Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,420 --> 00:00:04,798
Previously on Marvel's
Agents of S.H.I.E.L.D...
2
00:00:04,923 --> 00:00:06,549
You're here for Bobbi.
3
00:00:06,633 --> 00:00:08,635
She's the only reason
why you call yourself an agent.
4
00:00:08,760 --> 00:00:09,886
Well, that's no way to treat a friend.
5
00:00:09,969 --> 00:00:11,012
We're not friends.
6
00:00:11,096 --> 00:00:12,847
Malick is supposed to be
the last head of HYDRA,
7
00:00:12,931 --> 00:00:14,391
but I can't shake this feeling
8
00:00:14,474 --> 00:00:15,809
that he's reporting to someone else.
9
00:00:15,934 --> 00:00:18,520
And our guest needs Inhumans.
I'm building an army.
10
00:00:18,603 --> 00:00:22,565
Gideon Malick has a stake
in almost every country's economy.
11
00:00:22,649 --> 00:00:25,944
He's spent a lifetime
and a fortune building influence.
12
00:00:26,069 --> 00:00:28,571
Uh, these Inhumans
are not our enemies.
13
00:00:28,780 --> 00:00:32,409
My country is prepared
to establish a home for them,
14
00:00:32,492 --> 00:00:33,827
a sanctuary state.
15
00:00:33,952 --> 00:00:35,662
There are a few obstacles,
16
00:00:35,787 --> 00:00:37,497
but with your influence,
17
00:00:37,580 --> 00:00:39,499
we should be able to work them all out.
18
00:00:39,582 --> 00:00:42,502
Hunter, Bobbi,
are you there? Come in. Over.
19
00:00:42,585 --> 00:00:44,212
Sorry. Can't talk right now, boss.
20
00:00:44,295 --> 00:00:47,132
We're in the belly of the beast.
We'll call you when we land.
21
00:01:04,190 --> 00:01:07,694
How you are alive, sitting here,
is a miracle to me.
22
00:01:10,363 --> 00:01:13,450
You're lucky
that your government intervened,
23
00:01:13,825 --> 00:01:16,661
that Interpol was brought in at all.
24
00:01:16,745 --> 00:01:19,664
For something as serious as this?
25
00:01:21,124 --> 00:01:24,836
Three highly decorated members
of the Russian government,
26
00:01:24,919 --> 00:01:26,796
murdered in cold blood,
27
00:01:27,255 --> 00:01:28,715
on Russian soil,
28
00:01:28,798 --> 00:01:32,260
by former S.H.I.E.L.D. agents.
29
00:01:34,679 --> 00:01:37,849
In another time, we would have
found you three feet below the ice,
30
00:01:37,932 --> 00:01:40,018
if we found you at all.
31
00:01:41,186 --> 00:01:44,731
You must have something
to say for yourself.
32
00:01:48,026 --> 00:01:50,361
I'd like a cheeseburger, medium,
33
00:01:50,445 --> 00:01:55,158
with cheddar cheese, ketchup, mayo,
lettuce, and tomato.
34
00:01:55,241 --> 00:01:58,328
And some curly fries. Crispy.
35
00:02:00,497 --> 00:02:01,873
Ms Morse,
36
00:02:04,167 --> 00:02:06,002
I'm your only ally here.
37
00:02:06,878 --> 00:02:09,798
There's no one else to help you,
nowhere to run.
38
00:02:09,881 --> 00:02:11,299
So tell me,
39
00:02:12,759 --> 00:02:15,428
what were you doing in Siberia?
40
00:02:28,399 --> 00:02:29,692
Malick's convoy heading our way.
41
00:02:29,776 --> 00:02:32,237
I really should stretch before running.
42
00:02:32,320 --> 00:02:34,030
Wait, where's the...
43
00:02:34,572 --> 00:02:35,949
I thought I had it.
44
00:02:36,032 --> 00:02:38,576
Being cooped up in a jet
isn't exactly conducive to blood flow.
45
00:02:38,660 --> 00:02:40,078
Where's the target designator?
46
00:02:41,037 --> 00:02:43,456
Here. I got it. Here you go, love.
47
00:02:46,668 --> 00:02:48,670
Bird to Zephyr, painting target.
Do you copy?
48
00:02:50,171 --> 00:02:51,673
Copy that, Bird.
49
00:02:51,756 --> 00:02:53,049
Target's lit. We're tracking now.
50
00:02:57,011 --> 00:02:58,721
Okay, it looks like
Malick's convoy's heading
51
00:02:58,805 --> 00:03:00,056
for this decommissioned power plant
52
00:03:00,139 --> 00:03:01,432
about 30 kilometres away.
53
00:03:01,516 --> 00:03:03,518
Dead in the middle
of Nowhereville, Siberia.
54
00:03:03,601 --> 00:03:06,646
Yeah, if Malick and his Russian patsy
want to build some Inhuman sanctuary,
55
00:03:06,729 --> 00:03:08,606
why not build it
someplace nice and sunny?
56
00:03:08,690 --> 00:03:10,692
Same reason they don't put
a prison camp in Malibu.
57
00:03:11,067 --> 00:03:12,569
"Not in my backyard."
58
00:03:13,194 --> 00:03:15,405
That's what the sanctuary
really is gonna be, isn't it?
59
00:03:15,488 --> 00:03:16,531
A prison camp.
60
00:03:16,614 --> 00:03:18,658
We'll see what Bobbi and Hunter find
when they get there.
61
00:03:18,741 --> 00:03:19,784
Zephyr to Bird,
62
00:03:19,868 --> 00:03:21,703
we have Malick's convoy,
I can guide you to them,
63
00:03:21,786 --> 00:03:23,955
but you're gonna need some transport.
Will that be a problem?
64
00:03:27,292 --> 00:03:28,585
No, I think we're good.
65
00:03:28,668 --> 00:03:30,003
Chop-chop.
66
00:03:35,258 --> 00:03:38,595
I have to say, I have never
encountered someone like you.
67
00:03:38,678 --> 00:03:39,846
Oh, why, thank you.
68
00:03:39,929 --> 00:03:43,516
Someone who has the ability
to spout absolute nonsense
69
00:03:43,600 --> 00:03:44,934
with such ease.
70
00:03:45,018 --> 00:03:48,271
It's not nonsense. It's the truth.
71
00:03:48,354 --> 00:03:50,607
Bobbi and I were on holiday,
picking mushrooms...
72
00:03:50,690 --> 00:03:52,609
In the woods of Siberia
in the dead of winter.
73
00:03:52,692 --> 00:03:55,486
Do you know a better place
to find the jumbo chaga mushroom?
74
00:03:55,570 --> 00:03:57,030
Because I certainly do not.
75
00:03:57,113 --> 00:03:59,115
You were caught with a weapon,
standing over a dead man.
76
00:03:59,198 --> 00:04:01,367
An unfortunate circumstance.
77
00:04:01,451 --> 00:04:02,702
Who ordered the assassination?
78
00:04:02,785 --> 00:04:04,495
Assassination? Are you joking?
79
00:04:04,579 --> 00:04:07,373
You broke into
a top-secret Russian facility.
80
00:04:07,457 --> 00:04:10,919
We were accosted in the woods
by some ham-fisted,
81
00:04:11,002 --> 00:04:15,298
dare I say, drunken soldiers,
who dragged us into this entire mess.
82
00:04:15,548 --> 00:04:19,344
All we did was try to get out of it.
We're the victims here, mate.
83
00:04:22,889 --> 00:04:26,476
You want to know the key
to a good mushroom soup?
84
00:04:26,559 --> 00:04:28,144
Dried porcinis.
85
00:04:32,857 --> 00:04:35,026
Quite pretty, in its own way.
