All language subtitles for Kings.BRRi

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:53,050 --> 00:02:54,676 You're trying to steal my orange juice. 2 00:02:54,676 --> 00:02:55,802 No, I'm not. 3 00:02:55,802 --> 00:02:59,014 - You... - I'm trying to pay for it. 4 00:02:59,014 --> 00:03:01,516 You're trying to steal my orange juice. 5 00:03:13,445 --> 00:03:17,866 Robbery and shooting at South Figueroa. Robbery suspect down. 6 00:03:20,953 --> 00:03:22,830 I didn't do this. 7 00:03:22,830 --> 00:03:24,999 Put that gun down. Now! 8 00:03:24,999 --> 00:03:26,918 Now! 9 00:03:28,544 --> 00:03:30,505 That girl was there a minute 10 00:03:30,505 --> 00:03:32,006 and she was gone the next. 11 00:03:32,006 --> 00:03:33,883 But I didn't fire the gun. 12 00:03:33,883 --> 00:03:36,594 - What did you do then? - I... I.... 13 00:03:36,594 --> 00:03:38,554 I shook the gun. 14 00:03:38,554 --> 00:03:39,889 She says she shook the gun? 15 00:03:39,889 --> 00:03:41,391 I'm gonna put her in hell. 16 00:03:41,391 --> 00:03:44,560 You need to move away from here. 17 00:03:53,111 --> 00:03:54,737 Don't fuck with me! 18 00:03:57,490 --> 00:03:59,951 Down on the floor. Get down! 19 00:04:00,743 --> 00:04:02,996 Move over. Shush! 20 00:04:06,958 --> 00:04:08,918 - Jessie, get down. - All of you gone crazy? 21 00:04:08,918 --> 00:04:11,546 Get down! 22 00:04:16,050 --> 00:04:18,136 Knock that shit off. 23 00:04:19,512 --> 00:04:21,598 The security camera caught the dispute. 24 00:04:21,598 --> 00:04:25,394 Store owner Soon Ja Du thought 15 year old Latasha Harlins 25 00:04:25,394 --> 00:04:26,979 was going to steal some orange juice. 26 00:04:26,979 --> 00:04:31,400 Du produced a handgun and shot Harlins in the back of the head. 27 00:04:31,400 --> 00:04:34,403 A jury convicted Du of voluntary manslaughter. 28 00:04:34,403 --> 00:04:38,115 Her pre-sentence report recommended the maximum, 16 years. 29 00:04:38,115 --> 00:04:41,035 But Judge Joyce Karlin imposed probation, 30 00:04:41,035 --> 00:04:44,496 a $500 fine. No jail time. 31 00:04:44,496 --> 00:04:46,206 She got away with murder. 32 00:04:46,206 --> 00:04:48,959 How could you have peace when this is going on? 33 00:04:48,959 --> 00:04:53,339 Wake up, Los Angeles! Wake up! 34 00:06:28,519 --> 00:06:32,732 ...news of LAPD officers beating a suspect. 35 00:06:32,732 --> 00:06:34,567 Everytime society comes up with... 36 00:06:34,567 --> 00:06:37,737 We saw Latasha's soul leave her body on a tape. 37 00:06:37,737 --> 00:06:39,363 What kind of shit is that? 38 00:06:39,363 --> 00:06:43,451 Rodney King, our society wouldn't accept a dog being beaten like that. 39 00:06:47,997 --> 00:06:52,752 George Holiday lived across the street, he had his video camera... 40 00:07:16,776 --> 00:07:18,236 We can't absorb this. 41 00:07:22,616 --> 00:07:26,078 ...of LA get together, get out... 42 00:08:04,658 --> 00:08:07,578 Opening arguments began today in Southern California 43 00:08:07,578 --> 00:08:11,164 in a case that shocked the Los Angeles police department 44 00:08:11,164 --> 00:08:14,126 is centered around a dramatic videotape. 45 00:08:14,126 --> 00:08:18,797 The trial of the four officers made us relive the traumatic event... 46 00:08:23,720 --> 00:08:27,890 ...claiming they could get a fair trial... 47 00:08:36,065 --> 00:08:39,444 - Hey. - Hey, love bug. 48 00:08:39,444 --> 00:08:42,864 Up early this morning. 49 00:08:46,200 --> 00:08:49,078 - You are... You're my cake. - Down. 50 00:08:49,078 --> 00:08:50,872 Down the cake. 51 00:08:50,914 --> 00:08:53,708 Good. Good. Good. Okay, there you go. 52 00:08:53,750 --> 00:08:56,210 Good morning. Everybody. 53 00:08:56,711 --> 00:08:58,755 Rise and shine. 54 00:08:58,755 --> 00:09:03,426 Hello. Good morning, sweetheart. Wake up. 55 00:09:05,219 --> 00:09:07,722 Good morning. Time for school. 56 00:09:07,722 --> 00:09:11,309 Up. Up. Up. 57 00:09:14,228 --> 00:09:15,980 Good morning. 58 00:09:18,316 --> 00:09:19,817 Good morning, darling. 59 00:09:20,861 --> 00:09:22,905 Oh, look at you. 60 00:09:22,905 --> 00:09:25,282 Good morning. 61 00:09:31,789 --> 00:09:33,582 - Mama. - Good. 62 00:09:33,582 --> 00:09:37,253 Hi, little mama, good morning. 63 00:09:40,464 --> 00:09:42,883 Give it to me. Give it to me. Give it to me. 64 00:09:47,054 --> 00:09:49,014 My bird. 65 00:09:52,309 --> 00:09:54,019 Come on. 66 00:09:54,019 --> 00:09:56,313 Get up. Come on. 67 00:09:57,606 --> 00:09:58,816 Rise and shine. 68 00:09:58,816 --> 00:10:02,152 Need you to get the kids ready. Okay? 69 00:10:02,152 --> 00:10:04,613 Got to go deliver some cakes. 70 00:10:12,496 --> 00:10:14,790 Ow! Ow! Ow! Ow! 71 00:10:14,790 --> 00:10:17,418 - Breaking my hand. Lawsuit. - Listen. If you have to be... 72 00:10:21,172 --> 00:10:22,591 Listen to me. 73 00:10:22,591 --> 00:10:24,092 If you hadn't been suspended already, 74 00:10:24,092 --> 00:10:27,178 this would give me good enough reason to expel you for good. 75 00:10:27,178 --> 00:10:29,139 - Okay. Yeah. - You willfully defied 76 00:10:29,180 --> 00:10:33,560 - the legal authority of our school personnel. - Yeah. I got it. 77 00:10:33,560 --> 00:10:36,396 Did you see that asshole right there 78 00:10:36,396 --> 00:10:40,317 - grab me by the throat... - Calm down 79 00:10:40,317 --> 00:10:41,776 Calm down? What do you want me to do? 80 00:10:41,776 --> 00:10:45,322 I can sell avocados, bananas and pineapples. 81 00:10:45,322 --> 00:10:47,866 - Excuse me students, move aside. - Off the corner of 3rd and Broadway. 82 00:10:47,866 --> 00:10:51,077 - You need to calm down. - No, fuck it. 83 00:10:51,077 --> 00:10:53,955 Skin's wrong. I accept you. 84 00:10:53,955 --> 00:10:58,251 Please. I want you to call the counselor. She can help you, Nicole. 85 00:10:59,878 --> 00:11:01,796 Here comes the LAPD. 86 00:11:01,796 --> 00:11:04,716 Boom, boom, boom, boom, boom, boom! 87 00:11:04,716 --> 00:11:07,802 Hey, you looking for some kicking on ass? 88 00:11:09,054 --> 00:11:12,265 You need to watch your mouth, Nicole, and lower the volume. 89 00:11:12,265 --> 00:11:14,517 You are disrupting the entire school. 90 00:11:14,517 --> 00:11:16,186 We saw what they did to that Rodney King. 91 00:11:16,186 --> 00:11:18,897 You saw his face after he got beat? 92 00:11:21,484 --> 00:11:23,903 - Go home. - It wasn't very pretty, Miss Baum. 93 00:11:23,903 --> 00:11:26,197 - No, it wasn't. Go home. - Wasn't very pretty. 94 00:11:26,197 --> 00:11:28,532 - Go, call the counselor. Go home. - Rodney King. Rodney King. 95 00:11:28,532 --> 00:11:29,867 Rodney King. 96 00:11:29,867 --> 00:11:32,453 - Rodney King! - Students, you need to stop! 97 00:11:32,453 --> 00:11:35,498 Rodney King! Rodney King! 98 00:11:35,498 --> 00:11:38,000 - Rodney King. - Shush! 99 00:11:42,046 --> 00:11:44,257 All right, students. Go back to your class. 100 00:11:44,257 --> 00:11:48,094 Yeah, what happened to Rodney King was very well done. 101 00:11:48,094 --> 00:11:49,178 Good day. 102 00:11:49,178 --> 00:11:51,013 Go back to your classes now. 103 00:11:57,728 --> 00:12:01,941 In Los Angeles, another well-know crime is in the news tonight. 104 00:12:01,941 --> 00:12:03,609 Alleged assault. 105 00:12:03,609 --> 00:12:05,945 The four Los Angeles police officers who appeared 106 00:12:05,945 --> 00:12:08,864 in that video tape of the Rodney King beatings went on file today. 107 00:12:08,864 --> 00:12:13,661 The case against Sgt. Casey Koon and Officers Lawrence Powell, Timothy Wind, 108 00:12:13,661 --> 00:12:17,790 and Theodore Briseno all accused of assault with deadly weapon charges 109 00:12:17,790 --> 00:12:22,796 might never have made it to court had not an image of... 110 00:12:34,224 --> 00:12:35,809 - You all right, Jess? - Yes. 111 00:12:35,809 --> 00:12:37,060 Leave me alone. 112 00:12:38,270 --> 00:12:40,439 - Will you open it? - No. 113 00:12:40,439 --> 00:12:41,565 Close the door. 114 00:12:43,400 --> 00:12:45,527 - No! - We're hungry. 115 00:12:45,527 --> 00:12:47,112 We're hungry! 116 00:12:47,154 --> 00:12:49,281 We're hungry! 117 00:12:49,281 --> 00:12:51,325 Breakfast! Breakfast! 118 00:12:51,325 --> 00:12:54,953 Breakfast! Breakfast! Breakfast! 119 00:12:58,874 --> 00:12:59,791 Huh? 120 00:12:59,833 --> 00:13:02,377 Are you gonna cook us breakfast or not? 121 00:13:02,377 --> 00:13:04,129 I'm hungry. 122 00:13:11,303 --> 00:13:12,930 Come here. Come here. 123 00:13:14,806 --> 00:13:15,641 Here you go. 124 00:13:15,641 --> 00:13:17,976 Popcorn. Popcorn. Popcorn! 125 00:13:19,103 --> 00:13:21,314 ...was shot and killed by... 126 00:13:22,941 --> 00:13:25,818 - Okay. Hello. - CSC. Is Millie there? 127 00:13:25,818 --> 00:13:27,487 No. Millie's not there right now. What is it? 128 00:13:27,487 --> 00:13:29,906 Jordan's mother was released from prison and a judge found her 129 00:13:29,906 --> 00:13:31,282 to be able to take care of a child. 