All language subtitles for Billions - 04x12 - Extreme Sandbox.720p+1080p.WEB.H264-MEMENTO.English.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,131 --> 00:00:06,446 Previously on Billions... 2 00:00:06,446 --> 00:00:07,780 I thought I would outlast you. 3 00:00:07,780 --> 00:00:09,071 I was wrong about Axe. 4 00:00:09,071 --> 00:00:10,112 He's backing me. 5 00:00:10,112 --> 00:00:11,488 I'm waving the white flag. 6 00:00:11,488 --> 00:00:12,780 Willing to go back to supplying you. 7 00:00:12,780 --> 00:00:14,529 You cut a fucking deal with Taylor? 8 00:00:14,529 --> 00:00:15,946 I saw the friction 9 00:00:15,946 --> 00:00:17,946 that it already had created between us. 10 00:00:17,946 --> 00:00:19,613 So I let you off the hook. 11 00:00:19,613 --> 00:00:21,987 We are here today to explore serious charges 12 00:00:21,987 --> 00:00:23,530 against Doctor Wendy Rhoades. 13 00:00:23,565 --> 00:00:25,946 - If she acted in a medical capacity... - I did. 14 00:00:26,455 --> 00:00:27,863 FBI! Let me see your hands! 15 00:00:29,029 --> 00:00:31,655 Don't you lay a hand on her! 16 00:00:31,655 --> 00:00:33,112 If you answer my questions, 17 00:00:33,112 --> 00:00:35,112 neither you nor your boy need be clapped in iron. 18 00:00:35,112 --> 00:00:38,279 I'm not saying a damn thing to help you hurt my boy. 19 00:00:38,279 --> 00:00:40,112 Have I ever told you 20 00:00:40,112 --> 00:00:42,639 when I knew that you were gonna be my partner at all this. 21 00:00:42,674 --> 00:00:45,529 - You remember? - What kind of man would I be if I didn't? 22 00:00:45,529 --> 00:00:48,237 Chuck, when did you know you needed to marry me? 23 00:00:48,237 --> 00:00:51,863 I mean the... the exact moment. 24 00:00:51,863 --> 00:00:54,071 I don't remember. 25 00:00:54,071 --> 00:00:57,071 The kind of destruction you're considering, 26 00:00:57,071 --> 00:00:59,863 the relationships that'll be ruined... 27 00:00:59,863 --> 00:01:01,071 You ready for all that? 28 00:01:01,071 --> 00:01:02,237 What else is on the unredacted tape? 29 00:01:02,237 --> 00:01:03,738 What, exactly, was getting locked in the safe? 30 00:01:03,738 --> 00:01:05,571 Bryan! Stop pushing me. 31 00:01:05,571 --> 00:01:07,446 They were dancing around whatever they were doing... 32 00:01:07,446 --> 00:01:09,154 If there's documentation to be retrieved... 33 00:01:37,696 --> 00:01:39,529 I'm not ready... 34 00:01:39,529 --> 00:01:41,780 Worm is always ready for the hook. 35 00:01:41,780 --> 00:01:43,696 No. Not ready. 36 00:01:43,696 --> 00:01:45,237 Let me down. 37 00:01:50,610 --> 00:01:51,738 No. Seriously. 38 00:01:52,780 --> 00:01:53,780 Red. 39 00:01:55,780 --> 00:01:58,613 Ah. The safe word. 40 00:01:59,179 --> 00:02:02,363 So you don't think you've earned your punishment yet? 41 00:02:03,697 --> 00:02:05,613 Fine. 42 00:02:05,613 --> 00:02:08,196 Don't come back until you have. 43 00:02:36,780 --> 00:02:38,196 When you look at it, 44 00:02:38,196 --> 00:02:40,321 do you see the innocence everyone talks about? 45 00:02:40,321 --> 00:02:43,905 I guess. But I start thinking about the man who painted it. 46 00:02:43,905 --> 00:02:45,321 Not so innocent. 47 00:02:45,321 --> 00:02:47,905 'Cause he was a stockbroker first? Unfair. 48 00:02:47,905 --> 00:02:49,154 Oh, you relate to him? 49 00:02:49,154 --> 00:02:51,613 Well. Let me see: 50 00:02:51,613 --> 00:02:54,363 he was always broke, hounded by his creditors, 51 00:02:54,363 --> 00:02:56,696 had a wicked case of syphilis and liked to marry teenagers. 52 00:02:56,696 --> 00:03:00,196 So, you know, not really. 53 00:03:00,196 --> 00:03:01,571 He could have lived like a king 54 00:03:01,571 --> 00:03:03,363 for a lifetime on what you paid for this. 55 00:03:03,363 --> 00:03:05,571 Not how it works, sadly. 56 00:03:05,571 --> 00:03:08,571 The great ones... they all have to suffer 57 00:03:08,571 --> 00:03:10,237 to make something like this. 58 00:03:10,237 --> 00:03:12,196 And then usually they only get the recognition 59 00:03:12,196 --> 00:03:13,738 once they're in the dirt. 60 00:03:13,738 --> 00:03:16,112 There's no rule that says the greater you want to be, 61 00:03:16,112 --> 00:03:17,279 the more you have to suffer. 62 00:03:17,279 --> 00:03:19,946 Well. Sure seems like there is. 63 00:03:19,946 --> 00:03:21,863 I mean, look at Wendy... 64 00:03:21,863 --> 00:03:23,571 Mm. 65 00:03:23,571 --> 00:03:25,780 I need a favor. 66 00:03:27,155 --> 00:03:29,154 You know, this whole medical license thing... 67 00:03:29,154 --> 00:03:32,292 she could do with a distraction, a reset. 68 00:03:32,327 --> 00:03:35,029 - What are you thinking? - A state changer. 69 00:03:35,029 --> 00:03:37,279 In the Hamptons, a spa? 70 00:03:37,279 --> 00:03:39,237 I have my chopper standing by at the ready. 71 00:03:39,237 --> 00:03:41,696 No fucking spa. Um... 72 00:03:43,011 --> 00:03:45,905 - I have an idea. - Oh. Good. 73 00:03:45,905 --> 00:03:47,738 Why not you? 74 00:03:47,738 --> 00:03:50,821 I have the feeling she'll get a lot more out of your insights. 75 00:03:51,897 --> 00:03:53,696 Sure. 76 00:04:12,696 --> 00:04:13,821 Off to...? 77 00:04:14,987 --> 00:04:17,404 Uh. Day trip. With Rebecca. 78 00:04:17,404 --> 00:04:19,613 State changer. Or something. 79 00:04:19,613 --> 00:04:21,237 Good. 80 00:04:21,237 --> 00:04:23,571 Yeah. You let those shoulders drop. 81 00:04:24,835 --> 00:04:25,821 I don't think they'll drop 'til 82 00:04:25,821 --> 00:04:27,987 the exact terms of my suspension have been announced. 83 00:04:27,987 --> 00:04:31,905 And probably not 'til it's all over. 84 00:04:31,905 --> 00:04:34,112 While you're gone, I will be hard at it 85 00:04:34,112 --> 00:04:36,613 trying to get those terms relaxed or done away. 86 00:04:36,613 --> 00:04:38,321 Would have been easier ahead of time. 87 00:04:38,321 --> 00:04:40,863 But, uh, there must be a lever out there. 88 00:04:40,863 --> 00:04:43,029 Too much of that is what got me here. 89 00:04:43,029 --> 00:04:45,154 Sure. But you know that now. 90 00:04:46,340 --> 00:04:48,529 Wouldn't you rather repent with your medical license? 91 00:04:50,982 --> 00:04:53,446 - I suppose I would. - Then we've got to get it done now, 92 00:04:53,446 --> 00:04:54,738 before they officially rule. 93 00:04:54,738 --> 00:04:55,946 They all but have. 94 00:04:57,031 --> 00:05:00,488 And in that tiny space between "all" and "have" 95 00:05:00,488 --> 00:05:02,946 lies our hope. 96 00:05:09,987 --> 00:05:11,154 What's on the docket? 97 00:05:11,154 --> 00:05:12,946 Karl, I need you to find out 98 00:05:12,946 --> 00:05:14,946 what makes a certain man light up. 99 00:05:14,946 --> 00:05:16,321 What might move him. 100 00:05:16,321 --> 00:05:18,404 Now, this is a medical man, name of Zhang, a... 101 00:05:18,743 --> 00:05:19,755 Rhoades... 102 00:05:19,755 --> 00:05:22,196 we have business. 103 00:05:22,196 --> 00:05:25,987 What business could we possibly have, Generalissimo? 104 00:05:25,987 --> 00:05:27,529 The business of men... 105 00:05:27,529 --> 00:05:30,154 one nearly vanquished, the other ascendent again. 106 00:05:30,154 --> 00:05:32,321 I was taught never to negotiate with kidnappers. 107 00:05:32,321 --> 00:05:34,571 So, first return my old man, then, maybe we can... 108 00:05:34,571 --> 00:05:36,987 Move your shit train, and maybe your old man 109 00:05:36,987 --> 00:05:38,946 will be back in this shit-town the same day. 110 00:05:38,946 --> 00:05:41,655 Done. And now our colloquy is over. 111 00:05:41,655 --> 00:05:45,488 Eh. Palaver with me or just listen. 112 00:05:45,488 --> 00:05:47,696 I give not a Tinker's-dam. 113 00:05:51,529 --> 00:05:54,071 I am here to offer you the chance to resign 114 00:05:54,071 --> 00:05:56,571 before I crush you, publicly, 115 00:05:56,571 --> 00:05:59,696 and loud as a cow elk trying to squeeze out breached twins. 116 00:05:59,696 --> 00:06:02,196 Oh. You have neither the power nor the authority. 117 00:06:02,196 --> 00:06:03,987 You once offered me the chance to surrender 118 00:06:03,987 --> 00:06:05,905 before being visited by the plagues. 119 00:06:05,905 --> 00:06:09,071 I did not, and so I paid the price. 120 00:06:09,071 --> 00:06:12,363 Now, I have no desire to bring dishonor on our profession... 121 00:06:12,363 --> 00:06:14,946 Spare me your rodomontade. 122 00:06:14,946 --> 00:06:19,246 This is the same bargain you put to me: the chance to walk away. 123 00:06:19,921 --> 00:06:21,363 With just the bedrock certainty you had 124 00:06:21,363 --> 00:06:22,863 when you stood in my kitchen. 125 00:06:22,863 --> 00:06:25,363 You knew that train was already en route. 126 00:06:25,363 --> 00:06:27,696 I know much the same. 127 00:06:27,696 --> 00:06:29,821 You're done. 128 00:06:30,493 --> 00:06:33,852 You know, you once remarked you knew all the fancy words I did. 129 00:06:33,887 --> 00:06:36,363 That you'd gone to the same schools. 