86
00:04:41,532 --> 00:04:43,576
Zephyr, we're in sight,
but no visuals on the target.
87
00:04:43,701 --> 00:04:44,994
- Can we get thermals?
- Yep.
88
00:04:45,078 --> 00:04:47,372
We've got eyes on you, Bird,
but we can't see inside the plant.
89
00:04:47,497 --> 00:04:51,376
Internal lining must be blocking thermal
or ground-penetrating radar.
90
00:04:53,419 --> 00:04:54,796
They're hiding something.
91
00:04:54,879 --> 00:04:56,881
Malick's SUV is inside,
92
00:04:57,006 --> 00:05:01,010
parked in the loading-bay area,
along with several military vehicles.
93
00:05:01,719 --> 00:05:04,931
Must be their base of operations
during construction.
94
00:05:05,056 --> 00:05:07,517
They've wiped out
almost 30 square kilometres of forest
95
00:05:07,600 --> 00:05:09,060
just to make room for this place.
96
00:05:09,769 --> 00:05:11,062
You wonder why the planet's dying.
97
00:05:11,187 --> 00:05:12,438
You got that right, mate.
98
00:05:12,563 --> 00:05:14,107
You and Jemma
watch that documentary I mentioned?
99
00:05:14,232 --> 00:05:15,650
Oh, yes! The one about the Amazon?
100
00:05:15,733 --> 00:05:17,402
- It...
- And you'll talk about it later.
101
00:05:17,527 --> 00:05:18,945
We need eyes and ears down there.
102
00:05:19,070 --> 00:05:22,407
Malick told me point-blank
he's putting together an Inhuman army,
103
00:05:22,532 --> 00:05:24,200
so he's either here to add more soldiers
104
00:05:24,283 --> 00:05:25,368
or to set up shop.
105
00:05:25,451 --> 00:05:28,413
Copy that. If we're gonna infiltrate,
a surveillance package would help, sir.
106
00:05:28,538 --> 00:05:30,498
And guns. Don't forget those.
107
00:05:30,581 --> 00:05:32,834
I'll send a backup team your way.
108
00:05:32,917 --> 00:05:35,044
If we can get to Malick,
have we got the green light?
109
00:05:35,795 --> 00:05:38,923
You want to assassinate
a former member of the World Council
110
00:05:39,048 --> 00:05:40,299
on Russian soil,
111
00:05:40,425 --> 00:05:41,801
knowing that if we get caught
112
00:05:41,926 --> 00:05:43,761
or our actions
are tied to the US government
113
00:05:43,886 --> 00:05:46,597
in any way, that it'll be considered
an act of war?
114
00:05:46,723 --> 00:05:48,933
So, you're saying?
115
00:05:49,058 --> 00:05:50,560
Pretty sure that's gonna be a no.
116
00:05:50,643 --> 00:05:51,853
It's a big no.
117
00:05:51,936 --> 00:05:53,771
Find out what Malick's up to
and get back to me.
118
00:05:53,896 --> 00:05:55,690
- And keep a low profile.
- Copy.
119
00:05:55,773 --> 00:05:57,275
Over and out.
120
00:06:12,123 --> 00:06:13,166
Hi.
121
00:06:13,291 --> 00:06:14,292
Hi.
122
00:06:17,170 --> 00:06:19,047
Kind of nice, isn't it?
123
00:06:19,130 --> 00:06:21,883
The two of us, alone,
124
00:06:21,966 --> 00:06:23,760
in the woods.
125
00:06:23,843 --> 00:06:26,054
No. Not here, not now.
126
00:06:26,137 --> 00:06:28,347
Though, I love the way you think.
127
00:06:28,473 --> 00:06:31,434
Get your mind out of the gutter, woman.
128
00:06:31,517 --> 00:06:33,144
I was just trying to recall the last time
129
00:06:33,269 --> 00:06:35,897
we went away together
on a proper vacation.
130
00:06:35,980 --> 00:06:37,648
Well, let's see.
131
00:06:39,108 --> 00:06:40,610
Rio, Caesar Park Hotel.
132
00:06:40,693 --> 00:06:42,695
On a mission. Stakeout.
133
00:06:42,945 --> 00:06:43,988
San Diego.
134
00:06:44,113 --> 00:06:45,490
Visiting your mum doesn't count.
135
00:06:47,158 --> 00:06:48,159
Florence?
136
00:06:48,284 --> 00:06:49,660
That wasn't me.
137
00:06:52,371 --> 00:06:55,166
The word you're looking for is "never."
138
00:06:55,666 --> 00:06:58,169
No, not never. You're exaggerating.
139
00:07:00,004 --> 00:07:02,465
Fine. I'm exaggerating.
140
00:07:07,637 --> 00:07:08,846
This is the job.
141
00:07:08,971 --> 00:07:11,641
We have to make certain sacrifices,
like free time.
142
00:07:11,724 --> 00:07:12,934
Where do you draw the line?
143
00:07:13,017 --> 00:07:16,187
The sacrifices we've made,
the compromises we've made.
144
00:07:16,687 --> 00:07:18,773
Where's this coming from?
145
00:07:18,856 --> 00:07:22,276
Carl Creel killed two of our friends,
and we go on a mission with him.
146
00:07:22,360 --> 00:07:23,653
To be fair, Talbot brought him in.
147
00:07:23,736 --> 00:07:25,571
And Coulson approved it.
148
00:07:25,696 --> 00:07:27,615
Like when we made peace
with Ward, last year,
149
00:07:27,698 --> 00:07:28,908
to go on a mission,
and he almost killed you.
150
00:07:29,033 --> 00:07:30,034
Ward's dead.
151
00:07:30,159 --> 00:07:32,829
And here we are, chasing a man
who may be the last head of HYDRA,
152
00:07:32,912 --> 00:07:34,872
and our orders are to surveil him?
153
00:07:35,206 --> 00:07:36,457
Why?
154
00:07:36,541 --> 00:07:38,459
So he can come back to haunt us later?
155
00:07:38,543 --> 00:07:41,671
There's a pattern emerging,
and it always ends badly.
156
00:07:44,173 --> 00:07:46,300
Oh, forget it. I just need a break.
157
00:07:48,302 --> 00:07:50,888
Are you talking about a vacation
or something else?
158
00:07:50,972 --> 00:07:52,140
Hold on.
159
00:07:54,016 --> 00:07:55,810
We've got movement.
160
00:07:58,563 --> 00:08:00,314
What's that tech
wrapped around his head?
161
00:08:00,731 --> 00:08:02,024
It's got to be an Inhuman.
162
00:08:02,859 --> 00:08:03,901
They're holding him prisoner.
163
00:08:03,985 --> 00:08:05,236
Coulson needs to see this.
164
00:08:08,573 --> 00:08:10,575
Well, that's one way
to infiltrate the premises.
165
00:08:20,001 --> 00:08:21,085
Please, don't shoot.
166
00:08:21,169 --> 00:08:22,753
Oh, my gosh. We are so sorry.
167
00:08:22,837 --> 00:08:24,589
We were just looking for the main road.
168
00:08:24,672 --> 00:08:27,091
Out for a spot of mushroom picking.
169
00:08:27,175 --> 00:08:28,259
You see?
170
00:08:30,428 --> 00:08:31,679
Mushrooms?
171
00:08:31,762 --> 00:08:34,515
My... My phone battery died,
and we got lost.
172
00:08:34,599 --> 00:08:36,267
Do you guys have a map?
173
00:09:02,877 --> 00:09:04,045
He was just doing his job.
174
00:09:04,587 --> 00:09:05,713
So was Stalin.
175
00:09:09,550 --> 00:09:10,718
What'd he say?
