All language subtitles for Big Baby (2015)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,884 --> 00:00:21,821 [UPBEAT STEEL DRUM MUSIC] 2 00:00:21,854 --> 00:00:24,724 ♪ ♪ 3 00:00:24,757 --> 00:00:26,159 OH... 4 00:00:26,192 --> 00:00:28,261 HELLO, MY LITTLE FRIENDS. 5 00:00:34,433 --> 00:00:36,102 PERFECTAMENTE! 6 00:00:36,869 --> 00:00:40,640 HISTORY WILL BE MADE TODAY. 7 00:00:40,673 --> 00:00:42,475 [LAUGHTER] 8 00:00:44,243 --> 00:00:47,280 WHERE ARE YOU, YOU LITTLE BUGGER? 9 00:00:48,314 --> 00:00:52,485 OH, THERE YOU ARE. 10 00:00:54,220 --> 00:00:56,222 MAGNIFICENT. 11 00:01:05,297 --> 00:01:06,298 PERFECTO. 12 00:01:08,534 --> 00:01:09,502 WHAT THE? 13 00:01:12,204 --> 00:01:13,539 DAD? 14 00:01:17,209 --> 00:01:18,344 DAD? 15 00:01:27,686 --> 00:01:29,589 MOM, CAN YOU MAKE ME EGGS? 16 00:01:29,622 --> 00:01:30,723 AND CAN I HAVE MINE SCRAMBLED? 17 00:01:30,757 --> 00:01:33,226 NO, ACTUALLY AN OMELETTE, BUT WITH BACON THIS TIME. 18 00:01:33,259 --> 00:01:34,360 YOU FORGOT YESTERDAY. 19 00:01:34,394 --> 00:01:37,763 OH! WOULD YOU LIKE TO DINE IN HERE OR ON THE VERANDA? 20 00:01:37,796 --> 00:01:40,766 OH, THAT'S A TOUGH ONE... VERANDA. 21 00:01:40,799 --> 00:01:41,767 THEN DO IT YOURSELF. 22 00:01:41,800 --> 00:01:44,570 YOU ARE QUITE CAPABLE OF MAKING YOUR OWN EGGS. 23 00:01:44,603 --> 00:01:46,472 BUT, I SLEPT ON MY ARM FUNNY. 24 00:01:46,505 --> 00:01:48,140 OH, YOUR ARM LOOKS FINE. 25 00:01:48,174 --> 00:01:49,742 BUT THIS IS MY SCRAMBLING ARM. 26 00:01:49,775 --> 00:01:51,578 CUTE, NO SALE. 27 00:01:52,678 --> 00:01:54,814 GRANDPA DOING SOME GARDENING? 28 00:01:54,847 --> 00:01:58,351 YEAH, IT'S LIKE HAVING THREE KIDS IN THE HOUSE. 29 00:01:58,384 --> 00:01:59,452 YOU DO HAVE THREE KIDS. 30 00:01:59,485 --> 00:02:00,653 THE EXPRESSION SHOULD BE FOUR. 31 00:02:00,686 --> 00:02:01,587 I DON'T COUNT. 32 00:02:01,620 --> 00:02:02,488 YOU'RE A KID! 33 00:02:02,521 --> 00:02:03,589 TECHNICALLY... 34 00:02:03,622 --> 00:02:04,690 TECHNICALLY? 35 00:02:04,723 --> 00:02:07,026 WHAT ARE YOU SAYING? 36 00:02:07,059 --> 00:02:08,527 ARE YOU SAYING YOU'RE LUMPING ME 37 00:02:08,561 --> 00:02:10,463 WITH GRANDPA AND BOBBY? 38 00:02:10,496 --> 00:02:12,532 JASON IS JUST A LITTLE MORE MATURE THAN YOU. 39 00:02:12,565 --> 00:02:14,167 [SCOFF] THAT'S A LAUGH. 40 00:02:14,200 --> 00:02:15,768 I'M LAUGHING. 41 00:02:15,801 --> 00:02:17,602 GIRLS MATURE FASTER THAN BOYS. 42 00:02:17,636 --> 00:02:20,273 I KNOW, I CAN'T QUITE FIGURE OUT WHAT HAPPENED. 43 00:02:20,306 --> 00:02:21,274 [SCOFFS] 44 00:02:21,307 --> 00:02:23,509 I'M NOT JUST GONNA STAND HERE AND TAKE THIS. 45 00:02:23,542 --> 00:02:25,044 I AM MATURE! 46 00:02:25,077 --> 00:02:26,412 IT'S ALL OVER ME! CAN'T YOU SEE IT? 47 00:02:26,445 --> 00:02:27,613 NO! -NO? 48 00:02:27,646 --> 00:02:29,047 NOT SEEING IT. 49 00:02:29,081 --> 00:02:30,517 I'VE NEVER BEEN SO OFFENDED. 50 00:02:33,719 --> 00:02:35,555 THAT'S WHAT SHE SAID THE LAST TIME. 51 00:02:43,128 --> 00:02:43,762 TYPICAL. 52 00:02:46,098 --> 00:02:47,433 ANYTIME TODAY! 53 00:02:48,834 --> 00:02:51,471 DAD, BOBBY'S HOGGING THE DOG! 54 00:02:53,806 --> 00:02:56,576 LAUGH IT UP NOW, BOBBY, BUT YOU WON'T BE TWO FOREVER. 55 00:02:56,609 --> 00:02:59,312 YOU'RE GONNA HAVE TO GO TO THE BATHROOM ALL ON YOUR OWN 56 00:02:59,345 --> 00:03:00,346 AND IT'S JUST AROUND THE CORNER! 57 00:03:00,379 --> 00:03:03,114 AVERY, BE NICE TO YOUR BROTHER. 58 00:03:03,148 --> 00:03:05,184 MOM SAYS JASON IS MORE MATURE THAN ME, 59 00:03:05,217 --> 00:03:06,219 CAN YOU BELIEVE THAT? 60 00:03:06,252 --> 00:03:08,221 RIDICULOUS RIGHT? 61 00:03:08,254 --> 00:03:10,222 OKAY, A LITTLE TEST. YOU UP FOR A LITTLE TEST? 62 00:03:10,256 --> 00:03:11,257 SURE. 63 00:03:11,657 --> 00:03:13,192 CLEANED YOUR ROOM? 64 00:03:13,225 --> 00:03:14,527 NO, IT'S NOT SPRING. 65 00:03:14,560 --> 00:03:15,628 HOW ABOUT YOUR HOMEWORK? 66 00:03:15,661 --> 00:03:17,563 NO, I'M STRIKING AGAINST HOMEWORK. 67 00:03:17,596 --> 00:03:18,397 OH, REALLY? 68 00:03:18,430 --> 00:03:20,333 WE PAY THESE TEACHERS TO TEACH US. 69 00:03:20,366 --> 00:03:22,168 WHY CAN'T THE WORK BE FINISHED IN CLASS? 70 00:03:22,201 --> 00:03:24,704 IT'S NOT MY FAULT THAT THEY'RE LAZY AND CAN'T FINISH ON TIME. 71 00:03:24,737 --> 00:03:27,506 DO YOU ACTUALLY BELIEVE THAT IN YOUR WORLD? 72 00:03:27,539 --> 00:03:29,208 YES, YES, I DO. 73 00:03:29,241 --> 00:03:31,377 WHEN I'M HOME, I SHOULD BE KICKIN' BACK AND LISTENING 74 00:03:31,410 --> 00:03:33,045 TO ONE DIRECTION. 75 00:03:33,078 --> 00:03:36,349 HONEY, I'M WORRIED THAT YOU'RE GETTING OLDER AND 76 00:03:36,382 --> 00:03:38,618 YOU REALLY HAVEN'T FIGURED OUT THAT YOU ARE ALMOST 77 00:03:38,651 --> 00:03:41,153 AN ADULT. WHAT ARE YOU GONNA DO WITH YOUR LIFE? 78 00:03:41,186 --> 00:03:42,655 OH, I GOT THAT COVERED. 79 00:03:42,688 --> 00:03:43,789 I'M GONNA MARRY RICH, 80 00:03:43,822 --> 00:03:45,491 BUT NOT A FAT GUY. 81 00:03:45,524 --> 00:03:47,526 SOMEONE WHO TRAVELS AND DOES SECRET MISSIONS ALL 82 00:03:47,559 --> 00:03:50,730 OVER THE WORLD AND I'LL GET TO STAY IN KILLER HOTELS. 83 00:03:51,430 --> 00:03:52,832 YOU'RE TALKING ABOUT JAMES BOND 84 00:03:52,865 --> 00:03:55,067 AND HIS WIFE DOESN'T GO WITH HIM WHEN HE SAVES THE WORLD. 85 00:03:55,100 --> 00:03:56,636 I'M PRETTY SURE HE DOESN'T EVEN HAVE A WIFE. 86 00:03:56,669 --> 00:03:59,339 WELL, THEN I'LL HAVE TO READ HIM THE RIOT ACT. 87 00:04:00,806 --> 00:04:02,141 OKAY. 88 00:04:02,174 --> 00:04:05,478 [MELLOW MUSIC] 89 00:04:05,511 --> 00:04:07,280 ♪ ♪ 90 00:04:07,313 --> 00:04:08,680 YOU UNDERSTAND ME RIGHT, BARKLEY? 91 00:04:08,714 --> 00:04:09,716 [BURPS] 92 00:04:11,517 --> 00:04:14,519 I DON'T KNOW IF THAT WAS A GOOD THING OR A VERY BAD THING. 93 00:04:21,427 --> 00:04:25,164 [RUSTLING] 94 00:04:39,311 --> 00:04:40,380 OAFF. 95 00:04:40,813 --> 00:04:42,582 THE BOSS WANTS TO SEE YOU. 96 00:04:44,650 --> 00:04:46,219 MR. UNDERBRUNTER! 97 00:04:48,587 --> 00:04:51,190 OH, THANK YOU, JULIE. 98 00:04:51,223 --> 00:04:53,392 YOU'RE WELCOME. OH, ABOUT TONIGHT, I-- 99 00:04:53,425 --> 00:04:55,127 [STAMMERING] NOT NOW. 100 00:04:55,160 --> 00:04:56,162 SORRY. 101 00:05:00,265 --> 00:05:01,234 GOOD WORKER. 102 00:05:02,301 --> 00:05:03,502 NOW, LISTEN. 103 00:05:03,535 --> 00:05:05,671 YOU ARE DRIVING ME CRAZY. 104 00:05:05,704 --> 00:05:07,640 YOU KNOW WHAT YOUR NAME REMINDS ME OF? 105 00:05:07,673 --> 00:05:10,142 TECHNICALLY, IT'S GERMAN FOR DORK. 106 00:05:10,175 --> 00:05:12,144 DORK, HUH? 107 00:05:12,177 --> 00:05:15,481 THAT FITS! THAT ACTUALLY FITS! 108 00:05:15,514 --> 00:05:21,421 THEY CAUGHT YOU STICKING YOUR HAND IN THE TOYS FOR TOTS BIN. 109 00:05:22,221 --> 00:05:25,091 NO, NO, NO, YOU'RE NOT A TOT, YOU'RE NOT A TOT. 110 00:05:25,791 --> 00:05:27,326 UH, WHAT? 111 00:05:27,359 --> 00:05:28,527 HOW CAN YOU DO THIS? 112 00:05:28,560 --> 00:05:30,062 NO, SIR, CLEARLY THAT WASN'T ME. 113 00:05:30,095 --> 00:05:32,698 NO, IT IS YOU! I HAVE PICTURES OF YOU DOING IT 114 00:05:32,731 --> 00:05:34,633 AND NOW I HAVE TO FIRE YOU! 115 00:05:34,666 --> 00:05:35,501 NO, NO, SIR. 116 00:05:35,534 --> 00:05:38,204 YEAH, YOU HAVE TO GO. 117 00:05:38,237 --> 00:05:41,240 YOU HAVE TO GET YOUR BOX AND YOU HAVE TO GO. 118 00:05:41,273 --> 00:05:42,708 SO, IS THIS THE POINT WHERE SECURITY COMES 119 00:05:42,741 --> 00:05:44,243 AND ESCORTS ME OUT? 120 00:05:44,276 --> 00:05:45,244 NO, NO, NO, NO, NO... 121 00:05:45,277 --> 00:05:47,546 SECURITY HAS A LOT MORE IMPORTANT THINGS TO DO 122 00:05:47,579 --> 00:05:49,148 THAN TO ESCORT YOU OUT. 123 00:05:49,181 --> 00:05:52,284 MY LEFT FOOT IS GOING TO ESCORT YOU OUT. 124 00:05:52,317 --> 00:05:55,054 SO, GO GET YOUR BOX OF STUFF THAT YOU HAVEN'T 125 00:05:55,087 --> 00:05:57,656 STOLEN AND LEAVE. 126 00:05:57,689 --> 00:05:59,291 GOT IT, SIR. UH, JUST BEFORE I GO, 127 00:05:59,324 --> 00:06:01,127 MAY I JUST SAY YOU HAVE NEVER LOOKED BETTER. 128 00:06:01,160 --> 00:06:03,529 THAT SUIT IS QUITE SLIMMING, QUITE STRIKING. 129 00:06:03,562 --> 00:06:04,363 THANK YOU. 130 00:06:04,396 --> 00:06:05,431 THANK YOU, SIR. 131 00:06:05,464 --> 00:06:06,632 THAT'S VER-- [SQUISHING] 132 00:06:10,102 --> 00:06:11,570 [DEEP SIGH] 133 00:06:20,345 --> 00:06:22,014 SOME MAIL CAME FOR YOU. 134 00:06:22,047 --> 00:06:23,349 WHAT IS IT? 135 00:06:23,382 --> 00:06:25,618 PREP COURSE FOR THE PSAT. 136 00:06:26,685 --> 00:06:30,390 JUST THINK, YOU'LL BE GOING TO COLLEGE IN THREE YEARS TIME. 137 00:06:31,523 --> 00:06:34,560 [DRAMATIC MUSIC] 138 00:06:34,593 --> 00:06:47,039 ♪ ♪ 139 00:06:50,609 --> 00:06:54,380 [CLAPPING] 140 00:06:54,413 --> 00:06:55,348 THANK YOU, 141 00:06:55,381 --> 00:06:58,616 THANK... THANK YOU, THANK YOU, THANK YOU, 142 00:06:58,650 --> 00:07:00,486 THANK YOU SO, THANK YOU... 143 00:07:00,519 --> 00:07:03,689 THANK YOU SO MUCH FOR THAT THAT KIND WELCOME. 144 00:07:03,722 --> 00:07:07,025 YOU KNOW, MOST OF YOU KNOW FOR THE LAST FIVE YEARS, 145 00:07:07,059 --> 00:07:10,496 I HAVE BEEN WORKING ON A SECRET PROJECT THAT WILL 146 00:07:10,529 --> 00:07:15,234 REVOLUTIONIZE SEVERAL INDUSTRIES IN ONE FELL SOUP... 147 00:07:15,267 --> 00:07:17,203 SLOOP. 148 00:07:17,236 --> 00:07:23,241 LADIES AND GENTLEMEN, I GIVE YOU, ADVANCEIUM. 149 00:07:23,275 --> 00:07:26,344 [FUTURISTIC MUSIC] 150 00:07:26,378 --> 00:07:30,683 WITH ADVANCEIUM, WE WILL HAVE THE FREEDOM TO SPEED 151 00:07:30,716 --> 00:07:36,322 UP MOLECULES IN TIME BY CREATING A TINY WARP FIELD. 152 00:07:36,355 --> 00:07:37,790 HOW DO YOU DO THAT? 153 00:07:37,823 --> 00:07:41,626 [MIXED CHATTER] 154 00:07:44,162 --> 00:07:49,400 OKAY, FOR THE PURPOSES OF THIS DEMONSTRATION, 155 00:07:49,434 --> 00:07:54,640 THIS SEED FROM MY BACKYARD I PLACE THUSLY 156 00:07:54,673 --> 00:07:58,711 INTO THE ADVANCEIUM WAVEMASTER 7.0. 157 00:07:58,744 --> 00:08:04,016 LEAN BACK AND BE PREPARED TO BE AMAZED. 158 00:08:08,220 --> 00:08:09,355 ONE, 159 00:08:10,522 --> 00:08:11,657 TWO, 160 00:08:14,560 --> 00:08:15,394 THREE! 161 00:08:17,429 --> 00:08:21,099 [WHIRLING] 162 00:08:21,133 --> 00:08:22,200 YES! 163 00:08:22,234 --> 00:08:23,102 YES! 164 00:08:23,135 --> 00:08:25,137 IT WORKS! 165 00:08:25,170 --> 00:08:26,439 IT WORKS! 166 00:08:28,040 --> 00:08:31,644 BEHOLD, ADVANCEIUM! 167 00:08:34,046 --> 00:08:35,214 OH, IT WORKS! 168 00:08:35,246 --> 00:08:40,151 WE CAN NOW TURN A SIMPLE SEED INTO A FLOWER. 169 00:08:40,184 --> 00:08:42,655 THINK OF IT, IT WILL REVOLUTIONIZE THE POULTRY 170 00:08:42,688 --> 00:08:44,523 INDUSTRY FOR YEARS TO COME. 171 00:08:44,556 --> 00:08:46,425 HOW LONG DOES THIS STAY IN EFFECT? 172 00:08:46,458 --> 00:08:47,459 WHAT? 173 00:08:47,492 --> 00:08:49,527 HOW LONG DOES THIS STAY IN EFFECT? 174 00:08:49,561 --> 00:08:50,763 THANK YOU FOR ASKING. 175 00:08:50,796 --> 00:08:52,665 THE ANSWER? PERMANENTLY! 176 00:08:52,698 --> 00:08:54,800 THAT DEVICE IS WORTH BILLIONS. 177 00:08:54,833 --> 00:08:58,137 I KNOW PEOPLE WHO'D KILL TO GET THEIR HANDS ON IT. 178 00:08:58,170 --> 00:08:59,405 YOU WORK HERE? 179 00:09:00,539 --> 00:09:02,208 I'M UPSTAIRS ON THE TOP FLOOR. 180 00:09:03,542 --> 00:09:05,344 I OWN THE BUILDING. 181 00:09:05,377 --> 00:09:08,479 IT'S BRILLIANT, ABSOLUTELY BRILLIANT! 182 00:09:08,513 --> 00:09:11,116 YOU ARE GONNA MAKE ME BUCKETS OF MONEY. 183 00:09:11,149 --> 00:09:12,551 YOU'RE GONNA MAKE BUCKETS OF MONEY, TOO. 184 00:09:12,584 --> 00:09:15,154 YOU ARE GONNA MAKE MILLIONS. 185 00:09:15,187 --> 00:09:19,391 AND I THINK GLUTTON AND GLUTTON AND SLOTH WANNA WORK WITH YOU. 186 00:09:19,424 --> 00:09:21,593 WHA... YOU WANNA BUY IT? 187 00:09:22,361 --> 00:09:25,396 MILLIONS IS JUST GONNA BE THE DOWN PAYMENT. 188 00:09:25,430 --> 00:09:28,099 YOU'RE GOING TO BE FAMOUS AND RICH AND YOU'RE GOING 189 00:09:28,133 --> 00:09:29,435 TO REVOLUTIONIZE THE WORLD. 190 00:09:29,468 --> 00:09:32,338 WELL! LET ME PACK UP. 191 00:09:32,671 --> 00:09:34,073 COME TO PAPA. 192 00:09:35,574 --> 00:09:37,409 HEY! 193 00:09:37,442 --> 00:09:38,410 DIDN'T I FIRE YOU? 194 00:09:38,443 --> 00:09:39,044 YES, YOU DID. 195 00:09:39,077 --> 00:09:40,145 WELL, YOU'RE STILL FIRED. 196 00:09:40,178 --> 00:09:40,879 GREAT. 197 00:09:40,912 --> 00:09:42,381 WAIT A MINUTE! WAIT A MINUTE! 198 00:09:43,415 --> 00:09:44,516 THAT'S MY WALLET. 199 00:09:44,549 --> 00:09:46,252 YEAH, AND YOU'RE CREDIT CARD IS EXPIRED. 200 00:09:47,119 --> 00:09:48,487 OAFF. 201 00:10:22,187 --> 00:10:24,690 NOW I KNOW WHERE YOU LIVE. 202 00:10:32,197 --> 00:10:34,400 [COUGHING] 203 00:10:38,170 --> 00:10:39,170 OW! 204 00:10:40,372 --> 00:10:41,173 OW! 205 00:10:42,774 --> 00:10:43,809 OW! 206 00:10:48,180 --> 00:10:51,382 OOH, SMELLS GOOD, HERBY. 207 00:10:51,416 --> 00:10:53,218 SIMON, HOW'D YOUR MEETING GO? 208 00:10:53,251 --> 00:10:54,586 TOP SECRET. 209 00:10:54,619 --> 00:10:57,790 BUT WHAT IS IN THIS BAG IS OUR FUTURE. 210 00:10:57,823 --> 00:11:00,225 OUR FUTURE IS IN HAM, IT'S OUR BUSINESS. 211 00:11:00,258 --> 00:11:01,259 IT'S WHAT PAID FOR THIS HOUSE. 