130 00:06:36,363 --> 00:06:39,905 Yet you love to deploy the earthy, the homespun, 131 00:06:39,905 --> 00:06:42,863 the language of the dirt road and the barefoot walk to school. 132 00:06:44,905 --> 00:06:48,571 The language, in short, of your parents and cousins. 133 00:06:49,833 --> 00:06:52,571 Well, I, too, can reach back into familial lexicon 134 00:06:52,571 --> 00:06:54,987 for bracing truths. 135 00:06:54,987 --> 00:06:59,048 And my, uh... my mother's father was from Italy... 136 00:06:59,515 --> 00:07:00,738 ...yes, a Roman, you know. 137 00:07:00,738 --> 00:07:03,404 And he taught me that when someone talks to you 138 00:07:03,404 --> 00:07:04,905 as though you are of no consequence, 139 00:07:04,905 --> 00:07:06,404 you have two choices. 140 00:07:06,404 --> 00:07:09,529 The first is to wilt away. 141 00:07:09,529 --> 00:07:13,780 And the second is to get right in their face and tell them... 142 00:07:13,780 --> 00:07:17,613 Sei fuori come un balcone, figlio di buona donna, 143 00:07:17,613 --> 00:07:20,946 ti venisse un colpo, a te e a tutta la palazzina tua 144 00:07:20,946 --> 00:07:24,987 ma guardati che sei, burino, cazzabubbolo, baciapile, 145 00:07:24,987 --> 00:07:27,154 non ti vogliono manco li cani, 146 00:07:27,154 --> 00:07:31,112 sei cosi stronzo che se pesti una merda fai scopa, 147 00:07:31,112 --> 00:07:34,905 li mortacci tua. 148 00:07:34,905 --> 00:07:37,237 Vaffanculo! Eh! 149 00:07:43,613 --> 00:07:45,404 Oh! That's good. 150 00:07:45,404 --> 00:07:47,237 - That is real good, Chuck. - Mm. 151 00:07:49,405 --> 00:07:50,773 That was a good trick. 152 00:07:50,808 --> 00:07:51,821 Ah, a good trick. 153 00:07:51,821 --> 00:07:53,446 I don't understand a word you said. 154 00:07:53,446 --> 00:07:55,488 - Mnm. - But I got the general feeling. 155 00:07:55,488 --> 00:07:57,071 And I like it. 156 00:07:57,071 --> 00:07:58,655 - You know why? - Hmm? 157 00:07:58,655 --> 00:08:02,279 Because it tells me that you are not gonna pay heed. 158 00:08:02,279 --> 00:08:03,821 So let me give you a final taste 159 00:08:03,821 --> 00:08:06,237 of biscuits and white gravy American. 160 00:08:06,237 --> 00:08:08,154 You know what happens to a lumberjack 161 00:08:08,154 --> 00:08:11,154 who doesn't react when he hears "timber"? 162 00:08:11,941 --> 00:08:14,296 He gets crushed by a tree. 163 00:08:15,829 --> 00:08:18,404 This case against you will be complete, 164 00:08:19,751 --> 00:08:20,905 and it is just gonna land on you 165 00:08:20,905 --> 00:08:24,488 like a clear-cut Ponderosa pine. 166 00:08:32,139 --> 00:08:33,321 I'm getting back late, 167 00:08:33,321 --> 00:08:38,071 so I will see you at the board meeting tomorrow. 168 00:08:38,071 --> 00:08:39,987 Yeah. You bet. 169 00:08:41,441 --> 00:08:42,655 Have a great day. 170 00:08:44,154 --> 00:08:45,196 And thank you. 171 00:09:07,946 --> 00:09:09,279 Hello? 172 00:09:09,279 --> 00:09:12,029 Sandy. Lemme ask you a question: 173 00:09:12,029 --> 00:09:13,863 You a man who likes a good breakfast? 174 00:09:13,863 --> 00:09:15,738 Hell yes, I like a good breakfast. 175 00:09:15,738 --> 00:09:17,613 Then you're gonna love what I got for ya. 176 00:09:19,734 --> 00:09:21,738 I hate the expression "mistakes were made." 177 00:09:21,738 --> 00:09:23,321 Because it avoids blame. 178 00:09:23,321 --> 00:09:25,196 And you know, in all the time I worked for him, 179 00:09:25,196 --> 00:09:27,571 there were two things I never heard Bobby Axelrod say: 180 00:09:27,571 --> 00:09:29,738 "I was wrong." And "I'm sorry." 181 00:09:29,738 --> 00:09:31,529 I'm here to tell you that that is the last time 182 00:09:31,529 --> 00:09:33,738 you will hear his name come out of my mouth in this office. 183 00:09:33,738 --> 00:09:36,112 Because I was wrong. And I am sorry. 184 00:09:36,112 --> 00:09:37,863 I got baited. 185 00:09:37,863 --> 00:09:39,738 Hooked in the mouth like a trophy marlin. 186 00:09:39,738 --> 00:09:41,571 And narrowly escaped being mounted on the wall. 187 00:09:41,571 --> 00:09:43,899 But escape I did. We did. 188 00:09:43,934 --> 00:09:45,071 And now that's the end of it. 189 00:09:45,071 --> 00:09:48,237 We are going to use this moment to officially, formally, 190 00:09:48,237 --> 00:09:50,655 and in all other ways, move beyond rivalries, 191 00:09:50,655 --> 00:09:52,655 anger, everything that doesn't clearly 192 00:09:52,655 --> 00:09:54,905 and demonstrably help Mase Cap win. 193 00:09:54,905 --> 00:09:56,780 Q is for quantitative, baby! 194 00:09:57,559 --> 00:09:58,655 That it is. 195 00:09:59,397 --> 00:10:01,154 We will return to our mathematical model. 196 00:10:01,154 --> 00:10:03,363 And you are now free, all of you, to maximize, 197 00:10:03,363 --> 00:10:05,571 without fear that I will be too distracted to notice, 198 00:10:05,571 --> 00:10:08,488 or that I will squander the resources you are providing. 199 00:10:08,488 --> 00:10:10,905 You are the smartest and best people in the industry. 200 00:10:10,905 --> 00:10:13,154 And I am proud to retake my seat amongst you. 201 00:10:13,154 --> 00:10:14,780 Damaged, but reborn. 202 00:10:14,780 --> 00:10:17,321 - Taylor Mason is back! - Yeah! 203 00:10:17,700 --> 00:10:19,029 More importantly: 204 00:10:19,029 --> 00:10:22,279 Taylor Mason Capital is back! 205 00:10:35,196 --> 00:10:37,112 Dad. 206 00:10:39,125 --> 00:10:41,821 - How are my... - Your consort and child are fine. 207 00:10:41,821 --> 00:10:43,279 Don't do that. 208 00:10:43,279 --> 00:10:45,571 Her name is Roxanne. 209 00:10:45,571 --> 00:10:48,321 And we call the little girl Willow. 210 00:10:48,321 --> 00:10:50,321 They're fine, anyway. How are you? 211 00:10:51,780 --> 00:10:53,738 I am spent, to be honest. 212 00:10:53,738 --> 00:10:56,613 When I was young I could've withstood a bracing like that 213 00:10:56,613 --> 00:10:59,404 while standing on my fucking head. 214 00:10:59,404 --> 00:11:02,279 But I felt myself fading. 215 00:11:03,747 --> 00:11:06,404 - You made it through. - Yeah. 216 00:11:06,404 --> 00:11:10,321 But, Sonny, they are coming for you strong. 217 00:11:10,321 --> 00:11:12,112 I hope you're ready. 218 00:11:12,112 --> 00:11:14,071 I hope so, too. 219 00:11:15,821 --> 00:11:17,863 You are my boss. So you get to have me stand here. 220 00:11:17,863 --> 00:11:21,280 But you don't get to ask me the same question 17 times. 221 00:11:21,315 --> 00:11:22,696 Or rather, you do, but I don't have to answer it. 222 00:11:22,696 --> 00:11:24,071 Let me ask it differently then, 223 00:11:24,071 --> 00:11:25,571 since I'm not doing it to fuck around 224 00:11:25,571 --> 00:11:27,571 but rather to make a case, which is, 225 00:11:27,571 --> 00:11:29,696 lest we think we are here to do the double dutch, 226 00:11:29,696 --> 00:11:31,196 the entire reason for our existence. 227 00:11:31,196 --> 00:11:32,696 Mm. Feels like double dutch. 228 00:11:32,696 --> 00:11:34,404 Jumping in place. Tripping over ourselves. 229 00:11:34,404 --> 00:11:35,780 No way you trip doing... 230 00:11:35,780 --> 00:11:38,601 Nope. I can go for hours. But I bet you would. 231 00:11:38,636 --> 00:11:40,363 Kate, this has gotten off track. I just need to know, 232 00:11:40,363 --> 00:11:42,905 and not officially... but for myself, to plan... 233 00:11:42,905 --> 00:11:44,363 if anyone is mentioned 234 00:11:44,363 --> 00:11:46,196 in the privileged part of that recording. 235 00:11:46,196 --> 00:11:47,571 Anyone material to the case. 236 00:11:47,571 --> 00:11:50,363 Eighteen. And I can't answer, won't answer. 237 00:11:50,363 --> 00:11:52,071 How do we know the agents stopped listening 238 00:11:52,071 --> 00:11:53,446 at just the right moment. 239 00:11:53,446 --> 00:11:54,446 - Maybe, after... - No, no. 240 00:11:54,446 --> 00:11:56,488 They, and I, heard it all. 241 00:11:56,488 --> 00:11:58,321 Best for everyone you don't listen. 242 00:11:58,321 --> 00:11:59,696 Then I won't get Chuck. 243 00:11:59,696 --> 00:12:02,071 - Can you live with that... - Oh. Say you do get him. 244 00:12:02,071 --> 00:12:04,279 Do you think you can ratchet back the Jack Torrance shit? 245 00:12:04,279 --> 00:12:05,738 Like from The Shining? 246 00:12:05,738 --> 00:12:07,696 Yeah. You have that same obsessed look in your eye. 247 00:12:07,696 --> 00:12:10,237 The difference is: I'm not seeing ghosts riding Big Wheels. 248 00:12:10,237 --> 00:12:11,696 I'm seeing a wrongdoer getting away. 249 00:12:11,696 --> 00:12:13,696 Once he's nailed... and Jock is pacified... 250 00:12:13,696 --> 00:12:15,946 I'll be free of all this... stuff. 251 00:12:15,946 --> 00:12:18,112 And the Southern District will become sovereign again. 252 00:12:18,112 --> 00:12:20,738 In the cause of all that is good and nob... 253 00:12:20,738 --> 00:12:22,154 And don't you want to be a part of that? 254 00:12:22,898 --> 00:12:25,488 - I do. - Then just tell me this: 255 00:12:25,488 --> 00:12:28,488 does the recording spell out who the idiot is? 256 00:12:28,488 --> 00:12:30,112 That's the one person who wasn't there. 