130 00:13:31,282 --> 00:13:33,660 I didn't hear what you said. What did you just say? 131 00:13:33,660 --> 00:13:38,248 The judge found she could care for the child and she would like to be reunited immediately. 132 00:13:38,248 --> 00:13:40,375 - Fire! Fire! - Okay. 133 00:13:40,375 --> 00:13:42,168 Fire! Fire! 134 00:13:43,169 --> 00:13:44,629 Okay. Everybody outside now. 135 00:13:44,629 --> 00:13:47,215 Come on. Come on. Come on. Come on. 136 00:13:47,215 --> 00:13:48,883 Is it a game? 137 00:13:48,883 --> 00:13:51,511 Come on, let's go. 138 00:13:51,511 --> 00:13:53,513 Tiger, Tiger, you got her? 139 00:13:53,513 --> 00:13:55,765 Hey, be careful. It's okay. 140 00:14:02,855 --> 00:14:04,399 No breakfast. 141 00:14:04,399 --> 00:14:07,068 We're good. It's over. 142 00:14:07,068 --> 00:14:08,653 Isn't that gonna explode? 143 00:14:08,653 --> 00:14:13,116 No. Come on. Inside. 144 00:14:13,116 --> 00:14:15,827 - Peaches, come down. Time to go. - Kids, I'm home. 145 00:14:15,827 --> 00:14:18,038 - Hey, Millie. - You guys ready for school? 146 00:14:18,038 --> 00:14:20,708 Yeah. Yes. 147 00:14:20,708 --> 00:14:22,918 You got a call from Child Care Services. 148 00:14:23,752 --> 00:14:25,212 It's about Jordan. 149 00:14:28,173 --> 00:14:31,051 Come on, guys. Hurry up. Get ready. Get ready. 150 00:14:31,093 --> 00:14:33,095 Come on, your bags. Are you ready? 151 00:14:33,095 --> 00:14:34,888 You got your jacket? Where's your jacket? 152 00:14:34,888 --> 00:14:36,181 I don't know where my jacket is. 153 00:14:36,181 --> 00:14:37,850 - It's over there... - Right here. 154 00:14:39,518 --> 00:14:41,937 Come here. Come here, baby. Come here. 155 00:14:58,370 --> 00:15:00,080 Stop crying in front of Jordan. 156 00:15:00,080 --> 00:15:03,083 I can't help it. 157 00:15:03,083 --> 00:15:08,172 I raised him when he was a little boy. My baby! 158 00:15:09,340 --> 00:15:10,966 I know. 159 00:15:12,426 --> 00:15:14,053 Love you. 160 00:15:31,196 --> 00:15:33,281 God. Enough of this shit. 161 00:15:36,493 --> 00:15:39,329 - Warren, what the hell are you doing out here? - Hey, what are you doing? 162 00:15:39,329 --> 00:15:41,289 Get in the car right now! 163 00:15:41,289 --> 00:15:44,542 - Lady! Stop! - Not fuckin' playing with you. 164 00:15:44,542 --> 00:15:48,129 Supposed to be out here, in the streets and shit. 165 00:15:50,465 --> 00:15:52,717 I didn't hit you too hard, did I, baby? 166 00:15:53,176 --> 00:15:54,886 - No. - Okay. 167 00:15:54,886 --> 00:15:57,097 You're Danticia's son, right? 168 00:15:57,597 --> 00:15:59,140 Yeah. 169 00:16:01,726 --> 00:16:03,144 Don't tell me now to feed him. 170 00:16:03,144 --> 00:16:05,981 He's a full grown. Wait, how old are you? 171 00:16:06,022 --> 00:16:07,899 How old do you think Peaches is? 172 00:16:08,608 --> 00:16:10,735 Peaches is missing a tooth. 173 00:16:11,820 --> 00:16:15,574 - She's five? - Five? She's six. 174 00:16:15,574 --> 00:16:17,910 So you're Shawnte. 175 00:16:17,910 --> 00:16:20,830 Tiger, Ruben and Peaches. 176 00:16:20,830 --> 00:16:23,874 We have a little brother and a little sister. 177 00:16:23,874 --> 00:16:26,669 A brother upstairs, Carter, he's two and then, 178 00:16:26,669 --> 00:16:28,629 our teeny little cute sister 179 00:16:28,629 --> 00:16:31,674 is Sherridane and she's about two. 180 00:16:31,674 --> 00:16:33,426 Jessie's our big brother. 181 00:16:33,426 --> 00:16:34,802 What I mean, now we have... 182 00:16:34,802 --> 00:16:36,721 You agreed that you are not gonna take any more kids. 183 00:16:36,721 --> 00:16:38,514 No. But his mother is in jail 184 00:16:38,514 --> 00:16:41,601 and the house is sealed up and I'm gonna call Social services in the morning. 185 00:16:41,601 --> 00:16:44,312 We can't leave that boy out there like that. 186 00:16:45,605 --> 00:16:48,024 Fool! What are you doing? 187 00:16:48,024 --> 00:16:49,775 - Everybody can see you. - Who? 188 00:16:49,775 --> 00:16:51,694 - My children. - Where are they? 189 00:16:52,194 --> 00:16:54,697 - In here. - Oh. 190 00:16:54,697 --> 00:16:58,200 Put that shit away. 191 00:17:01,996 --> 00:17:03,539 Good morning. 192 00:17:03,539 --> 00:17:05,791 ...New year. Here's what's coming up. 193 00:17:06,876 --> 00:17:09,170 Where is my purse? Thank you. 194 00:17:10,254 --> 00:17:11,839 I'll be right back. 195 00:17:12,632 --> 00:17:14,425 Where's her skirt? 196 00:17:14,425 --> 00:17:17,095 - She lost her skirt. - Girl, you showing your panties. What's the matter with you? 197 00:17:22,768 --> 00:17:24,561 What's the matter with her? 198 00:17:24,561 --> 00:17:27,064 Would you all stop laughing? Her daughter was just shot. 199 00:17:27,064 --> 00:17:29,107 William, give me my coat right there. 200 00:17:29,483 --> 00:17:31,360 Thank you. 201 00:17:31,360 --> 00:17:33,695 Watch you, whore. Outta here. 202 00:17:33,695 --> 00:17:36,949 Oh, no. No! 203 00:17:36,949 --> 00:17:38,116 What did you call her? 204 00:17:38,116 --> 00:17:39,993 - You called her a whore? - No, no. Stop it. 205 00:17:39,993 --> 00:17:42,454 Who is she? Don't touch me. 206 00:17:42,454 --> 00:17:43,789 Don't fuck with her! 207 00:17:43,789 --> 00:17:46,750 - Come on, man. Drop it! - Get off me! 208 00:17:46,750 --> 00:17:47,918 Any kid can lay down on the street, 209 00:17:47,918 --> 00:17:49,419 but you pick him and bring him home. 210 00:17:49,419 --> 00:17:51,588 This one is... This one is crazy. 211 00:17:51,588 --> 00:17:54,591 Go away from me. 212 00:17:54,591 --> 00:17:56,009 Leave him alone. Leave him alone. 213 00:17:56,009 --> 00:17:57,844 - Get in the car. - Everytime, this happens. 214 00:17:57,844 --> 00:17:59,805 He locks himself in there. 215 00:17:59,805 --> 00:18:01,598 Now we can't get anything out of him. 216 00:18:01,598 --> 00:18:03,934 Kenny. Hey, Kenny, Kenny. 217 00:18:03,934 --> 00:18:06,103 Kenny. Kenny. I need beer, Kenny. 218 00:18:06,144 --> 00:18:08,522 I'll kill the first cocksucker who comes near me. 219 00:18:08,522 --> 00:18:10,023 Fuck! 220 00:18:10,023 --> 00:18:11,984 You see what happens? 221 00:18:11,984 --> 00:18:14,319 - You little prick. - Come on, he's just a boy. 222 00:18:14,319 --> 00:18:17,198 - Oh go eat shit and die. He's not a boy. - What did you say? 223 00:18:17,198 --> 00:18:20,910 - Nothing. - Now, come on, nutjob. Say what you gotta say. 224 00:18:20,910 --> 00:18:23,329 - You want me to say it? Really say it? - Yeah. 225 00:18:23,329 --> 00:18:24,789 Yeah. 226 00:18:24,789 --> 00:18:27,750 You let your kids run wild. I should call Social Services on you. 227 00:18:27,750 --> 00:18:29,002 How about that? 228 00:18:29,002 --> 00:18:31,629 - I got a rifle too. - Oh, pull the fucking trigger Kenny. 229 00:18:31,629 --> 00:18:33,423 Get in the car. Now! 230 00:18:34,841 --> 00:18:36,634 Come on. Let's go. 231 00:18:36,634 --> 00:18:38,344 Let's go. 232 00:18:38,344 --> 00:18:40,221 Oh. That's nice. 233 00:18:40,221 --> 00:18:42,640 Real fucking nice. 234 00:18:42,640 --> 00:18:45,143 Call your mama. If you want to, I don't give a shit. 235 00:18:45,143 --> 00:18:46,519 White guy in the neighborhood! 236 00:18:49,439 --> 00:18:51,983 Bye, loser! 237 00:19:09,083 --> 00:19:11,085 Hey, Millie, how you doing? 238 00:19:11,085 --> 00:19:12,462 Hey. 239 00:19:13,171 --> 00:19:14,631 The LAPD officer 240 00:19:14,631 --> 00:19:17,343 who delivered the most baton blows to Rodney King, 241 00:19:17,343 --> 00:19:20,763 using the video tape and police audio transmission, 242 00:19:20,763 --> 00:19:24,350 prosecutors claim Powell was laughing after the beating... 243 00:19:24,350 --> 00:19:26,727 ...and asked us questions about Latasha. 244 00:19:26,727 --> 00:19:32,983 They refused to show us the picture of her on the floor bleeding to death. 245 00:19:33,859 --> 00:19:35,527 Come on! Let's go! 246 00:19:35,527 --> 00:19:37,863 He puts his foot down and he's thrown off balance. 247 00:19:37,863 --> 00:19:40,032 Mr. Briseno is thrown off balance. 248 00:19:40,032 --> 00:19:44,036 Mr. White says this is a stomp, an unnecessary stomp. 249 00:19:44,036 --> 00:19:46,413 He used his left foot, his weak foot, 250 00:19:46,413 --> 00:19:49,625 not like Mr. Wind, he used his weak foot. 251 00:19:49,625 --> 00:19:52,836 He's right-footed. How... 252 00:19:52,836 --> 00:19:55,130 is Officer Briseno to stop this beating? 253 00:19:55,130 --> 00:19:56,715 How's he supposed to do that? 254 00:19:56,715 --> 00:20:01,178 He's supposed to do that by his foot instead of his hand. 255 00:20:01,178 --> 00:20:04,932 He's gotta keep his head out of the strike zone. 256 00:20:04,932 --> 00:20:08,018 Describe the action or the verb in a sentence. 257 00:20:08,018 --> 00:20:10,062 Okay, now, what's a verb? 258 00:20:10,062 --> 00:20:13,440 A verb is the action in a sentence. 