15:12,509 - Que devrais-je faire ? 1019 01:15:14,928 --> 01:15:16,388 - Soyons d�j� amis. 1020 01:15:17,472 --> 01:15:27,471 ... 1021 01:15:28,483 --> 01:15:31,653 Je ne suis pas la seule � avoir un garde du corps. 1022 01:15:31,820 --> 01:15:41,819 ... 1023 01:15:48,337 --> 01:15:50,839 ... 1024 01:16:18,700 --> 01:16:20,035 - Il voulait vivre. 1025 01:16:23,080 --> 01:16:27,668 Servir son pays, �tre digne de son nom, nous couvrir d'honneur. Et tu l'as tu� ! 1026 01:16:29,711 --> 01:16:31,004 Tu l'as tu� ! 1027 01:16:33,173 --> 01:16:36,009 La seule chose qui t'int�resse, c'est la vengeance. 1028 01:16:36,635 --> 01:16:39,680 Faire la guerre aux ordures qui te collent � la peau. 1029 01:16:44,518 --> 01:16:45,769 Il pleure. 1030 01:16:46,311 --> 01:16:48,939 Tu les m�prises, mais tu vaux pas mieux. 1031 01:16:49,273 --> 01:16:50,399 Tu es l'un d'eux. 1032 01:16:52,484 --> 01:16:53,735 Une brute. 1033 01:16:55,487 --> 01:16:56,863 Un animal. 1034 01:16:57,823 --> 01:16:59,157 Une balance. 1035 01:17:09,001 --> 01:17:11,878 Il pleure. 1036 01:17:12,045 --> 01:17:19,177 ... 1037 01:17:59,968 --> 01:18:01,595 - Ouvrez pour M. Vidocq ! 1038 01:18:05,223 --> 01:18:07,267 M. Vidocq. - Ils vont o�, ceux-l� ? 1039 01:18:07,434 --> 01:18:10,187 - Toulon. Ils partent pour le bagne demain. 1040 01:18:12,731 --> 01:18:15,525 - Mouchard ! - Mouchard ! 1041 01:18:15,692 --> 01:18:18,195 Les prisonniers insultent Vidocq. 1042 01:18:18,362 --> 01:18:28,361 ... 1043 01:18:44,930 --> 01:18:54,929 ... 1044 01:18:59,694 --> 01:19:00,695 - Ouvrez. 1045 01:19:01,613 --> 01:19:02,781 - Vous voulez entrer ? 1046 01:19:02,948 --> 01:19:05,909 Ils vont vous �triper. - Faites ce que je vous dis. 1047 01:19:06,243 --> 01:19:10,122 ... 1048 01:19:10,288 --> 01:19:12,958 - Les gars, j'ai besoin d'aide ! - Laissez-moi faire. 1049 01:19:13,125 --> 01:19:20,424 ... 1050 01:19:20,590 --> 01:19:22,551 - � quoi �a vous sert de brailler ? 1051 01:19:24,678 --> 01:19:27,347 C'est quand je vous ai emball�s qu'il fallait agir ! 1052 01:19:28,014 --> 01:19:29,808 Maintenant, c'est trop tard ! 1053 01:19:31,101 --> 01:19:33,103 Vous �tes pass�s en justice ! 1054 01:19:34,938 --> 01:19:36,982 Y a plus d'innocents ici ! 1055 01:19:38,066 --> 01:19:40,026 Vos sales gueules de coupables ! 1056 01:19:45,907 --> 01:19:51,580 Y en a-t-il un ici qui peut pr�tendre que j'ai travaill� avec lui ? 1057 01:19:52,998 --> 01:19:54,624 Ou que je l'ai trahi ? 1058 01:19:55,709 --> 01:19:56,626 Hein ? 1059 01:20:02,048 --> 01:20:03,091 Personne. 1060 01:20:04,259 --> 01:20:07,512 Je n'ai jamais donn� personne ! 1061 01:20:12,559 --> 01:20:15,228 Simplement parce que j'ai toujours �t� seul. 1062 01:20:16,438 --> 01:20:17,731 Et vous le savez ! 