257 00:12:30,112 --> 00:12:31,905 But is mentioned. We could lean on him. 258 00:12:31,905 --> 00:12:33,905 Nineteen. 259 00:12:33,905 --> 00:12:36,279 And you could. If you knew who he was. 260 00:12:36,279 --> 00:12:37,863 Can you give me a hint? 261 00:12:37,863 --> 00:12:40,029 We are not fucking playing Password, Bryan. 262 00:12:40,029 --> 00:12:42,071 This is for your good. 263 00:12:42,931 --> 00:12:44,655 For my good. 264 00:12:44,655 --> 00:12:47,321 For fucking good, you know? 265 00:13:05,196 --> 00:13:07,446 'Becca, Wendy! 266 00:13:07,446 --> 00:13:08,613 - Hi, Mark. - Cubes! 267 00:13:08,613 --> 00:13:10,655 I'm so fired up that you made it up here. 268 00:13:10,655 --> 00:13:12,363 This is gonna be so much fun. 269 00:13:12,363 --> 00:13:14,029 Wait till you get to ride on these things. 270 00:13:14,029 --> 00:13:16,196 The power is incredible. 271 00:13:16,196 --> 00:13:17,905 Anyways, this is my guy Phil. 272 00:13:17,905 --> 00:13:20,446 He's gonna train you up and make sure you have a good time. 273 00:13:20,446 --> 00:13:21,613 Place is all yours. 274 00:13:21,613 --> 00:13:23,529 - Thanks. - Can't wait. 275 00:13:26,821 --> 00:13:28,571 Sooooo, my Daddy, 276 00:13:28,571 --> 00:13:30,613 and I know you'd think I called him father, 277 00:13:30,613 --> 00:13:32,363 but he was Daddy and Mommy was... 278 00:13:32,363 --> 00:13:34,613 - Mommy? - She sure was. 279 00:13:34,613 --> 00:13:37,655 What Daddy said was: elbow grease alone 280 00:13:37,655 --> 00:13:41,237 won't solve what elbow grease and a few silver coins will. 281 00:13:41,237 --> 00:13:42,987 A real philosopher king. 282 00:13:42,987 --> 00:13:45,363 He also told me to find a career that would justify 283 00:13:45,363 --> 00:13:46,987 elbow patches on my sport coats. 284 00:13:46,987 --> 00:13:50,529 "Because that would signify useful work, Pa?" I asked. 285 00:13:50,529 --> 00:13:52,488 - Pa, now? - Pa. Yes. 286 00:13:52,488 --> 00:13:54,363 And he said: no, Son, 287 00:13:54,363 --> 00:13:56,404 because folks will believe you mean well. 288 00:13:56,404 --> 00:13:58,196 All this to say... 289 00:13:58,196 --> 00:13:59,780 Her trouble won't go away 290 00:13:59,780 --> 00:14:01,696 because we smile nice and ask even nicer. 291 00:14:01,696 --> 00:14:04,987 It's gonna take some institutional lubricant. 292 00:14:04,987 --> 00:14:06,237 How much. 293 00:14:06,237 --> 00:14:07,279 $25 million. 294 00:14:07,279 --> 00:14:09,863 Ouch. Now I think I need the lube. 295 00:14:09,863 --> 00:14:11,488 But fine. Do it. 296 00:14:13,738 --> 00:14:17,029 Hey, Ayles, you actually even know your father? 297 00:14:17,029 --> 00:14:19,029 Does anyone, really? 298 00:14:20,655 --> 00:14:21,946 How was breakfast? 299 00:14:21,946 --> 00:14:23,987 Eh. Went well... 300 00:14:23,987 --> 00:14:27,029 Listen, I want you to stay on this with Ayles. 301 00:14:27,029 --> 00:14:29,863 Make sure it happens. Never let her know we did it. 302 00:14:29,863 --> 00:14:31,905 That might be hard. These places like to advertise. 303 00:14:31,905 --> 00:14:34,196 Try. I don't want her to feel beholden. 304 00:14:34,196 --> 00:14:36,029 You are that rarest of creatures. 305 00:14:37,205 --> 00:14:38,237 An actual gentleman. 306 00:14:39,235 --> 00:14:41,154 Basically, just for her. 307 00:14:41,154 --> 00:14:43,404 But yeah. 308 00:14:48,404 --> 00:14:50,071 You mean about the idiot 309 00:14:50,071 --> 00:14:52,363 who stands to lose the most? Can I really... 310 00:14:55,071 --> 00:14:57,029 You mean about the idiot 311 00:14:57,029 --> 00:14:59,029 who stands to lose the most? Can I really... 312 00:14:59,773 --> 00:15:01,196 Fuck. 313 00:15:10,071 --> 00:15:13,655 Jock, I need some warrants... 314 00:15:13,655 --> 00:15:15,363 No. No, Funt won't grant these. 315 00:15:15,363 --> 00:15:18,154 I need your, uh, friendly judge. 316 00:15:19,083 --> 00:15:20,529 Yeah. 317 00:15:28,404 --> 00:15:30,780 Now, we can talk in here. It's been swept. 318 00:15:30,780 --> 00:15:32,446 The fridge is stocked and I can order... 319 00:15:32,446 --> 00:15:33,905 Let's not do the whole service thing. 320 00:15:33,905 --> 00:15:36,196 No food. No drink. We'll make it quick. 321 00:15:36,196 --> 00:15:37,738 Sure. Pit stop at Le Mans, 322 00:15:37,738 --> 00:15:39,738 tires, oil, back out of the chute. 323 00:15:39,738 --> 00:15:41,529 Not a long night of necking at the drive in. 324 00:15:41,529 --> 00:15:42,946 - Definitely not. - Yeah. 325 00:15:42,946 --> 00:15:44,446 No. Here's the thing: 326 00:15:44,446 --> 00:15:47,821 last time we sat here we talked about revenge. 327 00:15:47,821 --> 00:15:50,426 And how we were to help each other achieve it. 328 00:15:50,461 --> 00:15:52,529 And we have and will continue to... 329 00:15:52,529 --> 00:15:53,696 About that. 330 00:15:53,696 --> 00:15:56,112 Look, I got Taylor in the well, 331 00:15:56,112 --> 00:15:58,321 it has applied the lotion from the basket. 332 00:15:58,812 --> 00:16:00,112 All that's left is the skinning. 333 00:16:00,112 --> 00:16:03,279 Which is to say: they will soon be hemorrhaging money, 334 00:16:03,279 --> 00:16:05,780 vulnerable, desperate and ready to make the kind of move 335 00:16:05,780 --> 00:16:07,655 that will make your job very easy. 336 00:16:07,655 --> 00:16:10,154 You're always telling me how simple my gig is. 337 00:16:10,154 --> 00:16:12,279 If it's all so basic, why don't you do the skinning? 338 00:16:12,279 --> 00:16:15,196 I'll tell you: because it's bloody work. Grimy. 339 00:16:15,196 --> 00:16:17,946 Then roll 'em up and sink 'em in up to the shoulders. 340 00:16:17,946 --> 00:16:20,154 - Oh, is that an order? - It's shorthand. 341 00:16:20,154 --> 00:16:22,321 But if you need me to curtsy and bow, just say the word. 342 00:16:22,321 --> 00:16:23,946 It's one or the other. Not both. 343 00:16:23,946 --> 00:16:27,863 And no. What I need is your expertise to do it right. 344 00:16:27,863 --> 00:16:30,655 I set people up all the time, but to do it 345 00:16:30,655 --> 00:16:33,154 without opening up an entrapment charge is difficult. 346 00:16:33,154 --> 00:16:35,571 The right trap has to come from you. 347 00:16:35,571 --> 00:16:37,196 If Taylor is floundering and desperate, 348 00:16:37,196 --> 00:16:39,529 you know better than me what their next move will be. 349 00:16:39,529 --> 00:16:41,946 What might tempt them to take a chance? 350 00:16:41,946 --> 00:16:43,821 The answer to all their problems. 351 00:16:43,821 --> 00:16:46,780 Yes. And then, we dangle that. 352 00:16:46,780 --> 00:16:49,029 Now, uh, a corrupt associate. 353 00:16:50,201 --> 00:16:52,112 Weak former employee? Someone you've let go. 354 00:16:52,112 --> 00:16:53,696 Offering funds or a service 355 00:16:53,696 --> 00:16:55,571 or an opportunity too good to pass up... 356 00:17:00,363 --> 00:17:03,279 I know just the fella. 357 00:17:03,279 --> 00:17:05,363 Something about the directness of the metaphor here 358 00:17:05,363 --> 00:17:06,946 is going to feel absurd for a minute. 359 00:17:06,946 --> 00:17:08,529 I need you to fight that off. 360 00:17:08,529 --> 00:17:12,029 And own the fact that you are moving the fucking earth. 361 00:17:12,029 --> 00:17:15,196 Because that's what you are and what you do in the actual world. 362 00:17:39,279 --> 00:17:41,071 Yes! 363 00:17:42,071 --> 00:17:44,571 Ah! 364 00:17:44,571 --> 00:17:47,404 You were fucking right. We moved earth. 365 00:17:47,404 --> 00:17:49,987 We were destruction. 366 00:17:49,987 --> 00:17:52,404 Elemental. No gray area. 367 00:17:52,404 --> 00:17:53,863 Being in the cockpit was like 368 00:17:53,863 --> 00:17:55,655 hitting the stage with The Clash. 369 00:17:55,655 --> 00:17:57,905 You had to be totally present to deal with it. 370 00:17:57,905 --> 00:17:59,279 Got me right out of my head. 371 00:17:59,279 --> 00:18:01,237 I figured it would work better than a day spa. 372 00:18:01,237 --> 00:18:03,237 Thank you for taking the time. 373 00:18:03,237 --> 00:18:05,237 I needed the reset, too. 374 00:18:05,237 --> 00:18:08,112 Though I probably don't have to tell you what I need. 375 00:18:08,992 --> 00:18:11,655 You already know in what... five minutes with someone? 376 00:18:12,949 --> 00:18:14,237 - Truth: - Mm-hmm. 377 00:18:14,237 --> 00:18:16,237 I'd love to work with you, 378 00:18:16,237 --> 00:18:18,655 but you don't need much that you don't already give yourself. 379 00:18:18,655 --> 00:18:20,279 That's what sets you apart. 380 00:18:20,279 --> 00:18:22,905 Most people let their childhood bullshit run them. 381 00:18:22,905 --> 00:18:25,122 You use yours to propel you. 382 00:18:25,157 --> 00:18:26,696 And not in a way that you're hiding from it, either, 383 00:18:26,696 --> 00:18:28,529 and it's gonna bite you. 384 00:18:28,529 --> 00:18:29,946 You synthesize it. 385 00:18:29,946 --> 00:18:32,446 Like you do information about companies. 