All language subtitles for The.A-Team.S02e01.Diamonds.N.Dust
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,548 --> 00:00:04,696
In 1972, a crack commando unit
was sent to prison by a military court...
2
00:00:04,780 --> 00:00:06,281
for a crime they didn't commit.
3
00:00:06,406 --> 00:00:09,284
These men promptly escaped
from a maximum security stockade...
4
00:00:09,368 --> 00:00:10,994
to the Los Angeles underground.
5
00:00:11,120 --> 00:00:14,581
Today, still wanted by the government,
they survive as soldiers of fortune.
6
00:00:14,706 --> 00:00:17,126
If you have a problem,
if no one else can help...
7
00:00:17,251 --> 00:00:21,213
and if you can find them,
maybe you can hire the A-Team.
8
00:02:37,266 --> 00:02:40,435
That crazy old buzzard
just won't give it up, will he?
9
00:02:43,563 --> 00:02:46,858
We've got Griffin, and he's loaded
with supplies on his way to the mine.
10
00:02:46,900 --> 00:02:50,028
- Is he alone?
- He sure is, Mr. Fletcher.
11
00:02:50,404 --> 00:02:53,532
See to it that he doesn't make it.
12
00:03:42,831 --> 00:03:45,667
Another winner! Good shooting, mister.
13
00:03:45,751 --> 00:03:49,212
Give the little lady anything she likes
on the side shelf.
14
00:03:49,629 --> 00:03:51,256
There you go, lady.
15
00:03:51,423 --> 00:03:53,884
Step right up and test your skill.
16
00:03:53,967 --> 00:03:57,679
Three shots for $1. Everybody's a winner.
17
00:03:57,929 --> 00:04:02,017
Three ducks,
pick anything on the side shelf.
18
00:04:02,142 --> 00:04:06,063
That's it, lady, step right up.
Another winner!
19
00:04:06,772 --> 00:04:10,108
Three ducks and take home
a teddy for Freddie.
20
00:04:11,234 --> 00:04:14,529
Lovely sweater, my dear.
Shoot a little low and to the left.
21
00:04:19,951 --> 00:04:23,455
I'm on a cold streak, here. Another winner!
22
00:04:23,580 --> 00:04:26,083
Anything you like on the side shelf.
23
00:04:26,208 --> 00:04:28,877
I was told I might find
a gentleman here named Louie.
24
00:04:28,960 --> 00:04:31,588
Doesn't sound familiar.
What's his last name?
25
00:04:31,671 --> 00:04:33,548
I was supposed to meet him here at 10:00.
26
00:04:33,673 --> 00:04:34,966
What's your business?
27
00:04:35,050 --> 00:04:38,011
Carnival's a small place.
Maybe I can ask around.
28
00:04:38,136 --> 00:04:41,306
It's not that sort of business.
Sorry I bothered you.
29
00:04:41,431 --> 00:04:43,517
Just a minute, lady.
30
00:04:43,809 --> 00:04:46,311
Everybody's a winner.
31
00:04:46,937 --> 00:04:49,564
Step right up and test your skill.
32
00:04:49,696 --> 00:04:52,651
Three shots for $1.
Everybody's a winner.
33
00:04:52,859 --> 00:04:55,153
I'm not sure I understand this.
34
00:05:07,165 --> 00:05:08,500
Hello.
35
00:05:10,919 --> 00:05:13,547
Come in, my dear.
You're looking for Louie?
36
00:05:13,713 --> 00:05:16,383
Look, mister,
I don't know who you are...
37
00:05:16,466 --> 00:05:19,136
but for two weeks,
I've been waiting in empty warehouses...
38
00:05:19,261 --> 00:05:23,432
cheap hotels, and taking taxicabs
to meet someone in the middle of nowhere.
39
00:05:23,723 --> 00:05:25,684
Are we just going to stare
at each other?
40
00:05:28,270 --> 00:05:30,939
If you're looking for the A-Team,
Miss Griffin...
41
00:05:32,149 --> 00:05:33,525
you've found them.
42
00:05:34,192 --> 00:05:35,527
B.A...
43
00:05:37,779 --> 00:05:39,030
Face...
44
00:05:40,365 --> 00:05:41,616
Amy...
45
00:05:43,201 --> 00:05:44,453
Murdock.
46
00:05:46,882 --> 00:05:47,999
Murdock?
47
00:05:48,832 --> 00:05:52,048
Bogey the Bear Show.
48
00:05:52,077 --> 00:05:55,593
♪ I'm Bogey the Bear ♪
♪ I'm covered with hair ♪
49
00:05:55,635 --> 00:05:56,972
♪ And I've been sent here-- ♪
50
00:05:56,997 --> 00:05:58,614
Get out of there, man.
51
00:06:00,135 --> 00:06:03,638
Now, Miss Griffin, why don't you tell us
what this is all about?
52
00:06:03,930 --> 00:06:05,307
Maybe I can help you out.
53
00:06:05,474 --> 00:06:07,434
You're the daughter
of an Australian national.
54
00:06:07,559 --> 00:06:10,312
Your father was a dreamer,
with a very colorful past.
55
00:06:10,479 --> 00:06:12,856
He was a lifer with the Bushnell Cavaliers.
56
00:06:12,939 --> 00:06:15,108
When he retired,
he went to South Africa...
57
00:06:15,233 --> 00:06:18,028
where he spent all of his time
prospecting diamond mines.
58
00:06:18,236 --> 00:06:19,863
Everybody thought he was nuts.
59
00:06:19,988 --> 00:06:22,157
Nuts! Now we're cooking!
60
00:06:22,574 --> 00:06:25,410
But you think he found one.
You think he was murdered.
61
00:06:25,535 --> 00:06:26,828
Right after he staked a claim.
62
00:06:26,912 --> 00:06:27,954
How do you know all that?