212 00:11:01,293 --> 00:11:03,529 BESIDES, YOU'VE BEEN OFFERED A FORTUNE BEFORE. 213 00:11:03,562 --> 00:11:06,565 YEAH, HEY, BUT I DIDN'T KNOW THE GUY WAS CRAZY 214 00:11:06,598 --> 00:11:07,498 AND DIDN'T HAVE ANY MONEY. 215 00:11:07,533 --> 00:11:08,767 YOU SHOULD HAVE KNOWN WHEN YOU PICKED UP 216 00:11:08,800 --> 00:11:10,102 THE BILL FOR LUNCH. 217 00:11:10,135 --> 00:11:13,005 WELL, THIS TIME IT'S GONNA WORK. 218 00:11:15,474 --> 00:11:18,510 DAD, I THINK YOU'RE BEING A LITTLE HARD ON GRANDPA. 219 00:11:18,543 --> 00:11:20,345 HE'S A DREAMER. 220 00:11:20,378 --> 00:11:21,747 DREAMS ARE JUST THAT. 221 00:11:21,780 --> 00:11:23,348 THEY DON'T PUT FOOD ON THE TABLE. 222 00:11:24,349 --> 00:11:27,153 HEY, HERE! PUT THIS FOOD ON THE TABLE. 223 00:11:33,492 --> 00:11:40,199 [SOFT MUSIC] 224 00:11:40,232 --> 00:11:41,632 NIGHT, AVERY. 225 00:11:41,666 --> 00:11:43,235 GRANDPA? 226 00:11:43,268 --> 00:11:44,570 I CAN'T SLEEP. 227 00:11:44,603 --> 00:11:45,670 WHAT'S THE MATTER? 228 00:11:45,704 --> 00:11:46,839 I DON'T KNOW. 229 00:11:46,872 --> 00:11:47,772 CAN I HELP? 230 00:11:47,807 --> 00:11:50,442 WELL, YOU COULD TELL ME A BEDTIME STORY. 231 00:11:50,475 --> 00:11:52,211 [SIGHS] 232 00:11:52,244 --> 00:11:54,780 SWEETHEART, I PROMISED YOUR MOM I WOULDN'T DO THIS ANYMORE. 233 00:11:54,813 --> 00:11:56,782 I WON'T SAY ANYTHING. 234 00:11:56,815 --> 00:11:58,851 AREN'T YOU A LITTLE TOO OLD? 235 00:11:58,884 --> 00:12:00,486 I'M NEVER TOO OLD. 236 00:12:00,519 --> 00:12:02,121 TELL THE BIG BABY ONE. 237 00:12:04,556 --> 00:12:06,559 OKAY, THIS ONE TIME. 238 00:12:10,128 --> 00:12:11,397 ALRIGHT, SCOOT-SCOOT OVER. 239 00:12:12,597 --> 00:12:14,399 ALRIGHT, YOU START. 240 00:12:14,432 --> 00:12:15,667 ONCE UPON A TIME... 241 00:12:15,700 --> 00:12:18,270 EXACTLY, THERE WAS, NO KIDDING, 242 00:12:18,303 --> 00:12:22,107 AN EIGHT HUNDRED POUND BABY 243 00:12:22,140 --> 00:12:25,210 AND IT'S PARENTS WANTED TO GO OUT FOR DINNER. 244 00:12:25,243 --> 00:12:29,181 SO THEY HIRED A BABYSITTER, BUT WHEN THE BABYSITTER CAME 245 00:12:29,214 --> 00:12:32,684 AND SAW, PHEW, THE BIG BABY SHE WASN'T SURE 246 00:12:32,717 --> 00:12:33,718 SHE COULD HANDLE IT. 247 00:12:33,752 --> 00:12:38,556 HOWEVER, THE PARENTS OFFERED THE BABYSITTER... 248 00:12:38,590 --> 00:12:40,692 EIGHT HUNDRED DOLLARS, A DOLLAR FOR EVERY POUND. 249 00:12:40,725 --> 00:12:42,127 AN EXCELLENT DEAL. 250 00:12:42,160 --> 00:12:44,530 SO THE BABYSITTER AGREED TO BABYSIT 251 00:12:44,563 --> 00:12:45,831 AND THE PARENTS WENT OUT. 252 00:12:45,864 --> 00:12:52,104 WELL, PRETTY SOON IT WAS TIME TO FEED THE BIG BABY 253 00:12:52,137 --> 00:12:56,775 AND THIS BABY GOBBLED DOWN FORTY BOWLS OF OATMEAL, 254 00:12:56,808 --> 00:13:00,212 ATE SIX HUNDRED AND THIRTY-TWO CHOCOLATE CHIP COOKIES, 255 00:13:00,245 --> 00:13:03,749 WASHED IT DOWN WITH TWO KEGS OF MILK IN A SIPPY CUP 256 00:13:03,782 --> 00:13:06,418 THE SIZE OF A SMART CAR. 257 00:13:06,451 --> 00:13:08,187 AND THEN, WOULD YOU-- 258 00:13:08,220 --> 00:13:17,296 [SNORING] 259 00:13:32,711 --> 00:13:35,147 MATH RULES! 260 00:13:35,180 --> 00:13:36,714 JASON, HAS ANYONE EVER TOLD YOU YOU'RE 261 00:13:36,748 --> 00:13:38,317 AN EIGHTY YEAR OLD MAN? 262 00:13:38,350 --> 00:13:39,318 EIGHTY? 263 00:13:39,351 --> 00:13:41,253 IN ACCUMULATED KNOWLEDGE? 264 00:13:41,286 --> 00:13:42,787 PROBABLY, YES. 265 00:13:42,821 --> 00:13:44,723 THANK YOU. 266 00:13:44,756 --> 00:13:49,328 AND THIS INTEGER IS... AH, YES! 267 00:13:49,361 --> 00:13:50,062 NERD. 268 00:13:50,095 --> 00:13:51,797 NERDS WILL INHERIT THE EARTH. 269 00:13:53,632 --> 00:13:54,665 NICE GLASSES. 270 00:13:54,699 --> 00:13:56,834 THANK YOU! I PICKED THEM OUT MYSELF. 271 00:13:56,868 --> 00:13:58,370 YEAH, SUPER CUTE. 272 00:13:58,403 --> 00:13:59,738 YEAH, I KNOW! 273 00:13:59,771 --> 00:14:01,173 I'M THE COOLEST KID IN SCHOOL. 274 00:14:03,575 --> 00:14:07,112 HONEY, IT'S A DAY TRIP, NOT A TRIP TO OUTER SPACE. 275 00:14:07,145 --> 00:14:08,680 YOU NEVER KNOW WHAT MIGHT HAPPEN. 276 00:14:08,713 --> 00:14:10,449 WE'RE GOING CLAM HUNTING IN VENTURA. 277 00:14:10,482 --> 00:14:12,384 IT COULD BE A FORMAL CLAM HUNT. 278 00:14:12,417 --> 00:14:15,320 THEY DON'T HAVE FORMAL CLAM HUNTS AND BESIDES, 279 00:14:15,353 --> 00:14:18,489 HIGH HEELS ARE NOT EXACTLY THE FASHIONABLE CHOICE FOR THE SAND. 280 00:14:18,523 --> 00:14:20,025 I THOUGHT WE MIGHT WANT GO OUT TO DINNER. 281 00:14:20,058 --> 00:14:21,560 YEAH, THE RUSTY SCUPPER. 282 00:14:21,593 --> 00:14:24,062 OH, PLEASE! I AM NOT GOING TO A RESTAURANT WHERE THE 283 00:14:24,095 --> 00:14:25,631 WAITERS DRESS UP LIKE PIRATES AND ASK, 284 00:14:25,664 --> 00:14:27,633 ARGH YA READY TO ORDER? 285 00:14:27,666 --> 00:14:29,301 IT'S JEAN PAUL'S OR NOTHING. 286 00:14:29,334 --> 00:14:30,368 IT'S TOO EXPENSIVE. 287 00:14:30,402 --> 00:14:32,537 I'M WORTH IT. 288 00:14:32,570 --> 00:14:34,139 I'M WORTH IT. 289 00:14:34,172 --> 00:14:36,642 YOU'RE RIGHT. DON'T HURT ME. 290 00:14:40,145 --> 00:14:41,713 HOTEL LOBBY MIGHT HAVE VENDING MACHINES. 291 00:14:41,746 --> 00:14:43,515 OH PLEASE! -I'M JUST! I'M JUST! 292 00:14:43,548 --> 00:14:45,050 ALRIGHT, LOOK OKAY. -CAN YOU HELP ME? 293 00:14:45,083 --> 00:14:46,550 YES. 294 00:14:46,584 --> 00:14:48,152 HERE. -I'M SO EXCITED. 295 00:14:48,186 --> 00:14:50,122 SO EXCITED TO GET OUT OF HERE. 296 00:14:51,489 --> 00:14:52,391 WHAT'D YOU PUT IN HERE? 297 00:14:52,424 --> 00:14:53,625 COME ON. [GRUNTING] 298 00:14:53,658 --> 00:14:55,327 OH, COME ON, IT'S NOT THAT HEAVY. 299 00:14:55,360 --> 00:14:56,261 YEAH, IT KINDA IS. 300 00:14:56,294 --> 00:14:57,295 YOU'RE FAKING IT! 301 00:14:57,329 --> 00:14:58,130 I AM NOT! 302 00:14:58,163 --> 00:14:58,764 YES, YOU ARE! 303 00:14:58,797 --> 00:14:59,698 YOU'RE TRYING TO KILL ME. 304 00:14:59,731 --> 00:15:01,133 OH, PLEASE. 305 00:15:01,633 --> 00:15:03,368 I ACTUALLY DID PUT A COUPLE EXTRA OUTFITS 306 00:15:03,401 --> 00:15:04,502 IN FOR YOU IN MINE. 307 00:15:04,536 --> 00:15:06,570 BYE, SWEETHEART. DON'T DO ANYTHING CRAZY. 308 00:15:06,604 --> 00:15:07,639 BYE, HONEY. -BYE. 309 00:15:07,672 --> 00:15:09,107 BEHAVE. -OKAY. 310 00:15:09,140 --> 00:15:10,242 DON'T GIVE GRANDPA A HEADACHE 311 00:15:10,275 --> 00:15:12,611 AND PLEASE TELL JASON TO WATCH BOBBY. 312 00:15:12,644 --> 00:15:13,578 OKAY. -OKAY. 313 00:15:13,611 --> 00:15:15,214 BYE. -BYE. 314 00:15:18,516 --> 00:15:20,584 ASK JASON TO WATCH BOBBY? 315 00:15:20,618 --> 00:15:22,454 [SCOFFS] DO YOU BELIEVE THAT? 316 00:15:28,293 --> 00:15:35,033 WHEN I SELL YOU, I AM GOING TO BE ABLE TO BUY... 317 00:15:35,066 --> 00:15:37,069 DISNEY WORLD! 318 00:15:37,102 --> 00:15:39,103 [LAUGHS] 319 00:15:39,137 --> 00:15:42,007 AH, PERFECTO. 320 00:15:42,474 --> 00:15:45,410 [CHEERY MUSIC] 321 00:15:45,443 --> 00:15:49,681 ♪ ♪ 322 00:15:49,714 --> 00:15:50,716 STUPID. 323 00:15:50,749 --> 00:15:52,818 SUCH A MORON. 324 00:15:52,851 --> 00:15:55,154 TAKE EVERYTHING OUT. 325 00:15:55,854 --> 00:15:56,822 [DOOR HANDLE JIGGLING] 326 00:15:56,855 --> 00:16:03,195 [KNOCKING ON DOOR] 327 00:16:03,228 --> 00:16:04,195 AH! -AH! 328 00:16:04,229 --> 00:16:06,631 AH! -AH! 329 00:16:06,664 --> 00:16:07,598 YOU IDIOT! 330 00:16:07,632 --> 00:16:10,368 WHY ARE YOU SCREAMING LIKE A LITTLE CHILD? 331 00:16:10,402 --> 00:16:12,004 SORRY, I THOUGHT YOU WERE A ZOMBIE. 332 00:16:12,037 --> 00:16:14,106 THERE'S NO SUCH THING AS ZOMBIES. 333 00:16:14,139 --> 00:16:15,975 RIGHT, I FORGOT. 334 00:16:17,776 --> 00:16:19,377 HEY, WHAT'S THIS? 335 00:16:19,411 --> 00:16:21,213 WE'RE DONE. 336 00:16:21,246 --> 00:16:22,381 YOU'RE OUT. 337 00:16:22,414 --> 00:16:24,649 NO! NO, NO, NO, NO, BABY, YOU CAN'T! 338 00:16:24,682 --> 00:16:25,684 OH, BUT I CAN. 339 00:16:25,717 --> 00:16:27,119 NO, NO, NO, NO! WAIT, NO! 340 00:16:27,152 --> 00:16:28,053 WATCH ME. 341 00:16:28,086 --> 00:16:29,087 NO, LISTEN TO ME. 342 00:16:29,121 --> 00:16:31,122 REMEMBER THAT SUPER SECRET PROJECT THEY'VE BEEN 343 00:16:31,156 --> 00:16:32,457 WORKING ON AT WORK? 344 00:16:32,490 --> 00:16:34,126 YEAH, WHAT ABOUT IT? 345 00:16:34,159 --> 00:16:35,227 IT WORKS. 346 00:16:40,231 --> 00:16:41,064 WHERE DID YOU GET THIS? 347 00:16:41,099 --> 00:16:43,102 I STOLE IT OFF THE COMPUTER AT WORK. 348 00:16:45,403 --> 00:16:46,538 THIS IS INCREDIBLE. 349 00:16:46,571 --> 00:16:49,174 I KNOW AND IT'S GOING TO BE OURS. 350 00:16:49,207 --> 00:16:50,542 THIS IS WORTH A FORTUNE. 351 00:16:50,575 --> 00:16:52,678 YES, AND I ALREADY HAVE A BUYER FOR IT. 352 00:16:54,145 --> 00:16:55,146 SO CAN I STAY? 353 00:16:55,180 --> 00:16:56,180 YES. 354 00:16:56,214 --> 00:16:57,382 CAN I HAVE A KISS? 355 00:16:57,415 --> 00:17:00,051 MMM... UGH! 356 00:17:04,289 --> 00:17:06,491 [GAGGING] 357 00:17:06,523 --> 00:17:08,426 UGH, YOU FINALLY DID SOMETHING RIGHT. 358 00:17:08,460 --> 00:17:10,596 THAT WAS SO ROMANTIC. 359 00:17:11,596 --> 00:17:15,666 IT WAS LIKE THE FIRST TIME I HELD A NEW BORN BABY AND 360 00:17:15,700 --> 00:17:19,671 IT LOOKED AT ME AND SAID, "PAPA," AND I SAID, 361 00:17:19,704 --> 00:17:25,010 "I'M NOT YOUR PAPA, I'M JUST YOUR NEIGHBOR." 362 00:17:32,550 --> 00:17:33,752 CALAMITY, WHAT ARE YOU DOING? 363 00:17:33,785 --> 00:17:34,920 LOOKING FOR A NEW DRESS. 364 00:17:34,953 --> 00:17:36,788 WHAT HAPPENED TO THE PART WHERE YOU PUSH THE DOORBELL 365 00:17:36,821 --> 00:17:38,023 AND SAY, "CAN I COME IN"? 366 00:17:38,056 --> 00:17:39,424 IT'S KINDA OLD, DON'T YOU THINK? 367 00:17:39,457 --> 00:17:41,426 AND WHO SAID YOU COULD BORROW MY CLOTHES? 368 00:17:41,459 --> 00:17:43,795 I TEXTED YOU LAST NIGHT, "CAN I BORROW SOME CLOTHES?" 369 00:17:43,828 --> 00:17:45,464 AND I DIDN'T RESPOND. 370 00:17:45,497 --> 00:17:46,631 I TOOK THAT AS A YES. 371 00:17:46,664 --> 00:17:47,799 IT WAS A NO. 372 00:17:47,832 --> 00:17:49,201 WHAT'S THIS ABOUT? 373 00:17:49,234 --> 00:17:50,435 IS IT ABOUT A BOY? 374 00:17:50,468 --> 00:17:52,370 MORE ABOUT A BIKE THAN A BOY. 375 00:17:52,403 --> 00:17:53,371 WHAT? 376 00:17:53,404 --> 00:17:55,640 OKAY, YOU KNOW HOW MY BIKE GOT STOLEN RIGHT? 377 00:17:55,673 --> 00:17:57,142 OKAY, SO THERE'S THIS KID NAMED BARNEY 378 00:17:57,175 --> 00:17:58,342 AND HE HAS AN EXTRA BIKE 379 00:17:58,376 --> 00:18:00,679 SO I'M GOING TO CUTE MYSELF UP AND TALK 380 00:18:00,712 --> 00:18:02,547 HIM INTO FORKING IT OVER. 381 00:18:02,580 --> 00:18:03,615 THAT'S NOT RIGHT. 382 00:18:03,648 --> 00:18:05,550 YOU KNOW I HAVE A PROBLEM WITH RIGHT AND WRONG. 383 00:18:05,583 --> 00:18:06,585 WHAT'S THE ISSUE? 384 00:18:06,618 --> 00:18:08,153 KINDA CAN'T TELL THE DIFFERENCE. 385 00:18:11,122 --> 00:18:13,024 WHY ARE YOU SO GLOOMY? 386 00:18:13,057 --> 00:18:16,461 THE FAMILY'S BEATING ME UP ABOUT NOT BEING MATURE. 387 00:18:16,494 --> 00:18:18,763 YOU KNOW, MAYBE I NEED A MAKEOVER? 388 00:18:18,796 --> 00:18:22,534 NOW YOU'RE TALKING, AND YOU ARE IN PERFECT HANDS. 389 00:18:22,567 --> 00:18:24,002 WHOSE? 390 00:18:24,035 --> 00:18:24,970 MINE. 391 00:18:25,003 --> 00:18:28,706 I'M GOING TO MOLD YOU TO YOUR WOMANLINESS. 392 00:18:30,575 --> 00:18:34,079 [UPBEAT MUSIC] 393 00:18:34,112 --> 00:18:41,253 ♪ ♪ 394 00:18:41,286 --> 00:18:42,020 DON'T MOVE. 395 00:18:42,053 --> 00:18:43,322 OKAY. 396 00:18:44,122 --> 00:18:45,624 IT'S JUST A CURLING IRON, 'KAY? 397 00:18:45,657 --> 00:18:47,292 YEAH, AND IT'S TOTALLY FINE. 398 00:18:48,092 --> 00:18:50,295 AND OH, LOOK, LOOK AT THAT! 399 00:18:50,328 --> 00:18:53,499 OH, IT'S ON YOUR EYE AND IT IS GOING ON YOUR EYE. 400 00:18:55,466 --> 00:18:56,568 YOU NEED TO BE... 401 00:18:57,802 --> 00:18:58,704 EVENTUALLY. 402 00:19:02,140 --> 00:19:02,708 YUP. 403 00:19:03,341 --> 00:19:04,243 SOME LIPS. 404 00:19:05,410 --> 00:19:08,080 UGH, IT TASTES SO BAD. 405 00:19:19,424 --> 00:19:21,091 IT'S GOOD! 406 00:19:21,125 --> 00:19:22,694 YEAH! [GIGGLES] 407 00:19:22,727 --> 00:19:24,329 YOU LOOK AMAZING. 408 00:19:24,362 --> 00:19:25,497 YEAH. 409 00:19:26,698 --> 00:19:28,266 YOU OKAY? 410 00:19:28,299 --> 00:19:29,634 I LOOK LIKE A WOMAN. 411 00:19:29,667 --> 00:19:31,703 YEAH, YOU DO. 412 00:19:31,736 --> 00:19:32,704 I, I CAN'T TAKE IT. 413 00:19:32,737 --> 00:19:35,607 JUST GO WITH IT, JUST SAY, "HOW DO YOU DO?" 414 00:19:35,640 --> 00:19:37,075 "HOW DO YOU DO?" 415 00:19:37,108 --> 00:19:38,543 I'LL TAKE A BRIOCHE WITH MY GOUDA. 416 00:19:38,576 --> 00:19:40,679 "I'LL TAKE A BRIOCHE WITH MY GOUDA." 417 00:19:40,712 --> 00:19:43,014 OH, ROGER, WHAT CHARMING, WONDERFUL THINGS YOU SAY! 418 00:19:43,047 --> 00:19:46,084 WE MUST, MUST GO TO THE POLO RACES AND AFTER WE'LL 419 00:19:46,117 --> 00:19:48,286 DINE WITH THE ROCKEFELLERS, AND TO TOP IT OFF, 420 00:19:48,319 --> 00:19:51,456 WE'LL MAKE LIGHT OF THE KARDASHIANS ENORMOUS REAR ENDS. 421 00:19:51,489 --> 00:19:53,558 THAT WOMAN NEEDS A SIGN 'WIDE LOAD' ON THE BACK 422 00:19:53,591 --> 00:19:54,626 OF HER CAR. 423 00:19:54,659 --> 00:19:55,994 THIS ISN'T HELPING. 