259 00:20:13,440 --> 00:20:17,404 If he's trying to harm Mr. King, would he use his weak foot? 260 00:20:17,404 --> 00:20:19,322 If he's trying to harm Mr. King? 261 00:20:19,322 --> 00:20:22,659 Would he do that if his purpose was to apply unnecessary force? 262 00:20:22,659 --> 00:20:24,452 That's all. 263 00:20:30,750 --> 00:20:33,003 Go back to your house. 264 00:20:33,003 --> 00:20:35,088 Get back inside! Inside! 265 00:20:35,088 --> 00:20:36,965 Hey! Out of here! 266 00:20:36,965 --> 00:20:38,800 Anybody! 267 00:20:38,800 --> 00:20:40,218 Turn that lawyer off! 268 00:20:40,218 --> 00:20:43,763 We got one white boy in the neighborhood and he's losing his mind. 269 00:20:43,763 --> 00:20:47,309 Did he go? Did he kick him like a professional football player? 270 00:20:48,226 --> 00:20:49,686 Get back in the house, Sir. 271 00:20:51,896 --> 00:20:54,649 Not like Mr. Wind, he used his weak foot... 272 00:20:54,649 --> 00:20:56,651 - What are you doing? - The cops say anything not to go to jail. 273 00:20:56,651 --> 00:21:00,238 I promise you they're going to jail. It's all on tape. 274 00:21:02,282 --> 00:21:05,869 - What's the matter, are you afraid of him? - Of course he's a fraid of him. 275 00:21:05,869 --> 00:21:08,163 Mean motherfucker! 276 00:21:10,665 --> 00:21:12,375 Get back in the house! 277 00:21:12,375 --> 00:21:15,796 Back it up! Yeah, I can make noise! 278 00:21:15,796 --> 00:21:17,965 Push! Push! 279 00:21:17,965 --> 00:21:20,051 Hold on! Here! 280 00:21:20,051 --> 00:21:22,720 Oh, my God! 281 00:21:22,720 --> 00:21:24,472 He threw and destroyed it! 282 00:21:24,472 --> 00:21:27,224 You see that? That's a barricade! 283 00:21:27,224 --> 00:21:28,684 Stop it or it's your ass. 284 00:21:34,774 --> 00:21:36,317 No! No! No! 285 00:21:41,864 --> 00:21:43,491 Hey, Jess. 286 00:21:44,533 --> 00:21:46,285 - What? - Give me a minute. 287 00:21:46,285 --> 00:21:47,495 Jessie. 288 00:21:59,757 --> 00:22:03,511 Hey, you. What are you doing there? What are you doing? 289 00:22:03,511 --> 00:22:05,972 - Nothing. - You're not stealing that stuff, are you? 290 00:22:05,972 --> 00:22:07,515 Nobody would steal this. 291 00:22:09,809 --> 00:22:11,811 Hey! Hey! Hey! 292 00:22:11,811 --> 00:22:13,604 Stop! You come back here. 293 00:22:13,604 --> 00:22:17,484 Oh, never. Not in this life or in any life. This is a workplace in hell. 294 00:22:17,484 --> 00:22:19,486 You bring back whatever you stole from there. 295 00:22:19,486 --> 00:22:22,197 - I didn't steal anything from you. - So we got a Soon Jan Do here? 296 00:22:22,948 --> 00:22:24,783 Soon Ja what? 297 00:22:24,783 --> 00:22:26,785 You touch a hair on that girl, I swear to god you're not going home tonight. 298 00:22:26,785 --> 00:22:30,080 Yeah. I'm with them. Okay? Don't come after me. 299 00:22:30,080 --> 00:22:31,582 They're angry. 300 00:22:38,630 --> 00:22:40,757 - Thank you. - So you with us? 301 00:22:40,757 --> 00:22:42,217 - Yeah, I am. - I'm Matt. 302 00:22:42,217 --> 00:22:44,052 - I'm Nicole. - Care for a drink? 303 00:22:44,052 --> 00:22:45,429 Sure. 304 00:22:49,057 --> 00:22:51,685 Now we aren't gonna put anything in these? 305 00:22:51,685 --> 00:22:53,103 So I better have some more. 306 00:22:53,103 --> 00:22:55,272 No, babe, you calm down now. This is just whiskey. 307 00:22:55,272 --> 00:22:57,232 Hey, but they're not putting anything in it these days. 308 00:22:57,232 --> 00:22:58,734 Whiskey makes me crazy. 309 00:22:58,734 --> 00:23:01,862 Oh there's nothing wrong with whiskey's making you crazy. 310 00:23:01,862 --> 00:23:03,238 Yeah, what's with all the bags? 311 00:23:03,238 --> 00:23:04,990 This is everything I own. 312 00:23:04,990 --> 00:23:06,742 What the hell doing here with everything you own? 313 00:23:06,742 --> 00:23:10,245 I was hoping to get killed but that hadn't happened yet, so... 314 00:23:10,245 --> 00:23:12,456 So you don't have a place to stay? 315 00:23:13,790 --> 00:23:15,585 I got a friend of a friend. 316 00:23:15,585 --> 00:23:19,589 Said he'd let me stay in his broom closet but I don't know. 317 00:23:20,381 --> 00:23:22,342 - You're beautiful. - Yeah. 318 00:23:22,342 --> 00:23:25,720 - She's a real pretty girl, man. - Man, she's marvelous. 319 00:23:25,720 --> 00:23:28,932 I mean, come on. Look at you. Look at those lips. 320 00:23:28,932 --> 00:23:30,391 Look at me. 321 00:23:33,061 --> 00:23:34,437 Did you like that? 322 00:23:34,437 --> 00:23:37,440 - She's like a kid, man. - No, she's a little woman. 323 00:23:37,440 --> 00:23:38,775 Come on, man. Knock this off. 324 00:23:38,775 --> 00:23:41,402 Come on, man. Back off. She's enjoying it. 325 00:23:41,402 --> 00:23:45,531 Right? Well, you know you'll drive any man crazy. 326 00:23:47,283 --> 00:23:48,743 How about this? 327 00:23:49,285 --> 00:23:51,079 Wanna take a ride? 328 00:23:51,079 --> 00:23:53,998 What do you say? You can stay at my place. 329 00:23:53,998 --> 00:23:56,793 Come here. Let me tell you something. 330 00:23:57,877 --> 00:23:59,712 I'm gonna take you home. 331 00:23:59,712 --> 00:24:02,674 And you gonna show me that round ass, 332 00:24:03,716 --> 00:24:06,094 those brand new breasts. 333 00:24:06,094 --> 00:24:07,929 And I'm gonna fuck you. 334 00:24:07,929 --> 00:24:10,348 And you're gonna love it. 335 00:24:10,348 --> 00:24:13,476 And you're gonna wrap your legs around me. 336 00:24:13,476 --> 00:24:15,938 I'm gonna fuck you over 337 00:24:15,938 --> 00:24:18,524 and over and over again. 338 00:24:19,650 --> 00:24:20,734 You want that, right? 339 00:24:20,734 --> 00:24:23,612 - Don't even doubt. - Let's go somewhere. 340 00:24:23,612 --> 00:24:25,781 - Come on, man. - You need a bath. 341 00:24:25,781 --> 00:24:27,116 What? 342 00:24:27,116 --> 00:24:28,826 You're a real big ugly shit, you know? 343 00:24:28,826 --> 00:24:31,412 - What the hell's wrong with you? - You bitch! 344 00:24:31,412 --> 00:24:33,622 Oh, so now I'm bitch. A minute ago, 345 00:24:33,622 --> 00:24:36,333 - you're heading for sex, you fucking pig. - Motherfucker! 346 00:24:40,004 --> 00:24:41,505 You shut up, okay? 347 00:24:41,505 --> 00:24:44,842 Oh, pervert! Come here! 348 00:24:44,842 --> 00:24:47,469 Come here! I'll beat the shit out of you. 349 00:24:47,469 --> 00:24:49,555 Are you out of your mind? 350 00:24:49,555 --> 00:24:52,349 You can't even grab a little girl. 351 00:24:52,349 --> 00:24:53,809 - Fuck you! - Hey. 352 00:24:53,809 --> 00:24:55,936 No guts, huh? No balls? 353 00:24:55,936 --> 00:24:58,397 - I bet you're not having a dick. - Nigger, is she crazy? 354 00:25:00,441 --> 00:25:02,776 Who the fuck you are talking to? 355 00:25:02,776 --> 00:25:07,197 - You lucky. Fuck you, bitch! - Get the hell out of it here. 356 00:25:07,197 --> 00:25:10,200 I'll see you. I'll see you. 357 00:25:11,702 --> 00:25:13,747 Get out of here! 358 00:25:16,541 --> 00:25:18,168 You know why I pulled you over, sir? 359 00:25:18,168 --> 00:25:20,253 Where did all my friends go? 360 00:25:23,506 --> 00:25:26,217 The guys with the whiskey. 361 00:25:26,217 --> 00:25:29,596 - Come on. Let's go. - It's the third time I got pulled over tonight. 362 00:25:29,596 --> 00:25:32,432 I don't even have a light out. What's the matter? 363 00:25:32,432 --> 00:25:34,142 Sir, your license, please? 364 00:25:34,142 --> 00:25:36,394 I got trailed on a freeway. I pulled over. 365 00:25:36,394 --> 00:25:40,106 You guys already wrote me up and some squad stops me down on Normandy. 366 00:25:40,106 --> 00:25:41,399 I'm not drunk. 367 00:25:41,399 --> 00:25:42,943 What are you doing? 368 00:25:42,943 --> 00:25:45,904 You gotta stop it. You wanna get yourself killed? 369 00:25:45,904 --> 00:25:50,283 I need a place to stay and I'm tired, okay? 370 00:25:50,283 --> 00:25:53,453 Close the door, it's cold out there. 371 00:25:53,453 --> 00:25:57,958 Fine. Suit yourself. Move over. 372 00:25:57,958 --> 00:26:01,544 What I like is a little respect for an officer of the law. 373 00:26:03,964 --> 00:26:06,466 Hey, hey, whoa, easy now. 374 00:26:06,466 --> 00:26:09,636 You sure you wanna sit in their car? Come on. 375 00:26:09,636 --> 00:26:11,972 - Let's get out of here. - No, it's not safe for me out there. 376 00:26:11,972 --> 00:26:14,267 - You're driving me nuts. - Then you get out of here. 377 00:26:14,267 --> 00:26:15,977 I'm gonna stay right here. 378 00:26:15,977 --> 00:26:17,603 And I'm gonna wait to get clubbed, that's what we're here for, right? 379 00:26:17,603 --> 00:26:20,773 Easy, stay right there. What the hell is going on back here? 380 00:26:20,773 --> 00:26:22,608 - Where you going? - Am I not allowed in jail? 381 00:26:22,608 --> 00:26:24,777 Prison, juvenile home, whatever you got. 382 00:26:24,777 --> 00:26:28,239 I'm giving myself up, I stole in the store. 383 00:26:28,239 --> 00:26:30,408 We decide who goes to the station. 