63
00:06:28,038 --> 00:06:31,124
Let's just say if we didn't,
you wouldn't have gotten this far.
64
00:06:32,000 --> 00:06:35,962
He had a dream.
All his life, he wanted his own mine.
65
00:06:36,213 --> 00:06:39,341
It wasn't even the money.
It was the romance of it.
66
00:06:39,424 --> 00:06:42,177
My father was like a big kid
when it came to that place.
67
00:06:42,344 --> 00:06:43,762
Who'd want to kill a big kid?
68
00:06:43,929 --> 00:06:45,013
Jonathan Fletcher.
69
00:06:45,138 --> 00:06:47,265
He owns a piece
of every mine in South Africa.
70
00:06:47,390 --> 00:06:50,685
He wasn't about to let my father
have one little mine he could call his own.
71
00:06:51,061 --> 00:06:54,856
Now Fletcher can claim that mine
after 30 days, unless I can get it working.
72
00:06:55,023 --> 00:06:56,399
We don't work mines.
73
00:06:56,483 --> 00:06:57,943
I don't see how we can help you.
74
00:06:58,026 --> 00:07:01,988
With transport. Fletcher controls the
only road that leads to my father's mine...
75
00:07:02,072 --> 00:07:05,575
and I can't get any dynamite in
because he won't allow anyone through.
76
00:07:06,076 --> 00:07:09,287
Unless you can help me, I'm gonna
lose everything my father worked for.
77
00:07:09,371 --> 00:07:10,664
What do you want with dynamite?
78
00:07:10,747 --> 00:07:13,166
Wouldn't that
blow the diamonds everywhere?
79
00:07:13,250 --> 00:07:16,086
It's not for the diamonds.
We have other equipment for that.
80
00:07:16,211 --> 00:07:19,798
It's to blow out an airshaft
so we can work the lower levels of the mine.
81
00:07:20,131 --> 00:07:23,343
But like I said,
I need somebody to get it up that road.
82
00:07:24,052 --> 00:07:27,264
That's what my father was trying to do
when Fletcher had him killed.
83
00:07:29,057 --> 00:07:32,561
I couldn't save his life,
but I can save his dream.
84
00:07:32,727 --> 00:07:34,354
I need your help.
85
00:07:34,813 --> 00:07:36,731
Give the lady an estimate, Face.
86
00:07:36,898 --> 00:07:40,068
With the cost overrides, perks,
per diems, light armaments...
87
00:07:40,151 --> 00:07:44,739
mileage bonus, $210,000.
88
00:07:45,198 --> 00:07:46,741
You've got to be kidding!
89
00:07:46,866 --> 00:07:49,703
South Africa's out of the zone.
We had to add 20%.
90
00:07:49,786 --> 00:07:52,998
If you pay peanuts, lady,
you wind up hiring monkeys.
91
00:08:00,130 --> 00:08:03,466
It's all I have. My father sent it to me
before he was murdered.
92
00:08:03,633 --> 00:08:07,095
Keep it as collateral,
and if you pull this off...
93
00:08:07,304 --> 00:08:10,515
I'll give you 10% of the mine's find
in the first year.
94
00:08:14,311 --> 00:08:19,774
- What do you say, Face?
- Has a center flaw, but it will cut up nicely.
95
00:08:20,267 --> 00:08:21,477
Give it back.
96
00:08:26,698 --> 00:08:29,034
Miss Griffin, you just hired the A-Team.
97
00:08:29,492 --> 00:08:31,494
Pay us when we finish the job.
98
00:08:32,162 --> 00:08:35,707
Meet me at this address
the day after tomorrow.
99
00:08:37,751 --> 00:08:41,087
Bulawayo, Zulabwe...
100
00:08:43,423 --> 00:08:46,384
Bulawayo, Zulabwe?
Man, I ain't flying there!
101
00:08:46,551 --> 00:08:48,470
Of course you're not, B.A.
102
00:09:03,902 --> 00:09:07,906
Nurse, I want BP readings every six minutes.
Continue monitoring adrenalin levels.
103
00:09:08,114 --> 00:09:10,367
Slow down here a minute. What's going on?
104
00:09:10,450 --> 00:09:11,618
You must be Mr. Bellar.
105
00:09:11,701 --> 00:09:13,244
I don't know a Mr. Bellar.
106
00:09:13,370 --> 00:09:14,287
What are you doing?
107
00:09:14,412 --> 00:09:16,873
What's going on?
Bellar's supposed to expedite this.
108
00:09:16,956 --> 00:09:20,585
I can't let you board, I'm sorry.
I need to see some kind of paperwork.
109
00:09:20,669 --> 00:09:21,961
Paperwork, sir.
110
00:09:22,420 --> 00:09:27,175
Chief Babaracas must be on an operating
table in Johannesburg in 12 hours...
111
00:09:27,384 --> 00:09:29,094
or he will die.
112
00:09:29,469 --> 00:09:32,806
- Die?
- Yes, and on your airplane. Sign here.
113
00:09:34,683 --> 00:09:38,895
Sir, in a small way,
you have served medical science.
114
00:09:38,978 --> 00:09:43,817
The AMA thanks you,
the Chief thanks you, his tribe thanks you.
115
00:10:23,606 --> 00:10:25,942
Come on, Murdock,
you're scaring the animals.
116
00:10:26,109 --> 00:10:28,278
You're also waking up B.A.
117
00:10:28,695 --> 00:10:31,740
I said I wasn't flying to Africa,
but I'm here.
118
00:10:31,823 --> 00:10:34,993
I said I wasn't flying to no Borneo,
and I was there.
119
00:10:35,285 --> 00:10:37,704
The same with Mexico, Latin America...
120
00:10:37,871 --> 00:10:39,956
and anywhere else
you guys want to hustle me into.