1063 01:20:21,818 --> 01:20:25,906 Et tous ceux que je vois ici et qui ont d�j� tent� de me faire la peau, 1064 01:20:26,072 --> 01:20:29,201 que ce soit au bagne de Toulon ou � Brest, 1065 01:20:29,367 --> 01:20:31,661 vous vous attendiez � quoi de ma part ? 1066 01:20:32,621 --> 01:20:34,414 De la solidarit� ? 1067 01:20:37,584 --> 01:20:39,794 Que je me laisse accuser ? 1068 01:20:39,961 --> 01:20:40,754 Encore ? 1069 01:20:46,635 --> 01:20:47,761 - Mouchard. 1070 01:20:48,386 --> 01:20:49,554 Soupir 1071 01:20:52,766 --> 01:20:56,478 - Je n'ai pas de respect pour vous. Pour aucun d'entre vous ! 1072 01:21:01,816 --> 01:21:03,652 Mais je suis d�j� pass� ici. 1073 01:21:05,612 --> 01:21:07,072 J'ai �t� � votre place. 1074 01:21:10,659 --> 01:21:12,536 Et je sais ce qui vous attend. 1075 01:21:16,081 --> 01:21:17,749 Tout ce que je peux vous dire, 1076 01:21:20,126 --> 01:21:21,628 c'est de tenir bon. 1077 01:21:58,081 --> 01:21:58,957 On frappe. 1078 01:22:07,716 --> 01:22:08,633 Qui va l� ? 1079 01:22:08,800 --> 01:22:10,468 - Je suis de la pr�fecture. 1080 01:22:13,680 --> 01:22:16,933 M. Henry a �t� poignard� dans son lit. Il veut vous voir. 1081 01:22:44,210 --> 01:22:45,086 Attends-moi. 1082 01:22:48,173 --> 01:22:49,591 - Monsieur ? - Oui. 1083 01:22:49,758 --> 01:22:51,760 - Monsieur, vous ne pouvez pas ! 1084 01:22:52,385 --> 01:22:53,637 L'homme siffle. 1085 01:23:02,812 --> 01:23:03,813 - Qu'y a-t-il ? 1086 01:23:06,900 --> 01:23:07,859 - Annette... 1087 01:23:09,194 --> 01:23:10,153 - Annette ? 1088 01:23:12,197 --> 01:23:14,532 Musique dramatique 1089 01:23:14,699 --> 01:23:24,698 ... 1090 01:23:41,851 --> 01:23:43,311 ... - Bonsoir, Annette. 1091 01:23:44,104 --> 01:23:45,647 ... Comment tu vas ? 1092 01:23:45,814 --> 01:23:51,945 ... 1093 01:23:52,112 --> 01:23:53,530 Coups Annette crie 1094 01:23:53,697 --> 01:23:54,614 ... Il ricane. 1095 01:23:54,781 --> 01:24:02,247 ... ... 1096 01:24:02,414 --> 01:24:04,207 Il rit. L'homme hurle. 1097 01:24:04,374 --> 01:24:07,043 ... ... 1098 01:24:07,210 --> 01:24:09,212 ... 1099 01:24:09,379 --> 01:24:11,089 ... Elle crache. 1100 01:24:11,339 --> 01:24:19,889 ... 1101 01:24:20,056 --> 01:24:20,932 ... Rire 1102 01:24:21,099 --> 01:24:31,098 ... 1103 01:24:33,611 --> 01:24:34,988 ... Il hal�te. 1104 01:24:35,155 --> 01:24:40,952 ... ... 1105 01:24:41,119 --> 01:24:43,663 ... 1106 01:24:44,122 --> 01:24:45,623 ... Elle hal�te. 1107 01:24:45,790 --> 01:24:47,250 ... ... 1108 01:24:47,834 --> 01:24:50,545 - Je lui ai propos� de travailler avec moi. 1109 01:24:51,254 --> 01:24:54,841 ... ... 1110 01:24:55,008 --> 01:24:56,342 ... Il m'a repouss�. 1111 01:24:57,635 --> 01:24:58,678 ... Elle g�mit. 1112 01:24:59,345 --> 01:25:00,555 ... Pourquoi ? 