384 00:26:31,784 --> 00:26:33,995 Hey! Goddamn it! Hey! 385 00:26:33,995 --> 00:26:37,206 Both of you shut up! Everybody shut up right now! 386 00:26:37,206 --> 00:26:38,583 God, I hate this fucking job. 387 00:26:38,583 --> 00:26:40,793 - Please, I shop-lifted. - I don't give a shit. 388 00:26:40,793 --> 00:26:43,838 There are laws against that. I need to be taken away. 389 00:26:43,838 --> 00:26:45,339 I need to be taken away. 390 00:26:45,339 --> 00:26:47,800 - You cracked me. - Stay back. Sir? 391 00:26:47,800 --> 00:26:50,928 What if my windshield wipers does not function properly? 392 00:26:50,928 --> 00:26:53,723 Sir. Get back in there! 393 00:26:53,723 --> 00:26:55,975 Goddamn it. Get the fuck out of my car. 394 00:26:55,975 --> 00:26:58,644 - Please, please, no. - Why don't you understand? 395 00:26:58,644 --> 00:27:02,231 Get out. You too, fuck face. Come on! 396 00:27:02,231 --> 00:27:03,649 Listen to me. Listen. 397 00:27:03,649 --> 00:27:05,943 Both of you get out of here now. Do you understand me? 398 00:27:05,943 --> 00:27:09,280 Go home. Do not come back. Is that clear? 399 00:27:09,280 --> 00:27:12,116 Hey, buddy. Hey, whoa, whoa, what the hell! 400 00:27:12,116 --> 00:27:14,036 What? Get out of your car! 401 00:27:26,632 --> 00:27:28,425 Where you been, lover boy? 402 00:27:28,425 --> 00:27:29,968 Out fucking? 403 00:27:29,968 --> 00:27:33,347 See, I know you was out fucking. I got a way to knowing this shit. 404 00:27:33,347 --> 00:27:35,599 I never had whiskey before. 405 00:27:35,599 --> 00:27:38,602 - That's what she drink? - Just shut up! 406 00:27:51,365 --> 00:27:53,951 Jesus Christ! The goddess is showing. 407 00:27:53,951 --> 00:27:54,993 Man, get out of here. 408 00:27:54,993 --> 00:27:56,703 She looks good. I wanna keep looking at her. 409 00:27:56,703 --> 00:27:58,789 She's knocked out. Had too much alcohol. 410 00:28:51,884 --> 00:28:53,177 Hi. 411 00:28:54,053 --> 00:28:55,597 Hi. 412 00:28:58,016 --> 00:29:00,435 How the hell did I get here? 413 00:29:01,436 --> 00:29:02,895 You don't remember? 414 00:29:04,731 --> 00:29:05,982 No. 415 00:29:07,066 --> 00:29:08,943 The last thing I remember, 416 00:29:08,943 --> 00:29:12,072 I was standing in the street, looking at the moon. 417 00:29:12,072 --> 00:29:16,160 It was a big moon. I'd never seen a bigger moon. 418 00:29:17,119 --> 00:29:19,955 And I remember you. 419 00:29:36,472 --> 00:29:38,265 Where's Millie? 420 00:29:38,265 --> 00:29:39,475 She's out delivering cakes 421 00:29:39,475 --> 00:29:40,809 or cutting somebody's hair, 422 00:29:40,809 --> 00:29:43,312 or swinging a mop somewhere. We're still starving. 423 00:29:43,312 --> 00:29:46,649 Look. Look at this. These kids are always ready for food. 424 00:29:46,649 --> 00:29:48,859 Man, forget that. Now, we have a problem. 425 00:29:48,859 --> 00:29:51,445 Millie's too stupid to steal and we gotta do something. 426 00:29:51,445 --> 00:29:54,114 We're gonna go to the supermarket and we're gonna take everything we want. 427 00:29:54,114 --> 00:29:56,533 So when you are in the supermarket, if they catch you stealing, 428 00:29:56,533 --> 00:29:58,911 they can only approach you when you're out the mall. 429 00:29:58,911 --> 00:30:01,664 - Okay. - Kids, this is Nicole. 430 00:30:06,377 --> 00:30:08,754 Okay, all right, you all, listen to me. 431 00:30:08,754 --> 00:30:12,259 This stroller is a perfect tool for shoplifting. 432 00:30:12,259 --> 00:30:13,593 Quiet! 433 00:30:19,891 --> 00:30:23,853 Okay. The apartment is empty as long as William's mom's gone. 434 00:30:23,853 --> 00:30:25,605 You can come and go as you please. 435 00:30:25,605 --> 00:30:27,607 But you're gonna have to use the side window. 436 00:30:27,607 --> 00:30:29,067 The front door's still shut. 437 00:30:29,651 --> 00:30:31,695 Come, I'll drop you. 438 00:30:31,695 --> 00:30:34,114 You all right? 439 00:30:36,366 --> 00:30:38,076 You can spit on the floor here. 440 00:30:50,380 --> 00:30:52,591 Oh, God. What is this? 441 00:31:15,865 --> 00:31:18,743 Wait, wait, wait. Hold this. 442 00:31:18,743 --> 00:31:20,244 Keep the cheese. 443 00:31:20,786 --> 00:31:22,705 It's too big. 444 00:31:28,127 --> 00:31:30,421 Stay in line. Get in line. 445 00:31:30,421 --> 00:31:32,089 Stay right here. 446 00:31:59,700 --> 00:32:01,786 Run! 447 00:32:06,457 --> 00:32:07,625 Oh! 448 00:32:07,625 --> 00:32:09,752 Can anybody give some barnacles? 449 00:32:10,337 --> 00:32:12,339 We're out of it? 450 00:32:21,598 --> 00:32:23,684 You want chips and taco? 451 00:32:26,311 --> 00:32:28,647 Thank you. 452 00:32:31,400 --> 00:32:34,194 Mmm! God I love chicken. 453 00:32:35,612 --> 00:32:37,322 And I love eating. 454 00:32:37,322 --> 00:32:38,824 You want a milk shake? 455 00:32:39,866 --> 00:32:40,742 Yeah? 456 00:32:44,496 --> 00:32:49,209 The case that won't go away due to an argument... 457 00:32:49,209 --> 00:32:52,629 - Here's you ten. - ...a surveillance camera captured the... 458 00:32:52,629 --> 00:32:54,506 Kids, come here. Santa's home! 459 00:33:01,138 --> 00:33:02,806 Did you steal this? 460 00:33:02,806 --> 00:33:05,058 - No! - Oh, my God. 461 00:33:05,058 --> 00:33:08,186 It's from Santa. 462 00:33:11,649 --> 00:33:12,984 Jessie. 463 00:33:12,984 --> 00:33:16,195 Some son of a bitch sneaked in here and stole the toilet. 464 00:33:16,195 --> 00:33:17,322 What? 465 00:33:19,532 --> 00:33:21,034 How did they do that? 466 00:33:21,034 --> 00:33:24,329 It doesn't have a lock on it and it's just two screws. 467 00:33:38,760 --> 00:33:40,887 The world may never know. 468 00:33:53,524 --> 00:33:56,569 In Los Angeles, to recall a judge 469 00:33:56,569 --> 00:34:00,239 because of a controversial decision in the killing of a teenager. 470 00:34:00,239 --> 00:34:04,077 Judge Joyce Karlin still argues that Du is no criminal. 471 00:34:04,077 --> 00:34:07,497 I know a criminal when I see one. 472 00:34:07,497 --> 00:34:12,419 I know a person who presents a danger to the community when I see one. 473 00:34:57,131 --> 00:34:59,842 Hey! Wait one goddamn minute. 474 00:34:59,842 --> 00:35:04,138 Where'd you get that? Get your own toilet! 475 00:35:04,138 --> 00:35:06,682 - Hey, William. - Hey, come on. 476 00:35:06,682 --> 00:35:08,977 - I got it. - You got it? 477 00:35:11,813 --> 00:35:13,189 - Okay. - Yeah. 478 00:35:13,189 --> 00:35:15,025 The guy was just walking around. 479 00:35:23,325 --> 00:35:26,369 And then at 3:52, watch what you see, 480 00:35:26,369 --> 00:35:30,665 at 3:52, you see Mr. King still moving, 481 00:35:30,665 --> 00:35:33,919 far higher than a push-off position. 482 00:35:33,919 --> 00:35:36,880 Coming around, his head comes around. 483 00:35:36,880 --> 00:35:40,342 You see Tim Wind appeared to start a swing 484 00:35:40,342 --> 00:35:47,432 and as Mr. King's head is coming into that area of swing... 485 00:35:47,432 --> 00:35:51,227 He's saying that Rodney King hit a baton with his face? 486 00:35:51,227 --> 00:35:53,021 May I see it? 487 00:35:53,021 --> 00:35:55,023 I'll call you on that. 488 00:35:55,023 --> 00:35:57,275 Think he's something now. He got a gun. 489 00:35:57,275 --> 00:35:59,903 Dude, you think he hot shit now. 490 00:36:03,031 --> 00:36:05,617 - Nice baby. I love this. - Hey, hey. 491 00:36:06,701 --> 00:36:07,869 Give me the gun. 492 00:36:08,871 --> 00:36:11,832 And you and Nicole, just drop it. 493 00:36:17,129 --> 00:36:18,756 Why don't we gun down Soon Ja Du? 494 00:36:18,756 --> 00:36:22,260 Why does everybody in town want that Soon Du's ass? 495 00:36:22,885 --> 00:36:24,887 You new to Los Angeles? 496 00:36:25,304 --> 00:36:26,973 Soon Ja Du, 497 00:36:26,973 --> 00:36:30,101 killed that girl Latasha for going to the liquor store to get herself some orange juice. 498 00:36:32,979 --> 00:36:34,897 Do you wanna take some orange juice? 499 00:36:35,731 --> 00:36:36,607 What? 500 00:36:38,734 --> 00:36:40,027 Man, what the fuck! 501 00:36:40,027 --> 00:36:41,487 Latasha died right there. 502 00:36:41,487 --> 00:36:43,739 Man, I swear to God, one day, you're gonna put a bullet in my heart, 503 00:36:43,739 --> 00:36:46,242 - and while I'll be laying down dying... - Cheer up, won't happen again. 504 00:36:46,242 --> 00:36:48,160 Now, we four against killer Soon Ja Du. 505 00:36:48,160 --> 00:36:50,079 I was thinking about shooting her. What do you think, man? 506 00:36:50,079 --> 00:36:51,998 Best thing we do in any situation. 507 00:36:51,998 --> 00:36:54,458 - Let's do what you wanna do. - I wanna shoot her. 508 00:36:55,251 --> 00:36:56,544 Why not? 509 00:36:56,544 --> 00:36:58,212 I don't know. 510 00:36:59,255 --> 00:37:00,756 You let me know when you know. 511 00:37:00,756 --> 00:37:02,466 What kind of shit you all are on? 512 00:37:02,466 --> 00:37:03,593 You don't kill people. 513 00:37:03,593 --> 00:37:06,304 - You don't even talk about it. - Why not? 514 00:37:06,304 --> 00:37:08,307 Soon Ja Du blew that girl's brains out. 515 00:37:08,307 --> 00:37:10,809 Right now, she's lazing around feeding ducks at parks. 