121
00:10:40,039 --> 00:10:42,375
B.A., life's roads have many twists.
122
00:10:42,459 --> 00:10:45,295
I'm getting tired of all these tricks
you keep playing on me.
123
00:10:45,420 --> 00:10:47,088
This is the last time!
124
00:10:54,512 --> 00:10:56,014
There's the place.
125
00:11:01,895 --> 00:11:03,062
B.A.
126
00:11:03,980 --> 00:11:07,525
You hang around out here. You see any
governmental types, let us know.
127
00:11:12,739 --> 00:11:16,159
Take care of Bogey for me, will you?
He ain't old enough to drink yet.
128
00:11:16,576 --> 00:11:18,328
The man's nuts!
129
00:11:18,912 --> 00:11:21,080
Bartender, give us a round of beers.
130
00:11:22,707 --> 00:11:25,877
There's nothing like a clandestine meeting.
131
00:11:26,044 --> 00:11:28,922
We could meet anywhere in Zulabwe
and Fletcher would know about it.
132
00:11:29,088 --> 00:11:30,757
He owns the whole country.
133
00:11:31,132 --> 00:11:34,552
Anyway, I'm hiring people
who can handle themselves, right?
134
00:11:34,677 --> 00:11:38,598
But you're not paying us to be stupid.
Now, did you get the truck and supplies?
135
00:11:38,723 --> 00:11:40,058
Everything but the dynamite.
136
00:11:40,183 --> 00:11:42,727
The owner of the supply store
wouldn't sell it to me.
137
00:11:42,852 --> 00:11:44,020
Really?
138
00:11:45,772 --> 00:11:49,442
I'm a little light on wardrobe,
but maybe I can work something out.
139
00:11:49,526 --> 00:11:50,944
Shall we see what we can do?
140
00:11:51,069 --> 00:11:53,571
- You got it, Face-guy.
- Pleasure.
141
00:11:57,158 --> 00:12:00,578
Mr. Fletcher, this is Jake
down at the Come Lucky.
142
00:12:01,329 --> 00:12:03,832
Old man Griffin's kid
is talking some business.
143
00:12:10,713 --> 00:12:12,799
I don't know if this is gonna work.
144
00:12:13,007 --> 00:12:14,843
What country did you say
this uniform's from?
145
00:12:14,968 --> 00:12:17,303
Sherman Oaks Neighborhood Watch
and Parent Patrol.
146
00:12:17,387 --> 00:12:19,681
- What rank?
- Chief Crossing Guard.
147
00:12:19,931 --> 00:12:23,643
- Terrific.
- Murdock, it's the singer, not the song.
148
00:12:31,276 --> 00:12:32,694
This'll work.
149
00:12:36,030 --> 00:12:40,493
- You think you can do it?
- Surely you must be jesting, old chap.
150
00:12:40,785 --> 00:12:42,662
After I saw Bridge on the River Kwai...
151
00:12:42,745 --> 00:12:45,415
it took me six months to realise
I wasn't Peter O'Toole.
152
00:12:46,291 --> 00:12:49,002
You mean Alec Guinness.
Peter O'Toole wasn't in that picture.
153
00:12:49,127 --> 00:12:52,255
He was, if you saw him through these eyes.
154
00:13:02,015 --> 00:13:03,975
Good afternoon, gents.
What can I do for you this afternoon?
155
00:13:04,058 --> 00:13:06,811
- Morey Moran?
- Yes.
156
00:13:07,145 --> 00:13:10,815
Then I can assume that these are
your initials on this purchase order.
157
00:13:11,024 --> 00:13:12,650
- M.M.?
- Yes.
158
00:13:13,735 --> 00:13:15,320
What are you doing?
159
00:13:15,445 --> 00:13:17,739
Calling Headquarters to tell them
we're questioning the suspect.
160
00:13:17,822 --> 00:13:19,115
Suspect? Wait a minute...
161
00:13:19,157 --> 00:13:23,578
You have already conceded, sir,
that your initials are on the document.
162
00:13:23,661 --> 00:13:27,457
Please do not complicate matters
by perjuring yourself.
163
00:13:27,582 --> 00:13:29,876
Look, I don't have to stand here
and take this from a...
164
00:13:30,376 --> 00:13:32,462
Who are you guys, anyway?
165
00:13:32,587 --> 00:13:36,466
That's Colonel Bradley Lexington,
Salisbury Explosives and Arms Control.
166
00:13:36,549 --> 00:13:39,052
I'm Edmund Morris,
United Nations attaché to Zulabwe.
167
00:13:39,218 --> 00:13:40,803
I ain't done nothing wrong.
168
00:13:40,887 --> 00:13:44,098
Why don't you go put
somebody else's knickers in a twist?
169
00:13:45,475 --> 00:13:47,268
We are not amused.
170
00:13:48,061 --> 00:13:51,898
On 16 December, 1982,
this establishment sold...
171
00:13:52,023 --> 00:13:54,584
10 cases of dynamite
to the Parker Construction Company.
172
00:13:54,647 --> 00:13:55,860
Do you concur?
173
00:13:55,944 --> 00:13:59,001
So what? I'm a supply store. But...
174
00:13:59,072 --> 00:14:02,992
To continue, said dynamite was defective...
175
00:14:03,201 --> 00:14:04,994
and a premature explosion...
176
00:14:05,203 --> 00:14:09,207
caused the untidy demise
of 22 workers employed...
177
00:14:09,248 --> 00:14:12,710
to renovate the bridge at Breaker Pass.
How do you respond to that?
178
00:14:13,544 --> 00:14:15,129
By saying that's bloody impossible...
179
00:14:15,213 --> 00:14:17,465
'cause there ain't no bridge
over Breaker Pass, that's why.
180
00:14:17,548 --> 00:14:21,886
Idiot! There is no need
to brutalize the Queen's English...
