Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:55,900 --> 00:00:58,900
synced by dom.smrc
-addic7ed.com-
2
00:01:19,067 --> 00:01:21,500
I'm fascinated
with the paranormal,
3
00:01:21,500 --> 00:01:24,633
the thrill of it,
the excitement.
4
00:01:24,633 --> 00:01:26,567
There was this prison.
5
00:01:26,567 --> 00:01:29,800
I hear that it's haunted.
6
00:01:29,800 --> 00:01:32,967
When you walk into the building,
you know you're being watched.
7
00:01:32,967 --> 00:01:34,300
You can feel it.
8
00:01:35,833 --> 00:01:37,533
I know there's a chance of,
9
00:01:37,533 --> 00:01:39,733
when you leave
haunted locations,
10
00:01:39,733 --> 00:01:42,433
spirits, entities
can follow you.
11
00:01:45,133 --> 00:01:46,933
That's when things
got really bad.
12
00:01:48,200 --> 00:01:51,533
It was one of the scariest
things I'd ever seen.
13
00:01:51,533 --> 00:01:53,567
You know, if you're going out
looking for something,
14
00:01:53,567 --> 00:01:55,233
you know,
you just might find it,
15
00:01:55,233 --> 00:01:57,933
and it might not be exactly
what you want to find.
16
00:02:10,933 --> 00:02:12,433
My name is Amy Bemis.
17
00:02:12,433 --> 00:02:15,100
I am from Cincinnati, Ohio.
18
00:02:15,100 --> 00:02:18,433
This is a story
I have kept to myself.
19
00:02:18,433 --> 00:02:19,800
Hey, Jake.
20
00:02:19,800 --> 00:02:23,100
I've talked about it
with my husband and a friend,
21
00:02:23,100 --> 00:02:24,367
And that's it.
22
00:02:24,367 --> 00:02:26,267
It's just too hard
to talk about.
23
00:02:35,800 --> 00:02:37,900
Sure I can't tempt you?
24
00:02:37,900 --> 00:02:40,433
No way.
25
00:02:51,067 --> 00:02:53,400
I've always been fascinated
with the paranormal
26
00:02:53,400 --> 00:02:55,400
since I was very young.
27
00:03:00,067 --> 00:03:04,633
I wanted to go to some
notoriously haunted locations
28
00:03:04,633 --> 00:03:05,833
close to where I live.
29
00:03:14,467 --> 00:03:18,133
There was this prison, you know,
not far north of me,
30
00:03:18,133 --> 00:03:20,633
just outside of Columbus.
31
00:03:24,633 --> 00:03:26,733
You know,
I hear that it's haunted,
32
00:03:26,733 --> 00:03:31,200
and, you know, people have some
very interesting experiences.
33
00:03:37,433 --> 00:03:40,100
So, at the end of May of 2016,
34
00:03:40,100 --> 00:03:43,267
I was able to go up
for a ghost-hunting event.
35
00:03:49,933 --> 00:03:52,733
I traveled by myself.
36
00:03:52,733 --> 00:03:54,467
Driving up to the place,
37
00:03:54,467 --> 00:03:56,633
I am so excited
to finally be here
38
00:03:56,633 --> 00:04:00,333
after years
of waiting to finally get there.
39
00:05:23,967 --> 00:05:25,733
I can't imagine
how long it took
40
00:05:25,733 --> 00:05:27,133
to actually build
this building.
41
00:05:27,133 --> 00:05:28,267
It's humongous.
42
00:05:28,267 --> 00:05:30,267
It goes on and on.
43
00:05:30,267 --> 00:05:32,867
Like, the pictures
don't do it justice.
44
00:05:41,067 --> 00:05:44,900
It's a rather large,
menacing building.
45
00:05:47,267 --> 00:05:49,467
I didn't know anybody there.
46
00:05:52,433 --> 00:05:54,667
This is gonna be
so much fun.
47
00:05:54,667 --> 00:05:57,233
First time?
48
00:06:26,700 --> 00:06:28,267
When you walk
into the building,
49
00:06:28,267 --> 00:06:31,067
immediately...