176
00:09:24,899 --> 00:09:26,484
Where'd you get the hardware?
177
00:09:26,567 --> 00:09:29,111
We ran into some company.
Left them tied up in the forest.
178
00:09:30,321 --> 00:09:31,489
Um, are those mushrooms?
179
00:09:31,614 --> 00:09:32,657
Mmm-hmm.
180
00:09:33,950 --> 00:09:34,992
For soup.
181
00:09:36,494 --> 00:09:38,162
It's not bad, actually.
182
00:09:38,287 --> 00:09:39,747
Picked up some chatter on the radio.
183
00:09:39,830 --> 00:09:41,666
Malick and the man he brought
with him, Petrov,
184
00:09:41,791 --> 00:09:44,919
are gonna have some kind of powwow
with a few Russian Cabinet Ministers.
185
00:09:45,002 --> 00:09:47,338
Cabinet Ministers? Here?
186
00:09:47,421 --> 00:09:49,173
We think they're here
for the same reason as Malick.
187
00:09:49,298 --> 00:09:51,175
To get their eyes on an Inhuman.
188
00:09:51,300 --> 00:09:52,760
Do you think
they already have somebody?
189
00:09:52,843 --> 00:09:55,096
We saw a man being carted off
inside the compound,
190
00:09:55,179 --> 00:09:56,931
restrained by advanced biotech.
191
00:09:57,014 --> 00:09:59,267
Well, I thought the sanctuary
hasn't even started construction yet.
192
00:09:59,350 --> 00:10:01,519
We need to get inside,
get surveillance up and running.
193
00:10:01,852 --> 00:10:02,937
How's everyone's Russian?
194
00:10:03,020 --> 00:10:04,605
My pronunciation's not fluent.
195
00:10:04,689 --> 00:10:05,940
And mine's nonexistent.
196
00:10:06,023 --> 00:10:07,108
I dated a Russian hacker once,
197
00:10:07,191 --> 00:10:09,110
but I only learned the dirty words.
198
00:10:09,193 --> 00:10:10,945
Guys, seriously, we're spies.
199
00:10:11,028 --> 00:10:12,613
I thought we all learned languages.
200
00:10:12,697 --> 00:10:14,365
Well, for the record,
Lincoln's at the Cocoon right now,
201
00:10:14,490 --> 00:10:15,616
studying all sorts of stuff.
202
00:10:15,700 --> 00:10:17,618
Russian is not one of them.
203
00:10:17,702 --> 00:10:18,869
Sorry.
204
00:10:18,995 --> 00:10:21,497
Think this one's all on you,
Rosetta Stone.
205
00:10:22,123 --> 00:10:24,041
But we'll be in the wings,
armed and ready.
206
00:10:24,375 --> 00:10:25,543
Hey, at least you look the part, dear.
207
00:10:26,711 --> 00:10:27,878
He's not wrong.
208
00:10:28,004 --> 00:10:32,216
Bobbi, you're with Daisy and Mack.
Find the security hub and locate Malick.
209
00:10:32,300 --> 00:10:34,468
So that means I stay here alone?
210
00:10:35,511 --> 00:10:36,887
You're with me.
211
00:10:38,222 --> 00:10:39,890
Remember our mission protocol.
212
00:10:39,974 --> 00:10:42,310
Low profile, in and out,
no one gets caught.
213
00:10:51,193 --> 00:10:53,654
Okay. I'm going to ask you
some very basic questions
214
00:10:53,738 --> 00:10:54,822
to establish a baseline.
215
00:10:54,905 --> 00:10:56,073
Of course.
216
00:10:56,157 --> 00:10:57,742
State your full name for the record.
217
00:10:58,492 --> 00:11:00,703
Amadeus Ravenclaw Hunter.
218
00:11:04,665 --> 00:11:06,000
How long were you married?
219
00:11:06,083 --> 00:11:07,168
Which time?
220
00:11:07,251 --> 00:11:09,879
Is it true you were with the British SAS?
221
00:11:10,755 --> 00:11:13,507
You start with four ounces
of dried porcini mushrooms.
222
00:11:13,591 --> 00:11:16,010
We have your records.
We know you are agents of S.H.I.E.L.D.
223
00:11:16,093 --> 00:11:17,595
Yes, and S.H.I.E.L.D. was dismantled.
224
00:11:17,678 --> 00:11:19,513
Your father was a police officer in Kent.
225
00:11:19,597 --> 00:11:21,932
One cup of pearl barley,
two cups sour cream...
226
00:11:22,016 --> 00:11:23,017
Why did you go to Siberia?
227
00:11:23,100 --> 00:11:24,185
We were on vacation.
228
00:11:24,268 --> 00:11:26,103
You really want to know my secret?
229
00:11:30,274 --> 00:11:32,276
Chicken bouillon.
230
00:11:34,528 --> 00:11:37,281
Stall all you want.
I will get answers.
231
00:11:39,950 --> 00:11:41,202
When did you divorce Mr Hunter?
232
00:11:41,285 --> 00:11:42,787
We know you're lying
about the soldiers.
233
00:11:42,870 --> 00:11:44,747
We have three bodies
that someone must answer for.
234
00:11:45,623 --> 00:11:47,458
How did you and Ms Morse get here?
235
00:11:47,541 --> 00:11:48,709
There are no records of you
flying into Russia.
236
00:11:48,793 --> 00:11:50,044
Where were you when
S.H.I.E.L.D. fell?
237
00:11:50,127 --> 00:11:52,463
If you are tourists,
where are you staying? What hotel?
238
00:11:52,588 --> 00:11:54,465
Multiple witnesses
saw you pull the trigger.
239
00:11:54,548 --> 00:11:56,050
Do you deny this?
240
00:11:59,804 --> 00:12:01,597
Your first victim.
241
00:12:02,473 --> 00:12:03,891
Why did you kill him?
242
00:12:04,475 --> 00:12:05,601
I didn't.
243
00:12:10,815 --> 00:12:11,899
So,
244
00:12:13,609 --> 00:12:15,736
you're saying it was your ex-husband
who did this?
245
00:12:16,487 --> 00:12:18,322
- No, that's not what I...
- Excellent.
246
00:12:18,406 --> 00:12:21,075
Finally, a confession.
A very wise choice, Ms Morse.
247
00:12:21,158 --> 00:12:22,576
You know that was not a confession.
248
00:12:22,660 --> 00:12:26,080
Mr Hunter can now be handed over
to the Russians for trial,
249
00:12:26,163 --> 00:12:27,832
which will likely result in his execution.
250
00:12:27,915 --> 00:12:28,916
You cannot do that!
251
00:12:28,999 --> 00:12:30,501
Oh, I can, and I will.
252
00:12:30,584 --> 00:12:32,670
You give me no other choice.
253
00:12:33,170 --> 00:12:35,506
All this time,
I was searching for your weakness,
254
00:12:35,631 --> 00:12:37,258
when it's obvious.
255
00:12:38,175 --> 00:12:39,510
Your weakness is each other.
256
00:12:41,804 --> 00:12:42,847
It's a lie!
257
00:12:42,972 --> 00:12:45,015
I've never seen that man before
in my life!
258
00:12:45,099 --> 00:12:46,183
You can't do this!
259
00:12:46,308 --> 00:12:48,602
Get off me! It's a lie!
260
00:12:48,686 --> 00:12:51,355
Where's Bobbi? Let me speak to Bobbi!
261
00:12:51,480 --> 00:12:53,107
Let me speak to Bobbi!
262
00:12:53,190 --> 00:12:55,693
Bob, don't tell them anything!
263
00:13:04,368 --> 00:13:06,954
They had the Inhuman on a gurney,
went through those doors.