1113 01:25:01,181 --> 01:25:03,558 ... Annette hal�te. 1114 01:25:03,767 --> 01:25:04,601 Hein ? 1115 01:25:04,768 --> 01:25:09,189 ... ... 1116 01:25:09,355 --> 01:25:11,107 ... Pourquoi il a fait �a ? 1117 01:25:11,274 --> 01:25:20,033 ... ... 1118 01:25:20,200 --> 01:25:22,243 ... Chut... 1119 01:25:22,410 --> 01:25:23,912 ... Elle g�mit. 1120 01:25:24,078 --> 01:25:25,580 ... Chut... 1121 01:25:25,747 --> 01:25:27,916 ... 1122 01:25:28,082 --> 01:25:31,419 ... Cris de panique 1123 01:25:31,586 --> 01:25:41,585 ... 1124 01:25:49,103 --> 01:25:50,063 - Annette... 1125 01:25:53,024 --> 01:25:53,983 Annette ! 1126 01:25:54,359 --> 01:26:04,358 ... 1127 01:26:07,497 --> 01:26:09,749 ... Explosion 1128 01:26:09,916 --> 01:26:11,793 ... Cris de panique 1129 01:26:11,960 --> 01:26:21,959 ... 1130 01:26:43,616 --> 01:26:44,868 Annette ! 1131 01:26:45,034 --> 01:26:55,033 ... 1132 01:27:24,532 --> 01:27:27,160 Musique triste 1133 01:27:27,327 --> 01:27:37,326 ... 1134 01:28:23,341 --> 01:28:24,550 Cris 1135 01:28:24,717 --> 01:28:29,389 ... 1136 01:28:32,809 --> 01:28:36,896 Vidocq g�mit doucement. 1137 01:29:01,963 --> 01:29:03,631 - Bonjour, Fran�ois. 1138 01:29:14,934 --> 01:29:17,478 C'est un rem�de de Mehmet. Une d�coction 1139 01:29:17,645 --> 01:29:18,896 de fleur de pavot. 1140 01:29:21,649 --> 01:29:22,650 (Allez...) 1141 01:29:25,778 --> 01:29:26,738 Voil�. 1142 01:29:29,949 --> 01:29:34,412 Quand j'ai appris �a, j'ai eu peur que vous ne fassiez une b�tise. 1143 01:29:34,912 --> 01:29:38,124 Je l'ai pr�venu que s'il vous arrivait quelque chose, 1144 01:29:38,875 --> 01:29:40,793 je ne lui pardonnerais pas. 1145 01:29:42,170 --> 01:29:43,921 Il m'est tr�s attach�. 1146 01:29:50,511 --> 01:29:52,013 Non ! Chut... 1147 01:29:52,180 --> 01:29:53,639 Il g�mit. 1148 01:29:53,806 --> 01:29:55,224 Il faut pas bouger. 1149 01:29:55,933 --> 01:29:57,685 Vous avez besoin de chaleur. 1150 01:29:59,228 --> 01:30:00,688 Beaucoup de chaleur. 1151 01:30:05,651 --> 01:30:07,445 Il faut vivre, Fran�ois. 1152 01:30:08,780 --> 01:30:09,655 Vivre. 1153 01:30:57,829 --> 01:30:59,122 - Monsieur le Comte 1154 01:30:59,288 --> 01:31:00,665 de Puymerans. 1155 01:31:08,840 --> 01:31:10,758 - Monsieur, cela fera bient�t 1156 01:31:10,925 --> 01:31:13,845 trois heures que je suis l�. M'avez-vous annonc�e ? 1157 01:31:14,011 --> 01:31:15,179 - Oui, Madame. 1158 01:31:28,401 --> 01:31:29,402 - Joseph. 1159 01:31:35,283 --> 01:31:36,701 Monsieur Fouch�. 1160 01:31:37,326 --> 01:31:38,995 - Que faites-vous l�, Madame ? 1161 01:31:39,495 --> 01:31:42,540 - Nous avons des sujets en souffrance. Une L�gion d'honneur. 