424 00:19:57,595 --> 00:19:59,431 IT'S ALL GONE SO FAST. 425 00:19:59,464 --> 00:20:01,099 WHAT HAS? 426 00:20:01,132 --> 00:20:02,434 CHILDHOOD. 427 00:20:02,467 --> 00:20:03,435 OKAY, YOU KNOW WHAT? 428 00:20:03,468 --> 00:20:05,537 YOU NEED A SHOCK TO YOUR SYSTEM. 429 00:20:07,205 --> 00:20:08,639 YOU KNOW HOW MY DAD TAUGHT ME HOW TO SWIM? 430 00:20:08,673 --> 00:20:09,608 HOW? 431 00:20:09,641 --> 00:20:11,409 HE THREW ME IN A POOL. 432 00:20:11,442 --> 00:20:12,711 AND YOU SWAM? 433 00:20:12,744 --> 00:20:17,081 YUP, FROM NOW ON HE ONLY HAS SUPERVISED VISITATION. 434 00:20:17,115 --> 00:20:20,586 OH. -YEAH, OH. 435 00:20:24,555 --> 00:20:28,393 [VIDEO GAME MUSIC PLAYING] 436 00:20:31,129 --> 00:20:33,465 CRASH BANDICOOT RACING, REALLY? 437 00:20:33,498 --> 00:20:36,401 RED'S GOT A POINT. IT IS A LITTLE PRESCHOOL. 438 00:20:36,434 --> 00:20:38,336 IT'S A BLAST FROM THE PAST. 439 00:20:38,369 --> 00:20:41,106 I GOTTA CUT THE HEDGES, KEEP AN EYE ON BOBBY. 440 00:20:41,139 --> 00:20:41,805 I'LL TAKE CARE OF HIM. 441 00:20:41,839 --> 00:20:42,808 YOU BETTER. 442 00:20:47,779 --> 00:20:51,349 [UPBEAT MUSIC] 443 00:20:51,382 --> 00:20:56,088 ♪ ♪ 444 00:20:57,155 --> 00:21:00,258 OKAY, IT IS TEN A.M. 445 00:21:00,291 --> 00:21:02,761 AND THE ADVANCIUM IS READY TO GO. 446 00:21:05,063 --> 00:21:08,466 ALTHOUGH IT'S EMITTING A STRANGE SMELL. 447 00:21:08,499 --> 00:21:11,470 THIS BARES FURTHER INVESTIGATION. 448 00:21:17,375 --> 00:21:20,278 UH, UH, SCRATCH THAT THE SMELL IS EMANATING FROM 449 00:21:20,311 --> 00:21:22,347 THE RESEARCHER. 450 00:21:22,380 --> 00:21:26,117 I HAVEN'T HAD A BATH IN TEN DAYS. 451 00:21:26,150 --> 00:21:28,219 NO! I AM NOT GOING TO PLAY OPERATION WITH YOU! 452 00:21:28,252 --> 00:21:30,422 OKAY, AND IF YOU EVEN MENTION LEGOS, I WILL BREAK YOUR FINGER 453 00:21:30,455 --> 00:21:32,323 OFF AND ATTACH THEM TO THE LEGOS. 454 00:21:32,757 --> 00:21:34,259 OH-WE-OH! 455 00:21:36,494 --> 00:21:38,330 WHAT, YOU WANT SOME ROMANCE GAME WHERE THE KNIGHT 456 00:21:38,363 --> 00:21:39,531 SAVES THE PRINCESS? 457 00:21:39,564 --> 00:21:41,599 SORT OF, BUT THE KNIGHT HAS TO PULVERIZE THE 458 00:21:41,632 --> 00:21:43,702 DRAGON WITH PHASED PULSE CANNON AND THE PRINCESS 459 00:21:43,735 --> 00:21:46,303 CANNOT BE WEARING A WHITE FLOWING GOWN OR SOMETHING. 460 00:21:46,337 --> 00:21:48,306 SHE HAS TO BE LIKE CAT WOMAN WITH TURBO JETS THAT 461 00:21:48,339 --> 00:21:50,075 ARE HIGH HEELS. 462 00:21:50,108 --> 00:21:51,510 YEAH, WE'RE AT AN IMPASSE. 463 00:21:58,649 --> 00:22:00,351 OH, NEW HIGH SCORE! 464 00:22:00,385 --> 00:22:02,087 [HIGH FIVE] LET'S PLAY AGAIN! 465 00:22:02,720 --> 00:22:06,058 [FOOTSTEPS] 466 00:22:22,740 --> 00:22:23,575 EW. 467 00:22:32,450 --> 00:22:35,186 LOOK AT MY BROTHER, MR. PERFECT. 468 00:22:35,219 --> 00:22:37,322 HE'S ALWAYS TRYING TO MAKE ME LOOK BAD. 469 00:22:37,355 --> 00:22:39,724 IT'S NOT HIM, IT'S YOU. 470 00:22:39,757 --> 00:22:41,259 EXCUSE ME? 471 00:22:41,292 --> 00:22:43,160 DOESN'T IT BOTHER YOU THAT YOU PARENTS RELY ON YOUR 472 00:22:43,194 --> 00:22:44,629 LITTLE BROTHER OVER YOU? 473 00:22:44,662 --> 00:22:47,699 IT BURNS ME EVERY TIME, LIKE I'M A HAPLESS FOOL 474 00:22:47,732 --> 00:22:49,768 WHO CAN'T TAKE CARE OF A LITTLE BROTHER. 475 00:22:49,801 --> 00:22:51,669 DO I LOOK LIKE A HAPLESS FOOL? 476 00:22:54,138 --> 00:22:55,372 THEY'RE RIGHT, WHERE IS HE? 477 00:22:55,406 --> 00:22:56,374 UH, BOBBY? 478 00:22:56,407 --> 00:22:58,210 BOBBY? -BOBBY? 479 00:23:02,180 --> 00:23:04,382 BOBBY! -BOBBY. 480 00:23:04,415 --> 00:23:05,617 WHAT'S GOING ON? 481 00:23:07,385 --> 00:23:08,653 GRANDPA! -BOBBY... 482 00:23:08,686 --> 00:23:10,120 BOBBY, NO! 483 00:23:10,154 --> 00:23:12,657 BOBBY! -NO, NO, NO! NO! NO! 484 00:23:15,126 --> 00:23:16,728 OH, THIS IS NOT GONNA GO WELL. 485 00:23:16,761 --> 00:23:18,129 RIGHT. 486 00:23:25,369 --> 00:23:27,038 THAT KID HAS THE DEVICE. 487 00:23:27,071 --> 00:23:28,206 BOBBY! 488 00:23:33,544 --> 00:23:36,148 COME ON. COME ON! LET'S GO! 489 00:23:37,615 --> 00:23:40,152 [DEVICE ACTIVATING] 490 00:23:51,762 --> 00:23:58,303 [DEVICE OPERATING] 491 00:24:07,378 --> 00:24:08,480 JASON. 492 00:24:12,717 --> 00:24:13,785 IT WORKS. 493 00:24:13,818 --> 00:24:15,787 I KNOW, ISN'T IT AMAZING? 494 00:24:15,820 --> 00:24:18,223 WHAT'S AMAZING IS THAT YOU ACTUALLY STUMBLED ONTO 495 00:24:18,256 --> 00:24:19,491 SOMETHING FOR A CHANGE. 496 00:24:19,524 --> 00:24:20,757 YOU'RE CALLING ME AMAZING? 497 00:24:20,791 --> 00:24:23,328 NO, I'M JUST SAYING THAT BECAUSE YOU'RE GENERALLY 498 00:24:23,361 --> 00:24:25,297 AN IRON PLATED LOSER. 499 00:24:27,598 --> 00:24:28,700 ALRIGHT. 500 00:24:31,302 --> 00:24:34,505 I'M ASSUMING YOU ALL HAVE SOME QUESTIONS. 501 00:24:34,539 --> 00:24:35,607 OF COURSE WE HAVE QUESTIONS! 502 00:24:35,640 --> 00:24:39,143 [MIXED CHATTER] 503 00:24:39,176 --> 00:24:42,112 WE'RE SCREWED! -NO, NO, NO, WE'RE NOT! 504 00:24:42,146 --> 00:24:43,781 IT'S JUST A LITTLE INCONVENIENCE. 505 00:24:43,814 --> 00:24:45,149 HOW DO YOU FIGURE THAT? 506 00:24:45,182 --> 00:24:46,451 WE'LL JUST GRAB HIM. 507 00:24:47,451 --> 00:24:48,820 BUT THAT'S KIDNAPPING! 508 00:24:48,853 --> 00:24:51,823 URGH! YOU REALLY DO HAVE ROAD APPLES FOR BRAINS! 509 00:24:51,856 --> 00:24:53,258 HE'S A MAN! 510 00:24:53,291 --> 00:24:55,592 IF ANYTHING IT'S MAN-NAPPING. 511 00:24:55,626 --> 00:24:58,263 VERY UH, LIGHT SENTENCE FOR THAT. 512 00:24:58,296 --> 00:25:00,064 REALLY? 513 00:25:00,097 --> 00:25:01,466 OW! -SMALL SLAP ON THE WRIST. 514 00:25:01,499 --> 00:25:04,235 BESIDE, WE UH, WE GRAB HIM, TAKE THAT THING OFF, 515 00:25:04,268 --> 00:25:06,371 SELL IT AND JUST SEND HIM BACK. 516 00:25:06,404 --> 00:25:07,572 GREAT. 517 00:25:07,605 --> 00:25:10,174 OKAY. -WHEN DO WE DO THAT? 518 00:25:10,207 --> 00:25:12,010 WE HAVE TO WAIT FOR AN OPPORTUNITY. 519 00:25:12,043 --> 00:25:16,281 [MIXED CHATTER] HEY, HEY, HEY, HEY, HEY. 520 00:25:16,314 --> 00:25:20,084 SO, I HAVE BEEN WORKING ON A MATTER ADVANCER AND IT 521 00:25:20,117 --> 00:25:22,520 SEEMS BOBBY GOT ADVANCED. 522 00:25:22,553 --> 00:25:24,556 HIS MIND, TOO? 523 00:25:24,589 --> 00:25:26,157 ICE CREAM. 524 00:25:26,190 --> 00:25:27,358 THAT'S A SOLID NO. 525 00:25:27,391 --> 00:25:29,394 UGH... -TURN HIM BACK! 526 00:25:29,427 --> 00:25:32,764 OKAY, EXCELLENT SUGGESTION, THE PROBLEM IS I'VE NEVER 527 00:25:32,797 --> 00:25:35,667 DONE THIS TO A HUMAN BEING BEFORE AND THERE COULD BE 528 00:25:35,700 --> 00:25:37,635 UNFORESEEN SIDE EFFECTS. 529 00:25:37,668 --> 00:25:40,204 WELL, AT LEAST TAKE THE THING OFF OF HIM. 530 00:25:40,237 --> 00:25:44,609 GOOD IDEA AGAIN, IT'S JUST THAT UM, THAT THING HAS 531 00:25:44,642 --> 00:25:48,613 BEEN STRETCHED AROUND HIS ARM AND IF I'M NOT CAREFUL 532 00:25:48,646 --> 00:25:51,549 I CAN DAMAGE THE MACHINE AND THEN NOT BE ABLE TO 533 00:25:51,582 --> 00:25:53,184 TURN HIM BACK. 534 00:25:53,217 --> 00:25:54,752 OH MY GOD. 535 00:25:54,785 --> 00:25:56,688 YEAH, I'M SORRY ABOUT THIS GUYS. 536 00:25:56,721 --> 00:25:58,723 ALL YOU HAD TO DO WAS WATCH HIM FOR TEN MINUTES 537 00:25:58,756 --> 00:26:00,124 AND HE'S TURNED INTO A MAN! 538 00:26:00,157 --> 00:26:02,994 GUYS, I KNOW THIS MUST BE A BIT SURPRISING. 539 00:26:03,027 --> 00:26:04,162 I HAVE TO CALL MOM. 540 00:26:04,195 --> 00:26:05,996 AND TELL HER WHAT? LITTLE BOBBY'S MOLECULES 541 00:26:06,030 --> 00:26:08,199 HAVE BEEN ACCELERATED TO AGE THIRTY? 542 00:26:08,232 --> 00:26:09,167 THEN WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? 543 00:26:09,200 --> 00:26:12,103 ALRIGHT, GUYS, GUYS, CALM DOWN. CALM DOWN. 544 00:26:12,136 --> 00:26:14,372 ALL I HAVE TO DO IS REVIEW MY NOTES 545 00:26:14,405 --> 00:26:16,641 AND FOLLOW MY PROPER PROTOCOL AND THEN I'LL BE 546 00:26:16,674 --> 00:26:19,110 ABLE TO REVERSE HIM TO HIS PROPER SIZE. 547 00:26:19,143 --> 00:26:20,411 SO WHEN DOES THAT HAPPEN? 548 00:26:20,444 --> 00:26:23,214 JASON, I JUST HAVE TO LOOK OVER MY FORMULA AND THEN 549 00:26:23,247 --> 00:26:24,749 WE WILL TURN HIM BACK IN A JIFFY! 550 00:26:24,782 --> 00:26:26,650 BUT WHAT ARE WE SUPPOSED TO DO? 551 00:26:27,618 --> 00:26:30,455 AH, WELL... UM... OKAY! 552 00:26:30,488 --> 00:26:31,623 WE DON'T WANT HIM TO CATCH A COLD. 553 00:26:31,656 --> 00:26:34,658 JASON TO THE CAR AND GET SOME CLOTHES. 554 00:26:34,692 --> 00:26:37,128 YEAH, CLOTHES ARE DEFINITELY THE FIRST ORDER. 555 00:26:37,161 --> 00:26:38,229 THAT NEEDS SOME WORK. 556 00:26:38,262 --> 00:26:40,031 YES. GO, GO! 557 00:26:40,731 --> 00:26:41,666 HURRY BACK! 558 00:26:42,667 --> 00:26:43,368 GOD. 559 00:26:45,803 --> 00:26:47,072 THAT'S GROSS. 560 00:26:47,338 --> 00:26:48,540 [YELLING] 561 00:26:55,379 --> 00:26:58,049 [MUMBLING] OH WOW! 562 00:26:59,817 --> 00:27:03,021 OKAY, BOBBY, YOU NEED TO CHANGE YOUR CLOTHES. 563 00:27:03,054 --> 00:27:04,222 BOBBY GOT BIG. 564 00:27:04,255 --> 00:27:05,590 YEAH, HE DID. 565 00:27:06,691 --> 00:27:08,226 AH, SHOES. 566 00:27:08,259 --> 00:27:10,595 OKAY, THERE ARE SHIRTS, PANTS, SHOES JUST... 567 00:27:10,628 --> 00:27:12,530 YOU NEED TO CHANGE. 568 00:27:12,563 --> 00:27:13,498 DRESS ME. 569 00:27:13,531 --> 00:27:16,067 OKAY, THIS IS A WHOLE BIG BOWL OF AWKWARD. 570 00:27:16,100 --> 00:27:17,201 DRESS ME. 571 00:27:17,234 --> 00:27:19,169 HA, YOU'RE A BIG BOY. 572 00:27:19,203 --> 00:27:20,071 DRESS ME. 573 00:27:20,104 --> 00:27:22,006 DRESS ME, DRESS ME! -OKAY, OKAY, OKAY. 574 00:27:22,039 --> 00:27:23,241 IS IT JUST ME OR ARE WE PUSHING THE LEVELS OF 575 00:27:23,274 --> 00:27:24,574 WEIRD TO A NEW HEIGHT HERE? 576 00:27:24,608 --> 00:27:25,710 EW... NO! 577 00:27:29,747 --> 00:27:31,549 [BOBBY FARTS] I MADE A STINKY. 578 00:27:31,582 --> 00:27:34,385 AND THEY'VE BEEN TOPPED AGAIN. 579 00:27:34,418 --> 00:27:35,585 GRANDPA. -YEAH. 580 00:27:35,619 --> 00:27:37,455 BOBBY NEEDS HIS CLOTHES CHANGED. 581 00:27:37,488 --> 00:27:40,258 AND TO TOP IT OFF, HE'S A LEFT A LITTLE PRESENT FOR YA. 582 00:27:40,291 --> 00:27:42,326 OH, THAT'S CONSIDERATE. 583 00:27:42,359 --> 00:27:44,361 UH, OKAY. ALRIGHT, GUYS OVER HERE. 584 00:27:44,395 --> 00:27:47,699 TURN AROUND AND UH, I WILL, UH, I'LL TEND TO THIS. 585 00:27:47,732 --> 00:27:49,200 COME ON. COME ON, BOBBY. 586 00:27:49,233 --> 00:27:51,436 YEAH, BOBBY. COME ON, COME ON. 587 00:27:51,469 --> 00:27:52,470 THAT'S A GOOD BOY. 588 00:27:52,503 --> 00:27:54,338 RIGHT OVER HERE. YEAH, YEAH. 589 00:27:54,371 --> 00:27:55,506 COME ON, THAT'S IT. 590 00:27:55,539 --> 00:27:56,574 WEE! 591 00:27:56,607 --> 00:27:58,309 ALRIGHT, EXCELLENT. 592 00:27:58,342 --> 00:27:59,277 YEAH. 593 00:27:59,310 --> 00:28:01,579 OH, THIS IS NOT A GRANDPA JOB. [CHUCKLING] 594 00:28:01,612 --> 00:28:02,680 OKAY, ALRIGHT! 595 00:28:02,713 --> 00:28:04,549 OKAY, BOBBY, NOW WE'RE GOING TO PUT YOUR PANTS ON. 596 00:28:04,582 --> 00:28:05,516 NO. -YEAH. 597 00:28:05,549 --> 00:28:06,584 NO. 598 00:28:06,617 --> 00:28:08,619 [INDISTINCT CHATTER] 599 00:28:08,652 --> 00:28:10,288 HEY, BOBBY! 600 00:28:10,321 --> 00:28:11,222 [INDISTINCT CHATTER] 601 00:28:11,256 --> 00:28:14,292 BOBBY, BOBBY, BOBBY! LOOK, LOOK, LOOK... 602 00:28:14,325 --> 00:28:17,628 IF YOU PUT YOUR PANTS ON, I'M GOING TO GIVE YOU 603 00:28:17,661 --> 00:28:20,998 A CANDY BAR. 604 00:28:21,031 --> 00:28:21,865 LOOK AT THAT. -AHHH, MINE! 605 00:28:21,899 --> 00:28:25,035 WHOA, WHOA, HEY! COME ON, BOBBY, BOBBY. 606 00:28:25,069 --> 00:28:26,137 PUT YOUR PANTS ON. 607 00:28:26,170 --> 00:28:27,572 NO. 608 00:28:27,605 --> 00:28:30,208 THAT'S IT, THERE. 609 00:28:30,241 --> 00:28:32,577 AH, OKAY, AH. 610 00:28:32,610 --> 00:28:34,044 EASY PEASY. 611 00:28:34,078 --> 00:28:38,182 UH, GRANDPA, IS THAT POO ON YOUR HEAD? 612 00:28:38,215 --> 00:28:39,083 WHAT? 613 00:28:42,286 --> 00:28:43,254 I'M GONNA BE SICK. 614 00:28:45,256 --> 00:28:47,391 EATING POO! HE'S EATING POO! 615 00:28:47,424 --> 00:28:48,493 IT'S A CHOCOLATE BAR. 616 00:28:48,526 --> 00:28:49,660 YOU'RE SO EXCITABLE. 617 00:28:49,693 --> 00:28:51,362 GRANDPA, WHAT ARE WE GOING TO DO? 618 00:28:51,395 --> 00:28:53,698 WELL, THIS IS THIS IS VERY COMPLICATED, 619 00:28:53,731 --> 00:28:54,733 BUT ALRIGHT. 620 00:28:55,800 --> 00:28:58,803 I'M GOING BACK TO THE LAB TO GET THE REVERSAL-- 621 00:28:58,836 --> 00:29:00,238 STRANGER DANGER! 622 00:29:00,271 --> 00:29:02,072 STRANGER DANGER! 623 00:29:02,106 --> 00:29:03,074 YOU GET BOBBY. 624 00:29:03,107 --> 00:29:05,109 COME ON. 625 00:29:05,142 --> 00:29:06,377 UGH! 626 00:29:06,410 --> 00:29:07,645 BOBBY! -BOBBY! 627 00:29:07,678 --> 00:29:09,514 GET OVER HERE YOU! 628 00:29:09,547 --> 00:29:12,517 [UPBEAT STEEL DRUM MUSIC] 629 00:29:12,550 --> 00:29:22,560 ♪ ♪ 630 00:29:22,593 --> 00:29:32,637 ♪ ♪ 631 00:29:32,637 --> 00:29:42,647 ♪ ♪ 632 00:31:16,540 --> 00:31:18,408 GOOD JOB, KEEP IT UP. 633 00:31:23,147 --> 00:31:24,482 IS THAT A CLEAN FORK? 634 00:31:24,515 --> 00:31:25,516 UH... 635 00:31:25,549 --> 00:31:28,019 CAKE, MOVE! WEE! 636 00:31:30,754 --> 00:31:31,723 GIVE ME THE CAKE! 637 00:31:33,290 --> 00:31:34,091 NO! 638 00:31:34,725 --> 00:31:37,328 [YELLING] 639 00:31:42,166 --> 00:31:43,100 GIVE ME THAT CAKE! 640 00:31:43,133 --> 00:31:44,802 MINE! NO! 641 00:31:45,336 --> 00:31:46,770 NO, AHH! 642 00:31:50,641 --> 00:31:51,709 HELLO, POLICE? 