264
00:13:08,831 --> 00:13:09,957
Patrol coming.
265
00:13:14,879 --> 00:13:16,797
We could just take them out.
266
00:13:16,881 --> 00:13:19,467
What part of "low profile"
don't you understand?
267
00:13:19,550 --> 00:13:22,219
It's bad enough that we have
four missing soldiers out in the woods.
268
00:13:29,518 --> 00:13:30,728
Go, go.
269
00:13:40,070 --> 00:13:41,906
Looks like someone else
got here first.
270
00:13:42,031 --> 00:13:44,867
- The Inhuman you saw?
- I don't think so.
271
00:13:53,042 --> 00:13:55,085
- This could be a problem.
- What, you know him?
272
00:13:55,252 --> 00:13:56,754
Yuri Krupin.
273
00:13:56,837 --> 00:13:59,340
He's the Russian Prime Minister's
personal attach�.
274
00:13:59,423 --> 00:14:01,842
What are the chances
he just tripped and fell
275
00:14:01,926 --> 00:14:04,094
and wrapped himself
in a nice, comfy tarp?
276
00:14:04,178 --> 00:14:07,097
We need to get this
to Coulson and Simmons.
277
00:14:11,936 --> 00:14:13,187
You're killing me, Mack.
278
00:14:13,270 --> 00:14:14,855
I'm not siding with Hunter.
279
00:14:14,939 --> 00:14:18,025
I'm just saying, I don't ever remember
you two taking a real vacation.
280
00:14:18,108 --> 00:14:19,109
What?
281
00:14:19,235 --> 00:14:20,361
Not even a honeymoon?
282
00:14:20,444 --> 00:14:23,072
I was in the middle of a mission.
I had to get back to Johannesburg.
283
00:14:23,906 --> 00:14:24,949
Can you cover our tracks?
284
00:14:25,074 --> 00:14:26,742
Yeah, sure, no problem.
285
00:14:27,409 --> 00:14:28,452
Oh.
286
00:14:29,036 --> 00:14:30,538
Hello, there.
287
00:14:31,288 --> 00:14:32,623
What's wrong, Tremors?
288
00:14:32,748 --> 00:14:34,792
Well, aside from the fact
that this thing is ancient,
289
00:14:34,875 --> 00:14:35,876
I do not read Cyrillic.
290
00:14:35,960 --> 00:14:37,628
- Yet.
- Forever the optimist.
291
00:14:37,753 --> 00:14:39,880
Come on, Daisy. You can hack
the Pentagon and shake the Earth.
292
00:14:39,964 --> 00:14:41,966
You're gonna let a few
backwards letters trip you up?
293
00:14:42,049 --> 00:14:43,133
Found Malick and Petrov.
294
00:14:43,968 --> 00:14:45,302
I'll get eyes and ears on them.
295
00:14:45,427 --> 00:14:49,056
Okay, we'll run back-end from here,
pipe it up to the Zephyr.
296
00:14:49,139 --> 00:14:50,474
Be careful.
297
00:14:51,267 --> 00:14:52,977
Wait, wait, hold on.
298
00:14:53,060 --> 00:14:54,395
The letter that looks
like New Hampshire with legs,
299
00:14:54,478 --> 00:14:55,604
that's "D," right?
300
00:14:55,980 --> 00:14:56,981
Da.
301
00:14:57,648 --> 00:14:58,899
Great.
302
00:15:02,653 --> 00:15:07,324
Just think what the United States did
for the Native American populations.
303
00:15:07,449 --> 00:15:11,745
If we hadn't created the reservations,
they would've been wiped out entirely.
304
00:15:11,829 --> 00:15:15,666
Yes, and this is exactly what we wish
to propose to the Kremlin.
305
00:15:15,749 --> 00:15:19,086
A kind of reservation for Inhumans.
306
00:15:20,337 --> 00:15:21,839
Uh, let us gather, please.
307
00:15:23,424 --> 00:15:25,801
Mr Malick, Gideon,
308
00:15:26,427 --> 00:15:28,762
on behalf
of the Minister of Internal Affairs
309
00:15:28,846 --> 00:15:31,098
and the Minister
of Emergency Situations,
310
00:15:31,181 --> 00:15:33,350
we all welcome you.
311
00:15:33,434 --> 00:15:35,102
We're up, sir.
312
00:15:35,185 --> 00:15:38,689
And we would be very grateful
for your assistance
313
00:15:38,814 --> 00:15:42,359
because I'm afraid our shared vision
of a sanctuary
314
00:15:42,443 --> 00:15:44,612
for these Inhumans is in jeopardy.
315
00:15:44,695 --> 00:15:45,946
How so?
316
00:15:46,030 --> 00:15:49,199
The Prime Minister recently
sent his personal attach�,
317
00:15:49,325 --> 00:15:51,201
Yuri Krupin, to this site.
318
00:15:51,285 --> 00:15:56,040
The reason, to shut down
this entire project immediately.
319
00:15:56,999 --> 00:15:59,460
The Prime Minister
is against a sanctuary?
320
00:15:59,543 --> 00:16:00,711
Yes.
321
00:16:00,878 --> 00:16:02,630
Because his opposition supports it,
322
00:16:02,713 --> 00:16:05,049
namely, the Ministers
you see before you.
323
00:16:05,466 --> 00:16:07,885
And where is Mr Krupin now?
324
00:16:08,844 --> 00:16:10,012
He...
325
00:16:10,721 --> 00:16:14,391
He's dead, at the hands
of General Androvich.
326
00:16:14,516 --> 00:16:16,810
Minister of Defence,
former KGB assassin.
327
00:16:16,894 --> 00:16:18,729
- Still at it, apparently.
- Yeah.
328
00:16:18,854 --> 00:16:20,731
At least that mystery's solved.
329
00:16:20,856 --> 00:16:24,860
The General always did have a temper.
What... What set him off this time?
330
00:16:25,235 --> 00:16:29,239
He found, uh, the attach�'s position
on Inhumans offensive
331
00:16:29,323 --> 00:16:33,035
because the General himself
is an Inhuman.
332
00:16:33,535 --> 00:16:36,246
It's the world's first Inhuman politician.
333
00:16:36,372 --> 00:16:37,581
Yeah.
334
00:16:38,415 --> 00:16:41,085
One who happens to have access
to nuclear launch codes.
335
00:16:41,168 --> 00:16:43,253
That does complicate matters,
doesn't it?
336
00:16:43,337 --> 00:16:45,589
We know you have a history
with the Prime Minister,
337
00:16:45,714 --> 00:16:46,840
so we were hoping that...
338
00:16:46,924 --> 00:16:49,426
You were hoping that I could help you
smooth over this little incident
339
00:16:49,551 --> 00:16:53,430
so that our dream of a sanctuary
wouldn't die here today.
340
00:16:53,555 --> 00:16:54,682
Can you help us?
341
00:16:54,765 --> 00:16:56,100
Son of a bitch is loving this.
342
00:16:56,225 --> 00:16:58,018
He's got them
right in the palm of his hand.
343
00:16:58,102 --> 00:16:59,687
Where is the General now?
344
00:16:59,770 --> 00:17:02,189
He's, uh, on-site, in restraints.
345
00:17:02,272 --> 00:17:04,191
Must be the Inhuman Bob and I saw.
346
00:17:04,274 --> 00:17:05,859
I can help you.
347
00:17:06,610 --> 00:17:12,700
But not because I'm a fan of powered
individuals working for Mother Russia.
348
00:17:13,117 --> 00:17:17,287
Truth is, this is bigger
than any single country's fate.