181
00:14:21,970 --> 00:14:24,222
along with your other crimes,
which now include...
182
00:14:24,305 --> 00:14:27,266
impugning a loyal subject
of Her Royal Majesty!
183
00:14:27,350 --> 00:14:30,019
Come on, you guys must be kidding.
184
00:14:30,103 --> 00:14:32,563
I sell good stuff here,
and everyone knows it.
185
00:14:32,647 --> 00:14:34,983
Don't make me laugh.
186
00:14:35,441 --> 00:14:40,071
No kippers, no English herringbone tweeds,
no meat pies...
187
00:14:40,196 --> 00:14:42,407
no Rolls-Royce petrol caps...
188
00:14:42,490 --> 00:14:45,535
no original pressings of Hey Jude.
189
00:14:45,660 --> 00:14:48,287
You, sir, are a miserable excuse
for a shop keep.
190
00:14:48,371 --> 00:14:51,082
And I don't see any state seals
or shipping dates on any of these.
191
00:14:51,165 --> 00:14:54,460
Mr. Moran, you're not buying this
on the black market, are you?
192
00:14:55,169 --> 00:14:59,549
I bought this stuff all legal,
and you can bank that at Barclays.
193
00:14:59,716 --> 00:15:02,427
Then where are the state seals?
194
00:15:04,679 --> 00:15:07,390
We're gonna have to
confiscate this as contraband.
195
00:15:07,473 --> 00:15:09,517
Colonel Lexington,
could you give me a hand, please?
196
00:15:09,559 --> 00:15:12,186
- Delighted.
- No, look...
197
00:15:35,001 --> 00:15:36,127
Ever see him before?
198
00:15:36,252 --> 00:15:38,796
Probably came down
from the high country for supplies.
199
00:15:46,220 --> 00:15:49,557
Can you show me on the map
a way through Solomon's Pass?
200
00:15:49,640 --> 00:15:52,769
Our route would be through this
passage here. Solomon's Pass.
201
00:15:52,977 --> 00:15:55,980
The roads may be a bit rough,
but monsoon season is over...
202
00:15:56,105 --> 00:15:58,191
so there's not much of a danger of slides.
203
00:15:58,399 --> 00:16:02,236
If we start at first light and
we're lucky, we should make it by nightfall.
204
00:16:02,445 --> 00:16:07,158
You're gonna need more than luck, darling.
You've been warned about this, Miss Griffin.
205
00:16:07,241 --> 00:16:08,743
You know this piece of cheese?
206
00:16:08,910 --> 00:16:12,121
Take a little healthy advice, mister.
Don't work for that lady.
207
00:16:12,413 --> 00:16:16,209
It's rough country out there, you might get
bitten in the middle of the night.
208
00:16:16,334 --> 00:16:17,418
Great.
209
00:16:17,627 --> 00:16:20,588
Since I gave up golf,
my life has been real boring.
210
00:16:20,671 --> 00:16:22,632
The mine was my father's, Scheckter.
211
00:16:22,757 --> 00:16:26,928
The claim was properly filed in Salisbury.
And I'm going to work it.
212
00:16:27,303 --> 00:16:28,805
Otherwise, he died for nothing.
213
00:16:28,930 --> 00:16:30,348
You try to work that mine...
214
00:16:30,515 --> 00:16:33,184
and you might have
the same kind of accident that killed him.
215
00:16:33,476 --> 00:16:35,770
They say bad luck runs in families.
216
00:16:36,020 --> 00:16:39,941
I've heard it's the same
with stupidity. Or was it ugliness?
217
00:17:13,224 --> 00:17:14,851
Thanks, B.A.
218
00:17:27,822 --> 00:17:29,615
Nice, B.A.
219
00:17:35,580 --> 00:17:38,082
You're gonna die for this, mister.
220
00:17:38,166 --> 00:17:39,458
Come on, ladies.
221
00:17:40,793 --> 00:17:42,378
Come on, B.A.
222
00:18:01,898 --> 00:18:02,899
Yes.
223
00:18:03,024 --> 00:18:04,400
Scheckter.
I'm at the Come Lucky.
224
00:18:04,483 --> 00:18:05,860
Scheckter, yes?
225
00:18:06,402 --> 00:18:08,446
I'm sorry, Mr. Fletcher,
we messed up.
226
00:18:10,156 --> 00:18:12,325
You're not paid to mess up!
227
00:18:13,034 --> 00:18:15,870
You kill them if you have to!
No one opens that mine but me!
228
00:18:15,953 --> 00:18:17,205
You understand?
229
00:18:34,472 --> 00:18:37,225
I'm warning you, Murdock.
I got enough trouble with these roads...
230
00:18:37,350 --> 00:18:39,143
without you making all that stupid noise.
231
00:18:39,352 --> 00:18:43,189
Take it easy, B.A. How's this thing doing?
232
00:18:43,439 --> 00:18:45,358
This thing is running terrible.
233
00:18:45,566 --> 00:18:47,526
Seems like it's come from
one of Face's scams.
234
00:18:48,277 --> 00:18:51,239
Let's not get personal
when we have company.
235
00:18:52,615 --> 00:18:55,117
- How much further is it?
- About 20 miles.
236
00:18:55,243 --> 00:18:58,412
That is if Scheckter and his men
don't try to kill us first.
237
00:18:58,663 --> 00:19:01,332
They'll try. The question is where.
238
00:19:07,213 --> 00:19:10,758
You take Jaspers and Baker over
to Solomon's Pass just west of the ravine.
239
00:19:10,925 --> 00:19:11,968
Ambush them.
240
00:19:12,093 --> 00:19:14,679
No problem.
Just like we do with old man Griffin.
241
00:19:15,221 --> 00:19:18,307
We'll go back to the mine,
clean out the rest of those workers.