643 00:31:51,742 --> 00:31:53,478 SOMEONE JUST STOLE MY WIFE'S CAKE. 644 00:31:56,513 --> 00:32:00,318 SO, THE SUSPECT'S ABOUT 5'9" AND HE STOLE YOUR CAKE? 645 00:32:00,351 --> 00:32:01,319 MY CAKE. 646 00:32:01,352 --> 00:32:03,120 STOLE MY WIFE'S CAKE. 647 00:32:03,153 --> 00:32:05,456 HE WAS AN ADULT, BUT THE WEIRD THING WAS 648 00:32:05,489 --> 00:32:07,258 HE SOUNDED LIKE A LITTLE KID. 649 00:32:07,291 --> 00:32:08,693 HUH, OKAY. 650 00:32:08,726 --> 00:32:10,194 WHAT WAY DID HE GO? 651 00:32:10,227 --> 00:32:12,096 HE WENT THAT WAY. 652 00:32:12,129 --> 00:32:13,296 THEY'RE TALKING ABOUT BOBBY. 653 00:32:13,330 --> 00:32:14,197 NOT CAKE. 654 00:32:14,231 --> 00:32:15,199 REMEMBER WHAT HE DID AT MOM'S BIRTHDAY? 655 00:32:15,232 --> 00:32:18,135 HE ATE HALF AND STORED THE REST IN HIS DIAPER 656 00:32:18,168 --> 00:32:20,271 AND WE STILL DON'T KNOW WHAT HAPPENED TO THE CANDLES. 657 00:32:20,304 --> 00:32:22,373 WELL, AT LEAST WE KNOW WE'RE ON THE RIGHT TRACK NOW. 658 00:32:22,406 --> 00:32:24,408 WHERE COULD HE HAVE GONE NEXT? 659 00:32:24,441 --> 00:32:26,143 YOUR BROTHER LEAVES A PRETTY BIG FOOTPRINT. 660 00:32:26,176 --> 00:32:26,877 WE GOTTA FIND HIM. 661 00:32:26,910 --> 00:32:28,579 LET'S KEEP LOOKING, COME ON. 662 00:32:28,612 --> 00:32:31,615 [PIANO MUSIC] 663 00:32:31,648 --> 00:32:37,221 ♪ ♪ 664 00:32:37,254 --> 00:32:38,389 BOBBY! 665 00:32:38,422 --> 00:32:39,757 UGH, WHERE IS HE? 666 00:32:39,790 --> 00:32:41,325 THIS IS ALL YOUR FAULT. 667 00:32:41,358 --> 00:32:42,726 HOW IS THIS MY FAULT? 668 00:32:42,760 --> 00:32:44,695 I'M NOT THE ONE WHO MADE HIM THIRTY YEARS OLD. 669 00:32:44,728 --> 00:32:46,197 'CAUSE YOU LOST HIM. 670 00:32:46,230 --> 00:32:48,532 NO ONE CAN COUNT ON YOU, YOU STILL THINK YOUR TEN. 671 00:32:48,565 --> 00:32:50,835 I DON'T GET WHAT THE BIG RUSH IS TO GROW UP. 672 00:32:50,868 --> 00:32:52,403 WELL, IT'S NOT LIKE YOU CAN AVOID IT. 673 00:32:52,436 --> 00:32:54,071 I'VE DONE A PRETTY GOOD JOB SO FAR. 674 00:32:54,104 --> 00:32:56,741 HA, YEAH, RIGHT... UM, WHO LOST YOUR BROTHER? 675 00:32:56,774 --> 00:32:58,708 YOU'RE SUPPOSED TO BE ON MY SIDE. 676 00:32:58,742 --> 00:33:01,245 OKAY, ALL I'M SAYING IS THIS LITTLE TOAD HAS A POINT. 677 00:33:01,278 --> 00:33:02,513 SHE JUST CALL ME A TOAD? 678 00:33:02,546 --> 00:33:03,681 SHOE FITS, WEAR IT. 679 00:33:03,714 --> 00:33:05,049 WHAT'S THE POINT? 680 00:33:05,082 --> 00:33:06,717 YOUR SOCIAL LIFE IS ME, OKAY? 681 00:33:06,750 --> 00:33:09,020 THE GIRLS DON'T EVEN INCLUDE YOU IN ACTIVITIES ANYMORE. 682 00:33:09,053 --> 00:33:12,156 WELL, MAYBE I DON'T WANT TO BE PART OF THEIR ACTIVITIES. 683 00:33:13,190 --> 00:33:14,258 AVERY! 684 00:33:15,492 --> 00:33:16,627 COME ON, PRINCESS, LET'S KEEP LOOKING. 685 00:33:16,660 --> 00:33:17,628 BOBBY! 686 00:33:17,661 --> 00:33:19,563 MEANY. 687 00:33:19,596 --> 00:33:20,565 BOBBY! 688 00:33:24,468 --> 00:33:26,103 SARGEANT! -CAPTAIN. 689 00:33:26,136 --> 00:33:27,504 BEEN A LOT OF CALLS ABOUT SOME CHARACTER OVER IN 690 00:33:27,538 --> 00:33:28,506 GULLIVER PARK. 691 00:33:28,539 --> 00:33:30,374 APPARENTLY HE'S STOLEN A COUPLE'S CAKE AND THEN 692 00:33:30,407 --> 00:33:32,510 EMPTIED ALL THE CHANGE OUT OF THE FOUNTAIN. 693 00:33:32,543 --> 00:33:33,811 ALL THOSE WASTED WISHES. 694 00:33:33,844 --> 00:33:35,079 I KNOW, I KNOW. 695 00:33:35,112 --> 00:33:36,514 I'LL LOOK INTO IT. 696 00:33:36,547 --> 00:33:38,449 SPIT OUT THE GUM. 697 00:33:38,482 --> 00:33:40,151 AND WHOEVER ATE THE LAST JELLY DONUT, 698 00:33:40,184 --> 00:33:42,485 JUST PICK YOURSELF UP AND GO HOME! 699 00:33:42,519 --> 00:33:44,388 [JAZZ MUSIC] 700 00:33:44,421 --> 00:33:45,189 GIVE. 701 00:33:52,796 --> 00:33:57,201 [UPBEAT MUSIC] 702 00:33:57,234 --> 00:34:05,443 ♪ ♪ 703 00:34:05,476 --> 00:34:08,646 [HOSPITAL INTERCOM] 704 00:34:08,679 --> 00:34:17,621 ♪ ♪ 705 00:34:17,654 --> 00:34:19,056 IS THE PATIENT READY? 706 00:34:19,089 --> 00:34:20,757 YEAH, I THINK WE'RE ALL GOOD TO GO HERE. 707 00:34:20,791 --> 00:34:21,726 GREAT. 708 00:34:23,327 --> 00:34:24,595 HI. 709 00:34:24,628 --> 00:34:30,134 [MIXED YELLING] 710 00:34:31,201 --> 00:34:33,371 AHH! 711 00:34:34,204 --> 00:34:36,707 DOES ANYONE SEE FLYING CHEESE DOODLES? 712 00:34:58,629 --> 00:34:59,564 BOBBY'S BIG. 713 00:35:05,335 --> 00:35:06,036 POOPY? 714 00:35:06,069 --> 00:35:08,606 [MIXED SCREAMING] 715 00:35:10,140 --> 00:35:11,442 [SCREAMING] 716 00:35:16,780 --> 00:35:18,983 [SCREAMING] 717 00:35:24,154 --> 00:35:26,357 [SCREAMING] 718 00:35:32,162 --> 00:35:33,163 THE SUSPECT LEFT THE HOSPITAL. 719 00:35:33,197 --> 00:35:35,666 LAST SEEN HEADING TOWARDS THE PARK. TEN-FOUR. 720 00:35:38,702 --> 00:35:40,338 HE'S TALKING ABOUT BOBBY. COME ON. 721 00:35:45,642 --> 00:35:47,477 NO, TEN-FOUR. I HAVE NOT SEEN HIM YET. 722 00:35:47,511 --> 00:35:49,413 NO, STILL NO. 723 00:35:49,446 --> 00:35:51,382 [YELLING] HEY! 724 00:35:51,415 --> 00:35:52,183 HEY! 725 00:35:52,216 --> 00:35:54,384 [YELLING] 726 00:35:59,156 --> 00:36:02,726 [CATCHING BREATH] NO, I LOST HIM. 727 00:36:02,759 --> 00:36:03,995 I LOST HIM. 728 00:36:11,602 --> 00:36:13,638 [JINGLING CHANGE] 729 00:36:21,345 --> 00:36:24,582 [CLAPPING] 730 00:36:27,584 --> 00:36:28,618 MONEY. 731 00:36:34,124 --> 00:36:37,328 THIS OLD MAN, HE PLAYS ONE 732 00:36:37,361 --> 00:36:40,297 HE PLAYED KNICK, KNACK ON HIS THUMB 733 00:36:40,330 --> 00:36:43,500 WITH A KNICK, KNACK PADDY WACK, GIVE A DOG A BONE, 734 00:36:43,533 --> 00:36:46,036 THIS OLD MAN COMES ROLLING-- 735 00:36:46,069 --> 00:36:47,571 OH, MONEY! 736 00:36:47,604 --> 00:36:48,672 GIVE A DOG A BONE. 737 00:36:48,705 --> 00:36:51,375 THIS OLD MAN CAME GOING HOME. 738 00:36:54,578 --> 00:36:55,746 THIS OLD... MONEY! 739 00:36:55,779 --> 00:36:58,515 THIS OLD MAN, HE PLAYS TWO! 740 00:36:58,548 --> 00:37:02,653 WELL, WELL, WELL, AREN'T YOU TALENTED? 741 00:37:02,686 --> 00:37:04,021 THANK YOU. 742 00:37:04,054 --> 00:37:05,322 MAYBE YOU SHOULD BE ON TV. 743 00:37:05,355 --> 00:37:08,592 AH, WOULD YOU LIKE TO BE ON TV? 744 00:37:08,625 --> 00:37:10,194 YEAH, YEAH, YEAH, YEAH. 745 00:37:10,227 --> 00:37:12,730 OKAY, WELL COME WITH US AND WE'LL GET YOU ON TV, OKAY? 746 00:37:12,763 --> 00:37:14,565 HEY, GET AWAY FROM MY BROTHER. 747 00:37:14,598 --> 00:37:15,799 I DON'T SEE YOUR BROTHER. 748 00:37:15,833 --> 00:37:18,602 I SEE A THIRTY YEAR OLD MAN WHO MAKES DECISIONS ON HIS OWN. 749 00:37:18,635 --> 00:37:19,770 HE'S NOT THIRTY YEARS OLD. 750 00:37:19,803 --> 00:37:21,339 CLEARLY, HE LOOKS LIKE IT. 751 00:37:22,539 --> 00:37:24,074 IT'S COMPLICATED. 752 00:37:24,107 --> 00:37:25,209 WHY DON'T YOU RUN ALONG? 753 00:37:25,242 --> 00:37:26,477 BOBBY, COME HERE. 754 00:37:26,510 --> 00:37:28,245 NO, HE'S MINE. -NO, HE'S MINE. 755 00:37:28,278 --> 00:37:30,046 OH, REALLY? BECAUSE HE'S MINE! 756 00:37:30,080 --> 00:37:32,049 NO, HE'S MINE. 757 00:37:32,082 --> 00:37:33,683 HEY, YOU CAN'T DO THAT TO A LITTLE KID! 758 00:37:33,717 --> 00:37:35,419 MISS, DO NOT INTERFERE WITH AN ARREST. 759 00:37:35,452 --> 00:37:37,755 YOU DON'T UNDERSTAND, HE'S TWO YEARS OLD. 760 00:37:40,223 --> 00:37:41,392 TWO? 761 00:37:41,425 --> 00:37:42,559 WHAT ARE YOU FEEDING HIM? 762 00:37:42,592 --> 00:37:44,061 I'LL GIVE IT TO MY KID. 763 00:37:44,094 --> 00:37:46,497 YOU'RE UNDER ARREST FOR STEALING CAKES, STEALING 764 00:37:46,530 --> 00:37:48,766 PENNIES, AND DISTURBING THE PEACE IN A HOSPITAL. 765 00:37:48,799 --> 00:37:51,101 COME ON. 766 00:37:51,134 --> 00:37:52,469 BOBBY! -BOBBY! 767 00:37:52,502 --> 00:37:53,471 BYE, BABIES. 768 00:37:54,671 --> 00:37:57,040 JASON! HELP BOBBY! 769 00:37:57,074 --> 00:37:59,377 DON'T WORRY, BOBBY, WE'LL FIGURE SOMETHING OUT. 770 00:38:00,610 --> 00:38:02,246 WAIT, DID HE JUST CALL OUT YOUR NAME? 771 00:38:02,279 --> 00:38:03,347 WE'VE GOTTA FIND GRANDPA. 772 00:38:03,380 --> 00:38:04,481 JUST TAKE IT EASY, OKAY? 773 00:38:04,514 --> 00:38:06,283 HE DIDN'T CALL OUT MY NAME. 774 00:38:06,316 --> 00:38:08,252 I MEAN, I'M HIS BIG SISTER. 775 00:38:08,285 --> 00:38:11,455 [PHONE RINGING] 776 00:38:11,488 --> 00:38:11,989 GRANDPA? 777 00:38:12,022 --> 00:38:13,490 AVERY, YOU GOT HIM? 778 00:38:13,523 --> 00:38:15,159 NO, THEY ARRESTED HIM. 779 00:38:15,192 --> 00:38:16,026 WHO? 780 00:38:16,059 --> 00:38:16,760 BOBBY. 781 00:38:16,793 --> 00:38:17,661 OH, GREAT. 782 00:38:17,694 --> 00:38:20,464 UH, ALRIGHT, WE HAVE NO TIME TO WASTE. 783 00:38:20,497 --> 00:38:23,232 YOU'VE GOT TO REMEMBER THAT WE ONLY HAVE THREE HOURS 784 00:38:23,266 --> 00:38:28,172 TO REVERSE HIM OR HE WILL STAY A THIRTY YEAR OLD FOREVER. 785 00:38:30,073 --> 00:38:32,308 WE'VE ONLY GOT THREE HOURS BEFORE IT'S TOO LATE. 786 00:38:32,342 --> 00:38:33,711 COME ON, LET'S GO! 787 00:38:34,378 --> 00:38:35,446 HELLO? 788 00:38:35,479 --> 00:38:37,048 CAN YOU HEAR ME? 789 00:38:42,219 --> 00:38:43,153 MMM! 790 00:38:43,186 --> 00:38:44,488 WOULD YOU QUIT THAT? 791 00:38:44,521 --> 00:38:45,622 KNOCK IT OFF. 792 00:38:45,655 --> 00:38:47,224 SIT DOWN. -IT TICKLES! 793 00:38:47,257 --> 00:38:48,392 WE'VE GOT YOUR PICTURE TO TAKE. 794 00:38:48,425 --> 00:38:50,194 [LAUGHING] 795 00:38:50,227 --> 00:38:52,462 I CAN TASE YOU IN A HEARTBEAT. 796 00:38:52,496 --> 00:38:54,231 NO, I LIKE BEING TICKLED. 797 00:38:54,798 --> 00:38:56,633 YOU, SIR, ARE A FREAK. 798 00:38:56,666 --> 00:38:58,602 NO, BOBBY BOOP! 799 00:38:58,635 --> 00:39:01,438 JUST SIT STILL. JUST SIT STILL. 800 00:39:01,471 --> 00:39:03,074 JUST SETTLE DOWN. 801 00:39:04,441 --> 00:39:06,643 I HAVE NEVER HAD A PRISONER THAT'S THIS HARD 802 00:39:06,676 --> 00:39:08,346 TO PROCESS BEFORE. 803 00:39:09,179 --> 00:39:10,647 STOP IT! 804 00:39:10,680 --> 00:39:14,218 WELL, YOU NEVER ARRESTED LINDSAY LOHAN I TAKE IT. 805 00:39:14,251 --> 00:39:15,052 BAD, HUH? 806 00:39:15,085 --> 00:39:18,456 BUT NICELY QUAFFED. -OH, I'LL BET. 807 00:39:22,592 --> 00:39:28,265 YOU KNOW, I'LL BET WHOEVER CAN HANDLE THIS GUY 808 00:39:28,298 --> 00:39:30,234 IS GONNA BE UP FOR A PROMOTION. 809 00:39:31,334 --> 00:39:35,138 FELLAS, HOW'S EVERYTHING GOING? 810 00:39:35,172 --> 00:39:36,206 FINE, DETECTIVE. 811 00:39:36,239 --> 00:39:37,574 FELLAS? 812 00:39:37,607 --> 00:39:39,143 SORRY, IT'S THE UNIFORM. 813 00:39:40,377 --> 00:39:41,512 YOU GUYS LOOK LIKE YOU COULD USE A LITTLE HELP? 814 00:39:41,545 --> 00:39:43,714 OH, BE MY GUEST. 815 00:39:43,747 --> 00:39:46,450 YEAH, WHY DON'T YOU STEP IN, DETECTIVE? 816 00:39:46,483 --> 00:39:47,451 ALRIGHT. 817 00:39:47,484 --> 00:39:50,487 HEY PAL, LET'S HAVE A LITTLE CHAT, SHALL WE? 818 00:39:50,520 --> 00:39:52,423 [MEOWS] 819 00:39:52,456 --> 00:39:53,657 YEAH. [MEOWS] 820 00:39:53,690 --> 00:39:57,661 [JAZZ MUSIC] 821 00:39:57,694 --> 00:39:58,695 GOOD WORK. 822 00:39:58,728 --> 00:40:00,464 [CHUCKLES] YEAH. 823 00:40:00,497 --> 00:40:01,531 THIS SHOULD BE GOOD. 824 00:40:01,565 --> 00:40:02,466 NAH, THIS'LL BE GREAT. 825 00:40:10,740 --> 00:40:11,741 OKAY. 826 00:40:15,245 --> 00:40:16,613 SO, WHAT DO YOU CALL THAT THING YOU GOT WRAPPED AROUND 827 00:40:16,646 --> 00:40:17,514 YOU THERE? 828 00:40:17,547 --> 00:40:18,382 MINE. 829 00:40:19,583 --> 00:40:20,751 YEAH, I KNOW IT'S YOURS. 830 00:40:20,784 --> 00:40:22,519 LOOK, I'M NOT BUYING THIS WHOLE ACT. 831 00:40:22,552 --> 00:40:23,821 THIS WHOLE SLOW WHITED THING YOUR DOING. 832 00:40:23,854 --> 00:40:26,290 I SAW THAT KEVIN SPACEY MOVIE. 833 00:40:26,323 --> 00:40:29,625 IT, UH... 834 00:40:29,659 --> 00:40:32,529 YOU KNOW WHAT, I CAN'T REMEMBER THE NAME, BUT I SAW IT. 835 00:40:32,562 --> 00:40:35,531 YOU A KAISER SANDWICH? 836 00:40:35,565 --> 00:40:36,667 [LAUGHS] YOU KNOW WHAT? 837 00:40:36,700 --> 00:40:38,268 I'M SEEING RIGHT THROUGH YOU, BUDDY. 838 00:40:38,301 --> 00:40:40,703 YEAH, I THINK THIS WHOLE PENNY STEALING, 839 00:40:40,737 --> 00:40:42,539 CAKE SNATCHING IT'S ALL AN ACT. 840 00:40:42,572 --> 00:40:44,341 NO ID, NO COVER, WHAT ARE YOU? 841 00:40:44,374 --> 00:40:47,109 PART OF SOME SECRET SPY CELL DROPPED IN TO CAUSE HAVOC? 842 00:40:47,143 --> 00:40:47,711 WHAT'S HAVOC? 843 00:40:47,744 --> 00:40:48,512 YOUR MIDDLE NAME. 844 00:40:48,545 --> 00:40:50,147 NO, IT'S CLANCY! 845 00:40:50,180 --> 00:40:51,147 YEAH? 846 00:40:51,181 --> 00:40:53,083 GUESS WHAT? I'M GONNA BREAK YOU BY THE CLANCY. 847 00:40:53,116 --> 00:40:55,319 THAT'S RIGHT. YOU'RE ALL MINE. 848 00:40:59,456 --> 00:41:02,426 HEY... HEY! HEY! [CLAPS] 849 00:41:02,459 --> 00:41:03,460 WHAT IS THIS? 850 00:41:03,493 --> 00:41:05,195 HEY! 851 00:41:05,228 --> 00:41:07,498 YOU'RE GONNA BREAK ME? HURT BOBBY? 