50
00:06:31,067 --> 00:06:33,300
You feel
eyes looking on you.
51
00:06:33,300 --> 00:06:36,167
You feel uncomfortable.
52
00:06:43,933 --> 00:06:45,633
Hey, stick with me.
53
00:06:45,633 --> 00:06:47,267
You'll be fine.
54
00:06:51,767 --> 00:06:53,567
There was people
kind of floating
55
00:06:53,567 --> 00:06:56,500
throughout different areas
of the prison that night.
56
00:07:04,767 --> 00:07:07,300
When you start
to head to the cells,
57
00:07:07,300 --> 00:07:09,667
paint is chipping off.
58
00:07:09,667 --> 00:07:12,733
Like I said,
it's a very musty smell.
59
00:07:16,567 --> 00:07:19,133
Hey, check this out.
60
00:07:29,467 --> 00:07:31,300
You coming?
61
00:07:31,300 --> 00:07:34,267
It's gonna be fun,
remember?
62
00:07:38,833 --> 00:07:41,100
Going down
into the basement,
63
00:07:41,100 --> 00:07:43,467
or the hole, as it's known,
64
00:07:43,467 --> 00:07:45,467
you know
you're being watched.
65
00:07:45,467 --> 00:07:47,167
You can feel it.
66
00:08:12,600 --> 00:08:14,600
I believe it was 1930.
67
00:08:14,600 --> 00:08:16,067
There was a large fire,
68
00:08:16,067 --> 00:08:20,100
and I believe it was the largest
prison fire in history.
69
00:08:23,100 --> 00:08:26,133
Over 300 people died
in that fire,
70
00:08:26,133 --> 00:08:28,733
so I know,
right where I'm standing,
71
00:08:28,733 --> 00:08:30,733
there was a horrible tragedy.
72
00:08:35,500 --> 00:08:37,800
Standing with my back
against the wall,
73
00:08:37,800 --> 00:08:41,533
looking up at all the different
levels on the cell block...
74
00:08:41,533 --> 00:08:45,100
When you look up, you just...
You feel like there's people
75
00:08:45,100 --> 00:08:47,833
on all the different levels
just looking down on you,
76
00:08:47,833 --> 00:08:51,267
like there's dozens
of people watching you.
77
00:09:09,200 --> 00:09:11,733
Hey, slow down a bit.
78
00:09:19,367 --> 00:09:20,733
I was alone.
79
00:09:20,733 --> 00:09:23,900
There was nobody around me
with flashlights.
80
00:09:23,900 --> 00:09:25,567
I felt very uncomfortable,
81
00:09:25,567 --> 00:09:27,767
for the first time,
in the prison.
82
00:09:33,467 --> 00:09:37,833
In the pitch dark, your feelings
turn from excitement to fear.
83
00:09:41,533 --> 00:09:43,700
The farther
you get into the building,
84
00:09:43,700 --> 00:09:46,900
I mean, it changes.
85
00:09:46,900 --> 00:09:50,633
You're constantly, you know,
looking around and wondering
86
00:09:50,633 --> 00:09:52,067
if you're gonna walk
around a corner,
87
00:09:52,067 --> 00:09:53,600
if something's
gonna be standing there
88
00:09:53,600 --> 00:09:55,500
that's not
supposed to be there.
89
00:10:46,333 --> 00:10:48,333
The energy in the air...
90
00:10:48,333 --> 00:10:49,400
It changes.
91
00:10:49,400 --> 00:10:53,100
It becomes very thick,
very electric,
92
00:10:53,100 --> 00:10:56,200
like a static charge
is all around you,
93
00:10:56,200 --> 00:10:58,500
like you can feel
that it's coming,
94
00:10:58,500 --> 00:11:01,300
and that's when your emotions
kind of change,
95
00:11:01,300 --> 00:11:04,900
and you start to get that
fight-or-flight instinct.
96
00:11:28,367 --> 00:11:32,167
I keep telling myself
to stay calm,
97
00:11:32,167 --> 00:11:35,633
to stay calm until there's
a reason to not be calm.
98
00:11:53,800 --> 00:11:55,567
And I'm looking,
and I'm seeing...