242
00:19:19,850 --> 00:19:23,938
We'll see you back at Fletcher's.
Turn them inside out.
243
00:19:31,862 --> 00:19:34,824
Keep driving like that,
and you'll get us there in a big ball of fire.
244
00:19:34,907 --> 00:19:36,701
Don't tell me how to drive, man.
245
00:19:36,867 --> 00:19:39,870
Is this what I get for $210,000?
246
00:19:39,954 --> 00:19:42,623
Come on, this is the way it's done
in all the Tarzan movies!
247
00:19:42,707 --> 00:19:44,208
- That's right.
- Sure.
248
00:19:44,292 --> 00:19:48,838
First, the pretty lady hires a safari to help
her find the legendary elephant graveyard.
249
00:19:48,921 --> 00:19:52,049
Then one of the jungle party goes mad
from drinking swamp water.
250
00:19:52,133 --> 00:19:54,760
Ten days later, they're hopelessly lost!
251
00:19:54,885 --> 00:19:57,811
The porters abandon them as
they've crossed into the land of bad magic.
252
00:19:57,827 --> 00:19:58,723
Things are bad.
253
00:19:58,806 --> 00:20:01,809
Just as they are about to fall prey
to the savage natives...
254
00:20:01,892 --> 00:20:06,063
Some dude in a loincloth and a $40 haircut
swings in and saves the day.
255
00:20:07,273 --> 00:20:10,359
- How's it going back there, Face?
- Not good, Colonel.
256
00:20:10,526 --> 00:20:13,195
Gets real unstable when it's wet,
and it's sweating pretty good.
257
00:20:13,321 --> 00:20:17,491
I'm an expert on unstable.
This stuff is not unstable!
258
00:20:17,575 --> 00:20:20,786
This stuff won't even go off
without a blasting cap.
259
00:20:20,995 --> 00:20:22,413
Fraidy cats...
260
00:20:22,580 --> 00:20:23,998
Murdock!
261
00:20:24,582 --> 00:20:26,125
Brilliant, Murdock.
262
00:20:38,888 --> 00:20:40,306
We give this stuff one more good bounce...
263
00:20:40,389 --> 00:20:42,475
and Murdock'll be telling his jokes
to St. Peter.
264
00:20:42,558 --> 00:20:43,851
He's already heard them.
265
00:20:56,155 --> 00:20:57,656
Hang tight, B.A.
266
00:21:20,888 --> 00:21:25,017
Go back up to the jeep and call Scheckter.
Tell him we've got these guys pinned down.
267
00:21:25,101 --> 00:21:26,936
- Right.
- Go!
268
00:21:28,896 --> 00:21:31,524
Face, take the left.
Murdock, you take the right.
269
00:21:31,607 --> 00:21:33,484
Get up the hill and flank them.
We'll keep them busy.
270
00:21:33,651 --> 00:21:36,112
B.A., cover us.
I'll get the women away from the dynamite.
271
00:21:36,404 --> 00:21:39,240
Ready, go!
272
00:22:20,656 --> 00:22:24,869
- My gun is jammed, Hannibal.
- Here, take this.
273
00:22:25,494 --> 00:22:27,746
Stand by to heat it up. I'm going.
274
00:22:27,872 --> 00:22:29,373
Hannibal, where are you going?
275
00:22:29,623 --> 00:22:32,626
- The front door. Where else?
- Stupid question.
276
00:22:35,588 --> 00:22:38,841
It's Bogey the Bear time.
Freeze it!
277
00:22:44,305 --> 00:22:46,640
Bogey the Bear said, "Freeze it!"
278
00:23:10,414 --> 00:23:12,875
Make a move
and I'll turn you into fruit salad.
279
00:23:15,294 --> 00:23:16,906
On your feet, pal.
280
00:23:18,088 --> 00:23:22,343
You guys throw a heck of a party.
Looks like I got the door prize.
281
00:23:28,933 --> 00:23:30,809
- You all right, Murdock?
- Yes.
282
00:23:31,310 --> 00:23:34,313
I don't think Bogey
is gonna make it, Lieutenant.
283
00:23:35,397 --> 00:23:37,566
- Too bad.
- Hannibal!
284
00:23:37,858 --> 00:23:41,278
We lost this wheel and half the axle.
285
00:23:42,238 --> 00:23:45,199
We ain't going nowhere, unless we walk.
286
00:23:45,324 --> 00:23:48,869
- How far is it to the mine, Miss Griffin?
- Too far.
287
00:23:57,294 --> 00:23:59,797
An abandoned truck?
You're putting me on.
288
00:23:59,922 --> 00:24:03,842
Right up over the ridge. I almost fell
over it while I was chasing those guys.
289
00:24:04,260 --> 00:24:06,387
Face, you're turning luck
into an art form.
290
00:24:06,595 --> 00:24:10,766
Art form's a bit much. I prefer to think of it
as talent for the remarkable.
291
00:24:11,392 --> 00:24:13,894
This truck, was it an old blue pickup?
292
00:24:13,978 --> 00:24:17,773
Yeah. Rusted-out paint job,
some kind of artwork on the door.
293
00:24:17,898 --> 00:24:20,567
- Bird, gargoyle, something like that.
- A griffin.
294
00:24:21,068 --> 00:24:24,196
He painted that stupid thing
on the door by himself.
295
00:24:25,322 --> 00:24:27,074
Thought it protected him.
296
00:24:27,908 --> 00:24:31,203
Man, the parts we need
could still be on her daddy's truck.
297
00:24:31,370 --> 00:24:35,165
- I can get them and fix this thing.
- It's a great idea, B.A. Give it a try.
298
00:24:35,958 --> 00:24:37,376
Come on, Face.
299
00:24:41,005 --> 00:24:42,673
What are you guys gonna do with us?
300
00:24:42,798 --> 00:24:45,926
We thought maybe we'd tie you to a tree
and leave you for the lions.