852 00:41:09,065 --> 00:41:10,133 I'M NOT GONNA BREAK YOU IN HALF. 853 00:41:10,166 --> 00:41:11,435 THAT'S WHAT YOU SAID. 854 00:41:11,468 --> 00:41:12,469 LOOK, IT WAS FIGURATIVE. 855 00:41:12,502 --> 00:41:13,670 NO, NO! 856 00:41:13,703 --> 00:41:14,537 I WANNA GO HOME NOW. 857 00:41:14,571 --> 00:41:17,374 OH! OKAY, YEAH! AND NOW WHERE'S HOME? 858 00:41:17,407 --> 00:41:19,476 NOW WE'RE GETTING SOMEWHERE. -I DON'T KNOW! 859 00:41:19,509 --> 00:41:21,044 OKAY, HEY! LOOK, I'M ALL IN. 860 00:41:21,077 --> 00:41:23,347 YOU WANNA DANCE? LET'S DANCE. -DANCE? 861 00:41:23,380 --> 00:41:26,517 RING AROUND THE ROSIE, POCKET FULL OF POSIES, 862 00:41:26,550 --> 00:41:29,119 ASHES, ASHES, WE ALL FALL DOWN! 863 00:41:29,152 --> 00:41:30,721 [TABLE THUDS] 864 00:41:30,754 --> 00:41:33,257 [KEYS CHIME] HMM! 865 00:41:33,290 --> 00:41:36,593 [PIANO MUSIC] 866 00:41:36,626 --> 00:41:37,628 HAPPY. 867 00:41:37,661 --> 00:41:40,330 [PIANO MUSIC] 868 00:41:40,363 --> 00:41:50,374 ♪ ♪ 869 00:41:50,407 --> 00:42:01,184 ♪ ♪ 870 00:42:01,217 --> 00:42:02,419 YAY, YAY! 871 00:42:09,125 --> 00:42:12,496 HI, I'M DR. VERONICA GALEFORCE AND BOBBY IS MY PATIENT. 872 00:42:12,529 --> 00:42:14,231 HE NEEDS TO BE RELEASED TO ME. 873 00:42:14,264 --> 00:42:15,165 HE ESCAPED! 874 00:42:15,198 --> 00:42:16,500 UGH! WHAT? 875 00:42:17,734 --> 00:42:19,569 HE KNOCKED ME OUT. HE'S SOME SORT OF SUPER CRIMINAL. 876 00:42:19,603 --> 00:42:20,638 OH, COME ON! REALLY? 877 00:42:20,671 --> 00:42:23,607 NO ID, NO HISTORY, YOU DRAW YOUR OWN CONCLUSIONS. 878 00:42:23,640 --> 00:42:25,609 I WANT THIS GUY IN SOLITARY BY THE END OF THE NIGHT. 879 00:42:25,642 --> 00:42:27,511 HE'S PUBLIC ENEMY NUMBER ONE. 880 00:42:27,544 --> 00:42:28,712 YOU LET YOUR PRISONER ESCAPE? 881 00:42:28,745 --> 00:42:30,346 HE CAUGHT ME OFF GUARD, I'LL MAKE IT RIGHT. 882 00:42:30,380 --> 00:42:31,481 I SUGGEST YOU DO. 883 00:42:31,514 --> 00:42:34,518 OKAY, WE HAVE AN ESCAPEE IN THE VICINITY. 884 00:42:35,518 --> 00:42:36,420 WE NEED TO NAIL THIS BUM. 885 00:42:36,453 --> 00:42:37,354 HE ANSWERS TO BOBBY. 886 00:42:37,388 --> 00:42:41,223 HE'S, UH, 5'9", BROWN HAIR, BROWN EYES. 887 00:42:41,257 --> 00:42:42,626 [CLEARS THROAT] EXCUSE ME. 888 00:42:42,659 --> 00:42:44,227 PERP'S DOCTOR. 889 00:42:44,260 --> 00:42:46,730 RIGHT, YOUR BOBBY'S DOCTOR. CAN I SEE SOME ID? 890 00:42:51,835 --> 00:42:53,704 THIS IS A LOSING TICKET FROM THE DOG TRACK! WHAT-- 891 00:42:53,737 --> 00:42:56,406 WHO ARE YOU TWO AND WHY ARE YOU HERE? 892 00:42:56,439 --> 00:42:59,710 WE ARE MENTALLY ILL AND SIMPLY OUT FOR A STROLL. 893 00:43:05,782 --> 00:43:07,351 WE HAVE TO GET THAT MACHINE. 894 00:43:11,254 --> 00:43:13,089 OH LOOK, OVER THERE! 895 00:43:16,359 --> 00:43:18,194 BOBBY! ARE YOU OKAY? 896 00:43:18,228 --> 00:43:22,265 [LAUGHING] HI! HI! I WANNA GO HOME. 897 00:43:22,298 --> 00:43:23,232 OKAY, LET'S GO. 898 00:43:23,266 --> 00:43:24,801 NO! NO! NO! 899 00:43:24,834 --> 00:43:31,174 [MIXED CHATTER] 900 00:43:31,207 --> 00:43:32,576 LET'S FOLLOW THEM. 901 00:43:53,463 --> 00:43:54,564 WHAT DO WE DO? 902 00:43:54,597 --> 00:43:56,533 WE HAVE THEM RIGHT WHERE WE WANT THEM. 903 00:43:56,566 --> 00:43:57,768 BUT HOW DO YOU FIGURE THAT? 904 00:43:57,801 --> 00:43:59,569 THEY'VE GOT THE KID, THEY'VE GOT THE MACHINE, 905 00:43:59,602 --> 00:44:00,770 WE'VE GOT NOTHING. 906 00:44:00,804 --> 00:44:03,273 JUST LOOK IN THE BACK. 907 00:44:03,306 --> 00:44:06,643 YEAH, I WENT TO THE STORE, GET IT? 908 00:44:06,676 --> 00:44:08,712 YEAH, YOU'RE PRETTY AND YOU'RE SMART. 909 00:44:08,745 --> 00:44:11,181 AWW, YOU'RE JUST SLOW. 910 00:44:11,214 --> 00:44:12,649 THANK YOU. -YEAH, SLOW. 911 00:44:12,682 --> 00:44:13,651 WHAT? 912 00:44:16,553 --> 00:44:17,453 GREAT. 913 00:44:17,488 --> 00:44:20,390 WE'LL KNOCK EM OUT AND GRAB THE BIG BABY. 914 00:44:21,624 --> 00:44:23,359 OH, OH! CAREFUL, CAREFUL! 915 00:44:23,393 --> 00:44:25,362 IT'S EXPANDED AROUND HIM. 916 00:44:25,395 --> 00:44:27,364 WELL, DON'T WE HAVE TO GET IT OFF OF HIM? 917 00:44:28,732 --> 00:44:30,634 MAYBE NOT. 918 00:44:30,667 --> 00:44:32,335 I NEED TO REFER TO MY BOOK, 919 00:44:32,368 --> 00:44:35,105 REVERSING THE AGE OF MOLECULAR STRUCTURES. 920 00:44:35,138 --> 00:44:36,540 I BET THAT WAS A REAL BEST SELLER. 921 00:44:36,573 --> 00:44:38,075 I HEARD THAT. 922 00:44:38,108 --> 00:44:39,543 WHAT IS WRONG WITH YOU, KID? 923 00:44:39,576 --> 00:44:42,079 ARE YOU KIDDING? LOOK AROUND YOU. 924 00:44:42,112 --> 00:44:43,447 IT'S JUST A LITTLE CHAOS. 925 00:44:43,480 --> 00:44:45,615 I DON'T DO CHAOS, I'VE NEVER DONE ANYTHING WRONG 926 00:44:45,648 --> 00:44:47,117 IN MY LIFE. 927 00:44:47,150 --> 00:44:48,552 WHY DO YOU NEED TO BE SO PERFECT JUST ALL THE TIME? 928 00:44:48,585 --> 00:44:50,754 BECAUSE I WANT A FUTURE. 929 00:44:50,787 --> 00:44:52,122 WHAT KIND OF FUTURE DO YOU WANT? 930 00:44:52,155 --> 00:44:53,557 POLITICS. 931 00:44:53,590 --> 00:44:55,058 YOU'RE GONNA NEED A BIGGER BAG THAN THAT. 932 00:44:55,091 --> 00:44:56,058 OKAY, HERE IT IS. 933 00:44:56,092 --> 00:44:59,196 I HAVE TO REVERSE THE POLARITIES AT HALF THE 934 00:44:59,229 --> 00:45:02,265 SPEED IN AN ADVANCIUM MODE. 935 00:45:02,298 --> 00:45:04,734 AND THEN THERE WAS SOMETHING ELSE I FORGOT. 936 00:45:04,768 --> 00:45:07,137 UMM... YEAH, WELL, WE GOT IT. 937 00:45:07,170 --> 00:45:09,573 JASON, GIVE ME A HAND. 938 00:45:09,606 --> 00:45:11,141 OKAY? ALRIGHT. 939 00:45:11,174 --> 00:45:14,077 WE HAVE TO RESET THE DEVICE SO WE'RE GONNA TURN 940 00:45:14,110 --> 00:45:17,047 THE DIALS AT THE PRECISE MOMENT TOGETHER. 941 00:45:17,080 --> 00:45:19,015 GRANDPA, I COULD HELP. 942 00:45:19,048 --> 00:45:21,218 SWEETHEART, WE CAN'T MAKE ANY MISTAKES. 943 00:45:21,251 --> 00:45:24,688 RIGHT, AND I'M COMPLETELY INCAPABLE. 944 00:45:24,721 --> 00:45:25,689 NO, I DIDN'T SAY THAT. 945 00:45:25,722 --> 00:45:28,325 IT'S FINE, I KNOW WHEN I'M NOT NEEDED WHICH IS 946 00:45:28,358 --> 00:45:30,293 BASICALLY ALL THE TIME. 947 00:45:30,326 --> 00:45:31,261 AVERY. 948 00:45:31,294 --> 00:45:33,029 JUST DON'T WORRY ABOUT HER, SHE'LL BE FINE. 949 00:45:33,062 --> 00:45:35,232 YEAH, BUT I DO WORRY. 950 00:45:35,265 --> 00:45:36,633 ALL THE TIME. 951 00:45:40,136 --> 00:45:41,205 [DOOR CLOSES] 952 00:45:45,241 --> 00:45:47,311 UNBELIEVABLE. 953 00:45:50,313 --> 00:45:51,414 YOU IDIOT! 954 00:45:51,447 --> 00:45:53,483 YOU RUINED MY SHOES! 955 00:45:53,516 --> 00:45:55,285 COULD YOU FORGET ABOUT THE SHOES? 956 00:45:55,318 --> 00:45:56,820 YOU KNOW, WHEN WE GET THAT MACHINE YOU CAN BUY 957 00:45:56,853 --> 00:45:58,054 THE WHOLE PRADA LINE. 958 00:45:58,087 --> 00:45:59,456 OH, GOOD POINT. 959 00:45:59,489 --> 00:46:00,490 LET'S FACE IT, YOU DON'T HAVE MANY OF THOSE COMING 960 00:46:00,523 --> 00:46:02,392 OUT OF YOUR PIEHOLE. 961 00:46:02,425 --> 00:46:04,728 NOW, LET'S SEE IF IT WORKS. 962 00:46:05,628 --> 00:46:07,564 HOW WILL WE KNOW IF IT WORKS? 963 00:46:07,597 --> 00:46:09,099 LET'S SEE... 964 00:46:09,132 --> 00:46:11,434 [SPRAYING] 965 00:46:11,467 --> 00:46:12,569 GREAT. 966 00:46:16,172 --> 00:46:17,374 WHAT? WHAT? WHAT? 967 00:46:17,407 --> 00:46:18,608 STOP NAPPING ON THE JOB. 968 00:46:18,641 --> 00:46:19,409 WHAT HAPPENED? 969 00:46:19,442 --> 00:46:21,445 LET'S GO GAS THEM. 970 00:46:23,413 --> 00:46:24,648 DID YOU GAS ME? 971 00:46:24,681 --> 00:46:26,483 YEAH, SO? 972 00:46:26,516 --> 00:46:28,585 NOTHING. JUST A SIMPLE QUESTION BETWEEN TWO 973 00:46:28,618 --> 00:46:30,654 ADULTS WHO LOVE EACH OTHER, YOU KNOW, 974 00:46:30,687 --> 00:46:31,922 HUSBAND AND WIFE BANTER. 975 00:46:31,955 --> 00:46:35,424 IF YOU DON'T SHUT UP, I'M GONNA EMPTY THIS TANK UP YOUR NOSE. 976 00:46:35,458 --> 00:46:36,726 NO, I WOULDN'T WAKE UP FROM THAT. 977 00:46:36,759 --> 00:46:40,430 OH, GOD, WHY DO I HAVE A THING FOR STUPID MEN? 978 00:46:40,463 --> 00:46:41,631 PROBABLY BECAUSE YOUR FATHER'S A MORON. 979 00:46:41,664 --> 00:46:43,567 I MEAN, IF YOU LOOK AT YOUR CHILDHOOD, WHICH BY THE WAY, 980 00:46:43,600 --> 00:46:45,268 WAS SO DISTURBING. I HAVEN'T-- 981 00:46:45,301 --> 00:46:46,536 SHUT-UP. 982 00:46:46,569 --> 00:46:49,038 NOW TURN ON THE TANK AND DO IT SLOWLY. 983 00:46:49,072 --> 00:46:50,207 WHAT'S GONNA HAPPEN TO THEM? 984 00:46:50,240 --> 00:46:52,575 THEY'LL BE LIKE KNOCKED OUT FOR THIRTY MINUTES OR SO. 985 00:46:52,609 --> 00:46:54,344 IT'S A GOOD THING WE DIDN'T GET THE POISON GAS. 986 00:46:54,377 --> 00:46:57,413 YEAH, NO. I WANTED TO GET THAT, BUT IT'S SO EXPENSIVE. 987 00:46:57,447 --> 00:46:59,583 WHAT? -WHAT? 988 00:46:59,616 --> 00:47:03,187 [GAS LEAKING] 989 00:47:05,088 --> 00:47:06,389 ALRIGHT, YOU READY? 990 00:47:06,422 --> 00:47:09,693 OKAY, THIS IS PRECISE, YOU CAN'T MAKE A MISTAKE. 991 00:47:09,726 --> 00:47:11,228 RIGHT. -ALRIGHT. 992 00:47:11,261 --> 00:47:16,299 ON MY COUNT OF THREE WE TURN THE DIALS VERY SLOWLY. 993 00:47:16,332 --> 00:47:18,268 OKAY, SO IS IT ON THREE OR AFTER THREE? 994 00:47:18,301 --> 00:47:19,336 WHAT? 995 00:47:19,369 --> 00:47:21,004 IS IT ONE, TWO, THREE AND THEN TURN? 996 00:47:21,037 --> 00:47:24,741 OR IS IT ONE, TWO, AND THEN ON THREE, YOU DO THE BIG TURN? 997 00:47:24,774 --> 00:47:26,176 THAT ONE. -GOT IT. 998 00:47:26,209 --> 00:47:27,644 GOOD. -ON THREE! 999 00:47:27,677 --> 00:47:30,547 I'M SO WHIPPED. I GOTTA LIE DOWN. 1000 00:47:34,117 --> 00:47:34,885 [SNORING] 1001 00:47:34,918 --> 00:47:37,487 OKAY, HERE WE GO. ARE YOU READY? 1002 00:47:37,520 --> 00:47:40,057 JA... JA... 1003 00:47:44,060 --> 00:47:46,630 OH DEAR, OH DEAR. 1004 00:47:49,799 --> 00:47:51,101 [THUD] 1005 00:47:58,074 --> 00:47:59,276 YUCK. 1006 00:48:03,546 --> 00:48:05,716 QUIT FOOLING AROUND. -I'M NOT. 1007 00:48:07,750 --> 00:48:09,319 HE'S DEAD WEIGHT. 1008 00:48:09,352 --> 00:48:12,288 [MUFFLED CHATTER] 1009 00:48:12,322 --> 00:48:15,258 [GRUNTING] 1010 00:48:15,291 --> 00:48:16,493 OW! HIS TONGUE! IT'S IN MY EAR. 1011 00:48:16,526 --> 00:48:19,562 GET HIM OFF ME! GET HIM OFF ME! 1012 00:48:19,595 --> 00:48:21,665 STOP ACTING LIKE A BOOB AND HELP ME! 1013 00:48:21,698 --> 00:48:25,669 HE'S HEAVY. IT'S LIKE HE'S GOT ROCKS IN HIS POCKET. 1014 00:48:25,702 --> 00:48:26,370 [ROCKS DROPPING] 1015 00:48:26,403 --> 00:48:28,638 IT'S CAUSE HE DOES. -WHAT? 1016 00:48:29,539 --> 00:48:30,640 GET HIM UP. 1017 00:48:30,673 --> 00:48:36,446 [GRUNTING] 1018 00:48:39,515 --> 00:48:42,085 CLOSE THE DOOR. CLOSE THE DOOR. 1019 00:48:42,118 --> 00:48:43,420 I'M EXHAUSTED. 1020 00:48:45,755 --> 00:48:50,660 OH, ZAC! OH, ZAC EFRON! YES, YES... 1021 00:48:50,693 --> 00:48:52,595 I WILL MARRY YOU. 1022 00:48:52,628 --> 00:48:54,765 [SNORING] 1023 00:48:58,134 --> 00:48:59,202 LET'S GO. -THE TANK. 1024 00:48:59,235 --> 00:49:00,236 FORGET THE TANK. 1025 00:49:00,269 --> 00:49:01,437 I PUT A DEPOSIT DOWN ON THAT TANK. 1026 00:49:01,470 --> 00:49:03,973 IN A FEW HOURS, YOU'LL BE ABLE TO BUY ANY TANK YOU WANT. 1027 00:49:04,007 --> 00:49:04,908 JUST FORGET IT. 1028 00:49:04,942 --> 00:49:06,076 I'M NOT GONNA BUY A TANK WITH MY MONEY. 1029 00:49:06,109 --> 00:49:07,277 WHAT ARE YOU GONNA BUY? 1030 00:49:07,310 --> 00:49:10,080 NEW SHOES, NEW CAR, NEW HUSBAND. 1031 00:49:10,113 --> 00:49:12,448 OH YEAH, WELL, MAYBE I'LL JUST GO OUT AND BUY A NEW WIFE. 1032 00:49:12,482 --> 00:49:13,450 [LAUGHS] THERE'S NOT ENOUGH MONEY 1033 00:49:13,483 --> 00:49:14,417 IN THE WORLD FOR THAT. 1034 00:49:14,450 --> 00:49:15,685 OH YEAH, YOU'RE REAL FUNNY. 1035 00:49:15,718 --> 00:49:17,020 I AM, I THINK SO. 1036 00:49:17,053 --> 00:49:19,323 [MOCKING] OH, I AM, I THINK SO. 1037 00:49:20,189 --> 00:49:23,660 LOOK, I'M TIRED OF BEING TREATED... 1038 00:49:23,693 --> 00:49:27,130 LIKE A LITTLE KID. GUYS? 1039 00:49:32,235 --> 00:49:33,370 GUYS! 1040 00:49:36,205 --> 00:49:37,341 BOBBY. 1041 00:49:38,107 --> 00:49:39,276 OH, WHERE'S BARKLEY? 1042 00:49:51,054 --> 00:49:54,157 THEY GASSED THEM. 1043 00:49:54,190 --> 00:49:55,759 BARKLEY, I HOPE THIS WORKS OUT. 1044 00:50:06,269 --> 00:50:08,337 [PHONE RINGING] 1045 00:50:09,572 --> 00:50:10,440 AVERY. 1046 00:50:10,473 --> 00:50:11,474 HI, MOM. 1047 00:50:11,507 --> 00:50:13,243 IS EVERYTHING OKAY? 1048 00:50:13,276 --> 00:50:15,544 I TRIED CALLING GRANDPA, BUT HE DIDN'T ANSWER. 1049 00:50:15,578 --> 00:50:17,814 YEAH, THEY WENT ON A HIKE. 1050 00:50:17,847 --> 00:50:19,215 A HIKE? 1051 00:50:19,248 --> 00:50:20,650 YEAH. 1052 00:50:20,683 --> 00:50:21,751 WELL, WHY DIDN'T YOU GO? 1053 00:50:21,784 --> 00:50:23,720 UH, WELL-- 1054 00:50:23,753 --> 00:50:26,156 DON'T TELL ME, YOU'D MISSED ONE OF YOUR CARTOONS. 1055 00:50:26,189 --> 00:50:28,258 UGH! HONEY, YOU KNOW... 1056 00:50:28,291 --> 00:50:30,527 YOU REALLY NEED TO GET OUT OF THE HOUSE. 1057 00:50:30,560 --> 00:50:32,729 I JUST DON'T GET THIS BABY THING WITH YOU. 1058 00:50:32,762 --> 00:50:35,131 RIGHT. I'M WORKING ON IT, MOM. 1059 00:50:35,164 --> 00:50:36,433 WELL, YOU NEED TO. 1060 00:50:36,466 --> 00:50:37,634 I THINK YOU'RE JUST JEALOUS. 