99
00:11:55,567 --> 00:11:59,133
In the cell,
I'm seeing a shadow,
100
00:11:59,133 --> 00:12:00,900
and I don't see
any features.
101
00:12:00,900 --> 00:12:05,267
It's just
a dark shape of a man.
102
00:12:05,267 --> 00:12:06,767
Are my eyes playing tricks
on me, you know,
103
00:12:06,767 --> 00:12:07,933
'cause it's dark?
104
00:12:10,833 --> 00:12:13,067
I was watching it
with my own eyes.
105
00:12:13,067 --> 00:12:15,500
I couldn't think
of a logical reason
106
00:12:15,500 --> 00:12:17,367
for what I was seeing.
107
00:12:25,667 --> 00:12:28,233
And I went
to snap a picture,
108
00:12:28,233 --> 00:12:31,500
and the flash did not go off,
so I was, like,
109
00:12:31,500 --> 00:12:33,800
"Okay, I don't know
if I got anything or not."
110
00:12:59,700 --> 00:13:01,567
Open!
111
00:13:06,200 --> 00:13:11,667
Knowing the history inside
the prison with the fire,
112
00:13:11,667 --> 00:13:14,100
I mean, I have no doubt
what I was seeing
113
00:13:14,100 --> 00:13:17,500
was some sort
of spirit or entity,
114
00:13:17,500 --> 00:13:19,067
you know,
whatever you want to call it.
115
00:13:50,767 --> 00:13:53,367
Luckily,
whatever was in there
116
00:13:53,367 --> 00:13:56,867
somehow showed up on the picture
I took on my phone.
117
00:14:21,700 --> 00:14:25,733
It was nice to get out of it
and to drive away
118
00:14:25,733 --> 00:14:28,733
and to know that
I was getting away from it.
119
00:14:36,900 --> 00:14:38,867
I thought that was it.
120
00:14:38,867 --> 00:14:40,367
It wasn't.
121
00:15:05,167 --> 00:15:06,833
Hey, boy.
122
00:15:10,300 --> 00:15:12,067
Come on.
123
00:15:12,067 --> 00:15:14,833
Come on!
Jake, come on.
124
00:15:21,500 --> 00:15:22,533
Come on, boy.
125
00:15:23,600 --> 00:15:24,800
Come on.
126
00:15:24,800 --> 00:15:26,500
You know, I'm thinking
back on it,
127
00:15:26,500 --> 00:15:28,833
and now that I've had time
128
00:15:28,833 --> 00:15:31,100
to kind of process
what happened,
129
00:15:31,100 --> 00:15:33,700
it's a bit of a mixture
of feelings.
130
00:15:33,700 --> 00:15:35,267
It's excitement, you know?
131
00:15:35,267 --> 00:15:38,133
I had this
amazing experience
132
00:15:38,133 --> 00:15:41,533
that I'll never forget,
you know?
133
00:15:41,533 --> 00:15:43,267
But it was
a little bit scary.
134
00:15:57,400 --> 00:16:00,200
So I get home,
and I'm telling my husband,
135
00:16:00,200 --> 00:16:04,367
you know,
about my experience.
136
00:16:04,367 --> 00:16:06,633
He's a total skeptic,
you know?
137
00:16:06,633 --> 00:16:10,833
He tried to kind of find
a logical explanation for it,
138
00:16:10,833 --> 00:16:12,333
you know?
139
00:16:14,967 --> 00:16:16,600
And when I showed him
the picture
140
00:16:16,600 --> 00:16:20,333
I had gotten from the cell
in the west cell block,
141
00:16:20,333 --> 00:16:22,333
he was a little bit
in awe of it.
142
00:16:28,067 --> 00:16:30,933
You know, he couldn't find
an explanation for it, you know?
143
00:16:30,933 --> 00:16:33,367
He was asking me, "Well,
was there somebody with you",
144
00:16:33,367 --> 00:16:35,100
you know, that was standing
inside the cell?"
145
00:16:35,100 --> 00:16:39,400
I'm like, "No, I was by myself.
There was nobody in there."
146
00:16:39,400 --> 00:16:42,500
There was nobody around me
at all."