301
00:24:46,051 --> 00:24:47,594
They like a little snack at night.
302
00:24:47,720 --> 00:24:50,139
They get the munchies, right after Carson.
303
00:24:50,389 --> 00:24:52,182
Could try the old Indian trick.
304
00:24:52,308 --> 00:24:55,185
- Stake them out over an anthill?
- I've always liked it.
305
00:24:56,145 --> 00:24:59,315
I don't know. I'm not sure
how I'd get the ants to go for these two.
306
00:24:59,398 --> 00:25:02,234
It's easy. Just stick an ice-cream cone
right in their pocket.
307
00:25:02,359 --> 00:25:03,610
You guys are crazy.
308
00:25:03,694 --> 00:25:07,406
He is crazy. We are just bad-tempered.
Okay, start walking.
309
00:25:08,240 --> 00:25:10,909
- What, you're letting us go?
- For now.
310
00:25:11,535 --> 00:25:15,748
- We'll never make it back on foot.
- Try it on your hands and knees. Move it.
311
00:25:17,875 --> 00:25:20,044
Give Fletcher my regards.
312
00:25:21,170 --> 00:25:22,463
Move it!
313
00:25:33,474 --> 00:25:36,935
The damage is on the top.
We can still get what we need.
314
00:25:37,770 --> 00:25:39,980
He never had a chance, did he?
315
00:25:41,273 --> 00:25:42,566
No.
316
00:25:45,277 --> 00:25:46,737
You okay, Toby?
317
00:25:48,739 --> 00:25:51,575
You can get the parts.
Is that what you said?
318
00:25:54,536 --> 00:25:56,955
You know,
once three men beat up my father.
319
00:25:57,247 --> 00:26:00,376
They hurt him real bad. He almost died.
320
00:26:00,542 --> 00:26:04,505
It ain't the same, I realise that.
I know you're so mad you want to bust.
321
00:26:04,755 --> 00:26:08,300
But don't worry. Them guys
that got your father, they're gonna pay.
322
00:26:08,592 --> 00:26:10,427
You got my word on that.
323
00:26:30,906 --> 00:26:32,616
Hurry up, you fool!
324
00:27:14,491 --> 00:27:15,742
You ready, B.A.?
325
00:27:17,161 --> 00:27:19,955
It won't win no Indy 500,
but it'll get us there.
326
00:27:20,038 --> 00:27:21,331
Let's go, Miss Griffin.
327
00:27:26,420 --> 00:27:30,392
You know, B.A., with a pair of pliers
and a little time...
328
00:27:31,258 --> 00:27:33,302
you could fix anything but dinner.
329
00:28:09,796 --> 00:28:11,298
You know, Toby...
330
00:28:12,174 --> 00:28:15,636
we don't have to maintain
this client-employee relationship forever.
331
00:28:16,053 --> 00:28:20,641
I mean, after you work the mine for a couple
of months, get it going good, we could...
332
00:28:20,849 --> 00:28:22,309
meet in Hawaii.
333
00:28:22,768 --> 00:28:25,979
I have access to a real nice condo
on the Big Island.
334
00:28:26,230 --> 00:28:29,775
We could study volcanic eruptions together.
335
00:28:32,819 --> 00:28:36,615
On the other hand, we could just have
a quick drink in Johannesburg.
336
00:28:43,622 --> 00:28:47,543
Guys, without the risk of sounding
melodramatic, goodbye forever!
337
00:29:11,858 --> 00:29:13,527
Pull up here.
338
00:29:15,279 --> 00:29:17,614
The air's beginning to feel a little richer.
339
00:29:18,156 --> 00:29:20,117
Like those diamonds know we're coming.
340
00:29:20,325 --> 00:29:23,745
They're very intelligent, you know.
They have many facets.
341
00:29:23,829 --> 00:29:26,123
When you get to know them,
most of them are absolute gems.
342
00:29:26,373 --> 00:29:29,001
Why do you want to stop here?
It's only another few minutes.
343
00:29:29,251 --> 00:29:30,752
That stretch of road up there.
344
00:29:30,961 --> 00:29:34,715
Now, that isn't where I'd like to see
the A-Team memorial plaque erected.
345
00:29:34,881 --> 00:29:38,510
That's Solomon's Pass.
My father's mine's not far beyond.
346
00:29:38,677 --> 00:29:42,097
The road winds through the pass
and ends up there, at the top of the cliff.
347
00:29:42,180 --> 00:29:44,725
We have to go all the way there
in order to get back up here?
348
00:29:44,850 --> 00:29:46,143
It's the only way.
349
00:29:46,268 --> 00:29:49,521
Didn't anybody consider
putting in an escalator? Come on.
350
00:29:49,605 --> 00:29:52,858
- Do I have to think of everything?
- Believe me, it's the only way.
351
00:29:52,941 --> 00:29:54,776
I've been here hundreds of times
with my father.
352
00:29:54,860 --> 00:29:56,278
I'm sure you have.
353
00:29:56,987 --> 00:29:59,072
When I jump into
that sleazy Fletcher's mind...
354
00:29:59,156 --> 00:30:02,492
I'd find the first place
I'd put an ambush is in Solomon's Pass.
355
00:30:02,618 --> 00:30:05,370
Wait. We're talking
about vertical here, Hannibal.
356
00:30:05,495 --> 00:30:06,538
Very.
357
00:30:06,997 --> 00:30:08,206
Sergeant...
358
00:30:08,874 --> 00:30:10,834
how do you feel
about a little mountain climbing?
359
00:30:11,126 --> 00:30:14,296
Ain't no big thing. All it is,
is a whole lot of chin-ups.
360
00:30:14,379 --> 00:30:16,923
- Just don't put me in no flying machine.
- Wouldn't think of it.