1162 01:31:43,332 --> 01:31:47,003 - Encore ? On finira par la donner � n'importe qui. 1163 01:31:48,296 --> 01:31:52,175 - Et aussi les biens confisqu�s pour lesquels nous avions pens� 1164 01:31:52,341 --> 01:31:56,053 qu'ils pourraient �tre rendus. - J'ai d'autres priorit�s. 1165 01:31:56,470 --> 01:32:00,057 - Je voulais aussi attirer votre attention sur certaines personnes 1166 01:32:00,224 --> 01:32:02,018 qui pourraient nous �tre utiles. 1167 01:32:03,603 --> 01:32:04,604 - Nous ? 1168 01:32:05,354 --> 01:32:08,024 - Je voulais dire... - Les temps changent, Madame. 1169 01:32:08,566 --> 01:32:10,484 Je n'ai plus le temps de m'amuser. 1170 01:32:13,154 --> 01:32:16,616 - Je suis d�sol�, Monsieur. - Faites entrer M. Puymerans. 1171 01:32:18,159 --> 01:32:19,577 Au revoir, Madame. 1172 01:32:27,084 --> 01:32:31,464 - Comment �a, disparu ? - �a fait des semaines qu'on l'a pas vu. 1173 01:32:31,631 --> 01:32:32,798 Depuis l'incendie. 1174 01:32:32,965 --> 01:32:35,593 - Il serait parmi les cadavres ? - Non. 1175 01:32:35,760 --> 01:32:37,720 On l'a vu sortir du b�timent. 1176 01:32:37,887 --> 01:32:40,264 - Et alors ? - Et alors, il est introuvable. 1177 01:32:40,431 --> 01:32:41,307 Soupir 1178 01:32:41,474 --> 01:32:43,976 En revanche, on a localis� Nathana�l de Wenger. 1179 01:32:44,185 --> 01:32:46,312 Je vous le ram�ne. - Je m'en fous. 1180 01:32:46,479 --> 01:32:48,105 Je veux Vidocq : trouvez-le ! 1181 01:32:48,272 --> 01:32:51,192 Je le veux dans mon bureau ou au bagne, mais pas libre. 1182 01:32:51,359 --> 01:32:52,276 Pas libre ! 1183 01:33:27,228 --> 01:33:30,856 - Tu en as mis du temps. J'ai cru que mon messager t'avait pas trouv�. 1184 01:33:31,023 --> 01:33:36,988 G�missements 1185 01:33:37,446 --> 01:33:39,031 R�p�te ce que tu m'as dit. 1186 01:33:39,198 --> 01:33:41,284 - Y a un passage au fond de la cave. 1187 01:33:49,125 --> 01:33:50,209 - Ils sont combien ? 1188 01:33:50,376 --> 01:33:51,961 - Dix, douze... pas plus. 1189 01:33:52,545 --> 01:33:53,838 - Et que fais-tu l� ? 1190 01:33:54,005 --> 01:33:57,216 - Je venais chercher du vin. Les outres sont pr�s de la grille. 1191 01:33:57,383 --> 01:33:58,426 ... 1192 01:33:58,592 --> 01:34:00,845 Jur�, crach�... c'est la v�rit� ! 1193 01:34:03,389 --> 01:34:04,307 Il crie. 1194 01:34:09,562 --> 01:34:11,230 - Tu comptais le ligoter ? 1195 01:34:12,064 --> 01:34:13,190 - Vidocq. 1196 01:34:14,025 --> 01:34:15,985 Le directeur voudrait vous voir. 1197 01:34:16,152 --> 01:34:17,486 Maintenant. 1198 01:34:18,821 --> 01:34:20,531 - Vous nous avez trouv�s comment ? 1199 01:34:30,791 --> 01:34:32,960 - Vous n'�tes pas le seul bon policier. 1200 01:34:37,465 --> 01:34:38,674 Vous �tes que deux ? 1201 01:34:40,051 --> 01:34:41,510 - Vous proposez des renforts ? 1202 01:34:41,677 --> 01:34:44,221 Musique de suspense 1203 01:34:44,388 --> 01:34:54,387 ... 