147
00:17:16,900 --> 00:17:18,700
Late that Sunday night,
148
00:17:18,700 --> 00:17:22,400
I had stepped outside
on my front porch.
149
00:17:36,700 --> 00:17:38,800
I was out there
about a minute or so,
150
00:17:38,800 --> 00:17:42,167
and I heard my dog
on the other side of the door
151
00:17:42,167 --> 00:17:43,400
just whining,
152
00:17:43,400 --> 00:17:46,333
and my dog is 11 years old.
153
00:17:46,333 --> 00:17:48,067
That's not his behavior,
154
00:17:48,067 --> 00:17:49,600
and I was like,
"Okay, that's a little weird."
155
00:17:59,700 --> 00:18:02,400
Hey, Jake.
What's up, buddy?
156
00:19:01,367 --> 00:19:04,400
That's when things got
really bad for me,
157
00:19:04,400 --> 00:19:06,200
and it lasted for months.
158
00:19:25,233 --> 00:19:27,267
Kill yourself.
159
00:19:37,067 --> 00:19:40,067
About a week after the incident,
160
00:19:40,067 --> 00:19:42,333
my husband woke up
by something...
161
00:19:42,333 --> 00:19:47,533
A manly, dark, raspy voice
whispering in his ear,
162
00:19:47,533 --> 00:19:49,267
"Kill yourself."
163
00:21:07,867 --> 00:21:10,767
Geez, dog.
What the hell?
164
00:21:12,333 --> 00:21:14,700
My dog was sitting
in the doorway.
165
00:21:19,133 --> 00:21:21,967
Jake is sitting
at our bedroom door
166
00:21:21,967 --> 00:21:23,967
and would not cross
the threshold.
167
00:21:32,067 --> 00:21:33,933
He didn't know
what that was about, you know?
168
00:21:33,933 --> 00:21:35,600
He thought it was
a little bit weird
169
00:21:35,600 --> 00:21:37,467
and, you know,
he was worried.
170
00:22:26,833 --> 00:22:29,200
I'm fascinated
with the paranormal
171
00:22:29,200 --> 00:22:33,533
and possibly finding answers
to things we don't know
172
00:22:33,533 --> 00:22:35,133
and questions
that have been asked
173
00:22:35,133 --> 00:22:38,767
for hundreds and thousands
of years.
174
00:22:42,700 --> 00:22:45,333
So I started to think about it,
and, you know,
175
00:22:45,333 --> 00:22:46,833
it definitely
creeped me out,
176
00:22:46,833 --> 00:22:50,100
and I know
there's a chance of,
177
00:22:50,100 --> 00:22:52,133
when you leave
haunted locations,
178
00:22:52,133 --> 00:22:54,533
spirits, entities
can follow you,
179
00:22:54,533 --> 00:22:55,900
can follow you home.
180
00:23:04,967 --> 00:23:07,167
Jake?
181
00:23:13,800 --> 00:23:16,133
Jake!
182
00:23:20,267 --> 00:23:22,067
Jake, where are you?
183
00:23:22,067 --> 00:23:24,200
Jake!
184
00:23:24,200 --> 00:23:25,733
Jake!
185
00:23:30,100 --> 00:23:32,200
What is up with this dog?
186
00:23:57,533 --> 00:23:59,767
Come on, boy.
187
00:24:04,433 --> 00:24:05,900
Jake, come on.
188
00:24:05,900 --> 00:24:08,533
Come on, boy.
Let's go.
189
00:24:08,533 --> 00:24:10,633
Jake, come on.
190
00:24:15,533 --> 00:24:17,600
The nightmares
started that night.
191
00:24:57,800 --> 00:25:00,300
I'm dreaming,
or it's happening.
192
00:25:00,300 --> 00:25:02,267
I really can't tell,
193
00:25:02,267 --> 00:25:06,167
and I look over
in the corner of my room,
194
00:25:06,167 --> 00:25:10,533
and I see the same exact
dark shadow figure
195
00:25:10,533 --> 00:25:12,433
in the corner,
looking at me.
196
00:25:12,433 --> 00:25:13,767
Bobby.
