All language subtitles for City.On.a.Hill.S01E01.720p.HDTV.x264-aAF

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:20,180 --> 00:00:23,179 ♪ Feel I'm going back ♪ 3 00:00:23,180 --> 00:00:26,180 ♪ To Massachusetts ♪ 4 00:00:29,180 --> 00:00:32,549 ♪ Something's telling me ♪ 5 00:00:32,550 --> 00:00:35,890 ♪ I must go home ♪ 6 00:00:36,983 --> 00:00:38,772 These motherfuckers weren't doing anything 7 00:00:38,773 --> 00:00:40,272 the rest of us weren't doing. 8 00:00:40,273 --> 00:00:42,392 Jackie, they got the wrong guy. 9 00:00:42,393 --> 00:00:44,352 Chuck Stuart blew out his own guts 10 00:00:44,353 --> 00:00:45,893 to get away with killing his wife... 11 00:00:48,483 --> 00:00:50,102 and said some nigger did it. 12 00:00:50,103 --> 00:00:52,312 I mean, I believe him too, he told me a black guy did it. 13 00:00:52,313 --> 00:00:53,982 Would you shit in a fucking bag for the rest of your life 14 00:00:53,983 --> 00:00:55,102 to get away with killing your wife? 15 00:00:55,103 --> 00:00:56,682 I love my wife. 16 00:00:56,683 --> 00:00:58,352 I love my wife too, 17 00:00:58,353 --> 00:01:00,812 but I'm a big fan of keeping things simple. 18 00:01:00,813 --> 00:01:03,392 Look, I got no love lost for the Boston Police Department, 19 00:01:03,393 --> 00:01:05,062 but this fucking commission that they set up 20 00:01:05,063 --> 00:01:06,562 to investigate this Charles Stuart shit, 21 00:01:06,563 --> 00:01:08,272 the St. Clair Commission, letting it leak 22 00:01:08,273 --> 00:01:10,182 that they wanted jail time for cops. 23 00:01:10,183 --> 00:01:13,982 Fuck that. U.S. attorney is losing his mind. 24 00:01:13,983 --> 00:01:16,432 Speaking of, I cannot believe I'm in a line 25 00:01:16,433 --> 00:01:18,312 for this miserable fuck. 26 00:01:18,313 --> 00:01:20,312 Matthew Cook was an asshole. 27 00:01:20,313 --> 00:01:22,352 Salvie, for Christ's sake. 28 00:01:22,353 --> 00:01:23,983 Show some fucking respect. 29 00:01:26,143 --> 00:01:27,143 Jackie. 30 00:01:30,233 --> 00:01:32,102 I didn't think anybody'd come. 31 00:01:32,103 --> 00:01:33,852 I knew you loved him, but 32 00:01:33,853 --> 00:01:35,722 I didn't think anybody else would come. 33 00:01:35,723 --> 00:01:37,523 Josie, your husband... 34 00:01:39,143 --> 00:01:42,682 he was... he was like Jack Kennedy. 35 00:01:42,683 --> 00:01:45,392 No one knew what they had. 36 00:01:45,393 --> 00:01:47,722 Yes. Thanks. 37 00:01:47,723 --> 00:01:50,812 You know, I got this Grassy Knoll theory 38 00:01:50,813 --> 00:01:53,852 about the night that this whole fucking city went to shit. 39 00:01:53,853 --> 00:01:58,062 It was the time that Mayor Flynn sent the cops on the ice. 40 00:01:58,063 --> 00:01:59,852 You remember that? Bruins/Canadiens? 41 00:01:59,853 --> 00:02:03,522 The fucking fight went all the way up in the stands. 42 00:02:03,523 --> 00:02:05,682 What used to make this city great 43 00:02:05,683 --> 00:02:08,392 was that it was run by bad men 44 00:02:08,393 --> 00:02:10,982 who understood that they were bad. 45 00:02:10,983 --> 00:02:14,722 And then some stupid fuck goes on the TV and tells everybody, 46 00:02:14,723 --> 00:02:17,022 "You can't act like this anymore, 47 00:02:17,023 --> 00:02:19,063 not even in a Bruins game." 48 00:02:20,103 --> 00:02:22,022 And now... 49 00:02:22,023 --> 00:02:24,272 can't even call a guy a faggot, he deserves it. 50 00:02:24,273 --> 00:02:26,603 I don't... it's... I... 51 00:02:28,563 --> 00:02:30,392 So, what you're saying is, 52 00:02:30,393 --> 00:02:34,022 you're upset 'cause this is a civil place to live now. 53 00:02:34,023 --> 00:02:37,102 What the fuck we been working for the last 20 years? 54 00:02:37,103 --> 00:02:38,852 Well, I always just thought the FBI 55 00:02:38,853 --> 00:02:41,603 wanted to be the baddest motherfucker around. 56 00:02:43,393 --> 00:02:45,312 Look, I'm only gonna say this once, 57 00:02:45,313 --> 00:02:46,392 'cause you're my friend. 58 00:02:46,393 --> 00:02:48,812 Take it how you will. 59 00:02:48,813 --> 00:02:50,602 You're fucking your life up. 60 00:02:50,603 --> 00:02:52,352 What are you talking about? 61 00:02:52,353 --> 00:02:54,142 This shit you're talking about. 62 00:02:54,143 --> 00:02:56,102 What we used to get away with? 63 00:02:56,103 --> 00:02:59,142 Times are changing. It's not 1983 anymore. 64 00:02:59,143 --> 00:03:01,182 You got to knock it off, pal. 65 00:03:01,183 --> 00:03:02,482 What's the matter with you? 66 00:03:02,483 --> 00:03:04,232 Look at me. 67 00:03:04,233 --> 00:03:06,432 I love my job. 68 00:03:06,433 --> 00:03:08,812 Now my kids can't stand me. 69 00:03:08,813 --> 00:03:10,852 I got nothin'. 70 00:03:10,853 --> 00:03:13,102 Same thing's gonna happen to you, Jackie. 71 00:03:13,103 --> 00:03:14,892 What, did your wife finally smarten up and leave you? 72 00:03:14,893 --> 00:03:16,932 Is that what this is all about? 73 00:03:16,933 --> 00:03:18,432 You stupid fuck. 74 00:03:18,433 --> 00:03:20,852 You're never gonna learn. 75 00:03:20,853 --> 00:03:22,482 What? Come on. 76 00:03:22,483 --> 00:03:24,482 You can't take a joke? Salvie, come on. 77 00:03:24,483 --> 00:03:27,182 Hey, where you goin'? Salvie, come on. 78 00:03:27,183 --> 00:03:28,682 Hey. 79 00:03:28,683 --> 00:03:30,312 Whoa. Fuck. 80 00:03:30,313 --> 00:03:31,562 Hey, Rohr! 81 00:03:31,563 --> 00:03:34,352 You said you'd give us $50 82 00:03:34,353 --> 00:03:36,983 to show up and make a crowd for the widow. 83 00:03:38,000 --> 00:03:44,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 84 00:03:46,023 --> 00:03:48,312 Are you fuckin' kiddin'? There's only 20 here! 85 00:03:48,313 --> 00:03:51,602 You forget what state you're living in, pal? 86 00:03:51,603 --> 00:03:54,022 This is Massachusetts. 87 00:03:54,023 --> 00:03:56,602 Tax is a bitch. 88 00:03:56,603 --> 00:03:58,682 Thanks for nothin', Rohr. 89 00:03:58,683 --> 00:04:01,642 I don't know how the Globe found out, but there it is. 90 00:04:01,643 --> 00:04:03,482 Members of the St. Clair Commission, 91 00:04:03,483 --> 00:04:05,312 wanted jail time for Boston police. 92 00:04:05,313 --> 00:04:08,892 Now, who do you think they're talkin' 'bout? 93 00:04:08,893 --> 00:04:10,232 You. 94 00:04:10,233 --> 00:04:11,642 And you think that's a good thing? 95 00:04:11,643 --> 00:04:12,982 I pushed jail time for cops. 96 00:04:12,983 --> 00:04:16,102 The U.S. attorney, unfortunately, didn't agree. 97 00:04:16,103 --> 00:04:18,982 Now, why else would I leave the U.S. Attorney's office, 98 00:04:18,983 --> 00:04:20,852 come work for the county DA, if this wasn't the kind of work 99 00:04:20,853 --> 00:04:22,892 that I wanted to get done? 100 00:04:22,893 --> 00:04:24,562 Cops aren't fans of the Globe, and 101 00:04:24,563 --> 00:04:26,602 cops make cases for the district attorney. 102 00:04:26,603 --> 00:04:28,392 So let me ask you this again. 103 00:04:28,393 --> 00:04:32,232 You think it's a good thing that your heroics got mentioned? 104 00:04:32,233 --> 00:04:33,233 Hmm. 105 00:04:34,723 --> 00:04:35,983 Hey, come on. 106 00:04:38,723 --> 00:04:40,523 Come on, DeCourcy. 107 00:04:59,893 --> 00:05:00,893 Excuse me. 108 00:05:06,723 --> 00:05:09,023 Their coffee's on me. Keep the change. 109 00:05:11,893 --> 00:05:14,063 Hey, thank you for your service. 110 00:05:15,563 --> 00:05:17,722 You just couldn't make it easy, huh? 111 00:05:17,723 --> 00:05:19,723 Who learns that way? 112 00:06:08,103 --> 00:06:09,483 ♪ Rap music plays ♪ 113 00:06:15,183 --> 00:06:16,432 ♪ You down with OPP ♪ 114 00:06:16,433 --> 00:06:17,722 ♪ Yeah, you know me ♪ 115 00:06:17,723 --> 00:06:18,982 ♪ You down with OPP ♪ 116 00:06:18,983 --> 00:06:20,142 ♪ Yeah, you know me ♪ 117 00:06:20,143 --> 00:06:21,392 ♪ You down with OPP ♪ 118 00:06:21,393 --> 00:06:22,602 ♪ Yeah, you know me ♪ 119 00:06:22,603 --> 00:06:23,892 ♪ Who's down with OPP? ♪ 120 00:06:23,893 --> 00:06:25,642 - Here's the warrant. - Hold on to it. 121 00:06:25,643 --> 00:06:28,642 Hey, listen up, assholes. I'm only going to say this once. 122 00:06:28,643 --> 00:06:32,892 This is a racially charged situation. It's very delicate. 123 00:06:32,893 --> 00:06:34,413 Your strength is the spirit of the law. 124 00:06:35,433 --> 00:06:36,523 Let's go. 125 00:06:39,933 --> 00:06:42,482 - ♪ You down with OPP ♪ - ♪ Yeah, you know me ♪ 126 00:06:42,483 --> 00:06:44,892 ♪ You down with OPP ♪ 127 00:06:44,893 --> 00:06:46,482 Boston police! Show me your hands! 128 00:06:46,483 --> 00:06:47,982 Don't move! Don't move! 129 00:06:47,983 --> 00:06:49,683 - Come on! - Get 'em up! 130 00:06:51,023 --> 00:06:52,852 What the fuck, Stevie? 