386 00:18:32,446 --> 00:18:34,946 You're doing exactly what you're meant to be doing. 387 00:18:35,722 --> 00:18:36,796 That was amazing. 388 00:18:36,796 --> 00:18:38,780 And you know it. 389 00:18:38,780 --> 00:18:40,279 And you get off on it. 390 00:18:40,279 --> 00:18:43,071 Well, I'm doing what I'm meant to be doing, too. 391 00:18:43,071 --> 00:18:44,905 You ever want to be out on your own? 392 00:18:44,905 --> 00:18:46,112 Have your own practice? 393 00:18:46,112 --> 00:18:47,905 I've thought about it from time to time. 394 00:18:47,905 --> 00:18:50,279 But I'm in the right place. Which is a good thing, 395 00:18:50,279 --> 00:18:52,446 because if I was out on my own, this Med Board thing 396 00:18:52,446 --> 00:18:54,446 would be putting me right out of business. 397 00:18:54,446 --> 00:18:56,279 How are you handling it? 398 00:18:58,102 --> 00:18:59,853 One thing that's come from this year: 399 00:18:59,888 --> 00:19:02,314 I know I can handle fucking anything. 400 00:19:02,349 --> 00:19:04,488 And Axe Cap, it's mine. 401 00:19:04,488 --> 00:19:09,321 They really rallied around me... in their own weird way. 402 00:19:09,321 --> 00:19:11,529 That's the upside of being on a team, I guess. 403 00:19:11,529 --> 00:19:13,154 I can see that. 404 00:19:13,154 --> 00:19:14,571 It's just not how I work. 405 00:19:16,196 --> 00:19:17,529 I like owning a team. 406 00:19:19,655 --> 00:19:21,613 Should we hit it? 407 00:19:23,655 --> 00:19:26,029 You've had a few, you sure you're alright? 408 00:19:26,029 --> 00:19:27,987 We can drive you back to your hotel... 409 00:19:27,987 --> 00:19:31,112 Oh. Don't worry, we're not driving. 410 00:19:46,987 --> 00:19:49,363 You're not going for 20 are you? 411 00:19:50,214 --> 00:19:52,154 Nope. I went about this another way. 412 00:19:52,154 --> 00:19:54,404 And you were right, and we are going to get them all. 413 00:19:55,506 --> 00:19:58,400 Sounds like somebody did some old fashioned prosecutor work. 414 00:19:58,435 --> 00:20:01,237 I figure, I'm behind the desk, maybe I should do the job. 415 00:20:01,237 --> 00:20:03,738 So I did the job. And got some warrants and subpoenas. 416 00:20:03,738 --> 00:20:06,038 And you are going to execute same. 417 00:20:06,073 --> 00:20:06,946 On? 418 00:20:06,946 --> 00:20:08,946 The sitting Secretary of the Treasury, Todd Krakow 419 00:20:08,946 --> 00:20:10,821 and the safe of the father of 420 00:20:10,821 --> 00:20:13,154 the sitting Attorney General for the State of New York. 421 00:20:13,154 --> 00:20:15,946 You will go, yourself, to handle it. 422 00:20:15,946 --> 00:20:18,363 Bring good agents with you. 423 00:20:19,594 --> 00:20:20,863 These are the warrants. 424 00:20:22,987 --> 00:20:24,237 And I'm on my way. 425 00:20:32,071 --> 00:20:34,446 Hello everybody... 426 00:20:37,237 --> 00:20:41,738 Sanford, surprised to see you here. 427 00:20:41,738 --> 00:20:44,363 You passed on a board seat when it was offered. 428 00:20:44,363 --> 00:20:45,571 I did. 429 00:20:45,571 --> 00:20:46,987 But I have a real vested interest 430 00:20:46,987 --> 00:20:49,321 in how this meeting goes. 431 00:20:49,321 --> 00:20:51,237 Uh... 432 00:20:52,499 --> 00:20:55,696 Alright, people. Big announcement, big acquisition. 433 00:20:55,696 --> 00:20:57,071 Of Kling Appliances. 434 00:20:57,071 --> 00:20:58,446 We have taken ownership of the company 435 00:20:58,446 --> 00:21:00,321 and will go back to rolling out their product. 436 00:21:00,321 --> 00:21:02,071 Now, this strategic partnership... 437 00:21:02,071 --> 00:21:04,738 We are not going to sell Kling products. 438 00:21:04,738 --> 00:21:08,237 We will be using Kling to move toward profitability 439 00:21:08,237 --> 00:21:09,946 in a wholly different way now. 440 00:21:13,292 --> 00:21:13,946 Thank you. 441 00:21:13,946 --> 00:21:17,780 Even I don't usually have an Iron Chef make my pancakes. 442 00:21:17,780 --> 00:21:19,237 All you have to do is ask... 443 00:21:19,237 --> 00:21:20,488 And send the plane. 444 00:21:21,551 --> 00:21:23,780 Thanks for this, Alex. 445 00:21:26,732 --> 00:21:28,571 Mm. 446 00:21:28,571 --> 00:21:31,946 When a man puts on a show like this, it's rarely... 447 00:21:31,946 --> 00:21:33,571 That's true. But also, 448 00:21:33,571 --> 00:21:36,946 if we're gonna have to have this conversation, and we are, 449 00:21:36,946 --> 00:21:39,196 we might as well have something this good. 450 00:21:39,196 --> 00:21:42,363 Well, it's in our mouths now. 451 00:21:42,363 --> 00:21:44,029 So... 452 00:21:45,987 --> 00:21:48,154 Saler's is a sinking ship. 453 00:21:48,914 --> 00:21:50,321 But I know how to get the chest of gold 454 00:21:50,321 --> 00:21:52,196 before it hits the ocean floor. 455 00:21:53,133 --> 00:21:54,321 You would do that to Rebecca? 456 00:21:54,321 --> 00:21:56,571 For Rebecca. 457 00:21:56,571 --> 00:21:58,071 It's helping her. 458 00:21:58,071 --> 00:22:01,154 What I didn't realize, but see now, 459 00:22:01,154 --> 00:22:03,363 is that she made the one sin that every 460 00:22:03,363 --> 00:22:05,946 private equity investor knows they can never make. 461 00:22:05,946 --> 00:22:07,279 And it happened because she is 462 00:22:07,279 --> 00:22:10,154 as kind-hearted and good as she is smart. 463 00:22:10,154 --> 00:22:12,196 - And that is... - Cares too much. 464 00:22:12,196 --> 00:22:14,279 About this one in particular. 465 00:22:14,279 --> 00:22:16,446 Mm. It's a suicide play at this point. 466 00:22:16,446 --> 00:22:18,488 She's lashed herself to the side of this thing 467 00:22:18,488 --> 00:22:20,821 and refuses to jump off. 468 00:22:21,880 --> 00:22:23,890 We won't just be saving ourselves. 469 00:22:23,925 --> 00:22:25,488 We'll also be saving her. 470 00:22:25,488 --> 00:22:29,363 Yeah. I guess we will be. 471 00:22:30,731 --> 00:22:32,237 You okay with it? 472 00:22:32,237 --> 00:22:34,863 With getting the gold and doing the right thing? 473 00:22:37,237 --> 00:22:39,529 Yes I am. 474 00:22:39,529 --> 00:22:41,154 Now please pass the syrup. 475 00:22:41,154 --> 00:22:42,905 These fucking things are delightful. 476 00:22:46,029 --> 00:22:49,029 All Saler's locations will be closed, 477 00:22:49,029 --> 00:22:51,363 effective immediately. 478 00:22:51,363 --> 00:22:53,363 The real estate will be transferred 479 00:22:53,363 --> 00:22:55,154 to a real estate investment trust, 480 00:22:55,154 --> 00:22:57,279 controlled by Sanford Bensinger... and me... 481 00:22:57,279 --> 00:22:59,738 where it will eventually be sold off at market value. 482 00:22:59,738 --> 00:23:02,029 The clothing brands, home goods, 483 00:23:02,029 --> 00:23:04,071 Treads For Tots shoe line, Maker Man Tools, 484 00:23:04,071 --> 00:23:06,655 and the auto parts brand will all be spun off 485 00:23:06,655 --> 00:23:11,196 for top dollar to private equity buyers who've been lined up. 486 00:23:11,196 --> 00:23:13,446 Further, Saler's debt will be dumped 487 00:23:13,446 --> 00:23:14,987 onto Kling's balance sheet 488 00:23:14,987 --> 00:23:16,863 and that company will then be put into 489 00:23:16,863 --> 00:23:20,946 Chapter 11 bankruptcy effective immediately. 490 00:23:22,348 --> 00:23:25,196 Cute pitch, but I wonder 491 00:23:25,196 --> 00:23:29,905 how the fuck do you think 492 00:23:29,905 --> 00:23:33,863 you have the authority to do that when I'm CEO. 493 00:23:35,738 --> 00:23:38,071 Well, young lady, unfortunately, 494 00:23:38,071 --> 00:23:41,404 if you don't ratify the plan, you'll be removed. 495 00:23:41,404 --> 00:23:45,112 I've converted my debt to shares with voting rights. 496 00:23:45,112 --> 00:23:46,237 When? 497 00:23:46,237 --> 00:23:48,571 - Yesterday. - So his shares, 498 00:23:48,571 --> 00:23:50,613 along with mine and everyone else in this room, 499 00:23:50,613 --> 00:23:52,029 make up the majority. 500 00:23:52,029 --> 00:23:53,446 You can't stop it. 501 00:23:53,446 --> 00:23:56,112 What about the 50,000 employees? 502 00:23:56,112 --> 00:23:58,738 Well, we'll settle out their pension plans and benefits. 503 00:23:58,738 --> 00:24:00,780 For a fraction of what they're owed. 504 00:24:00,780 --> 00:24:05,321 I know people, and what those people will feel is: 505 00:24:05,321 --> 00:24:06,946 something's better than nothing. 506 00:24:06,946 --> 00:24:11,696 And you... you assholes... you're gonna go along with this? 507 00:24:14,196 --> 00:24:15,696 Ugh. How could you? 508 00:24:15,696 --> 00:24:18,029 Oh. They already did. The board voted. 509 00:24:18,029 --> 00:24:20,863 Or gave me their proxies. Same thing. 510 00:24:20,863 --> 00:24:23,738 It's because every shareholder will get 511 00:24:23,738 --> 00:24:27,154 a massive one time windfall dividend payment. 