361
00:30:17,341 --> 00:30:20,093
I want you to get up there
as soon as you can and drop me a rope.
362
00:30:20,510 --> 00:30:22,304
I want to pack that dynamite up the cliff.
363
00:30:22,429 --> 00:30:26,224
That's suicide.
This stuff's sweating like it's got a fever.
364
00:30:26,350 --> 00:30:29,227
If we don't get the dynamite to the mine,
there's no sense going.
365
00:30:29,519 --> 00:30:32,564
- Face, give B.A. that rope.
- Right.
366
00:30:32,773 --> 00:30:34,650
You're crazier than Murdock.
367
00:30:34,941 --> 00:30:37,402
I'd pull it up with a block and tackle,
but we can't.
368
00:30:37,486 --> 00:30:40,697
One bad bounce and the lights go out.
It's going up on my back.
369
00:30:40,781 --> 00:30:41,948
Don't touch that.
370
00:30:42,157 --> 00:30:44,534
You get on the jazz
with a pack of dynamite on your back...
371
00:30:44,618 --> 00:30:46,912
it'll blow a hole big enough
to bury an elephant.
372
00:30:46,995 --> 00:30:49,665
I'll get the dynamite. You stay away from it.
373
00:30:50,332 --> 00:30:53,293
Now somebody got to help me with this.
I can't do it by myself.
374
00:30:53,377 --> 00:30:55,712
All right, I'll take the rope up.
375
00:30:58,715 --> 00:31:01,134
- And you need a volunteer, right?
- Right.
376
00:31:01,927 --> 00:31:02,886
Right.
377
00:31:03,011 --> 00:31:06,765
Don't you smile at me like that.
That's not even a real smile.
378
00:31:07,307 --> 00:31:09,810
Just a bunch of teeth playing with my mind!
379
00:31:31,498 --> 00:31:34,292
Why didn't you come back for us?
We could have died!
380
00:31:34,418 --> 00:31:37,087
Enough! Where are they now?
381
00:31:37,212 --> 00:31:39,881
They fixed the truck.
Passed us when we were walking back.
382
00:31:39,965 --> 00:31:41,925
They are going northeast.
Probably heading for the mine.
383
00:31:42,008 --> 00:31:45,053
Before they get there,
we'll stop them in the pass.
384
00:31:45,554 --> 00:31:48,473
They've had a very long drive
in a jerry-rigged truck...
385
00:31:48,557 --> 00:31:51,351
and we have the helicopter.
Care to make any wagers?
386
00:31:51,476 --> 00:31:53,770
It may not be that easy.
They get through that pass...
387
00:31:53,854 --> 00:31:55,731
they can pick up reinforcements at the mine.
388
00:31:55,814 --> 00:31:58,734
We'll fly there first,
and scatter those workers for good.
389
00:31:58,817 --> 00:32:01,236
Tell Scheckter we'll back them up
at the mine.
390
00:32:10,370 --> 00:32:12,205
- You two all right?
- Yeah.
391
00:32:12,330 --> 00:32:15,417
Murdock, are you okay?
I thought I heard some buzzing.
392
00:32:15,542 --> 00:32:17,836
What else do you expect from the...
393
00:32:18,336 --> 00:32:19,671
human fly?
394
00:32:19,796 --> 00:32:23,425
The climber of walls, source of annoyance...
395
00:32:23,550 --> 00:32:26,970
ruiner of picnics, sticky of foot!
396
00:32:27,179 --> 00:32:29,765
B.A., Face, okay.
397
00:32:51,286 --> 00:32:52,871
I hope the packs hold.
398
00:32:53,371 --> 00:32:55,624
- What if...
- If they don't hold...
399
00:32:56,374 --> 00:32:58,752
that's about it. Just about where we're at.
400
00:33:22,818 --> 00:33:24,277
Look out, Face!
401
00:33:35,872 --> 00:33:38,041
B.A., your pack's coming open!
402
00:33:46,883 --> 00:33:48,552
They're all right.
403
00:33:53,014 --> 00:33:55,809
That blast came from the cliff area.
Give me the glasses.
404
00:34:04,359 --> 00:34:05,944
Try and raise Fletcher.
405
00:34:17,998 --> 00:34:21,293
All right, nail down exactly where they are
and zero me in.
406
00:34:21,376 --> 00:34:23,712
Will do. We're opening up on them now.
407
00:34:37,142 --> 00:34:39,227
We'll have to run for the mines,
Toby, can you get us there?
408
00:34:39,853 --> 00:34:41,980
All right. Face, stick with her.
You got the point?
409
00:34:42,022 --> 00:34:46,484
Murdock and I'll give coverage fire.
B.A., I'll bring up the rear.
410
00:34:49,613 --> 00:34:51,197
- You ready?
- Ready.
411
00:34:51,406 --> 00:34:53,158
Murdock, go!
412
00:35:00,081 --> 00:35:02,292
They're headed straight for the main shaft
of the mine.
413
00:35:02,375 --> 00:35:03,877
Pick them up, we'll follow them.
414
00:35:04,044 --> 00:35:05,378
Got you.
415
00:35:44,751 --> 00:35:48,213
- What are we going to do now?
- The thing is, what are they gonna do?
416
00:35:48,296 --> 00:35:51,007
Probably blow the mine.
We end up under a pile of rocks...
417
00:35:51,091 --> 00:35:52,717
and they go home. Nice and neat.
418
00:35:52,801 --> 00:35:55,053
- Is there another exit out of here?
- No.
419
00:35:55,261 --> 00:35:58,014
We sure could use that air shaft
you wanted, right now.
420
00:35:58,098 --> 00:36:01,267
Fletcher wouldn't blow this mine.
He wants to work it.
421
00:36:01,476 --> 00:36:04,396
That's why he hired Alan Scheckter
to kill my father.