131 00:06:52,853 --> 00:06:53,933 These aren't the guys. 132 00:06:58,643 --> 00:07:00,142 He's goin' out the window! 133 00:07:00,143 --> 00:07:01,312 Get him! 134 00:07:01,313 --> 00:07:02,683 Get it open! He's out the window! 135 00:07:04,353 --> 00:07:06,482 Ah, shit! 136 00:07:06,483 --> 00:07:07,643 Fuck! 137 00:07:08,983 --> 00:07:10,892 Thought you read the fucking warrant, Stevie! 138 00:07:10,893 --> 00:07:13,063 - I did! - Give me that warrant! 139 00:07:16,893 --> 00:07:19,392 - What's that door say? - 217. 140 00:07:19,393 --> 00:07:21,062 That's the wrong fucking door! 141 00:07:21,063 --> 00:07:23,022 - How the fuck did that happen? - Oh, I know. 142 00:07:23,023 --> 00:07:24,562 Your mother smoked too many Kools 143 00:07:24,563 --> 00:07:26,723 she was pregnant with you, you dyslexic motherfucker. 144 00:07:29,143 --> 00:07:31,062 Come out of there or I'll pull the fucking short hairs 145 00:07:31,063 --> 00:07:32,602 off the back of your neck one by one. 146 00:07:32,603 --> 00:07:34,142 Show me your fucking warrant. 147 00:07:34,143 --> 00:07:36,523 Oh, yeah, I got your fucking warrant right here. 148 00:07:39,433 --> 00:07:41,352 Chief. Hey, Chief. Hey! 149 00:07:41,353 --> 00:07:43,772 Chief, Chief. 150 00:07:43,773 --> 00:07:46,812 Hey, is there a reason my first case back in Superior Court 151 00:07:46,813 --> 00:07:48,642 is a case out of Bromley Heath? 152 00:07:48,643 --> 00:07:50,772 Ward, are you an asshole? 153 00:07:50,773 --> 00:07:52,432 A cop gets shot. 154 00:07:52,433 --> 00:07:54,182 This is as close to a slam-dunk conviction 155 00:07:54,183 --> 00:07:55,353 as you're gonna get. 156 00:07:56,643 --> 00:07:58,272 What the fuck you so upset about? 157 00:07:58,273 --> 00:08:00,272 Look, Chief, there's a reputation you get, right? 158 00:08:00,273 --> 00:08:02,022 Black lawyer working guns and drugs... 159 00:08:02,023 --> 00:08:04,432 Look, y-you're overthinking this. 160 00:08:04,433 --> 00:08:07,432 I put you on this because you're gonna put the shit-bum away. 161 00:08:07,433 --> 00:08:10,022 And you might make things easier between you and the BPD. 162 00:08:10,023 --> 00:08:12,602 I don't know anything that'd do that. 163 00:08:12,603 --> 00:08:14,183 Better not fuck it up. 164 00:08:39,103 --> 00:08:41,482 Let's go, guys. Out. Everybody out. 165 00:08:41,483 --> 00:08:42,932 Let's go. Closing time. 166 00:08:42,933 --> 00:08:44,352 Come on, Hook! 167 00:08:44,353 --> 00:08:46,233 - Let's go! - Lemme finish my beer. 168 00:09:07,233 --> 00:09:08,982 - What's up, Bill? - What's happenin'? 169 00:09:08,983 --> 00:09:10,813 - How you doin', guys? - How you doin'? 170 00:09:27,643 --> 00:09:31,272 Holy shit, those look like fucking Army guns to me. 171 00:09:31,273 --> 00:09:33,062 - You said you needed 'em quick. - Yeah. 172 00:09:33,063 --> 00:09:34,722 But not so as to get a life sentence 173 00:09:34,723 --> 00:09:36,352 carrying a fucking M16. 174 00:09:36,353 --> 00:09:37,722 They shoot where they point? 175 00:09:37,723 --> 00:09:39,182 I'd assume so. 176 00:09:39,183 --> 00:09:41,522 Then they're fine. 177 00:09:41,523 --> 00:09:45,722 Where did you get your hands on an AK-47? 178 00:09:45,723 --> 00:09:47,982 Brother brought 'em back from 'Nam. 179 00:09:47,983 --> 00:09:49,223 Killed three gooks to get them. 180 00:09:54,063 --> 00:09:55,563 What do you know about that color? 181 00:09:56,773 --> 00:09:58,433 Barry, you all right? 182 00:10:00,773 --> 00:10:02,233 No way... 183 00:10:04,983 --> 00:10:07,682 What the fuck are you doing in Bromley Heath? 184 00:10:07,683 --> 00:10:10,392 - Fuck you think I was doing? - I think you were getting high. 185 00:10:10,393 --> 00:10:13,062 No, look, Jackie, this ain't my fault. 186 00:10:13,063 --> 00:10:14,602 Don't talk like I'm your mother. 187 00:10:14,603 --> 00:10:16,522 You think you're my only snitch? 188 00:10:16,523 --> 00:10:19,433 - Narcs kicked in the wrong door. - You shouldn't have been there! 189 00:10:22,353 --> 00:10:25,232 Look, I got a guy, a lead. 190 00:10:25,233 --> 00:10:27,432 Goes right to Prince Street. The office. 191 00:10:27,433 --> 00:10:29,562 This guy gives you Frank Salemme. 192 00:10:29,563 --> 00:10:30,852 And? 193 00:10:30,853 --> 00:10:32,812 And what? 194 00:10:32,813 --> 00:10:34,392 You want to hear more? 195 00:10:34,393 --> 00:10:35,893 Get me the fuck out of here. 196 00:10:40,433 --> 00:10:42,353 So, what, you, you gonna get me out? 197 00:10:46,313 --> 00:10:48,232 I'll figure something out. 198 00:10:48,233 --> 00:10:50,432 You know, you're a good shit, Jackie. 199 00:10:50,433 --> 00:10:52,392 Don't know why they say you're a prick. 200 00:10:52,393 --> 00:10:54,523 It's a rumor my wife started. 201 00:10:58,853 --> 00:11:00,432 Hey. Hey, counselor. 202 00:11:00,433 --> 00:11:02,062 Hey, Jackie, what's goin' on? 203 00:11:02,063 --> 00:11:03,432 The cop shooting? Bromley Heath? 204 00:11:03,433 --> 00:11:05,812 Yeah, I gave it to the new guy, Ward. Why? 205 00:11:05,813 --> 00:11:07,682 Friend of mine asked me to take a look. 206 00:11:07,683 --> 00:11:09,812 Oh, you're gonna love DeCourcy Ward. 207 00:11:09,813 --> 00:11:11,102 Why is that? 208 00:11:11,103 --> 00:11:12,482 Affirmative action hire. 209 00:11:12,483 --> 00:11:14,602 Oh, Christ. How bad? 210 00:11:14,603 --> 00:11:16,773 He was on the St. Clair Commission. 211 00:11:20,643 --> 00:11:21,643 Fuck me. 212 00:12:09,933 --> 00:12:11,022 Move! Move! 213 00:12:11,023 --> 00:12:13,852 I see it, the bag! 214 00:12:13,853 --> 00:12:15,483 Bag down, bag down! 215 00:12:16,523 --> 00:12:18,102 Fellas. 216 00:12:18,103 --> 00:12:19,722 - There he is. - And here comes trouble. 217 00:12:19,723 --> 00:12:23,682 Darling, when you gonna get rid of that husband of yours? 218 00:12:23,683 --> 00:12:24,813 - Hey. - Hey, Jackie. 219 00:12:31,393 --> 00:12:33,522 DeCourcy Ward. 220 00:12:33,523 --> 00:12:36,062 Jackie Rohr, FBI. You mind if I call you D? 221 00:12:36,063 --> 00:12:38,982 Uh... no. I have an arraignment. 222 00:12:38,983 --> 00:12:40,852 The arraignment's what I want to talk to you about. 223 00:12:40,853 --> 00:12:42,642 You got a kid, Roach, on your docket. 224 00:12:42,643 --> 00:12:44,682 He's an informant of mine. He's working a decent case. 225 00:12:44,683 --> 00:12:46,722 He also shot a cop. 226 00:12:46,723 --> 00:12:49,063 Well, he allegedly shot a cop. 227 00:12:50,893 --> 00:12:54,232 You want me to let him off? Why me? 228 00:12:54,233 --> 00:12:56,062 Call it a professional favor. 229 00:12:56,063 --> 00:12:57,892 No, but why me... 230 00:12:57,893 --> 00:12:59,142 specifically? 231 00:12:59,143 --> 00:13:00,433 It's your case, isn't it? 232 00:13:02,233 --> 00:13:04,392 Is there a misunderstanding here? 233 00:13:04,393 --> 00:13:07,232 No, no, see, I understand perfectly. 234 00:13:07,233 --> 00:13:08,852 You walk in here and you think, 235 00:13:08,853 --> 00:13:11,312 oh, the new guy's stupid enough to eat your bullshit. 236 00:13:11,313 --> 00:13:13,772 What are you, some kind of asshole? 237 00:13:13,773 --> 00:13:16,562 I spent five years with the U.S. Attorney, 238 00:13:16,563 --> 00:13:19,722 watching Feds cut deals for pieces of shit like this. 239 00:13:19,723 --> 00:13:21,932 Take it to Guy Dan. See what he says. 240 00:13:21,933 --> 00:13:24,772 Oh, well, excuse me, Clarence Thomas. 241 00:13:24,773 --> 00:13:27,142 I'm sorry I gave you the benefit of the doubt. 242 00:13:27,143 --> 00:13:28,932 I figured you weren't Guy Dan's Uncle Tom, 243 00:13:28,933 --> 00:13:29,982 but clearly I was mistaken. 244 00:13:29,983 --> 00:13:31,273 Don't worry. 245 00:13:32,563 --> 00:13:35,933 Next time, I won't ask. 246 00:13:37,273 --> 00:13:38,932 Oh, is that a threat? 247 00:13:38,933 --> 00:13:40,562 Threat? 248 00:13:40,563 --> 00:13:42,102 No. 249 00:13:42,103 --> 00:13:43,433 It's a "fuck you." 250 00:14:00,853 --> 00:14:02,103 Aah! 251 00:14:04,483 --> 00:14:06,682 Hey! 252 00:14:06,683 --> 00:14:08,812 Hey! 253 00:14:08,813 --> 00:14:11,143 What the hell's fuckin' goin' on back there? 254 00:14:33,523 --> 00:14:35,272 He saw my fucking face! 255 00:14:35,273 --> 00:14:36,522 What the fuck? 256 00:14:36,523 --> 00:14:38,393 He saw my fucking face! 257 00:14:55,353 --> 00:14:57,352 What the fuck are we gonna do? 258 00:14:57,353 --> 00:14:59,022 They saw my fucking face! 259 00:14:59,023 --> 00:15:00,642 Calm down. You understand me? 260 00:15:00,643 --> 00:15:02,642 I don't know, man. Let's just take their IDs, 261 00:15:02,643 --> 00:15:04,232 drop them off at the yard. 262 00:15:04,233 --> 00:15:05,932 What are you, a fucking moron? 