197
00:25:16,667 --> 00:25:18,667
Bobby.
198
00:25:18,667 --> 00:25:20,067
I don't see any features.
199
00:25:20,067 --> 00:25:22,733
It's just a dark shape.
200
00:25:24,333 --> 00:25:25,867
Wake up.
201
00:25:28,967 --> 00:25:31,333
Bobby, wake up!
202
00:25:35,500 --> 00:25:39,067
And it's just slowly walking
towards me,
203
00:25:39,067 --> 00:25:41,967
and I feel
the intent of it.
204
00:25:41,967 --> 00:25:43,200
Bobby!
205
00:25:47,133 --> 00:25:50,200
Wake up! Wake up!
Please, wake up!
206
00:25:50,200 --> 00:25:53,067
I'm standing there,
looking at myself sleeping.
207
00:25:53,067 --> 00:25:55,500
I'm looking down on myself.
208
00:25:55,500 --> 00:25:56,667
I can't move.
209
00:25:56,667 --> 00:25:59,467
The only thing I can move
is my eyes,
210
00:25:59,467 --> 00:26:01,133
and I'm wanting
to get up and run
211
00:26:01,133 --> 00:26:04,400
or try to yell
for my husband,
212
00:26:04,400 --> 00:26:05,933
and I can't.
213
00:26:08,700 --> 00:26:10,233
Wake up!
214
00:26:10,233 --> 00:26:13,300
Please, please, wake up!
215
00:26:13,300 --> 00:26:15,667
Wake up!
216
00:26:15,667 --> 00:26:17,067
As it's getting closer to me,
217
00:26:17,067 --> 00:26:20,233
it starts to reach out to me
and starts to lean down,
218
00:26:20,233 --> 00:26:21,867
and as it goes
to grab my legs...
219
00:26:51,733 --> 00:26:53,400
Wake up!
220
00:26:53,400 --> 00:26:55,733
Please, please wake up!
221
00:26:55,733 --> 00:26:58,867
Wake up!
222
00:27:07,067 --> 00:27:09,833
I wake up.
223
00:27:21,233 --> 00:27:24,700
And this type of dream
went on for months.
224
00:27:40,800 --> 00:27:43,400
About a day after
that would happen,
225
00:27:43,400 --> 00:27:46,367
I would find bruises
on the top part of my legs
226
00:27:46,367 --> 00:27:49,533
that looked like fingerprints.
227
00:27:54,767 --> 00:27:57,367
If somebody was
to come up to you
228
00:27:57,367 --> 00:28:01,500
and dig their hands
into you really hard,
229
00:28:01,500 --> 00:28:04,167
that's what it looked like
on my upper legs.
230
00:28:04,167 --> 00:28:06,100
Oh.
231
00:28:40,800 --> 00:28:43,600
I was terrified to go to sleep.
232
00:28:49,067 --> 00:28:52,167
Sometimes, I would be able
to wake myself up
233
00:28:52,167 --> 00:28:53,367
from the nightmare
234
00:28:53,367 --> 00:28:54,533
and fall back asleep,
235
00:28:54,533 --> 00:28:55,933
and it would start over.
236
00:29:44,800 --> 00:29:47,300
These are
not regular nightmares.
237
00:29:47,300 --> 00:29:50,300
These are lucid nightmares.
238
00:30:34,267 --> 00:30:37,133
I had them
multiple times a week,
239
00:30:37,133 --> 00:30:39,200
the same dream all the time.
240
00:31:00,333 --> 00:31:02,500
Somewhere
between 20 and 30 times,
241
00:31:02,500 --> 00:31:03,800
I had the same nightmare.
242
00:31:03,800 --> 00:31:06,167
It was really difficult to sleep
for months.
243
00:31:31,800 --> 00:31:34,067
My husband...
He was in bed asleep.
244
00:32:00,133 --> 00:32:01,933
Something tells me
to turn around
245
00:32:01,933 --> 00:32:05,100
and walk through my house
towards my back door.
246
00:32:13,500 --> 00:32:15,800
And I go to turn,
247
00:32:15,800 --> 00:32:17,800
and as I peer
around that corner,
248
00:32:17,800 --> 00:32:20,400
I see my dog by the door,
like he wants to go outside.