1061 00:50:37,667 --> 00:50:38,735 OF WHAT? 1062 00:50:38,768 --> 00:50:42,072 WELL, WHEN JASON CAME ALONG, HE WAS SO INDEPENDENT 1063 00:50:42,105 --> 00:50:43,340 THAT YOU WERE STILL THE BABY. 1064 00:50:43,373 --> 00:50:47,377 BUT WHEN BOBBY CAME ALONG, YOU WEREN'T THE LITTLE GIRL ANYMORE. 1065 00:50:47,410 --> 00:50:49,178 REALLY, MOM? LECTURE NOW? 1066 00:50:49,212 --> 00:50:51,347 WE NEED TO TALK ABOUT THIS WHEN I GET BACK. 1067 00:50:51,380 --> 00:50:54,184 OKAY. LOOK, MOM, I NEED TO GO. I'M A LITTLE TIED UP. 1068 00:50:54,217 --> 00:50:57,287 SAY HELLO TO SPONGEBOB, BYE. 1069 00:50:58,454 --> 00:51:01,525 I'M TRYING TO SAVE MY BROTHER. WHAT DOES SHE WANT FROM ME? 1070 00:51:02,458 --> 00:51:03,259 I'LL SHOW HER. 1071 00:51:03,292 --> 00:51:04,627 RIGHT, BARKLEY? 1072 00:51:10,166 --> 00:51:11,067 [PHONE RINGING] 1073 00:51:11,100 --> 00:51:13,136 HEY, HEY, HEY! 1074 00:51:13,169 --> 00:51:14,104 YOU'RE WELCOME. 1075 00:51:18,474 --> 00:51:19,809 HEY, WE GOT ANYTHING ON THAT GUY? 1076 00:51:19,842 --> 00:51:21,344 GEEZ. 1077 00:51:21,377 --> 00:51:24,080 NO. NOTHING IN THE DATABASE, NOTHING ON FINGERPRINTS. 1078 00:51:24,113 --> 00:51:25,080 WELL, DID YOU DO A FACIAL MATCH? 1079 00:51:25,114 --> 00:51:26,816 I'M DOING IT RIGHT NOW, IT'S A BIG, FAT ZERO. 1080 00:51:26,849 --> 00:51:28,718 THE GUY'S A GHOST. 1081 00:51:28,751 --> 00:51:30,386 BOY, WE'VE STEPPED IN IT THIS TIME. 1082 00:51:30,419 --> 00:51:31,788 OH, I WOULDN'T REALLY GO THAT FAR. 1083 00:51:31,821 --> 00:51:34,424 OH, JILES, COME ON. WE'VE STUMBLED UPON A BIG FISH. 1084 00:51:34,457 --> 00:51:37,560 SAYLES, THE GUY TRIED TO STEAL SOME CAKE AND SOME PENNIES. 1085 00:51:37,593 --> 00:51:39,495 YEAH, HE'S SMART, HE'S REALLY SMART. 1086 00:51:39,529 --> 00:51:40,697 OH, OH, GETTING ARRESTED IT SMART? 1087 00:51:40,730 --> 00:51:42,665 LAST TIME I CHECKED, THERE WEREN'T A LOT OF SMART PEOPLE 1088 00:51:42,698 --> 00:51:43,833 IN JAIL. -EXACTLY. 1089 00:51:43,866 --> 00:51:45,835 HE'S PROVING HOW SMART HE IS BY GETTING OUT FROM JAIL 1090 00:51:45,868 --> 00:51:46,669 RIGHT FROM UNDER OUR NOSES. 1091 00:51:46,702 --> 00:51:47,903 OH, OUR NOSES? 1092 00:51:47,937 --> 00:51:50,373 NO, I THINK YOU MEAN YOUR NOSE BECAUSE WELL, YOU LOST HIM. 1093 00:51:50,406 --> 00:51:51,507 OKAY. 1094 00:51:51,541 --> 00:51:53,443 CLEARLY, HE WAS SPECIALLY TRAINED AND I WAS NO MATCH 1095 00:51:53,476 --> 00:51:54,677 FOR HIS ELITE ATTACK METHODS. 1096 00:51:54,710 --> 00:51:55,578 RING AROUND THE ROSIE? 1097 00:51:55,611 --> 00:51:57,313 THAT... THAT'S AN ELITE ATTACK METHOD? 1098 00:51:57,346 --> 00:51:59,849 OKAY, HE DISARMED ME WITH A CHARMING CHILDREN'S SONG 1099 00:51:59,882 --> 00:52:01,451 AND THEN, WHAM! 1100 00:52:01,484 --> 00:52:03,052 NEVER SAW IT COMING. 1101 00:52:03,085 --> 00:52:04,220 YOU KNOW, I HAVE A THEORY. 1102 00:52:04,253 --> 00:52:04,754 WHAT? 1103 00:52:04,787 --> 00:52:05,955 MAYBE HE'S A BUM. 1104 00:52:05,988 --> 00:52:08,790 JILES, YOU'RE THINKING SMALL, OKAY? YOU GOTTA THINK BIG. 1105 00:52:08,824 --> 00:52:10,660 WE ARE AT THE TIP OF SOMETHING BIG. 1106 00:52:10,693 --> 00:52:12,362 THIS GUY, HE'S THE MASTER MIND. 1107 00:52:12,395 --> 00:52:14,797 I CATCH HIM, IT'S PROMOTION. 1108 00:52:14,830 --> 00:52:15,731 REALLY? 1109 00:52:15,765 --> 00:52:17,200 OH YEAH, I GOTTA MAKE A NAME FOR MYSELF. 1110 00:52:17,233 --> 00:52:18,401 I WANNA MAKE CHIEF SOMEDAY. 1111 00:52:18,434 --> 00:52:20,203 OH, AND AND CATCHING RING AROUND THE ROSIE, 1112 00:52:20,236 --> 00:52:21,270 THAT'S YOUR TICKET? 1113 00:52:21,304 --> 00:52:23,773 YES, JILES, YOU'LL SEE. 1114 00:52:23,806 --> 00:52:25,508 OH, I CAN'T WAIT. 1115 00:52:25,541 --> 00:52:27,177 YUP. 1116 00:52:27,210 --> 00:52:29,445 THE GHOST IS GONNA TAKE ME TO THE TOP. 1117 00:52:29,478 --> 00:52:32,015 OH, THIS IS GONNA BE A DISASTER. 1118 00:52:34,750 --> 00:52:35,718 WHERE ARE WE GOING NOW? 1119 00:52:35,751 --> 00:52:37,187 TO GET OUR PAYOFF. -FROM WHO? 1120 00:52:37,220 --> 00:52:39,689 DON'T YOU WORRY, I KNOW JUST THE GUY. 1121 00:52:39,722 --> 00:52:42,625 YOU BETTER OR YOU'RE TOAST. 1122 00:52:42,658 --> 00:52:44,493 I NEED MY MONEY. -I LOVE YOU. 1123 00:52:44,527 --> 00:52:45,562 UHHH. 1124 00:52:45,595 --> 00:52:47,797 OH MY GOODNESS! -GET HIM OFF OF ME! 1125 00:52:47,830 --> 00:52:49,265 I CAN'T DRIVE WITH HIM DOING THAT. 1126 00:52:49,298 --> 00:52:50,600 WILL YOU BUCKLE UP? -WOULD YOU MAN UP? 1127 00:52:51,834 --> 00:52:54,470 [LAUGHING] LET'S GET THAT MONEY! 1128 00:52:54,503 --> 00:52:57,140 [LAUGHING] 1129 00:52:57,173 --> 00:52:58,107 MONEY! 1130 00:53:02,511 --> 00:53:04,014 WHAT ARE WE DOING UP HERE? 1131 00:53:05,615 --> 00:53:07,283 WHY AM I TALKING TO MYSELF? 1132 00:53:08,284 --> 00:53:09,186 OH MY... 1133 00:53:11,087 --> 00:53:11,788 WAKE UP YOU IDIOT! 1134 00:53:11,821 --> 00:53:12,755 WAKE UP. [INDISTINCT MUMBLING] 1135 00:53:12,788 --> 00:53:14,290 GOOD MORNING. 1136 00:53:14,323 --> 00:53:15,391 IT'S NOT MORNING. 1137 00:53:15,424 --> 00:53:16,793 WHAT... WHAT HAPPENED? 1138 00:53:16,826 --> 00:53:18,161 I THINK WE WERE KNOCKED OUT. 1139 00:53:18,194 --> 00:53:19,562 YOU DON'T SAY STUPID. 1140 00:53:19,595 --> 00:53:20,296 WHERE'S BOBBY? 1141 00:53:20,329 --> 00:53:21,530 I DON'T KNOW. 1142 00:53:21,564 --> 00:53:24,133 ALRIGHT. ALRIGHT, I'M GONNA, I'M GONNA CHECK THE BACKYARD. 1143 00:53:24,166 --> 00:53:25,335 [INDISTINCT MUMBLING] 1144 00:53:26,736 --> 00:53:28,705 AVERY? 1145 00:53:28,738 --> 00:53:29,705 GREAT. 1146 00:53:31,540 --> 00:53:33,543 [PHONE RINGING] 1147 00:53:33,576 --> 00:53:34,811 AVERY, WHERE ARE YOU? 1148 00:53:34,844 --> 00:53:35,812 I DON'T KNOW. 1149 00:53:35,845 --> 00:53:37,212 WHERE ARE YOU? 1150 00:53:37,246 --> 00:53:39,215 I'M IN THE BACK OF A PICKUP. -WHAT? 1151 00:53:39,248 --> 00:53:42,485 LOOK, THESE TWO PEOPLE GASSED OUR HOUSE AND TOOK BOBBY. 1152 00:53:42,518 --> 00:53:44,454 I SNUCK ON THE BACK OF THEIR PICKUP. 1153 00:53:45,755 --> 00:53:48,625 UH, OKAY YOU'RE ROUNDING BENSON DRIVE. 1154 00:53:48,658 --> 00:53:49,792 HOW DO YOU KNOW THAT? 1155 00:53:49,825 --> 00:53:51,394 I'M TRACKING YOU ON MY GPS. 1156 00:53:51,427 --> 00:53:52,628 I TURNED MY GPS OFF. 1157 00:53:52,662 --> 00:53:55,531 YEAH, WELL, I TURNED IT BACK ON. I GOTTA KEEP TABS ON YOU. 1158 00:53:55,564 --> 00:53:56,799 WHY? 1159 00:53:56,832 --> 00:53:59,134 IT'S A LOT EASIER TO BORROW YOUR CLOTHES WHEN YOU'RE NOT HOME. 1160 00:53:59,168 --> 00:54:00,336 ARE YOU KIDDING ME? 1161 00:54:00,369 --> 00:54:03,273 YOU HAVE A LOT MORE GENEROUS CLOTHES ALLOWANCE THAN I DO. 1162 00:54:03,306 --> 00:54:05,541 OKAY, WHATEVER, LOOK I NEED HELP HERE. 1163 00:54:05,574 --> 00:54:06,610 OKAY, WE'RE ON OUR WAY. 1164 00:54:10,780 --> 00:54:11,514 WHAT, WAS THAT AVERY? 1165 00:54:11,547 --> 00:54:12,315 YEAH, YEAH. 1166 00:54:12,348 --> 00:54:13,383 OKAY, WHERE ARE THEY? 1167 00:54:13,416 --> 00:54:14,251 RIGHT HERE. 1168 00:54:15,584 --> 00:54:16,752 YEAH. -OKAY, ALRIGHT, LET'S GO. 1169 00:54:16,786 --> 00:54:18,188 COME ON. COME ON. COME ON. -OKAY. 1170 00:54:22,625 --> 00:54:24,093 TAKE A RIGHT HERE. 1171 00:54:24,126 --> 00:54:26,129 OKAY, OKAY, I SEE IT, I SEE IT. 1172 00:54:26,162 --> 00:54:28,163 I DON'T GET IT. WHY WOULD THEY WANT BOBBY? 1173 00:54:28,197 --> 00:54:29,398 CLEARLY INDUSTRIAL SPIES. 1174 00:54:29,432 --> 00:54:33,202 YEAH, THEY WANT ADVANCIUM AND THEY PROBABLY HAVE A BUYER. 1175 00:54:33,235 --> 00:54:35,305 SO THEY CLEARLY DON'T CARE ABOUT BOBBY. 1176 00:54:35,338 --> 00:54:38,575 HEY, HEY! DON'T GO TO A DARK PLACE. THINK POSITIVE! 1177 00:54:39,642 --> 00:54:44,279 [JAZZ MUSIC] 1178 00:54:44,313 --> 00:54:46,582 HEY, I'VE GOT A CCTV HIT FROM THE PARK. 1179 00:54:46,615 --> 00:54:48,151 ON OUR GUY? 1180 00:54:48,184 --> 00:54:50,120 YUP, AND LOOK WHO HE'S WITH. 1181 00:54:52,822 --> 00:54:54,490 CALAMITY KANE. I DON'T KNOW THE OTHERS. 1182 00:54:54,523 --> 00:54:56,092 THEY ARE BREAKING AND ENTERING AT TOYS R US, 1183 00:54:56,125 --> 00:54:57,627 ANOTHER ONE AT ABERCROMBIE AND FITCH 1184 00:54:57,660 --> 00:55:00,196 AND THIS SUSPECTED ONE AT MENCHIES YOGURT. 1185 00:55:00,229 --> 00:55:01,497 OKAY. 1186 00:55:01,530 --> 00:55:02,999 OKAY, LISTEN UP PEOPLE! 1187 00:55:03,032 --> 00:55:04,634 I WANNA KNOW THE WHEREABOUTS OF A CALAMITY KANE. 1188 00:55:04,667 --> 00:55:06,769 WE FIND HER, WE FIND OUR PERP. 1189 00:55:06,802 --> 00:55:08,538 SAYLES. 1190 00:55:08,571 --> 00:55:09,572 CAPTAIN. 1191 00:55:09,606 --> 00:55:12,108 YOU'RE USING ALL OUR ASSETS TO CAPTURE ONE MAN? 1192 00:55:12,141 --> 00:55:13,476 IT'S SOMETHING BIG THIS TIME. 1193 00:55:13,509 --> 00:55:15,211 MMM, HOW MANY TIMES HAVE I HEARD THAT? 1194 00:55:15,244 --> 00:55:16,546 I CAN FEEL IT IN MY BONES. 1195 00:55:16,579 --> 00:55:19,582 YEAH, WELL, I CAN FEEL A WILD GOOSE CHASE. 1196 00:55:19,615 --> 00:55:20,816 HE ASSAULTED AN OFFICER. 1197 00:55:20,850 --> 00:55:23,553 UH HUH, AND IT'S ALREADY MADE IT ONTO THE WORLD WIDE WEB. 1198 00:55:23,586 --> 00:55:24,587 WHAT? 1199 00:55:24,620 --> 00:55:26,189 THAT'S RIGHT. SHOW HIM, JILES. 1200 00:55:27,189 --> 00:55:28,424 WHAT'S THIS... 1201 00:55:28,457 --> 00:55:30,159 SHOULD HE BE? -STEP ASIDE. 1202 00:55:30,192 --> 00:55:31,294 LISTEN UP. 1203 00:55:32,228 --> 00:55:36,065 [COUNTRY MUSIC] 1204 00:55:36,098 --> 00:55:45,441 [LAUGHTER] 1205 00:55:45,474 --> 00:55:48,277 WAIT, IT GETS BETTER, LOOK. 1206 00:55:48,310 --> 00:55:55,250 [LAUGHTER] 1207 00:55:55,284 --> 00:55:58,521 OKAY, OKAY, OKAY, WHO DID THIS? 1208 00:55:58,554 --> 00:56:01,324 OKAY, I WILL FIGURE IT OUT. I HAVE A DETECTIVE SHIELD 1209 00:56:01,357 --> 00:56:04,160 AND I WILL DO SOME DETECTING AND WHEN I FIND OUT, IT WILL 1210 00:56:04,193 --> 00:56:06,162 NOT BE PRETTY. 1211 00:56:06,195 --> 00:56:08,731 YOU KNOW, YOU'RE MAKING A FOOL OUT OF THIS DEPARTMENT. 1212 00:56:08,764 --> 00:56:10,266 ARE YOU CALLING ME FOOLISH? 1213 00:56:10,299 --> 00:56:11,467 YES. 1214 00:56:11,500 --> 00:56:12,368 HE CALLED ME FOOLISH. 1215 00:56:12,401 --> 00:56:14,303 YEAH, WELL... 1216 00:56:14,336 --> 00:56:16,071 OKAY, YOU TWO JUST WAIT. I'M GONNA CATCH THIS GUY. 1217 00:56:16,105 --> 00:56:17,473 YOU'LL SEE. JUST WAIT. 1218 00:56:17,506 --> 00:56:19,174 ALRIGHT. 1219 00:56:19,208 --> 00:56:21,411 THAT BOY DOESN'T HAVE THE SENSE HE WAS BORN WITH. 1220 00:56:21,444 --> 00:56:23,312 YEAH, WELL, THAT'S A LITTLE HARSH. 1221 00:56:23,345 --> 00:56:25,548 [LAUGHS] I OUGHTA KNOW, HE'S MY SON. 1222 00:56:26,682 --> 00:56:29,519 THAT'S RIGHT, NEED ME TO PAINT YOUR PICTURE? 1223 00:56:29,552 --> 00:56:31,121 UH, NO. 1224 00:56:39,094 --> 00:56:40,997 [BRAKES SCREECHING] 1225 00:56:47,269 --> 00:56:49,337 GET HIM! -YOU GET HIM. 1226 00:56:49,371 --> 00:56:51,340 COME ON. -IT'S LIKE A LOG. 1227 00:56:51,373 --> 00:56:54,444 [MIXED GRUNTING] 1228 00:56:54,477 --> 00:56:56,578 WILL YOU HELP ME? HE'S HEAVY! 1229 00:56:56,612 --> 00:56:58,581 I'M DOING THIS IN HEELS, YOU MORON. 1230 00:57:04,753 --> 00:57:06,589 COME ON, COME ON, COME ON. 1231 00:57:06,622 --> 00:57:08,591 DON'T WORRY, BARKLEY. HE'LL BE OKAY. 1232 00:57:11,760 --> 00:57:12,729 COME ON. 1233 00:57:17,099 --> 00:57:19,035 PUT HIM ON THAT SEAT. -TURN AROUND. 1234 00:57:20,769 --> 00:57:21,638 DON'T MOVE. 1235 00:57:22,271 --> 00:57:24,674 SO, YOU'VE ACQUIRED ADVANCIUM? 1236 00:57:24,707 --> 00:57:26,142 YES, YES, WE HAVE. 1237 00:57:26,175 --> 00:57:27,710 VERY IMPRESSIVE. 1238 00:57:27,743 --> 00:57:30,546 YES, WELL, WE ARE VERY IMPRESSIVE PEOPLE. 1239 00:57:30,579 --> 00:57:33,783 [LAUGHING] [CHOKING] 1240 00:57:33,816 --> 00:57:34,517 YOU GONNA HELP HIM? 1241 00:57:34,550 --> 00:57:36,452 NO, MORE MONEY FOR ME REALLY. 1242 00:57:36,485 --> 00:57:38,087 [COUGHS] 1243 00:57:40,556 --> 00:57:44,126 THIS WILL BE NICE LITTLE SEVERANCE PACKAGE FOR YOU, OAFF. 1244 00:57:44,159 --> 00:57:46,462 THERE'S GONNA BE A LOT OF MONEY IN THIS FOR YOU. 1245 00:57:46,495 --> 00:57:48,598 CAN WE, UH, SEE IT? [LAUGHS] 1246 00:57:48,631 --> 00:57:50,132 SURE. 1247 00:57:50,165 --> 00:57:51,400 [BOBBY MUMBLING] 1248 00:57:51,433 --> 00:57:53,369 OH, WHO'S THIS GROGGY GUY? 1249 00:57:53,402 --> 00:57:57,507 OH, THIS ONE HE'S, UH, CARRYING THE DEVICE. 1250 00:58:00,709 --> 00:58:03,312 SO, WHAT'S THIS GONNA SET ME BACK? 1251 00:58:03,345 --> 00:58:06,381 OH, JUST A TEENCY WEENCY TEN MILLION DOLLARS. 1252 00:58:06,415 --> 00:58:08,683 [LAUGHTER] 1253 00:58:08,717 --> 00:58:11,020 TEN MILLION? -YES. 1254 00:58:11,053 --> 00:58:12,721 IS THAT ALL? -OR TWELVE? 1255 00:58:12,755 --> 00:58:14,390 HOW CAN YOU AFFORD THIS, MACON? 1256 00:58:14,423 --> 00:58:16,993 WELL, LET'S JUST SAY I KNOW PEOPLE WHO ARE VERY 1257 00:58:17,026 --> 00:58:19,261 INTERESTED IN ADVANCIUM. 1258 00:58:19,295 --> 00:58:21,297 THEY CARRY THAT IN THEIR BACK POCKET. 1259 00:58:21,330 --> 00:58:22,565 BIG POCKETS. 1260 00:58:22,598 --> 00:58:23,699 WE'VE GOT TO GET HIM OUT OF THERE. 1261 00:58:23,732 --> 00:58:25,401 WE'RE RUNNING OUT OF TIME! 1262 00:58:25,434 --> 00:58:28,271 I'M SURE MY FRIENDS WILL HAVE NO PROBLEM WITH THAT PRICE. 