263 00:15:05,933 --> 00:15:07,392 We'll know where their families live. 264 00:15:07,393 --> 00:15:09,022 I ain't hurting someone's kids! 265 00:15:09,023 --> 00:15:11,392 Jesus, my kid's got nothing to do with this. 266 00:15:11,393 --> 00:15:12,682 We're not gonna hurt your goddamn kids. 267 00:15:12,683 --> 00:15:14,392 I'm not gonna say nothin'! 268 00:15:14,393 --> 00:15:16,682 - I don't know you. - We won't say nothing. 269 00:15:16,683 --> 00:15:18,102 I don't know you either! 270 00:15:18,103 --> 00:15:19,523 Fuck! 271 00:15:25,683 --> 00:15:27,682 Look, I'm from D Street in South... 272 00:15:27,683 --> 00:15:29,352 Nobody cares where you're from! 273 00:15:29,353 --> 00:15:31,812 All's I'm saying is I grew up with it. 274 00:15:31,813 --> 00:15:33,892 I'm not gonna rat anyone out, on my life. 275 00:15:33,893 --> 00:15:36,722 If you were me, would you trust you? 276 00:15:36,723 --> 00:15:39,352 We'll take money, some of it. 277 00:15:39,353 --> 00:15:41,853 You get caught, say we're in on it. 278 00:15:44,893 --> 00:15:46,812 That's not a bad idea. 279 00:15:46,813 --> 00:15:48,352 They saw my face. 280 00:15:48,353 --> 00:15:51,062 You want to worry about this the rest of your life? 281 00:15:51,063 --> 00:15:52,812 It's on you. 282 00:15:52,813 --> 00:15:55,183 It's up to you, boss. 283 00:16:37,773 --> 00:16:39,103 I get one smoke? 284 00:17:10,023 --> 00:17:12,313 Oh, my God! 285 00:17:18,103 --> 00:17:19,313 Oh, no. 286 00:17:29,853 --> 00:17:31,983 Wait, wait. Hang on, hang on. 287 00:17:35,023 --> 00:17:37,103 Okay, don't stop. Don't stop. 288 00:17:38,273 --> 00:17:39,683 Here, here. Ready? 289 00:17:43,683 --> 00:17:46,483 Shh. 290 00:17:49,933 --> 00:17:52,482 What the fuck is she ching-chonging about? 291 00:17:52,483 --> 00:17:53,682 She's calling you "gweilo." 292 00:17:53,683 --> 00:17:55,852 Gweilo? What the fuck does that mean? 293 00:17:55,853 --> 00:17:57,892 Approximately, "white devil." 294 00:17:57,893 --> 00:17:59,853 Ooh, she ain't wrong about that. 295 00:18:06,983 --> 00:18:08,483 Come here, baby. 296 00:18:10,313 --> 00:18:11,852 Ooh, gotta go. 297 00:18:11,853 --> 00:18:13,812 Yeah, yeah, yeah. 298 00:18:13,813 --> 00:18:16,143 Hey, hey, hey, take it easy. Take... hey, hey. 299 00:18:17,353 --> 00:18:19,102 Get back! Get back! 300 00:18:19,103 --> 00:18:21,483 Mama, people can see you! Stop it! 301 00:18:24,893 --> 00:18:27,142 What the fuck are you guys doing down here? 302 00:18:27,143 --> 00:18:28,813 Fuck are you doing here? 303 00:18:30,313 --> 00:18:31,982 Man. 304 00:18:31,983 --> 00:18:35,392 Your life's just turned out exactly how you expected, huh? 305 00:18:35,393 --> 00:18:37,392 All right, all right! 306 00:18:37,393 --> 00:18:39,073 All right, all right, I'm going, I'm goin'. 307 00:19:38,143 --> 00:19:40,142 Rough night? 308 00:19:40,143 --> 00:19:41,812 I'm sorry, Daddy. 309 00:19:41,813 --> 00:19:44,722 I got some sausage and peppers left over from lunch. 310 00:19:44,723 --> 00:19:46,812 You want me to heat that up for you? 311 00:19:46,813 --> 00:19:48,433 Ooh. 312 00:19:50,983 --> 00:19:52,892 Why would you say that to me? 313 00:19:52,893 --> 00:19:56,483 Just be grateful that I found you and not your mother. 314 00:20:03,853 --> 00:20:04,853 Fuck! 315 00:20:15,433 --> 00:20:16,833 I don't know how I'm going to do it. 316 00:20:18,483 --> 00:20:20,932 Look my wife in the eye 317 00:20:20,933 --> 00:20:22,933 when she asks about what happened today, you know? 318 00:20:25,433 --> 00:20:27,062 Why? 319 00:20:27,063 --> 00:20:28,853 You didn't do nothin'. 320 00:21:08,143 --> 00:21:10,272 Oh. Guns and drugs. 321 00:21:10,273 --> 00:21:11,932 Yeah. 322 00:21:11,933 --> 00:21:13,142 But a cop was shot. 323 00:21:13,143 --> 00:21:14,722 Oh. 324 00:21:14,723 --> 00:21:16,102 So this is one where the Boston Police 325 00:21:16,103 --> 00:21:17,563 actually want you to win? 326 00:21:19,643 --> 00:21:21,892 Life doesn't have to be this hard. 327 00:21:21,893 --> 00:21:23,852 The firm would love to have you. 328 00:21:23,853 --> 00:21:25,892 Oh, but then I'd have to spend my nights in Locke-Ober 329 00:21:25,893 --> 00:21:27,232 watching these old rich people 330 00:21:27,233 --> 00:21:28,812 stuff their faces full of lobster. 331 00:21:28,813 --> 00:21:30,682 Just like you will Wednesday night. 332 00:21:30,683 --> 00:21:32,562 No, wh... 333 00:21:32,563 --> 00:21:34,062 you still making me go to that, babe? 334 00:21:34,063 --> 00:21:36,022 Come on, I got to eat shit all day. 335 00:21:36,023 --> 00:21:37,232 Now I got to eat yours too? 336 00:21:37,233 --> 00:21:38,392 You will take what I give you 337 00:21:38,393 --> 00:21:40,983 and be glad to eat it, Mr. Ward. 338 00:21:50,483 --> 00:21:52,182 Oh, is that so? 339 00:21:52,183 --> 00:21:53,933 That is so. 340 00:21:56,233 --> 00:21:57,233 Okay. 341 00:21:58,723 --> 00:21:59,932 Come here. 342 00:21:59,933 --> 00:22:01,312 Oh, God, that feels weird. 343 00:22:01,313 --> 00:22:02,932 Don't worry, it's not weird. 344 00:22:02,933 --> 00:22:04,602 - It's working. - It hurts, though. 345 00:22:04,603 --> 00:22:07,142 It can't be hurting, for Christ's sake. 346 00:22:07,143 --> 00:22:08,682 Kid. 347 00:22:08,683 --> 00:22:10,272 - Come on. - Is it done? 348 00:22:10,273 --> 00:22:12,103 It's almost done. Almost done. 349 00:22:13,603 --> 00:22:15,272 What the hell are you two gypsies up to? 350 00:22:15,273 --> 00:22:16,892 We're talking about you, asshole. 351 00:22:16,893 --> 00:22:18,642 What else is new? 352 00:22:18,643 --> 00:22:20,482 You feeling all right? 353 00:22:20,483 --> 00:22:23,103 Yeah. Ears are killing me. 354 00:22:24,433 --> 00:22:25,562 How was your night? 355 00:22:25,563 --> 00:22:27,062 Awful. 356 00:22:27,063 --> 00:22:28,602 You feel better now? 357 00:22:28,603 --> 00:22:30,523 Yeah, feels all right. 358 00:22:31,813 --> 00:22:33,102 Oh, for Christ's sake. 359 00:22:33,103 --> 00:22:34,232 I didn't need to see that. 360 00:22:34,233 --> 00:22:36,482 What was so bad about work? 361 00:22:36,483 --> 00:22:38,102 I just spent the night running around, 362 00:22:38,103 --> 00:22:40,232 trying to get this informant out of stir. 363 00:22:40,233 --> 00:22:42,312 Guy Dan give you a problem? 364 00:22:42,313 --> 00:22:43,812 No. 365 00:22:43,813 --> 00:22:45,852 His affirmative action hire. 366 00:22:45,853 --> 00:22:48,433 Well, what do you expect from that? 367 00:22:52,603 --> 00:22:54,813 So why you look so handsome today? 368 00:22:57,233 --> 00:22:59,812 Think I'm coming down with something. 369 00:22:59,813 --> 00:23:02,352 Ah. 370 00:23:02,353 --> 00:23:05,722 Yeah, I guess something must be going around. 371 00:23:05,723 --> 00:23:07,892 Bennie couldn't get out of bed this morning. 372 00:23:07,893 --> 00:23:10,103 I think that's a feminine issue. 373 00:23:11,483 --> 00:23:13,312 What? 374 00:23:13,313 --> 00:23:15,103 Nothing. Nothing. 375 00:23:16,683 --> 00:23:18,023 I hope you feel better. 376 00:23:26,813 --> 00:23:28,023 - Marilyn. - Hey, Jackie. 377 00:23:30,023 --> 00:23:31,722 Hey. 378 00:23:31,723 --> 00:23:33,852 Where the fuck did you find this kid, Ward? 379 00:23:33,853 --> 00:23:36,482 U.S. Attorney's, working white collar. 380 00:23:36,483 --> 00:23:39,562 Junk bonds, savings and loan, that sort of thing. 381 00:23:39,563 --> 00:23:42,022 - Why? - What is a guy like that doing 382 00:23:42,023 --> 00:23:44,522 working at the fucking Suffolk DA's office? 383 00:23:44,523 --> 00:23:46,812 He's got a notion he's going to be the next mayor of Boston. 384 00:23:46,813 --> 00:23:49,432 Oh, yeah? How's he figure that? 385 00:23:49,433 --> 00:23:51,062 He got money? 386 00:23:51,063 --> 00:23:52,642 No, he's just a Brownsville porch monkey, 387 00:23:52,643 --> 00:23:54,722 but his wife's got money. 388 00:23:54,723 --> 00:23:57,522 Hmm. Is she good-looking too? 389 00:23:57,523 --> 00:24:01,563 Honestly, how much trouble are you about to cause me today? 390 00:24:03,723 --> 00:24:06,142 Clay Roach... 391 00:24:06,143 --> 00:24:08,142 how's that going? 392 00:24:08,143 --> 00:24:10,232 Oh, he'll be going cold turkey at Walpole 393 00:24:10,233 --> 00:24:11,483 by the end of the week. 394 00:24:14,853 --> 00:24:16,852 If you had to, 395 00:24:16,853 --> 00:24:18,392 think you could drop him? 396 00:24:18,393 --> 00:24:20,352 What, are you kidding me? 397 00:24:20,353 --> 00:24:22,352 The BPD already wants to lynch me. 398 00:24:22,353 --> 00:24:24,482 Now you want me to let a cop-shooter walk? 399 00:24:24,483 --> 00:24:26,722 Well, it might be in your best interest, considering... 400 00:24:26,723 --> 00:24:27,932 What does Guy Dan say? 401 00:24:27,933 --> 00:24:30,642 No, Guy Dan is not in this conversation. 