516 00:37:10,809 --> 00:37:12,561 Wait, that woman didn't go to jail? 517 00:37:12,561 --> 00:37:13,604 No, she didn't. 518 00:37:13,604 --> 00:37:15,439 - No shit? - No shit. 519 00:37:15,439 --> 00:37:17,107 The judge said jail would harm her. 520 00:37:17,107 --> 00:37:19,109 We do something, we go straight to jail. 521 00:37:19,109 --> 00:37:20,861 Hell, they try to put us under the jail. 522 00:37:20,861 --> 00:37:22,446 - So you in? - No, she's not. 523 00:37:22,446 --> 00:37:24,823 - Killing in against the law. - Anything interesting is. 524 00:37:24,823 --> 00:37:26,283 - Be serious. - I am. 525 00:37:26,283 --> 00:37:27,618 Latasha's life had a meaning. 526 00:37:27,618 --> 00:37:29,411 If you kill someone, that'll be the worst fuck up. 527 00:37:29,411 --> 00:37:31,622 Yeah, take it easy. We shouldn't blow anybody's brains out. 528 00:37:31,622 --> 00:37:34,333 - Listen to her. - But I could blow her shop up for you. 529 00:37:34,333 --> 00:37:37,419 You just give me a bottle, some gas, a tampon and boom. No more shop. 530 00:37:37,419 --> 00:37:39,212 - No. - Will you give me a place to stay? 531 00:37:39,212 --> 00:37:41,131 You don't say shit like that. 532 00:37:41,131 --> 00:37:42,299 Have you lost your goddamn mind? 533 00:37:42,299 --> 00:37:43,967 - Will do when nobody's in. - No! 534 00:37:43,967 --> 00:37:45,969 Or I could still break those men in half for you. 535 00:37:51,475 --> 00:37:53,018 I can't leave it. 536 00:38:03,695 --> 00:38:05,447 What's that? 537 00:38:10,203 --> 00:38:11,454 No! 538 00:38:17,377 --> 00:38:19,087 You just wait. 539 00:38:24,175 --> 00:38:26,844 - What's the plan? - To stay the fuck alive. 540 00:38:26,844 --> 00:38:28,346 We're putting all their tires down. 541 00:38:28,346 --> 00:38:29,722 The plan is to break everything you can. 542 00:38:29,722 --> 00:38:31,849 My masterplan was to live at least till the year 2000. 543 00:38:31,849 --> 00:38:33,643 I gotta reshape it. Fuck that guy. 544 00:38:33,643 --> 00:38:35,728 That's a very nice thing to tell Nicole but she hasn't fucked me yet. 545 00:38:43,945 --> 00:38:46,030 Come on. Get in there. 546 00:38:47,782 --> 00:38:50,201 - What's this? - Let's do with your cell phone. 547 00:38:50,201 --> 00:38:52,412 - Shit, man, give me that. You good? - Yeah. 548 00:38:52,412 --> 00:38:53,454 Grab that knife. 549 00:39:07,011 --> 00:39:09,471 - I want us out of here. - Let me do this. 550 00:39:09,972 --> 00:39:12,725 Let me do this! 551 00:39:12,725 --> 00:39:15,352 - Fine. - William. 552 00:39:16,979 --> 00:39:19,690 Run! Run! Run! 553 00:39:22,151 --> 00:39:23,527 They're gonna shoot us. 554 00:39:48,427 --> 00:39:51,013 - Take him to the hospital? - He got shot. 555 00:39:51,013 --> 00:39:52,264 He got shot? 556 00:39:52,264 --> 00:39:53,766 Yes, he did. He got hit. 557 00:39:55,351 --> 00:39:57,061 William's in there praying for death. 558 00:39:57,061 --> 00:39:59,271 - He got hit. - Shut the fuck up. 559 00:39:59,271 --> 00:40:02,107 Look, man, William got grazed by a bullet. 560 00:40:04,568 --> 00:40:06,488 I didn't get him out of earshot. 561 00:40:10,533 --> 00:40:11,785 How you doing? 562 00:40:12,786 --> 00:40:15,246 - Not well. - Show me. 563 00:40:20,502 --> 00:40:23,463 - Does it hurt? - Just a little bit. 564 00:40:23,463 --> 00:40:27,050 Now rock your toes back and forth. 565 00:40:27,050 --> 00:40:29,803 - Better now? - Just regular. 566 00:40:29,803 --> 00:40:31,471 Bleeding a little. 567 00:40:33,682 --> 00:40:36,685 - You good? - Come on. 568 00:40:36,685 --> 00:40:38,228 Stop it. 569 00:40:39,145 --> 00:40:40,814 It's gonna hurt. 570 00:40:40,814 --> 00:40:42,315 It was the stupidest plan. 571 00:40:42,315 --> 00:40:44,818 Wasn't even a plan? Raid a police station? 572 00:40:44,818 --> 00:40:46,152 Idiots! 573 00:40:46,152 --> 00:40:50,448 Man, it's eye for an eye. You push me, I'mma push you back. 574 00:40:50,448 --> 00:40:53,618 It's death. I'm bleeding to death. 575 00:40:53,618 --> 00:40:56,329 - Look, Nicole - Stop it, you're still a baby. 576 00:40:57,956 --> 00:40:59,791 Shit, man. It hurts. 577 00:40:59,791 --> 00:41:01,543 Fuck, this hurts bad. 578 00:41:01,543 --> 00:41:03,169 We should probably get you to a hospital. 579 00:41:03,169 --> 00:41:04,504 I don't need no damn hospital. 580 00:41:04,504 --> 00:41:06,966 All right. Die here. See if we'll give a shit. 581 00:41:17,018 --> 00:41:20,688 The jury is still out on the case against four Los Angeles police men 582 00:41:20,688 --> 00:41:23,149 charged in the beating of motorist Rodney King. 583 00:41:23,149 --> 00:41:24,900 It's the sixth day... 584 00:41:24,900 --> 00:41:28,154 Not only for the defendants is the suspense unpleasant, 585 00:41:28,154 --> 00:41:32,283 this case unsettled Los Angeles from its very beginning 13 months ago, 586 00:41:32,283 --> 00:41:34,535 and with the odds for it quiddles over a hung jury 587 00:41:34,535 --> 00:41:36,746 increasing with every day of deliberation, 588 00:41:36,746 --> 00:41:39,540 a growing number of ministers in minority neighborhoods 589 00:41:39,540 --> 00:41:41,459 are urging their congregation... 590 00:41:44,420 --> 00:41:49,717 Quiet. 591 00:41:49,717 --> 00:41:52,428 - It's time to come in. - We're playing. 592 00:41:57,475 --> 00:41:59,894 ...only to be told "no verdict." 593 00:42:03,648 --> 00:42:06,693 A lot. We're just hoping for a good result. 594 00:42:08,111 --> 00:42:11,073 Boys, your dinner is getting cold. 595 00:42:11,073 --> 00:42:14,201 Can you please come in here and help me set the table? 596 00:42:14,201 --> 00:42:16,662 We're almost done. 597 00:42:19,623 --> 00:42:21,917 Lady! Hey! Lady! 598 00:42:21,917 --> 00:42:24,586 I'm trying to work. If you can't get them to shut up, 599 00:42:24,586 --> 00:42:26,922 we're gonna have an all-out brawl. 600 00:42:26,922 --> 00:42:30,300 Look. You don't start nothing. There won't be nothing. 601 00:42:32,219 --> 00:42:33,553 Thank you. 602 00:42:36,765 --> 00:42:37,766 No, no. 603 00:42:37,766 --> 00:42:39,768 Let me handle it. 604 00:42:47,234 --> 00:42:50,612 Hmm. Thought you all wanted to play. 605 00:42:51,238 --> 00:42:52,447 We're finished. 606 00:42:52,447 --> 00:42:55,742 But I called you in, three times. 607 00:42:55,742 --> 00:42:57,286 But you all said you wanted to play. 608 00:42:57,286 --> 00:43:00,622 - Well, now you all can play till the sun comes up. - No, wait. 609 00:43:00,622 --> 00:43:03,834 No, wait. Millie, no! 610 00:43:03,834 --> 00:43:07,255 - Let us in! - It's just gonna be for a minute. 611 00:43:07,255 --> 00:43:09,799 Teach their little butts a lesson. 612 00:43:18,224 --> 00:43:19,851 Boys? 613 00:43:26,149 --> 00:43:27,483 Boys! 614 00:43:28,026 --> 00:43:30,820 They're hiding. 615 00:43:30,820 --> 00:43:33,906 Again, the issue of racism has been introduced. 616 00:43:33,906 --> 00:43:37,827 The prosecutor asked Powell about a message he had sent to another officer 617 00:43:37,827 --> 00:43:41,122 just before King incident on his patrol car's computer terminal, 618 00:43:41,122 --> 00:43:44,876 referring to his previous call which involved a group of African Americans, 619 00:43:44,876 --> 00:43:48,338 Powell typed, "It was right out of Gorillas in the Mist." 620 00:43:48,338 --> 00:43:52,300 The prosecutor also hammered away at the meaning behind another computer message 621 00:43:52,300 --> 00:43:54,844 sent by Powell after King was in custody. 622 00:43:54,844 --> 00:43:57,847 Powell communicating again with the same officer typed, 623 00:43:57,847 --> 00:44:01,643 "Oops, I haven't beaten anyone this bad in a long time." 624 00:44:01,643 --> 00:44:04,395 All right. Come on. Come on. Come on. 625 00:44:04,395 --> 00:44:06,690 This is not that bad. I mean... 626 00:44:06,690 --> 00:44:08,692 You know, it's not the end of the world. 627 00:44:08,692 --> 00:44:11,070 When someone shut the door on you, see if you don't cry. 628 00:44:11,070 --> 00:44:14,698 Sure. Okay. Let's have a look what's on the television. 629 00:44:14,698 --> 00:44:16,408 Let's see what's on here. 630 00:44:16,408 --> 00:44:18,869 Hmm. Right. 631 00:44:19,370 --> 00:44:20,955 Who's hungry? 632 00:44:21,956 --> 00:44:23,791 Anybody hungry? 633 00:44:24,833 --> 00:44:27,753 What we got? We got beets, we got carrots 634 00:44:27,753 --> 00:44:29,588 and we got... 635 00:44:29,588 --> 00:44:31,465 The prosecutor pushed... 636 00:44:31,465 --> 00:44:32,758 - Shit! - Let me guess. 637 00:44:32,758 --> 00:44:36,011 Okay. You won't like that. We don't need that. 638 00:44:36,011 --> 00:44:40,015 Let's get some cartoons here or something. 639 00:44:44,687 --> 00:44:45,896 Right. 640 00:44:49,233 --> 00:44:51,026 Who wants pizza? 641 00:44:51,026 --> 00:44:53,696 - Yeah, I wrote all of this. - I already like this one. 642 00:44:53,696 --> 00:44:55,990 There was... 643 00:44:56,991 --> 00:44:58,909 - Purple. - What? 644 00:44:58,909 --> 00:45:01,078 - Purple. - Purple? 