512 00:24:27,154 --> 00:24:28,738 And then we can all go our separate ways. 513 00:24:28,738 --> 00:24:30,946 Keith, how many shares do you hold? 514 00:24:30,946 --> 00:24:32,321 Thirty-three thousand. 515 00:24:32,321 --> 00:24:34,363 Well, congratulations, Keith. 516 00:24:34,363 --> 00:24:36,863 You just graduated from 300 grand in a bad stock 517 00:24:36,863 --> 00:24:39,905 to thirty-three million in cash. 518 00:24:39,905 --> 00:24:41,488 Rebecca, you could be making 519 00:24:41,488 --> 00:24:43,655 close to a billion on this transaction. 520 00:24:43,655 --> 00:24:47,112 Miss Cantu, 521 00:24:47,112 --> 00:24:49,987 I know how this stings. 522 00:24:49,987 --> 00:24:52,279 I had my paper route stolen from me 523 00:24:52,279 --> 00:24:54,738 after I'd built it up to cover the entire city. 524 00:24:54,738 --> 00:24:56,946 Damn newspaper took it in-house. 525 00:24:56,946 --> 00:24:59,154 I felt steamed 526 00:24:59,154 --> 00:25:01,821 'til I bought the whole thing and sold it to a chain. 527 00:25:01,821 --> 00:25:03,655 Oracular wisdom feels better 528 00:25:03,655 --> 00:25:07,613 when the oracle hasn't just anally rended you. 529 00:25:08,987 --> 00:25:13,363 Gentlemen, ladies, why don't we go work out the myriad details 530 00:25:13,363 --> 00:25:15,696 in the back office and give them the room. 531 00:25:22,446 --> 00:25:26,529 You snake motherfucker. 532 00:25:28,237 --> 00:25:31,363 You sent me off and you set me up... 533 00:25:31,363 --> 00:25:35,613 Your way was an arduous five year, capital-intensive crawl. 534 00:25:35,613 --> 00:25:37,571 Now you've just cleared over a billion 535 00:25:37,571 --> 00:25:39,613 in a few months' time. 536 00:25:39,613 --> 00:25:41,821 It isn't about that for me and you know it. 537 00:25:43,452 --> 00:25:45,696 I want to run this business for real. 538 00:25:45,696 --> 00:25:48,029 This one wasn't fit to run. 539 00:25:48,029 --> 00:25:50,696 You can build it back up from the ground, better, 540 00:25:50,696 --> 00:25:54,071 without the negative drag of toxic fucking debt, 541 00:25:54,071 --> 00:25:55,321 if you really want. 542 00:25:55,321 --> 00:25:56,738 When did you land on your plan 543 00:25:56,738 --> 00:25:59,971 to liquidate the company out from under me, hmm... 544 00:26:01,658 --> 00:26:03,696 Was it the first time that I told you about it? 545 00:26:03,696 --> 00:26:05,529 No. 546 00:26:05,529 --> 00:26:08,363 No, it was much closer to when you climbed into bed 547 00:26:08,363 --> 00:26:11,404 and made a fucking pact with my sworn enemy. 548 00:26:12,494 --> 00:26:14,154 But, hey, as you once told me, 549 00:26:14,154 --> 00:26:16,698 you'll come to see the wisdom in this plan. 550 00:26:16,733 --> 00:26:17,951 You already do... 551 00:26:17,986 --> 00:26:19,655 Oh. Fuck you. We're done. 552 00:26:19,655 --> 00:26:21,696 Well, you should think fondly of me 553 00:26:21,696 --> 00:26:24,404 when the Street calls you a genius... for this plan... 554 00:26:24,404 --> 00:26:26,696 as you approach your next venture. 555 00:26:28,439 --> 00:26:30,987 I need to know what you told yourself. 556 00:26:36,608 --> 00:26:38,446 I wanted to let it go... 557 00:26:38,446 --> 00:26:40,404 what you did 558 00:26:40,404 --> 00:26:43,446 by making that deal with Taylor. 559 00:26:43,446 --> 00:26:46,154 I wanted to think of it the way you said: 560 00:26:46,154 --> 00:26:48,279 not as disloyal. 561 00:26:49,222 --> 00:26:51,112 Or an action against me. 562 00:26:51,907 --> 00:26:54,696 But as a practical solution to a problem 563 00:26:54,696 --> 00:26:58,613 that you... someone I loved... was faced with. 564 00:26:58,613 --> 00:27:01,613 And so that night, I told you it was fine. 565 00:27:01,613 --> 00:27:04,613 And I wanted it to be true. 566 00:27:05,950 --> 00:27:07,655 I laid there in bed next to you, 567 00:27:07,655 --> 00:27:10,279 and I just tried to breathe out the bad, 568 00:27:10,279 --> 00:27:12,154 breathe in the good. 569 00:27:12,154 --> 00:27:13,946 But with each breath, 570 00:27:13,946 --> 00:27:17,946 instead of peace, love and understanding filling my lungs, 571 00:27:19,404 --> 00:27:21,987 the old bile was there. 572 00:27:23,160 --> 00:27:26,363 I stared at the ceiling, 573 00:27:26,363 --> 00:27:31,404 with you sleeping next to me... beautiful and serene, 574 00:27:33,158 --> 00:27:35,446 and I played out our relationship to its end. 575 00:27:38,655 --> 00:27:40,905 I thought about marriage. 576 00:27:42,382 --> 00:27:43,987 Let it land for me that it actually was 577 00:27:43,987 --> 00:27:46,946 something I'd already assumed was going to happen. 578 00:27:46,946 --> 00:27:49,488 Us having kids together, too. 579 00:27:49,488 --> 00:27:51,237 I smiled at the notion. 580 00:27:51,237 --> 00:27:52,821 It was hopeful. 581 00:27:52,821 --> 00:27:54,987 Romantic. 582 00:27:54,987 --> 00:27:58,029 The kind of thought a normal man would be having. 583 00:28:00,893 --> 00:28:03,237 But then, 584 00:28:03,237 --> 00:28:07,196 I felt something go cold in me. 585 00:28:07,196 --> 00:28:10,363 And I knew the truth was in that cold. 586 00:28:11,780 --> 00:28:14,279 And that eventually, it would turn hot. 587 00:28:14,279 --> 00:28:16,363 To rage. And when it did, 588 00:28:16,363 --> 00:28:18,905 I would blow the whole fucking thing up, 589 00:28:18,905 --> 00:28:20,404 kids and all. 590 00:28:20,404 --> 00:28:23,863 'Cause, sure, your choice was rational. 591 00:28:23,863 --> 00:28:27,571 But to me, it was traitorous. 592 00:28:27,571 --> 00:28:29,446 And I wouldn't be able to live with it. 593 00:28:29,446 --> 00:28:31,029 I'd wreck everything we had over it. 594 00:28:31,029 --> 00:28:33,821 I would make you suffer tenfold 595 00:28:33,821 --> 00:28:35,613 for what I had suffered. 596 00:28:35,613 --> 00:28:38,529 Especially if I waited, without crushing Taylor. 597 00:28:38,529 --> 00:28:42,446 Because by then, Taylor would be rich and safe. 598 00:28:44,442 --> 00:28:46,821 So I decided: fuck it. 599 00:28:48,237 --> 00:28:50,237 Might as well get my revenge 600 00:28:50,237 --> 00:28:51,946 and rip the scab off this fucking thing 601 00:28:51,946 --> 00:28:55,196 between us at the same time. 602 00:28:56,905 --> 00:28:59,154 Then we'd be even, too. 603 00:29:00,557 --> 00:29:02,071 Each fucked over. 604 00:29:02,071 --> 00:29:04,529 Each aware of who the other really is. 605 00:29:08,237 --> 00:29:11,987 Then... 606 00:29:11,987 --> 00:29:15,738 Then we could find out what was still between us. 607 00:29:18,696 --> 00:29:23,237 What's between us now is nothing. 608 00:29:38,821 --> 00:29:41,404 Bobby Axelrod has control of Saler's. 609 00:29:41,404 --> 00:29:42,696 Rebecca is out. 610 00:29:42,696 --> 00:29:44,279 He's putting Kling into bankruptcy. 611 00:29:46,613 --> 00:29:49,446 Our equity will be wiped out. Our position will go to zero. 612 00:29:49,446 --> 00:29:51,279 Our firm will lose three quarters of a billion, 613 00:29:51,279 --> 00:29:52,696 maybe a little more. 614 00:29:52,696 --> 00:29:53,946 When news of that gets out, 615 00:29:53,946 --> 00:29:55,363 we may not have a firm. 616 00:29:55,363 --> 00:29:57,112 I can have Lauren get to the investors first, 617 00:29:57,112 --> 00:29:59,363 - try to gain a vote of... - I wouldn't give me that vote, 618 00:29:59,363 --> 00:30:01,029 they won't either. No. 619 00:30:01,029 --> 00:30:03,279 What if we go Doug Flutie style, toss a literal Hail Mary? 620 00:30:03,279 --> 00:30:05,112 Just make a huge bet, on, like, four names. 621 00:30:05,112 --> 00:30:06,404 Double up or bomb out. 622 00:30:06,404 --> 00:30:07,946 I'd like to work in this business again. 623 00:30:07,946 --> 00:30:10,488 So, yeah. No. Fuck. We need time... 624 00:30:13,696 --> 00:30:16,363 I might have something. A text I got earlier. 625 00:30:18,112 --> 00:30:20,863 Mafee, we're going to a meeting with a friend of yours. 626 00:30:25,613 --> 00:30:27,696 Mm. Seems I missed the party. 627 00:30:27,696 --> 00:30:30,154 Taylor's P&L's been crippled. 628 00:30:30,154 --> 00:30:32,363 They're ripe to make that desperate move. 629 00:30:33,470 --> 00:30:35,738 I thought I smelled blood. 630 00:30:35,738 --> 00:30:37,029 Everything's in place on my end. 631 00:30:37,029 --> 00:30:39,613 Good. One more thing though. 632 00:30:39,613 --> 00:30:42,154 I want you to arrest but NOT charge Taylor. 633 00:30:44,790 --> 00:30:45,821 After everything I've done, 634 00:30:45,821 --> 00:30:49,613 all the plans I've laid in, why would I do that? 635 00:30:49,613 --> 00:30:51,071 Because it's what I want. 636 00:30:51,071 --> 00:30:55,101 And 'cause I want Taylor back at Axe Capital, working for me. 637 00:30:55,590 --> 00:30:56,612 Come again? 638 00:30:56,647 --> 00:30:58,863 They're the best player I've seen in this league 639 00:30:58,863 --> 00:31:01,571 in two decades. Real five-tool, you know? 640 00:31:03,478 --> 00:31:05,237 Back at the beginning this was advertised as 641 00:31:05,237 --> 00:31:06,821 me getting a Wall Street scalp. 