402 00:24:30,643 --> 00:24:31,773 That's why I'm here. 403 00:24:34,313 --> 00:24:35,932 Okay. 404 00:24:35,933 --> 00:24:37,312 You want it dropped? 405 00:24:37,313 --> 00:24:38,353 Order me to. 406 00:24:43,143 --> 00:24:45,892 You know, Ward, there's a way to do this job, 407 00:24:45,893 --> 00:24:48,272 you could have it for the rest of your life. 408 00:24:48,273 --> 00:24:50,392 Watch your kids grow up in a good neighborhood, 409 00:24:50,393 --> 00:24:53,102 safe from all the shit that we see here. 410 00:24:53,103 --> 00:24:54,982 But if you want to be an idealist... 411 00:24:54,983 --> 00:24:56,603 I'm not having this conversation. 412 00:25:00,233 --> 00:25:01,233 All right. 413 00:25:20,813 --> 00:25:22,812 Anyone good? 414 00:25:22,813 --> 00:25:25,722 Yeah. A real tragedy. 415 00:25:25,723 --> 00:25:27,982 Number 99 of the year. 416 00:25:27,983 --> 00:25:29,313 Can I ask you a question? 417 00:25:31,313 --> 00:25:32,812 In your experience, 418 00:25:32,813 --> 00:25:35,062 is it a rare thing, 419 00:25:35,063 --> 00:25:37,772 the FBI interfering in felony cases? 420 00:25:37,773 --> 00:25:40,812 Is it rare? No. But who asked? 421 00:25:40,813 --> 00:25:42,313 Jackie Rohr. 422 00:25:43,353 --> 00:25:45,522 Rohr you want to avoid. 423 00:25:45,523 --> 00:25:48,432 He's like the FBI's Doug Flutie. 424 00:25:48,433 --> 00:25:50,482 He can walk into any cop bar in New England 425 00:25:50,483 --> 00:25:52,022 and never have to buy himself a drink. 426 00:25:52,023 --> 00:25:53,772 Why's that? 427 00:25:53,773 --> 00:25:55,312 He was on the crew that brought down 428 00:25:55,313 --> 00:25:57,062 the Angiulo family about ten years back. 429 00:25:57,063 --> 00:25:58,722 First guys to do it in the country, 430 00:25:58,723 --> 00:26:01,602 bring down a whole Mafia family. 431 00:26:01,603 --> 00:26:04,852 If it won't kill you to do him a favor, just do it. 432 00:26:04,853 --> 00:26:06,522 The thing with Rohr, 433 00:26:06,523 --> 00:26:10,353 if he comes for you, you ain't never gonna see it coming. 434 00:26:47,683 --> 00:26:48,893 Daddy? 435 00:26:50,853 --> 00:26:52,023 Daddy? 436 00:26:56,683 --> 00:26:59,393 Kick, sweetheart. 437 00:27:00,433 --> 00:27:01,433 Hey. 438 00:27:02,853 --> 00:27:04,233 What's the matter? 439 00:27:10,723 --> 00:27:12,642 I'm scared. 440 00:27:12,643 --> 00:27:14,233 Scared? 441 00:27:15,723 --> 00:27:17,982 What are you scared of, Katherine? 442 00:27:17,983 --> 00:27:20,933 I woke up and you weren't home. 443 00:27:22,273 --> 00:27:23,722 Hey. 444 00:27:23,723 --> 00:27:27,432 When does your father not come home to you? 445 00:27:27,433 --> 00:27:29,183 What's the matta? 446 00:27:30,773 --> 00:27:32,433 I saw Kanicki. 447 00:27:37,103 --> 00:27:38,852 Where? 448 00:27:38,853 --> 00:27:40,103 Hmm? 449 00:27:43,143 --> 00:27:45,182 Hey, did you see him in your dream? 450 00:27:45,183 --> 00:27:46,722 Is that where you saw him? 451 00:27:46,723 --> 00:27:47,893 Yeah. 452 00:27:49,933 --> 00:27:51,682 Come on, let's go to bed. 453 00:27:51,683 --> 00:27:52,683 Come on. 454 00:28:22,023 --> 00:28:24,432 Hey. 455 00:28:24,433 --> 00:28:25,433 Babe. 456 00:28:42,483 --> 00:28:44,772 Was she having the dreams again? 457 00:28:44,773 --> 00:28:46,142 Kanicki. 458 00:28:46,143 --> 00:28:47,643 I don't know how she remembers. 459 00:28:49,433 --> 00:28:51,892 Your mother's on the phone. 460 00:28:51,893 --> 00:28:53,523 I'm sorry. What does she want? 461 00:28:55,183 --> 00:28:56,683 What do you think? 462 00:29:01,813 --> 00:29:03,183 - Yeah. - Frank. 463 00:29:04,603 --> 00:29:07,482 Your brother saw fit to throw a road flare 464 00:29:07,483 --> 00:29:09,062 into a vehicle operated 465 00:29:09,063 --> 00:29:11,183 by our most protected minority citizens. 466 00:29:14,393 --> 00:29:16,142 For some reason, they didn't press charges. 467 00:29:16,143 --> 00:29:17,353 Yeah? 468 00:29:18,723 --> 00:29:19,982 Wonder why. 469 00:29:19,983 --> 00:29:21,852 How you doing otherwise, Frank? 470 00:29:21,853 --> 00:29:23,233 I'm fine, thank you. 471 00:29:25,853 --> 00:29:27,023 Come on, Jimmy. 472 00:29:28,273 --> 00:29:32,853 Jimmy. Let's go. 473 00:29:37,523 --> 00:29:38,563 Hey. 474 00:29:42,813 --> 00:29:44,433 Come on. 475 00:29:45,773 --> 00:29:48,233 Real sorry to waste your time. 476 00:29:49,563 --> 00:29:51,233 You take care of yourself, Jimmy. 477 00:29:52,683 --> 00:29:53,932 Take him out the back, all right? 478 00:29:53,933 --> 00:29:55,272 All right. 479 00:29:55,273 --> 00:29:56,853 We're going out the back, Jimmy. 480 00:30:01,603 --> 00:30:03,182 Oh, fuck. 481 00:30:03,183 --> 00:30:04,563 Oh, my... 482 00:30:06,563 --> 00:30:08,772 You know, Frank, I honestly... 483 00:30:08,773 --> 00:30:10,392 You tell me you love me, 484 00:30:10,393 --> 00:30:13,392 I'm going to kick your fucking head in. 485 00:30:13,393 --> 00:30:15,182 - You understand? - I fucking love you. 486 00:30:15,183 --> 00:30:16,932 I love you. You love me? 487 00:30:16,933 --> 00:30:19,273 - You love me? - Get in the car. 488 00:30:21,683 --> 00:30:24,562 Now, look, I'm not from around here, 489 00:30:24,563 --> 00:30:26,682 but I've often heard that a New England conscience 490 00:30:26,683 --> 00:30:30,352 is one that doesn't prevent you from doing anything, 491 00:30:30,353 --> 00:30:32,433 but prevents you from enjoying it after. 492 00:30:45,683 --> 00:30:48,102 Hey. Brought you a coffee. 493 00:30:48,103 --> 00:30:50,142 I don't accept professional favors. 494 00:30:50,143 --> 00:30:51,483 Why not? It's free. 495 00:30:52,933 --> 00:30:54,812 All right, look, 496 00:30:54,813 --> 00:30:56,392 don't drink the coffee, all right? 497 00:30:56,393 --> 00:30:59,642 It's cold anyway. But just hear me out. 498 00:30:59,643 --> 00:31:01,312 I think there's been a misunderstanding 499 00:31:01,313 --> 00:31:02,602 between you and I. 500 00:31:02,603 --> 00:31:04,482 No, there's no misunderstanding at all. 501 00:31:04,483 --> 00:31:06,852 I think we both recognize one another 502 00:31:06,853 --> 00:31:08,482 for exactly who we are. 503 00:31:08,483 --> 00:31:09,892 What do you want, Ward? 504 00:31:09,893 --> 00:31:12,392 I want to put this case to bed. 505 00:31:12,393 --> 00:31:14,772 You give me the name of your supposed real shooter, 506 00:31:14,773 --> 00:31:16,312 I let Roach walk. 507 00:31:16,313 --> 00:31:18,682 Well, considering that that would completely spoil 508 00:31:18,683 --> 00:31:20,482 my C.I. as an informant, 509 00:31:20,483 --> 00:31:23,352 let's just put that aside for the minute. I mean... 510 00:31:23,353 --> 00:31:25,643 what do you want, long-term, for you? 511 00:31:26,983 --> 00:31:28,482 Honestly? 512 00:31:28,483 --> 00:31:29,603 Yeah, honestly. 513 00:31:33,523 --> 00:31:35,182 I want to rip out the fucked-up machinery 514 00:31:35,183 --> 00:31:37,522 in this bullshit city. 515 00:31:37,523 --> 00:31:40,933 I want to tear it all down, for good. 516 00:31:42,313 --> 00:31:45,022 Look, look, look, look. 517 00:31:45,023 --> 00:31:48,232 Do you honestly think you're the first person to feel that way? 518 00:31:48,233 --> 00:31:50,312 I mean, you ever heard of Lincoln Steffens? 519 00:31:50,313 --> 00:31:52,183 Good men don't understand. 520 00:31:53,273 --> 00:31:54,353 I don't buy that. 521 00:31:56,183 --> 00:31:57,562 Yeah? 522 00:31:57,563 --> 00:31:59,283 You havin' a lot of luck with that yourself? 523 00:32:03,643 --> 00:32:06,353 'Scuse me, I'm looking for Detective Minogue. 524 00:32:08,183 --> 00:32:09,603 Okay. 525 00:32:31,063 --> 00:32:33,142 You might want to be polite. 526 00:32:33,143 --> 00:32:34,562 Ask me to at least sit down, 527 00:32:34,563 --> 00:32:36,892 considering I'm the one prosecuting your collar. 528 00:32:36,893 --> 00:32:38,982 When you worked for the U.S. Attorney's office, 529 00:32:38,983 --> 00:32:41,642 you wanted to give cops jail time 530 00:32:41,643 --> 00:32:44,143 trying to catch the cocksucker shot a pregnant woman. 531 00:32:46,393 --> 00:32:47,813 You can fucking stand, my friend. 532 00:33:04,603 --> 00:33:06,852 You involved in the Stuart case? 533 00:33:06,853 --> 00:33:09,062 Hmm? 534 00:33:09,063 --> 00:33:10,522 No? 535 00:33:10,523 --> 00:33:12,522 Then what's it matter to you? 536 00:33:12,523 --> 00:33:15,062 'Cause here's the one thing you people don't understand. 537 00:33:15,063 --> 00:33:17,432 And before you get all up in arms about that, 538 00:33:17,433 --> 00:33:19,432 I'm talking about civilians. 539 00:33:19,433 --> 00:33:22,062 It's that early on in your career as a cop, 540 00:33:22,063 --> 00:33:23,772 you make a choice. 