349
00:17:17,371 --> 00:17:19,623
We are at a tipping point,
350
00:17:19,707 --> 00:17:24,294
where humanity is going to make
some difficult choices
351
00:17:24,378 --> 00:17:27,548
about the preservation
of our very existence,
352
00:17:27,631 --> 00:17:29,550
and these Inhumans...
353
00:17:30,217 --> 00:17:34,638
These Inhumans
are the key to our survival.
354
00:17:35,806 --> 00:17:37,641
And we must ally with them,
355
00:17:37,766 --> 00:17:41,437
build a home for them,
a sanctuary, like you're doing here.
356
00:17:42,062 --> 00:17:45,983
But they will need a leader,
and unfortunately for all of us,
357
00:17:46,108 --> 00:17:48,944
your Prime Minister is not that leader.
358
00:17:49,319 --> 00:17:50,821
But I bet Malick knows who is.
359
00:17:51,405 --> 00:17:53,741
- What do you suggest we do?
- Well, I...
360
00:17:53,824 --> 00:17:55,576
I think the solution is obvious.
361
00:17:55,659 --> 00:17:57,578
I mean, why keep a man in restraints
362
00:17:57,661 --> 00:18:01,749
when he can single-handedly
eliminate the problem for us?
363
00:18:01,832 --> 00:18:03,834
This isn't about a sanctuary.
364
00:18:03,917 --> 00:18:07,755
It is time that we let the General loose.
365
00:18:07,838 --> 00:18:09,673
Malick's staging a coup.
366
00:18:21,685 --> 00:18:22,978
Water.
367
00:18:25,939 --> 00:18:26,982
Drink.
368
00:18:28,358 --> 00:18:29,777
Please.
369
00:18:33,322 --> 00:18:35,949
We know you are not acting alone.
370
00:18:36,033 --> 00:18:37,868
And we do not mean
your pigheaded ex-husband.
371
00:18:37,993 --> 00:18:39,453
Where is he?
372
00:18:41,038 --> 00:18:44,458
There are many intelligence agencies
around the world.
373
00:18:44,541 --> 00:18:47,503
Some are run by incompetents,
but not all.
374
00:18:48,003 --> 00:18:51,048
We know S.H.I.E.L.D. is still there,
in the shadows.
375
00:18:51,173 --> 00:18:53,133
The only one in the shadows
is Gideon Malick.
376
00:18:53,383 --> 00:18:55,219
And you haven't even mentioned him.
377
00:18:56,553 --> 00:18:58,055
I wonder why.
378
00:19:04,561 --> 00:19:06,146
Admit that you're working
with S.H.I.E.L.D.,
379
00:19:06,313 --> 00:19:07,981
cooperating
with the American government,
380
00:19:08,065 --> 00:19:11,318
and perhaps you can spare
your ex-husband from a firing squad.
381
00:19:13,153 --> 00:19:14,571
This is your choice.
382
00:19:27,835 --> 00:19:31,088
We need to get out of here.
What are those guards doing?
383
00:19:31,171 --> 00:19:35,008
Complaining, avoiding work,
taking selfies.
384
00:19:35,509 --> 00:19:37,219
It's guard duty.
385
00:19:39,263 --> 00:19:42,015
Doesn't seem like an Inhuman power,
snapping people's necks.
386
00:19:42,099 --> 00:19:43,934
Anyone can do that.
387
00:19:44,059 --> 00:19:46,436
As opposed to melting metal
388
00:19:46,520 --> 00:19:49,356
or burning holes in people's chests
like your ex.
389
00:19:49,565 --> 00:19:52,693
You're right.
Anyone can snap a person's neck.
390
00:19:53,610 --> 00:19:55,362
You could've paired up with Mack.
391
00:19:55,445 --> 00:19:57,281
Mack I can trust.
392
00:19:57,406 --> 00:19:59,783
Oh, but not me. That's right. I forgot.
We're not friends, are we?
393
00:20:03,412 --> 00:20:05,622
You know, friends don't put
other people's lives
394
00:20:05,747 --> 00:20:07,291
at risk for selfish reasons.
395
00:20:08,542 --> 00:20:09,793
Selfish?
396
00:20:10,752 --> 00:20:12,379
I'd take a bullet for any one of you.
397
00:20:12,462 --> 00:20:14,715
Not for the S.H.I.E.L.D. logo
on the wall, for you.
398
00:20:14,798 --> 00:20:17,885
You were willing to let Andrew die
to get revenge.
399
00:20:17,968 --> 00:20:19,469
That's not what S.H.I.E.L.D.'s about.
400
00:20:19,553 --> 00:20:22,389
No, S.H.I.E.L.D.'s all about the mission,
not the person next to you.
401
00:20:22,472 --> 00:20:26,393
The person next to you was me.
402
00:20:28,145 --> 00:20:30,397
S.H.I.E.L.D. is about sacrifice,
403
00:20:30,480 --> 00:20:33,400
not for you or me,
but for the greater good.
404
00:20:33,483 --> 00:20:35,652
Even over the ones you love?
405
00:20:36,820 --> 00:20:39,156
Yes. Even them.
406
00:20:45,996 --> 00:20:50,125
I don't know whether I admire you
or feel sad for you or both.
407
00:20:51,293 --> 00:20:52,794
Either way,
408
00:20:53,003 --> 00:20:56,423
I am sorry, May, for all of it.
409
00:20:58,300 --> 00:21:00,677
Heads up. Malick's on the move.
410
00:21:02,012 --> 00:21:03,180
Where are you, Bob?
411
00:21:11,813 --> 00:21:12,940
South end, upper level.
412
00:21:13,023 --> 00:21:14,983
I think he's going to get the General.
413
00:21:41,051 --> 00:21:42,302
I lost Petrov and Malick!
414
00:21:42,386 --> 00:21:43,971
Daisy, little help?
415
00:21:44,054 --> 00:21:45,472
Give me a sec.
416
00:21:46,473 --> 00:21:47,891
I've got a visual on the General.
417
00:21:47,975 --> 00:21:49,810
He's still locked up.
I'm just not sure where.
418
00:21:49,893 --> 00:21:50,978
Is Malick with him?
419
00:21:51,061 --> 00:21:53,897
No, just a couple of FSO agents
and two guards.
420
00:21:54,564 --> 00:21:55,816
And they're cutting him loose.
421
00:21:55,899 --> 00:21:57,192
We can't let him leave with Malick.
422
00:21:57,567 --> 00:21:59,236
Zephyr to ground team,
we have a cause of death
423
00:21:59,361 --> 00:22:01,405
on the Prime Minister's attach�,
Mr Krupin.
424
00:22:01,488 --> 00:22:02,572
All internal signs show
425
00:22:02,656 --> 00:22:05,575
he was strangled, with fractures
to his larynx and hyoid bone.
426
00:22:05,701 --> 00:22:07,661
Oddly, there are no external abrasions,
427
00:22:07,744 --> 00:22:09,413
ligature marks, or hand impressions.
428
00:22:09,496 --> 00:22:10,664
Like he wasn't even touched.
429
00:22:10,747 --> 00:22:12,165
Could be a psychic ability at work here.
430
00:22:12,249 --> 00:22:13,500
Rather than physical, yeah.
431
00:22:13,583 --> 00:22:15,585
Yeah, but if he can snap bones
without laying a finger on you,
432
00:22:15,669 --> 00:22:18,046
then the Prime Minister's in real danger.
433
00:22:19,923 --> 00:22:22,426
Hold on. I've got eyes on Malick.
434
00:22:23,093 --> 00:22:24,678
The General's not with him.
435
00:22:24,761 --> 00:22:26,346
Just his security detail.
436
00:22:26,430 --> 00:22:28,098
What's Malick's play here?
437
00:22:28,181 --> 00:22:31,518
He sows the seeds of a coup,
then leaves without the assassin.