642 00:31:06,821 --> 00:31:09,821 But now that it's haircut time, you tell me no. 643 00:31:09,821 --> 00:31:11,571 Why don't you just hire the kid back 644 00:31:11,571 --> 00:31:13,613 and stop wasting my fucking time? 645 00:31:13,613 --> 00:31:15,071 'Cause they won't come for money. 646 00:31:15,071 --> 00:31:16,905 But they will come from fear. 647 00:31:16,905 --> 00:31:20,987 And from leverage. So leverage them and scare them. 648 00:31:22,569 --> 00:31:24,863 And if anyone's been wasting fucking time here... 649 00:31:46,894 --> 00:31:47,571 Hello? 650 00:31:47,571 --> 00:31:49,696 Dr. Rhoades. I am pleased to tell you 651 00:31:49,696 --> 00:31:51,571 that the Medical Board has taken into account 652 00:31:51,571 --> 00:31:53,446 the fact that you willingly came forward. 653 00:31:53,446 --> 00:31:55,571 And that you could have easily lied. 654 00:31:58,076 --> 00:31:58,976 Really. 655 00:31:59,011 --> 00:32:02,237 Yes. It showed that you are already making changes. 656 00:32:02,237 --> 00:32:04,571 And that you are, at core, a doctor who cares. 657 00:32:06,021 --> 00:32:07,350 We have also been provided with 658 00:32:07,385 --> 00:32:09,122 dozens of letters to your character. 659 00:32:09,976 --> 00:32:11,811 And that highlight how much you have given 660 00:32:11,846 --> 00:32:14,321 of your time over the years to those less fortunate. 661 00:32:14,321 --> 00:32:18,655 So we've decided to set aside the findings of the proceeding. 662 00:32:18,655 --> 00:32:20,613 And to give you a verbal warning instead. 663 00:32:21,809 --> 00:32:23,987 Consider that given, and the matter concluded. 664 00:32:26,780 --> 00:32:29,154 Thank you, Dr. Zhang. 665 00:32:33,696 --> 00:32:35,321 Yeah. I'm just finishing up a few things, 666 00:32:35,321 --> 00:32:37,488 you can head out for the night. 667 00:32:46,722 --> 00:32:47,746 _ 668 00:32:49,987 --> 00:32:51,780 _ 669 00:34:38,129 --> 00:34:39,321 You mean about the idiot 670 00:34:39,321 --> 00:34:41,529 who stands to lose the most? Can I really... 671 00:34:41,529 --> 00:34:44,079 Yes. I can't listen to future plans. 672 00:34:44,114 --> 00:34:45,321 But the things you've already done. 673 00:34:45,321 --> 00:34:47,237 And the people with whom you've done 'em, 674 00:34:47,237 --> 00:34:49,112 that I need to know. 675 00:34:49,112 --> 00:34:51,987 Go ahead. Press on. Privilege was clearly in place. 676 00:34:51,987 --> 00:34:55,154 Once I tell you who he is, Ira, we can't go back. 677 00:34:55,154 --> 00:34:57,154 It's a real mindblower. 678 00:34:57,154 --> 00:34:59,780 We should all brace ourselves for what's coming. 679 00:34:59,780 --> 00:35:02,071 Yes. 680 00:35:02,071 --> 00:35:04,863 Well. Do it, Dad. Say the name. 681 00:35:04,863 --> 00:35:08,571 Well, I mean, at this point it's gotta be clear, right? 682 00:35:10,655 --> 00:35:14,655 The idiot in question is Bryan Connerty. 683 00:35:15,756 --> 00:35:16,962 Yes. Well. The rub of it is. 684 00:35:17,062 --> 00:35:18,571 If Connerty is listening right now, 685 00:35:18,571 --> 00:35:20,821 it means he's crossed all legal and ethical bounds 686 00:35:20,821 --> 00:35:23,237 and our little plan is about to bear fruit... 687 00:35:23,237 --> 00:35:25,321 But, uh, you're not listening, 688 00:35:25,321 --> 00:35:26,987 are you, Bryan? 689 00:35:26,987 --> 00:35:29,237 'Cause you don't break the law. 690 00:35:29,237 --> 00:35:32,154 But, if he is "headphones on" right now, 691 00:35:32,154 --> 00:35:34,404 it means he's gone completely over the line 692 00:35:34,404 --> 00:35:37,154 and committed all manner of crimes that led to this, 693 00:35:37,154 --> 00:35:40,321 and his arrest is, uh, moments away. 694 00:35:40,321 --> 00:35:43,071 Which is why we dubbed the man 'the idiot'. 695 00:35:43,071 --> 00:35:44,863 Should've called him the fucking idiot... 696 00:35:56,488 --> 00:35:59,404 Ah, fuck. 697 00:35:59,404 --> 00:36:02,154 You should probably say it again. Louder. 698 00:36:02,154 --> 00:36:03,821 Cuz yeah. You are fucked. 699 00:36:03,821 --> 00:36:05,946 Let's go. 700 00:36:12,489 --> 00:36:13,112 Kate... 701 00:36:13,112 --> 00:36:15,529 Bryan, I had them hold you in here, as a courtesy... 702 00:36:15,529 --> 00:36:18,628 - but what the fuck? - I... 703 00:36:18,663 --> 00:36:21,164 You kept asking if you would understand everything 704 00:36:21,199 --> 00:36:23,237 if you listened to the tape. I told you 705 00:36:23,237 --> 00:36:25,112 unfortunately the answer was yes. 706 00:36:26,488 --> 00:36:28,868 It was my hope you never found out what came next. 707 00:36:28,903 --> 00:36:30,987 Whatever bullshit they were running on that recording, 708 00:36:30,987 --> 00:36:33,363 tell me you recovered stuff from the safes 709 00:36:33,363 --> 00:36:36,196 that will prove this thing for what it is. 710 00:36:36,196 --> 00:36:38,196 Oh, I got proof from the safes, Bryan, 711 00:36:39,486 --> 00:36:40,946 but not the kind you were looking for. 712 00:36:53,404 --> 00:36:54,987 This isn't a contract laying out 713 00:36:54,987 --> 00:36:57,321 your participation in some real estate scam. 714 00:36:57,321 --> 00:36:59,655 No, but it is my participation in 715 00:36:59,655 --> 00:37:02,279 a New York State sting operation targeting certain 716 00:37:02,279 --> 00:37:04,446 corrupt members of the Department of Justice. 717 00:37:06,071 --> 00:37:07,780 An overzealous prosecutor... 718 00:37:07,780 --> 00:37:09,446 especially a US Attorney... 719 00:37:09,446 --> 00:37:11,363 is a very dangerous thing... 720 00:37:16,071 --> 00:37:17,571 And Rhoades Senior? 721 00:37:24,270 --> 00:37:25,696 Don't ruin my box. 722 00:37:49,821 --> 00:37:52,321 It's not what you wanted, but it is what was there. 723 00:38:00,071 --> 00:38:02,279 Sonofabitch... 724 00:38:08,664 --> 00:38:09,780 May I? 725 00:38:13,154 --> 00:38:15,446 Keep it brief, we still have processing to do. 726 00:38:21,738 --> 00:38:24,821 Oh. Bryan, it pains me to be here like this... 727 00:38:24,821 --> 00:38:27,279 - Does it? - But you lined up against me, 728 00:38:27,279 --> 00:38:29,321 and that just wasn't right. 729 00:38:32,154 --> 00:38:34,196 We could've worked together. 730 00:38:34,196 --> 00:38:37,321 But you broke ranks and tried to take me out. 731 00:38:37,321 --> 00:38:39,738 So I had to make a contingency plan. 732 00:38:44,863 --> 00:38:46,321 How far back? 733 00:38:47,796 --> 00:38:50,529 Well, you know, 734 00:38:50,529 --> 00:38:51,821 pretty far... 735 00:38:51,821 --> 00:38:54,237 This development is my legacy. 736 00:38:54,237 --> 00:38:57,196 Hell, it's your legacy too. 737 00:38:57,196 --> 00:38:59,821 Well, I'm glad to see you've got your legs under you again, Dad. 738 00:39:09,613 --> 00:39:12,488 Dad, 739 00:39:12,488 --> 00:39:15,655 I know how we can spin this like a top. 740 00:39:16,468 --> 00:39:17,738 We're gonna have to put on a hell of a show... 741 00:39:17,738 --> 00:39:20,905 But, yeah, this will be our legacy. 742 00:39:23,404 --> 00:39:25,321 I knew you'd be coming after me 743 00:39:25,321 --> 00:39:27,821 and that you'd be up on me sooner than later... 744 00:39:27,821 --> 00:39:29,184 There's no heat, Sonny, 745 00:39:29,280 --> 00:39:31,363 my permits came back without a hitch... 746 00:39:32,326 --> 00:39:34,780 And of course I knew that you knew that Judge DeGiulio would deny 747 00:39:34,780 --> 00:39:36,154 your wiretap request... 748 00:39:36,154 --> 00:39:38,696 FBI observed father and son 749 00:39:38,696 --> 00:39:40,488 on the building site in question. 750 00:39:40,488 --> 00:39:42,863 You got a family portrait. 751 00:39:43,870 --> 00:39:46,279 And come to me with that information. 752 00:39:46,279 --> 00:39:48,780 Connerty came for a wire on you. 753 00:39:50,008 --> 00:39:51,063 Did you grant it? 754 00:39:51,063 --> 00:39:52,279 I killed it. 755 00:39:52,279 --> 00:39:55,404 And that you'd be watching. 756 00:39:55,404 --> 00:39:57,488 So we gave you what you needed 757 00:39:57,488 --> 00:39:59,029 to secure those wiretaps... 758 00:40:01,162 --> 00:40:02,237 You have your wire. 759 00:40:02,237 --> 00:40:04,821 And I knew you'd do as I trained you to do, 760 00:40:04,821 --> 00:40:08,071 programmed you almost, so you'd get on our phones. 761 00:40:08,071 --> 00:40:12,946 I have run into a financing snag with my development. 762 00:40:12,946 --> 00:40:14,488 What's the problem? 