645 00:45:01,078 --> 00:45:03,163 Cow. 646 00:45:03,163 --> 00:45:04,416 ♪ Say it loud ♪ 647 00:45:04,416 --> 00:45:07,335 ♪ I'm black, I'm proud ♪ 648 00:45:07,335 --> 00:45:08,670 ♪ Say it loud ♪ 649 00:45:08,670 --> 00:45:10,797 ♪ I'm black, I'm proud ♪ 650 00:45:11,506 --> 00:45:12,882 ♪ Say it loud ♪ 651 00:45:12,882 --> 00:45:14,593 ♪ I'm black, I'm proud ♪ 652 00:45:16,303 --> 00:45:18,555 Oh, yeah. Oh, yeah! 653 00:45:20,765 --> 00:45:24,394 ♪ But all the work I did was For the other man ♪ 654 00:45:24,394 --> 00:45:28,607 ♪ And now we demands a chance To do things for ourselves ♪ 655 00:45:30,108 --> 00:45:31,151 Give it all. 656 00:45:32,694 --> 00:45:34,237 ♪ Say it loud ♪ 657 00:45:34,237 --> 00:45:35,780 ♪ I'm black, I'm proud ♪ 658 00:46:05,853 --> 00:46:08,314 I'm sorry to bother you but... 659 00:46:08,314 --> 00:46:10,858 My kids are here. Oh, my God. 660 00:46:11,233 --> 00:46:12,526 Oh, God. 661 00:46:12,526 --> 00:46:14,695 I was looking all over for you. 662 00:46:14,695 --> 00:46:16,989 Why did you leave the backyard? 663 00:46:16,989 --> 00:46:20,159 Told you, never leave the backyard. 664 00:46:20,159 --> 00:46:21,661 We're sorry, Mommy. 665 00:46:26,791 --> 00:46:30,211 What? You're gonna call Social Services on me? 666 00:46:32,672 --> 00:46:33,881 No. 667 00:47:39,865 --> 00:47:43,118 - Hi, baby. - Hi. 668 00:47:46,663 --> 00:47:51,126 Whisper something sweet in my ears. 669 00:48:07,185 --> 00:48:11,481 - Tell me you love it. - I love it. 670 00:48:11,481 --> 00:48:16,069 I love it. 671 00:48:16,069 --> 00:48:18,738 - Come back to me, baby. - Millie. 672 00:48:19,989 --> 00:48:22,283 - This is a dream. - What? 673 00:48:22,283 --> 00:48:23,785 What the hell? 674 00:48:23,785 --> 00:48:25,745 - This is just a dream. - This is not a dream. 675 00:48:25,745 --> 00:48:27,705 - May be. - You are mine. 676 00:48:27,705 --> 00:48:29,791 - This is just a dream. - You're mine. 677 00:48:29,791 --> 00:48:32,377 - This is just a dream. - You... 678 00:48:53,982 --> 00:48:56,109 Can I have some milk, please? 679 00:48:59,320 --> 00:49:01,656 Tell me you love it. 680 00:49:11,542 --> 00:49:13,836 Oh. 681 00:49:29,351 --> 00:49:31,145 Hello. 682 00:49:31,145 --> 00:49:32,771 Hey, Angela. 683 00:49:34,023 --> 00:49:35,858 - What? - Momma. 684 00:49:35,858 --> 00:49:38,694 What do you mean Jessie and William ain't in school today? 685 00:49:40,613 --> 00:49:41,989 When did you see them? 686 00:49:55,753 --> 00:49:57,838 News radio. 687 00:49:57,838 --> 00:50:02,677 Good afternoon. It's 73 degrees here in Hollywood on a hazy Wednesday, April 29, 688 00:50:02,677 --> 00:50:05,013 here are the headlines at 4:05. 689 00:50:05,013 --> 00:50:07,349 If you just heard on K... On CBS news. 690 00:50:07,349 --> 00:50:12,062 The four cops charged in the Rodney King incident found not guilty on all counts but one. 691 00:50:12,062 --> 00:50:15,231 Mistrial declared on that single charge. 692 00:50:16,483 --> 00:50:17,609 Back up! 693 00:50:26,076 --> 00:50:27,452 - Millie - Mary, I need a favor. 694 00:50:27,452 --> 00:50:29,412 What the hell! 695 00:50:29,412 --> 00:50:31,998 - What the hell's going on? - What the hell is he doing? 696 00:50:31,998 --> 00:50:34,250 Haven't you heard? They've acquitted the four cops 697 00:50:34,250 --> 00:50:36,002 who kicked the shit out of Rodney King. 698 00:50:36,002 --> 00:50:37,712 What did you just say, Mary? 699 00:50:37,712 --> 00:50:41,049 The verdict just came in. They found the four cops that beat Rodney King 700 00:50:41,049 --> 00:50:42,926 not guilty on all charges. 701 00:50:44,386 --> 00:50:46,763 - Well that's not possible. - Did you hear? 702 00:50:46,763 --> 00:50:48,723 There's some heavy shit going down on the Havens. 703 00:50:48,723 --> 00:50:52,143 There are boys fighting the police and neighborhood boys are running there. 704 00:50:53,270 --> 00:50:54,479 Oh, God. 705 00:51:14,125 --> 00:51:16,294 - Get out of here. - What? 706 00:51:16,294 --> 00:51:17,920 There's a cop running around with a gun. 707 00:51:17,920 --> 00:51:19,797 What do you mean there's a cop with a gun? Where? 708 00:51:19,797 --> 00:51:21,549 They are after some kids. 709 00:51:21,549 --> 00:51:24,260 - Just don't go over there. They're shooting everywhere. - Oh, Jessie. 710 00:51:24,260 --> 00:51:26,554 What's happening? Did we miss the fun? 711 00:51:26,554 --> 00:51:28,180 No, no, back inside, boys. Come on. 712 00:51:28,180 --> 00:51:30,975 Shawnte, I'll leave you in charge. I don't want you outside. 713 00:51:30,975 --> 00:51:33,352 I don't even want you in the backyard, okay? 714 00:51:33,352 --> 00:51:35,563 Just sta inside, I'll be back. 715 00:51:38,399 --> 00:51:41,652 - You're under arrest. - Let me talk to you. 716 00:51:44,071 --> 00:51:45,656 I gotta get William and Jessie. 717 00:51:45,656 --> 00:51:47,867 - My girls, my boys. - Kids, kids, kids. 718 00:51:47,867 --> 00:51:50,161 My boys! They're taking my boys. 719 00:51:50,161 --> 00:51:52,830 We didn't do nothing. We didn't do nothing now. 720 00:51:52,830 --> 00:51:55,499 Take them down. Watch your head. 721 00:52:00,171 --> 00:52:02,841 Why are you doing this, Officer? 722 00:52:02,841 --> 00:52:05,427 You gonna kill me? 723 00:52:05,427 --> 00:52:07,971 Officer, he said he didn't do it. 724 00:52:07,971 --> 00:52:10,974 I'm the wrong man. I didn't do nothing. 725 00:52:10,974 --> 00:52:13,685 You don't have to hurt him. 726 00:52:21,735 --> 00:52:23,570 All right. 727 00:52:48,136 --> 00:52:50,889 Something is going on. 728 00:52:59,106 --> 00:53:03,403 He didn't do nothing. He didn't do nothing. 729 00:53:04,237 --> 00:53:07,073 This is wrong. This is wrong. 730 00:53:10,368 --> 00:53:12,662 ...innocent people. 731 00:53:13,871 --> 00:53:17,208 No! No! No! 732 00:53:35,310 --> 00:53:38,855 I didn't do nothing. I want to take care of my boys. 733 00:53:38,855 --> 00:53:41,524 I wanna take care of my boys. 734 00:53:41,524 --> 00:53:44,068 Up! Up! Up! 735 00:53:44,068 --> 00:53:46,654 This is not right. 736 00:53:47,322 --> 00:53:50,283 No! No! No! 737 00:53:50,283 --> 00:53:53,453 No! No! No! 738 00:53:53,453 --> 00:53:58,124 - No! No! No! - Get her in the car. Get her in. 739 00:54:21,065 --> 00:54:24,485 We ain't afraid. We got guns just like you. 740 00:54:24,485 --> 00:54:27,071 Let us out! 741 00:54:27,071 --> 00:54:30,157 They want justice? I'm going to show them some justice! 742 00:54:30,157 --> 00:54:32,242 Rodney King verdict just came in. 743 00:54:32,242 --> 00:54:34,787 All four cops are not guilty. 744 00:54:34,787 --> 00:54:37,665 We're taking it to the streets. Get dressed. Let's go. 745 00:54:44,338 --> 00:54:48,550 Don't go. 746 00:54:48,550 --> 00:54:51,553 Rodney King, Latasha, this is for you. 747 00:54:54,014 --> 00:54:56,058 Let us out! 748 00:55:00,021 --> 00:55:01,523 Let me out! 749 00:55:03,358 --> 00:55:06,611 Let them go! Let them go! 750 00:55:08,154 --> 00:55:11,032 Let them go! Let them go! 751 00:55:11,032 --> 00:55:15,245 ...Demoines and West between a mile stretch of cars 752 00:55:15,245 --> 00:55:17,580 west of the high road freeway 753 00:55:17,580 --> 00:55:20,917 rock throwing and looting and ramming vehicles, you name it. 754 00:55:28,425 --> 00:55:31,761 Rodney King, justice for you! 755 00:55:31,761 --> 00:55:36,308 Hey, stop! Stop! 756 00:55:36,725 --> 00:55:39,269 Stop! Stop! 757 00:55:46,901 --> 00:55:49,404 Get out of the car. 758 00:55:57,120 --> 00:56:00,082 Stop! Stop! There's a man on the car! 759 00:56:00,082 --> 00:56:02,418 Hold there. There's someone. 760 00:56:02,418 --> 00:56:05,254 You're dragging a man on the back of a car. 761 00:56:05,254 --> 00:56:08,883 Oh! Oh, God! 762 00:56:08,883 --> 00:56:11,552 Oh, lord Jesus! 763 00:56:12,511 --> 00:56:14,597 Let him go. What does he have to do with this? 764 00:56:15,723 --> 00:56:20,436 Please, William, don't hurt him. 765 00:56:20,436 --> 00:56:25,691 Please, please, please, please! 766 00:56:32,031 --> 00:56:35,409 William. 767 00:56:35,409 --> 00:56:39,205 - Oh, God. - Oh, God, Jessie. 768 00:56:39,205 --> 00:56:41,624 - William. - What have you done? 769 00:56:42,917 --> 00:56:45,294 What did... What did you do? 770 00:56:45,294 --> 00:56:49,131 Stop... Please... William... What did you... 771 00:56:49,840 --> 00:56:52,259 Hey, William. William. 772 00:56:55,888 --> 00:56:58,766 Somebody, help! Help! 773 00:57:00,060 --> 00:57:02,896 He's hurting too much. 774 00:57:02,896 --> 00:57:04,773 - Fuck! - We have to drop him. 775 00:57:04,773 --> 00:57:06,942 Just put him down. 776 00:57:06,942 --> 00:57:10,279 Nicole, press him. Press the wound. 777 00:57:10,279 --> 00:57:12,864 Press here, right? 