1204 01:35:10,247 --> 01:35:20,246 ... 1205 01:35:38,025 --> 01:35:39,735 Cris festifs au loin 1206 01:35:39,902 --> 01:35:43,656 ... 1207 01:35:45,199 --> 01:35:46,992 - Qui va l� ? - C'est le pinard. 1208 01:35:47,827 --> 01:35:49,537 Tu m'aides ? - Oui. 1209 01:35:51,914 --> 01:35:53,040 Cri 1210 01:35:55,793 --> 01:35:56,669 Il siffle. 1211 01:35:56,836 --> 01:35:58,295 Cris joyeux au loin 1212 01:35:58,462 --> 01:36:03,509 ... 1213 01:36:03,676 --> 01:36:06,804 - Allez Poitou ! - Trois pi�ces qu'il la fait pas sonner. 1214 01:36:06,971 --> 01:36:09,890 Cris d'encouragement 1215 01:36:10,057 --> 01:36:11,517 - Fais pas sonner les grelots ! 1216 01:36:11,684 --> 01:36:20,192 ... 1217 01:36:20,359 --> 01:36:23,404 - Fais-moi gagner mon pari et je te paye une fille ! 1218 01:36:23,571 --> 01:36:24,613 - Allez, du cran ! 1219 01:36:24,780 --> 01:36:25,823 - Pour le Poitou ! 1220 01:36:25,990 --> 01:36:27,491 - Tu y es presque ! 1221 01:36:27,658 --> 01:36:28,534 - Je l'ai ! 1222 01:36:28,826 --> 01:36:31,162 Cris joyeux 1223 01:36:31,328 --> 01:36:36,000 ... 1224 01:36:36,167 --> 01:36:37,501 - �a, c'est mon Poitou ! 1225 01:36:38,919 --> 01:36:41,797 Cris joyeux 1226 01:36:41,964 --> 01:36:48,554 ... 1227 01:36:48,721 --> 01:36:50,139 - Le tout, c'est de pas h�siter. 1228 01:36:50,306 --> 01:36:52,349 Pour le dernier, on a stopp� la cal�che 1229 01:36:52,516 --> 01:36:55,895 et je suis entr�. Bam ! Une balle dans le ventre du petit. 1230 01:36:56,061 --> 01:36:59,148 T'aurais vu ses yeux, son uniforme plein de sang... 1231 01:36:59,315 --> 01:37:01,484 Un de moins dans l'arm�e de Napol�on ! 1232 01:37:01,650 --> 01:37:03,652 Et y en aura d'autres, hein ? 1233 01:37:09,492 --> 01:37:12,620 Cris festifs 1234 01:37:12,786 --> 01:37:22,785 ... 1235 01:37:40,064 --> 01:37:43,275 - Je te pr�viens, c'est ta tourn�e. T'as besoin de cracher 1236 01:37:43,442 --> 01:37:44,276 ton venin. 1237 01:37:44,735 --> 01:37:45,653 Elle hurle. 1238 01:37:45,819 --> 01:37:47,238 ... - Chut... 1239 01:37:50,533 --> 01:37:52,493 ... 1240 01:37:52,660 --> 01:37:53,994 ... Musique majestueuse 1241 01:37:54,161 --> 01:37:57,122 ... 1242 01:37:57,289 --> 01:37:58,374 Cliquetis 1243 01:37:59,208 --> 01:38:07,967 ... 1244 01:38:08,133 --> 01:38:12,012 ... Le duc hal�te. 1245 01:38:12,471 --> 01:38:22,470 ... 1246 01:38:40,040 --> 01:38:41,000 - T'es touch� ? 1247 01:38:41,250 --> 01:38:51,249 ... 1248 01:39:10,779 --> 01:39:14,033 ... 1249 01:39:14,199 --> 01:39:15,492 Cris 1250 01:39:15,659 --> 01:39:17,453 ... ... 1251 01:39:17,620 --> 01:39:19,371 Le duc hurle. 1252 01:39:19,538 --> 01:39:20,956 Il tousse. 1253 01:39:21,582 --> 01:39:26,462 ... 1254 01:39:26,629 --> 01:39:27,796 Il crie. 1255 01:39:27,963 --> 01:39:32,009 ... 