541 00:33:23,773 --> 00:33:25,562 You see the way guys do this job, 542 00:33:25,563 --> 00:33:27,142 and you can do it too. 543 00:33:27,143 --> 00:33:29,312 Or you gonna protect 'em while they're doing it. 544 00:33:29,313 --> 00:33:32,393 'Cause someday, your backup just won't show. 545 00:33:33,683 --> 00:33:35,062 And then there comes a day 546 00:33:35,063 --> 00:33:37,142 when some guy shoots a pregnant woman, 547 00:33:37,143 --> 00:33:39,892 and you lay a hand to catch him. 548 00:33:39,893 --> 00:33:41,482 And along comes a fucking asshole like you, 549 00:33:41,483 --> 00:33:42,933 recommending jail time. 550 00:33:44,563 --> 00:33:47,233 I still resent they didn't get it. 551 00:33:49,933 --> 00:33:52,312 You got a donkey cock on you, I'll give you that. 552 00:33:52,313 --> 00:33:54,392 So, what do you want from me? 553 00:33:54,393 --> 00:33:56,522 Give me a reason not to drop Roach. 554 00:33:56,523 --> 00:33:57,892 He shot a cop. 555 00:33:57,893 --> 00:34:00,392 Some people willing to go to bat for him. 556 00:34:00,393 --> 00:34:03,062 Yeah? Who? Feds? 557 00:34:03,063 --> 00:34:04,813 You don't seem surprised. 558 00:34:07,023 --> 00:34:08,892 Do you know who Whitey Bulger is? 559 00:34:08,893 --> 00:34:12,312 He's the biggest fucking myth in the history of Boston. 560 00:34:12,313 --> 00:34:13,812 Whitey keeps the drugs out of Southie. 561 00:34:13,813 --> 00:34:16,682 That's because Whitey is the drugs in Southie. 562 00:34:16,683 --> 00:34:19,773 But you, me, we can't touch him. 563 00:34:21,483 --> 00:34:22,773 Why? 564 00:34:24,143 --> 00:34:25,682 You think the FBI would lie about Roach 565 00:34:25,683 --> 00:34:26,982 to get him off? 566 00:34:26,983 --> 00:34:28,182 Depends who's asking. 567 00:34:28,183 --> 00:34:29,562 Jackie Rohr. 568 00:34:29,563 --> 00:34:31,852 Then most fucking definitely. 569 00:34:31,853 --> 00:34:35,182 His people said there was another shooter. 570 00:34:35,183 --> 00:34:39,062 Said that you had a warrant for the wrong place. 571 00:34:39,063 --> 00:34:41,482 Why are you so certain he'd lie? 572 00:34:41,483 --> 00:34:44,392 Because Jackie's a classic Boston asshole. 573 00:34:44,393 --> 00:34:47,602 From a time in this city when things were so fucked up, 574 00:34:47,603 --> 00:34:50,602 if you went to Mass on Sunday you were considered legitimate. 575 00:34:50,603 --> 00:34:53,182 And he always gets away with it. 576 00:34:53,183 --> 00:34:56,102 And that's the part you don't like. 577 00:34:56,103 --> 00:34:57,892 Yeah. 578 00:34:57,893 --> 00:35:00,933 That cocksucker offends my fucking sense of decency. 579 00:35:05,893 --> 00:35:07,522 ♪ And what you say ♪ 580 00:35:07,523 --> 00:35:08,772 ♪ About his company ♪ 581 00:35:08,773 --> 00:35:11,642 ♪ Is what you say About society ♪ 582 00:35:11,643 --> 00:35:14,312 ♪ Catch the witness Catch the wit ♪ 583 00:35:14,313 --> 00:35:17,643 ♪ Catch the spirit Catch the spit ♪ 584 00:35:25,273 --> 00:35:28,352 ♪ The world is, the world is ♪ 585 00:35:28,353 --> 00:35:32,352 ♪ Love and life are deep ♪ 586 00:35:32,353 --> 00:35:35,022 ♪ Maybe as his eyes ♪ 587 00:35:35,023 --> 00:35:37,563 ♪ Are wide ♪ 588 00:35:42,273 --> 00:35:44,522 ♪ Exit the warrior Today's Tom Sawyer ♪ 589 00:35:44,523 --> 00:35:47,102 ♪ He gets high on you And the energy you trade ♪ 590 00:35:47,103 --> 00:35:51,353 ♪ He gets right on to The friction of the day ♪ 591 00:35:58,893 --> 00:35:59,933 Fucknuts. 592 00:36:05,683 --> 00:36:07,932 What the fuck do you want, scumbag? 593 00:36:07,933 --> 00:36:09,642 Do you know Junior Minogue? 594 00:36:09,643 --> 00:36:12,603 Narc? Yeah, he's a piece of shit. Why? 595 00:36:17,603 --> 00:36:19,392 How you doing? 596 00:36:19,393 --> 00:36:21,433 Fuck off, Rohr. 597 00:36:24,433 --> 00:36:25,522 What do you got on him? 598 00:36:25,523 --> 00:36:26,983 What do you got for me? 599 00:36:28,233 --> 00:36:29,392 Seats. 600 00:36:29,393 --> 00:36:30,483 Opening day. 601 00:36:31,643 --> 00:36:32,813 You can do better than that. 602 00:36:36,023 --> 00:36:37,483 Sure, but do I want to? 603 00:37:10,023 --> 00:37:11,273 Shut the door. 604 00:37:12,773 --> 00:37:13,773 Fuck you. 605 00:37:15,983 --> 00:37:19,102 You really want to bust my balls on this fucking Roach case, huh? 606 00:37:19,103 --> 00:37:22,022 - Hey, the prick shot a cop. - Don't talk like I'm a fucking idiot. 607 00:37:22,023 --> 00:37:25,182 You and I both know that you weren't supposed to be there. 608 00:37:25,183 --> 00:37:27,142 Blow it out your ass. My warrant was in order. 609 00:37:27,143 --> 00:37:29,312 You know, there is a nice way that I could do this, 610 00:37:29,313 --> 00:37:30,892 but I fucking don't like you, 611 00:37:30,893 --> 00:37:33,182 so let's just cut to it. 612 00:37:33,183 --> 00:37:35,683 How's your degenerate brother Gary doing? 613 00:37:37,933 --> 00:37:40,062 All you gotta do 614 00:37:40,063 --> 00:37:42,522 is say that you caught Roach fleeing the scene. 615 00:37:42,523 --> 00:37:45,182 Leave a little bit of room for reasonable doubt. 616 00:37:45,183 --> 00:37:47,602 I'm not fucking lying for you, you cocksucker. 617 00:37:47,603 --> 00:37:49,562 How long did he last in the seminary, Gary, 618 00:37:49,563 --> 00:37:50,812 'fore they washed him out? 619 00:37:50,813 --> 00:37:52,062 Huh? 620 00:37:52,063 --> 00:37:53,482 Doing what he did. 621 00:37:53,483 --> 00:37:55,482 Tsk, tsk, tsk. 622 00:37:55,483 --> 00:37:57,063 Does your mother know? 623 00:37:59,523 --> 00:38:01,683 ♪ Rock music playing ♪ 624 00:38:12,643 --> 00:38:14,683 - Hey, Frankie. - How you doing? 625 00:38:16,143 --> 00:38:17,143 Hey. 626 00:38:19,643 --> 00:38:21,522 - Hey, Jimmy, how you doing? - Can I talk to you? 627 00:38:21,523 --> 00:38:22,722 Yeah, what do you want? 628 00:38:22,723 --> 00:38:23,893 Uh... 629 00:38:27,483 --> 00:38:29,392 I need some money. 630 00:38:29,393 --> 00:38:30,932 Don't we all, Jimmy? 631 00:38:30,933 --> 00:38:32,562 Frankie, I need it. 632 00:38:32,563 --> 00:38:34,062 - I got to get outta here. - Hey... 633 00:38:34,063 --> 00:38:35,353 No, I got to get outta here. 634 00:38:36,813 --> 00:38:38,432 You're not going to be happy anywhere, 635 00:38:38,433 --> 00:38:39,722 you don't take care of yourself. 636 00:38:39,723 --> 00:38:41,102 I'm looking at you. 637 00:38:41,103 --> 00:38:42,723 Yeah, I know. It's for treatment. 638 00:38:44,273 --> 00:38:45,982 Is it for treatment, or is it to get out of town? 639 00:38:45,983 --> 00:38:47,312 Which one is it? 640 00:38:47,313 --> 00:38:48,682 The treatment center's in Florida. 641 00:38:48,683 --> 00:38:50,723 - Along with your kids? - Yeah. 642 00:38:53,643 --> 00:38:55,392 Jimmy, what do you want? You want a job? 643 00:38:55,393 --> 00:38:56,852 I can get you a job here. 644 00:38:56,853 --> 00:38:58,102 Is that what you're looking for? 645 00:38:58,103 --> 00:38:59,432 That's how you make money, pal. 646 00:38:59,433 --> 00:39:01,892 You work. 647 00:39:01,893 --> 00:39:03,772 No, no, I want the... I want... I want to do the other thing. 648 00:39:03,773 --> 00:39:05,392 Frankie, I want to do the other thing. 649 00:39:05,393 --> 00:39:06,772 - Hey. - What? 650 00:39:06,773 --> 00:39:08,103 Shh. 651 00:39:09,393 --> 00:39:10,812 I want to do the other... 652 00:39:10,813 --> 00:39:12,143 It's not going to happen. 653 00:39:16,723 --> 00:39:18,142 Brother, come on! 654 00:39:18,143 --> 00:39:20,892 My whole fucking life... 655 00:39:20,893 --> 00:39:23,102 I never asked you for anything. 656 00:39:23,103 --> 00:39:24,352 - No, you haven't. - No. 657 00:39:24,353 --> 00:39:26,102 No. 658 00:39:26,103 --> 00:39:28,482 But plenty of people have asked on your behalf. 659 00:39:28,483 --> 00:39:29,813 You know what? 660 00:39:30,983 --> 00:39:32,892 You know I can do it. 661 00:39:32,893 --> 00:39:34,982 - I know you can do it. - Exactly! 662 00:39:34,983 --> 00:39:37,022 I'm not worried about it. Shut up. 663 00:39:37,023 --> 00:39:38,982 I'm worried about your fucking mouth. 664 00:39:38,983 --> 00:39:41,483 I'm worried about that thing, you understand? 665 00:39:47,683 --> 00:39:50,813 Hey, look at my life. 666 00:39:52,523 --> 00:39:54,852 - You think it changes anything Jimmy? - No, no! 667 00:39:54,853 --> 00:39:56,772 You think having money changes a thing? 668 00:39:56,773 --> 00:39:59,432 No, but it makes it easier, all right? 669 00:39:59,433 --> 00:40:00,982 Fuck! 670 00:40:00,983 --> 00:40:02,232 I'm sorry, darling. I'm sorry. 671 00:40:02,233 --> 00:40:04,273 I'm sorry. I'm going. 672 00:40:07,893 --> 00:40:12,522 Criminal docket 1568 of 1992. 673 00:40:12,523 --> 00:40:15,023 Commonwealth vs. Clay Roach. 674 00:40:28,313 --> 00:40:30,062 And what did the Drug Control Unit 675 00:40:30,063 --> 00:40:31,233 find on the premises? 