249
00:32:20,400 --> 00:32:21,400
Jake?
250
00:32:25,900 --> 00:32:27,200
Jake!
251
00:33:05,567 --> 00:33:07,233
Jake?
252
00:33:15,367 --> 00:33:17,200
Jake?
253
00:33:25,067 --> 00:33:28,533
Jake, where are you?!
254
00:33:28,533 --> 00:33:29,767
Jake.
255
00:33:46,967 --> 00:33:48,733
Jake!
256
00:33:56,767 --> 00:33:59,167
What is it, Jake?
257
00:34:11,500 --> 00:34:13,767
As I'm starting to lean
a little bit farther,
258
00:34:13,767 --> 00:34:19,100
I see what I would best describe
as a hellhound.
259
00:34:36,367 --> 00:34:40,067
When I saw that, it...
I mean, it terrified me...
260
00:34:41,433 --> 00:34:44,400
...and so I start to run
back to my house.
261
00:34:57,067 --> 00:34:58,500
Aah!
262
00:35:02,933 --> 00:35:06,767
And the next thing I know,
I'm awake.
263
00:35:06,767 --> 00:35:09,367
It was one of the scariest
things I had ever seen.
264
00:35:22,067 --> 00:35:25,733
When I saw this in my dream,
I looked it up.
265
00:35:27,667 --> 00:35:30,967
If you see a hellhound
or a black dog,
266
00:35:30,967 --> 00:35:36,067
it's supposed to be an omen
that you are going to die.
267
00:35:41,233 --> 00:35:43,900
But I was like,
"Okay, that's just a bad dream."
268
00:35:46,567 --> 00:35:49,300
I had found out that
actually seeing
269
00:35:49,300 --> 00:35:51,900
some sort of black dog
in the prison
270
00:35:51,900 --> 00:35:55,300
is an encounter
that people have had.
271
00:35:55,300 --> 00:35:58,700
They are seen in graveyards,
cemeteries,
272
00:35:58,700 --> 00:36:00,833
places of execution...
273
00:36:00,833 --> 00:36:02,200
Wherever there's been
a lot of death,
274
00:36:02,200 --> 00:36:05,067
that's where they're seen.
275
00:36:05,067 --> 00:36:08,900
I had no clue that anybody had
ever had any sort of experience
276
00:36:08,900 --> 00:36:12,533
with what would be known
as a hellhound in the prison.
277
00:36:15,133 --> 00:36:20,200
So, for me, that kind of added
a little bit of validation
278
00:36:20,200 --> 00:36:22,533
to what I had experienced
279
00:36:22,533 --> 00:36:25,833
to know that other people
had seen the same thing I did,
280
00:36:25,833 --> 00:36:27,467
although
I didn't see it there...
281
00:36:27,467 --> 00:36:29,967
I saw it in my home.
282
00:36:49,300 --> 00:36:51,100
Jake!
283
00:36:51,100 --> 00:36:55,233
I let my dog out
early in the morning...
284
00:36:55,233 --> 00:36:58,067
Jake!
285
00:36:58,067 --> 00:37:00,500
Food's ready, boy!
286
00:37:05,733 --> 00:37:08,567
Jake!
287
00:37:08,567 --> 00:37:11,233
What's the matter?
288
00:37:11,233 --> 00:37:12,367
Bobby!
289
00:37:12,367 --> 00:37:15,367
...and would not get up.
290
00:37:15,367 --> 00:37:16,800
Bobby!
291
00:37:18,533 --> 00:37:21,567
So I get my husband.
292
00:37:21,567 --> 00:37:23,533
He won't get up.
293
00:38:16,567 --> 00:38:18,267
You're gonna be okay.
294
00:38:18,267 --> 00:38:21,133
So, we took him to the vet.
295
00:38:21,133 --> 00:38:24,067
My husband had to carry him
out to the car.
296
00:38:32,933 --> 00:38:37,067
So, we got to
the vet's office early Saturday.