1256 01:39:32,176 --> 01:39:33,218 Il tousse. 1257 01:39:34,345 --> 01:39:36,472 ... ... 1258 01:39:36,639 --> 01:39:38,807 ... 1259 01:39:38,974 --> 01:39:40,893 La musique va crescendo. 1260 01:39:41,060 --> 01:39:44,480 ... Il hal�te. 1261 01:39:44,647 --> 01:39:52,613 ... 1262 01:39:52,780 --> 01:39:54,198 Coups de feu 1263 01:39:54,490 --> 01:40:04,489 ... 1264 01:40:16,220 --> 01:40:17,221 Allez ! 1265 01:40:17,805 --> 01:40:22,976 ... 1266 01:40:23,143 --> 01:40:25,771 Il se fait la malle. - Vas-y, j'ai pas besoin de toi. 1267 01:40:25,979 --> 01:40:35,978 ... 1268 01:40:42,830 --> 01:40:45,666 Il tousse. La musique devient plus douce. 1269 01:40:45,833 --> 01:40:55,832 ... 1270 01:40:59,638 --> 01:41:01,140 Ils hal�tent. 1271 01:41:01,306 --> 01:41:05,227 ... 1272 01:41:05,394 --> 01:41:06,562 - Quel est ton nom ? 1273 01:41:07,771 --> 01:41:09,022 - Poitou. 1274 01:41:10,941 --> 01:41:12,276 - Quel �ge as-tu ? 1275 01:41:14,611 --> 01:41:16,029 Le duc hurle. 1276 01:41:16,196 --> 01:41:18,490 ... 1277 01:41:23,328 --> 01:41:24,955 Rentre chez toi, mon gar�on. 1278 01:41:26,373 --> 01:41:27,291 Va-t'en ! 1279 01:41:28,292 --> 01:41:29,460 Rentre chez toi ! 1280 01:41:29,626 --> 01:41:30,544 Va-t'en ! 1281 01:41:30,711 --> 01:41:35,799 ... 1282 01:41:35,966 --> 01:41:36,967 - Alors, 1283 01:41:37,134 --> 01:41:39,428 t'es venu rejoindre ton b�tard ? 1284 01:41:46,393 --> 01:41:47,519 Le duc g�mit. 1285 01:41:48,228 --> 01:41:51,356 ... 1286 01:41:51,523 --> 01:41:56,236 Il hal�te. 1287 01:41:56,403 --> 01:41:58,071 Musique sombre 1288 01:41:58,238 --> 01:42:08,237 ... 1289 01:42:23,430 --> 01:42:25,641 - Tu �tais quelqu'un, Fran�ois ! 1290 01:42:35,150 --> 01:42:36,318 Regarde-toi ! 1291 01:42:38,779 --> 01:42:40,531 Qui es-tu aujourd'hui ? 1292 01:42:56,088 --> 01:42:57,297 Regarde-toi. 1293 01:42:57,673 --> 01:42:58,841 Une balance. 1294 01:42:59,591 --> 01:43:02,261 Tu es encore pire qu'un policier. 1295 01:43:02,636 --> 01:43:04,096 Une balance ! 1296 01:43:04,346 --> 01:43:06,598 Vidocq hal�te. 1297 01:43:08,600 --> 01:43:10,185 Je t'admirais, tu sais. 1298 01:43:11,854 --> 01:43:13,188 L'�ternel �vad�... 1299 01:43:16,859 --> 01:43:18,318 Balance ! 1300 01:43:28,203 --> 01:43:29,204 Vidocq crie. 1301 01:43:33,250 --> 01:43:34,084 Cris 1302 01:43:34,251 --> 01:43:35,252 ... 1303 01:43:36,795 --> 01:43:37,671 ... 1304 01:43:39,464 --> 01:43:41,216 ... 1305 01:43:43,051 --> 01:43:44,177 Il crache. 1306 01:43:47,389 --> 01:43:48,891 Il hurle. 1307 01:43:52,978 --> 01:43:54,479 Cris �trangl�s 1308 01:43:58,108 --> 01:44:00,694 Cris 1309 01:44:03,906 --> 01:44:04,907 Cris �touff�s 1310 01:44:05,073 --> 01:44:12,080 ... 