763 00:40:14,488 --> 00:40:17,987 Now, I know you have some banking contacts these days. 764 00:40:17,987 --> 00:40:19,696 I'll try to help. 765 00:40:21,365 --> 00:40:23,905 So I needed to squeeze certain players for help. 766 00:40:23,905 --> 00:40:26,446 You're probably wondering how you're gonna get out of this. 767 00:40:26,446 --> 00:40:28,404 Indeed. It crossed my mind. 768 00:40:28,404 --> 00:40:31,279 Well, you'll join me in a greater plan 769 00:40:31,279 --> 00:40:33,613 for the greater good. 770 00:40:37,446 --> 00:40:40,112 Listening and loving it... 771 00:40:41,484 --> 00:40:43,404 I needed your boss fully engaged, 772 00:40:43,404 --> 00:40:45,363 pushing you, breathing fire down your back. 773 00:40:45,363 --> 00:40:48,279 So once I knew it was the thing that mattered to him, 774 00:40:48,279 --> 00:40:50,613 I hit the election angle hard. 775 00:40:50,613 --> 00:40:53,488 By the time I parked the shit train in his backyard, 776 00:40:53,488 --> 00:40:56,613 both you and Jock were leaning in so hard, 777 00:40:56,613 --> 00:40:59,613 it was just a question of playing out an ending for you. 778 00:40:59,613 --> 00:41:02,738 I've taken the liberty. 779 00:41:02,738 --> 00:41:04,363 For our comfort... 780 00:41:04,985 --> 00:41:07,237 What's that rustling? Did they paper this fucking deal? 781 00:41:07,237 --> 00:41:09,196 I need to go back to D.C. 782 00:41:09,196 --> 00:41:11,446 I have work to do. 783 00:41:11,446 --> 00:41:14,363 Gentlemen. 784 00:41:18,613 --> 00:41:21,237 I've got to admit that I was a little surprised 785 00:41:21,237 --> 00:41:23,987 by how eager you were for the dirty tricks 786 00:41:23,987 --> 00:41:26,321 and even crime. 787 00:41:26,321 --> 00:41:29,655 It's the power, of the office, that gets you leaning forward. 788 00:41:29,655 --> 00:41:32,655 It's dangerous and hard to ride, 789 00:41:32,655 --> 00:41:35,112 like an unbroken horse. 790 00:41:35,112 --> 00:41:37,905 That's something you never really heard me on. 791 00:41:37,905 --> 00:41:42,029 It is not easy, not easy at all. 792 00:41:43,323 --> 00:41:46,029 But I guess you'll have a long time to think about it. 793 00:41:47,866 --> 00:41:50,112 They call this getting what you deserve, don't they? 794 00:41:51,702 --> 00:41:52,755 It's coming for all of us. 795 00:41:57,110 --> 00:41:59,529 What about Jock... 796 00:42:00,294 --> 00:42:01,488 Is he left standing? 797 00:42:01,488 --> 00:42:03,696 I just caught up with the man... 798 00:42:06,655 --> 00:42:08,987 You are a real troublemaker, Rhoades. 799 00:42:08,987 --> 00:42:11,696 - Runs in my blood. - Runs in your kind. 800 00:42:11,696 --> 00:42:13,446 You take that to mean ethnic, fine. 801 00:42:13,446 --> 00:42:16,446 Or New Yorkers. Or guys with hair all over their faces. 802 00:42:17,126 --> 00:42:18,321 That's just like you... 803 00:42:18,321 --> 00:42:21,363 focused on a man's beard with so much intensity 804 00:42:21,363 --> 00:42:23,738 you miss his foot coming up to kick you in the gonads. 805 00:42:23,738 --> 00:42:24,821 Good luck there, pard. 806 00:42:24,821 --> 00:42:26,529 Ah. Don't need luck. 807 00:42:26,529 --> 00:42:27,863 No. 808 00:42:27,863 --> 00:42:29,446 You know, the last time we were in here, 809 00:42:29,446 --> 00:42:31,488 in what was my office, 810 00:42:31,488 --> 00:42:33,655 it didn't turn out well for me. 811 00:42:33,655 --> 00:42:36,655 And I told myself I wouldn't step foot back in this place 812 00:42:36,655 --> 00:42:38,946 until it was you who'd be sent packing. 813 00:42:38,946 --> 00:42:40,571 And that is today. 814 00:42:40,571 --> 00:42:43,279 That is right now. 815 00:42:44,416 --> 00:42:45,905 How're those low hangers feeling? 816 00:42:45,905 --> 00:42:48,613 Heavy, full, and ready to shoot. 817 00:42:48,613 --> 00:42:51,404 You think just 'cause I had an overzealous underling, 818 00:42:51,404 --> 00:42:53,363 that I'm gonna take a fall? 819 00:42:53,363 --> 00:42:55,071 I am not. 820 00:42:55,071 --> 00:42:58,029 Connerty acted on his own, of his own volition. 821 00:42:58,029 --> 00:42:59,404 He screwed up. 822 00:42:59,404 --> 00:43:01,685 So now he's screwed. Not me. 823 00:43:01,720 --> 00:43:04,571 You came to me on biblical grounds a short time ago. 824 00:43:04,571 --> 00:43:06,905 And when you left, it occurred to me 825 00:43:06,905 --> 00:43:10,488 that faith can be a beautiful thing, 826 00:43:11,516 --> 00:43:13,905 except when it's misplaced. 827 00:43:16,821 --> 00:43:19,112 I'm not legally allowed to listen to this... 828 00:43:19,112 --> 00:43:21,321 If I order it, it's fucking legal. 829 00:43:21,321 --> 00:43:23,946 Now, you get your hands on that fucking tape... 830 00:43:27,237 --> 00:43:30,071 So, the ballsack has to feel at least a twinge by now. 831 00:43:30,071 --> 00:43:33,279 How the fuck...? 832 00:43:34,780 --> 00:43:36,363 I had an instinct that 833 00:43:36,363 --> 00:43:37,987 at least some of what Connerty did 834 00:43:37,987 --> 00:43:40,446 would be at your direction... 835 00:43:42,738 --> 00:43:45,237 We are running down some promising leads and... 836 00:43:47,279 --> 00:43:50,029 This could be the call. 837 00:43:50,029 --> 00:43:51,279 Connerty... 838 00:43:55,404 --> 00:43:57,154 No, I'll be right there. 839 00:43:57,154 --> 00:44:00,279 Good work. 840 00:44:00,279 --> 00:44:02,696 Good luck finishing off the Rhoadeses. 841 00:44:15,112 --> 00:44:17,404 You really did it... 842 00:44:17,404 --> 00:44:20,154 got me right in the onions... 843 00:44:24,279 --> 00:44:27,279 So, no, Bryan, no. 844 00:44:29,738 --> 00:44:32,237 When it comes to me, the thing you've got to learn is: 845 00:44:32,237 --> 00:44:35,154 no one's left standing. 846 00:44:47,237 --> 00:44:51,488 ♪ Ma il mio mistero è chiuso in me ♪ 847 00:44:51,488 --> 00:44:54,613 ♪ Il nome mio nessun saprà ♪ 848 00:44:54,613 --> 00:44:59,112 ♪ No, no, sulla tua bocca ♪ 849 00:44:59,112 --> 00:45:02,196 ♪ Lo diro ♪ 850 00:45:02,196 --> 00:45:05,780 ♪ Quando la luce ♪ 851 00:45:05,780 --> 00:45:09,446 ♪ Splenderà ♪ 852 00:45:11,446 --> 00:45:14,237 My dude, that was... I have like tears in my eyes, 853 00:45:14,237 --> 00:45:16,112 and I don't even own that Three Tenors album. 854 00:45:16,112 --> 00:45:18,696 My father was a... 855 00:45:18,696 --> 00:45:20,863 Look, I'll sing for you another time. 856 00:45:21,704 --> 00:45:23,446 For now, let's talk Nigerian Oil Warrants. 857 00:45:23,446 --> 00:45:24,863 You talk. I'll listen. 858 00:45:24,863 --> 00:45:26,446 They are highly illiquid instruments. 859 00:45:26,446 --> 00:45:27,821 There's no real market for them. 860 00:45:27,821 --> 00:45:29,529 So the few brokers who deal in them 861 00:45:29,529 --> 00:45:31,613 can set almost any price. 862 00:45:31,613 --> 00:45:33,571 You invest a few million dollars, 863 00:45:33,571 --> 00:45:35,738 we wait a week, and I have them revalued. 864 00:45:35,738 --> 00:45:37,071 How high? 865 00:45:37,071 --> 00:45:38,780 Units that cost you, say, ten grand each 866 00:45:38,780 --> 00:45:40,529 could suddenly be valued at a hundred grand. 867 00:45:40,529 --> 00:45:42,738 Or two. Or five hundred. 868 00:45:44,071 --> 00:45:46,363 For a few million dollars we can balloon these things up 869 00:45:46,363 --> 00:45:50,029 and basically state that the firm is even on the year. 870 00:45:53,196 --> 00:45:54,279 So, what do you think...? 871 00:46:04,863 --> 00:46:06,905 Hello there. 872 00:46:08,613 --> 00:46:11,780 You said I was foolish for wishing for a miracle. 873 00:46:13,488 --> 00:46:16,529 But I guess they do happen... 874 00:46:16,529 --> 00:46:18,946 when you make them happen. 875 00:46:20,571 --> 00:46:22,780 I'm grateful you got my suspension lifted. 876 00:46:25,613 --> 00:46:28,154 Well, I'm glad that it all worked out. 877 00:46:44,446 --> 00:46:46,321 Grab me a glass. 878 00:46:46,321 --> 00:46:47,655 I'll come join you. 879 00:47:06,523 --> 00:47:09,279 _ 880 00:47:29,613 --> 00:47:32,321 Did you even fucking try? 881 00:47:34,696 --> 00:47:37,029 No. I didn't. 882 00:47:38,690 --> 00:47:40,613 I could explain. But no. 883 00:47:41,449 --> 00:47:42,863 Yeah. I thought not. 884 00:47:44,905 --> 00:47:45,963 Watch the kids. 885 00:47:45,963 --> 00:47:49,029 - Where are you going... - Out. 886 00:47:49,029 --> 00:47:51,029 - When are you coming home? - I don't know. 887 00:47:51,029 --> 00:47:52,738 But you are coming home? 888 00:47:54,299 --> 00:47:55,363 I don't know. 889 00:48:30,237 --> 00:48:31,780 Hold up. 890 00:48:38,655 --> 00:48:40,029 You're not under arrest. 891 00:48:40,029 --> 00:48:43,655 But it would be good if you act like you are... 892 00:48:58,905 --> 00:49:00,696 Let's talk Nigerian Oil Warrants. 893 00:49:00,696 --> 00:49:02,321 You talk. I'll listen. 894 00:49:02,321 --> 00:49:03,780 That right there is 895 00:49:03,780 --> 00:49:06,780 the very picture of criminal conduct. 896 00:49:06,780 --> 00:49:09,279 And the part where I refuse and walk out? 897 00:49:11,154 --> 00:49:12,696 Thank you, Rudy. 898 00:49:12,696 --> 00:49:14,321 But you were singing "Nessun Dorma" before, 899 00:49:14,321 --> 00:49:16,112 which is about somebody hiding something. 900 00:49:16,112 --> 00:49:17,946 Which makes me wonder why that particular aria 901 00:49:17,946 --> 00:49:20,237 was in your mouth. So it's a no for now. 902 00:49:20,237 --> 00:49:22,613 I'll learn to live without the Nigerian Warrants. And you. 903 00:49:26,154 --> 00:49:27,363 You're a charming tenor. 