676 00:40:32,563 --> 00:40:34,772 A .22 handgun matched to the bullet 677 00:40:34,773 --> 00:40:36,772 taken from Officer Burke's shin. 678 00:40:36,773 --> 00:40:39,272 Traces of heroin. Paraphernalia. 679 00:40:39,273 --> 00:40:40,313 And the suspect? 680 00:40:44,313 --> 00:40:47,482 Suspect was apprehended near the vicinity of the shooting. 681 00:40:47,483 --> 00:40:49,772 It says in your report, detective, 682 00:40:49,773 --> 00:40:52,772 that suspect Roach was taken inside the premises. 683 00:40:52,773 --> 00:40:55,772 Yeah, the premises being the Bromley Heath housing project, 684 00:40:55,773 --> 00:40:57,313 in toto. 685 00:41:03,433 --> 00:41:04,852 It says in your report... 686 00:41:04,853 --> 00:41:06,602 Yeah, in the writing of the report. 687 00:41:06,603 --> 00:41:08,022 It says in your report... 688 00:41:08,023 --> 00:41:09,522 We heard what the report said, counselor. 689 00:41:09,523 --> 00:41:11,233 Time to move on. 690 00:41:15,183 --> 00:41:18,022 What the fuck did you just let happen to you out there, boy? 691 00:41:18,023 --> 00:41:19,982 Your Honor, the detective said... 692 00:41:19,983 --> 00:41:22,432 You stripped your horns going after cops, 693 00:41:22,433 --> 00:41:24,102 then took a job working for them. 694 00:41:24,103 --> 00:41:25,602 Don't hand me excuses. 695 00:41:25,603 --> 00:41:28,062 I don't know what else to tell you. 696 00:41:28,063 --> 00:41:29,932 Did I hear something about this Roach kid 697 00:41:29,933 --> 00:41:31,482 being a federal informant? 698 00:41:31,483 --> 00:41:33,022 He was, or is. 699 00:41:33,023 --> 00:41:34,433 Then you should have let him walk. 700 00:41:36,643 --> 00:41:39,103 Oh, what? You think I'm base now? 701 00:41:40,813 --> 00:41:43,022 - Your Honor... - You know what, counselor? 702 00:41:43,023 --> 00:41:44,812 Lincoln Steffens once said, 703 00:41:44,813 --> 00:41:47,272 Jesus replied that he could only save sinners, not the righteous. 704 00:41:47,273 --> 00:41:48,273 Think on that. 705 00:41:53,933 --> 00:41:55,642 What'd you do? Walk home? 706 00:41:55,643 --> 00:41:56,982 You were supposed to be at Locke-Ober... 707 00:41:56,983 --> 00:41:58,642 I can't. Not tonight, Siobhan. 708 00:41:58,643 --> 00:42:00,313 And what the fuck is your problem? 709 00:42:01,603 --> 00:42:03,312 You won't want to hear it. 710 00:42:03,313 --> 00:42:04,892 You said it would happen. 711 00:42:04,893 --> 00:42:06,812 You said it would happen a million fucking times. 712 00:42:06,813 --> 00:42:08,182 And what's that? 713 00:42:08,183 --> 00:42:11,142 They handed me a shit case 714 00:42:11,143 --> 00:42:13,312 a cop shooting. 715 00:42:13,313 --> 00:42:15,642 Then they don't want me to prosecute. 716 00:42:15,643 --> 00:42:18,022 They want me to let the guy who shot the cop off. 717 00:42:18,023 --> 00:42:20,982 I refuse. Then they put a cop up on the stands 718 00:42:20,983 --> 00:42:22,312 who lies about the whole thing. 719 00:42:22,313 --> 00:42:23,852 The cop shooter walks. 720 00:42:23,853 --> 00:42:26,142 I-I can't win. I can't fucking win. 721 00:42:26,143 --> 00:42:28,232 Why didn't you just do what they asked? 722 00:42:28,233 --> 00:42:30,233 Because I'm not their fucking boy! 723 00:42:32,233 --> 00:42:34,682 Oh, yeah, there it goes. Right there, uh-huh. 724 00:42:34,683 --> 00:42:36,772 I knew you'd say that. 725 00:42:36,773 --> 00:42:39,102 I didn't say anything DeCourcy. 726 00:42:39,103 --> 00:42:40,682 You told me not to take the job. 727 00:42:40,683 --> 00:42:42,182 Ross and Goodwin woulda made you a better offer 728 00:42:42,183 --> 00:42:43,562 than they made me, but no. 729 00:42:43,563 --> 00:42:46,932 I like what my job should be. 730 00:42:46,933 --> 00:42:48,982 That's not the way things are. 731 00:42:48,983 --> 00:42:50,353 So why are you acting like it is? 732 00:42:51,773 --> 00:42:53,352 'Cause I'm a fucking asshole, Siobhan. 733 00:42:53,353 --> 00:42:55,102 - I'm a fucking asshole. - Okay. 734 00:42:55,103 --> 00:42:56,852 Quoting my own argument back to me 735 00:42:56,853 --> 00:42:58,272 isn't going to get you any pity. 736 00:42:58,273 --> 00:43:00,182 You know, and using logic isn't gonna get me 737 00:43:00,183 --> 00:43:02,022 to go to Locke-Ober tonight either. 738 00:43:02,023 --> 00:43:03,353 Fuck off. 739 00:43:04,933 --> 00:43:06,523 The fuck she so mad at? 740 00:43:08,063 --> 00:43:09,523 Oh, my God. 741 00:43:12,023 --> 00:43:14,183 ♪ Rock music playing ♪ 742 00:43:40,063 --> 00:43:41,063 Whoa, whoa, whoa! 743 00:43:45,643 --> 00:43:47,643 Yeah! Oh! 744 00:43:53,393 --> 00:43:56,063 Stupid fuck! Fuck off! 745 00:44:30,773 --> 00:44:32,602 What the fuck is wrong with you? 746 00:44:32,603 --> 00:44:35,432 Fuck. I should just get a sign on the ceiling above my bed. 747 00:44:35,433 --> 00:44:37,773 "You did good today 'cause you took your fucking meds." 748 00:44:41,643 --> 00:44:43,522 I fucking knew it. 749 00:44:43,523 --> 00:44:46,142 What's gonna have to happen to you before you learn, huh? 750 00:44:46,143 --> 00:44:48,352 - Oh, fuck. - Or are you just gonna 751 00:44:48,353 --> 00:44:50,272 let us all in for the ride till you figure it out? 752 00:44:50,273 --> 00:44:51,602 Just let Ma watch you kill yourself by inches. 753 00:44:51,603 --> 00:44:53,312 You know, don't give me that shit, okay? 754 00:44:53,313 --> 00:44:54,722 Shut the fuck up! 755 00:44:54,723 --> 00:44:57,312 Shut the fuck up and listen to me! 756 00:44:57,313 --> 00:44:59,482 This shit that you pull, 757 00:44:59,483 --> 00:45:02,432 it don't just affect you anymore. 758 00:45:02,433 --> 00:45:05,312 We're not 18 years old, throwing shit at the TPF 759 00:45:05,313 --> 00:45:08,352 off the roofs of the Bunker Hill projects. 760 00:45:08,353 --> 00:45:10,182 I got kids. 761 00:45:10,183 --> 00:45:11,812 Three of them! 762 00:45:11,813 --> 00:45:14,982 One who cried herself to sleep the other fucking night 763 00:45:14,983 --> 00:45:16,312 because her father didn't come home. 764 00:45:16,313 --> 00:45:18,272 He's at the station house 765 00:45:18,273 --> 00:45:20,312 picking up her scumbag fuckin' uncle. 766 00:45:20,313 --> 00:45:21,932 I'm sorry. I'm sorry, Frankie. 767 00:45:21,933 --> 00:45:23,522 Don't. Don't. 768 00:45:23,523 --> 00:45:25,182 I don't want to fuckin' hear it. 769 00:45:25,183 --> 00:45:27,852 Genuinely, no. Genuinely, I'm sorry. 770 00:45:27,853 --> 00:45:30,142 Start and unfuck your head. 771 00:45:30,143 --> 00:45:31,602 - Okay, yeah. - All right? 772 00:45:31,603 --> 00:45:32,933 Yeah. 773 00:45:37,273 --> 00:45:39,523 Bye, Daddy. 774 00:45:45,273 --> 00:45:49,432 Oh, this is the best it is ever gonna be for you, you dolt. 775 00:45:49,433 --> 00:45:51,023 No, I know. I know. I'm sorry. 776 00:45:54,103 --> 00:45:55,813 What was she upset about? The kid? 777 00:45:58,603 --> 00:45:59,683 She remembered Kelly. 778 00:46:01,433 --> 00:46:02,983 Kelly Kanicki? 779 00:46:11,483 --> 00:46:12,932 Are you all right now? 780 00:46:12,933 --> 00:46:14,563 Yeah. No, I'm all right. Yeah. 781 00:46:18,893 --> 00:46:20,853 You know I love you, you prick. 782 00:46:26,723 --> 00:46:29,352 All right. What time's the judge need you back for? 783 00:46:29,353 --> 00:46:31,272 Court doesn't start for another forty. 784 00:46:31,273 --> 00:46:33,892 All right, you'll be all right. 785 00:46:33,893 --> 00:46:36,642 Listen, I just hope they don't got any rapists on trial today, 786 00:46:36,643 --> 00:46:39,142 because they are not going to be able to contain themselves. 787 00:46:39,143 --> 00:46:41,142 You are so bad, Cath. 788 00:46:41,143 --> 00:46:42,892 I'm just saying. 789 00:46:42,893 --> 00:46:44,602 Let's see. Oh, we're good to go. 790 00:46:44,603 --> 00:46:46,683 All right. Yeah. Let's get you up. 791 00:46:48,103 --> 00:46:50,352 Did you hear about that thing in Revere? 792 00:46:50,353 --> 00:46:51,772 What, the dead armored car guards? 793 00:46:51,773 --> 00:46:53,562 Thought they were just missing. 794 00:46:53,563 --> 00:46:55,893 Where you think they are, Foxwoods? 795 00:46:57,183 --> 00:46:58,563 He hit me in the face. 796 00:47:00,103 --> 00:47:02,142 Kick, what the fuck happened to you? 797 00:47:02,143 --> 00:47:04,432 Who hit you? With what? 798 00:47:04,433 --> 00:47:07,682 Johnny O'Malley, with a hockey stick. 799 00:47:07,683 --> 00:47:10,392 Oh, my God. What, did he do this to you on purpose? 800 00:47:10,393 --> 00:47:12,482 - Yeah. - Jesus Christ. 801 00:47:12,483 --> 00:47:14,272 Guys, she's gotta be out of here in 30. 