438
00:22:31,601 --> 00:22:33,437
Must be some other angle.
439
00:22:33,520 --> 00:22:35,522
Daisy, where's the General now?
440
00:22:35,605 --> 00:22:36,857
You still have eyes on him?
441
00:22:36,940 --> 00:22:39,526
Hold on. I'm still trying to get Bobbi
through a door.
442
00:22:40,193 --> 00:22:43,780
Converting to Unicode, and...
443
00:22:44,281 --> 00:22:46,283
Spasibo, Daisy!
444
00:22:46,366 --> 00:22:47,367
De nada.
445
00:22:47,451 --> 00:22:49,453
- Pretty sure that's not Russian.
- Whatever.
446
00:22:49,536 --> 00:22:52,706
Bobbi, hang a right at the next hallway.
That should take you to the General.
447
00:22:52,789 --> 00:22:55,709
But you better get there quick,
'cause he's free.
448
00:22:57,461 --> 00:22:59,212
What the... Did you see that?
449
00:22:59,296 --> 00:23:00,380
See what?
450
00:23:00,464 --> 00:23:02,382
The hell if I know.
451
00:23:02,466 --> 00:23:03,800
Is this feed recording?
452
00:23:03,884 --> 00:23:05,886
Yeah. Let me roll it back.
453
00:23:07,971 --> 00:23:09,639
Sir? Sir, we have incoming.
454
00:23:09,765 --> 00:23:11,600
Looks like helicopters
headed for the compound.
455
00:23:13,477 --> 00:23:15,562
They're not flying
in standard military formation.
456
00:23:15,645 --> 00:23:17,230
Enhancing satellite imagery.
457
00:23:17,314 --> 00:23:20,484
Russian military typically uses Mi-8s.
That's not what those are.
458
00:23:20,567 --> 00:23:23,945
No, sir. Scans show these are
AW139s, four of them.
459
00:23:24,446 --> 00:23:27,074
That's the Prime Minister's detail.
He's coming here.
460
00:23:27,157 --> 00:23:28,700
Malick isn't taking
the General anywhere
461
00:23:28,784 --> 00:23:29,993
because he doesn't have to.
462
00:23:30,535 --> 00:23:32,120
Open the comms.
463
00:23:32,662 --> 00:23:34,122
Everyone listen up.
464
00:23:34,206 --> 00:23:36,333
This hit is going down here and now.
465
00:23:36,416 --> 00:23:38,251
The Russian Prime Minister is arriving,
466
00:23:38,335 --> 00:23:40,087
and there's an Inhuman assassin
on the loose.
467
00:23:40,170 --> 00:23:41,213
You need to stop him.
468
00:23:46,885 --> 00:23:49,638
Stop him how?
We don't even know what he can do.
469
00:24:01,608 --> 00:24:03,068
Malick's getting away!
470
00:24:03,151 --> 00:24:04,319
We could grab one of those trucks.
471
00:24:04,402 --> 00:24:05,821
Coulson, do we pursue?
472
00:24:05,904 --> 00:24:08,323
Prime Minister is landing
on the north side of the plant.
473
00:24:08,406 --> 00:24:09,741
Negative. Forget about Malick.
474
00:24:09,825 --> 00:24:11,118
But he's right bloody there!
475
00:24:11,201 --> 00:24:13,829
Protect the Prime Minister.
He's walking into a trap.
476
00:24:13,912 --> 00:24:15,080
You need to get in there now.
477
00:24:25,924 --> 00:24:27,843
We have eyes on the Prime Minister.
478
00:24:27,926 --> 00:24:29,344
And he's not alone.
479
00:24:29,427 --> 00:24:30,637
Prime Minister, welcome.
480
00:24:30,720 --> 00:24:33,098
Is that our General Inhuman right there?
481
00:24:33,473 --> 00:24:34,599
It is.
482
00:24:36,268 --> 00:24:37,310
Thank you so much...
483
00:24:37,394 --> 00:24:38,687
Gang's all here.
484
00:24:38,770 --> 00:24:39,813
What's the plan?
485
00:24:39,896 --> 00:24:41,064
May and Hunter,
486
00:24:41,148 --> 00:24:42,649
you secure the Prime Minister.
487
00:24:42,732 --> 00:24:45,235
Daisy, Bobbi, Mack,
contain the General.
488
00:24:45,318 --> 00:24:46,987
Try to get him outside.
489
00:24:47,070 --> 00:24:49,156
We'll send the containment module
down to the south exit.
490
00:24:49,948 --> 00:24:51,616
Yeah, be careful.
He's an assassin,
491
00:24:51,700 --> 00:24:54,619
and we don't know
what his powers are yet.
492
00:24:56,371 --> 00:24:57,747
Perhaps we do.
493
00:24:58,540 --> 00:25:04,045
Prime Minister, this plan, I believe,
is in our Federation's best interests.
494
00:25:04,129 --> 00:25:05,297
We'll need a distraction.
495
00:25:05,380 --> 00:25:08,717
I have an idea,
but it involves May hitting people.
496
00:25:08,800 --> 00:25:10,427
If you could take a moment and look...
497
00:25:10,510 --> 00:25:13,054
My attach� should be here.
498
00:25:13,138 --> 00:25:14,306
Where is Yuri?
499
00:25:20,187 --> 00:25:23,356
He could not see the error of his ways.
500
00:25:24,524 --> 00:25:25,609
So,
501
00:25:27,444 --> 00:25:28,987
you are all traitors, then?
502
00:25:43,752 --> 00:25:45,003
This way, Prime Minister.
503
00:25:56,640 --> 00:25:57,766
Somebody report.
504
00:25:57,849 --> 00:26:00,894
Do we have the Inhuman at a safe
distance from the Prime Minister?
505
00:26:03,355 --> 00:26:05,273
Yeah, Bobbi's got him.
506
00:26:22,666 --> 00:26:25,460
I don't speak Russian,
but I know a threat when I hear one.
507
00:26:52,362 --> 00:26:53,905
He's out cold.
508
00:26:54,281 --> 00:26:55,991
Where the hell did it go?
509
00:26:57,492 --> 00:26:58,994
Where'd the General go?
510
00:26:59,077 --> 00:27:00,161
Zephyr to ground team.
511
00:27:00,287 --> 00:27:01,830
What's happening down there?
512
00:27:01,913 --> 00:27:04,332
- Sir, we lost the General.
- He controls his shadow.
513
00:27:04,416 --> 00:27:05,750
My powers didn't faze it.
514
00:27:05,834 --> 00:27:07,377
It's not just a shadow.
515
00:27:07,460 --> 00:27:09,004
Fitz and I believe
the General has the ability
516
00:27:09,087 --> 00:27:11,172
to manifest a form
of sentient dark force,
517
00:27:11,256 --> 00:27:13,091
able to shift its density at will.
518
00:27:13,174 --> 00:27:15,135
Judging by the way he's elsewhere
at the moment,
519
00:27:15,218 --> 00:27:16,761
it operates independently of him.
520
00:27:16,845 --> 00:27:18,722
Can you cut to the part
where you tell us how we beat it?
521
00:27:18,805 --> 00:27:20,098
Technically, you can't.
522
00:27:20,181 --> 00:27:22,017
Not the answer we were looking for.
523
00:27:22,100 --> 00:27:23,351
And the Prime Minister?
524
00:27:23,435 --> 00:27:24,936
Safe for now.
525
00:27:26,062 --> 00:27:27,731
Don't panic, sir, but your life is in...
526
00:27:27,814 --> 00:27:29,065
For Mother Russia!
527
00:27:30,191 --> 00:27:32,944
As I was saying, don't panic, sir,
but your life is in danger.