904 00:49:27,363 --> 00:49:29,112 Do more of that. Less of this. 905 00:49:34,071 --> 00:49:37,905 It seems there was a camera malfunction... 906 00:49:39,281 --> 00:49:40,321 I see. 907 00:49:40,321 --> 00:49:41,946 Well, in that case, I'd like to speak to... 908 00:49:41,946 --> 00:49:45,780 Or at least that was to be the case 909 00:49:45,780 --> 00:49:48,279 when you balked at the illicit deal. 910 00:49:49,480 --> 00:49:53,071 But, uh I've lost my taste 911 00:49:53,071 --> 00:49:56,202 for this particular set-up right now. 912 00:49:56,638 --> 00:49:58,154 - Have you? - Mm. 913 00:49:59,738 --> 00:50:03,071 When I look at the shambles my life has become... 914 00:50:04,058 --> 00:50:06,946 From my firing, to my public disgrace, 915 00:50:06,946 --> 00:50:09,613 to my election with strings attached, 916 00:50:11,051 --> 00:50:12,529 to the destruction of my marriage, 917 00:50:13,598 --> 00:50:17,404 to my family falling into disrepair... 918 00:50:17,404 --> 00:50:20,863 Ah, did I make mistakes to cause it? 919 00:50:22,752 --> 00:50:23,804 Perhaps. 920 00:50:26,029 --> 00:50:28,154 But a truer reckoning is: 921 00:50:28,154 --> 00:50:32,279 it all tracks back to one source. 922 00:50:33,610 --> 00:50:35,112 One man. 923 00:50:36,314 --> 00:50:40,071 A man so corrosive, so virulently infective 924 00:50:40,071 --> 00:50:43,529 as to strip me of every good quality I ever had: 925 00:50:43,529 --> 00:50:47,571 my kindness, my empathy, my sense of justice. 926 00:50:47,571 --> 00:50:50,029 Maybe even my ability to love. 927 00:50:54,059 --> 00:50:56,029 And that very man 928 00:50:56,029 --> 00:50:58,655 charged me with arresting you 929 00:50:58,655 --> 00:51:02,946 in order to force you back into his employ. 930 00:51:04,695 --> 00:51:06,363 He wants me to come back to work for him? 931 00:51:06,363 --> 00:51:08,321 At Axe Capital. He wants that? 932 00:51:08,321 --> 00:51:10,279 Yes, 933 00:51:10,279 --> 00:51:13,821 which gives us an opening. 934 00:51:15,211 --> 00:51:16,571 I don't want to force you. 935 00:51:17,932 --> 00:51:20,112 I want you to go back willingly, but as if I had, 936 00:51:20,112 --> 00:51:23,905 and I want you to help me take him down, 937 00:51:25,827 --> 00:51:27,404 once and for all. 938 00:51:41,488 --> 00:51:43,446 I should have known what would happen. 939 00:51:43,446 --> 00:51:44,987 I once confessed to you that 940 00:51:44,987 --> 00:51:47,029 competition brought on vertigo-like symptoms in me. 941 00:51:47,029 --> 00:51:48,905 Well. I certainly feel faint right now. 942 00:51:48,905 --> 00:51:50,571 Tighten your stomach. 943 00:51:50,571 --> 00:51:52,613 It'll push the blood back up into your brain. 944 00:51:52,613 --> 00:51:54,780 - You'll feel better. - Won't help my firm. 945 00:51:54,780 --> 00:51:57,071 Or my balance sheet. Which you destroyed. 946 00:51:57,071 --> 00:51:58,738 I didn't make you cook the books though. 947 00:51:58,738 --> 00:52:00,404 That was all you. 948 00:52:01,311 --> 00:52:03,154 I figured an extra quarter or two without redemptions 949 00:52:03,154 --> 00:52:04,946 and disruptions and I could make a comeback. 950 00:52:04,946 --> 00:52:06,655 Well. We always think we can. 951 00:52:06,655 --> 00:52:08,946 But then you had your friend waiting to arrest me. 952 00:52:08,946 --> 00:52:10,404 So I can't. 953 00:52:13,321 --> 00:52:15,738 He's no friend of mine, believe me. 954 00:52:15,738 --> 00:52:17,446 Just a useful tool. 955 00:52:17,446 --> 00:52:19,529 And I wasn't gonna let him take you to jail. 956 00:52:19,529 --> 00:52:20,821 As long as... 957 00:52:20,821 --> 00:52:23,112 Yes. As long as I come under heel. 958 00:52:23,112 --> 00:52:25,154 Well. Don't think of it like that. 959 00:52:25,154 --> 00:52:27,738 Or do. Whichever. 960 00:52:27,738 --> 00:52:31,321 But, yes, you are coming back to me. 961 00:52:32,537 --> 00:52:35,071 You were such a worthy fucking adversary 962 00:52:35,071 --> 00:52:37,613 that even with a much smaller bankroll 963 00:52:37,613 --> 00:52:41,321 you cost me my relationship and pushed me to a stalemate. 964 00:52:41,321 --> 00:52:42,696 Right until the very end... 965 00:52:42,696 --> 00:52:45,154 So, yeah, I want you on my side. 966 00:52:45,154 --> 00:52:46,821 It won't be forever. 967 00:52:46,821 --> 00:52:49,821 I'll walk away soon enough and your firm will have survived. 968 00:52:49,821 --> 00:52:51,112 Will it have? 969 00:52:51,112 --> 00:52:52,196 That's gonna be up to you. 970 00:52:52,196 --> 00:52:54,821 But it can. It should. 971 00:52:54,821 --> 00:52:56,321 You're still you. 972 00:52:57,325 --> 00:52:59,184 So how would it work... I keep my own shingle? 973 00:52:59,219 --> 00:53:01,821 Yes. Under my banner. 974 00:53:01,821 --> 00:53:03,529 And you and I are going to, what, 975 00:53:03,529 --> 00:53:05,279 bullshit about ideas all day long? 976 00:53:05,279 --> 00:53:07,196 We don't have to be best friends. 977 00:53:07,196 --> 00:53:08,780 Or friends of any kind. 978 00:53:08,780 --> 00:53:10,529 I just want your brain. 979 00:53:10,529 --> 00:53:12,154 And it won't all be bad for you. 980 00:53:12,154 --> 00:53:13,946 We'll pre-set a bonus structure. 981 00:53:13,946 --> 00:53:16,071 And you will know exactly where you will end up. 982 00:53:16,071 --> 00:53:17,696 That will be a signed document. 983 00:53:17,696 --> 00:53:20,196 It will. And we will also have a separate, 984 00:53:20,196 --> 00:53:22,029 special document, signed by Rhoades too, 985 00:53:22,029 --> 00:53:23,738 that says at a date certain 986 00:53:23,738 --> 00:53:26,196 whatever he has on you disappears forever. 987 00:53:36,571 --> 00:53:39,529 Where we at? 988 00:53:39,529 --> 00:53:41,905 I'm going back to work at Axe Capital. 989 00:53:42,544 --> 00:53:43,563 Will you come with me? 990 00:53:50,626 --> 00:53:51,629 In. 991 00:53:52,849 --> 00:53:55,071 Chuck Rhoades wants to use me to help him nail Axe. 992 00:53:56,288 --> 00:53:57,655 Crazy. 993 00:53:58,567 --> 00:53:59,646 Are you going to do it? 994 00:53:59,646 --> 00:54:01,154 I told him I would. 995 00:54:01,154 --> 00:54:04,237 And I made Axe believe I was done trying to destroy him. 996 00:54:04,237 --> 00:54:06,321 But I learned something: 997 00:54:06,321 --> 00:54:08,488 they're both lined up to destroy each other. 998 00:54:08,488 --> 00:54:10,905 At the right moment when both have their guns raised, 999 00:54:10,905 --> 00:54:12,863 I'll step out of the way and let it happen. 1000 00:54:12,863 --> 00:54:14,279 I'll help it happen. 1001 00:54:14,279 --> 00:54:15,821 They'll put each other in the ground 1002 00:54:15,821 --> 00:54:18,404 and I'll go about my fucking business. 1003 00:54:49,529 --> 00:54:50,887 Hey. 1004 00:54:50,987 --> 00:54:52,655 Hey. 1005 00:54:53,750 --> 00:54:56,112 - Some day. - Yeah. 1006 00:54:56,112 --> 00:54:59,363 Look, um, that thing with Rebecca, 1007 00:54:59,363 --> 00:55:00,780 I didn't mean to put you in a... 1008 00:55:00,780 --> 00:55:02,404 Nope. I'm not here for that. 1009 00:55:04,363 --> 00:55:05,738 I want to thank you. 1010 00:55:05,738 --> 00:55:07,071 I don't know how... 1011 00:55:07,071 --> 00:55:08,613 You don't even have to. 1012 00:55:10,404 --> 00:55:13,738 And I don't want to stay at home tonight. 1013 00:55:13,738 --> 00:55:15,154 Oh. 1014 00:55:15,154 --> 00:55:17,613 Or at some hotel. 1015 00:55:19,753 --> 00:55:21,446 Oh... 1016 00:55:32,102 --> 00:55:33,112 Oh. Shit. 1017 00:55:33,112 --> 00:55:36,237 Six maids and they leave it like this... 1018 00:55:37,016 --> 00:55:38,279 You can't sleep in Dean and Gordie's room, 1019 00:55:38,279 --> 00:55:39,821 'cause they have small beds. 1020 00:55:39,821 --> 00:55:42,488 And art is piled all over the other rooms. 1021 00:55:47,714 --> 00:55:49,196 You know what? 1022 00:55:53,780 --> 00:55:55,529 We can do this. 1023 00:56:12,780 --> 00:56:14,571 Well. 1024 00:56:18,814 --> 00:56:20,662 Text me what you want for breakfast in the morning, 1025 00:56:20,697 --> 00:56:22,529 I'll let Chef Ryan know. 1026 00:56:31,196 --> 00:56:34,655 And, you know, if you want to talk, 1027 00:56:34,655 --> 00:56:36,571 I'm right down the hall. 1028 00:56:40,571 --> 00:56:42,404 Have a good night. 1029 00:57:41,404 --> 00:57:43,112 Hi, Taylor! Hi, Mafee! 1030 00:57:43,112 --> 00:57:44,571 Shut the fuck up, Ben. 1031 00:57:45,905 --> 00:57:47,446 Hi, Ben. 1032 00:57:58,738 --> 00:58:02,321 Welcome home. 1033 00:58:03,262 --> 00:58:04,529 Happy to be here. 1034 00:58:15,946 --> 00:58:18,321 Now, I'm ready. 1035 00:58:19,593 --> 00:58:21,404 I've earned it. 1036 00:58:23,175 --> 00:58:25,071 String me up. 1037 00:59:28,226 --> 00:59:31,656 - synced and corrected by sot26 - www.addic7ed.com 76440

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.