1263 00:58:29,672 --> 00:58:31,007 NOW'S OUR CHANCE. 1264 00:58:31,040 --> 00:58:32,509 BOBBY, BOBBY, BOBBY! 1265 00:58:33,609 --> 00:58:35,245 [BARKING] 1266 00:58:39,148 --> 00:58:40,249 WAS HE HIT BY LIGHTNING? 1267 00:58:40,282 --> 00:58:43,719 [LAUGHING] SOMETHING LIKE THAT. 1268 00:58:43,752 --> 00:58:44,687 WE'VE GOTTA HIDE. 1269 00:58:47,723 --> 00:58:50,459 OKAY, SO WHAT DO YOU SAY WE MAKE A DEAL? 1270 00:58:50,492 --> 00:58:52,094 YES! -HMM? 1271 00:58:52,127 --> 00:58:53,229 LET'S DO IT. 1272 00:58:53,262 --> 00:58:54,630 THIS IS JUST A DOWN PAYMENT. 1273 00:58:54,663 --> 00:58:57,633 THE REST OF THE CASH IS JUST A PHONE CALL AWAY. 1274 00:58:57,666 --> 00:58:59,435 IT COULD BE HERE IN FIFTEEN MINUTES. 1275 00:58:59,468 --> 00:59:02,370 PERFECT. [LAUGHING] 1276 00:59:02,404 --> 00:59:05,007 WAIT, WHERE'S THE MERCHANDISE? 1277 00:59:05,040 --> 00:59:06,208 WHERE IS HE? -I DON'T KNOW. 1278 00:59:06,241 --> 00:59:08,978 GO! GO! GET! GET! 1279 00:59:14,083 --> 00:59:15,251 WHERE'S JASON? 1280 00:59:15,284 --> 00:59:17,253 I'M HERE, AND I'M GONNA GET YOU OUT OF THIS. 1281 00:59:17,286 --> 00:59:18,488 I FEEL FUNNY. 1282 00:59:22,157 --> 00:59:23,092 CALAMITY? 1283 00:59:23,125 --> 00:59:25,361 SHE'S ON! -OKAY, AVERY. 1284 00:59:25,394 --> 00:59:26,529 I'VE GOT BOBBY. 1285 00:59:26,562 --> 00:59:28,264 AVERY, WE DON'T HAVE MUCH MORE TIME. 1286 00:59:28,297 --> 00:59:29,732 HOW MUCH TIME DO WE HAVE LEFT? 1287 00:59:31,367 --> 00:59:35,037 IF WE DON'T START THE REVERSAL PROCESS IN FIVE MINUTES, 1288 00:59:35,070 --> 00:59:37,773 BOBBY WILL PERMANENTLY BE A BIG BABY. 1289 00:59:37,806 --> 00:59:39,041 OKAY, WHAT DO I HAVE TO DO? 1290 00:59:39,074 --> 00:59:41,344 JUST DON'T LOSE BOBBY, OKAY? 1291 00:59:41,377 --> 00:59:42,311 JUST WAIT FOR US. 1292 00:59:42,344 --> 00:59:43,779 GRANDPA, I CAN DO THIS. 1293 00:59:43,812 --> 00:59:45,781 SWEETHEART, THIS IS VERY DELICATE. 1294 00:59:45,814 --> 00:59:46,749 YOU CAN'T MESS THIS UP. 1295 00:59:46,782 --> 00:59:49,752 LOOK, I'M NOT THE ONE WHO GOT KNOCKED OUT. 1296 00:59:49,785 --> 00:59:50,720 I GOT HIM BACK. 1297 00:59:50,753 --> 00:59:53,522 SO PLEASE, JUST TELL ME WHAT I HAVE TO DO. 1298 00:59:53,555 --> 00:59:55,124 OKAY. 1299 00:59:55,157 --> 00:59:57,326 ALRIGHT, THIS IS WHAT YOU GOTTA DO. 1300 00:59:57,359 --> 01:00:01,430 TURN THE GREEN DIAL AND THE BLUE DIAL COUNTER CLOCKWISE 1301 01:00:01,463 --> 01:00:03,099 AT THE SAME TIME. 1302 01:00:03,132 --> 01:00:08,604 AND THEN YOU PRESS 34, 44, 27, 8. 1303 01:00:08,637 --> 01:00:12,808 IT'LL CYCLE THROUGH AND THEN PUSH THE RED BUTTON. 1304 01:00:12,841 --> 01:00:16,345 OKAY. BLUE AND GREEN COUNTER CLOCKWISE. 1305 01:00:16,378 --> 01:00:17,613 PERFECT. 1306 01:00:17,646 --> 01:00:21,250 34, 44, 27, 8. -THAT'S PERFECT. 1307 01:00:21,283 --> 01:00:22,218 AND THEN PUNCH THE RED BUTTON? 1308 01:00:22,251 --> 01:00:23,719 YEAH, YEAH, YEAH, THAT'S IT. 1309 01:00:23,752 --> 01:00:24,621 OKAY. 1310 01:00:27,322 --> 01:00:29,191 THERE THEY ARE! 1311 01:00:29,224 --> 01:00:30,059 I GOT A CRAMP! 1312 01:00:30,092 --> 01:00:31,761 BOBBY, RUN! 1313 01:00:31,794 --> 01:00:33,462 [YELLS] 1314 01:00:33,495 --> 01:00:35,297 IT'S A RACE! -YEAH, IT'S A RACE. 1315 01:00:35,330 --> 01:00:36,565 I'M GONNA BEAT YOU! -OKAY. 1316 01:00:36,598 --> 01:00:38,634 YOU'RE NOT GOING ANYWHERE. 1317 01:00:38,667 --> 01:00:40,102 OH! 1318 01:00:40,135 --> 01:00:42,505 YOU NITWIT! I HATE YOU. 1319 01:00:44,873 --> 01:00:46,776 [DOG PANTING] 1320 01:00:46,809 --> 01:00:48,577 WHAT ARE YOU LOOKING AT? 1321 01:00:48,610 --> 01:00:51,313 [YELLING] THE DOG'S PEEING ON ME. 1322 01:00:51,346 --> 01:00:57,553 THE DOG IS PEEING ON ME. THE DOG IS PEEING ON ME. 1323 01:00:58,587 --> 01:01:00,456 [BARKING] 1324 01:01:00,489 --> 01:01:01,724 GET... GET THEM! 1325 01:01:01,757 --> 01:01:04,593 ALRIGHT, YOU LITTLE WEASELS, WHERE ARE YOU? 1326 01:01:04,626 --> 01:01:06,595 YOU DON'T ACTUALLY THINK SHE'S GONNA ANSWER, DO YOU? 1327 01:01:06,628 --> 01:01:07,596 WHAT? 1328 01:01:07,629 --> 01:01:09,632 YOU'RE CHASING A GIRL YOU WANNA CAPTURE AND 1329 01:01:09,665 --> 01:01:11,400 YOU'RE ASKING WHERE SHE IS? 1330 01:01:11,433 --> 01:01:12,668 SHUT UP! GET THAT BABY! 1331 01:01:12,701 --> 01:01:13,602 YOU KNOW WHAT? GET OUT OF MY WAY! 1332 01:01:13,636 --> 01:01:16,105 JUST SPLIT UP. SPLIT! -NO, YOU SPLIT UP! 1333 01:01:17,139 --> 01:01:18,274 CALAMITY KANE'S PHONE IS ACTIVE. 1334 01:01:18,307 --> 01:01:19,341 YOU GOT A FIX? -YUP. 1335 01:01:19,374 --> 01:01:20,475 LET'S ROLL. -LET'S GO. 1336 01:01:22,277 --> 01:01:24,480 [SIRENS WAILING] 1337 01:01:24,513 --> 01:01:28,217 [UPBEAT MUSIC] 1338 01:01:28,250 --> 01:01:38,260 ♪ ♪ 1339 01:01:38,293 --> 01:01:48,337 ♪ ♪ 1340 01:01:48,337 --> 01:02:00,583 ♪ ♪ 1341 01:02:00,616 --> 01:02:01,551 COME ON, BOBBY. 1342 01:02:03,452 --> 01:02:04,487 HAND HIM OVER. 1343 01:02:04,520 --> 01:02:05,287 DROP DEAD. 1344 01:02:05,320 --> 01:02:06,589 GOTCHA. 1345 01:02:06,622 --> 01:02:07,522 FINALLY. 1346 01:02:07,556 --> 01:02:09,425 [BLOWING RASBERRIES] 1347 01:02:09,458 --> 01:02:10,626 AVERY, I'M SCARED. 1348 01:02:10,659 --> 01:02:11,894 [BARKING] DON'T BE, I'M HERE. 1349 01:02:11,927 --> 01:02:15,264 YOU'RE BIG SISTER'S NOT GONNA LET ANYTHING BAD HAPPEN TO YOU. 1350 01:02:15,297 --> 01:02:16,632 OKAY, HERE IT GOES. 1351 01:02:17,366 --> 01:02:19,602 NO, NO, WE'VE GOT YOU. STAY OUT OF THE WAY. 1352 01:02:20,769 --> 01:02:22,270 GET THAT MACHINE! 1353 01:02:22,304 --> 01:02:23,572 NO! 1354 01:02:23,605 --> 01:02:26,109 [GRUNTING] 1355 01:02:29,678 --> 01:02:31,147 WHAT DID YOU DO? 1356 01:02:31,180 --> 01:02:33,315 TOLD YOU TO STAY OUT THE WAY. 1357 01:02:33,348 --> 01:02:37,120 DO NOT TOUCH MY GRANDSON OR GRANDDAUGHTER. 1358 01:02:38,220 --> 01:02:40,256 IT'S TOO LATE. I DIDN'T DO IT IN TIME. 1359 01:02:40,289 --> 01:02:41,657 NO, YOU DID YOUR BEST. 1360 01:02:41,690 --> 01:02:43,526 I NEVER DO MY BEST AND YOU KNOW THAT. 1361 01:02:43,559 --> 01:02:46,128 OH, YOU'RE DR. MCSORLEY. 1362 01:02:46,161 --> 01:02:47,362 YES, I'M DR. MCSORLEY. 1363 01:02:47,396 --> 01:02:50,800 I'M THE OWNER OF ADVANCIUM AND THESE TWO TRIED TO STEAL IT. 1364 01:02:50,833 --> 01:02:53,469 [LAUGHING] 1365 01:02:53,502 --> 01:02:55,337 YOU STOLE IT? 1366 01:02:55,370 --> 01:02:57,807 STEALING, SUCH A HARSH WORD. 1367 01:02:57,840 --> 01:03:00,009 WE WERE EXPEDITING A DEAL FOR YOU. 1368 01:03:00,042 --> 01:03:01,677 EXACTLY! 1369 01:03:01,710 --> 01:03:03,712 [CLEARS THROAT] 1370 01:03:03,745 --> 01:03:05,681 OFFICERS, I'M GLAD YOU'RE HERE. 1371 01:03:05,714 --> 01:03:10,619 THESE TWO PEOPLE KIDNAPPED MY GRANDSON AND TRIED TO 1372 01:03:10,652 --> 01:03:12,155 STEAL MY INVENTION. 1373 01:03:14,423 --> 01:03:15,758 LOOK, A DUCK! 1374 01:03:15,791 --> 01:03:18,427 YA, NOT SO FAST. 1375 01:03:18,460 --> 01:03:22,198 OH, UM, THANK GOD YOU'RE HERE! UM... 1376 01:03:22,231 --> 01:03:24,066 MY HUSBAND FORCED ME INTO THIS. 1377 01:03:24,099 --> 01:03:26,035 SEE, I'M SUNDAY SCHOOL TEACHER AND UH... 1378 01:03:26,068 --> 01:03:28,037 HE DRAGGED ME INTO THIS LIFE OF CRIME. 1379 01:03:28,070 --> 01:03:29,171 OH... -SHE'S LYING. 1380 01:03:29,204 --> 01:03:30,472 THERE, THERE. 1381 01:03:30,505 --> 01:03:31,473 YOU UNDERSTAND, RIGHT? 1382 01:03:31,506 --> 01:03:32,607 OH, TOTALLY! 1383 01:03:32,641 --> 01:03:33,275 GIVE ME THIS. 1384 01:03:33,309 --> 01:03:34,810 WHAT? NO, WAIT, HOLD ON. 1385 01:03:34,843 --> 01:03:37,312 ALRIGHT, LET'S WRAP THIS UP. 1386 01:03:37,346 --> 01:03:38,414 NO, LET GO OF HIM! 1387 01:03:38,447 --> 01:03:40,482 HEY, HEY! INTERFERE, YOU'RE GONNA BE IN CUFFS, TOO. 1388 01:03:40,515 --> 01:03:42,151 THAT'S MY BABY BROTHER. 1389 01:03:42,184 --> 01:03:42,952 RIGHT. 1390 01:03:42,985 --> 01:03:44,553 NO, NO, SHE'S TELLING THE TRUTH. 1391 01:03:44,586 --> 01:03:48,256 THIS DEVICE IS MINE IT ACCELERATES MOLECULES AND 1392 01:03:48,290 --> 01:03:49,658 IT TURNED HIM INTO A THIRTY YEAR OLD. 1393 01:03:49,691 --> 01:03:51,093 HE'S REALLY ONLY TWO. 1394 01:03:51,126 --> 01:03:52,227 OH, OKAY. 1395 01:03:52,261 --> 01:03:53,495 HEY, YOU CAN TAKE YOUR TOY BACK. TAKE IT TO THE NEXT 1396 01:03:53,528 --> 01:03:54,263 STAR TREK CONVENTION YOU'RE GOING TO. 1397 01:03:54,296 --> 01:03:55,129 LET'S GO. -NO, NO! 1398 01:03:55,163 --> 01:03:56,465 DID I DO SOMETHING WRONG? 1399 01:03:56,498 --> 01:03:59,268 BOBBY. BOBBY, WE WILL FIGURE THIS OUT. 1400 01:03:59,301 --> 01:04:00,102 HOPE YOU HAVE A GOOD LAWYER. 1401 01:04:00,135 --> 01:04:01,570 I DO. -MHM. 1402 01:04:01,603 --> 01:04:03,405 [SAD MUSIC] 1403 01:04:03,438 --> 01:04:04,340 [CRYING] 1404 01:04:04,373 --> 01:04:06,108 AW, AVERY. 1405 01:04:12,581 --> 01:04:13,549 BOBBY! 1406 01:04:14,783 --> 01:04:28,364 [POLICE RADIO] 1407 01:04:31,133 --> 01:04:32,801 BOBBY! 1408 01:04:32,834 --> 01:04:34,736 OH, WHAT HAVE I DONE? 1409 01:04:34,770 --> 01:04:37,439 YOU DIDN'T DO ANYTHING. 1410 01:04:37,472 --> 01:04:41,543 I'M TRYING TO GROW UP, IT JUST ISN'T WORKING. 1411 01:04:41,576 --> 01:04:42,678 AVERY! 1412 01:04:51,520 --> 01:04:53,155 SOMETHING WRONG? 1413 01:04:53,188 --> 01:04:54,123 THE WAVE FROM. 1414 01:04:54,156 --> 01:04:55,591 WHAT? 1415 01:04:55,624 --> 01:04:57,192 THE WAVE FORM. 1416 01:04:57,225 --> 01:04:58,560 WHAT ABOUT IT? 1417 01:04:58,593 --> 01:05:02,431 WHEN YOU ENGAGED THE ADVANCIUM, THE BIO WAVE HIT BOBBY. 1418 01:05:02,464 --> 01:05:03,632 BUT BOBBY'S STILL BIG. 1419 01:05:03,665 --> 01:05:06,368 OF COURSE! HOW COULD I BE SO STUPID? 1420 01:05:06,401 --> 01:05:07,602 WHAT? 1421 01:05:07,636 --> 01:05:11,373 DUE TO THE KREPNER MOLECULAR THEORY OF REVERSING POLARITIES, 1422 01:05:11,406 --> 01:05:14,109 IT TAKES LONGER FOR MOLECULES TO REVERSE 1423 01:05:14,142 --> 01:05:16,377 THEN FOR THEM TO MOVE FORWARD. 1424 01:05:16,411 --> 01:05:17,613 I DON'T UNDERSTAND. 1425 01:05:19,147 --> 01:05:22,284 YOU KNOW HOW IT TAKES SO LONG TO MICROWAVE A POTATO? 1426 01:05:22,317 --> 01:05:23,185 RIGHT, FOREVER. 1427 01:05:23,218 --> 01:05:26,087 OKAY, AND THEN THE CHEESE, IT'S A SNAP! 1428 01:05:26,121 --> 01:05:27,222 SURE. 1429 01:05:27,256 --> 01:05:30,158 OKAY, THAT'S BECAUSE MOLECULES SPEED UP AT DIFFERENT 1430 01:05:30,192 --> 01:05:35,030 RATES AND THEN THEY SLOW DOWN AT DIFFERENT RATES. 1431 01:05:35,063 --> 01:05:37,499 SO YOU'RE CALLING MY BROTHER A POTATO? 1432 01:05:37,532 --> 01:05:38,801 WELL, LOOSELY. 1433 01:05:38,834 --> 01:05:40,269 BUT HE'S GONNA BE OKAY. 1434 01:05:40,302 --> 01:05:43,672 BOBBY IS GONNA BE LITTLE BOBBY AGAIN. I PROMISE! 1435 01:05:43,705 --> 01:05:45,708 WELL, WE HAVE TO GET THE POLICE STATION. 1436 01:05:45,741 --> 01:05:46,675 COME ON, BARKLEY. -ALRIGHT. 1437 01:05:46,708 --> 01:05:47,542 [BARKING] 1438 01:05:47,576 --> 01:05:50,045 OKAY, YOU GOT MY KEYS? I GOT MY KEYS. 1439 01:05:50,078 --> 01:05:51,346 OKAY. ALRIGHT. 1440 01:05:53,148 --> 01:05:54,149 THAT'S IT, GET HIM IN. GET HIM IN. 1441 01:05:54,182 --> 01:05:56,151 LET'S GO! LET'S GO! LET'S GO! 1442 01:06:05,761 --> 01:06:07,429 HEY, HOLD YOUR PANTS UP. NO FUNNY BUSINESS THIS TIME. 1443 01:06:07,462 --> 01:06:09,431 I'M NOT BEING FUNNY. 1444 01:06:09,464 --> 01:06:11,500 WHOA. 1445 01:06:11,533 --> 01:06:13,469 YOU'RE GON... YOU'RE GONNA TALK THIS TIME. 1446 01:06:13,502 --> 01:06:15,738 MY MOM SAID I WAS AN EARLY TALKER. 1447 01:06:15,771 --> 01:06:17,206 HEY, DON'T SMART WITH ME! 1448 01:06:17,239 --> 01:06:19,675 WHAT HAPPENED TO YOUR VOICE? JILES! 1449 01:06:19,708 --> 01:06:21,410 TAKE HIM. 1450 01:06:21,443 --> 01:06:23,045 [SNEEZE] OH MY GOD! 1451 01:06:23,078 --> 01:06:24,313 AW, JEEZ. 1452 01:06:24,346 --> 01:06:25,447 THIS IS NEW! 1453 01:06:25,480 --> 01:06:27,049 ALRIGHT, COME ON. 1454 01:06:27,082 --> 01:06:28,317 THIS MIGHT TAKE A WHILE. -GET HIM INTO THREE! 1455 01:06:28,350 --> 01:06:29,618 I CAN COUNT TO THREE. -OH, GOOD FOR YOU! 1456 01:06:29,651 --> 01:06:33,422 ONE, TWO... -EW! 1457 01:06:33,455 --> 01:06:34,356 I SEE YOU CAUGHT YOUR MAN. 1458 01:06:34,390 --> 01:06:37,125 YEAH, I'M TAKING HIM INTO INTERROGATION. 1459 01:06:37,159 --> 01:06:39,194 WELL, THEN YOU WON'T MIND IF I JOIN YOU. 1460 01:06:39,227 --> 01:06:40,662 NO, NOT AT ALL. 1461 01:06:40,695 --> 01:06:42,298 IT'S NOT GONNA COME OUT. 1462 01:06:43,498 --> 01:06:45,001 WE'RE CLOSED. 1463 01:06:47,402 --> 01:06:48,504 SIT HERE. 1464 01:06:51,740 --> 01:06:53,274 CAN I GET YOU ANYTHING. 1465 01:06:53,308 --> 01:06:56,445 OOH! CAP'N CRUNCH WITH CRUNCH BERRIES, PLEASE. 1466 01:06:56,478 --> 01:06:57,480 YEAH, I DON'T THINK SO. 1467 01:07:01,383 --> 01:07:04,053 BYE, BYE. 1468 01:07:06,621 --> 01:07:07,523 UH OH. 1469 01:07:08,423 --> 01:07:10,125 BOBBY DOESN'T FEEL SO GOOD. 1470 01:07:12,461 --> 01:07:16,966 OH, BOY, I FEEL FUNNY. 1471 01:07:21,570 --> 01:07:23,038 I GOT HIM THIS TIME. 1472 01:07:23,071 --> 01:07:24,038 I HOPE SO. -YOU'LL BE IMPRESSED. 1473 01:07:24,072 --> 01:07:25,407 I'D BE HAPPY TO BE IMPRESSED. 