528
00:27:34,904 --> 00:27:37,699
But if it can go solid,
then we should be able to fight it.
529
00:27:37,782 --> 00:27:39,451
Fight it, yes, but you can't destroy it.
530
00:27:39,534 --> 00:27:40,869
The General can always
manifest another...
531
00:27:40,952 --> 00:27:43,747
General. We have to take out
the General.
532
00:27:45,749 --> 00:27:47,083
Oh, damn.
533
00:27:50,045 --> 00:27:52,797
- You ready, sestra?
- Da.
534
00:28:23,453 --> 00:28:24,496
How'd you do that?
535
00:28:24,579 --> 00:28:26,956
Did you see that?
How the hell are we supposed to...
536
00:28:28,833 --> 00:28:30,043
Daisy!
537
00:28:39,219 --> 00:28:40,970
Whatever this thing is,
it's here.
538
00:28:41,054 --> 00:28:42,639
I'll get Daisy out of here.
539
00:28:42,722 --> 00:28:43,807
You go end this.
540
00:28:43,890 --> 00:28:47,018
- You can barely walk.
- Barbara. Go.
541
00:28:47,310 --> 00:28:49,062
What do I do? What do I do?
542
00:28:49,145 --> 00:28:50,522
Hang on, Hunter!
543
00:28:50,605 --> 00:28:51,981
Bob, whatever you're gonna do,
do it now!
544
00:29:21,678 --> 00:29:23,430
Sir, are you okay?
545
00:29:28,560 --> 00:29:30,520
Hunter, are you okay?
546
00:29:33,690 --> 00:29:35,942
Hunter, please answer me.
547
00:30:08,224 --> 00:30:09,684
Are you all right, love?
548
00:30:10,226 --> 00:30:11,644
Better now.
549
00:30:13,438 --> 00:30:15,607
- I thought...
- Yeah, I know.
550
00:30:16,232 --> 00:30:17,525
Me, too.
551
00:30:17,984 --> 00:30:20,278
I don't know what frightened me more,
552
00:30:20,361 --> 00:30:22,155
the firing squad or that shadow muppet.
553
00:30:23,573 --> 00:30:24,782
We were lucky.
554
00:30:26,451 --> 00:30:27,911
I was lucky.
555
00:30:28,828 --> 00:30:30,079
You were good.
556
00:30:33,208 --> 00:30:36,252
I bet you could do
with a cheeseburger right now, huh?
557
00:30:38,254 --> 00:30:40,757
There's no cheeseburgers
where we're going.
558
00:30:47,472 --> 00:30:49,682
If there's a way out of this,
559
00:30:50,683 --> 00:30:52,018
I can't see it.
560
00:30:54,521 --> 00:30:56,689
Not where everyone wins.
561
00:31:01,819 --> 00:31:03,947
Maybe not everyone should.
562
00:31:17,627 --> 00:31:19,712
I don't believe any of this.
563
00:31:19,796 --> 00:31:22,715
These two are obviously working
for either your government directly
564
00:31:22,799 --> 00:31:25,343
or indirectly, as agents of S.H.I.E.L.D.
565
00:31:25,426 --> 00:31:28,763
You know very well, Prime Minister,
there is no S.H.I.E.L.D.
566
00:31:28,846 --> 00:31:30,056
It was dismantled.
567
00:31:30,139 --> 00:31:32,850
Mr President,
do you think we are all naive?
568
00:31:32,934 --> 00:31:34,477
S.H.I.E.L.D. is alive and well
569
00:31:34,561 --> 00:31:36,938
and working with your government
to get ahead of us.
570
00:31:37,021 --> 00:31:39,357
Ahead of you?
What are you talking about?
571
00:31:39,440 --> 00:31:41,442
There is a new arms race in our future,
572
00:31:41,526 --> 00:31:43,194
the race for powered individuals.
573
00:31:43,278 --> 00:31:44,404
You know this.
574
00:31:44,487 --> 00:31:48,741
What I know, Dmitri,
is that there was an attempt on your life.
575
00:31:48,825 --> 00:31:50,368
A coup.
576
00:31:50,451 --> 00:31:54,414
And if I were you, I'd be grateful
to the people who intervened.
577
00:31:56,082 --> 00:31:58,918
Let's be frank, Matthew.
578
00:31:59,002 --> 00:32:01,588
What matters here
is only how things appear.
579
00:32:01,671 --> 00:32:04,507
And for me,
this appears to be a disaster.
580
00:32:04,591 --> 00:32:06,551
This incident will go public,
581
00:32:06,634 --> 00:32:09,429
and I will have to explain
how not one, not two,
582
00:32:09,512 --> 00:32:12,265
but three members of my government
were murdered.
583
00:32:13,099 --> 00:32:17,562
To be fair, two of them
were trying to kill you, sir.
584
00:32:19,022 --> 00:32:21,357
Remind me, who is this man?
585
00:32:21,524 --> 00:32:23,693
Advisor to our ATCU.
586
00:32:25,194 --> 00:32:27,447
He, uh... He tracks enhanced threats.
587
00:32:28,072 --> 00:32:29,782
Threats like your very own
Minister of Defence,
588
00:32:29,866 --> 00:32:33,369
General Androvich, who I believe
was trying to assassinate you.
589
00:32:34,370 --> 00:32:35,872
So you claim.
590
00:32:37,040 --> 00:32:39,125
Mr President,
if you do not wish to escalate
591
00:32:39,208 --> 00:32:41,210
hostilities between our nations,
592
00:32:41,377 --> 00:32:43,171
you will do what is right.
593
00:32:43,254 --> 00:32:46,382
Someone must pay
for what happened here.
594
00:32:46,466 --> 00:32:48,384
And it will not be me.
595
00:32:58,478 --> 00:33:01,105
Hi. My name is Phil Coulson.
596
00:33:02,065 --> 00:33:03,524
Pleasure to meet you, sir.
597
00:33:03,608 --> 00:33:05,526
I'd like to ask you a few questions,
if that's all right.
598
00:33:09,113 --> 00:33:10,198
Why can't we hear them?
599
00:33:10,281 --> 00:33:11,991
What happened to the sound?
600
00:33:12,075 --> 00:33:13,993
We have about 90 seconds.
601
00:33:14,077 --> 00:33:16,704
When Fitz triggers the EMP,
you'll go out that door to your left.
602
00:33:16,788 --> 00:33:18,039
- There are two guards...
- Sir, we can't.
603
00:33:18,122 --> 00:33:19,207
Take them out, then head for the ship...
604
00:33:19,290 --> 00:33:20,333
An extraction won't work here.
605
00:33:20,416 --> 00:33:22,418
We can't risk that.
It'll expose all of you.
606
00:33:22,502 --> 00:33:25,546
Once you're back, we'll change
your identities, move your families,
607
00:33:25,630 --> 00:33:27,131
and unfortunately,
you'll be done in the field...
608
00:33:27,256 --> 00:33:30,551
Sir, I think that we've proven we're not
built for the lab or for office work.
609
00:33:30,635 --> 00:33:32,303
Or prison.
610
00:33:36,516 --> 00:33:38,017
What other options are there?
611
00:33:38,267 --> 00:33:39,560
Go on trial?
612
00:33:39,644 --> 00:33:42,230
Expose yourselves as members
of a terrorist organisation?
613
00:33:42,313 --> 00:33:43,940
Because that's what people
think S.H.I.E.L.D. is.
614
00:33:44,023 --> 00:33:47,110
We took an oath. To be the shield.
615
00:33:47,193 --> 00:33:48,903
To protect those in danger.
616
00:33:48,986 --> 00:33:53,700
Well, now S.H.I.E.L.D., this team,
is in the crosshairs.