1311 01:44:13,373 --> 01:44:14,291 Cri 1312 01:44:21,673 --> 01:44:23,508 Vidocq tousse. 1313 01:44:29,348 --> 01:44:30,515 Fran�ois... 1314 01:44:32,559 --> 01:44:35,771 C'est l'endroit id�al pour un sacre. Viens. 1315 01:44:36,563 --> 01:44:37,439 Viens. 1316 01:44:39,775 --> 01:44:47,240 Il hal�te. 1317 01:45:02,714 --> 01:45:03,590 G�missements 1318 01:45:03,757 --> 01:45:08,679 ... 1319 01:45:08,845 --> 01:45:10,806 De Wenger hal�te. 1320 01:45:10,973 --> 01:45:20,941 ... 1321 01:45:21,108 --> 01:45:22,526 Il crie. 1322 01:45:23,694 --> 01:45:25,153 Vidocq hal�te. 1323 01:45:25,320 --> 01:45:33,954 ... 1324 01:45:34,162 --> 01:45:35,080 Cri 1325 01:45:36,748 --> 01:45:37,541 ... 1326 01:45:42,254 --> 01:45:43,755 De Wenger �touffe. 1327 01:45:44,589 --> 01:45:48,176 Toi et moi... c'est pareil ! 1328 01:45:48,635 --> 01:45:50,012 ... 1329 01:45:50,178 --> 01:45:53,932 Vidocq hal�te. 1330 01:45:54,099 --> 01:46:04,098 ... 1331 01:46:11,116 --> 01:46:13,326 Il pleure. 1332 01:46:13,493 --> 01:46:18,248 ... 1333 01:46:18,415 --> 01:46:20,125 Musique douce 1334 01:46:20,292 --> 01:46:30,291 ... 1335 01:47:00,499 --> 01:47:01,792 - Fran�ois, 1336 01:47:01,958 --> 01:47:05,837 lorsque vous recevrez cette lettre, j'aurai quitt� la France. 1337 01:47:06,004 --> 01:47:07,881 Paris va me manquer. 1338 01:47:08,632 --> 01:47:11,760 Mais je commence � y �tre un peu trop populaire. 1339 01:47:11,927 --> 01:47:14,971 Et il devient difficile d'y garder un secret. 1340 01:47:15,472 --> 01:47:17,599 Mon pass� me poursuit. 1341 01:47:18,100 --> 01:47:22,062 Et si quelqu'un peut me comprendre, il me semble que c'est vous. 1342 01:47:26,900 --> 01:47:28,568 Quand nous reverrons-nous ? 1343 01:47:30,070 --> 01:47:31,071 Si seulement 1344 01:47:31,238 --> 01:47:32,447 vous le vouliez, 1345 01:47:32,614 --> 01:47:36,076 nous pourrions accomplir de grandes choses ensemble. 1346 01:47:41,414 --> 01:47:43,500 Vous me manquez d�j�. 1347 01:47:45,377 --> 01:47:47,337 � bient�t, Fran�ois. 1348 01:47:47,629 --> 01:47:50,465 Dans un autre pays ou sous un autre r�gime. 1349 01:47:51,424 --> 01:47:53,218 Je vous embrasse. 1350 01:47:54,302 --> 01:47:55,053 Roxane. 1351 01:48:03,562 --> 01:48:06,481 - Si au moins on savait pourquoi on �tait l�... 1352 01:48:09,693 --> 01:48:11,236 J'aimerais bien savoir � cause 1353 01:48:11,403 --> 01:48:15,740 de quel imb�cile on est l�, � attendre depuis deux heures. 1354 01:48:16,533 --> 01:48:17,909 Soupir 1355 01:48:20,787 --> 01:48:22,372 Soupir 1356 01:48:25,500 --> 01:48:27,669 Et puis, regardez-moi �a ! 1357 01:48:28,962 --> 01:48:29,838 - Quoi ? 1358 01:48:30,005 --> 01:48:32,048 - Vos bottes ! Elles sont crott�es. 1359 01:48:32,215 --> 01:48:35,594 On se pr�sente pas comme �a devant M. Fouch� quand m�me ! 