297
00:38:44,100 --> 00:38:47,267
They give him some medication,
some steroids,
298
00:38:47,267 --> 00:38:48,600
to try to see
299
00:38:48,600 --> 00:38:54,533
if it would help him get
some feeling back into his legs,
300
00:38:54,533 --> 00:38:56,200
and it didn't work.
301
00:38:58,700 --> 00:39:01,633
So we had to, unfortunately,
302
00:39:01,633 --> 00:39:04,367
make the decision
to put him down.
303
00:39:27,233 --> 00:39:31,200
Basically, they said it was
a spinal-cord-type issue...
304
00:39:31,200 --> 00:39:32,967
Nerves going to
the back of the legs
305
00:39:32,967 --> 00:39:34,467
were not functioning
properly.
306
00:39:34,467 --> 00:39:36,600
He could not feel
his back legs.
307
00:39:36,600 --> 00:39:38,333
He could not walk.
308
00:39:44,067 --> 00:39:46,433
This is something
that would occur in dogs
309
00:39:46,433 --> 00:39:51,333
over months, years,
310
00:39:51,333 --> 00:39:55,167
so the fact that
this happened out of nowhere,
311
00:39:55,167 --> 00:39:58,400
I mean,
just in a split second...
312
00:39:58,400 --> 00:40:00,100
They couldn't explain that.
313
00:40:06,500 --> 00:40:11,400
When I walk past Jake's ashes,
314
00:40:11,400 --> 00:40:14,000
I can't help but think...
315
00:40:19,267 --> 00:40:22,667
...that it was my fault,
316
00:40:22,667 --> 00:40:25,333
that what I did
by going to Mansfield
317
00:40:25,333 --> 00:40:28,267
led to his death...
318
00:40:28,267 --> 00:40:30,567
That I did that to him.
319
00:40:42,033 --> 00:40:46,600
When my dog died
three months to the day
320
00:40:46,600 --> 00:40:49,000
of me having that nightmare,
321
00:40:49,000 --> 00:40:50,733
it kind of all came together.
322
00:40:55,933 --> 00:41:02,967
And going back through the dates
when the nightmares started,
323
00:41:02,967 --> 00:41:05,333
it was May 22nd
when they started.
324
00:41:09,500 --> 00:41:12,733
I had the dream
with the hellhound and my dog
325
00:41:12,733 --> 00:41:14,267
on July 22nd...
326
00:41:17,400 --> 00:41:22,867
...and on October 22nd,
we had to put our dog down.
327
00:41:22,867 --> 00:41:26,700
My husband is not a big believer
in the paranormal,
328
00:41:26,700 --> 00:41:28,133
but this changed.
329
00:41:41,100 --> 00:41:44,367
He agrees that
how this played out
330
00:41:44,367 --> 00:41:45,900
is just a little bit too weird
331
00:41:45,900 --> 00:41:49,067
to not think that there's
something paranormal about it
332
00:41:49,067 --> 00:41:52,333
when you factor in everything
that happened
333
00:41:52,333 --> 00:41:56,800
from the night I left Mansfield
until the day my dog died.
334
00:42:00,933 --> 00:42:04,433
It absolutely
has changed my life.
335
00:42:04,433 --> 00:42:08,700
I am definitely
a little bit more cautious
336
00:42:08,700 --> 00:42:11,867
when it comes to the paranormal.
337
00:42:13,633 --> 00:42:16,267
You know, I would like
to try to find answers
338
00:42:16,267 --> 00:42:18,433
for what happened to me.
339
00:42:18,433 --> 00:42:21,533
I would like to find out
if anybody else has had
340
00:42:21,533 --> 00:42:25,633
the exact same experience
as me.
341
00:42:25,633 --> 00:42:28,800
I almost want to go...
342
00:42:28,800 --> 00:42:33,900
And confront
and face my fears
343
00:42:33,900 --> 00:42:36,267
and try to get
some resolution.
344
00:42:41,533 --> 00:42:44,667
If you're going out
looking for something,
345
00:42:44,667 --> 00:42:46,167
you know,
you just might find it,
346
00:42:46,167 --> 00:42:48,967
and it might not be exactly
what you want to find.
24727
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.