617
00:33:53,783 --> 00:33:57,662
And the right thing for us to do
is take the bullet.
618
00:34:02,125 --> 00:34:04,043
Are you saying
what I think you're saying?
619
00:34:07,004 --> 00:34:08,381
We've discussed it.
620
00:34:10,550 --> 00:34:12,051
It's time.
621
00:34:18,349 --> 00:34:20,143
I'll have your things sent to you.
622
00:34:22,854 --> 00:34:25,231
And frankly,
you should be more careful
623
00:34:25,314 --> 00:34:27,984
when making your vacation plans
next time.
624
00:34:29,986 --> 00:34:31,821
We are so sorry, sir.
625
00:34:39,829 --> 00:34:41,372
It's all yours, Inspector.
626
00:34:41,497 --> 00:34:42,498
Merci.
627
00:34:45,585 --> 00:34:47,587
So, you do not work for S.H.I.E.L.D.?
628
00:34:47,670 --> 00:34:50,173
- I do not.
- Doesn't exist any more.
629
00:34:52,383 --> 00:34:55,636
And you're telling me they don't work
for any US government agency.
630
00:34:55,720 --> 00:34:57,764
No. They do not.
631
00:34:59,098 --> 00:35:00,266
And they never will.
632
00:35:01,851 --> 00:35:03,186
You satisfied, Dmitri?
633
00:35:05,396 --> 00:35:06,939
One last thing.
634
00:35:09,400 --> 00:35:12,570
I would like to thank you both
for your bravery
635
00:35:12,695 --> 00:35:16,365
and for the sacrifice you made,
giving up your vacation.
636
00:35:17,784 --> 00:35:19,744
Whether anyone
will ever admit it or not,
637
00:35:19,869 --> 00:35:22,497
you saved the Prime Minister's life,
638
00:35:22,580 --> 00:35:23,873
and, doubly fortunate for him,
639
00:35:23,956 --> 00:35:25,875
managed to wipe out
his entire opposition.
640
00:35:27,376 --> 00:35:29,462
They're all dead now, so well done.
641
00:35:29,545 --> 00:35:30,588
Coulson.
642
00:35:30,713 --> 00:35:33,090
Wouldn't you agree, Prime Minister?
643
00:35:33,883 --> 00:35:36,552
Seems to me they're free to go.
644
00:35:59,575 --> 00:36:01,285
What happened to the extraction plan?
645
00:36:01,744 --> 00:36:03,079
You never gave us the signal.
646
00:36:03,162 --> 00:36:04,664
Where are Hunter and Bobbi?
647
00:36:05,581 --> 00:36:06,916
They're not coming back.
648
00:36:08,000 --> 00:36:09,502
They've been disavowed.
649
00:36:09,585 --> 00:36:10,628
What're you talking about?
650
00:36:10,753 --> 00:36:12,129
There were no good options.
651
00:36:12,255 --> 00:36:13,756
I had to make a deal.
652
00:36:13,840 --> 00:36:17,301
We were lucky President Ellis
even got Interpol to step in.
653
00:36:17,426 --> 00:36:19,554
They walk free,
but they cannot be agents.
654
00:36:19,637 --> 00:36:21,055
So that's it? We're just leaving them?
655
00:36:21,138 --> 00:36:23,349
It was all we could do
to keep them from being executed.
656
00:36:23,432 --> 00:36:25,434
Relations between the President
and the Prime Minister
657
00:36:25,518 --> 00:36:28,771
are already badly strained
because of the growing alien threat.
658
00:36:29,105 --> 00:36:31,482
And if they found out
S.H.I.E.L.D. was up and running,
659
00:36:31,607 --> 00:36:32,692
training Inhumans as agents...
660
00:36:32,775 --> 00:36:34,110
It would be bad.
661
00:36:34,443 --> 00:36:36,779
Like Cold War bad.
662
00:36:36,863 --> 00:36:38,781
Bobbi and Hunter
never cracked under questioning,
663
00:36:39,115 --> 00:36:40,616
even to save each other.
664
00:36:40,741 --> 00:36:42,285
They did that for S.H.I.E.L.D.
665
00:36:42,410 --> 00:36:44,829
They did that for us,
and they paid the price.
666
00:36:45,329 --> 00:36:46,747
No, they...
667
00:36:47,623 --> 00:36:49,542
They just can't take the fall.
668
00:36:49,625 --> 00:36:51,544
Mack, it was their choice.
669
00:36:51,627 --> 00:36:55,298
After everything they've done,
they deserve that choice.
670
00:36:55,673 --> 00:36:58,759
Believe me, guys,
I'm gonna miss them, too.
671
00:37:25,661 --> 00:37:28,873
- What about Trinidad and Tobago?
- Always loved the name,
672
00:37:28,998 --> 00:37:33,586
but I once had a bad run-in there
with a Nigerian drug dealer, so...
673
00:37:33,669 --> 00:37:35,338
Maybe Bora-Bora?
674
00:37:35,463 --> 00:37:37,673
- Ooh.
- Think we'll be followed there?
675
00:37:38,341 --> 00:37:39,926
I don't know.
676
00:37:40,009 --> 00:37:43,596
Think it'll be a long time before anybody
in the intelligence business trusts us.
677
00:37:43,679 --> 00:37:45,348
I'm afraid they never will, love.
678
00:37:45,473 --> 00:37:47,516
- Should we get the check?
- Mmm.
679
00:37:52,355 --> 00:37:53,481
I didn't order that.
680
00:37:53,564 --> 00:37:56,192
I know. You've got an admirer.
681
00:37:56,317 --> 00:37:57,610
Who?
682
00:37:57,693 --> 00:38:00,029
They asked me not to say.
683
00:38:04,909 --> 00:38:06,285
Oh, that's Jemma.
684
00:38:06,369 --> 00:38:08,037
Why doesn't she...
685
00:38:12,041 --> 00:38:13,542
Oh, she can't, can she?
686
00:38:15,753 --> 00:38:17,880
You guys must be popular.
687
00:38:20,758 --> 00:38:22,343
Fitz is here.
688
00:38:30,768 --> 00:38:31,936
It's a spy's goodbye.
689
00:41:14,223 --> 00:41:15,391
Pull!
690
00:41:18,978 --> 00:41:20,396
Nice shot, Dad.
691
00:41:21,397 --> 00:41:22,481
Hey, sweetie.
692
00:41:23,315 --> 00:41:24,900
Early start this morning?
693
00:41:24,984 --> 00:41:26,152
Yeah.
694
00:41:28,154 --> 00:41:29,655
Russia didn't go well, did it?
695
00:41:31,031 --> 00:41:32,658
No, things got complicated.
696
00:41:32,741 --> 00:41:34,410
Let me guess, S.H.I.E.L.D.
697
00:41:34,535 --> 00:41:36,829
I'd rather not talk about it.
698
00:41:36,996 --> 00:41:38,164
Okay.
699
00:41:39,331 --> 00:41:41,083
They don't know he's back, do they?
700
00:41:41,250 --> 00:41:43,586
- Nah, Coulson has no clue.
- Good.
701
00:41:45,045 --> 00:41:47,381
So, when do I get to meet
you-know-who?
702
00:41:48,883 --> 00:41:52,094
Not yet.
He's still gathering himself and,
703
00:41:53,596 --> 00:41:55,848
I'm still trying to figure out
what his plans are.
704
00:41:55,931 --> 00:41:58,100
Well, I know what they are.
705
00:41:59,435 --> 00:42:02,688
He's gonna change the world.
Pull!
706
00:42:04,273 --> 00:42:05,357
Whoa!
707
00:42:06,775 --> 00:42:08,611
That's my girl.
53114
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.