778 00:57:14,491 --> 00:57:18,120 It's gonna be all right. We're gonna get you home. 779 00:57:18,120 --> 00:57:21,164 Disregard that call. I want everybody out of here. 780 00:57:21,164 --> 00:57:22,916 We're leaving the area to regroup. 781 00:57:22,916 --> 00:57:25,877 Spotting a gray vehicle with a female locked inside. 782 00:57:25,877 --> 00:57:28,797 57th unit en route, identified. 783 00:57:28,797 --> 00:57:31,508 77th unit on road, identified. 784 00:57:33,302 --> 00:57:34,511 What are you doing? 785 00:57:36,054 --> 00:57:38,223 I want everybody out now. 786 00:57:38,223 --> 00:57:40,559 Wait. Wait. Wait. Stop. Stop. 787 00:57:40,559 --> 00:57:43,562 What are you doing? Now put that out. 788 00:57:43,562 --> 00:57:45,981 - Screw you! - Put that out! 789 00:57:45,981 --> 00:57:47,441 Put that out! 790 00:57:47,441 --> 00:57:50,444 I'm gonna burn this shit down! I'm gonna... 791 00:57:50,444 --> 00:57:52,195 I'm gonna stop the car. I'm gonna stop. 792 00:57:56,366 --> 00:57:58,118 - Get the fuck out of the car - Get out of the car. 793 00:57:58,118 --> 00:58:00,788 - Get out of the car! - Out! 794 00:58:00,788 --> 00:58:02,248 Go! Go! 795 00:58:02,248 --> 00:58:05,501 Get out! Move! Go! 796 00:58:07,045 --> 00:58:08,379 Oh, God! 797 00:58:15,720 --> 00:58:18,556 Oh, God, in hell. 798 00:58:25,730 --> 00:58:28,942 Hey, stop, stop! 799 00:58:32,862 --> 00:58:34,405 Shit! 800 00:58:41,245 --> 00:58:44,248 28th and Griffith, all right? 801 00:58:44,248 --> 00:58:46,793 All right. We're waiting. Thank you. 802 00:58:46,793 --> 00:58:48,586 Hey, stop. Stop! 803 00:58:48,586 --> 00:58:50,672 Wait! 804 00:58:56,094 --> 00:58:58,597 My God in heaven. 805 00:58:58,597 --> 00:59:02,476 Ruben, Tiger, come downstairs to the TV. 806 00:59:03,602 --> 00:59:05,854 What? 807 00:59:05,854 --> 00:59:07,564 Just come here. 808 00:59:10,567 --> 00:59:11,944 Look at this. 809 00:59:14,405 --> 00:59:17,533 What? Why are there so many people? 810 00:59:20,536 --> 00:59:22,121 Look what they are doing. 811 00:59:22,121 --> 00:59:24,206 They look so happy. 812 00:59:24,206 --> 00:59:25,624 Of course, they're happy. 813 00:59:25,624 --> 00:59:28,294 We didn't get your shoes but we got all kinds of stuff. 814 00:59:42,933 --> 00:59:44,810 What has life done to you? 815 00:59:47,062 --> 00:59:48,314 Help me. 816 00:59:50,983 --> 00:59:52,359 Get in. 817 00:59:54,320 --> 00:59:55,988 Jesus. 818 01:00:01,661 --> 01:00:03,622 He's gonna lose all his blood. 819 01:00:05,999 --> 01:00:08,335 Fuck! 820 01:00:08,335 --> 01:00:12,213 The ambulance crews are requiring police escorts to the area. We'll wait... 821 01:00:12,213 --> 01:00:13,882 How long is it gonna take? 822 01:00:13,882 --> 01:00:15,675 There's victims all over the place. 823 01:00:15,675 --> 01:00:18,720 - We know. - My friend is dying. 824 01:00:18,720 --> 01:00:22,474 Do you understand? He's just a boy and he's dying out here. 825 01:00:22,474 --> 01:00:24,517 Please. You have to help us. 826 01:00:24,517 --> 01:00:27,729 I don't know what to tell you. I'm not getting anything from the police right now. 827 01:00:36,905 --> 01:00:38,073 Kids? 828 01:00:48,041 --> 01:00:49,417 Kids! 829 01:01:04,058 --> 01:01:06,394 Kids. 830 01:01:08,229 --> 01:01:09,689 I finished my home work. 831 01:01:09,689 --> 01:01:11,565 But if you want me to put the Barbies away... 832 01:01:11,565 --> 01:01:13,985 Baby, where is everybody else? 833 01:01:14,402 --> 01:01:16,404 Downstairs? 834 01:01:16,404 --> 01:01:17,738 Get the door. Get the door. 835 01:01:35,339 --> 01:01:37,258 Where should we take him? 836 01:01:37,258 --> 01:01:39,927 Where the fuck are we? 837 01:01:39,927 --> 01:01:44,348 Where are the street signs? They took away all the fucking street signs. 838 01:01:44,348 --> 01:01:45,975 Can't see anything. 839 01:02:06,788 --> 01:02:08,165 Careful, Nicole. 840 01:02:08,165 --> 01:02:09,750 I'm sorry, I'm sorry. 841 01:02:16,673 --> 01:02:18,508 Get out of here! 842 01:02:23,013 --> 01:02:24,097 Stop there! 843 01:02:25,390 --> 01:02:28,644 Stop! 844 01:02:28,644 --> 01:02:30,646 Help us! 845 01:02:33,690 --> 01:02:34,650 Sir! 846 01:02:39,488 --> 01:02:42,157 It's the police station. Back it up. 847 01:02:44,284 --> 01:02:47,204 Come on. 848 01:02:47,204 --> 01:02:50,582 Okay. I know. I know. I'm gonna make you all something to eat right now. 849 01:02:53,669 --> 01:02:55,629 You are really hungry. 850 01:02:56,631 --> 01:02:59,592 I'll make some food. 851 01:03:01,344 --> 01:03:04,430 Okay. Just one sec. 852 01:03:04,430 --> 01:03:07,183 What's he looking for? 853 01:03:07,183 --> 01:03:11,229 I don't know, maybe, he's trying to find something to break these cuffs. 854 01:03:11,229 --> 01:03:13,815 Okay, I'm coming, babies. 855 01:03:13,815 --> 01:03:16,859 Just give me one... one second. 856 01:03:29,497 --> 01:03:32,709 God damn it! God damn it! 857 01:03:35,461 --> 01:03:37,714 You motherfucker! 858 01:03:37,714 --> 01:03:40,967 Hey, hey! It's dead. It's dead. Millie. Millie. 859 01:03:40,967 --> 01:03:44,929 - It's okay. It's okay. - My boys. 860 01:03:44,929 --> 01:03:46,848 I thought you were the sane one. 861 01:03:46,848 --> 01:03:49,726 Hey, come here. Come on. Come on. 862 01:03:49,726 --> 01:03:53,396 - Come on. Come here. - I gotta find my boys. 863 01:03:53,396 --> 01:03:55,523 Now sit. Sit down. Sit down. 864 01:03:55,523 --> 01:03:58,694 - My babies. - Sit down. It's okay. 865 01:03:59,570 --> 01:04:02,990 Here, here, here. 866 01:04:05,326 --> 01:04:06,827 If that's what you are saying, 867 01:04:06,827 --> 01:04:09,246 let me tell you, you're fucking crazy. 868 01:04:09,246 --> 01:04:11,040 Now keep really still. 869 01:04:11,040 --> 01:04:12,750 'Cause I've never done this before. 870 01:04:12,750 --> 01:04:15,127 - Oh, God. Jesus. - On three, right? 871 01:04:15,127 --> 01:04:17,796 Oh! Ha ha! First time! 872 01:04:19,256 --> 01:04:21,842 - I need a beer. - Thank you. 873 01:04:23,761 --> 01:04:25,929 I gotta find my boys. 874 01:04:26,388 --> 01:04:27,556 All right. 875 01:04:27,556 --> 01:04:28,974 I gotta find my car keys. 876 01:04:28,974 --> 01:04:31,018 I gotta find my boys. Where are my keys? 877 01:04:38,317 --> 01:04:41,487 And as God is my judge, I promise you. This will be the end for you, 878 01:04:41,487 --> 01:04:44,823 of the bacon double cheese burger, the flamed grill chicken burger, 879 01:04:44,823 --> 01:04:47,034 the big fish, the bacon king, 880 01:04:47,034 --> 01:04:50,120 the whopper, the bacon king and the cheese whopper. 881 01:04:50,120 --> 01:04:51,747 Now it's your circus. 882 01:04:51,747 --> 01:04:56,211 But if you burn down this Burger King, we will never ever rebuild another restaurant 883 01:04:56,211 --> 01:04:59,923 in your neighborhood again. So, you could say goodbye to our chicken nuggets, 884 01:04:59,923 --> 01:05:03,051 buffalo ranch, honey mustard and barbecue dipping sauce. 885 01:05:03,051 --> 01:05:07,180 To the hand-spun strawberry shake, the vanilla soft serve, 886 01:05:07,180 --> 01:05:10,642 the choco chip cookies. You will have to consider 887 01:05:10,642 --> 01:05:13,019 being done with a hot caramel Sunday, 888 01:05:13,019 --> 01:05:16,648 the strawberry and chocolate Sunday forever. 889 01:05:24,489 --> 01:05:27,158 Free food! 890 01:05:38,753 --> 01:05:41,798 Where's the fucking hospital? 891 01:05:45,385 --> 01:05:49,514 Hey, excuse me. How do you get to the hospital? 892 01:05:49,514 --> 01:05:51,850 Get back on Hoover. South on Hoover. 893 01:05:51,850 --> 01:05:54,144 - Where is Hoover? - Take a left. 894 01:05:54,144 --> 01:05:58,274 Please, open your eyes. William! 895 01:05:58,274 --> 01:06:00,276 William. 896 01:06:08,784 --> 01:06:10,870 - I can't feel his heart? - What? 897 01:06:10,870 --> 01:06:12,496 - I can't... - What? 898 01:06:12,496 --> 01:06:15,458 I can't feel his heart. 899 01:06:27,219 --> 01:06:29,138 Drive. Drive somewhere. 900 01:08:02,358 --> 01:08:07,989 ...two motorists that wandered into this area both driving front, 901 01:08:07,989 --> 01:08:09,991 ripped out of their automobiles, 902 01:08:09,991 --> 01:08:13,036 beaten unconscious, then their pockets picked, 903 01:08:13,036 --> 01:08:16,914 when they stood up to try to... When they, covered in blood, 904 01:08:16,914 --> 01:08:19,917 tried to get out of the area, they were beaten back to the ground. 905 01:08:19,917 --> 01:08:24,005 No LAPD officers were stationed. They were... 906 01:08:24,005 --> 01:08:27,675 LAPD has been ordered out of this area. 907 01:08:27,675 --> 01:08:31,679 Also the liquor store, Tom's liquor store here at Normandie and Florence, 908 01:08:31,679 --> 01:08:35,099 was fully gutted. People going inside with empty hands 909 01:08:35,099 --> 01:08:37,101 and coming out with... 910 01:08:47,278 --> 01:08:49,864 It was almost as if the owner of the shop... 911 01:09:03,879 --> 01:09:05,631 - Did they come back yet? - No. 912 01:09:06,590 --> 01:09:07,841 They're nowhere. 