1360 01:48:37,888 --> 01:48:39,097 Soupir 1361 01:48:40,140 --> 01:48:41,266 - Merci. 1362 01:49:20,639 --> 01:49:21,556 - � vous ! 1363 01:49:21,932 --> 01:49:23,808 - Ah, quand m�me... - Non, pas vous. 1364 01:49:24,059 --> 01:49:25,143 M. Vidocq. 1365 01:49:26,770 --> 01:49:27,729 - Mais... 1366 01:49:35,403 --> 01:49:36,905 - Il vous verra ensuite. 1367 01:49:43,912 --> 01:49:44,746 - Quoi ? 1368 01:49:47,624 --> 01:49:50,669 Musique sombre 1369 01:49:50,835 --> 01:50:00,834 ... 1370 01:50:02,597 --> 01:50:06,559 - Pour votre lettre de gr�ce, j'ai r�fl�chi. 1371 01:50:08,520 --> 01:50:09,562 C'est non. 1372 01:50:09,980 --> 01:50:19,979 ... 1373 01:50:20,365 --> 01:50:21,700 - Nous avions un accord. 1374 01:50:22,534 --> 01:50:23,493 - Nous ? 1375 01:50:25,203 --> 01:50:27,998 - Avec M. Henry, votre directeur de la s�ret�. 1376 01:50:28,164 --> 01:50:31,876 - L'ex-directeur de la s�ret�... Il me reste � lui annoncer. 1377 01:50:32,043 --> 01:50:34,587 D'ailleurs, le poste est � pourvoir. 1378 01:50:37,799 --> 01:50:39,217 Je vous l'ai dit... 1379 01:50:39,718 --> 01:50:42,220 J'ai de grands projets pour vous. 1380 01:50:43,596 --> 01:50:45,223 - Vous ne deviez pas partir ? 1381 01:50:46,433 --> 01:50:49,269 - Mes ennemis m'auront sous-estim�. 1382 01:50:49,436 --> 01:50:52,188 Et puis, il reste tant de choses � faire. 1383 01:50:57,777 --> 01:51:01,781 Il va vous falloir choisir, Vidocq. 1384 01:51:04,200 --> 01:51:05,285 Servir votre pays 1385 01:51:05,452 --> 01:51:08,038 ou bien rester dans l'ombre et la m�diocrit�. 1386 01:51:08,204 --> 01:51:10,123 Je vous laisse r�fl�chir. 1387 01:51:11,041 --> 01:51:13,877 Soupir 1388 01:51:14,044 --> 01:51:24,043 ... 1389 01:51:46,451 --> 01:51:48,912 Faites entrer les deux autres. 1390 01:51:49,204 --> 01:51:59,203 ... 1391 01:52:04,511 --> 01:52:11,476 Musique militaire triste 1392 01:52:11,643 --> 01:52:21,642 ... 1393 01:52:36,668 --> 01:52:38,503 - Bonne journ�e, M. Vidocq. 1394 01:52:38,670 --> 01:52:48,669 ... 1395 01:53:08,741 --> 01:53:18,740 ... 1396 01:53:29,429 --> 01:53:39,428 ... 1397 01:54:05,673 --> 01:54:07,800 Musique militaire 1398 01:54:07,967 --> 01:54:17,966 ... 1399 01:54:26,319 --> 01:54:29,364 Musique majestueuse 1400 01:54:29,531 --> 01:54:39,530 ... 1401 01:55:02,272 --> 01:55:12,271 ... 1402 01:55:35,930 --> 01:55:45,929 ... 1403 01:56:12,342 --> 01:56:14,469 Musique douce 1404 01:56:14,636 --> 01:56:24,635 ... 1405 01:56:52,548 --> 01:57:02,547 ... 1406 01:57:30,169 --> 01:57:40,168 ... 1407 01:58:09,333 --> 01:58:19,332 ... 1408 01:58:45,787 --> 01:58:55,786 ... 1409 01:59:21,823 --> 01:59:31,822 ... 1410 01:59:56,816 --> 01:59:59,819 Sous-titrage : HIVENTY 94988

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.