1474 01:07:25,440 --> 01:07:26,608 LET ME TELL YOU SOMETHING, 1475 01:07:26,641 --> 01:07:28,277 THIS BETTER BARE SOME FRUIT, DETECTIVE. 1476 01:07:28,310 --> 01:07:30,045 HEY, I KNOW A HARDENED CRIMINAL WHEN I SEE ONE. 1477 01:07:30,078 --> 01:07:32,415 WOW, THE PRESS MUST BE HAVING A GOOD DAY. 1478 01:07:33,381 --> 01:07:36,085 MAN, THATS NOT NOT HOW YOU EAT AN OREO COOKIE. 1479 01:07:37,619 --> 01:07:38,754 I GOT HIM RIGHT HERE. 1480 01:07:40,722 --> 01:07:42,391 WHOA, WAIT A MINUTE. 1481 01:07:43,792 --> 01:07:45,294 WHO ARE YOU? 1482 01:07:45,327 --> 01:07:46,695 I'M BOBBY. 1483 01:07:46,728 --> 01:07:48,430 I TWO. 1484 01:07:48,463 --> 01:07:51,066 THIS IS YOUR HARDENED CRIMINAL? 1485 01:07:51,099 --> 01:07:52,468 YOU ARE NOT BOBBY. 1486 01:07:53,602 --> 01:07:56,205 [STUTTERING] YES, I MEAN NO. 1487 01:07:56,238 --> 01:07:58,607 SO, YOU'RE GONNA INTERROGATE A TWO YEAR OLD? 1488 01:07:58,640 --> 01:07:59,540 JILES! 1489 01:08:01,143 --> 01:08:03,011 I THOUGHT I TOLD YOU TO PUT BOBBY IN HERE. 1490 01:08:03,044 --> 01:08:04,312 I DID. 1491 01:08:04,346 --> 01:08:06,148 WELL, OBVIOUSLY YOU DIDN'T BECAUSE THAT'S NOT HIM. 1492 01:08:06,181 --> 01:08:08,550 WHOA, WHOA, WHOA. SO YOU LOST THE PRISONER AGAIN, PATROLMAN? 1493 01:08:08,583 --> 01:08:09,418 DETECTIVE. 1494 01:08:09,451 --> 01:08:11,420 OH, NO, NO, PATROLMAN. 1495 01:08:11,453 --> 01:08:12,521 YOU'RE MAKING A MISTAKE, SIR. 1496 01:08:12,554 --> 01:08:13,689 TELL IT TO YOUR MOTHER. 1497 01:08:13,722 --> 01:08:14,723 MAYBE I WILL! 1498 01:08:14,756 --> 01:08:16,358 OOH, CRY BABY! 1499 01:08:18,493 --> 01:08:19,995 SQUEALER! 1500 01:08:20,028 --> 01:08:21,730 THAT'S THE WORST CASE OF SHOWBOATING I'VE EVER SEEN. 1501 01:08:21,763 --> 01:08:22,663 IT'S NOT MY FAULT. 1502 01:08:22,698 --> 01:08:24,633 OH, SO IT'S SOME KIND OF PRACTICAL JOKE. 1503 01:08:24,666 --> 01:08:26,435 IF IT WAS WOULD IT GO DOWN BETTER FOR ME? 1504 01:08:26,468 --> 01:08:27,568 NO. 1505 01:08:27,602 --> 01:08:28,769 WHAT ARE WE GONNA DO WITH THE KID? 1506 01:08:28,803 --> 01:08:31,540 FIND SOMEBODY RESPONSIBLE TO TAKE CARE OF IT. THANK YOU. 1507 01:08:35,176 --> 01:08:36,545 [MUMBLING] OKAY. 1508 01:08:37,779 --> 01:08:40,082 EVERY TIME, BOSS, EVERY TIME. 1509 01:08:46,121 --> 01:08:47,089 BOBBY. 1510 01:08:48,055 --> 01:08:50,358 AVERY, YOU FIXED ME. 1511 01:08:50,392 --> 01:08:52,995 I TOLD YOU YOU'D BE OKAY. 1512 01:08:53,428 --> 01:08:57,299 OKAY, I THINK IT'S TIME TO GET BOBBY HOME. 1513 01:08:58,399 --> 01:09:00,236 COME ON, COME ON. -MAMA. 1514 01:09:10,145 --> 01:09:10,846 WAIT, AM I SEEING THIS RIGHT? 1515 01:09:10,879 --> 01:09:13,081 AVERY MARBLES, ARE YOU COOKING? 1516 01:09:13,113 --> 01:09:15,116 ANYTHING FOR MY LITTLE BROTHER. 1517 01:09:18,053 --> 01:09:21,523 I CAN'T POSSIBLY... NO, NO, NO, NO, NO. 1518 01:09:21,555 --> 01:09:23,625 I CANNOT POSSIBLY SELL YOU ADVANCIUM. 1519 01:09:23,658 --> 01:09:25,160 IT'S FAR TOO DANGEROUS. 1520 01:09:25,193 --> 01:09:28,197 NO, NO, NO. IT HAS SERIOUS IMPLICATIONS 1521 01:09:28,229 --> 01:09:32,033 THAT I WAS NOT EXACTLY AWARE OF. 1522 01:09:32,067 --> 01:09:34,502 NO, NO, I'M TELLING YOU NO! 1523 01:09:34,536 --> 01:09:40,175 WELL, IF YOU WANNA COME OVER THE ANSWER IS GONNA BE THE SAME. 1524 01:09:40,207 --> 01:09:41,176 NO. 1525 01:09:42,611 --> 01:09:43,745 OKAY. 1526 01:09:43,778 --> 01:09:45,447 YOU'RE GIVING UP A LOT, GRANDPA. 1527 01:09:47,048 --> 01:09:50,419 WELL, I LEARNED A TOUGH LESSON TODAY. 1528 01:09:50,452 --> 01:09:54,389 A LESSON THAT THE WORLD DOES NOT HAVE TO LEARN THE HARD WAY. 1529 01:09:54,422 --> 01:09:56,424 WELL, WHAT ARE WE GONNA TELL MOM AND DAD? 1530 01:09:56,458 --> 01:09:58,192 DON'T WORRY. DON'T WORRY! 1531 01:09:58,226 --> 01:10:02,231 NOW, THIS HAS BEEN ALL MY FAULT AND I WILL FACE THE MUSIC. 1532 01:10:03,331 --> 01:10:04,199 WE'RE BACK. 1533 01:10:04,232 --> 01:10:05,500 HI, DAD! -HEY! 1534 01:10:05,533 --> 01:10:07,369 HI! [LIPS SMACKING] 1535 01:10:07,402 --> 01:10:09,271 HI! -HOW WAS VENTURA? 1536 01:10:09,304 --> 01:10:11,740 BOBBY! [MUMBLING] 1537 01:10:11,773 --> 01:10:13,508 IT WAS GOOD! IT WAS INCREDIBLE! RIGHT, HONEY? 1538 01:10:13,541 --> 01:10:17,379 I SLEPT AND ATE AND SLEPT AND ATE. 1539 01:10:17,412 --> 01:10:19,315 THAT'S WHAT YOU DO HERE. 1540 01:10:21,383 --> 01:10:24,586 OH, I'M GLAD YOU'RE BACK, I'M GOING TO BED NOW. 1541 01:10:24,619 --> 01:10:26,088 WHAT'S WRONG WITH HIM? 1542 01:10:26,121 --> 01:10:27,756 UH, WHAT? 1543 01:10:27,789 --> 01:10:29,691 WHAT'S WRONG WITH HIM? 1544 01:10:29,724 --> 01:10:31,627 OH, UH, NOTHING. NOTHING. 1545 01:10:31,660 --> 01:10:33,362 UH, ACTUALLY THOUGH, I DID... 1546 01:10:33,395 --> 01:10:36,398 I DID WANNA TALK TO YOU ABOUT SOMETHING. 1547 01:10:36,431 --> 01:10:42,370 UMM... WHILE YOU WERE GONE, WE HAD A LITTLE HICCUP. 1548 01:10:42,404 --> 01:10:44,373 LITTLE HICCUP. -A HICCUP? 1549 01:10:44,406 --> 01:10:45,474 A HICCUP. 1550 01:10:46,475 --> 01:10:50,679 YOU SEE, I DEVELOPED A MACHINE THAT CAN ADVANCE 1551 01:10:50,712 --> 01:10:54,616 THE AGE OF MOLECULES AND I ACCIDENTALLY TURNED BOBBY 1552 01:10:54,649 --> 01:10:56,818 INTO A THIRTY YEAR OLD MAN. 1553 01:10:56,851 --> 01:11:01,322 AND HE WAS ARRESTED, AND WE GOT HIM BACK, AND REVERSED HIM, 1554 01:11:01,356 --> 01:11:04,360 AND I'M SORRY, AND IT'S ALL MY FAULT. 1555 01:11:05,226 --> 01:11:09,298 [HEAVY LAUGHTER] 1556 01:11:09,331 --> 01:11:10,399 OKAY! -DAD. 1557 01:11:10,432 --> 01:11:14,202 [LAUGHING] YOU'RE HILARIOUS. 1558 01:11:14,235 --> 01:11:15,771 THAT WAS A GOOD ONE, SIMON. 1559 01:11:15,804 --> 01:11:17,740 [DEEP SIGH] I'M GONNA HIT THE SACK. 1560 01:11:21,509 --> 01:11:23,612 [INAUDIBLE BABY TALK] 1561 01:11:23,645 --> 01:11:25,414 YOU WANNA GO TELL THE BIG BABY STORY? 1562 01:11:25,447 --> 01:11:28,583 LET'S GO PLAY! I'LL GO TELL YOU THE BIG BABY STORY, OKAY? 1563 01:11:28,616 --> 01:11:30,319 OKAY. -LET'S GO! BYE, GUYS. 1564 01:11:30,352 --> 01:11:32,421 AVERY'S PUTTING BOBBY TO SLEEP? 1565 01:11:32,454 --> 01:11:34,523 APPARENTLY, SO. 1566 01:11:34,556 --> 01:11:36,692 WELL, THAT'S SO UN-AVERY. 1567 01:11:36,725 --> 01:11:40,162 WELL, I THINK SHE'S GONE THROUGH A GROWTH SPURT. 1568 01:11:41,596 --> 01:11:44,398 YOU THINK YOU'RE PRETTY SLICK, DON'T YOU, DAD? 1569 01:11:44,432 --> 01:11:45,333 YES, I DO. 1570 01:11:45,367 --> 01:11:48,737 HMM, YOU'RE SHOWING ME UP IN PARENTING. 1571 01:11:48,770 --> 01:11:50,472 I INVENTED IT. 1572 01:11:51,539 --> 01:11:54,209 OUR LITTLE GIRL'S GROWING UP. -MM-HMM. 1573 01:11:54,242 --> 01:11:55,377 [SIGHS] 1574 01:11:55,410 --> 01:11:58,480 THE BIG, FAT BABY STORY. [LAUGHS] 1575 01:11:58,513 --> 01:12:00,782 YOU USED TO TELL IT TO ME WHEN I WAS A KID. 1576 01:12:00,815 --> 01:12:02,584 IT'S A CLASSIC. -HMM. 1577 01:12:02,617 --> 01:12:06,088 [PHONE BUZZING] 1578 01:12:10,058 --> 01:12:11,326 SIMON. 1579 01:12:11,359 --> 01:12:13,695 UNDERBRUNTER, I TOLD YOU I'M NOT SELLING IT TO YOU. 1580 01:12:13,728 --> 01:12:14,730 I DON'T WANT YOU TO. 1581 01:12:14,763 --> 01:12:16,231 WHAT? 1582 01:12:16,264 --> 01:12:18,767 WE NEED A GENIUS LIKE YOU WORKING IN THE COMPANY. 1583 01:12:18,800 --> 01:12:23,338 I'M OFFERING YOU A HALF A MILLION DOLLARS CONTRACT A YEAR. 1584 01:12:23,371 --> 01:12:27,609 IF I TOLD YOU ONCE. I... 1585 01:12:27,642 --> 01:12:30,278 I'M SORRY, DID YOU SAY A HALF A MILLION A YEAR? 1586 01:12:30,311 --> 01:12:31,279 YES! 1587 01:12:31,312 --> 01:12:33,115 WHAT DO YOU SAY? 1588 01:12:33,148 --> 01:12:34,149 I'M IN! 1589 01:12:34,182 --> 01:12:36,451 ALRIGHT, SEE YOU AT EIGHT O'CLOCK. 1590 01:12:36,484 --> 01:12:37,486 [LAUGHING] 1591 01:12:37,519 --> 01:12:39,287 I'M SO PROUD OF YOU! 1592 01:12:39,320 --> 01:12:40,589 WELL, YOU SHOULD BE. 1593 01:12:40,622 --> 01:12:43,592 NOW, I DO HAVE ONE THING TO TALK TO YOU ABOUT. 1594 01:12:43,625 --> 01:12:44,526 WHAT? 1595 01:12:44,560 --> 01:12:48,230 I CHARGE $2.50 AN HOUR FOR BABYSITTING. 1596 01:12:48,263 --> 01:12:50,165 WAIT A SECOND! -NOW, THERE WERE THREE CHILDREN. 1597 01:12:50,198 --> 01:12:51,666 DO YOU KNOW HOW MUCH MONEY YOU'RE GONNA BE MAKING NOW? 1598 01:12:51,699 --> 01:12:53,469 THAT'S $7.50 AN HOUR. -FORGET IT! 1599 01:12:57,305 --> 01:13:01,376 THERE ONCE WAS A BABY THAT WEIGHED EIGHT HUNDRED POUNDS. 1600 01:13:01,409 --> 01:13:04,545 IT WAS THE BIGGEST BABY IN THE WHOLE WORLD. 1601 01:13:04,579 --> 01:13:06,581 ONE NIGHT, HIS PARENTS WANTED TO GO OUT TO DINNER. 1602 01:13:06,614 --> 01:13:08,717 SO THEY HAD TO HIRE A BABYSITTER, 1603 01:13:08,750 --> 01:13:11,286 BUT THE BABY-SITTER DIDN'T WANNA DO IT. 1604 01:13:11,319 --> 01:13:13,255 BUT THEY OFFERED HER EIGHT HUNDRED DOLLARS, 1605 01:13:13,288 --> 01:13:14,623 A DOLLAR FOR EACH POUND. 1606 01:13:14,656 --> 01:13:16,258 WHICH WAS A PRETTY GOOD DEAL. 1607 01:13:17,525 --> 01:13:20,394 UGH, IT SMELLS LIKE PEE IN HERE. 1608 01:13:20,428 --> 01:13:21,797 YOU SHOULD CHECK YOUR PANTS. 1609 01:13:21,830 --> 01:13:23,598 [SCOFFS] HOW DARE YOU! 1610 01:13:23,631 --> 01:13:27,369 I PRIDE MYSELF ON MY PERSONAL HYGENE UNLIKE YOURSELF. 1611 01:13:27,402 --> 01:13:28,537 UH, WHATEVER. 1612 01:13:28,570 --> 01:13:30,572 YOU KNOW, THERE'S ONE GOOD THING ABOUT BEING ARRESTED. 1613 01:13:30,605 --> 01:13:32,174 OH, OH, REALLY? AND WHAT'S THAT? 1614 01:13:32,207 --> 01:13:33,608 YEAH, I DON'T HAVE TO PUT UP WITH YOU ANYMORE. 1615 01:13:33,641 --> 01:13:35,744 NO, NO, NO! SEE, IT'S THE OTHER WAY AROUND. 1616 01:13:35,777 --> 01:13:37,746 OH, KEEP TELLING YOURSELF THAT. 1617 01:13:37,779 --> 01:13:40,682 YOU KNOW, THE WAY YOU EAT, YOU CHEW WITH YOU MOUTH OPEN 1618 01:13:40,715 --> 01:13:43,618 AND ALL THAT STUFF COMES FLYING OUT. IT'S DISGUSTING! 1619 01:13:43,651 --> 01:13:46,354 OH, SPEAKING OF DISGUSTING, YOU THINK IT'S A THRILL 1620 01:13:46,387 --> 01:13:49,090 SLEEPING NEXT TO YOU? I HAD TO BUY A BLOODY GAS MASK. 1621 01:13:49,123 --> 01:13:50,625 YEAH, I KNOW. MY PLAN WORKED. 1622 01:13:50,658 --> 01:13:52,060 I WANTED YOU OUT OF MY BED. 1623 01:13:52,093 --> 01:13:53,695 OH, YOUR PLAN? OH, OKAY, YEAH. 1624 01:13:53,728 --> 01:13:54,796 YEAH, WELL, YOU KNOW WHAT? 1625 01:13:54,829 --> 01:13:56,030 PRISON IS GOING TO BE GREAT. 1626 01:13:56,064 --> 01:13:59,468 I'LL BE RUNNING THIS PLACE IN NO TIME. YOU MARK MY WORDS. 1627 01:13:59,501 --> 01:14:01,102 OH, YOU KNOW WHAT? KEEP TELLING YOURSELF THAT. 1628 01:14:01,135 --> 01:14:02,204 YOU'RE GONNA GET OWNED. 1629 01:14:02,237 --> 01:14:03,371 [LAUGHTER] 1630 01:14:03,404 --> 01:14:04,339 YOU KNOW, PRISON'S GONNA SUIT ME JUST FINE. 1631 01:14:04,372 --> 01:14:06,542 FREE MEALS AND I DONT HAVE TO GO TO WORK. 1632 01:14:16,451 --> 01:14:17,453 MAMA. 1633 01:14:20,455 --> 01:14:24,492 [UPBEAT STEEL DRUM MUSIC] 1634 01:14:24,526 --> 01:14:34,536 ♪ ♪ 1635 01:14:34,569 --> 01:14:44,613 ♪ ♪ 1636 01:14:44,613 --> 01:14:54,623 ♪ ♪ 1637 01:15:38,232 --> 01:15:41,169 [HIGH-PITCHED POP MUSIC] 1638 01:15:41,202 --> 01:15:51,212 ♪ ♪ 1639 01:15:51,245 --> 01:16:01,223 ♪ ♪ 1640 01:16:01,223 --> 01:16:11,233 ♪ ♪ 1641 01:18:03,745 --> 01:18:04,746 [CAMERA BEEPS] 1642 01:18:04,779 --> 01:18:06,614 [INAUDIBLE CAMERA DIRECTION] 1643 01:18:06,647 --> 01:18:09,350 MOM, CAN YOU MAKE ME SOME EGGS? 1644 01:18:09,383 --> 01:18:11,086 AND CAN I HAVE MINE SCRAMBLED? 1645 01:18:11,119 --> 01:18:12,087 MMM, NAH, HMM. 1646 01:18:12,120 --> 01:18:13,688 MOM, CAN YOU MAKE ME SOME EGGS? 1647 01:18:13,721 --> 01:18:15,322 AND CAN I HAVE MINE SCRAMBLED? 1648 01:18:15,356 --> 01:18:16,724 NO, ACTUALLY AN OMELETTE. 1649 01:18:17,692 --> 01:18:19,627 [LAUGHING] THIS LINE. I'M SORRY. 1650 01:18:19,660 --> 01:18:22,564 CAN YOU MAKE ME SOME EGGS? AND CAN I HAVE MINE SCRAMBLED? 1651 01:18:22,597 --> 01:18:24,733 NO, ACTUALLY AN OMELETTE. 1652 01:18:24,766 --> 01:18:26,668 [LAUGHING] 1653 01:18:26,701 --> 01:18:28,670 YOU HAD IT. -I SAID ALL-MITT. 1654 01:18:28,703 --> 01:18:29,504 [CAMERA BEEPS] 1655 01:18:29,537 --> 01:18:31,239 UH, YEAH, HE'S CARRYING THE DEVICE. 1656 01:18:31,272 --> 01:18:32,540 [BOBBY MUMBLING] 1657 01:18:32,573 --> 01:18:34,609 SO WHAT DO YOU SAY WE MAKE A DEAL? 1658 01:18:34,642 --> 01:18:36,376 YES! 1659 01:18:36,410 --> 01:18:38,513 [BOBBY MAKING NOISES] 1660 01:18:38,546 --> 01:18:40,148 OKAY, TURN HIS NOSE. 1661 01:18:40,181 --> 01:18:41,316 [BABY NOISES] 1662 01:18:41,349 --> 01:18:44,786 [LAUGHTER] 1663 01:18:44,819 --> 01:18:46,287 YOU DID GOOD, TIM. YOU HELD IN THERE. 1664 01:18:46,320 --> 01:18:47,722 OH! -SLICK. 1665 01:18:47,755 --> 01:18:50,258 I KNOW, IT'S ALWAYS THE NOSE BIT THAT GETS ME. 1666 01:18:50,291 --> 01:18:51,092 [CAMERA BEEPS] 1667 01:18:51,125 --> 01:18:55,096 [COUNTRY MUSIC] 1668 01:18:55,129 --> 01:19:05,073 ♪ ♪ 1669 01:19:05,106 --> 01:19:15,150 ♪ ♪ 1670 01:19:15,150 --> 01:19:25,160 ♪ ♪ 1671 01:20:09,804 --> 01:20:13,241 [JAZZ MUSIC] 1672 01:20:13,274 --> 01:20:23,284 ♪ ♪ 1673 01:20:23,317 --> 01:20:33,361 ♪ ♪ 1674 01:20:33,361 --> 01:20:43,371 ♪ ♪ 111476

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.