802 00:47:14,273 --> 00:47:15,432 - Can you just...? - Don't worry, I got her. 803 00:47:15,433 --> 00:47:16,892 Sit down. Shit. 804 00:47:16,893 --> 00:47:18,352 Come here. 805 00:47:18,353 --> 00:47:20,103 Sit down. Look at me. All right. 806 00:47:22,393 --> 00:47:24,103 Fuck, where is that thing? 807 00:47:25,933 --> 00:47:28,352 Come here. All right, all right, don't touch it, all right? 808 00:47:28,353 --> 00:47:30,312 Oh, my God, baby, you look... 809 00:47:30,313 --> 00:47:32,102 Here, put this on there. Hold it tight. 810 00:47:32,103 --> 00:47:34,182 Hold it right there. 811 00:47:34,183 --> 00:47:36,022 It's all right. You can cry. You can be upset. 812 00:47:36,023 --> 00:47:37,232 Whatever you need to do. 813 00:47:37,233 --> 00:47:39,102 But you cry, and then you get even. 814 00:47:39,103 --> 00:47:40,812 You understand me? 815 00:47:40,813 --> 00:47:42,232 How? 816 00:47:42,233 --> 00:47:44,602 You have my permission. 817 00:47:44,603 --> 00:47:47,313 You go and break Johnny's dick. 818 00:47:51,313 --> 00:47:52,722 Guard your face. Guard your face. 819 00:47:52,723 --> 00:47:55,062 Like that. Like that. Now, on three. Okay, you ready? 820 00:47:55,063 --> 00:47:57,312 You ready? One, two, three. 821 00:47:57,313 --> 00:47:58,983 Go! Harder! 822 00:48:04,183 --> 00:48:06,432 Right here, that's the champion. 823 00:48:06,433 --> 00:48:08,812 That's the champion. You're the loser. 824 00:48:08,813 --> 00:48:11,772 One, two, three, go! 825 00:48:11,773 --> 00:48:13,182 Stop! 826 00:48:13,183 --> 00:48:14,772 She wins. She wins. 827 00:48:14,773 --> 00:48:16,272 Great job. You were in the game the whole time. 828 00:48:16,273 --> 00:48:18,272 Okay, here we go. No, no, no. 829 00:48:18,273 --> 00:48:20,312 Hey, hey, hey, put up your hands. 830 00:48:20,313 --> 00:48:22,272 Let me see what you got. Go like that. 831 00:48:22,273 --> 00:48:23,982 Guard you face. Guard your face like that. 832 00:48:23,983 --> 00:48:25,933 Like that. Now, on three. Okay, you ready? 833 00:48:27,183 --> 00:48:28,482 One, two, three, go! 834 00:48:28,483 --> 00:48:31,062 Harder! Faster! Oh... 835 00:48:31,063 --> 00:48:32,853 We didn't get enough. 836 00:48:34,143 --> 00:48:35,392 How much? 837 00:48:35,393 --> 00:48:37,722 Maybe 1,500 each. 838 00:48:37,723 --> 00:48:39,313 - For all that? - Yeah. 839 00:48:51,183 --> 00:48:53,983 Jimmy needs to see his kids. 840 00:48:55,523 --> 00:48:56,932 As much as I would really love 841 00:48:56,933 --> 00:48:59,062 to see your brother gone, 842 00:48:59,063 --> 00:49:01,142 you got your own kids to worry about. 843 00:49:01,143 --> 00:49:03,062 Have you looked at your daughter's face? 844 00:49:03,063 --> 00:49:05,563 I'm not lettin' Kick go out like that. 845 00:49:15,433 --> 00:49:17,682 What are you hiding underneath this housecoat? 846 00:49:17,683 --> 00:49:19,982 All right, don't get any ideas. 847 00:49:19,983 --> 00:49:21,182 Hmm? 848 00:49:21,183 --> 00:49:22,392 You got two kids awake downstairs, 849 00:49:22,393 --> 00:49:24,272 and the big kid down there too. 850 00:49:24,273 --> 00:49:27,772 Yeah? What's family for, except to help you get fucked, huh? 851 00:49:27,773 --> 00:49:29,682 - Oh, is that what we do? - Yeah. 852 00:49:29,683 --> 00:49:31,522 Is that what we do? We fuck? Is that what we do? 853 00:49:31,523 --> 00:49:33,232 What are you hiding under here, huh? 854 00:49:33,233 --> 00:49:35,482 - Rosary beads. Get off of me. - Rosary beads? 855 00:49:35,483 --> 00:49:37,482 There's only one bead I really care about. 856 00:49:37,483 --> 00:49:39,772 Oh, my God, will you stop being so foul? 857 00:49:39,773 --> 00:49:42,232 What's wrong with you? 858 00:49:42,233 --> 00:49:44,062 - Hmm? - Knock it off. 859 00:49:44,063 --> 00:49:45,063 What? 860 00:49:48,983 --> 00:49:50,603 - Oh, yeah? - Yeah. 861 00:49:53,893 --> 00:49:55,853 Shut up. 862 00:50:07,483 --> 00:50:09,932 Just kick it up to the U.S. Attorney's. 863 00:50:09,933 --> 00:50:12,102 Put those in my office will ya'? 864 00:50:12,103 --> 00:50:13,932 Ward, what are you still doing here? 865 00:50:13,933 --> 00:50:15,482 Yeah, don't you have a wife? 866 00:50:15,483 --> 00:50:17,932 Unfortunately. What's going on? 867 00:50:17,933 --> 00:50:20,182 Armored car job in Revere Beach. 868 00:50:20,183 --> 00:50:21,482 Three missing guards. 869 00:50:21,483 --> 00:50:22,933 All presumed dead. 870 00:50:26,983 --> 00:50:29,272 If this is Murder One, we can get a piece of it. 871 00:50:29,273 --> 00:50:30,682 It's a capital case. 872 00:50:30,683 --> 00:50:31,933 Yeah, but the Feds'll eat it. 873 00:50:33,603 --> 00:50:35,142 And why would we want them to do that? 874 00:50:35,143 --> 00:50:36,812 It's an armored car job in Revere. 875 00:50:36,813 --> 00:50:38,182 So you can lay odds someone 876 00:50:38,183 --> 00:50:39,562 from Charlestown's responsible. 877 00:50:39,563 --> 00:50:41,602 Which means no Boston cop 878 00:50:41,603 --> 00:50:43,682 wants to get involved in a joint investigation 879 00:50:43,683 --> 00:50:45,312 because they know exactly what they're going to hear 880 00:50:45,313 --> 00:50:46,892 out of every single witness. 881 00:50:46,893 --> 00:50:49,723 Like, "Fuck yourself, I ain't seen nothing." 882 00:50:51,393 --> 00:50:53,642 He's not from around here. 883 00:50:53,643 --> 00:50:55,102 Where you from again, Ward? 884 00:50:55,103 --> 00:50:57,022 Brooklyn. 885 00:50:57,023 --> 00:50:58,722 Look, a case like this 886 00:50:58,723 --> 00:51:01,642 is the single worst thing we have to deal with. 887 00:51:01,643 --> 00:51:03,852 So if the Feds'll eat it, we let them. 888 00:51:03,853 --> 00:51:05,813 Nobody wants a part of that. 889 00:51:19,683 --> 00:51:20,892 How are you? 890 00:51:20,893 --> 00:51:22,682 - You all right? - Yeah. 891 00:51:22,683 --> 00:51:24,353 Yeah, good evening. 892 00:51:50,393 --> 00:51:51,852 It was that night. 893 00:51:51,853 --> 00:51:53,892 Three of the Angiulos were in that café 894 00:51:53,893 --> 00:51:54,982 when we busted 'em. 895 00:51:54,983 --> 00:51:56,892 But the fourth wasn't. 896 00:51:56,893 --> 00:51:59,722 Donato. Donato Angiulo. 897 00:51:59,723 --> 00:52:01,642 But finally, Salvie says, 898 00:52:01,643 --> 00:52:04,022 "Fuck it, let's just go knock on the prick's door." 899 00:52:04,023 --> 00:52:06,562 We drive up to his house, Prince Street, 900 00:52:06,563 --> 00:52:08,232 knock on their door. 901 00:52:08,233 --> 00:52:11,352 Nice old Italian lady lets us in. 902 00:52:11,353 --> 00:52:13,352 And I remember 903 00:52:13,353 --> 00:52:15,523 staring at him and thinking... 904 00:52:16,683 --> 00:52:19,232 "This motherfucker was gonna fuck me up." 905 00:52:19,233 --> 00:52:22,272 And he sees this. And he says to me, 906 00:52:22,273 --> 00:52:24,142 "What the fuck are you thinking about?" 907 00:52:24,143 --> 00:52:25,982 And I say, 908 00:52:25,983 --> 00:52:27,932 "Irony abounds." 909 00:52:27,933 --> 00:52:29,722 Irony abounds. That's a good line. 910 00:52:29,723 --> 00:52:31,312 What's that from? 911 00:52:31,313 --> 00:52:33,062 Arthur Bremer. 912 00:52:33,063 --> 00:52:34,103 He shot Wallace. 913 00:52:35,393 --> 00:52:38,312 Now you see this guy here? 914 00:52:38,313 --> 00:52:40,102 This is DeCourcy Ward. 915 00:52:40,103 --> 00:52:42,232 This is the next mayor of Boston. 916 00:52:42,233 --> 00:52:44,233 That'll be the day. 917 00:52:45,433 --> 00:52:46,773 Thanks for the drink. 918 00:52:48,813 --> 00:52:50,352 Who's that, your priest? 919 00:52:50,353 --> 00:52:53,102 Yeah. Yeah, he cleans up real good come Sunday. 920 00:52:53,103 --> 00:52:54,602 What can I do for you, D? 921 00:52:54,603 --> 00:52:56,602 You know, you were right. 922 00:52:56,603 --> 00:52:58,272 We got off on the left foot. 923 00:52:58,273 --> 00:53:01,022 What I should have done, I realize now, 924 00:53:01,023 --> 00:53:04,562 is ask for a quid pro quo. 925 00:53:04,563 --> 00:53:06,312 What do you want? 926 00:53:06,313 --> 00:53:08,273 My way, which I got. 927 00:53:09,523 --> 00:53:12,182 No, but, I mean, long-term. 928 00:53:12,183 --> 00:53:13,852 Honestly? 929 00:53:13,853 --> 00:53:16,602 I want to sail eight years to my pension, 930 00:53:16,603 --> 00:53:19,812 get a job in private security somewhere, 931 00:53:19,813 --> 00:53:22,272 never do another honest day's work in my life. 932 00:53:22,273 --> 00:53:23,772 Okay. 933 00:53:23,773 --> 00:53:26,772 Well, look, there's this case, right? 934 00:53:26,773 --> 00:53:28,932 Now, a case like this, you can coast on, 935 00:53:28,933 --> 00:53:31,273 just like you coasted on Angiulo in '83. 936 00:53:32,813 --> 00:53:34,392 A couple days ago, 937 00:53:34,393 --> 00:53:37,812 a crew knocked over an armored car in Revere. 938 00:53:37,813 --> 00:53:40,233 And the guards? Still missing. 