913 01:09:07,841 --> 01:09:10,052 I looked all over the goddamn city. 914 01:09:10,052 --> 01:09:12,638 They're here. They're here! They're here! 915 01:09:12,638 --> 01:09:17,268 You have seen anything like this in America? 916 01:09:17,268 --> 01:09:21,730 Look at my shoes. 917 01:09:21,730 --> 01:09:26,485 - And how long do you think this will go on? - Till jury changes its mind. 918 01:09:26,485 --> 01:09:30,531 There you have it. Elena, live from Los Angeles. 919 01:09:32,408 --> 01:09:33,659 Jesus, Millie. 920 01:09:37,621 --> 01:09:39,540 Are you okay, Momma? 921 01:09:39,540 --> 01:09:42,376 Yeah, I'm going to sell these and make some money. 922 01:09:42,376 --> 01:09:45,587 Peaches, can you get your mommy a glass of water? 923 01:09:49,508 --> 01:09:51,010 Oh, my God. 924 01:10:02,397 --> 01:10:03,440 Stop! Stop! Stop! 925 01:10:03,440 --> 01:10:05,275 - There! Right there! - Where? Where? 926 01:10:05,275 --> 01:10:08,945 Oh, God. They're really gonna get it. They gonna get it. 927 01:10:08,945 --> 01:10:11,448 - Boys. Boys. - Hey. 928 01:10:11,448 --> 01:10:14,909 - Get over here right now. - This is for you, Millie. 929 01:10:14,909 --> 01:10:16,411 Ruben, get over here. 930 01:10:16,411 --> 01:10:20,874 You know better, breaking into somebody's shop. 931 01:10:20,874 --> 01:10:24,085 What is wrong with you? Get over here! Ruben! 932 01:10:24,085 --> 01:10:26,796 You are stealing things from others' store? 933 01:10:26,796 --> 01:10:29,674 - Really? Of all the things you can steal... - Hold it there, goddamn it! 934 01:10:29,674 --> 01:10:32,177 Hold it right there. Turn around, put your hands behind your head. 935 01:10:32,177 --> 01:10:34,346 - No, no, we came down here. - No, these are our boys. 936 01:10:34,346 --> 01:10:36,556 Because I saw them doing it. 937 01:10:36,556 --> 01:10:38,642 Now listen to me. I'm telling you to do something. 938 01:10:38,642 --> 01:10:42,354 I'm giving you an order. 939 01:10:42,354 --> 01:10:43,730 What is that? 940 01:10:43,730 --> 01:10:47,400 What? You are out pillaging before you rob the bank? 941 01:10:49,361 --> 01:10:52,782 - Okay. Okay. - Now I asked you to shut up. 942 01:10:52,782 --> 01:10:56,160 I asked you nice to shut the fuck up. 943 01:10:56,160 --> 01:10:58,621 Okay? And now you are under arrest. 944 01:10:58,621 --> 01:10:59,997 Right here. 945 01:11:01,624 --> 01:11:03,501 What? 946 01:11:03,501 --> 01:11:05,628 We got an officer needs assistance call. 947 01:11:05,628 --> 01:11:08,673 - We're moving. - No. No! 948 01:11:09,382 --> 01:11:13,761 Not... No. Shit! 949 01:11:13,761 --> 01:11:16,889 I'm not gonna let you get away with this. You understand me? 950 01:11:16,889 --> 01:11:22,186 You are exactly what I'd been fighting my whole life, my whole fucking life. 951 01:11:22,186 --> 01:11:24,981 All right? And let me tell you something. 952 01:11:24,981 --> 01:11:26,732 I got a job. 953 01:11:26,732 --> 01:11:29,235 I got a badge. I got a uniform. 954 01:11:29,235 --> 01:11:31,654 And I'm gonna put you in jail. 955 01:11:31,654 --> 01:11:34,031 All right? I don't care. 956 01:11:34,031 --> 01:11:35,950 No, I'm gonna put you in hell. 957 01:11:35,950 --> 01:11:38,369 And you're not gonna get out. 958 01:11:44,000 --> 01:11:46,544 Wait, wait. Wait a second. 959 01:11:46,544 --> 01:11:49,380 No, no, no. Get back in the car. 960 01:11:49,380 --> 01:11:51,299 When are we going home? 961 01:11:51,299 --> 01:11:53,844 Well, obviously not right now. 962 01:11:53,844 --> 01:11:55,554 Now get back in the car. 963 01:11:55,554 --> 01:11:57,723 And what are you gonna do about it? 964 01:11:58,724 --> 01:12:00,976 Okay, look here, Tiger. 965 01:12:00,976 --> 01:12:03,812 You wanna talk about your birthday? 966 01:12:04,688 --> 01:12:05,939 - No. - Okay. 967 01:12:05,939 --> 01:12:09,568 - Okay. What about Christmas? - This is better than Christmas. 968 01:12:09,568 --> 01:12:11,361 Hey! 969 01:12:12,821 --> 01:12:14,990 Do what you wanna do right now. 970 01:12:14,990 --> 01:12:16,825 But when I get out of these things, 971 01:12:16,825 --> 01:12:21,830 I'm gonna come over there and I'm gonna bite your toes off. Get in the car. 972 01:12:21,830 --> 01:12:23,707 - Get in the car! - Go. Go. 973 01:12:23,707 --> 01:12:26,418 Get in the car. Windows! Windows! 974 01:12:27,669 --> 01:12:29,630 - I can't believe it. - Do you smoke? 975 01:12:29,630 --> 01:12:33,342 I can't be stuck here. No, no, I don't smoke. 976 01:12:41,767 --> 01:12:45,437 Let me see I can... 977 01:12:46,271 --> 01:12:49,232 Hey, hey, stop, stop. 978 01:12:49,232 --> 01:12:52,612 - Stop it. Oh, God. - Fuck you! 979 01:12:52,612 --> 01:12:54,530 - Oh, God. - Fuck you! 980 01:13:43,663 --> 01:13:45,164 Come on. 981 01:13:49,335 --> 01:13:52,006 - Okay. - Okay, let me turn it. 982 01:13:52,006 --> 01:13:53,757 - Yeah. - All right. 983 01:14:05,644 --> 01:14:07,354 I'm sorry. 984 01:14:08,022 --> 01:14:09,648 I'm sorry. 985 01:14:15,404 --> 01:14:18,699 Well, was that you? 986 01:14:22,369 --> 01:14:24,455 I thought it was me. 987 01:14:24,455 --> 01:14:26,624 I thought I'd just peed myself. 988 01:14:33,213 --> 01:14:35,924 It's okay. It's okay. 989 01:14:38,552 --> 01:14:40,888 It's only a scratch. 990 01:14:40,888 --> 01:14:43,140 He's just bleeding a little. 991 01:14:43,140 --> 01:14:44,725 He'll be all right. 992 01:14:44,725 --> 01:14:45,934 Hey. 993 01:14:47,561 --> 01:14:49,813 Hey. Please. 994 01:14:50,731 --> 01:14:52,400 Please come back. 995 01:14:53,526 --> 01:14:54,861 William. 996 01:14:56,029 --> 01:14:58,740 William, please come back. 997 01:15:11,086 --> 01:15:12,754 I'm gonna need your pants. 998 01:15:12,754 --> 01:15:15,715 - What? - Strip, baby. 999 01:15:15,715 --> 01:15:18,760 You can keep your panties on but I'm gonna need your pants. 1000 01:15:21,471 --> 01:15:24,808 - One more time. - All right. Here you go. 1001 01:15:24,808 --> 01:15:26,059 Okay. 1002 01:15:26,059 --> 01:15:28,561 - Coming down, coming down. - Okay. 1003 01:15:30,939 --> 01:15:32,357 Jesus. 1004 01:15:34,943 --> 01:15:36,444 Oh, God. 1005 01:15:39,281 --> 01:15:41,866 He looking at me? Shit. 1006 01:15:43,702 --> 01:15:45,328 I got it. 1007 01:16:19,614 --> 01:16:21,616 - Yes! Okay. - Yes! 1008 01:16:21,616 --> 01:16:23,409 - Slowly. - Okay. 1009 01:16:23,409 --> 01:16:25,995 - Okay. - Yes. 1010 01:16:26,454 --> 01:16:28,748 - Yes! - Yes! 1011 01:16:37,006 --> 01:16:40,343 ...anticipated curfew put into effect 1012 01:16:40,343 --> 01:16:41,927 until tomorrow night. 1013 01:16:58,362 --> 01:16:59,821 There you go. 1014 01:17:06,620 --> 01:17:09,331 Oh, God. 1015 01:17:09,331 --> 01:17:12,209 - Hold on. - You're doing good. 1016 01:17:12,209 --> 01:17:13,961 - Good. - Yeah. 1017 01:17:22,052 --> 01:17:24,346 Come on. Come on. 1018 01:17:24,346 --> 01:17:27,516 Come on. Come on. 1019 01:18:13,104 --> 01:18:17,609 Additionally, we've made available some 2000... 1020 01:18:17,609 --> 01:18:23,114 national guardsmen, they are gonna standby... 1021 01:18:23,114 --> 01:18:25,116 Come over. Come over. 1022 01:18:29,454 --> 01:18:31,122 Stop, stop, stop! 1023 01:18:31,122 --> 01:18:32,957 Hey! 1024 01:18:34,917 --> 01:18:36,544 Stop! 1025 01:18:37,211 --> 01:18:39,005 No! 1026 01:18:47,305 --> 01:18:50,476 Are you okay? Are you okay? 1027 01:18:51,935 --> 01:18:55,272 We're fine. We're okay. 1028 01:19:04,406 --> 01:19:09,078 Oh. Oh, God. Oh. 1029 01:19:19,505 --> 01:19:22,299 - You okay? - Yeah. It hurt real. 1030 01:19:22,299 --> 01:19:24,218 That hurt everywhere. 1031 01:19:29,014 --> 01:19:31,517 We did it. 1032 01:19:35,187 --> 01:19:36,522 Don't move. 1033 01:19:36,981 --> 01:19:38,649 Stay right there. 1034 01:19:39,275 --> 01:19:41,068 Okay... 1035 01:20:13,101 --> 01:20:16,146 Any lamp post that gives you any trouble, 1036 01:20:16,146 --> 01:20:18,023 I'm gonna knock him out. 1037 01:20:53,934 --> 01:20:55,311 Hi, Jessie. 1038 01:20:57,938 --> 01:20:59,148 Hi, Peaches. 1039 01:20:59,940 --> 01:21:01,192 How are you? 1040 01:21:01,192 --> 01:21:02,443 You know what? 1041 01:21:02,443 --> 01:21:04,779 Shawnte and the boys were on television 1042 01:21:04,779 --> 01:21:07,615 and I got to play with my Barbies all night. 1043 01:21:13,329 --> 01:21:15,039 Are you all right? 1044 01:21:21,879 --> 01:21:22,880 Yeah. 1045 01:21:25,299 --> 01:21:26,801 Where's Millie? 1046 01:21:26,801 --> 01:21:29,345 She's out looking for all of you. 1047 01:23:04,108 --> 01:23:07,278 The school on Normandie and 75th, 1048 01:23:07,278 --> 01:23:10,949 it's called City of Angels, Nornandie Middle School. 1049 01:23:10,949 --> 01:23:13,409 And I go there just to try new work. 1050 01:23:13,409 --> 01:23:17,038 And then the teacher there give me more assignments and then I come back home 1051 01:23:17,038 --> 01:23:18,957 and do those assignments. 77724

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.