422
00:36:04,688 --> 00:36:09,109
- Yeah, and now us.
- Hannibal, can we go home now?
423
00:36:39,806 --> 00:36:42,684
Sorry, Mr. Fletcher.
Griffin's kid hired some real muscle.
424
00:36:42,976 --> 00:36:44,019
These guys are good.
425
00:36:44,102 --> 00:36:47,188
They probably have
enough ammo to hold us off all night.
426
00:36:50,150 --> 00:36:52,068
We'll attack them in the morning.
427
00:36:52,444 --> 00:36:55,280
Scheckter, you take Landers
and get some tear gas.
428
00:36:55,363 --> 00:36:57,574
We'll stand guard here until you do.
429
00:36:58,241 --> 00:37:00,452
We'll flush them out in the morning.
430
00:37:12,797 --> 00:37:15,050
Where're all the workers
that were supposed to be here?
431
00:37:15,216 --> 00:37:17,135
This lantern was lit when we ran in here.
432
00:37:17,218 --> 00:37:20,555
Fletcher probably ran them off.
Just like he tried to run off my dad.
433
00:37:20,680 --> 00:37:22,974
- Terrific.
- We better get started.
434
00:37:23,349 --> 00:37:27,062
If this thing goes by the numbers, those
goons will be storming this place at sunrise.
435
00:37:30,774 --> 00:37:33,318
Hannibal, we got
a regular hardware store here.
436
00:37:33,485 --> 00:37:36,154
My dad was moving equipment in here
for months.
437
00:37:37,614 --> 00:37:38,823
Hey B.A.
438
00:37:38,990 --> 00:37:41,910
Remember that two-man patrol
we did in Cambodia?
439
00:37:43,244 --> 00:37:44,496
Yeah.
440
00:37:44,621 --> 00:37:47,665
I think I can rig something up. It'll be nice.
441
00:37:47,832 --> 00:37:50,919
Face, give us
that acetylene torch.
442
00:39:36,191 --> 00:39:40,195
- You men in there, can you hear me?
- Can't hear a word.
443
00:39:40,320 --> 00:39:42,947
Come on out in one minute
or we'll blow the mine.
444
00:39:43,156 --> 00:39:46,951
You're bluffing.
You want this hole in the dirt left open.
445
00:39:47,035 --> 00:39:51,331
- You won't blow it. Try again.
- You can't stay in there forever.
446
00:39:51,539 --> 00:39:54,209
There's only one way out,
and it's target practice for us.
447
00:39:54,292 --> 00:39:55,543
Give it up or you'll starve.
448
00:39:55,668 --> 00:39:59,839
Don't worry about us.
We'll send out to the corner deli.
449
00:40:06,346 --> 00:40:07,263
You guys ready?
450
00:40:07,347 --> 00:40:10,350
You bet I am. I'm gonna pay those guys
back for what they did to Bogey.
451
00:40:10,475 --> 00:40:12,602
- The fool's crazy!
- Now, Murdock...
452
00:40:12,727 --> 00:40:14,437
when we drop the hammer,
head for the chopper.
453
00:40:14,562 --> 00:40:17,732
I've got a hunch when things get hot,
Fletcher's gonna split.
454
00:40:19,067 --> 00:40:20,985
- You ready, B.A.?
- Ready.
455
00:40:21,110 --> 00:40:22,487
Tear gas!
456
00:41:33,891 --> 00:41:37,103
Keep that gun on them. These guys
will admit Fletcher hired them.
457
00:41:37,395 --> 00:41:38,438
We'll indict him.
458
00:41:38,563 --> 00:41:41,190
- If he doesn't get away first.
- He won't.
459
00:42:42,251 --> 00:42:44,003
Help!
460
00:42:44,921 --> 00:42:46,923
Are you crazy?
461
00:43:12,907 --> 00:43:15,785
It's the ball game, Coach.
Got the whole team.
462
00:43:22,375 --> 00:43:23,835
How we getting home?
463
00:43:27,171 --> 00:43:29,549
Somebody better give me an answer quick,
before I get mad.
464
00:43:29,674 --> 00:43:34,011
I told you, that's not my end of the rope.
I run my department, Hannibal runs his.
465
00:43:34,220 --> 00:43:35,930
- Ask him.
- How'd it go?
466
00:43:36,305 --> 00:43:39,142
Scheckter and his grizzle are gonna testify
that Fletcher hired them.
467
00:43:39,267 --> 00:43:41,144
They'll put him away for a long time.
468
00:43:41,435 --> 00:43:44,230
Maybe now some of the people in this town
won't be afraid to work for me.
469
00:43:44,355 --> 00:43:46,566
Hannibal, how are we gonna get home?
470
00:43:47,316 --> 00:43:51,320
That's Murdock's end of the operation.
I'm just a single man...
471
00:43:51,445 --> 00:43:53,865
working against insurmountable odds.
472
00:43:55,324 --> 00:43:57,618
I said, "How?"
Tell me or I'll break your head!
473
00:43:57,743 --> 00:43:58,911
It's already broken.
474
00:44:03,040 --> 00:44:04,208
Sucker.
475
00:44:06,502 --> 00:44:08,045
Tried to get me.
476
00:44:14,051 --> 00:44:15,386
Excuse us.
477
00:44:16,429 --> 00:44:17,805
Murdock, give us a hand.
478
00:44:17,930 --> 00:44:21,517
Thanks. Really.
You guys might be a little unique...
479
00:44:21,726 --> 00:44:23,227
but you're great.
480
00:44:23,352 --> 00:44:25,146
Just one more thing.
481
00:44:25,354 --> 00:44:27,023
- What's that?
- The diamond.
482
00:44:27,190 --> 00:44:30,318
You don't get your collateral back
until we get our 10% of the mine.
483
00:44:34,989 --> 00:44:36,824
Business is business.
40306
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.