939 00:53:42,103 --> 00:53:43,852 You're friends with the federal prosecutor. 940 00:53:43,853 --> 00:53:45,522 What the fuck do you need me for? 941 00:53:45,523 --> 00:53:48,432 I don't want this investigation taken from me. 942 00:53:48,433 --> 00:53:49,982 I want to run it. 943 00:53:49,983 --> 00:53:52,022 And I don't want to just bury who did it. 944 00:53:52,023 --> 00:53:54,182 No, I want to go into Charlestown 945 00:53:54,183 --> 00:53:57,482 and I want to fuck that place up. 946 00:53:57,483 --> 00:53:58,682 What about your boss? 947 00:53:58,683 --> 00:53:59,643 Fuck him. 948 00:53:59,644 --> 00:54:00,932 Fuck all of 'em. 949 00:54:00,933 --> 00:54:03,023 Fuck anyone else who gets in my way. 950 00:54:05,683 --> 00:54:07,312 Mac. 951 00:54:07,313 --> 00:54:09,522 Can I get a whisky, neat? 952 00:54:09,523 --> 00:54:11,522 No, you see, this is good. 953 00:54:11,523 --> 00:54:13,273 This means you're learning. 954 00:54:16,143 --> 00:54:17,313 Stop. 955 00:54:22,483 --> 00:54:24,722 You do one. 956 00:54:24,723 --> 00:54:26,772 One. 957 00:54:26,773 --> 00:54:27,982 Whatever the takes are, you're gettin'... 958 00:54:27,983 --> 00:54:29,232 Out. 959 00:54:29,233 --> 00:54:30,852 I don't want to hear about the next one 960 00:54:30,853 --> 00:54:32,392 or some other fucking score you got lined up. 961 00:54:32,393 --> 00:54:34,642 You take the money, get straight. 962 00:54:34,643 --> 00:54:36,482 You understand? 963 00:54:36,483 --> 00:54:38,392 Uh-huh. 964 00:54:38,393 --> 00:54:39,723 What are you smiling at? 965 00:54:40,813 --> 00:54:43,102 You love it too much, don't you? 966 00:54:43,103 --> 00:54:45,892 Didn't take much, getting you to do it again. 967 00:54:45,893 --> 00:54:47,982 Took almost nothing. 968 00:54:47,983 --> 00:54:49,723 Yeah. 969 00:54:50,933 --> 00:54:52,893 - Jimmy, keep your fucking... - Hello. 970 00:54:57,183 --> 00:54:58,183 Frank. 971 00:55:01,813 --> 00:55:03,142 I wanna do another one. 972 00:55:03,143 --> 00:55:05,522 Another truck. 973 00:55:05,523 --> 00:55:07,063 After last time? 974 00:55:10,023 --> 00:55:12,272 You guys allergic to money all of a sudden? 975 00:55:12,273 --> 00:55:14,932 But I'm not gonna work with this guy, Frankie. 976 00:55:14,933 --> 00:55:16,482 What am I? What? What am I, dog shit? 977 00:55:16,483 --> 00:55:17,932 Hey, shh. 978 00:55:17,933 --> 00:55:19,642 No, you're a fucking wasted sperm cell. 979 00:55:19,643 --> 00:55:21,392 I'm a wasted fuckin' sp... That's a good one. 980 00:55:21,393 --> 00:55:22,932 - Shut your fuckin' mouth. - Know what? I've been robbin' 981 00:55:22,933 --> 00:55:23,723 since I was eight years fuckin' old. 982 00:55:23,724 --> 00:55:24,812 What have you been doing, Tommy? 983 00:55:24,813 --> 00:55:26,522 And you've been getting caught. 984 00:55:26,523 --> 00:55:27,393 I been gettin' caught? Hey, fuck you! Fuck you! 985 00:55:27,394 --> 00:55:28,682 Whoa, whoa, whoa! 986 00:55:28,683 --> 00:55:30,722 - Hey! Hey! - Fuck you! 987 00:55:30,723 --> 00:55:32,932 - Shut the fuck up! - Punk! 988 00:55:32,933 --> 00:55:34,392 Fuck me? I'll break your fucking neck! 989 00:55:34,393 --> 00:55:35,682 Hey! 990 00:55:35,683 --> 00:55:37,562 Come and get me, punk. 991 00:55:37,563 --> 00:55:39,312 - Hey, relax... - Come and get me! 992 00:55:39,313 --> 00:55:41,062 - Get in the fuckin' car. - I'm goin'! 993 00:55:41,063 --> 00:55:43,272 - Get in the car. - Frankie! 994 00:55:43,273 --> 00:55:45,102 - Frankie! - I'm goin' again. 995 00:55:45,103 --> 00:55:46,932 I'd love to have you join me. 996 00:55:46,933 --> 00:55:48,482 Let me know if you can do it, all right? 997 00:55:48,483 --> 00:55:50,983 Frank! You know what you're doin'? 998 00:55:52,393 --> 00:55:53,642 Get the fuck out of the rain. 999 00:55:53,643 --> 00:55:55,102 This is fucking stupid. 1000 00:55:55,103 --> 00:55:57,352 Turn your fucking head around. 1001 00:55:57,353 --> 00:55:59,602 See? It's not that complicated what we're trying to do here. 1002 00:55:59,603 --> 00:56:01,562 It's just a matter of how far you're willing to go, 1003 00:56:01,563 --> 00:56:03,772 how much shit you're willing to eat. 1004 00:56:03,773 --> 00:56:05,143 I can do what I got to do. 1005 00:56:06,813 --> 00:56:08,102 Okay. 1006 00:56:08,103 --> 00:56:09,103 So... 1007 00:56:10,643 --> 00:56:12,182 we know that our perpetrators 1008 00:56:12,183 --> 00:56:15,722 are most likely a few pieces of shit from Charlestown, right? 1009 00:56:15,723 --> 00:56:17,352 There's more bank robbers in Charlestown 1010 00:56:17,353 --> 00:56:20,232 than any other square mile in the English-speaking world. 1011 00:56:20,233 --> 00:56:23,982 But you can't convict them, because they don't talk. 1012 00:56:23,983 --> 00:56:27,182 So, we use what you've got. 1013 00:56:27,183 --> 00:56:28,982 You're the DA. 1014 00:56:28,983 --> 00:56:30,892 You got the number-one thing that's going to scare 1015 00:56:30,893 --> 00:56:33,892 every piece of shit in this city. 1016 00:56:33,893 --> 00:56:35,392 The grand jury. 1017 00:56:35,393 --> 00:56:39,392 No scumbag can work when the grand jury is on. 1018 00:56:39,393 --> 00:56:41,352 So, what we do 1019 00:56:41,353 --> 00:56:44,182 is we find a big case gone cold. 1020 00:56:44,183 --> 00:56:47,392 We round up every bank-robbing suspect we can, 1021 00:56:47,393 --> 00:56:50,722 and you grant them immunity on the cold case. 1022 00:56:50,723 --> 00:56:53,182 Then, when you get them in front of the grand jury, 1023 00:56:53,183 --> 00:56:55,682 you hit them with questions about the robbery. 1024 00:56:55,683 --> 00:56:57,722 It's jail time, they don't want to talk to you. 1025 00:56:57,723 --> 00:56:59,352 How'd you figure all that? 1026 00:56:59,353 --> 00:57:03,183 D.C. law school. Class of '68, motherfucker. 1027 00:57:06,603 --> 00:57:08,023 It's a risky move. 1028 00:57:09,643 --> 00:57:12,272 But given the circumstances: 1029 00:57:12,273 --> 00:57:14,232 three dead bodies, 1030 00:57:14,233 --> 00:57:16,682 Charlestown, black DA. 1031 00:57:16,683 --> 00:57:18,893 People will probably give you credit. 1032 00:58:02,853 --> 00:58:06,183 So I gotta ask you, what changed your mind? 1033 00:58:07,433 --> 00:58:09,932 About you? 1034 00:58:09,933 --> 00:58:11,563 Beyond necessity? 1035 00:58:15,853 --> 00:58:17,272 You'd said something. 1036 00:58:17,273 --> 00:58:19,273 Reminded me when I was a kid. 1037 00:58:21,183 --> 00:58:25,772 My father, he worked for the SCLC. 1038 00:58:25,773 --> 00:58:27,432 He knew King. 1039 00:58:27,433 --> 00:58:29,893 He was in Memphis when King was shot. 1040 00:58:32,483 --> 00:58:34,852 And when I was a kid, 1041 00:58:34,853 --> 00:58:37,432 he'd come home getting his head kicked in 1042 00:58:37,433 --> 00:58:39,393 by the Bull Connors of the world... 1043 00:58:42,233 --> 00:58:44,603 and he'd beat the living shit out of us. 1044 00:58:47,563 --> 00:58:48,723 He, uh... 1045 00:58:53,563 --> 00:58:56,063 caught me with a thumb one night. 1046 00:58:59,563 --> 00:59:01,562 You're right. 1047 00:59:01,563 --> 00:59:04,143 Only the bad understand. 1048 00:59:08,233 --> 00:59:09,983 Irony abounds. 1049 00:59:19,063 --> 00:59:23,232 ♪ So many people Have come and gone ♪ 1050 00:59:23,233 --> 00:59:26,853 ♪ Their faces fade As the years go by ♪ 1051 00:59:28,023 --> 00:59:29,642 ♪ Yet I still recall... ♪ 1052 00:59:29,643 --> 00:59:31,352 Go, go! 1053 00:59:31,353 --> 00:59:34,892 Drop the fucking bag, motherfucker! 1054 00:59:34,893 --> 00:59:37,103 Down! Down! Get the fuck down! 1055 00:59:50,183 --> 00:59:52,392 ♪ It's more than a feeling ♪ 1056 00:59:52,393 --> 00:59:54,312 ♪ More than a feeling ♪ 1057 00:59:54,313 --> 00:59:56,812 ♪ When I hear that old song They used to play ♪ 1058 00:59:56,813 --> 00:59:58,982 ♪ More than a feeling ♪ 1059 00:59:58,983 --> 01:00:00,982 ♪ And I begin dreaming ♪ 1060 01:00:00,983 --> 01:00:02,562 ♪ More than a feeling ♪ 1061 01:00:02,563 --> 01:00:05,722 ♪ Till I see Marianne Walk away ♪ 1062 01:00:05,723 --> 01:00:08,233 I'm going to be a lot more valuable to you now. 1063 01:00:09,563 --> 01:00:11,023 That robbery up at Revere? 1064 01:00:12,603 --> 01:00:14,483 I know where the bodies are buried. 1065 01:00:54,723 --> 01:00:58,932 ♪ When I'm tired and thinking cold ♪ 1066 01:00:58,933 --> 01:01:03,392 ♪ I hide in my music, forget the day ♪ 1067 01:01:03,393 --> 01:01:04,873 ♪ And dream of a girl I used to know ♪ 1068 01:01:05,898 --> 01:01:11,800 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 1068 01:01:12,305 --> 01:01:18,484 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 75290

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.